Proyector portátil P420X/P350X/P350W Manual del usuario Modelo N.º NP-P420X, NP-P350X, NP-P350W
5ª edición, febrero de 2012
• Macintosh,MacOSXyPowerBooksonmarcascomercialesdeAppleInc.registradasenlosEE.UU.yotrospaí-ses.
• Microsoft,Windows,WindowsVista, InternetExplorer, .NETFrameworkyPowerPointsonmarcascomercialesregistradasomarcascomercialesdeMicrosoftCorporationenlosEstadosUnidosy/oenotrospaíses.
• MicroSaveresunamarcacomercialregistradadeKensingtonComputerProductsGroup,unadivisióndelasmarcasACCO.
• VirtualRemoteToolutilizaWinI2C/DDClibrary,©NicomsoftLtd.
• HDMI,ellogotipodeHDMIyHigh-DefinitionMultimediaInterfacesonmarcascomercialesomarcascomercialesregistradasdeHDMILicensingLLC.
• LamarcaPJLinkesunamarcaaplicadaparaderechosdemarcasenJapón,losEstadosUnidosdeAméricayotrospaísesyáreas.
• Wi-Fi®,Wi-FiAlliance®,yWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)®sonmarcasregistradasdelaWi-FiAlliance.
• Blu-rayesunamarcacomercialdeBlu-rayDiscAssociation.
• CRESTRONyROOMVIEWsonmarcascomercialesregistradasdeCrestronElectronics,Inc.enlosEstadosUnidosyenotrospaíses.
• Otrosproductosynombresdeempresasmencionadasenestemanualdelusuariopuedequeseanlasmarcascomercialesomarcascomercialesregistradasdesusrespectivostitulares.
• LicenciasdeSoftwareGPL/LGPL
ElproductoincluyesoftwareconlicenciabajoGNULicenciaPúblicaGeneral(GPL),GNULicenciaPúblicaGeneralReducida(LGPL),yotras.
Paramásinformaciónsobrecadasoftware,vea“readme.pdf”dentrodelacarpeta“aboutGPL&LGPL”enelCD-ROMprovisto.
NOTAS(1)Elcontenidodeestaguíanosepuedevolveraimprimirnienparteniensutotalidadsinpermiso.
(2)Elcontenidodeestaguíaestásujetoacambiossinprevioaviso.
(3)Sehatomadomuchocuidadoenlapreparacióndeestemanual;sinembargo,siencontraraalgunaspartesdu-dosas,erroresuomisiones,lerogamosnoscontacte.
(4)Apesardelartículo(3),NECnoseharáresponsabledeningunareclamaciónsobrelapérdidadebeneficiosuotrosasuntosquepuedanresultardelusodelproyector.
i
PrecaucionesPrecauciónLeaconcuidadoestemanualantesdeutilizarelproyectorNECytengaelmanualamanoparapoderconsultarlomásadelante.
PRECAUCIÓNParadesactivarlaalimentaciónasegúresedeextraerelenchufedelatomaderedeléctrica.Latomadereddebeestarlomáscercaposibledelequipo,yademásdebeserfácilmenteaccesible.
PRECAUCIÓNPARAEVITARDESCARGASELÉCTRICAS,NOABRALACAJA.ENELINTERIORHAYCOMPONENTESCONALTATENSIÓN.ACUDAAPERSONALDESERVICIOCUALIFICADO.
Estesímboloadviertealusuariodelapresenciadetensiónsinaislamientodentrodelequiposuficientecomoparacausardescargaseléctricas.Porlotanto,espeligrosorealizarcualquiertipodecontactoconcualquierpiezadelinteriordelequipo.
Estesímboloalertaalusuariodelapresenciadeinformaciónimportanteconcernientealfuncionamientoymantenimientodelequipo.Debeleerseatentamentelainformaciónparaevitarproblemas.
ADVERTENCIA: PARAEVITARFUEGOODESCARGASELÉCTRICAS,NOEXPONGAESTEEQUIPOALALLUVIANIALAHUMEDAD.NOUTILICEELENCHUFEDEESTEEQUIPOCONUNCABLEALARGADOROENUNATOMADEPAREDAMENOSQUELOSCONTACTOSSEPUEDANINSERTARCOMPLETAMENTE.
PRECAUCIÓNEvitevisualizarimágenesestacionarias(congeladas)duranteperíodosdetiempoprolongados.
Delocontrario,puedeocurrirquetalesimágenespermanezcantemporalmenteenlasuperficiedelpaneldelapantalladecristallíquido(LCD).
Sisucedieraesto,continúeusandoelproyector.Elfondoestáticodelasimágenesanterioresdesapa-recerá.
Cómo deshacerse del producto utilizado LalegislacióndelaUEpuestaenprácticaencadaestadomiembrorequierequelosproductoseléctricosyelectrónicosquellevenlamarca(izquierda)debendedeshacerseseparadamentedelabasuranormal.Estoincluyeproyectoresysusaccesorioseléctricosolámparas.Cuandosedeshagadetalesproductos,sigalosconsejosdesuautoridadlocalopregunteenlatiendaenlaqueadquirióelproducto.Despuésderecogerlosproductosutilizados,sevuelvenautilizaryareciclardeformaadecuada.Esteesfuerzonosayudaareducirlosdeshechosasícomolosimpactosnegativos,talescomoelqueelmercuriodelaslámparasllevaacaboenlasaludhumanayenelmedioambiente,aunnivelmínimo.LamarcaenlosproductoseléctricosyelectrónicosseaplicasóloalosactualesestadosmiembrosdelaUniónEuropea.
Información importante
Información importante
ii
Importante para su seguridadEstasinstruccionesdeseguridadsonparagarantizarunalargavidadesuproyectoryparaevitarincendiosydes-cargaseléctricas.Léalasdetenidamenteyrespetetodaslasadvertencias.
Instalación
•Nocoloqueelproyectorenlassiguientescondiciones:
-enunamesaconruedas,soporteomesainestables.
-cercadeagua,bañosohabitacioneshúmedas.
-bajolaluzdirectadelsol,cercadecalefaccionesodispositivosqueradiencalor.
-enunentornopolvoriento,conhumooconvapor.
-sobreunahojadepapelopaño,alfombrillasoalfombras.
•Sideseainstalarelproyectoreneltecho:
-Nointenteinstalarelproyectorustedmismo.
-Elproyectordebedeserinstaladoportécnicoscualificadosparaasegurarunfuncionamientoadecuadoyreducirelriesgodelesionescorporales.
-Además,eltechodebedeserlosuficientementefuertecomoparasoportarelproyectorylainstalacióndebederealizarsedeacuerdoconlasnormasdeedificioslocales.
-Porfavorconsulteasudistribuidorparamayorinformación.
ADVERTENCIA•Nouseningúnotroobjetomásquelatapadelalentedeslizantedelproyectorparacubrirlalentemientras
seencuentreencendidoelproyector.
Delocontrariopuedeocasionarqueelobjetosecalienteextremadamenteyposiblementeocasioneincen-diosodañosdebidoalcaloremitidoprovenientedelasalidadelaluz.
Ponga el proyector en posición horizontalElángulodeinclinacióndelproyectornodebeexcederde10grados.Tampocosedebeinstalarelproyectordeningunaformadiferentealainstalacióndesobremesaotecho,yaquedelocontrariolavidaútildelalámparapuedereducirseconsiderablemente.
10°
Información importante
iii
Precauciones ante fuegos y descargas eléctricas • Asegúresedequeexisteunaventilaciónsuficientequelosventiladoresnopresentanobstruccionesparaevitar
laacumulacióndecalorenelinteriordelproyector.Dejeunmínimode4pulgadas(10cm)deespacioentresuproyectorylasparedesquelorodean.
• No intente tocar lasalidadeventilaciónde laparte izquierdadelantera (mirandoelproyectorde frente),puespuedecalentarsemientraselproyectorestéencendidoeinmediatamentedespuésdequeseapague.PiezasdelproyectorpodríanllegaracalentarsetemporalmentesiseapagaelproyectorconelbotónPOWERosidesconectaelsuministrodealimentaciónCAdurantelaoperacióndelproyectordeformanormal.
Tengaprecauciónalrecogerelproyector.
• Evitequeobjetosextraños,comoclipsytrozosdepapel,caigansobreelproyector. Nointenterecuperarningúnobjetoquepuedahabercaídoenelproyector.Noinserteningúnobjetometálico,como
uncableoundestornillador,enelproyector.Sialgúnobjetocayeseenelinteriordesuproyector,desconécteloinmediatamenteydejequeunmiembrodelpersonaldeserviciotécnicoretireelobjetodesuproyector.
• Nocoloqueningúnobjetosuproyector.• Notoqueelenchufedealimentaciónduranteunatormenta.Delocontrario,podriarecibirunadescargaeléctrica
opodriaproducirseunincendio.• Elproyectorestádiseñadoparafuncionarconunafuentedealimentaciónde100a240VdeCAa50/60Hz.Ase-
gúresedequesufuentedealimentacióncumpleestosrequisitosantesdeutilizarelproyector.• Nomiredirectamentea la lentemientraselproyectorestáencendido.Podríaproducir lesionesgravesensus
ojos.
• Mantengacualquierobjetosimilaraunalupafueradelatrayectoriadelaluzdelproyector.Laluzproyectadadesdelalenteesextensiva,demodoquecualquierobjetoanómaloquepuedaredirigirlaluzquesaledelalentepuedeprovocarresultadosimpredecibles,comofuegoolesionesenlosojos.
• Nositúeningúnobjetosensiblealcalordelantedelventilador. Encasocontrario,podríaderretirseelobjetoosepodríaquemarlasmanosdebidoalcalorqueexpulsaelventila-
dor.• Manipuleelcabledealimentaciónconcuidado.Uncabledealimentacióndañadoodeshilachadopuedecausar
descargaseléctricasounincendio.- Noutiliceningúnotrocabledealimentaciónqueelsuministrado.- Nodoblenitireexcesivamentedelcabledealimentación.- Nocoloqueelcabledealimentacióndebajodelproyectorodebajodeningúnobjetopesado.- Nocubraelcabledealimentaciónconmaterialesblandostalescomoalfombrillas.- Nocalienteelcabledealimentación.- Nomanipuleelcabledealimentaciónconlasmanosmojadas.
• Apagueelproyector,desenchufeelcabledealimentaciónylleveelproyectoraunserviciotecnicocualifi-cadosiocurrenlassiguientescondiciones:
- Cuandoelcabledealimentaciónoenchufeestádañadoodeshilachado.- Sisehaderramadolíquidodentrodelproyectorosihaestadoexpuestoalalluviaoalagua.- Sielproyectornofuncionadeformanormalcuandosigalassiguientesinstruccionesdescritasenelmanualdel
usuario.- Sielproyectorsehacaídoosisehadañadolacaja.- Sielproyectormuestrauncambioenelrendimientoqueindiquenquenecesitaservicio.
• Desconecteelcabledealimentaciónydemáscablesantesdetransportarelproyector.• Desactiveelproyectorydesenchufeelcabledealimentaciónantesdelimpiarlacajaoreemplazarlalámpara.
Información importante
iv
• Apagueelproyectorydesenchufeelcabledealimentaciónsielproyectornoseutilizaraporunlargoperiododetiempo.
• CuandoutiliceuncableLAN(sólomodelosconelpuertoRJ-45LAN): Porseguridad,norealicelaconexióndelconectorparacableadodedispositivosperiféricosquepuedatenerun
voltajeexcesivo.
PRECAUCIÓN• Noutilicelapatadeinclinaciónconotropropósitoquenoseaeloriginalmenteestablecido.Elusoincorrecto,
comolasujecióndelapatadeinclinaciónocolgarenunaparedpuedendañarelproyector.
• Noenvíeelestucheblandoporserviciosdeentregadepaquetesoenvíosdecarga.Esposiblequeelproyectorenelinteriordelestucheblandosedañe.
• Seleccioneelmododeventilador[ALTO]siutilizaelproyectordeformacontinuadadurantemásdeundía.(Enelmenú,seleccione[CONFIG.]-[OPCIONES(1)]→[MODODEVENTILADOR]→[ALTO]).
• Sepuededesenchufarelproyectordurantesuperíododeenfriamientodespuésdequehasidoapagado.
Nointentetocarlasalidadeventilacióndelapartedelanteraizquierda(mirandoelproyectordefrente),puespuedecalentarseduranteelusodelproyectorypermanecercalienteinmediatamentedespuésdequeseapagaelproyector.
• NodesactivelaalimentacióndeCAdurante60segundosdespuésdequeactivelalámparaymientraselindi-cadorPOWERparpadeaenazul.Delocontrariolalámparapodríasufrirdañosprematuros.
Precauciones con el mendo a distancia• Manipuleelmandoadistanciaconcuidado.• Sisemojaelmandoadistancia,límpieloyséqueloinmediatamente.• Eviteelcaloryhumedadexcesivos.• Nocortocircuite,calienteodesmontelasbaterías.• Noarrojelasbateríasalfuego.• Cuandonovayaausarelmandoadistanciaporunperíodoprolongadodetiempo,retirelaspilas.• Asegúresedequelapolaridad(+/–)delaspilasseacorrecta.• Noutilicepilasnuevasyusadasalmismotiempoynomezclepilasdedistintotipo.• Desechelaspilasutilizadassegúnlasregulacioneslocales.
Sustitución de la lámpara• Uselalámparaespecificadaparagarantizarlaseguridadyeldesempeño.• Parasustituirlalámpara,sigatodaslasinstruccionesqueaparecenenlapágina147.• Asegúresedereponerlalámparayelfiltrocuandoaparezcaelmensaje[LA LÁMPARA HA ALCANZADO EL
FIN DE SU VIDA UTIL. POR FAVOR, CAMBIE LA LÁMPARA Y EL FILTRO.].Sicontinúautilizandolalámparadespuésdequeéstahayaalcanzadoelfinaldesuvidaútil,labombilladelalámparapodríaestallarylaspiezasdecristalpodríanesparcirseporlacajadelalámpara.Notoquelostrozosdevidrio,puespodríacortarse.
Siestosucediera,póngaseencontactoconsudistribuidorparaelrecambiodelalámpara.
Características de una lámparaElproyectortieneunalámparademercuriodealtapresióncomofuentedeluz.Lacaracterísticadelalámparaesqueelbrillovadisminuyendogradualmenteconelpasodeltiempo.Tambiénsiseenciendeyseapagalalámparaconmuchafrecuenciaaumentarálaposibilidaddequebrillemenos.
PRECAUCIÓN:
• NOTOQUELALÁMPARAinmediatamentedespuésdequehaestadoenuso;estaráextremadamentecaliente.Apagueelproyectorydesconecteelcabledealimentación.Permitaquelalámparaseenfríedurantealmenosunahoraantesdemanipularla.
• Alretirarlalámparadeunproyectorinstaladoeneltecho,asegúresedequenoseencuentrenadiedebajo.Fragmentosdecristalpodríancaersesisehaquemadolalámpara.
Información importante
v
Acerca del modo de altitud elevada• Ajuste[MODODEVENTILADOR]en[ALTITUDELEVADA]alutilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente
5500pies/1600metrosomayores. Utilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500pies/1600metrossinajustaren[ALTITUDELEVADA]
puedecausarqueelproyectorsesobrecalienteyqueelprotectorpuedaapagar.Siestosucede,espereunpardeminutosyenciendaelproyector.
• Utilizarelproyectorenaltitudesinferioresaaproximadamente5500pies/1600metrosomenoresyajustandoen[ALTITUDELEVADA]puedecausarquelalámparasesobreenfríe,provocandoquelaimagensemuevarápido.Cambie[MODODEVENTILADOR]a[AUTO].
• Utilizarelproyectorenaltitudesaproximadamentede5500pies/1600metrosomayorespuedeacortarlavidadeloscomponentesópticoscomoporejemplolalámpara.
Sobre los derechos de reproducción de las imágenes originales proyectadas:Noolvidequelautilizacióndeesteproyectorparafinescomercialeslucrativosoparaatraerlaatencióndelpúblicoenlugarescomocafeteríasuhoteles,yelempleodelacompresiónolaexpansióndelaimagenenpantallaconlassubsiguientesfunciones,podríaoriginarproblemasporlaviolacióndelosderechosdereproducciónprotegidosporlaleydepropiedadintelectual.[RELACIÓNDEASPECTO],[KEYSTONE],Funcióndeaumentoyotrasfuncionessimilares.
vi
Índice
Información importante ........................................................................................i
1. Introducción ......................................................................................................... 11¿Cuáleselcontenidodelacaja? ................................................................................. 1Introducciónalproyector ............................................................................................... 2
Felicitacionesporhaberadquiridoelproyector ....................................................... 2Funcionesquedisfrutará: ........................................................................................ 2Acercadeestemanualdelusuario.......................................................................... 3
Denominacióndelaspartesdelproyector .................................................................... 4Partedelantera/superior .......................................................................................... 4Parteposterior ......................................................................................................... 5Característicasdelapartesuperior ......................................................................... 6Característicasdelpaneldeterminales ................................................................... 7
Denominacióndelaspartesdelmandoadistancia ...................................................... 8Instalacióndepilas .................................................................................................. 9Precaucionesconelmandoadistancia .................................................................. 9Alcancedelmandoadistanciainalámbrico ............................................................. 9
EntornooperativoparaelSoftwareincluidoenelCD-ROM ....................................... 10Entornooperativo ................................................................................................... 11
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico) ................ 121Flujodeproyeccióndeunaimagen ............................................................................. 12Conectarsuordenador/Conectarelcabledealimentación ......................................... 13Encenderelproyector ................................................................................................. 14
Notaacercadelapantallainicial(Pantallademenúdeseleccióndeidioma) ...... 15Seleccióndeunafuente .............................................................................................. 16
Paraseleccionarlafuentedeordenadorovídeo .................................................. 16Ajustedeltamañoylaposicióndelaimagen ............................................................. 17
Ajustedelaposiciónverticaldelaimagenproyectada(desplazamientodelente) 18Enfoque .................................................................................................................. 19Zoom ...................................................................................................................... 20Ajustedelaspatasdeinclinación .......................................................................... 21
Correcciónmanualdeladistorsiónkeystone .............................................................. 22Ajusteconlosbotonesenlacarcasa .................................................................... 22Ajusteconelmandoadistancia ............................................................................ 23
Optimizaciónautomáticadelaseñaldeordenador .................................................... 24AjustedelaimagenutilizandolafuncióndeAjusteautomático ............................ 24
Aumentoodisminucióndelvolumen ........................................................................... 24Apagarelproyector ..................................................................................................... 25Despuésdeluso .......................................................................................................... 26
3. Funciones convenientes ............................................................................. 271Interrupcióndelaimagenydelsonido ........................................................................ 27Paracongelarunaimagen .......................................................................................... 27Ampliarunaimagen..................................................................................................... 27CambiarelModoeco/Comprobacióndelefectodeahorrodeenergíautilizando
Modoeco[MODOECO] ........................................................................................ 28Comprobacióndelefectodeahorrodeenergía[MEDIDORDECO2] .................. 29
Índice
vii
Prevencióndelusonoautorizadodelproyector[SEGURIDAD] ................................. 30Manejarlasfuncionesdelratóndesuordenadordesdeelmandoadistanciadel
proyectoratravésdelcableUSB(Funciónderatónremoto) ................................ 33Proyeccióndelaimagendelapantalladesuordenadordesdeelproyector
medianteuncableUSB(PantallaUSB) ................................................................. 34ControlarelproyectorutilizandounnavegadorHTTP ................................................. 36Proyeccióndelaimagenenlapantalladesuordenadordesdeelproyectorvía
unared[PROYECTORDERED] ........................................................................... 43Usodelproyectorparamanejarsuordenadoratravésdelared[REMOTE
DESKTOP] ............................................................................................................. 47
4. Uso del Visor ...................................................................................................... 52❶QuépuedehacerconelVisor ..................................................................................... 52❷Preparacióndematerialesdepresentación ................................................................ 55❸ProyeccióndeimágenesalmacenadasenundispositivodememoriaUSB ............... 56
IniciodelVisor ........................................................................................................ 56SalirdeVisor .......................................................................................................... 59NombresyfuncionesdelapantalladelVisor ........................................................ 60AjustesdelasopcionesdelVisor .......................................................................... 65
❹ Proyeccióndedatosdesdeunacarpetacompartida .................................................. 68Conexióndelproyectoralacarpetacompartida ................................................... 68Desconexióndelacarpetacompartidadelproyector ............................................ 71
❺ Proyeccióndedatosdesdeunservidordemedios ..................................................... 72Configuracióndelos“Medioscompartidos”enWindowsMediaPlayer11 ........... 72Configuracióndelos“Medioscompartidos”enWindowsMediaPlayer12 ........... 74Conexióndelproyectoralservidordemedios ....................................................... 75Desconexióndelproyectordelservidordemedios ............................................... 76
❻Restriccionesenlavisualizacióndearchivos ............................................................. 77AlgunasrestriccionesenarchivosdePowerPoint ................................................. 77AlgunasrestriccionesenlosarchivosPDF ............................................................ 77
5. Uso de los menús en pantalla ................................................................. 781Usodelosmenús ........................................................................................................ 78Elementosdelmenú .................................................................................................... 79Listadeloselementosdelmenú ................................................................................. 80Descripcionesyfuncionesdelmenú[FUENTE].......................................................... 82
ORDENADOR1y2 ............................................................................................... 82HDMI ...................................................................................................................... 82VIDEO .................................................................................................................... 82S-VIDEO ................................................................................................................ 82VISOR .................................................................................................................... 82RED ....................................................................................................................... 82PANTALLAUSB ..................................................................................................... 82
Descripcióndelosmenúsyfunciones[AJUSTE] ....................................................... 83[AJUSTEDELAIMAGEN] ..................................................................................... 83[OPCIONESDEIMAGEN] ..................................................................................... 86[AUDIO] .................................................................................................................. 90
Descripcióndelosmenúsyfunciones[CONFIG.] ...................................................... 91
Índice
viii
[GENERAL] ............................................................................................................ 91[MENÚ] .................................................................................................................. 93[INSTALACIÓN] ..................................................................................................... 95[OPCIONES(1)]...................................................................................................... 97[OPCIONES(2)]...................................................................................................... 99
Descripcióndelosmenúsyfunciones[INFO.] .......................................................... 101[TIEMPODEUSO] .............................................................................................. 101[FUENTE]............................................................................................................. 102[LANPORCABLE] .............................................................................................. 102[LANINALÁMBRICA]........................................................................................... 102[VERSION(1)] ...................................................................................................... 103[VERSION(2)] ...................................................................................................... 103[OTROS] .............................................................................................................. 103
Descripcióndelosmenúsyfunciones[REAJ.] ......................................................... 104RestablecerlosAjustesdefábrica[REAJ.] .......................................................... 104
❾Menúdeaplicación .................................................................................................... 105IMAGEEXPRESSUTILITY ................................................................................. 105DESKTOPCONTROLUTILITY ........................................................................... 105PROYECTORDERED ........................................................................................ 106CONEXIÓNAESCRITORIOREMOTO ............................................................... 106CONFIG.DELARED .......................................................................................... 107HERRAMIENTAS ................................................................................................. 123
6. Instalación y conexiones .......................................................................... 1281Cómoinstalarlapantallayelproyector..................................................................... 128
Cómoelegirunaposición .................................................................................... 128Distanciadeproyecciónytamañodelapantalla ................................................. 130
Cómorealizarlasconexiones ................................................................................... 132Conectarsuordenador ........................................................................................ 132Conexiónaunmonitorexterno ............................................................................ 134ConexióndesureproductordeDVDuotrosequiposAV .................................... 135Conexióndelcomponentedeentrada ................................................................. 136ConexióndelaentradaHDMI .............................................................................. 137ConexiónaunaLANporcable ............................................................................ 138ConexiónaunaLANinalámbrica(serieNP02LM) .............................................. 139Colocacióndelacubiertadecablesopcional(NP01CV) .................................... 142
7. Mantenimiento ................................................................................................ 1431Limpiezadelosfiltros ................................................................................................ 143Limpiezadelalente................................................................................................... 146Limpiezadelacarcasa .............................................................................................. 146Cambiodelalámparaydelosfiltros ........................................................................ 147
8. Soporte del usuario ..................................................................................... 152Instalacióndelprogramadelsoftware ....................................................................... 152
InstalaciónparaelsoftwaredeWindows ............................................................. 152InstalaciónparaelsoftwaredeMacintosh ........................................................... 154
Utilizarelcabledeordenador(VGA)paraoperarelproyector(VirtualRemoteTool) ..................................................................................................................... 155
Índice
ix
ProyectarlaimagendelapantalladesuordenadordesdeelproyectormedianteunaLAN(ImageExpressUtilityLite) ................................................................... 160
Proyeccióndeunaimagendesdeunángulo(GeometricCorrectionTool en ImageExpressUtilityLite) .............................................................................................. 163QuépuedehacerconGCT .................................................................................. 163Proyeccióndeunaimagendesdeunángulo(GCT) ............................................ 163
ProyectarimágenesovídeosdesdeelproyectormedianteunaLAN(ImageExpressUtility2.0) ............................................................................................... 165QuépuedehacerconImageExpressUtility2.0.................................................. 165ConexióndelproyectoraunaLAN ...................................................................... 166FuncionamientobásicodeImageExpressUtility2.0 .......................................... 167
UsodelproyectorparamanejarsuordenadoratravésdeunaLAN(DesktopControlUtility1.0) ................................................................................................ 176QuépuedehacerconDesktopControlUtility1.0 ................................................ 176ConexióndelproyectoraunaLAN ...................................................................... 176Usodelproyectorparamanejarlapantalladelescritoriodesuordenador ......... 177
ControldelproyectordesdeunaLAN(PCControlUtilityPro4) ............................... 185ConversióndearchivosPowerPointadiapositivas(ViewerPPTConverter3.0) ...... 186ProyectarlaimagendelapantalladesuMacdesdeelproyectormedianteuna
LAN(ImageExpressUtility2forMac) ................................................................. 188QuépuedehacerconImageExpressUtility2..................................................... 188Entornooperativo ................................................................................................. 188ConexióndelproyectoraunaLAN ...................................................................... 188UsandoImageExpressUtility2 ........................................................................... 189
9. Apéndice ............................................................................................................ 1921Deteccióndefallos .................................................................................................... 192
Mensajesdelosindicadores................................................................................ 192Problemascomunesysussoluciones ................................................................ 193Sinohayimagenosilaimagennosevisualizacorrectamente. ......................... 194
Especificaciones ........................................................................................................ 195Dimensionesdelacubierta ....................................................................................... 197AsignacióndeloscontactosdelconectordeentradaD-SubCOMPUTER .............. 198Listadeseñalesdeentradacompatibles .................................................................. 199CódigosdecontroldePCyconexióndecables ....................................................... 200Listadecomprobaciónparasolucionarproblemas ................................................... 201GuíaTravelCare ......................................................................................................... 203
1
Proyector
1. Introducción1 ¿Cuál es el contenido de la caja?Asegúresedequelacajacontienetodosloselementosqueaparecenenlalista.Sifaltaalgunapieza,póngaseencontactoconsudistribuidor.Conservelacajaylosmaterialesdeembalajeoriginalesporsitienequetransportarelproyector.
Cable de alimentación(EE.UU.: 7N080236)(UE: 7N080022)
Cable de ordenador (VGA)(7N520073)
CD-ROM del proyector NECManual del usuario (PDF) y soft-ware de utilidad(7N951555)
Sólo para NorteaméricaTarjetaderegistroGarantíalimitada
Para clientes en Europa:TieneasudisposiciónlaPólizadegarantíaennuestrapáginaweb:www.nec-display-solutions.com
En algunas regiones y países, el proyector vieneconunaUnidadLAN inalámbricaUSB.Siadquirióelmodelode proyector sin la unidadLAN inalám-brica, la unidad LAN inalámbrica opcional deberáserinstaladaparautilizarelproyectormedianteunaconexióninalámbrica.
• Informaciónimportante(ParaNorteamé-rica: 7N8N1261) (Para el resto de países 7N8N1261 y 7N8N1272)
• Guíadeinstalaciónrápida(ParaNorteamé-rica: 7N8N1281) (Para el resto de países 7N8N1281 y 7N8N1291)
Mando a distancia(7N900922)
Pilas (AAA × 2)
Amenosqueseespecifiqueotracosaenelmanualdelusuario, losdibujosde lacarcasadelproyector ilustranelmodeloP420X.
2
1. Introducción
Introducción al proyectorEstasecciónincluyeunadescripcióngeneraldesunuevoproyectorydescribelascaracterísticasycontroles.
Felicitaciones por haber adquirido el proyectorEsteproyectoresunode losmejoresproyectoresdisponiblesen laactualidad.Elproyector lepermiteproyectarimágenesprecisasdehasta300pulgadas(7,6m)(medidolongitudinalmente)desdeunordenadorPCoMacintosh(desobremesaoportátil),unvídeoVCR,unreproductordeDVDounacámaradedocumentos.Puedeusarelproyectorenunamesaocarro,puedeusarelproyectorparaproyectarimágenespordetrásdelapantallayelproyectorpuedeinstalarsedeformapermanenteeneltecho*1.Elmandoadistanciapuedeutilizarsesinnecesidaddecables.
*1 Nointenteinstalarelproyectoreneltechoustedmismo.
Elproyectordebeserinstaladoportécnicoscualificadosparaasegurarunfuncionamientoadecuadoyreducirelriesgodelesionescorporales.
Además,eltechodebeserlosuficientementefuertecomopararesistirelpesodelproyectorylainstalacióndebederealizarsedeacuerdoconlasnormasdeconstrucciónlocales.Paramásinformación,consulteasudistribuidor.
Funciones que disfrutará:
• Iniciorápido(3segundos*1),Desconexiónrápida(0segundos),Desconexióndirecta
3segundos*1despuésdeencenderse,elproyectorestálistoparamostrarimágenesdePCovídeo.
Elproyectorsepuedeguardarinmediatamentedespuésdequeseadesconectado.Elproyectornorequiereperiododeenfriamientodespuésdequeseaapagadoconelmandoadistanciaoelpaneldecontroldelacarcasa.
Elproyectorestáequipadoconunafuncióndenominada“Desconexióndirecta”.Estafunciónlepermiteapagarelproyector(inclusoalproyectarunaimagen)utilizandoelInterruptordealimentaciónprincipalodesconectandoelsuministrodealimentacióndeCA.
ParadesactivarelsuministrodeenergíadeCAcuandoelproyectorestáactivado,utiliceunacintadealimentaciónequipadaconuninterruptoryunruptor.
*1Lahoradeiniciorápidosóloocurrecuandoel[MODODEESPERA]seajustaa[NORMAL]enelmensajedepantalla.
• 0,2W(100-130VCA)/0,4W(200-240VCA)enelmododeesperaconlatecnologíadeahorrodeenergía
Alseleccionar[AHORRODEENERGÍA]para[MODODEESPERA]desdeelmenú,elproyectorentraenelmodoahorrodeenergíaqueconsumesólo0,2W(100–130VCA)/0,4W(200–240VCA).
• MedidordeCO2
EstacaracterísticamostraráelefectodeahorrodeenergíaentérminosdereduccióndelaemisióndeCO2(kg)cuandoel[MODOECO]delproyectorseajustaa[AUTOECO]o[ECO1].
LacantidaddelareduccióndelaemisióndeCO2sevisualizaráenelmensajedeconfirmaciónenelmomentodeladesactivacióndelaenergíayenINFO.delmenúenpantalla.
• Lavidaútildelalámparaesdehastaunmáximode5000horas(P350X)/3500horas(P420X/P350W)sinlimpiarlosfiltrosdeformaregular
UtilizarelModoecolepermiteprolongarlavidaútildelalámparadelproyectorhastaunmáximode5000horas(hasta4000horasenmodoNORMAL(Modo(ECODESACT.)).
ParaP420XyP350W:
UtilizarelModoecolepermiteprolongarlavidaútildelalámparadelproyectorhastaunmáximode3500horas(hasta3000horasenmodoNORMAL(Modo(ECODESACT.))
Losfiltrosdedoblecapagrandesnonecesitanserlimpiadosregularmente.Soloseránecesariocambiarelfiltrounavezcambiadalalámpara.
3
1. Introducción
• Elmecanismodedesplazamientoverticaldelalenteofreceunainstalaciónflexible
Eldesplazamientomanualdelalentepodráajustarsegirandolosdialesdelapartesuperiordelproyector.
• ElpuertodeentradaHDMIproporcionalaseñaldigital
LaentradaHDMIproporcionaseñalesdigitalescompatiblesHDCP.LaentradaHDMItambiénescompatibleconlaseñaldeaudio.
• Altavozde10Wincorporadoparaunasolucióndesonidointegrada
Elpotentealtavozmonoauralde10vatiosescapazdesatisfacerlasnecesidadesdeaudioparahabitacionesdegrantamaño.
• ElmandoadistanciasuministradolepermitiráasignaralproyectorunIDDECONTROL
ConunmismomandoadistanciapuedecontrolarvariosproyectoresalavezodeformaindependientesiasignaunnúmerodeIDacadaproyector.
• Correcciónkeystonevertical
LafunciónKeystonepermitealproyectorcorregirladistorsiónvertical.
• PantallaUSB
SiutilizauncableUSBcomercialmentedisponible(compatibleconlasespecificacionesUSB2.0),paraconectarelordenadoralproyector,podráenviarlaimagendesdelapantalladesuordenadoralproyectorsinnecesidaddeutilizareltradicionalcabledeordenador(VGA).
• ConectorRJ-45integradoparalafunciónderedporcablejuntoconlasfuncionesderedinalámbricas
UnconectorRJ-45esestándar.ParalosmodelosdistribuidosenNorteamérica,elproyectorvieneequipadoconunaunidadLANsincables.ParalosmodelosdeEuropa,Australia,AsiayotrospaísesexceptuandoNorteaméricaexistedisponibleunaunidadLANsincablesopcional.
• Losprogramasdelsoftware(Soportedelusuario)contenidosenelCD-ROMsuministrado
ElproyectorNECsuministradoincluyesieteprogramasVirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite,ImageExpressUtility2.0,DesktopControlUtility1.0,PCControlUtilityPro4,ViewerPPTConverter3.0,andImageExpressUtility2forMac.
• VisorLANcompatible
ElVisorintegradodelproyectorlepermitevisualizarimágenesoarchivosdevídeodelacarpetacompartidadesuordenadorconectadoaunaLANporcableoinalámbrica.
*ElVisorescompatibleconlafunciónMediaSharingdeWindowsMediaPlayer11.
• FuncionesENC.AUTOACT.yENC.AUTODESACT.
LasfuncionesENC.AUTOACT.(AC),ENC.AUTOACT.(COMP1),ENC.AUTODESACT.yTEMPOR.DESACTI-VADOevitantenerqueutilizarsiempreelbotónPOWERdelmandoadistanciaodelacarcasadelproyector.
• Prevencióndelusonoautorizadodelproyector
Lamejoradaconfiguracióndelaseguridadinteligenteenlaprotecciónconcontraseña,elbloqueodelpaneldecontroldelacarcasa,laranuradeseguridadylaaberturadestinadaalacadenadeseguridadayudanaevitarrobos,elaccesoapersonasnoautorizadasyunamanipulaciónnoadecuada.
• Altaresoluciónmáx.UXGA
Pantalladealtaresolución–hastaunmáx.UXGAcompatible,XGA(P420X/P350X)/WXGA(P350W)resoluciónnatural.
• CompatibleconCRESTRONROOMVIEW
ElproyectorescompatibleconCRESTRONROOMVIEW,elcuallepermitecontrolarygestionarelequipoco-nectadoasureddesdesuordenador.
Acerca de este manual del usuarioLamaneramásrápidadecomenzarestomarseuntiempoyhacertodobiendesdeelprincipio.Tómeseunosminutospararevisarelmanualdelusuario.Estoleahorrarátiempomásadelante.Alprincipiodecadasecciónencontraráunadescripcióngeneral.Siunasecciónnoesaplicable‚simplementepáselaporalto.
4
1. Introducción
Denominación de las partes del proyectorParte delantera/superior
Controles(→página6)
Dial de desplazamiento de la lente (vertical) (→página18)
Lente
Sensor remoto(→página9)
Ventilación (entrada) / Cubierta del filtro(→página143, 150)
Palanca de zoom (→página20)
Tapa de la lente
Palanca de enfoque(→página19)
Pata de inclinación ajustable (→página21)
Palanca de la pata de inclinación ajustable
(→página21)
Ventilación (salida)El aire caliente sale por estas
aberturas.
5
1. Introducción
Cómo abrir y cerrar la tapa de la lenteParadestaparlalente,deslicelatapadelalentehacialaizquierda.
Paracubrirlalente,deslicelatapadelalentehacialaderecha.
NOTA:• LatapadelalentefuncionaenconjunciónconlafuncióndesilenciodeAV.Alcerrarlatapadelalenteseapagarálaimagenyel
sonidodurantelaoperaciónnormaldelproyector;abrirlarestaurarálaimagenyelsonido. Conlatapade la lentecerradala imagenyelsonidosedesactivarán,sinembargola lámparapermaneceráencendida.Siel
proyectorpermaneceenesteestadodurante2horas,seapagaráautomáticamente.• Notiredelatapadelalenteconfuerzaexcesivaniapliquepresiónqueseamuyfuerteyaseahaciaarribaohaciaabajo.¡Delo
contrariopuedeocasionardañosenelmecanismodeslizantedelatapadelalente!
Cubierta de puerto para una unidadLANinalámbricaUSB
Antes de utilizar la unidad LAN ina-lámbricaUSB,extraigalacubierta.
(→página141)
Panel de terminales (→página7)
Altavoz monoaural (10 W)
Cubiertadelalámpara(→página148)
Parte posterior
Sensor remoto(→página9)
Entrada de CAConecte aquí la clavija de tres
contactos del cable de alimenta-ción suministrada, y conecte el
otroextremodelcableaunatomaactiva de corriente de pared. (→
página13)
* EstaranuradeseguridadescompatibleconelsistemadeseguridadMicroSaver®.
Pata trasera (→página21)
OrificioparacadenadeseguridadColoque un dispositivo antirrobo.En la abertura destinada a la cadenadeseguridadsepuedenintroducir cables o cadenas de se-guridaddehasta0,18pulgadas/4,6mmdediámetro.
Ranuradeseguridadincorporada( )*
Conexióndelacubiertadecables(derechaeizquierda)
Orificios y ranuras de tornillo para la cubierta de cables opcional
6
1. Introducción
Características de la parte superior
1/2
5
6
4
7
8 11
9
3
10
1. Botón(POWER)(→página14, 25)
2. Indicador POWER(→página13, 14, 25, 192)
3. Indicador STATUS(→página192)
4. IndicadorLAMP(→página147, 192)
5. Botón ECO(→página28)
6. Botón SOURCE (→página16)
7. Botón AUTOADJ.(→página24)
8. Botón MENU (→página78)
9. /Botonesdevolumen /BotonesKeys-tone (→página22, 24)
10.BotónENTER(→página78)
11. Botón EXIT(→página78)
7
1. Introducción
Características del panel de terminales
1235613 12
8711 14910
4
1. COMPUTER1IN/Conectordeentradadecom-ponente(MiniD-Subde15contactos)(→página132, 136, 157)
2. Miniclavija COMPUTER 1 AUDIO IN (miniestéreo) (→página132, 134, 136)
3. COMPUTER2IN/Conectordeentradadecom-ponente(MiniD-Subde15contactos)(→página132, 136)
4. Miniclavija(miniestéreo) COMPUTER 2 AUDIO IN (→página132, 134, 136)
5. Conector HDMI IN(TipoA) (→página132, 137)
6. Puerto USB(PC)(TipoB) (→página33, 34, 132)
7. Conector MONITOROUT(COMP.1)(miniD-Subde15contactos)(→página134)
8. Mini clavija AUDIO OUT (mini estéreo) (→ página134)
9. ConectorS-VIDEOIN(miniDINde4contactos) (→página135)
10.ConectorVIDEOIN(RCA)(→página135)
11.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA) (→página135)
12. Puerto LAN(RJ-45)(→página141)
13.Puerto USB(TipoA)(→página59, 180)
14.PuertoPCCONTROL[PCCONTROL](D-Sub9contactos) (página200)
UtiliceestepuertoparaconectarunPCosistemadecontrol.Estolepermitecontrolarelproyectorutilizandoelprotocolodecomunicaciónserial.Sivaaescribirsupropioprograma,loscódigosdecontroldePCtípicosseencuentranenlapágina200.
8
1. Introducción
Denominación de las partes del mando a distancia
3756
1
2
1015
161417
9
48
13
29
3031
19202527
2824
18
23
2221
26
32
1211
1. Transmisorinfrarrojo (→página9)
2. BotónPOWERON (→página14)
3. BotónPOWEROFF (→página25)
4,5,6.BotónCOMPUTER1/2/3 (→página16) (ElbotónCOMPUTER3noestádisponible.)
7. BotónAUTOADJ. (→página24)
8. Botón VIDEO (→página16)
9. BotónS-VIDEO (→página16)
10.Botón HDMI(→página16)
11.BotónVIEWER(→página16, 56)
12.BotónNETWORK(→página16)
13.BotónUSBDISPLAY(→página16)
14.BotónIDSET (→página96)
15.Botóndetecladonumérico/BotónCLEAR (→página96)
16. Botón FREEZE (→página27)
17.BotónAV-MUTE (→página27)
18. Botón MENU (→página78)
19. Botón EXIT(→página78)
20. Botón (→página78)
21. Botón ENTER (→página78)
22.BotónD-ZOOM(+)(–) (→página27)
23.Botón*MOUSEL-CLICK (→página33)
24.Botón*MOUSER-CLICK (→página33)
25.Botón*PAGE/ (→página33)
26. Botón ECO(→página28)
27.BotónKEYSTONE (→página23)
28. Botón PICTURE (→página83, 85)
29.BotónVOL.(+)(–) (→página24)
30.BotónASPECT (→página88)
31.BotónFOCUS/ZOOM (Nodisponibleenestagamadeproyectores)
32.BotónHELP (→página101)
* LosbotonesPAGE/, ,MOUSEL-CLICKyMOUSER-CLICKsolofuncionansihaconectadouncableUSBasuordenador.
9
1. Introducción
Precauciones con el mando a distancia• Manipuleelmandoadistanciaconcuidado.• Sisemojaelmandoadistancia,límpieloyséqueloinmediatamente.• Eviteelcaloryhumedadexcesivos.• Nocortocircuite,calienteodesmontelaspilas.• Noarrojelaspilasalfuego.• Cuandonovayaausarelmandoadistanciaporunperíodoprolongadodetiempo,extraigalaspilas.• Asegúresedequelapolaridad(+/−)delaspilasseacorrecta.• Noutilicepilasnuevasyusadasalmismotiempoynomezclepilasdedistintotipo.• Desechelaspilasutilizadassegúnlasregulacioneslocales.
Alcance del mando a distancia inalámbrico
1 Pulse firmemente y deslice lacubiertadelapila.
2 Instalepilasnuevas(AAA).Asegú-resedequelapolaridad(+/−)delaspilasseacorrecta.
• Laseñalinfrarrojatieneunalcanceenlínearectaaniveldelavistadeaproximadamente22pies/7m,dentrodeunángulode60gradosrespectodelsensorremotosituadoenlacarcasadelproyector.
• Elproyectornoresponderásihayobjetosentreelmandoadistanciayelsensorosielsensorestáexpuestoaalgunaluzfuerte.Laspilasdébilestambiénpuedenimpedirqueelmandoadistanciacontrolecorrectamenteelproyector.
Instalación de pilas
3 Deslicelacubiertasobrelaspilashastaqueencajeenposición.Nomezclepilasnuevasyusadasynomezclepilasdedistintotipo.
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
OPEN
7 m/22 pies
7 m/22 pies
7 m/22 pies7 m/22 pies
Mando a distancia
Sensor remoto en la carcasa del proyector
OPEN
Mando a distancia
10
1. Introducción
Entorno operativo para el Software incluido en el CD-ROMNombreycaracterísticasdelosprogramasdeSoftwareincluidos
Nombredelprogramadesoftware CaracterísticasVirtualRemoteTool Esteesunprogramadesoftwareutilizadoparacontrolarelencendidoyapagado
ylaseleccióndelafuentedelproyectordesdesuordenadorutilizandoelcabledeordenador(VGA)suministrado,ytambiénesutilizadoparaenviarunaimagenalproyectoryregistrarlacomolosdatosdellogotipodelproyector.Trasregistrarla,podrábloquearellogotipoparaevitarsumodificación.(→página155)
ImageExpressUtilityLite • EsteesunprogramadesoftwareutilizadoparaproyectarlapantalladesuordenadormedianteelcableUSBolasredesporcable/inalámbricas.Noserequieredelcabledelordenador(VGA).(→página34,página160)
• Esteprogramadesoftwarepuedeserutilizadoparacontrolarlaactivaciónydesactivaciónasícomolaseleccióndelafuentedelproyectordesdesuordenador.
• Lafuncióndelaherramientadecorreccióngeométrica(GCT)lepermiteco-rregirladistorsióndeimágenesproyectadasenunaparedcurva.(→página163)
ImageExpressUtility2.0 • EsteesunprogramadesoftwareutilizadoparaenviarlaspantallasdesusordenadorespersonalesalproyectormedianteunaLANporcable/inalámbrica(Mododereunión).
Lasimágenesproyectadaspuedentransferirseyguardarseenordenadorespersonales.
Si se utiliza el “Modo de reunión”, las imágenes proyectadas podrán serenviadasyguardadasenordenadorespersonales.Las imágenespuedenenviarsedesdeunordenadorpersonalanosólounproyector,sinoadosomásproyectoresalmismotiempo.(→página165)
DesktopControlUtility1.0 • Esteesunprogramadesoftwareutilizadoparamanejarlapantalladeles-critoriodeunordenadorpersonaldeformaremotautilizandounproyectoratravésdeunaLANporcable/inalámbrica.(→página176)
PCControlUtilityPro4 EsteesunprogramadesoftwareutilizadoparamanejarelproyectordesdeelordenadorcuandoelordenadoryelproyectorestánconectadosmedianteunaLAN(porcableoinalámbrica)omedianteuncabledeserie.(→página185)
ViewerPPTConverter3.0 Este es un programa de software utilizado para convertir archivos creadosconPowerPointaarchivosJPEGquepuedenservisualizadosconlafuncióndelvisordelproyectorsieldispositivodememoriaUSBestáintroducidoenelproyector.(→página186)
ImageExpressUtilityparaMac • EsteesunprogramadesoftwareutilizadoparaenviarlaimagendelapantalladesuMacalproyectormedianteunared(LANporcableoinalámbrica).(→ página188)ParaelentornooperativodeMac,consultelapágina188.
NOTA:• ImageExpressUtilityLitenoescompatiblecon“Mododereunión”enImageExpressUtility2.0yImageExpressUtility2forMac
incluidoconnuestrosotrosmodelos.
ServiciodedescargaParaconsultarinformaciónactualizadasobreestosprogramasdesoftware,visitenuestrositioweb:URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
11
1. Introducción
Entorno operativoElsiguienteeselentornooperativodeImageExpressUtilityLite.Paramásinformaciónsobreelentornooperativodelosotrosprogramasdelsoftware,consultelafuncióndeayudadecadaprogramadelsoftware.
SOcompatibles Windows7HomeBasicWindows7HomePremiumWindows7ProfessionalWindows7UltimateWindows7EnterpriseWindowsVistaHomeBasicWindowsVistaHomePremiumWindowsVistaBusinessWindowsVistaUltimateWindowsVistaEnterpriseWindowsXPHomeEditionServicePack3osuperiorWindowsXPProfessionalServicePack3osuperior• Soloversiónde32bits• LafuncióndeahorrodeenergíadeWindowsnoescompatible.
Procesador • Windows7/WindowsVistaSerequierePentiumMequivalentea1,2GHzosuperiorSerecomiendaDualcore1,5GHzosuperior
• WindowsXPSerequierePentiumMequivalentea1,0GHzosuperiorSerecomiendaDualcore1,0GHzosuperior
Memoria • Windows7/WindowsVistaSerequieren512MBomásSerecomienda1GBomás
• WindowsXPSerequieren256MBomásSerecomiendan512MBomás*Sepuederequerirmásmemoriaparaejecutaraplicacionesadicionalessimultáneamente.
Procesadordegráficos • Windows7/WindowsVistaSe recomienda una calificación de “Gráficos” de 3.0 o superior de “Windows ExperienceIndex”.
Entornodered TCP/IPcompatibleconLANporcableoLANinalámbrica(*UtiliceunaunidadLANinalámbricaenconformidadconelestándarWi-Fi).
Resolución • Windows7/WindowsVistaSerequiereSVGA(800×600)osuperiorSerecomiendaXGA(1024×768)
• WindowsXPSerequiereVGA(640×480)osuperiorSerecomiendaXGA(1024×768)
Serecomienda1024puntos×768líneas-1280puntos×800líneas(P350W)
Coloresdelapantalla ColorAlto(15bits,16bits)Colorreal(24bits,32bits)(recomendado)• 256ocoloresinferioresnosoncompatibles.
12
Enestasecciónsedescribelaformadeencenderelproyectoryproyectarunaimagenenlapantalla.
1 Flujo de proyección de una imagen
Paso 1• Conectarsuordenador/Conectarelcabledealimentación(→ página 13)
Paso 2• Encenderelproyector(→ página 14)
Paso 3• Seleccionarunafuente(→ página 16)
Paso 4• Ajustareltamañoyposicióndelaimagen(→ página 17)
• Corregirladistorsiónkeystone[KEYSTONE](→ página 22)
Paso 5• Ajustarunaimagenysonido
- Optimizarunaseñaldeordenadorautomáticamente(→página24)
- Subir o bajar el volumen (→página24)
Paso 6• Realizarunapresentación
Paso 7• Apagarelproyector(→ página 25)
Paso 8• Despuésdeluso(→ página 26)
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
13
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Conectar su ordenador/Conectar el cable de alimentación
1. Conectarsuordenadoralproyector.
Estasección lemostraráunaconexiónbásicaaunordenador.Paramás informaciónsobreotrasconexiones,consulte“6.Intalaciónyconexiones”enlapágina132.
Conecteelcabledeordenador(VGA)entreelconectorCOMPUTER1INdelproyectoryelpuertodelordenador(mini D-Sub 15 contactos). Gire los dos tornillos de ajuste de ambos conectores para fijar el cable de ordenador (VGA).
2. Conecteelcabledealimentaciónsuministradoalproyector.
Primero,conecteelenchufedetrescontactosdelcabledealimentaciónsuministradoalaentradaACINdelpro-yector,yacontinuaciónconecteelotroenchufedelcabledealimentaciónsuministradoalatomadecorrientedela pared.
Elindicadordealimentacióndelproyectorparpadearáduranteunossegundosyacontinuaciónseiluminaráennaranja* (modo de espera).
ElindicadorSTATUStambiénseiluminaráenverde*.
* Esto es aplicable para ambos indicadores si [NORMAL] es seleccionado para [MODO DE ESPERA]. Consulte la sección del indicador de alimentación.(→página192)
COMPUTER 1 IN
AsegúresedeintroducircompletamentelosenchufesenlatomaACINyenlatomadecorriente de la pared.
A la toma de corriente de pared ←
PRECAUCIÓN:AlgunaspiezasdelproyectorpodríanllegaracalentarsetemporalmentesiseapagaelproyectorconelbotónPOWERosidesconectaelsuministrodealimentacióndeCAdurantelaoperacióndelproyectordeformanormal.Tengacuidadoalrecogerelproyector.
14
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Mododeespera Luzintermitente Encendido
Luz naranja fija Luz azul parpa-deando
Luz azul fija
Encender el proyector
1. Para destapar la lente, deslice la tapa de la lente hacia laizquierda.
2. Pulselebotón (POWER)delacarcasadelproyectoroelbotónPOWERONdelmandoadistancia.
ElindicadorPOWERseencenderáenazulyelproyectorestarálistoparasuuso.
SUGERENCIA:• Sielmensaje“¡ELPROYECTORESTÁBLOQUEADO!INTRO-
DUZCASUCONTRASEÑA.”esvisualizado,quieredecirquelacaracterística[SEGURIDAD]estáactivada.(→página30)
• SisevisualizaelmensajeECO,quieredecirque[ACT.]hasidoseleccionadopara[MENSAJEECO].(→página94)
• Al pulsar botones tales como el botón de alimentación y elbotónMENUseproduciráunsonido.Paradesactivarelsonidodepitido,seleccione[DESACT.]para[PITIDO]desdeelmenú.(→página98)
Despuésdeencenderelproyector,asegúresedequeelordenador o la fuente de vídeo se encuentren encendidos ydequelatapadelalenteestéabierta.
NOTA:Cuandonohayunaseñaldeentradapresente,semuestralaguíadeausenciadeseñal(menúdeajustedefábrica).
(→página192)
15
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Nota acerca de la pantalla inicial (Pantalla de menú de selección de idioma)Cuandoenciendaelproyectorporprimeravez,accederáalmenúinicial.Estemenúledalaoportunidaddeselec-cionarunodelos27idiomasdelmenú.
Paraseleccionarunidiomademenúsigalospasosqueseindicanacontinuación:
1. Utiliceelbotón, , o para seleccionar uno de los27idiomasdisponiblesparaelmenú.
2. PulseelbotónENTERparaejecutarlaselección.
Despuésdehacerlo,puedecontinuarconlasoperacionesdelmenú.Si lo desea, puede seleccionar el idioma del menú másadelante.(→[IDIOMA]enlaspáginas80y93)
NOTA:• Aldesconectarlafuentedealimentaciónyacontinuaciónvolveraconectarlautilizandounenchufemúltipleouninterruptor. Dejequetranscurraporlomenosun1segundoentreladesconexióndelafuentedealimentaciónprincipalysuposteriorreco-
nexión. Delocontrarioelproyectorpodríaquedarsesinalimentación.(NohabráningúnLEDenmododeespera) Siestoocurre,desenchufeelcabledealimentaciónyvuelvaaenchufarlodenuevo.Conectelaalimentaciónprincipal.• Enlossiguientescasos,elproyectornoseencenderá.• Si la temperatura internadelproyectoresdemasiadoalta,elproyectordetectauna temperaturaexcesivamentealta.Enesta
condición,elproyectornoseencenderáparaprotegerelsistemainterno.Siestosucediera,esperehastaqueloscomponentesinternosdelproyectorseenfríen.
• Elproyectornoseencenderásilalámparahallegadoalfindesuvidaútil.Siestosucediera,sustituyalalámpara.• SielindicadorSTATUSestáiluminadoennaranjaconelbotóndealimentaciónpulsado,quieredecirque[BLOQ.PANELDECONT.]
estáactivado.Canceleelbloqueodesactivándolo.(→página95)• Silalámparanoseenciende,ysielindicadorSTATUSseenciendeintermitentementeseisveces,espereunminutocompleto
antesdeconectaralimentación.• MientraselindicadorPOWERparpadeeencortosciclosenazul,laalimentaciónnopodráserdesconectadautilizandoelbotón
dealimentación.• Inmediatamentedespuésdeencenderelproyector,lapantallapuedeparpadear.Estoesnormal.Espereentre3y5minutoshasta
quelaluzdelalámparaseestabilice.• Cuandoseenciendeelproyector,puedequetardeunpocoenencenderselaluzdelalámpara.• Sienciendeelproyectorinmediatamentedespuésdeapagarselalámparaocuandolatemperaturaeselevada,losventiladores
funcionaránsinmostrarningunaimagendurantealgúntiempoydespuéselproyectormostrarálaimagen.
16
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Selección de una fuentePara seleccionar la fuente de ordenador o vídeoNOTA:Enciendalafuentedelequipodeordenadorovideoconectadoalproyector.
DetecciónautomáticadelaseñalPulseunavezelbotónSOURCE.Elproyectorbuscarálafuentedeentradadisponibleylavisualizará.Lafuentedeentradacambiarádelasiguientemanera:
ORDENADOR1→ORDENADOR2→HDMI→VIDEO→S-VIDEO→ VISOR→PANTALLAUSB→ORDENADOR1→ ...
• CuandosemuestralapantallaFUENTE,puedepulsarelbotónSOUR-CEunascuantasvecesparaseleccionarlafuentedeentrada.
SUGERENCIA: Si no hay ninguna señal de entrada disponible, la entrada seráomitida.
UtilizandoelmandoadistanciaPulsealgunodelosbotonesCOMPUTER1,COMPUTER2,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,VIEWER,NETWORK,oUSBDISPLAY.
Seleccionar la fuente predeterminadaPuedeajustarunafuentecomofuentepredeterminadadetalmaneraquesevisualizarácadavezqueelproyectorseencienda.
1. PulseelbotónMENU.
Sevisualizaráelmenú.
2. Pulsedosveceselbotónparaseleccionar[CONFIG.]ypulseelbotónoENTERparaseleccionar[GENERAL].
3. Pulsetresveceselbotónparaseleccionar[OPCIONES(2)].
4. Pulseseisveceselbotónparaseleccionar[SELEC.FUENTEPREDET.]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalla[SELEC.FUENTEPREDET.].
(→página100)
5. Seleccioneunafuentecomolafuentepredeterminada,ypulseelbotónENTER.
6. PulseelbotónEXITvariasveceshastacerrarelmenú.
7. Reinicieelproyector.
Lafuentequeseleccionóenelpaso5seráproyectada.
NOTA:Inclusosi[AUTO]esactivado,la[RED]noseráseleccionadaautomáticamen-te.Paraconfigurarsuredcomofuentepredeterminada,seleccione[RED]].
SUGERENCIA:• CuandoelproyectorseencuentraenMododeespera,alenviarunaseñalde
ordenadordesdeunordenadorconectadoalaentradaCOMPUTER1IN,seen-cenderáelproyectoryalmismotiemposeproyectarálaimagendelordenador.
([ENC.AUTOACT.(COMP1)]→página100)• Enel tecladodeWindows7,unacombinaciónde las teclasPyWindows le
permitiráajustarlapantallaexternafácilyrápidamente.
17
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Ajuste del tamaño y la posición de la imagenPuedeutilizareldialdedesplazamientodelalente,lapalancadelapatadeinclinaciónajustable,lapalancadezoomylapalancadeenfoqueparaajustareltamañoylaposicióndelaimagen.Los dibujos y los cables no aparecen en las ilustraciones de este capítulo para mostrar los ejemplos con mayor
claridad.
Ajustedelaposiciónverticaldelaimagenproyectada[Desplazamientodelalente]
Ajustedelenfoque[Palancadeenfoque]
Ajustaconprecisióneltamañodeunaimagen[Palancadezoom]
Ajustedelángulodeproyección(laalturadeunaima-gen)[Patadeinclinación]*¹
Ajuste de la inclinación izquierda y derecha de unaimagen[Patatrasera]
Ajustedelacorrecciónkeystone[Keystone]
NOTA*1:Ajusteelángulodeproyección(laalturadeunaimagen)silaposicióndelaimagenessuperioralrangoajustabledeldesplazamientodelalente.
(→página18)
(→página20)
(→página21)
(→página19)
(→página21)
(→página22)
18
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Ajuste de la posición vertical de la imagen proyectada (desplazamiento de lente)Gireeldialdedesplazamientodelalente.Enestemanualdelusuario,eldesplazamientosuperiormáximoesdenominado“posiciónnormal”.
NOTA:Eldialdedesplazamientodelalentenopuedegirarseporencimadeldesplazamientomáximosuperioroinferior.Ungiroforzadopodríacausardañosenelproyector.
SUGERENCIA:Sepuedeajustareldesplazamientodelalenteconelsiguienterango.Sideseaelevarlaimagenporencimadeestelímite,utiliceelpiedeinclinacióndelproyector.
Proyeccióndeescritoriofrontal[P420X/P350X]
[P350W]
Hacia abajo
Hacia arriba
Dial de desplazamiento de la lente
Alturadelaimagenproyectada
Alturadelaimagenproyectada
Relación de desplazamiento vertical (0 a 0,5V)
Relación de desplazamiento vertical (0 a 0,6V)
19
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Proyeccióntechofrontal[P420X/P350X]
[P350W]
EnfoqueUtilicelapalancaFOCUSparalograrelmejorenfoque.
Alturadelaimagenproyectada
Alturadelaimagenproyectada
Relación de desplazamiento vertical (0 a 0,5V)
Relación de desplazamiento vertical (0 a 0,6V)
Palanca de enfoque
20
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
ZoomUtilicelapalancadeZOOMparaajustareltamañodelaimagenenlapantalla.
Palanca de zoom
21
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
2
1
3
Pata de inclinación ajustable
Palanca de la pata de inclina-ción ajustable
Ajuste de las patas de inclinación1.Levantelapartedelanteradelproyector.
PRECAUCIÓN:
Nointentetocarlasalidadeventilaciónduranteelajustedelaincli-nacióndelaspataspuestoquepuedehabersecalentadomientraselproyectorestáactivadoydespuésdesudesactivación.
2.Levanteymantengalevantadalapalancadelapatadeinclinaciónajustablesituadaenlapartedelanteradelproyectordemodoquepuedaextenderlapatadeinclinaciónajustable.
3.Bajelapartedelanteradelproyectoralaalturadeseada.
4.Sueltelapalancadelapatadeinclinaciónajustableparabloquearlapatadeinclinaciónajustable.
Lapatadeinclinaciónpuedeextendersehasta1,6pulgadas/40mm.
Puedeinclinarlapartedelanteradelproyectorhastaalcanzaraproxi-madamenteunos10gradossobreelplanohorizontal.
Gire la pata trasera de modo que alcance la altura deseada para cuadrarlaimagenenlasuperficiedeproyección.
PRECAUCIÓN:
• Noutilicelaspatasdeinclinaciónconotropropósitoquenoseaeloriginalmenteestablecido.
Elusoincorrecto,comolautilizacióndelapatadeinclinaciónparatransportarocolgar (enunaparedo techo)elproyectorpuedendañarelproyector.
Ajustedelainclinaciónizquierdayderechadeunaimagen[Pata trasera]• Girelapatatrasera.
Lapatatraserapuedeextendersehasta0,5pulgadas/12mm.Sigiralapatatraserapodrácolocarelproyectorenposiciónhorizontal.
NOTA:• Noextiendalapatatraseramásalládesualturalímite(0,5pulgadas/12mm).
Delocontrario,lapatatraserasepodríasalirdelproyector.
Pata trasera
Arriba Abajo
22
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Corrección manual de la distorsión keystoneSilapantallaestáinclinadaverticalmente,ladistorsiónkeystoneaumenta.Paracorregirmanualmenteladistorsiónkeystone,sigalossiguientespasosdecorreccióndeladistorsiónkeystone.
NOTA:• Elmargenmáximodelacorrecciónkeystoneesde+/−30grados.• Lacorrecciónkeystonepuedehacerquelaimagenaparezcaligeramenteborrosadebidoaquelacorrecciónserealizaelectróni-
camente.• Puedeestrecharseelmargendecorrecciónkeystone,segúnlaseñalolaselecciónderelacióndeaspecto.
Ajuste con los botones en la carcasa1. Pulseelbotón o sinningúnmenúvisualizado.
Semostrarálabarrakeystone.
2. Utilice o paracorregirladistorsiónkeystone.
3. PulseelbotónENTER.
Labarrakeystonesecerrará.
NOTA:• Cuandosevisualizaelmenú,laoperaciónanteriornoestádisponible.Cuandosevisualiceelmenú,pulseelbotónMENUpara
cerrarelmenúycomenzarlacorrecciónkeystone. Enelmenú,seleccione[CONFIG]→[GENERAL]→[KEYSTONE].Loscambiossepuedenguardarcon[SALVARKEYSTONE].
(→página91)• ElcontrolkeystonenoestádisponibleconlosbotonesosiseestáutilizandoelVISORoRED.
23
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Ajuste con el mando a distancia1. PulseelbotónKEYSTONE.
LabarraKeystonesevisualizará.
2. Useelbotón o paracorregirladistorsiónkeystone.
Ajustehastaquelosladosderechoeizquierdoesténparalelos.
3. PulseelbotónEXIT.
Labarrakeystonesecerrará.
24
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Optimización automática de la señal de ordenadorAjuste de la imagen utilizando la función de Ajuste automáticoOptimizaciónautomáticadeunaimagendeordenador.(ORDENADOR1/ORDENADOR2)PulseelbotónAUTOADJ.paraoptimizarautomáticamenteunaimagendeordenador.Esteajustepuedesernecesarioalconectarelordenadorporprimeravez.
[Imagendemalacalidad]
[Imagennormal]
NOTA:Algunasseñalespuedentardarenapareceropuedennovisualizarsecorrectamente.• Si la funcióndeajusteautomáticonopuedeoptimizar laseñaldeordenador, intenteajustar losparámetros[HORIZONTAL],
[VERTICAL],[RELOJ],y[FASE]deformamanual.(→página86,87)
Aumento o disminución del volumenSepuedeajustarelniveldesonidodelaltavozdelproyector.
SUGERENCIA:Cuandonosevisualizaningúnmenú, losbotonesyen lacarcasadelproyectorfuncionancomocontroldevolumen.
NOTA:• Elcontroldelvolumennoseencuentradisponibleconelbotónocuando
seamplíaunaimagenutilizandoelbotónD-ZOOM(+)ocuandosevisualizaelmenú.
• ElcontroldelvolumennoestádisponibleconlosbotonesosiseestáutilizandoelVISORoRED.
SUGERENCIA:• Nosepuedeajustarelvolumendesonidode[PITIDO].Paraapagarelsonidode
[PITIDO],desdeelmenú,seleccione[CONFIG]→[OPCIONES(1)]→[PITIDO]→[DESACT.].
• Elvolumenpuedesercontroladodesdeelmenú([AJUSTE]→[AUDIO])
Aumenta el volumen
Disminuye el volumen
25
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Apagar el proyectorParaapagarelproyector:
1. Primeropulseelbotón (POWER)delacarcasadelproyectoroelbotónPOWEROFFdelmandoadistan-cia.
Apareceráelmensaje[ALIMENTACIÓNDESACTIVADA/¿ESTÁUSTEDSEGURO?/SESIÓN-AHORRODECO20,000[g-CO2]].
2. En segundo lugar,pulse el botón ENTER o pulse elbotón (POWER)oelbotónPOWEROFFdenuevo.
Lalámparaseapagaráyelproyectorentraráenelmodode espera. Cuando se encuentre en el modo de espera, elindicadorPOWERseiluminaráennaranjayelindica-dorSTATUSseiluminaráenverdecuandoseseleccione[NORMAL] para [MODO DE ESPERA].
Encendido
Luz azul fija
Mododeespera
Luz naranja fija
PRECAUCIÓN:AlgunaspiezasdelproyectorpodríanllegaracalentarsetemporalmentesiseapagaelproyectorconelbotónPOWERosidesconectaelsuministrodealimentacióndeCAdurantelaoperacióndelproyectordeformanormal.Tengacuidadoalrecogerelproyector.
NOTA:• MientraselindicadorPOWERparpadeeencortosciclosenazul,laalimentaciónnopodráserdesconectada.• Nopodrádesconectarlaalimentacióndurantelosprimeros60segundostrasencenderloyvisualizarunaimagen.• Despuésderealizarajustesocambiosycerrarelmenú,nodesconecteelsuministrodealimentacióndeCAantesdequetrans-
curran10segundos.Delocontrario,loscambiosyajustesrealizadospuedenperderse.
Pulsar dos veces
26
2. Proyección de una imagen (Funcionamiento básico)
Después del usoPreparación:Asegúresedequeelproyectorestéapagado.
1. Desenchufeelcabledealimentación.
2. Desconectetodoslosdemáscables.• ExtraigalamemoriaUSBsiestáintroducidaenelproyector.
3. Retraigalaspatasdeinclinaciónajustablessiestánextendidas.
4. Paracubrirlalente,deslicelatapadelalentehacialaderecha.
27
1 Interrupción de la imagen y del sonidoPulseelbotónAV-MUTEparainterrumpirbrevementelareproduccióndelaima-genydelsonido.Vuelvaapulsarelbotónpararestaurarlaimagenyelsonido.
Lafuncióndeahorrodeenergíadelproyectorfuncionarádurante10segundosdespuésdeapagarselaimagen.Comoresultado,lapotenciadelalámparasereducirá.
NOTA:• Auncuandosedesactivelaimagen,elmenúpermaneceráenlapantalla.• SepuededesactivarelsonidodelaclavijaAUDIOOUT(miniestéreo).• Alrestaurarlaimagen,inclusosipulsaelbotónAV-MUTEinmediatamentedespuésdel
iniciodelafuncióndeahorrodeenergía,elbrillodelalámparapodríanoserrestauradoasuniveloriginal.
Para congelar una imagenPulseelbotónFREEZEparacongelarunaimagen.Púlselodenuevoparare-anudarelmovimiento.
NOTA:Laimagensecongela,perolareproduccióndelvídeooriginalcontinúa.
Ampliar una imagenPuedeampliarlaimagenhastacuatroveces.
NOTA:Laampliaciónmáximapuedesercuatrovecesmenor,enfuncióndelaseñal.
Paraello:
1. PulseelbotónD-ZOOM(+)paraampliarlaimagen.
Paramoverlaimagenampliada,utiliceelbotón,, o .
3. Funciones convenientes
28
3. Funciones convenientes
Cambiar el Modo eco/Comprobación del efecto de ahorro de energía utilizando Modo eco [MODO ECO]ElMODOECO(ECO1)aumentalavidaútildelalámpara,alavezquedisminuyeelconsumodealimentaciónyreducelasemisionesdeCO2. Sepuedenseleccionartresmodosdebrilloparalalámpara:losmodos[DESACT.],[AUTOECO]y[ECO1].
[MODOECO] Descripción IndicadordeestadodelaLÁMPARA
[DESACT.] Ésteeselajustepredeterminado(100%de lumi-nosidad).
Apagado
[AUTOECO] Elconsumodeenergíadelalámparacambiarádeformaautomáticaentre[DESACT]y[ECO1]segúnelniveldeimagenNOTA:Dependiendode la imagen lagradacióndebrillopodríasermenosvisible.
Luzverdefija
[ECO1] Consumodeenergíadelalámparabajo(aprox.75%deluminosidad).
Paraactivarel[MODOECO],realicelosiguiente:1. PulseelbotónECOdelmandoadistanciaparavisualizarlapantalla[MODOECO].
2. PulsedenuevoelbotónECOparaseleccionarelmododeseado.
• CadavezquepulseelbotónECO,lasopcionesiráncambiando:
DESACT. → AUTO ECO → ECO1 → DESACT.
• CuandoelproyectorestéenmodoECO,elindicadorLAMPseiluminaráenverde.
SUGERENCIA:• ElsímbolodehojaenlaparteinferiordelmenúmuestralaselecciónactualdelmodoECO.
2. Pulseelbotón. Eláreadelaimagenampliadasemoverá
3. PulseelbotónD-ZOOM(−).
CadavezquepulseelbotónD-ZOOM(−),laimagensereducirá.
NOTA:• Seampliaráosereducirálaimagenenelcentrodelapantalla.• Alvisualizarelmenúsecancelarálaampliaciónactual.
29
3. Funciones convenientes
NOTA:• Sepuedecambiarel[MODOECO]utilizandoelmenú. Seleccione[CONFIG.]→[GENERAL]→[MODOECO].• Lavidarestanteylashorasdeusodelalámparasepuedencomprobaren[TIEMPODEUSO].Seleccione[INFO.]→[TIEMPODEUSO].• Elproyectorsiemprepermaneceen[ECO1]durante90segundosdespuésdequeseenciendelalámparaymientraslaluzdelindicadordePOWER
parpadeaenazul.Lacondicióndelalámparanoseveráafectada,inclusosisecambia[MODOECO].• Trasunperíodode1minutodesdequeelproyectormuestralaguíadeausenciadeseñal,unapantallaazul,negraoellogotipo,[MODOECO]
cambiaráautomáticamentea[ECO1].Elproyectorvolveráamodo[DESACT.]cuandosehayaaceptadounaseñal.• Sielproyectorserecalientaenelmodo[DESACT.],el[MODOECO]podríacambiarautomáticamentealmodo[ECO1]paraprotegerelproyector.
Cuandoelproyectorseencuentraenelmodo[ECO1],disminuyeelbrillodelaimagen.Cuandoserestablecelatemperaturanormalenelproyector,el[MODOECO]vuelvealmodo[DESACT.].
Elsímbolodeltermómetro[ ]indicaqueel[MODOECO]seajustaautomáticamentealmodo[ECO1]debidoaquelatemperaturainternaesdemasiadoalta.
Comprobación del efecto de ahorro de energía [MEDIDOR DE CO2]Estacaracterísticamostraráelefectodeahorrodeenergíaentérminosdereducciónde laemisióndeCO2 (kg)cuandoel[MODOECO]delproyectorseajustaa[AUTOECO]o[ECO1].Estacaracterísticasellama[MEDIDORDECO2].
Haydosmensajes:[AHORROTOTALDECO2]y[SESIÓN-AHORRODECO2].Elmensaje[AHORROTOTALDECO2]muestralacantidadtotaldelareduccióndelaemisióndeCO2desdeelmomentodeltransportehastalaactualidad.Puedecomprobarlainformaciónen[TIEMPODEUSO]desde[INFO.]delmenú.(→página101)
Elmensaje[SESIÓN-AHORRODECO2]muestralacantidaddereduccióndelaemisióndeCO2entreelcambioaMODOECOinmediatamentedespuésdelaactivaciónydesactivacióndelaenergía.Sevisualizaráelmensaje[SESIÓN-AHORRODECO2]enelmensaje[ALIMENTACIÓNDESACTIVADA/¿ESTÁUSTEDSEGURO?]enelmomentodeladesactivacióndelaenergía.
SUGERENCIA:• LafórmulaquesemuestraacontinuaciónseutilizaparacalcularlacantidaddereduccióndelaemisióndeCO2. LacantidaddereduccióndeemisionesdeCO2=(ConsumodealimentaciónenDESACT.paraMODOECO−ConsumodealimentaciónenAUTO
ECO/ECO1paraMODOECO)×factordeconversióndeCO2.*SilaimagensedesactivausandoelbotónAV-MUTEoconlalentecerrada,lacantidaddereduccióndelasemisionesdeCO2tambiénaumentará.
*ElcálculodelacantidaddereduccióndelaemisióndeCO2sebasaenunapublicacióndelaOCDE“EmisionesdeCO2porlacombustióndecombustible,Edición2008”.
• El[AHORROTOTALDECO2]secalculaenbaseaahorrosregistradosenintervalosde15minutos.• Estafórmulanoseaplicaráalconsumodeenergíaquenoseaafectadoporelhechodeque[MODOECO]estéactivadoodesactivado.
30
3. Funciones convenientes
Prevención del uso no autorizado del proyector [SEGURIDAD]SepuedeestablecerunapalabraclaveparaelproyectorparaevitarqueunusuarionoautorizadoutiliceelMenú.Cuandoseestableceunapalabraclave,alencenderelproyectorsevisualizarálapantalladeentradadelaclave.Sinoseintroducelacontraseñacorrecta,elproyectornopuedeproyectarimágenes.•Laconfiguraciónde[SEGURIDAD]nosepuedecancelarutilizandolaopción[REAJ.]delmenú.
ParahabilitarlafunciónSeguridad:
1. PulseelbotónMENU.
Sevisualizaráelmenú.
2. Pulsedosveceselbotónparaseleccionar[CONFIG.]ypulseelbotónoENTERparaseleccionar[GENERAL].
3. Pulseelbotónparaseleccionar[INSTALACIÓN].
4. Pulsetresveceselbotónparaseleccionar[SEGURIDAD]ypulseelbotónENTER.
SemostraráelmenúDESACT./ACT.
5.Pulseelbotónparaseleccionar[ACT.]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalla[PALABRACLAVEDESEGURIDAD].
6. PulseunacombinacióndeloscuatrobotonesypulseelbotónENTER.
NOTA:Lapalabraclavedebetenerunalongitudde4a10dígitos.
Sevisualizarálapantalla[CONFIRMARLAPALABRACLAVE].
NOTA:Tomenotadesucontraseñayguárdelaenlugarseguro.
31
3. Funciones convenientes
7. PulselamismacombinacióndebotonesypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalladeconfirmación.
8. Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
SehahabilitadolafuncióndeSEGURIDAD.
Encenderelproyectorcuandolafunción[SEGURIDAD]estáhabilitada:
1. PulseelbotónPOWER.
Elproyectorseencenderáyapareceráunmensajeinformándoledequeestábloqueado.
2. PulseelbotónMENU.
3. IntroduzcalapalabraclavecorrectaypulseelbotónENTER.Sevisualizaráunaimagenenelproyector.
NOTA:Elmodoqueinhabilitalafuncióndeseguridadsemantienehastaquesedesconectalaalimentaciónprincipalohastaquesedesenchufaelcabledealimentación.
32
3. Funciones convenientes
ParainhabilitarlafunciónSEGURIDAD:
1. PulseelbotónMENU.
Sevisualizaráelmenú.
2.Seleccione[CONFIG.]→[INSTALACIÓN]→[SEGURIDAD]ypulseelbotónENTER.
SemostraráelmenúDESACT./ACT..
3. Seleccione[DESACT.]ypulseelbotónENTER.
SevisualizarálapantallaPALABRACLAVEDESEGURIDAD.
4. IntroduzcalapalabraclaveypulseelbotónENTER.
Cuandosehayaintroducidolapalabraclavecorrecta,lafunciónSEGURIDADquedaráinhabilitada.
NOTA:Siolvidalapalabraclave,póngaseencontactoconsudistribuidor.Sudistribuidorselaproporcionaráacambiodesucódigodesolicitud.ElcódigodesolicitudsevisualizaenlapantalladeConfirmacióndelapalabraclave.Enesteejemplo,[NB52-YGK8-2VD6-K585-JNE6-EYA8]esuncódigodesolicitud.
33
3. Funciones convenientes
Manejar las funciones del ratón de su ordenador desde el mando a distancia del proyector a través del cable USB (Función de ratón remoto)Lafuncióndelratónremotointegradalepermitemanejarlasfuncionesdelratóndelordenadordesdeelmandoadistanciasuministrado,sielproyectorestáconectadoaunordenadoratravésdelcableUSBcomercialmentedispo-nible(compatibleconlasespecificacionesUSB2.0).LafuncióndelratónremotofuncionaparalaentradaCOMPUTER1oCOMPUTER2mientrassemuestralapantalladelordenador.Lafunciónderatónremotonofuncionarámientrascongeleoamplíeunaimagen.- SiutilizaelcableUSBparaconectarelproyectoryelordenadortambiéniniciarálafunciónPantallaUSB.(→
página34)
USB (PC)
NOTA:• ElcableUSBdebesercompatibleconlasespecificacionesdeUSB2.0.• Lafuncióndelratóntambiénpuedeserutilizadaconlossiguientessistemasoperativos: Windows7,WindowsXPoWindowsVista• SielcursordelratónnosemuevecorrectamenteenlasversionesanterioresaSP2deWindowsXP,hagalosiguiente: Quitelamarcadelacasilladeverificacióndeaumentodeprecisióndelpunterosituadabajoelcontroldeslizantedevelocidaddel
ratónenelcuadrodediálogodePropiedadesdelratón[FichaOpcionesdepuntero].• Esperealmenos5segundostrasdesconectarelcableUSBantesvolveraconectarloyviceversa.Elordenadorpuedenoidentificar
elcableUSBsiesconectadoydesconectadorepetidamenteenrápidosintervalos.NOTA:• ConecteelproyectoralordenadorconuncableUSBdespuésdeencenderelordenador.Sinolohaceelordenadorpodríano
encenderse.
Controlar el ratón del ordenador desde el mando a distanciaPuedecontrolarelratóndelordenadordesdeelmandoadistancia.
Botón* PAGE / ��������������������������desplaza el área de visualización de la ventana o pasa a la diapositiva anterior o siguiente al usar PowerPoint en el ordenador�
Botones �����������������������������mueven el cursor del ratón en su ordenador� BotónMOUSE L-CLICK/ENTER ��������funciona de la misma forma que el botón izquierdo del ratón� BotónMOUSE R-CLICK �������������������funciona de la misma forma que el botón derecho del ratón�
NOTA:• Sicontrolaelordenadormedianteelbotón omientrassevisualizaelmenú,tantoelmenúcomoelpunterodelratónse
veránafectados.Cierreelmenúylleveacabolaoperaciónconelratón.
SUGERENCIA:PuedecambiarlavelocidaddelpunteroenelcuadrodediálogodePropiedadesdelratóndeWindows.Paramásinformaciónconsulteladocumentacióndeusuarioolaayudaenredsuministradaconsuordenador.
CableUSB(nosuministrado)
34
3. Funciones convenientes
Proyección de la imagen de la pantalla de su ordenador desde el proyector mediante un cable USB (Pantalla USB)SiutilizauncableUSBcomercialmentedisponible(compatibleconlasespecificacionesUSB2.0)paraconectarelordenadoralproyector,podráenviarlaimagenenlapantalladesuordenadoralproyectorparasuvisualización.PodráActivar/Desactivaryseleccionarlafuentedelproyectordesdesuordenadorsintenerqueconectaruncabledeordenador(VGA).
NOTA:• ParahacerquePANTALLAUSBestédisponibleenWindowsXP, lacuentadelusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde
“Administrador”.• LapantallaUSBusafuncionesdeImageExpressUtilityLitecontenidasenelCD-ROMdelProyectorNEC(→página160). IniciarPantallaUSB,sinembargo,noinstalaráImageExpressUtilityLiteensuordenador.EstosedebeaquelapantallaUSB
ejecutasolamenteelprogramadelproyector.• LapantallaUSBnofuncionaráenelmodo[AHORRODEENERGÍA]del[MODODEESPERA].(→página99)
1. Inicieelordenador.
2. Conecteelcabledealimentacióndelproyectoralatomadelaparedyajusteelproyectoralmododees-pera.
• Abralatapadelalentedelproyector.
3. UtiliceelcableUSBparaconectarelordenadoralproyector.
USB (PC)
Elmensaje“Elproyectorseencuentraenelmododeespera.¿Conectarlo?”serávisualizadoenlapantalladelordenador.
• LaventanadecontroldeImageExpressUtilityLiteserávisualizadaenlapartesuperiordelapantalla.
NOTA:Dependiendode los ajustesdel ordenador, la ventana “Reproducción automática”puedeaparecersielordenadordetectalaconexiónalproyector.Siestoocurre,hagaclicenlaventana“ComenzarPantallaUSB”.
4. Hagaclicen“Sí”.
Elproyectorseencenderáyelmensaje“Elproyectorseestápreparando.Porfavor,espere”.serávisualizadoenlapantalladelordenador.Estemensajedesapareceráenunossegundos.
CableUSB(nosuministrado)
→ A la toma de co-rriente de la pared
Cable de alimentación (suministrado)
35
3. Funciones convenientes
5. Operarlaventanadecontrol.
(1) (Fuente) ����� Selecciona una de las fuentes de entrada del proyector� (2) (Ajuste de la imagen) ������������������������������ Activa o desactiva las funciones AV-MUTE (Modo silencio imagen), FREEZE (Congelación de una imagen),
y Geometric Correction Tool (GCT)� (3) (Sonido) ���� Activa o desactiva AV-MUTE (Modo silencio sonido), la reproducción de sonido y aumenta o disminuye el
volumen�(4) (Etc�) ���������� Utiliza “Actualizar”, “Servidor HTTP”, “Ajustes” e “Información”�
* El servidor HTTP no puede ser seleccionado si hay conectado algún cable USB�
(5) (Salir) �������� Abandonda Image Express Utility Lite� También puede desconectar el proyector al mismo tiempo�(6) (Ayuda) �������� Visualiza la ayuda para Image Express Utility Lite�
(1) (2) (3) (4) (5)(6)
36
3. Funciones convenientes
Controlar el proyector utilizando un navegador HTTPVisión generalLafuncióndelservidorHTTPproporcionaajustesyoperacionespara:1. Ajustespararedconcable/inalámbrica(NETWORKSETTINGS)
ParausarlaconexiónLANinalámbrica,serequierelaunidadLANinalámbricaUSBopcional.(→página139)
(LosmodelosnorteamericanosvienendistribuidospornormageneralconunaUnidadLANinalámbricaUSB.)
ParausarunaconexiónLANconcable/inalámbrica,conecteelproyectoralordenadorconuncableLANcomer-cialmente disponible. (→página138)
2. AjustarNotificaciónporcorreo(ALERTMAIL)
Cuandoelconectorestáconectadoaunaredconcable/inalámbrica,eltiempoderecambiodelalámparaolosmensajesdeerrorseenviaránporcorreoelectrónico.
3. Operarelproyector
Alimentaciónencendida/apagada,seleccionarentrada,controldevolumenyajustesdeimagensonposibles.
4. AjustesPJLinkPASSWORDyAMXBEACON
EstándisponiblesdosmodosdeaccesoalafuncióndeservidorHTTP:• Inicieelnavegadorwebenelordenadoratravésdelaredconectadaalproyectoreintroduzcalasiguiente
URL:
http://<theprojector’sIPaddress>/index.html
• UtiliceImageExpressUtilityLitequeseencuentraenelCD-ROMdelProyectorNECsuministrado.
SUGERENCIA:LadirecciónIPpredeterminadaes[DHCPON].
NOTA:• Parausarelproyectorenunared,consulteconsuadministradorderedlosajustesdered.• Dependiendodelaconfiguracióndelared,larespuestadelapantallaodelosbotonespuedereducirseoelfuncionamientopuede
noserposible. Siestosucediese,consulteconsuadministradordered.Elproyectorpuedenorespondersisepulsanlosbotonesrepetidamente
aintervaloscortos.Siestosucediera,espereunosinstantesyvuelvaaintentarlo.Sisiguesinobtenerrespuesta,apagueyvuelvaaencenderelproyector.
• SilapantallaPROJECTORNETWORKSETTINGSnoapareceenelnavegadorweb,pulseCtrl+F5paraactualizarelnavegador(oborrelacaché).
• Estedispositivoutiliza“JavaScript”y“Cookies”yelnavegadordeberáserajustadoparaaceptarestasfunciones.Elmétododeajustevariarádependiendodelaversióndelnavegador.Porfavor,consultelosarchivosdeayudayelrestodeinformacióncontenidosensusoftware.
Preparativos antes del usoConecteelproyectorauncableLANdisponiblecomercialmenteantesdellevaracabocualquieroperaciónenelnavegador.(→página138)Elusodeunnavegadorqueutilizaunservidorproxypuedenoserposible,dependiendodeltipodeservidorproxyydelmétododeconfiguración.Auncuandoeltipodeservidorproxypuedeserunfactordeterminante,puedesucederqueciertosartículosquehansidoajustadosnosevisualicendependiendodelaefectividaddelamemoriacaché,ylasoperacionesrealizadasdesdeelnavegadorpuedennoreflejarseenelfuncionamientodelproyector.Serecomiendanoutilizarunservidorproxyamenosqueseainevitable.
37
3. Funciones convenientes
Manejo de la Dirección para controlar el proyector desde un navegadorEncuantoaladirecciónactualqueseintroduceenelcampodedirecciónoenlacolumnadeURLparacontrolarelproyectordesdeunnavegador,sepuedeusarelnombredelhosttalcomoestásielnombredelhostcorrespondientealadirecciónIPdelproyectorhasidoregistradoenelservidordenombrededominioporeladministradordelared,osielnombredelhostcorrespondientealadirecciónIPdelproyectorhasidoregistradoenelfichero“HOSTS”delordenadorqueseestáutilizando.
Ejemplo1:Unavezquehayaestablecidoelnombredelhostdelproyectorcomo“pj.nec.co.jp”,podráaccederalaconfiguracióndelaredespecificando http://pj.nec.co.jp/index.html comodirecciónolacolumnadeentradadelaURL.
Ejemplo2:SiladirecciónIPdelproyectores“192.168.73.1”,podráaccederalaconfiguracióndelaredespeci-ficando http://192.168.73.1/index.html paraladirecciónolacolumnadeentradadelaURL.
PROJECTOR ADJUSTMENT
POWER:Controlaelsuministrodeenergíaalproyector.ACT� ����������������������� La alimentación está conectada�DESACT� ���������������� La alimentación está desconectada�
VOLUME:Controlaelniveldevolumendelproyector. ��������������������������� Aumenta el valor de ajuste del volumen� ��������������������������� Disminuye el valor de ajuste del volumen�
AV-MUTE:Controlalafunciónde“modosilencio”delproyector.PICTURE ON ���������� Silencia el vídeo�PICTURE OFF ��������� Cancela el modo silencio del vídeo�SOUND ON ������������ Silencia el audio�SOUND OFF ����������� Cancela el modo silencio del audio�ALL ON ������������������ Activa el modo silencio a cada una de las funciones de vídeo y audio�ALL OFF ����������������� Cancela el modo silencio de cada una de las funciones de vídeo y audio�
38
3. Funciones convenientes
PICTURE:Controlaelajustedevídeodelproyector.BRIGHTNESS ���� Aumenta el valor de ajuste del brillo�BRIGHTNESS ���� Disminuye el valor de ajuste del brillo�CONTRAST �������� Aumenta el valor de ajuste del contraste�CONTRAST �������� Disminuye el valor de ajuste del contraste�COLOR �������������� Aumenta el valor de ajuste del color�COLOR �������������� Disminuye el valor de ajuste del color�HUE ������������������� Aumenta el valor de ajuste del tinte�HUE ������������������� Disminuye el valor de ajuste del tinte�SHARPNESS ����� Aumenta el valor de ajuste de la definición�SHARPNESS ����� Disminuye el valor de ajuste de la definición�
• Lasfuncionesquesepuedencontrolarvaríanenfuncióndelaseñalqueelproyectorreciba.(→página85)
SOURCESELECT:Seleccionaelconectordeentradadelproyector.COMPUTER 1 �������� Cambia al conector COMPUTER 1 IN�COMPUTER 2 �������� Cambia al conector COMPUTER 2 IN�HDMI ��������������������� Cambia al conector HDMI IN�VIDEO �������������������� Cambia al conector VIDEO IN�S-VIDEO ���������������� Cambia al conector S-VIDEO IN�VISOR �������������������� Cambia a los datos del dispositivo de memoria USB�RED ����������������������� Cambia a la señal LAN�PANTALLA USB ����� Cambia al puerto USB (PC)�
PROJECTORSTATUS:Muestralacondicióndelproyector.DURA� REST� DE LÁMPARA Muestra la vida útil restante de la lámpara en forma de porcentaje�HRS UTILIZADAS DE LÁMP Muestra la cantidad de horas de uso de la lámpara�HORAS UTILIZADAS FILTRO Muestra la cantidad de horas de uso del filtro�ERROR STATUS ������������������Muestra el estado de los errores ocurridos en el proyector�
LOGOFF:Cierralasesióndelproyectoryvuelvealapantalladeautentificación(pantallaLOGON).
39
3. Funciones convenientes
CONFIGURACIÓN DE LA RED
•AJUSTES
WIREDoWIRELESS
SETTING AjusteparaLANporcableoLANinalámbrica.
APPLY AplicalosajustesdelaLANporcableodelaLANinalámbrica.
DHCPON AsignaautomáticamenteunadirecciónIP,máscaradesubred,ypuertadeaccesoalproyectordesuservidorDHCP.
DHCPOFF ConfiguraladirecciónIP,máscaradesubred,ypuertadeaccesoalproyectorasignadoporsuadministradordered.
DIRECCIÓNIP ConfigurasudirecciónIPdelaredconectadaalproyector.
MÁSCARADESUBRED Configurasunúmerodemáscaradesubreddelaredconectadaalproyector.
PUERTADEACCESO Configuralapuertadeaccesopredeterminadadelaredconectadaalproyector.
WINS AjusteladirecciónIPdesuservidorWINSdelaredconectadaalproyectorcuando[DHCP]estáactivado,estaopciónnoestádisponile.
AUTODNSON ElservidorDHCPasignaráautomáticamenteladirecciónIPdelservidorDNSconec-tadoalproyector.
AUTODNSOFF ConfigurasudirecciónIPdelservidorDNSconectadoalproyector.
AjustesparaWIREDLAN
PROFILE1/PROFILE2 SepuedenajustardosconfiguracionesdeconexiónLANporcable.SeleccionePRO-FILE1oPROFILE2.
DISABLE DesactivalaconexiónLANporcable
AjustesparaWIRELESSLAN(launidadLANinalámbricaopcionalrequeridaparaEuropa,Australiay lospaíses asiáticos)
EASYCONNECTION EjecutaunaLANinalámbricautilizandoCONEXIÓNFÁCIL.
PUNTODEACCESOSIMPLE
Ajusteelproyectorparapuntodeaccesosimple.
WPS UtiliceWPS(Wi-FiProtectedSetup™)paraconfigurarlaconexiónLANinalámbricadelproyector.
CANAL Seleccionauncanal.Loscanalesdisponiblesvaríandependiendodelaregiónopaís.Alseleccionar[INFRAESTRUCTURA],asegúresedequeelproyectorysupuntodeaccesoesténenelmismocanal;alseleccionar[ADHOC],asegúresedequeelpro-yectorysuordenadoresténenelmismocanal.
40
3. Funciones convenientes
PROFILE1/PROFILE2 Se pueden ajustar dos configuraciones de conexión LAN inalámbrica. SeleccionePROFILE1oPROFILE2.
SSID Introduzcaunidentificador(SSID)paralaLANinalámbrica.LacomunicaciónsoloseráposibleconelequipocuyoSSIDconcuerdeconelSSIDdesuLANinalámbrica.
SITESURVEY VisualizaunalistaconlasSSIDdisponiblesparalaLANinalámbricadellugar.Selec-cioneunaSSIDalaquetengaacceso.
TIPODERED SeleccionaelmétododecomunicaciónalutilizarlaLANinalámbrica.INFRASTRUCTURE:SeleccioneestaopciónalcomunicarseconunoomásequiposconectadosalareddeLANinalámbricamedianteunpuntodeaccesoinalámbrico.ADHOC:SeleccioneestaopciónsivaautilizarlaLANinalámbricaparacomunicarsedirectamenteconunordenadorenelmodounoauno.
SECURITYTYPE Activeodesactiveelmodocifradoparaunasegura transmisión.Siactivaelmodocifrado,ajustelaclaveWEPolaclavedecifrado.
DISABLE No activará la función de cifrado. Sus comunicaciones puedenestarsiendocontroladas.
WEP64bits Utiliza una longitud de datos de 64 bits para una transmisiónsegura.
WEP128bits Utilizauna longituddedatosde128bitsparauna transmisiónsegura.Estaopciónaumentarálaprivacidadyseguridadencom-paraciónconuncifradodelongituddedatosde64bits.
WPA-PSKTKIP/WPA-PSKAES/WPA2-PSKTKIP/WPA2-PSKAES/WPA-EAPTKIPEAP-TLS/WPA-EAPAESEAP-TLS/WPA-EAPTKIPPEAP-MSCHAPv2/WPA-EAPAESPEAP-MSCHAPv2/WPA2-EAPTKIPEAP-TLS/WPA2-EAPAESEAP-TLS/WPA2-EAPTKIPPEAP-MSCHAPv2/WPA2-EAPAESPEAP-MSCHAPv2
Estasopcionesproporcionanmássegu-ridadqueWEP.
NOTA:• LosajustesWEPdebencoincidirconlosdispositivosdecomunicacióncomoporejemploun
ordenadorounpuntodeaccesoensuredinalámbrica.• SiutilizaWEP,lavelocidaddelatransmisióndeimagensereducirá.• NoseecontrarándisponiblesotrasclavesdecodificaciónquenoseanWEP64bitsyWEP128
bitscuando[ADHOC]esseleccionadopara[NETWORKTYPE].• Parainstalaruncertificadodigital,utiliceelmenúdelproyector.(→página112)
INDEX Seleccionelaclavedecifradoalseleccionar[WEP64bit]o[WEP128bit]en[SECU-RITYTYPE].
KEY Alseleccionar[WEP64bit]o[WEP128bit]en[SECURITYTYPE]:IntroduzcalaclaveWEP.
Seleccionar Caracteres(ASCII) Dígitohexadecimal(HEX)
WEP64bits Hasta5caracteres Hasta10caracteres
WEP128bits Hasta13caracteres Hasta26caracteres
Alseleccionar[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]o[WPA2PSK-AES]:Introduzcalaclavedecifrado.Lalongituddelaclavedebeserde8osuperiory63o inferior.
41
3. Funciones convenientes
USERNAME EstablezcaunnombredeusuarioparaWPA-EAP/WPA2-EAP.
PASSWORD EstablezcaunacontraseñaparaWPA-EAPTKIPPEAP-MSCHAPv2/WPA-EAPAESPEAP-MSCHAP v2/WPA2-EAPTKIP PEAP-MSCHAP v2/WPA2-EAP AES PEAP-MSCHAPv2.
USEDIGITALCERTIFI-CATE
SeleccioneestaopciónsivaautilizaruncertificadodigitalparaWPA-EAPTKIPPEAP-MSCHAPv2/WPA-EAPAESPEAP-MSCHAPv2/WPA2-EAPTKIPPEAP-MSCHAPv2/WPA2-EAPAESPEAP-MSCHAPv2.
•NAME
NOMBREDEPROYEC-TOR
Introduzcaunnombreparasuproyectordemaneraquesuordenadorpuedaidentificarelproyector.Elnombredelproyectordebecontener16caracteresomenos.SUGERENCIA:Elnombredelproyectornoseveráafectadoinclusosi[RESET]hasidorealizadodesdeelmenú.
NOMBREDELPRESEN-TADOR
Introduzcaelnombredehostdelaredconectadaalproyector.Elnombredehostdebecontener15caracteresomenos.
NOMBREDEDOMINIO Introduzcaelnombrededominiodelaredconectadaalproyector.Elnombrededominiodebecontener60caracteresomenos.
•ALERTMAIL
NOTIFICACIÓNPORCORREO
Esta opción notificará a su ordenador del tiempo restante para el recambio de lalámparaomensajesdeerroratravésdecorreoelectrónicoutilizandounaLANporcableoinalámbrica.Colocandounamarcadeverificaciónactivarálafuncióndenotificaciónporcorreo.Quitandolamarcadeverificacióndesactivarálafunciónde.Ejemplodeltipodemensajesqueseránenviadosdesdeelproyector:
La lámparay losfiltroshan llegadoalfinaldesuvidaútil.Por favor,cambie lalámparaylosfiltros.Nombredelproyector:ProyectorNECHorasutilizadasdelalámpara:100[H]
DIRECCIÓNDELREMI-TENTE
Introduzcaladireccióndelremitente.
NOMBREDESERVIDORSMTP
IntroduzcaelnombredelservidorSMTPqueseráconectadoalproyector.
DIRECCIÓNDELDESTI-NATARIO1,2,3
Introduzcasudireccióndedestinatario.Sepuedenintroducirunmáximodetresdi-recciones.
MENSAJEDEPRUEBA EnvíeuncorreodepruebaparacomprobarsilosajustessononocorrectosNOTA:• Siejecutaunaprueba,podríanorecibirunanotificaciónporcorreo.Endichocaso,compruebe
quelosajustesderedseancorrectos.• Si introduceunadirecciónincorrectaenunaprueba,podríanorecibirunanotificaciónpor
correo.Endichocaso,compruebequeladireccióndeldestinatarioescorrecta.
SAVE Hagaclicenestebotónparaguardarsusajustesenlamemoriadelproyector.
42
3. Funciones convenientes
•NETWORKSERVICE
PJLinkPASSWORD Cree una contraseña para PJLink*. La contraseña debe contener 32 caracteres omenos.Noolvidesucontraseña.Sinembargo,siolvidalacontraseña,consulteconsudistribuidor.
HTTPPASSWORD CreeunacontraseñaparaelservidorHTTP.Lacontraseñadebecontener10carac-teresomenos.
AMXBEACON ActivarodesactivarladeteccióndesdeAMXDeviceDiscoveryalconectarseaunaredcompatibleconelsistemadecontrolAMX’sNetLinx.SUGERENCIA:AlutilizarundispositivocompatibleconAMXDeviceDiscovery,todoslossistemasdecontrolAMXNetLinxreconoceráneldispositivoydescargaránelDeviceDiscoveryModuleadecuadodesdeunservidorAMX.Colocandounamarcadeverificaciónhabilitará ladeteccióndeproyectordesdeAMXDeviceDiscovery.Quitando lamarcadeverificacióndeshabilitará ladeteccióndeproyectordesdeAMXDeviceDiscovery.
NOTA:Siolvidasucontraseña,póngaseencontactoconsudistribuidor.
*¿QuéesPJLink?PJLinkesunaestandarizacióndelprotocoloutilizadoparacontrolarproyectoresdedistintasmarcas.Estepro-tocoloestándarfueestablecidoporlaAsociaciónJaponesadeFabricantesdeMáquinasdeOficinaySistemasdeInformación(JBMIA)en2005.ElproyectoradmitetodosloscomandosdePJLinkclase1.ElajustedePJLinknoseveráafectadoinclusosiseselecciona[RESET]enelmenú.
•CRESTRON
DISABLE DeshabilitaCRESTRONCONTROL.
ENABLE HabilitaCRESTRONCONTROL.
IPADDRESS AjustesudirecciónIPdelCRESTRONSERVER.
IPID AjustesuIDIPdelCRESTRONSERVER.
•INFORMATION
LANPORCABLE MuestraunalistadelosajustesdeconexionesLANporcable.
LANINALÁMBRICA MuestraunalistadelosajustesdeconexionesLANinalámbricas.
UPDATE Reflejalosajustescuandohansidocambiados.
43
3. Funciones convenientes
Proyección de la imagen en la pantalla de su ordenador desde el proyector vía una red [PROYECTOR DE RED]Alseleccionarelproyectorconectadoa lamismaredquesuordenador, la imagende lapantalladelordenadorpuedeserproyectadaalapantallaatravésdelared.Noexistelanecesidaddeconectarseutilizandoelcabledelordenador(VGA).
Entorno operativo
SOaplicable Windows7ProfessionalWindows7UltimateWindows7EnterpriseWindowsVistaHomePremiumWindowsVistaBusinessWindowsVistaUltimateWindowsVistaEnterprise
Especificacionesdelhardware DeberácumplirlasespecificacionesrecomendadasporMicrosoftcomoelentornooperativoparaWindows7/WindowsVista.
Entornodered SerequiereunentornoLANporcableoLANinalámbricaqueseacompatibleconTCP/IP.
Colordepantalla Altocolor(16bits)Colorreal(24bitsy32bits)*Noestándisponiblesajustesde256coloresomenos.
Ajustedelproyectoralmododeentradadelproyectordered1. Conelproyectorencendido,pulseelbotónFUENTE.
Aparecerálaventanadeseleccióndeentrada.
Otro modo de visualizar la ventana de selección de entrada es pulsar el botón RED del mando a distancia. Se visualizarálapantallaAPPLICATIONMENU].VayaalPaso3.
44
3. Funciones convenientes
2. PulseelbotónSELECT o paraseleccionar[RED]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizaráenlapantallaelmenú[MENÚDEAPLICACIÓN].
3. Desdeelmenú[MENÚDEAPLICACIÓN],seleccione[PROYECTORDERED].
Sevisualizará[NOMBREDEPROYECTOR/RESOLUCIÓNDEPANTALLA/CONTRASEÑA/URL].
45
3. Funciones convenientes
Proyeccióndelaimagenconelproyectordered1. Hagaclicen[Inicio]desdeelescritoriodeWindows7.
2. Hagaclicen[Todoslosprogramas].
3. Hagaclicen[Accesorios].
4. Hagaclicen[Conexiónaunproyectordered].
Cuandoaparezcalaventa[Permisoparaconectarseaunproyectordered]hagaclicen[Sí].
Aparecerálaventana“Conectarseaunproyectordered”.
5. Hagaclicen[→Buscarunproyector(recomendado)].
Enlacasilla“Proyectoresdisponibles”,sevisualiza“P420Series”.
6. Hagaclicen[P420Series].
Elmensaje“Introduzcalacontraseñadelproyectorseleccionado.”esvisualizadoenlaparteinferiordelaventa-na.
46
3. Funciones convenientes
7. Introduzcalacontraseñaenlacasilladeentradadecontraseñavisualizadaparaelfuncionamientoenelpaso 3 de la página 44.
8. Hagaclicen[Conectar].
La función del proyector de red comienza y desde el proyector sale proyectada la pantalla de Windows 7.
• Silaresolucióndelapantalladesuordenadoresdistintaalaresolucióndelapantalladelproyector,lafunciónPROYECTORDEREDpodríanofuncionar.Endichocaso,cambielaresolucióndelapantalladesuordenadoraunaresolucióninferioralavisualizadaenelPaso3delapágina44.
NOTA:Cuandoelproyectorderedestéenfuncionamiento,elcolordefondodelescritoriocambiaacolorsólido.Aldetenerlafuncióndelproyectordered,serestauraráelcolordefondooriginal.
Nota:SinopuedeencontrarelproyectorenelPaso5,hagaclicen[→Introducirladireccióndelproyector].Acontinuación,introduzcala“Direccióndered”(Ejemplodeentrada:http://10.32.97.61/lan)ysevisualizará“Contraseñadelproyector”(Ejemplodeentrada:82291627)enlapantallaproyectadaporelproyector.
Salirdelfuncionamientodelproyectordered
1. Hagaclicen[Projecting:P420Series]enlabarradetareasdeWindowsVista.
2. Hagaclicen[Disconnect].
Se detiene la función del proyector de red.
3. PulseelbotónSOURCEdelproyectorparaseleccionarunterminaldeentradadistintoa[NETWORK].
Siutilizaelmandoadistancia,pulsecualquierbotónexceptuandoelbotónNETWORK.
47
3. Funciones convenientes
Uso del proyector para manejar su ordenador a través de la red [REMOTE DESKTOP]• Alseleccionarelordenadorconectadoalamismaredqueelproyector,laimagendelapantalladelordenador
puedeserproyectadaalapantallaatravésdelared.
Acontinuación,utilizandoelteclado,podrámanejarWindows7,WindowsVistaoWindowsXPenelordenadorconectadoalared.
• ConlafunciónEscritorioremoto,podrámanejarporremotounordenadorcolocadoaciertadistanciadelproyector.
Saladereuniones
Oficina
NOTA:• Lafunción[REMOTEDESKTOP]funcionaráenlassiguientesedicionesdeWindows. Windows7Professional Windows7Ultimate Windows7Enterprise WindowsVistaBusiness WindowsVistaUltimate WindowsVistaEnterprise WindowsXPProfessionalconServicePack3 (Nota)• EnestemanualdeusuarioestacaracterísticaesdescritautilizandocomoejemploWindows7,aunquetambiénfuncionaráen
WindowsVistayenWindowsXPProfessionalServicePack2oposterior.• SenecesitaráuntecladoparalafunciónEscritorioremoto.• LafunciónEscritorioremotopuedemanejarseconunteclado.Obtendrámejoresresultadosutilizandounratónyunteclado
inalámbricos.Utilicecualquierteclado,ratónyUSBinalámbricoscomercialmentedisponibles.UtilicecualquiertecladoyratónUSBcomercialmentedisponibles.
• NopodráutilizarconelproyectoruntecladoUSBconhubincorporado.• NopodráutilizarconelproyectoruntecladooratóninalámbricoqueseacompatibleconBluetooth.• NosegarantizaqueelpuertoUSBdelproyectorseacompatiblecontodoslosdispositivosUSBenelmercado.
Tengaamanountecladoinalámbricocomercialmentedisponible(versióndediseñoamericano).
ConecteelreceptorinalámbricoUSBalpuertoUSB(tipoA)delproyector.Realicetodoslosajustesnecesariosparasutecladoyratóninalámbricos.
48
3. Funciones convenientes
ConfiguracióndelacontraseñadelacuentadelusuariodeWindows7SUGERENCIA:Siyasehaestablecidounacontraseñaparaunacuenta,puedesaltarselospasos1a9.1. Hagaclicen[Inicio]desdeelescritoriodeWindows7.
2. Hagaclicen[Paneldecontrol].
3. Hagaclicen[Añadiroeliminarcuentasdeusuario]visualizadoen[Cuentasdeusuario].
4. Cuandoaparezca laventanadeconfirmaciónde [Controldecuentasdeusuario],hagaclicen [Conti-nuar].
5. Hagaclicen[Administrador].
6. Hagaclicen[Crearcontraseña].
7. Introduzcalacontraseñaenlacasilla[Nuevacontraseña].
8. IntroduzcalamismacontraseñadelPaso7enlacasilla[Confirmarcontraseña].
9. Hagaclicen[Crearcontraseña].
ElAdministradorhacambiadoa[Proteccióndecontraseña].
ConfiguracióndelAccesoremoto1. Hagaclicen[Inicio]desdeelescritoriodeWindows7.
2. Hagaclicen[Paneldecontrol].
3. Hagaclicen[Sistemayseguridad].
4. Hagaclicen[Permitiraccesoremoto]visualizadoen[Sistema].
5. Cuandoaparezca laventanadeconfirmaciónde [Controldecuentasdeusuario],hagaclicen [Conti-nuar].
Aparecerálaventana[Propiedadesdelsistema].
6. Hagaclicen[PermitirconexionesdesdeordenadoresquetengancualquierversióndeEscritorioremoto(menosseguro)]enlacasilladeEscritorioremotoyhagaclicen[OK].
ComprobacióndeladirecciónIPdeWindows71. Hagaclicen[Inicio]desdeelescritoriodeWindows7.
2. Hagaclicen[Paneldecontrol].
3. Hagaclicen[Visualizarelestadoytareasdered]visualizadoen[Redeinternet].
49
3. Funciones convenientes
4. Hagaclicen[Verestado]visualizadoenazulaladerechade[Conexióndeárealocal]enlaventana.
Aparecerálaventana[Estadodeconexióndeárealocal].
5. Hagaclicen[Detalles…].
Escribaelvalorvisualizadopara“DirecciónIPv4IP”(xxx.xxx.xxx.xxx).
6. Hagaclicen[Cerrar].
7. Hagaclicen[X]enlapartesuperiorderechadelaventana.
Elsistemaregresaráalescritorio.
Inicio de Escritorio remoto1. Conelproyectorencendido,pulseelbotónFUENTE.
Aparecerálaventanadeseleccióndeentrada.
Otro modo de visualizar la ventana de selección de entrada es pulsar el botón RED del mando a distancia. Se visualizarálapantallaRED.VayaalPaso3.
50
3. Funciones convenientes
2. PulseelbotónSELECT o paraseleccionar[RED]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizaráelmenú[NETWORK].
3. Desdeelmenú[NETWORK],utiliceeltecladoinalámbricoparaseleccionar[REMOTEDESKTOPCONNEC-TION].
Aparecerálaventana[REMOTEDESKTOPCONNECTION].
4. UtiliceeltecladoinalámbricoparaintroducirladirecciónIPdeWindows7yhagaclicen“Connect”.
La pantalla de inicio de sesión de Windows 7 es visualizada en la pantalla proyectada desde el proyector.
5. Utiliceeltecladoinalámbricoparaintroducirlacontraseñadelusuarioypulse“Enter”.
Se inicia la función de escritorio remoto.
Se visualiza el escritorio de Windows 7 en la pantalla proyectada desde el proyector.
Cierre sesión.
UtiliceeltecladoinalámbricoconectadoalproyectorparautilizarWindows7.
NOTA:Cuandolaproyecciónserealizaconlafuncióndeescritorioremoto,elcolordefondodelescritoriocambiaacolorsólido.
51
3. Funciones convenientes
Salir de Escritorio remoto1. Utiliceeltecladoinalámbricoparahacerclicen[Inicio]enlapantalladeescritorioproyectadaporelpro-
yector.
2. Hagaclicen[X]aladerechadelmenúdeinicio.
Se detiene la función de escritorio remoto.
3. PulseelbotónSOURCEdelproyectorparaseleccionarunterminaldeentradadistintoa[NETWORK].
Siutilizaelmandoadistancia,pulsecualquierbotónexceptuandoelbotónNETWORK.
SUGERENCIA:Configuraciónde[OPTIONS]enREMOTEDESKTOPHacerclicen[OPTIONS]visualizalapantalla[PERFORMANCE].Realizarlosajustesen[OPTIONS]lepermitirávisualizardefondoelescritorio,ohabilitarlaventanadefuncionesdeanimaciónduranteelfuncionamientoEscritorioremoto.Sinembargo,alhacerloprovocaráquelarespuestadelratónodelapantallaseamáslenta.Silarespuestadelratónodelapantallaesmáslenta,intentelosiguiente:
DESKTOPBACKGROUND:Eliminelamarcadeverificaciónparavisualizarelfondodelescritorioencolorsólido.MENUANDWINDOWANIMATION:Eliminalamarcadeverificaciónparadeshabilitarelmenúylaventanadeani-mación.THEMES:Eliminalamarcadeverificaciónparanousartemas.SHOWCONTENTSOFWINDOWWHILEDRAGGING:Eliminalamarcadeverificaciónparamostrarúnicamenteelpaneldelaventanaalarrastrar.
52
4. Uso del Visor❶ Qué puede hacer con el VisorLafunciónVisorlepermitevisualizardiapositivasovídeosalmacenadosenunamemoriaUSBenelproyector,oenunacarpetacompartidaenunordenadorconectadoalared.ElVisortienelassiguientesfunciones.
• AlinsertarunamemoriaUSBcomercialmentedisponiblequecontienearchivosdeimagenenelpuertoUSB(TipoA)delproyector,elVisorlepermiteverlosarchivosdeimagenenlamemoriaUSB.
Inclusosinohayunordenadordisponible,laspresentacionessepuedenllevaracabosimplementeconelpro-yector.
• Sepodránreproducirarchivosdevideoconaudio.
• UnarchivoMicrosoftPowerPointoAdobePDFpuedesersimplementeproyectadoenlapantallasinconexiónaunordenador.
• Podránproyectarsearchivosdevideoeimagenalmacenadosenunacarpetacompartidaconectadaaunared.
Elordenadorquetengaactivado“MediaSharing”deWindowsMediaPlayer11podráutilizarsecomoservidordemedios.
Formatosgráficoscompatibles
Formato Extensióndelnombredearchivo
JPEG .jpg,.jpe,.jpeg(CMYKnoescompatible.)
BMP .bmp(campobitnocompatible)
PNG .png(compresiónPNGyαcanalPNGnosoncompatibles.)
GIF .gif(compresiónGIF,transparenciasGIF,yanimacionesGIFnosoncompatibles.)
*AlutilizarPPTConverter3.0,convertiráelarchivodePowerPointaunarchivoíndice(conlaextensión“.idx”)*Siseseleccionaunaimagennocompatible,apareceráelsímbolo .
NOTA:Elnúmeromáximodepíxelesporimagenquepuedevisualizarsees:• BaselineJPEG:10.000×10.000• JPEGprogresivo:1280×1280• GIF:1280×1280• Otros:4000×4000• Algunosdelosarchivoscompatiblesconlosanterioresrequisitospodríannoservisualizados.
Archivosdevideocompatibles
Extensióndelnombredearchivo
Métododeexpansión/compresióndevídeo
Métododeexpansión/compresióndeaudio
.mpg,.mpeg. MPEG2 MPEGAudioLayer2
MPEGAudioLayer3
.wmv VC-1/WMV9 WMA9Standard
.mp4 H.264/AVC AAC-LC
Requisitosdereproducción:Resolución:320×240a1280×720Velocidaddefotogramadevídeo:hastaunmáximode30fpsTasadebits:hastaunmáximode15MbpsFrecuenciademuestreodeaudio:hastaunmáximode48kHzCanal:hastaunmáximode2canalesestéreoVelocidaddebitdeaudio:hastaunmáximode256KbpsTamañomáx.dearchivo:hastaunmáximode2GB
53
4. Uso del Visor
NOTA:• Losarchivosdevideoconvertidosutilizandoelformatoaudio/vídeoquenoseacompatibleconesteproyectornopodránser
visualizados. Enestecaso,noapareceráningúnsímboloparaindicarquelareproducciónnoesposible.• Losarchivosprotegidosporlagestióndederechosdigitales(DRM)nopodránserreproducidos.• Algunosdelosarchivosdevideoquecumplanconlosanterioresrequisitospodríannoserreproducidos.• LosarchivosdeformatodevídeoWMVseránvisualizadosconunarelacióndeaspectode1a1independientementedesurelación
deaspectooriginal.• Losarchivosquepuedenreproducirseenelservidordemediossonarchivosgráficosydevídeo.EnWindowsMediaPlayer11
(WindowsXP/WindowsVista)losarchivosmp4nopuedenserreproducidos.
ArchivosPDFcompatibles
Extensión del nombre dearchivo
Formatodearchivocompatible
.pdf AdobeAcrobatPDF
NOTA:• LasfuentesnoincrustadasenPDFpodríannovisualizarse• LasfuncionesañadidasalarchivoPDFtrassucreaciónnofuncionaránnisevisualizarán.Lasfuncionesañadidassonlosmar-
cadores,lascajasenformadeherramientaylasnotasnosevisualizarán. NiGiroautomáticoniTransiciónautomáticafuncionarán.• AlgunosarchivosPDFpodríannovisualizarse.
ArchivosPowerPointcompatibles
Extensión del nombre dearchivo
Formatodearchivocompatible
.ppt,.pptx MicrosoftPowerPoint97–2007
NOTA:• Lasfuentesreproducibles,loscolores,losadornosdefuente,laubicación,lainsercióndeobjetosoanimacionesestánrestrin-
gidos.• AlgunosarchivosdeMicrosoftPowerPoint97–2007podríannovisualizarse.
DispositivosdememoriaUSBcompatibles- AsegúresedeutilizarundispositivodememoriaUSBformateadoconelsistemadearchivosFAT,exFAT,FAT32
oFAT16.
ElproyectornoescompatiblecondispositivosdememoriaUSBdeformatoNTFS.
SielproyectornoreconocesumemoriaUSB,verifiquesiescompatibleconelformato.
ParaformateareldispositivodememoriaUSBensuordenador,consulteladocumentaciónoelarchivodeayudaquesefacilitaconWindows.
- NosegarantizaqueelpuertoUSBdelproyectorseacompatiblecontodoslosdispositivosdememoriaUSBenelmercado.
54
4. Uso del Visor
Avisossobrearchivoscompartidosyservidordemedios• Losarchivosdeunacarpetacompartidaoservidordemediospodríannoproyectarsesiexisteinstaladounsoft-
waredeseguridadoantivirusensuordenador.
• Abralossiguientespuertoscortafuegos:
- Servidordemedios
Númerodepuerto Protocolo1900 UDP2869 TCP10243 TCP10280-10284 UDP
- Carpetacompartida
Númerodepuerto Protocolo137 UDP/TCP138 UDP/TCP139 UDP/TCP445 UDP/TCP
• Ajustesuordenadorparacompartirygarantizaraccesoa losarchivosen lacarpetacompartidayajustesusoftwaredeseguridadoantivirusparagarantizaraccesoalosarchivosdelacarpetacompartida.Consulteasuadministradorderedesparamayorinformación.
• Losarchivosdevideodelacarpetacompartidaodelservidordemediospodríannoreproducirsecorrectamentedependiendodesuentornoderedodelarelacióndebitsdesuarchivo.
NOTA:NodesconecteelproyectordesuordenadorextrayendoelcableLANoapagandoelproyectormientrasseestévisualizandounarchivoPowerPointoPDFdesdeunacarpetacompartida.Delocontrario,elVisorresultaríainoperable.
NOTA:• NosepuedenrealizarlassiguientesoperacionesutilizandolosbotonesdelproyectoralvisualizarlapantalladelVISORcomopor
ejemplolapantalladediapositivasydeminiaturas.- Correcciónkeystoneutilizandoelbotón▲o▼- AjusteautomáticoutilizandoelbotónAUTOADJ.- Controldelvolumenconlosbotones◀o▶
• CongelarlaimagenusandoelbotónFREEZE,ASPECT,oAUTOADJ.enelmandoadistancianoesposiblecuandosevisualizalapantallaVISOR,comoporejemplolapantalladediapositivasolapantalladevistaenminiatura.
• Siejecuta[REAJ.]→[TODOSLOSDATOS]desdeelmenúvolveráalosajustespredeterminadosdelabarradeherramientasdelVisor.
55
4. Uso del Visor
❷ Preparación de materiales de presentación
1. Creesuspropiosmaterialesdepresentaciónyguárdelosensuordenadorenunformatodearchivocom-patible.
• Paramásinformaciónsobreformatosdearchivocompatibles,consultelapágina77.
• AsegúresedequeelarchivoPowerPointseavisualizadoenelVisorantesdecomenzarlapresentación.
ConViewerPPTConverter3.0,elcualseencuentraenelCD-ROMsuministrado,podráconvertirsusarchivosPowerPointenarchivosíndicequepodránvisualizarseenelVisor.
• AlcrearunarchivoPDF,adjuntesusfuentesensuarchivoPDF.LaincrustacióndefuentesrequieredeAdobeAcrobat. No puede realizarse en Adobe Reader.
SUGERENCIA:•UsarPrintCommandEjemplodecómoincrustarfuentesutilizandoPrintCommand.Paramásinformación,consultelaayudadeAdobeAcrobat.1. Seleccione“Imprimir”desdeelmenú“Archivo”.
2. Seleccione“AdobePDF”desde“Nombredeimpresora”yhagaclicenelbotón“Propiedades”.
3. Hagaclicenelbotón“Editar”enlapestaña“AjustesdeAdobePDF”.
4. HagaclicenlapestañadelafuentedelaventanaEditarparaseleccionarlaventanadeincrustacióndefuente.
5. Coloqueunamarcadeverificaciónen“Incrustartodaslasfuentes”.
Hagaclicen“OK”paravolveralaventanaImprimir,yhagaclicen“OK”paracomenzarlacreacióndeunarchivoPDF.
2. Guardeunarchivoensuunidad.
ParaguardarunarchivoensumemoriaUSB:
UtiliceWindowsExplorerparacopiarelarchivoensumemoriaUSB.
Paracolocarunarchivoenunacarpetacompartidacreadaensuordenador,consultelapágina68.
Parautilizar“MediaSharing”enWindowsMediaPlayer11,consultelapágina72.
56
4. Uso del Visor
❸ Proyección de imágenes almacenadas en un dispositivo de memoria USB
EstasecciónexplicaelfuncionamientobásicodelVisor.LaexplicaciónproporcionaelprocedimientooperacionalsilabarradeherramientasdelVisorestáajustadaalosvalorespredeterminados.
Preparación:AntesdeiniciarelVisor,almacenelasimágenesenlamemoriaUSButilizandosuordenador.
Inicio del Visor
1. Enciendaelproyector.(→ página 14)
2. InsertelamemoriaUSBenelpuertoUSBdelproyec-tor.
NOTA:• NoextraigalamemoriaUSBdelproyectormientraselLEDparpadee.
Delocontrariopodríacorromperlosdatos.
SUGERENCIA:PuedeinsertarunamemoriaUSBenelproyectorcuandosevisualicelapantalladelistadeunidades.
3. PulseelbotónSOURCEparaseleccionar[VISOR].
SipulsaelbotónSOURCEsevisualizará lapantalladeselección de fuente.
SipulsaelbotónSOURCEmásveces,sevisualizará lapantalla de lista de unidades.
Otro modo de seleccionar [VISOR] es pulsar el botónVIEWERdelmandoadistancia.
SUGERENCIA:• Paramásinformaciónsobrelapantalladelistadeunidades,consulte
lapágina60.• Para visualizar gráficos en una carpeta compartida, consulte la
página68;paravisualizarfotosoarchivosdevídeoenunservidordemedios,consultelapágina72.
57
4. Uso del Visor
4. Pulseelbotón▶paraseleccionar“USB1”ypulseelbotónENTER.
Lapantallademiniaturas“USB1”serávisualizada.
SUGERENCIA:• Paramásinformaciónsobrelapantallademiniaturas,consultela
página62.
5. Utilicelosbotones▲▼◀ o ▶paraseleccionarunsím-bolo.
• Elsímbolo→(flecha)deladerechaindicaquehaymáspáginas.AlpulsarelbotónPAGE▽(páginahaciaabajo)aparecerálasiguientepágina:pulsarPAGE△(páginahaciaarriba)mostrarálapáginaanterior.
6. PulseelbotónENTER.
Lasoperacionesvaríandependiendodelarchivoseleccio-nado.
•Foto
Ladiapositivaseleccionadaserávisualizada.
Los botones ◀ o ▶ pueden utilizarse para seleccionar la siguiente diapositiva (derecha) o la diapositiva anterior(izquierda) en la pantalla de miniaturas.
• AlpulsarelbotónENTERsevisualizarálabarradecon-trolqueseutilizaparaseleccionarogirarunadiapositiva.(→página63)
58
4. Uso del Visor
•Archivodevídeo
Elarchivodevídeocomenzarálareproducción.
Trasfinalizar la reproducción, lapantallasevolveránegra.Paravolveralapantallademiniaturas,pulseelbotónEXIT.
• AlpulsarelbotónENTERsevisualizarálabarradecontroldelvídeo con la que podrá detener o rebobinar y algunas otrasoperaciones.
•ArchivoMicrosoftPowerPoint
Ladiapositivadelaprimerapáginaserávisualizada.
Pulse ▶ para seleccionar la siguiente diapositiva; pulse◀ para seleccionar la diapositiva anterior.
• Tambiénpodráutilizarlosbotones▼ o ▲ para seleccionar una página.Paravolveralapantallademiniaturas,pulseelbotónEXIT.
NOTA:• Losarchivosconefectosdeanimaciónopresentaciónpodríannovisualizarse
correctamenteenelVisor. Consulte“ArchivosPowerPointcompatibles”enlapágina53,77.
•ArchivoAdobePDF
Sevisualizarálaprimerapágina.
• ElarchivoPDFllenarátodalapantalla.
Pulsar el botón ▼ o ▲desplazarálapantallahaciaarribaohaciaabajo.
El botón PAGE ▼ o PAGE ▲avanzaráoretrocederádepáginaenla pantalla.
Paravolverlapantallademiniaturas,pulseelbotónEXIT.
• VisualizarunaventanadeentradadecontraseñaquieredecirqueelarchivoPDFestáprotegidoporunacontraseña.
SipulsaelbotónENTERsevisualizaráeltecladodelsoftware.Utilice el teclado del software para introducir su contraseña.
Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.SevisualizaráelarchivoPDF.
• Paramásinformaciónsobreeltecladodelsoftware,consultelapágina118.
NOTA:NosevisualizaránlosmarcadoresynotasañadidosdespuésdelaconversiónPDF.SinoseincrustaronfuentesdurantelaconversiónPDF,dichasfuentesnosevisualizarán.
SUGERENCIA:Llevaciertotiempo(de30segundosadosminutos)visualizarunarchivodegrantamañoopasarpáginasenarchivosPDFquetenganmuchaspáginas.
59
4. Uso del Visor
•Archivoíndice(extensión:.idx)
• Los archivos índice, los cuales son convertidos usandoViewerPPTConverter3.0,apareceránen lapantalladevista en miniatura.
ÚnicamentelascarpetasyarchivosJPEGconvertidosusan-doViewerPPTConverter3.0,apareceránenlapantalladevista en miniatura.
• Paraseleccionarunaproyeccióndearchivosíndice,abralacarpeta[PRESENTATION]delapantallaDRIVELIST.
Sinembargo,losarchivosíndicenoaparecerán.ÚnicamentelascarpetasyarchivosJPEGaparecerán.
• SevisualizaránhastaunmáximodecuatrocarpetasíndiceensuUSBycarpetacompartida.Lascuatrocarpetasseránvisualizadasenordencronológicoinverso
• AlintroducirelíndicedealmacenamientodeldispositivodememoriaUSBconelVisorenfuncionamiento,elcontenidodelosarchivosíndiceserávisualizado.
NOTA:• Elmododereproducción(MANUAL/AUTO)paradiapositivasdearchivos
índicefuncionadelasiguientemanera: Para[MANUAL]en[PLAYMODE] Alseleccionar[OPTIONS]→[SLIDESETTING]→[PLAYMODE]→
[MANUAL],losarchivosíndiceseránajustadosareproducciónmanualsinimportarsi[INTERVAL]hasidoajustado.
Si[AUTO]sehaseleccionadopara[PLAYMODE] Alseleccionar[OPTIONS]→[SLIDESETTING]→[PLAYMODE]→
[AUTO],losarchivosíndiceseránajustadosareproducciónautomáticaenlosintervalosespecificadosusando[INTERVAL].
Si,sinembargo,[-1]esseleccionadopara[INTERVAL],elmododereproducciónseráajustadoareproducciónautomáticasegúnlosajustespara[OPTIONS]→[SLIDESETTING]→[INTERVAL].
7. ExtraigalamemoriaUSBdelproyector.
Vuelvaalapantalladelistadeunidades.AsegúreseantesdeextraerlamemoriaUSBdequeelLEDdelamemoriaUSBnoparpadee.
NOTA:SiextraelamemoriaUSBdelproyectormientrasestávisualizandounadiapositivapuedehacerqueelproyectornofuncioneadecuadamente.Siestosucede,apagueelproyectorydesconecteelcabledealimentación.Espere3minutos,despuésconecteelcabledealimentaciónyenciendaelproyector.
Salir de Visor1. PulseelbotónFUENTEparaseleccionarunafuenteque
nosea[VISOR].
AlpulsarelbotónSOURCEsevisualizarálapantalladese-lección de fuente.
Si pulsa el botón SOURCE más veces, se visualizará otrafuente.
• ParasalirdelVisorutilizandoelmandoadistancia,selec-cioneunafuentediferentea[VISOR].
XXXX Motors
60
4. Uso del Visor
Nombres y funciones de la pantalla del Visor
ElVisortientetrespantallas:pantalladelistadeunidades,pantallademiniaturasypantalladediapositiva.
•PantalladelistadeunidadesVisualizaunalistadelasunidadesconectadasalproyector.
Operacióndelmenú• Utiliceelbotón▼ o ▲paradesplazarelcursorhaciaarribaohaciaabajo.Seleccioneelítemdelmenúy
pulseelbotónENTERparavisualizarelsubmenú.
Operación de la pantalla de lista de unidades1. Pulseelbotón▶paramoverelcursoralalistadeunidades.
(Utilice el botón ◀ o ▶paraalternarentreelmenúylalistadeunidades.)
Pulse el botón ▼ o ▲paraseleccionaruntipodeunidad;pulseelbotón◀ o ▶ para seleccionar la unidad conec-tada al proyector.
2. SeleccionelaunidadypulseelbotónENTERparapasaralapantallademiniaturasdelaunidadseleccio-nada.
Cursor (amarillo) Cursor (amarillo)
Menú Menú Barradeslizadora
[Pantalla de lista de unidades] [Pantalla de miniaturas]
Símbolo Carpeta
Informacióndedirección
Informacióndeunidad/Informacióndearchivo
Guíadelmenú Guía del botón de operación
Barradecontrol* La operación de la foto difiere de la del vídeo.
[Pantalla de diapositivas]
61
4. Uso del Visor
Funciones
Nombre Descripción
ACTUALIZAR Visualiza servidores de medios adicionales en la pantalla de la lista deunidades.
OPCIONES AbreelmenúOPTIONS.
CONF.DEDIAPOSI-TIVA
Configuralasdiapositivas.(→página65)
CONFIG.DECINE Configuraarchivosdevídeo.(→página66)
CONFIG.DEREPRO-DUCCIÓNAUTOMÁ-TICA
Configuralareproducciónautomática.(→página66)
SHAREEDFOLDER Configuraunacarpetacompartida.(→página68)
SERVIDORDEME-DIOS
Configuraunservidordemedios.(→página72)
VOLVER CierraelmenúOPTIONS.
SYSTEMSETTING Pasaalmenúdeajustesdelsistema.ConsulteLANporcable,LANinalám-brica,WPS,informacióndered,ratónytecladoen“9.MenúdeAplicaciones”.(→página105)
USB VisualizaelsímboloparaunamemoriaUSBintroducidaenelpuertoUSBdelproyector.
SHAREDFOLDER VisualizahastacuatrounidadesdeunordenadorconectadoaunaLAN(ajusteparaconexióndeunacarpetacompartida).* Consulte la página 68 para configurar para conexión de una carpetacompartidadelproyector.
MEDIASERVER VisualizahastacuatrounidadesdeunordenadorconectadoaunaLAN(ajusteparaconexióndeunservidordemedios).*Consultelapágina72paraconfigurarparaconexióndeunservidordemediosdelproyector
PRESENTATION VisualizaelsímbolosilamemoriaUSBolacarpetacompartidacontienearchivosíndice.
Informacióndedirección Visualizalaubicacióndeunacarpetaoarchivo.
Informacióndeunidad [Ejemplo]
USB1 314MBLIBRES/492MB
Visualizalaunidad. Visualizaelespaciolibreylacapacidaddelaunidad.(USB
únicamente)
Guíademenú Visualizaladescripcióndeunmenúseleccionado.
Guíadelbotóndeoperación Visualizainformaciónsobrelosbotonesdeoperación.
*Sevisualizaennúmerosdetresdígitos(redondeadoshaciaarriba)
NOTA:UnavezvisualizadoelmenuOPTIONS,nosevisualizarálapantalladelistadeunidadesnilapantallademiniaturas.Paravisualizarla,seleccioneelsímbolo[RETURN]ypulseelbotónENTER.
62
4. Uso del Visor
•PantallademiniaturasVisualizaunalistadecarpetas,miniaturaseiconosenlaunidadseleccionadaenlapantalladelistadeunidades.
Operacióndelmenú• Utiliceelbotón▼ o ▲paradesplazarelcursorhaciaarribaohaciaabajo.Seleccioneelartículodelmenú
ypulseelbotónENTERparavisualizarelmenúolapantalladeajustes.
Operación de la pantalla de miniaturas1. Pulseelbotón▶paramoverelcursoralapantallademiniaturascuandonosevisualiceelmenúOP-
TIONS.
2. Pulseelbotón▼, ▲, ◀ o ▶ para seleccionar un archivo o carpeta.
3. PulseelbotónENTERparacomenzarlapresentaciónoreproduccióndelarchivoseleccionado.Seleccionarunacarpetavisualizarásupantallademiniaturas.
Funciones
Nombre Descripción
ARRIBA Avanzahaciaarribaunmenu.
MINIATURAS Alternadospantallasentreminiaturaseiconos.
SORTSETTING Ordenalascarpetasoarchivos.
LISTADEUNIDA-DES
Regresaalapantalladelistademiniaturas.
OPCIONES PasaalmenúOPTIONS.
SYSTEMSET-TING
Abreelmenúdeajustesdelsistema.
Barradeslizadora Lapantallademiniaturasvisualizará12archivoscon4por3.Silapantallademinia-turastienedoceomásarchivosocarpetas,labarradeslizadoraserávisualizadaaladerecha.ElusarelbotónPAGE▼oPAGE▲desplazarálapantallacompletahaciaarribaohaciaabajo.
Informacióndedirección Visualizalaubicacióndeunacarpetaoarchivo.
Informacióndeminiaturas [Ejemplo]
005.jpg 5/200 11/03/201013:25:12 502KB
Seleccioneelnombredelacar-petaoelnombredelarchivo
Númerosyórdenesdearchivosenunacarpeta(únicamentealseleccio-narcarpeta)
Crear/Cambiarfecha:M/D/A/H/M/B
Visualizalacapacidaddelarchivo
Guíadelmenú Visualizaladescripcióndeunmenúseleccionado.
Guíadelbotóndeope-ración
Visualizainformaciónsobrelosbotonesdeoperación.
SUGERENCIA:• Siseseleccionaunaimagennocompatible,elsímbolo[?]sevisualizará.• Elnúmeromáximodeimágenesvisualizablesesde300enlapantallademiniaturasincluyendoelnúmerodecarpetas.• Sielnombredeunarchivoodeunarutadeunacarpetaessuperiorallímiteespecificado,sevisualizaráconcaracterescentrales
orutadesaparecida. Ejemplo:“123456789.jpg”seravisualizadoen“123..789.jpg”.
63
4. Uso del Visor
•Pantalladediapositivas(foto/vídeo)Reproduceunarchivoseleccionadodesdeunalistademiniaturasoiconos.• ParamásinformaciónsobreelmanejodeunarchivoMicrosoftPowerPointydeunarchivoAdobePDF,consulte
lapágina58.
Operacióndelabarradecontrol• Labarradecontrolúnicamenteserávisualizadasiunafoto(oarchivoíndice)yunarchivodevídeosonseleccio-
nados.
• Labarradecontroldelasfotosdifieredeladelosarchivosdevídeo.
1. PulsarelbotónENTERenlapantalladediapositivasvisualizarálabarradecontrolenlaparteinferiordela pantalla.
2. Utiliceelbotón◀ o ▶paraseleccionarunarchivoypulseelbotónENTER.
• Lafunciónseleccionadaseráejecutada.
Funcionesdelabarradecontroldefotos
Nombre Descripción
PREV Retrocedealaimagenanterior
REPRODU-CIR
Reproducelaimagen.Estebotónesutilizadotambiénparadetenerocomenzarlareproduc-cióndeunaimagen.
SIGUIEN-TE
Avanzaalaimagensiguiente.
DERECHA Giralaimagen90ºensentidohorario.• Paracancelar,seleccioneotracarpeta.
IZQUIER-DA
Giralaimagen90ºensentidoantihorario.• Paracancelar,seleccioneotracarpeta.
TAMAÑO BESTFIT Visualizalaimagenconsuradiodeaspectoconlamáximaresoluciónposibledelproyector.
ACTUALSIZE
Muestralaimagenensutamañoactual.
CERRAR Cierralabarradecontrol.• TambiénpuedepulsarelbotónEXITparacerrarlabarradecontrol.
FINALIZAR Detienelareproduccióndediapositivasopresentacionesycierra labarradecontrolparavolveralapantallademiniaturas.
64
4. Uso del Visor
Funcionesdelabarradecontroldevídeos
Nombre Descripción
PREV Vuelvealprincipiodelarchivodevídeo.• Vuelvealprincipiodelarchivodevídeoanteriorsiseejecutainmediatamentedespuésde
comenzarlareproducción.
FR Rebobinaunarchivodevídeoduranteunos7segundos.
REPRODUCIR/PAUSA
REPRODU-CIR
Reproduceunarchivodevídeo.
PAUSA Pausalareproduccióndeunarchivodevídeo.
FF Avanzarápidamenteunarchivodevídeoduranteunos7segundos.
SIGUIEN-TE
Vuelvealprincipiodelsiguientearchivodevídeo.
TIEMPO Visualizaeltiempotranscurridoparareproducciónopausa.
TAMAÑO MEJORAJUSTE
Muestralaimagenconsurelacióndeaspectoconlamáximaresolucióndelproyectorposible.
TAMAÑOACTUAL
Muestralaimagenensutamañoactual.
CERRAR Cierralabarradecontrol.• TambiénpuedepulsarelbotónEXITparacerrarlabarradecontrol.
FINALIZAR Detienelareproduccióndeunvídeoycierralabarradecontrolparavolveralapantallademiniaturas.
65
4. Uso del Visor
Ajustes de las opciones del Visor
•CONF.DEDIAPOSITIVAAjustafotosodiapositivas.
Nombre Opciones Descripción
TAMAÑODEPANTA-LLA
BESTFIT Visualiza la imagen con su radio de aspecto con la máximaresoluciónposibledelproyector.
TAMAÑOACTUAL Muestralaimagenensutamañoactual.
MODODEREPRO-DUCCIÓN
MANUAL Seleccionalareproducciónmanual.
AUTO Seleccionalareproducciónautomática.
INTERVALO 5-300segundos Especificaelintervaldetiemposi[AUTO]esseleccionadoparaMODODEREPRODUCCIÓN.
REPETIR Marcadeverificación Activaodesactivalafunciónderepetición.
SUGERENCIA• Parareproducirunaomásdiapositivascoloquelosarchivosenunacarpeta.
66
4. Uso del Visor
•CONFIG.DECINEEstablecelasfuncionesdeunarchivodevídeo.
Nombre Opciones Descripción
TAMAÑODEPANTA-LLA
BESTFIT Muestralaimagenconsurelacióndeaspectoconlamáximaresolucióndelproyectorposible.
TAMAÑOACTUAL Muestralaimagenensutamañoactual.
REPETIR OFF Activaodesactivalafunciónderepetición.
ONEREPEAT Repiteúnicamenteunarchivo.
ALLREPEAT Repitetodoslosarchivosdelacarpetaactual.
SUGERENCIA• Activar[REPEAT]reproduciráunapantallanegraduranteelintervaloentrevídeos.
•CONFIG.DEREPRODUCCIÓNAUTOMÁTICAEstablecelareproducciónautomáticaparalaproyecciónalinsertarundispositivodememoriaUSBenelpuertoUSBdelproyector,ocuando[VISOR]esseleccionadopara[FUENTE].
Nombre Opciones Descripción
REPRODUCCIÓNAUTOMÁTICA
DESACT. —
PICTURE Reproducelaprimerafotoqueencuentraenunaunidad.
CINE Reproduce el primer archivo de vídeo que encuentra en unaunidad.
PowerPoint ReproduceelprimerarchivoPowerPointqueencuentraenunaunidad.
SUGERENCIA• ElcomportamientodelareproducciónautomáticanoeselmismoalinsertarundispositivodememoriaUSBenelpuertoUSB
delproyector,quecuando[VISOR]esseleccionadopara[FUENTE].• Lareproducciónautomáticainiciaráelprimerarchivoencontradoqueseacompatibleconeltipodearchivoconfiguradopara
Reproducciónautomática.Sebuscaráelarchivoenlaunidadraízoenunnivelinferior.• Alseleccionar[VISOR]para[FUENTE],elúltimoarchivoseleccionadoseráautomáticamentereproducido,encasodeencontrarse,
osebuscarálaúltimacarpetaseleccionadaysereproduciráautomáticamenteelprimerarchivoencontrado. ParareproducirautomáticamenteunarchivodevídeoenunamemoriaUSB,guardeunarchivodevídeoocambiesunombrede
archivodemaneraquepuedaprimerobuscarse.
67
4. Uso del Visor
•AJUSTESDEORDENAREstableceelordendevisualizacióndeminiaturasodiapositivas.
Nombre Opciones Descripción
SORT NOMBRE(ABC..) Visualiza los archivos alfabéticamente por nombre en ordenascendente.
NOMBRE(ZYX..) Visualiza los archivos alfabéticamente por nombre en ordendescendente.
EXT.(ABC..) Visualiza losarchivosalfabéticamenteporextensiónenordenascendente.
EXT.(ZYX..) Visualiza losarchivosalfabéticamenteporextensiónenordendescendente.
FECHA(NUEVA) Visualizalosarchivosenordencronológicoinverso.
FECHA(ANTIGUA) Visualizalosarchivosenordencronológico.
TAMAÑO(BIG) Muestralosarchivosporordendecrecientedesutamaño.
TAMAÑO(PEQUEÑO) Muestralosarchivosporordenascendentedesutamaño.
68
4. Uso del Visor
❹ Proyección de datos desde una carpeta compartida
LAN
Carpeta compartida
LANinalámbrica
Proyector
Carpeta compartida
PreparativosParaelproyector:Conectarelproyectoralared.Paraelordenador:Coloquelosarchivosaproyectarenlacarpetacompartidaytomenotadeladireccióndelacar-peta.Memoriceoapunteladirecciónparasuposterioruso.
• Paralacarpetacompartida,consultesuguíadelusuariooelarchivodeayudaquevieneconsuordenadorWin-dows.
• Utiliceuntecladoparaproporcionarunnombrealacarpetacompartidaconcaracteresalfanuméricos.
• Paraconectarlacarpetacompartidamásalládelasubred,ajuste[WINSCONFIGURATION]en[AJUSTESDERED]desdeelmenú.
• Lafirmadigital(firmaSMB)noescompatible.
Conexión del proyector a la carpeta compartida1. PulseelbotónVIEWERenelmandoadistancia.
Laventanaconlalistadeunidadesserávisualizada.
• OtromododecomenzarelVISORespulsarelbotónSOURCEunascuantasvecesenlacarcasadelproyector.(→página16)
69
4. Uso del Visor
2. Visualizaelmenú[OPTIONS].
Pulse el botón ▼ para seleccionar el icono(OPTIONS)ypulseelbotónENTER.
• UnavezvisualizadoelmenuOPTIONS,nosevisualizarálalistadeunidades.
3. Visualicelapantalla[SHAREDFOLDERSETTING].
Pulse el botón ▼paraseleccionarelicono(SHAREDFOLDERSETTING)ypulseelbotónENTER.
4. Seleccioneunnúmeroylugardecarpetaparahabilitarla.
Pulse el botón ◀ o ▶deunnúmerodecarpetacompartidaypulseelbotón▼paraseleccionar[HABILITAR],yacontinuación pulse el botón ENTER.
5. Introduzcaladirección,elnombredeusuarioylacontraseñadelacarpetacompartida.
Pulse el botón ▼paraseleccionarelcampo[CARPETACOMPARTIDA].Sevisualizaráeltecladodelsoftware.
Paramásinformaciónsobreelusodeltecladodelsoftware,consultelapágina118.
• Sisuordenadornoestáprotegidoconunacontraseña,noselesolicitarálaentradadeunacontraseña.
• Sepuedenañadirhastaunmáximodecuatrocarpetascompartidas.
• Lalongitudmáximadeladireccióndelacarpetacompartidadeberáserde15caracteresalfanuméricosparaelnombredelordenadory23caracteresalfanuméricosparaelnombredelacarpeta.
70
4. Uso del Visor
6. Salirdelosajustes.
Pulse el botón ▼ para seleccionar [OK] y pulse el botón ENTER.
Estocerrarálapantalla[SHAREDFOLDER].
• Siapareceunmensajedeerror,susajustesnosoncorrectos.Vuelvaaintentarlo.
71
4. Uso del Visor
Desconexión de la carpeta compartida del proyector
• Deshabilitarelnúmerodeunacarpetacompartidaquedeseadesconectar
Pulse el botón ▼paraseleccionar[HABILITAR]ypulseelbotónENTERparaborrarla.
NOTA:• SisevisualizaunarchivoPowerPointoPDF,nodesconectesucableLAN.Delocontrario,elVisornofuncionará.
SUGERENCIA:• Ajustesdeconexiónparacarpetacompartida Sepuedenguardarajustesdehastaunmáximodecuatrocarpetas. Alreiniciarelproyectorsevisualizaránlascarpetascompartidascuyosajustessehayanguardadoeneliconodecarpetagrisen
lapantalladelistadeunidades. Seleccionarlacarpetadeliconogrissesaltarálaentradaparaunadireccióndecarpeta.• Sinopuedeconectarseaunacarpetacompartidasevisualizaráeliconodelacarpetaconlamarca"x".Siestoocurre,compruebe
susajustesdecarpeta.
72
4. Uso del Visor
❺ Proyección de datos desde un servidor de medios
LAN
Servidor de me-
dios
Servidor de medios
LANinalámbrica
Servidor de medios
Proyector
PreparativosParaelproyector:Conectarelproyectoralared.Paraelordenador:Prepare losarchivosde imagenodevídeoaproyectar,yconfigure“Medioscompartidos”enWindowsMediaPlayer11oWindowsMediaPlayer12.
NOTA:• Elproyectoryelservidordemediosdeberánestarconectadosalamismasubred.Laconexiónalservidordemediosmásallá
delasubrednoseráposible.• EltipodeimágenesyvídeosquepuedecompartirsevariarádependiendodelaversióndeWindows.
Configuración de los “Medios compartidos” en Windows Media Player 111. InicieWindowsMediaPlayer11.
2. Seleccione“Medioscompartidos”enla“Biblioteca”.
Sevisualizaráelcuadrodediálogode“Medioscompartidos”.
73
4. Uso del Visor
3. Marquelacasilladeverificación“Compartirmismedios”,yacontinuaciónseleccioneOK.
Sevisualizaráunalistaconlosdispositivosaccesibles.
4. Seleccione“P420Series”yacontinuación“Permitir”.
Seañadiráunamarcadeverificaciónalsímbolo“P420Series”.
• “P420Series”esunnombredeproyectorespecificadoen[AJUSTESDELARED].
5. Seleccione“OK”.
Elloharáquelasimágenesyvídeosdela“Biblioteca”esténdisponiblesparaelproyector.
74
4. Uso del Visor
Configuración de los “Medios compartidos” en Windows Media Player 121. InicieWindowsMediaPlayer12.
2. Seleccione“Torrente”,yacontinuaciónseleccione“Permitirautomáticamentequelosdispositivosrepro-duzcanmismedios”.
Sevisualizarálaventana“Permitirtodoslosdispositivosdemedios”.
3. Seleccione“Permitirautomáticamentetodoslosordenadoresydispositivosdemedios".
Desdeelproyectorsepuedenutilizararchivosdevídeoygráficosubicadosen"Biblioteca".
75
4. Uso del Visor
Conexión del proyector al servidor de mediosPulseelbotónVIEWERenelmandoadistancia.ElVISORcomenzará.
• OtromododecomenzarelVISORespulsarelbotónSOURCEunascuantasvecesenlacarcasadelproyector.(→página16)
• Comenzarálabúsquedadeunordenadorcon“compartirmedios”habilitadoenlaredyloañadiráal“Servidordemedios”delapantallademiniaturas.
Otromododerealizarloesapuntandoelcursora“Servidordemedios”yseleccionar[REFRESH]desdeelmenúdeminiaturasypulsarelbotónENTER.
NOTA:• Sepuedenbuscaryvisualizarhastaunmáximodecuatroservidoresdemediosaccesibles.Elquintodispositivooposteriores
nopodránvisualizarse.
(→página56)
76
4. Uso del Visor
Desconexión del proyector del servidor de medios1. VisualizarelmenúOPTIONS.
Pulse el botón ▼paraseleccionarelicono[OPTIONS]yseleccioneelbotónENTER.
2. VisualicelapantalladeajustesdeMEDIASERVER.
Pulse el botón ▼paraseleccionareliconoMEDIASERVERypulseelbotónENTER.
3. Deshabilitarlaconexión.
PulseelbotónENTERparaeliminarlamarcadeverificaciónparadeshabilitarlaconexión.
Pulse el botón ▼paraseleccionar [OK]ypulseelbotónENTERparacerrar lapantalladeajustesdeMEDIASERVER.
77
4. Uso del Visor
❻ Restricciones en la visualización de archivos
ElVisorlepermitirámostrardeformasimplificadaunarchivoPowerPointounarchivoPDF.Sinembargo,debidoalavisualizaciónsimplificada, lapantallaactualpodríaserdiferentedeladelprogramadeaplicacióndesuordenador.
Algunas restricciones en archivos de PowerPoint
• Lasfuentesseconvertiránautomáticamentealasfuentesinstaladasenelproyector.Lasfuentespuedenvariarentamañoyanchura,provocandolacorrupcióndeldiseño
Algunoscaracteresofuentespodríannovisualizarse.
• Algunasdelasfuncionesincluidasconlafuentenosoncompatibles.
Ejemplo:Existenciertasrestriccionesenlasanimaciones,seleccionesohipervínculos.
• Podríallevarmástiempoalimentarlaspáginasencomparaciónconunordenador
• EnalgunoscasoslosarchivosconformatoMicrosoftPowerPoint97-2007podríannovisualizarse.
Algunas restricciones en los archivos PDF
• LasfuentesnoincrustadasdurantelacreacióndelPDFpodríannovisualizarse.
• Algunasdelasfuncionesincluidasconlafuentenosoncompatibles.
Ejemplo:Existenciertasrestriccionesenlasanotaciones,selecciones,formasoespaciosdecolor.
• Podríallevarmástiempoalimentarlaspáginasencomparaciónconunordenador
• EnalgunoscasoslosarchivosconformatoAdobeAcrobatpodríannovisualizarse.
78
5. Uso de los menús en pantalla1 Uso de los menús
NOTA:Elmenúenpantallapuedenovisualizarsecorrectamentemientrasseproyectaunaimagendevídeoentrelazada.
1. PulseelbotónMENUenelmandoadistanciaoenlacarcasadelproyectorparavisualizarelmenú.
NOTA:LoscomandostalescomoENTER,EXIT,,queseencuentranenlaparteinferiormuestranlosbotonesquepuedeutilizar.
2. Pulselosbotonesenelmandoadistanciaoenlacarcasadelproyectorparavisualizarelsubmenú.
3. PulseelbotónENTERenelmandoadistanciaoenlacarcasadelproyectorpararesaltarelelementosuperiorolaprimeraficha.
4. Utilicelosbotonesdelmandoadistanciaodelacarcasadelproyectorparaseleccionarelelementoquedeseaajustaroconfigurar.
Puedeutilizarlosbotonesdelmandoadistanciaodelacarcasadelproyectorparaseleccionarlafichadeseada.
5. PulseelbotónENTERenelmandoadistanciaoenlacarcasadelproyectorparavisualizarlaventanadelsubmenú.
6. Ajusteelnivelodesactiveoactiveelelementoseleccionadomedianteelusodelosbotones del mandoadistanciaoenlacarcasadelproyector.
Loscambiosseguardanhastaqueserealizaunnuevoajuste.
7. Repitalospasos2a6paraajustarunelementoadicional,opulseelbotónEXITenlacarcasadelproyectoroenelmandoadistanciaparasalirdelavisualizacióndemenú.
NOTA:Cuandosevisualiceunmenúomensaje,esposiblequesepierdanalgunaslíneasdeinformación,dependiendodelaseñalodelosajustes.
8.PulseelbotónMENUparacerrarelmenú.
Paravolveralmenúanterior,pulseelbotónEXIT.
79
5. Uso de los menús en pantalla
Elementos del menúBarradeslizante
Triángulosólido
Ficha
Botóndeopción
Símbolo de altitud elevada
Símbolo Modo ECO
Símboloinalámbrico
Lasventanasocuadrosdediálogodemenúnormalmentetienenlossiguienteselementos:
Resaltado ���������������������������� Indica el menú o elemento seleccionado� Triángulo sólido ������������������ Indica que hay opciones adicionales disponibles� Un triángulo resaltado indica que el elemento está activo�Ficha ����������������������������������� Indica un grupo de características en un cuadro de diálogo� Cuando se selecciona cualquiera de las
fichas, la página correspondiente pasa a primer plano�Botón de opción �����������������Use este botón redondo para seleccionar una opción en un cuadro de diálogo�Fuente ��������������������������������� Indica la fuente actualmente seleccionada�
Tiempo restante del temporizador desactivado Indica el tiempo restante en cuenta regresiva cuando se encuentra preestablecida la opción [TEMPOR� DESACTIVADO]�
Barra deslizante ������������������ Indica ajustes o la dirección de ajuste�Símbolo Modo ECO ������������ Indica que MODO ECO ha sido ajustado�Símbolo de bloqueo de teclas ������ Indica que se encuentra habilitada la opción [BLOQ� PANEL DE CONT�]�Símbolo de termómetro ������ Indica que el [MODO ECO] se ajusta a la fuerza al modo [ACT�] debido a que la temperatura interna
es demasiado alta�Símbolo de altitud elevada �� Indica que la opción [MODO DE VENTILADOR] se encuentra ajustada en el modo [ALTITUD ELE-
VADA]�Símbolo inalámbrico ����������� Indica que la conexión LAN inalámbrica está habilitada�
Fuente
Botonesdisponibles
Símbolo de termómetro
Símbolo de bloqueo de teclas
Tiempo restante del temporizador desacti-vado
Resaltado
80
5. Uso de los menús en pantalla
Lista de los elementos del menúDependiendodelafuentedeentrada,algunoselementosdelosmenúspuedennoestardisponibles.ElementodeMenú Predeterminado Opciones
FUENTE
ORDENADOR1 *ORDENADOR2 *HDMI *VIDEO *S-VIDEO *VISOR *RED *PANTALLAUSB *
AJUSTE
AJUSTEDELAIMAGEN
PREAJUSTAR * 1–7
DETALLARAJUSTES
GENERAL
REFERENCIA * BRILLO-ALTO,PRESENTACIÓN,VIDEO,CINE,GRÁFICO,sRGB,DICOMSIM.
CORRECCIÓNGAMMA*1 DINÁMICO,NATURAL,DETALLEDENEGRO
TAMAÑODEPANTALLA*2 * GRANDE,MEDIO,PEQUEÑO
TEMPER.DELCOLOR * 5000,6500,7800,8500,9300,10500
CONTRASTEDINÁMICO * DESACT.,ACT.
MODOIMAGEN * FIJA,CINEBALANCEDEBLANCOSCONTRASTER 0CONTRASTEG 0CONTRASTEB 0BRILLOR 0BRILLOG 0BRILLOB 0
CONTRASTEBRILLODEFINICIÓNCOLOR*1
TINTEREAJ.
OPCIONESDEIMAGEN
RELOJ *FASE *HORIZONTAL *VERTICAL *SOBREDESVIACIÓN * 0[%],5[%],10[%]
RELACIÓNDEASPECTO* P420X/P350X:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,ZOOMANCHO,
NATURAL* P350W:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,BUZÓN,NATURAL
POSICIÓN 0 (NoestádisponibleparaP350W)AUDIO VOLUMEN 11 0 - 31
CONFIG.
GENERAL
KEYSTONE 0SALVARKEYSTONE DESACT. DESACT.,ACT.
COLORDEPARED DESACT.DESACT.,PIZARRABLANCA,PIZARRA,PIZARRA(GRIS),AMARILLOCLARO,VERDECLARO,AZULCLARO,AZULCIELO,ROSADOCLARO,ROSADO
MODOECO AUTOECO DESACT.,AUTOECO,ECO1
LEYENDACERRADA DESACT. DESACT.,LEYENDA1,LEYENDA2,LEYENDA3,LEYENDA4,TEXTO1,TEXTO2,TEXTO3,TEXTO4
TEMPOR.DESACTIVADO DESACT. DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00
IDIOMA ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,SVENSKA,日本語DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,POLSKI,NEDERLANDS,SUOMINORSK,TÜRKÇE,РУССКИЙ, , Ελληνικά, 中文, 한국어ROMÂNĂ, HRVATSKA, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन्दी, ไทย
MENÚ
SELECCIÓNDECOLOR COLOR COLOR,MONOCROMOPANTALLAFUENTE ACT. DESACT.,ACT.VISUALIZACIÓNDEID ACT. DESACT.,ACT.MENSAJEECO DESACT. DESACT.,ACT.TIEMPODEVISUALIZACIÓN AUTO45SEG MANUAL,AUTO5SEG.,AUTO15SEG.,AUTO45SEG.FONDO AZUL AZUL,NEGRO,LOGOTIPOMENSAJEDELFILTRO DESACT. DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H]
* Elasterisco(*)indicaqueelajustepredeterminadovaríasegúnlaseñal.*1 Elelemento[CORRECCIÓNGAMMA]estádisponiblecuandocualquierotroelementoapartede[DICOMSIM.]esseleccionadopara[REFE-
RENCIA].*2 Elartículo[TAMAÑODEPANTALLA]estádisponiblesi[DICOMSIM.]esseleccionadopara[REFERENCIA].
•Losartículosdelmenúbásicosvienenindicadosporunáreasombreada.
81
5. Uso de los menús en pantalla
CONFIG.
INSTALACIÓN
ORIENTACIÓN ESCRITORIOFRONTAL
ESCRITORIOFRONTAL,TECHOPOSTERIOR,ESCRITORIOPOSTERIOR,TECHOFRONTAL
BLOQ.PANELDECONT. DESACT. DESACT.,ACT.SEGURIDAD DESACT. DESACT.,ACT.VEL.DECOMUNICACIÓN 38400bps 4800bps,9600bps,19200bps,38400bps
SENSORREMOTO FRONTAL/DETRÁS FRONTAL/DETRÁS,FRONTAL,DETRÁS
IDDECONTROLNÚMERODEIDDECONTROL 1 1–254
IDDECONTROL DESACT. DESACT.,ACT.MODELODEPRUEBA
CONFIG.DELAREDLANPORCABLE,LANINALÁMBRICA,WPS,RED,INFORMACIÓN,NOMBREDEPROYECTOR,DOMINIO,NOTIFICACIÓNPORCORREO,SERVICIODERED.
OPCIONES(1)
AJUSTEAUTOMÁTICO NORMAL DESACT.,NORMAL,FINOMODODEVENTILADOR AUTO AUTO,ALTO,ALTITUDELEVADA
SELECCIONARSEÑAL
ORDENADOR1 RGB/COMPONENTE RGB/COMPONENTE,RGB,COMPONENTE
ORDENADOR2 RGB/COMPONENTE RGB/COMPONENTE,RGB,COMPONENTE
VIDEO AUTO AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,SECAM
S-VIDEO AUTO AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,SECAM
MODOWXGAP420X/P350X:
DESACT.P350W:ACT.
DESACT.,ACT.
DESENTRELAZADO ACT. DESACT.,ACT.
AJUSTESHDMINIVELDEVIDEO AUTO AUTO,NORMAL,MEJORADOSELECCIÓNDEAUDIO HDMI HDMI,ORDENADOR2
PITIDO ACT. DESACT.,ACT.
HERRAMIENTAS MODOADMINISTRADOR,TEMPORIZADORDEPROGRAMA,HORA,RATÓN
OPCIONES(2)
MODODEESPERA NORMAL NORMAL,AHORRODEENERGÍAENC.AUTOACT.(AC) DESACT. DESACT.,ACT.ENC.AUTOACT.(COMP1) DESACT. DESACT.,ACT.ENC.AUTO.,DESACT. DESACT. DESACT.,0:05,0:10,0:20,0:30
SELEC.FUENTEPREDET. ÚLTIMA ÚLTIMA,AUTO,ORDENADOR1,ORDENADOR2,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,VISOR,RED,PANTALLAUSB
INFO.
TIEMPODEUSO
DURA.REST.DELÁMPARAHRSUTILIZADASDELÁMPHORASUTILIZADASFILTROAHORROTOTALDECO2
FUENTE
NOMBREDEFUENTEINDICEDEFUENTESFRECUENCIAHORIZONTALFRECUENCIAVERTICALTIPODESEÑALTIPODEVÍDEOTIPODESINCRONIZACIÓNPOLARIDADSINCRONIZADATIPODEESCANEO
LANPORCABLE
DIRECCIÓNIPMÁSCARADESUBREDPUERTADEACCESODIRECCIÓNMAC
LANINALÁMBRICA
DIRECCIÓNIPMÁSCARADESUBREDPUERTADEACCESODIRECCIÓNMACSSIDTIPODEREDWEP/WPACANALNIVELDESEÑAL
VERSION(1)FIRMWAREDATA
VERSION(2) FIRMWARE2
OTROS
NOMBREDEPROYECTORMODELNO.SERIALNUMBERLANUNITTYPECONTROLID(cuandoel[IDDECONTROL]estáconfigurado)
REAJ.
SEÑALACTUALTODOSLOSDATOSBORRARHORASDELALÁMPARABORRARHORASDELFILTRO
* Elasterisco(*)indicaqueelajustepredeterminadovaríasegúnlaseñal.
82
5. Uso de los menús en pantalla
Descripciones y funciones del menú [FUENTE]
ORDENADOR 1 y 2SeleccionaelordenadorconectadoalaseñaldelconectordeentradaCOMPUTER1oCOMPUTER2.NOTA:CuandolaseñaldeentradadecomponenteseconectaenelconectorCOMPUTER1INoCOMPUTER2IN,seleccione[OR-DENADOR1]u[ORDENADOR2]respectivamente.ElproyectordeterminaautomáticamentesilaseñaldeentradadeORDENADOR1o2esunaseñalRGBocomponente.
HDMISeleccionaelequipocompatibleconHDMIconectadoasuconectorHDMIIN.
VIDEOSeleccionaelequipoconectadoalaentradaVIDEOVCR,reproductordeDVDounacámaradedocumentos.
S-VIDEOSeleccionaelequipoconectadoalaentradaS-VIDEOVCRoreproductordeDVD.NOTA:EsposiblequeunaimagensecongeleduranteunperíododetiempobrevecuandosereproduceunvídeoenmododeavancerápidooretrocesorápidoconunafuentedeVídeooS-vídeo.
VISOREstacaracterísticalepermiterealizarpresentacionesusandounamemoriaUSBcondiapositivas.(→página52“4.UsodelVisor”)
REDSeleccionaunaseñaldesdeelpuertoLAN(RJ-45)odesdelaunidadLANinalámbricaUSBinstalada(opcionalparalosmodelosdeEuropa,Australia,AsiayotrospaísesexceptuandoNorteamérica).
PANTALLA USBSeleccionaelordenadorconectadoalpuertoUSB(PC)(tipoB)utilizandoelcableUSBcomercialmentedisponible.(→página34)
83
5. Uso de los menús en pantalla
Descripción de los menús y funciones [AJUSTE][AJUSTE DE LA IMAGEN]
[PREAJUSTAR]Estafunciónlepermiteseleccionarlosajustesóptimosparalaimagenproyectada.Puedeajustarunmatizneutroparaelcoloramarillo,cianomagenta.Haysietepreajustesdefábricaoptimizadosparadiferentestiposdeimágenes.Puedetambiénutilizar[DETALLARAJUSTES]paraestablecerlosajustesqueelusuariopuedemodificarparapersonalizarcadagamaocolor.Susajustessepuedenalmacenaren[PREAJUSTAR1]a[PREAJUSTAR7].
BRILLO-ALTO �������� Recomendado para el uso en una habitación con buena iluminación�PRESENTACIÓN ����� Recomendado para hacer presentaciones con ficheros de PowerPoint�VIDEO �������������������� Recomendado para imágenes estándar tales como programas de TV�CINE ���������������������� Recomendado para películas�GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�sRGB ��������������������� Valores de color estándarDICOM SIM� ���������� Recomendado para datos en formato de simulación DICOM�
NOTA:• Laopción[DICOMSIM.]essóloparacapacitación/referenciaynodebeserutilizadaparaundiagnósticoreal.• DICOMsignificaImagendigitalyComunicaciónenmedicina(DigitalImagingandCommunicationsinMedicine).Setratadeuna
normadesarrolladaporelColegioAmericanodeRadiología(ACR-AmericanCollegeofRadiology)ylaAsociaciónAmericanadeFabricantesdeProductosEléctricos(NEMA-NationalElectricalManufacturersAssociation).
Lanormaespecificacómosepuedenmoverdatosdeimágenesdigitalesdeunsistemaaotro.
[DETALLARAJUSTES]
84
5. Uso de los menús en pantalla
[GENERAL]Almacenamientodesusajustespersonalizados[REFERENCIA]Estafunciónlepermitealmacenarsusajustespersonalizadosen[PREAJUSTAR1]a[PREAJUSTAR7].Seleccioneprimerounmododereajustebaseen[REFERENCIA]y,acontinuación,configurela[CORRECCIÓNGAMMA],yla[TEMPER.DELCOLOR].
BRILLO-ALTO �������� Recomendado para el uso en una habitación con buena iluminación�PRESENTACIÓN ����� Recomendado para hacer presentaciones con ficheros de PowerPoint�VIDEO �������������������� Recomendado para imágenes estándar tales como programas de TV�CINE ���������������������� Recomendado para películas�GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�sRGB ��������������������� Valores de color estándar�DICOM SIM� ���������� Recomendado para datos en formato de simulación DICOM�
Seleccióndemododecorreccióndelgamma[CORRECCIÓNGAMMA]Serecomiendausarcadamodopara:
DINÁMICO ������������� Crea una imagen con alto contraste�NATURAL ��������������� Reproducción natural de la imagen�DETALLE DE NEGRO Enfatiza los detalles en las áreas oscuras de la imagen�
NOTA:Estafunciónnoestádisponiblecuando[DICOMSIM.]esseleccionadopara[DETALLARAJUSTES].
SeleccióndeltamañodepantallaparaDICOMSIM[TAMAÑODEPANTALLA]Estafunciónrealizaráunacorreccióngammaapropiadaparaeltamañodepantalla.
GRANDE ���������������� Para un tamaño de pantalla de 150"MEDIO ������������������� Para un tamaño de pantalla de 100"PEQUEÑO �������������� Para un tamaño de pantalla de 50"
NOTA:Estafunciónsoloestádisponiblesi[DICOMSIM.]esseleccionadopara[DETALLARAJUSTES].
Ajustedelatemperaturadelcolor[TEMPER.DELCOLOR]Estaopciónlepermiteseleccionarlatemperaturadelcolordesupreferencia.
NOTA:Cuandoseselecciona[PRESENTACIÓN]o[BRILLO-ALTO]en[REFERENCIA],estafunciónnoestádisponible.
AjustarelBrilloyelContraste[CONTRASTEDINÁMICO]Estafunciónlepermiteajustarlarelacióndecontrasteópticamenteutilizandoelirisincorporado.Paraaumentarlarelacióndecontraste,seleccione[ACT.].
SeleccionarMododeimagenfijaoModocine[MODOIMAGEN]Estafunciónlepermiteseleccionarelmododeimagenfijaoelmodocine.
FIJA ����������������������� Este modo es para una imagen fija�CINE ���������������������� Este modo es para vídeo�
NOTA:Estafunciónseencuentradisponiblesólocuandoseselecciona[BRILLO-ALTO]para[REFERENCIA].
Ajustedelbalancedeblancos[BALANCEDEBLANCOS]Estafunciónlepermiteajustarelbalancedeblancos.Contrasteparacadacolor(RGB)paraajustarelniveldeblancosdelapantalla;Brilloparacadacolor(RGB)paraajustarelniveldenegrosdelapantalla.
85
5. Uso de los menús en pantalla
[CONTRASTE]Ajustalaintensidaddelaimagendeacuerdoconlaseñalentrante.
[BRILLO]Ajustaelniveldebrilloolaintensidaddelatramadefondo.
[DEFINICIÓN]Controlalosdetallesdelaimagen.
[COLOR]Aumentaodisminuyeelniveldesaturacióndelcolor.
[TINTE]Varíaelniveldecolorde+/−verdea+/−azul.Elnivelderojoseusacomoreferencia.
Señaldeentrada CONTRASTE BRILLO DEFINICIÓN COLOR TINTE
ORDENADOR/HDMI(RGB) Sí Sí Sí No No
ORDENADOR/HDMI(COMPONENTE) Sí Sí Sí Sí Sí
VIDEO/S-VIDEO/COMPONENTE Sí Sí Sí Sí Sí
VISOR/RED/PANTALLAUSB Sí Sí Sí No No
Sí=Ajustable,No=Noajustable
[REAJ.]Laconfiguracióny losajustesde[AJUSTEDELAIMAGEN]serestablecena losvaloresdefábrica,excepto lossiguientes:Númerospreajustadosy[REFERENCIA]dentrodelapantalla[PREAJUSTAR].Laconfiguraciónyajustesde[DETALLARAJUSTES],enlapantalla[PREAJUSTAR],quenoesténseleccionadosnosereajustan.
86
5. Uso de los menús en pantalla
[OPCIONES DE IMAGEN]
Ajustedelrelojydelafase[RELOJ/FASE]EstafunciónlepermiteajustarmanualmenteelRELOJylaFASE.
RELOJ �������������������� Utilice esta opción para ajustar con precisión la imagen del ordenador o para eliminar eventuales franjas verticales� Esta función ajusta las frecuencias del reloj que eliminan las bandas horizontales que aparecen en la imagen�Este ajuste puede ser necesario al conectar el ordenador por primera vez�
FASE ���������������������� Utilice esta opción para ajustar la fase del reloj o para reducir el ruido de vídeo, interferencias de puntos o cruces de llamadas� (Esto resulta evidente cuando parte de la imagen parece tener reflejos)Utilice [FASE] sólo después de completar el ajuste de [RELOJ]�
NOTA:Losartículos[RELOJ]y[FASE]estándisponiblesúnicamenteparaseñalesRGB.
87
5. Uso de los menús en pantalla
Ajustedelaposiciónhorizontal/vertical[HORIZONTAL/VERTICAL]Ajustalaposiciónhorizontalyverticaldelaimagen.
NOTA:Losartículos[HORIZONTAL]y[VERTICAL]noestándisponiblesparaVIDEO,S-VIDEO,HDMI,VISOR,,RED,yPANTA-LLAUSB.
- Sepuededistorsionarunaimagenduranteelajustede[RELOJ]y[FASE].Estonoesunmalfuncionamiento.
- Losajustespara[RELOJ],[FASE],[HORIZONTAL],y[VERTICAL]sealmacenaránenlamemoriaparalase-ñalactual.Lapróximavezqueproyectelaseñalconlamismaresolución,frecuenciahorizontalyvertical,susajustesserecuperarányseaplicarán.
Paraborrarlosajustesalmacenadosenlamemoria,desdeelmenú,seleccione[REAJ.]→[SEÑALACTUAL]o[TODOSLOSDATOS]yreajústelos.
Seleccióndelporcentajedesobredesviación[SOBREDESVIACIÓN]Permiteseleccionarelporcentajedesobredesviación(0%,5%y10%)paralaseñal.
Imagenproyectada
Sobredimensionada un 10%
NOTA:• El[0[%]]nopuedeseleccionarsealusarselasseñalesVIDEOyS-VIDEO.• Elartículo[SOBREDESVIACIÓN]noestádisponible. •si[NATURAL]esseleccionadopara[RELACIÓNDEASPECTO]. •si[VISOR],[RED],o[PANTALLAUSB]sonseleccionadospara[FUENTE]
88
5. Uso de los menús en pantalla
Selección de la Relación de aspecto [RELACIÓN DE ASPECTO]Eltérmino“relacióndeaspecto”serefierealarelaciónentrelaanchuraylaalturadeunaimagenproyectada.Elproyectordeterminaautomáticamentelaseñalentranteylamuestraensurelacióndeaspectocorrespondiente.•Estatablamuestraresolucionesyrelacionesdeaspectotípicascompatiblesconlamayoríadeordenadores.
Resolución RelacióndeaspectoVGA 640×480 4:3SVGA 800×600 4:3XGA 1024×768 4:3WXGA 1280×768 15:9WXGA 1280×800 16:10WXGA+ 1440×900 16:10SXGA 1280×1024 5:4SXGA+ 1400×1050 4:3UXGA 1600×1200 4:3
Opciones FunciónAUTO Elproyectordeterminaautomáticamentelaseñalentranteylamuestraensurelaciónde
aspectocorrespondiente.(→ páginasiguiente)Puedequeelproyectornodeterminecorrectamentelarelacióndeaspectodependiendodelaseñal.Encasodequeestoocurra,seleccioneunadelasrelacionesdeaspectoquefiguranacontinuación.
4:3 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode4:3.16:9 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode16:9.15:9 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode15:9.16:10 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode16:10.ZOOMANCHO(P420X/P350X)
Laimagenseextiendehacialaizquierdayladerecha.Partede la imagenenpantalla se cortapor losbordesderechoe izquierdoynoesvisible.
BUZÓN(P350W)
Laimagendeunaseñaldebuzónsealargaenlamismaproporcióntantoenhorizontalcomoenverticalparaencajarenlapantalla.Partesdela imagenenpantallaquedancortadastantoenlapartesuperiorcomoenlainferiorynosonvisibles.
NATURAL Elproyectormuestralaimagenactualensuresoluciónrealcuandolaseñaldeentradadelordenadortieneunaresoluciónmenorquelaresoluciónnaturaldelproyector.
[Ejemplo 1] Cuando la señal deentradaconresoluciónde800×600se visualiza en el modelo P420X/P350X:
[Ejemplo2]Cuandolaseñaldeen-tradaconresoluciónde800×600sevisualizaenelmodeloP350W:
NOTA:• Cuandosevisualizaunaseñalquenoesdeordenador,laopción[NATURAL]noestádisponible.• Cuandosevisualizaunaseñalconunaresoluciónmayorquelaresoluciónnaturaldelproyector,
laopción[NATURAL]noestádisponible.
89
5. Uso de los menús en pantalla
ImagendemuestracuandolarelacióndeaspectocorrespondientesedeterminadeformaautomáticaP420X/P350X[Señaldeordenador]Relacióndeaspectodelaseñalentrante
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Imagen de muestra cuando larelación de aspecto correspon-diente se determina de formaautomática
[Señaldevídeo]Relacióndeaspectodelaseñalentrante
4:3 Buzón Compresión
Imagen de muestra cuando larelacióndeaspectosedeterminadeformaautomática NOTA:Paravisualizarunaseñalcompri-
midacorrectamente,seleccione [16:9]o[ZOOMANCHO].
P350W[Señaldeordenador]Relacióndeaspectodelaseñalentrante
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Imagen de muestra cuando larelación de aspecto correspon-diente se determina de formaautomática
[Señaldevídeo]Relacióndeaspectodelaseñalentrante
4:3 Buzón Compresión
Imagen de muestra cuando larelacióndeaspectosedeterminadeformaautomática
NOTA:Paravisualizarunaseñaldebuzóncorrectamente,seleccione[BUZÓN].
NOTA:Paravisualizarunaseñalcomprimi-dacorrectamente,seleccione[16:9].
SUGERENCIA:• Laposicióndelaimagensepuedeajustarverticalmenteutilizandolaopción[POSICIÓN]cuandounadelasrelacionesdeaspecto[16:9],[15:9]
o[16:10]estáseleccionada.• Eltérmino“buzón”serefiereaunaimagenapaisadacuandosecomparaconunaimagende4:3,queeslarelacióndeaspectoestándarparauna
fuentedevídeo. Laseñaldebuzóndisponederelacionesdeaspectoconuntamañodevisualizaciónde“1,85:1”ountamañodecinede“2,35:1”parapelículas.• Eltérmino“compresión”serefierealaimagencomprimidacuyarelacióndeaspectosehaconvertidode16:9a4:3.
Ajustedelaposiciónverticaldeimagen[POSICIÓN](noestádisponibleenelmodeloP350W)(sólocuando[16:9],[15:9]ó[16:10]estánseleccionadosen[RELACIÓNDEASPECTO])
Cuando[16:9],[15:9]ó[16:10]estánseleccionadosen[RELACIÓNDEASPECTO],laimagensemuestraconbordesnegrosenlapartesuperioreinferior.Puedeajustarlaposiciónverticaldesdelapartesuperioralainferiordeláreanegra.
90
5. Uso de los menús en pantalla
[AUDIO]
Aumento o disminución del sonidoAjustaelvolumendelaltavozdelproyectorydeAUDIOOUT(miniclavijaestéreo).
SUGERENCIA:• Cuandonosevisualizaningúnmenú,losbotones◀y▶delacarcasadelproyectorylosbotonesVOL.+/−delmandoadistancia
funcionancomocontroldevolumen.(→página24)
91
5. Uso de los menús en pantalla
Descripción de los menús y funciones [CONFIG.]
[GENERAL]
Correcciónmanualdeladistorsiónverticalkeystone[KEYSTONE]Puedecorregirmanualmenteladistorsiónvertical.(→página22)
SUGERENCIA:Alseleccionarestaopción,sipulsaelbotónENTER,sevisualizarálabarradeslizantepararealizarelajuste.
Guardarlacorrecciónverticalkeystone[SALVARKEYSTONE]Estaopciónlepermiteguardarlosajustesactualeskeystone.
DESACT� ���������������� No guarda la configuración actual de corrección keystone� Regresará a “cero” los ajustes de corrección de keystone�
ACT� ����������������������� Guarda la configuración actual de corrección keystone
Guardarelcambiounavezafectaatodaslasfuentes.Loscambiosseguardaránalapagarelproyector.
92
5. Uso de los menús en pantalla
Uso de la función de corrección de color de pared [COLOR DE PARED]
Estafunciónpermitecorregirrápidamenteloscoloresalutilizarunmaterialdepantallaquenoesblanco.
NOTA:Alseleccionar[PIZARRABLANCA]sereduceelbrillodelalámpara.
AjustarelModoeco[MODOECO]ElMODOECOaumentalavidaútildelalámpara,alavezquedisminuyeelconsumodealimentaciónyreducelasemisionesdeCO2. Sepuedenseleccionartresmodosdebrilloparalalámpara:losmodos[DESACT.],[AUTOECO]y[ECO1].(→página28)
93
5. Uso de los menús en pantalla
AjustedeLeyedacerrada[LEYENDACERRADA]EstaopciónlepermiteseleccionarvariosmodosdeleyendacerradamediantelosqueeltextosepuedesuperponeralaimagenproyectadadeVídeooS-Vídeo.
DESACT� ���������������� Sale del modo de leyenda cerrada�LEYENDA 1-4 ��������� Se superpone el texto�TEXTO 1-4 ������������� Se muestra el texto�NOTA:• Lacapturacerradanoestádisponibleenlassiguientescondiciones:
- Cuandosemuestranmensajesomenús.- Cuandounaimagenestáampliada,congeladaosinsonido.
• Lasporcionesdetextosobreimpuestoosubtítulospuedentruncarse.Siestoocurre,intentecolocareltextosuperpuestoolaleyendacerradadentrodelapantalla.
Usodeltemporizadordedesconexión[TEMPOR.DESACTIVADO]1. Seleccioneuntiempodedesconexióndeentre30minutosy16horas:DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,
12:00,16:00.
2. PulseelbotónENTERdelmandoadistancia.
3. Comienzalacuentaatrásdeltiemporestante.
4. Elproyectorseapagarácuandolacuentaatrásfinalice.
NOTA:• Paracancelareltiempopreajustado,seleccione[DESACT.]paraeltiempopreajustadoodesconectelaalimentación.• Cuandofalten3minutosparaqueelproyectorseapague,apareceráelmensaje[QUEDANMENOSDE3MIN.PARADESACTIVAR
ELPROYECTOR]enlaparteinferiordelapantalla.
Seleccióndeidiomaparalosmenús[IDIOMA]Puedeelegirunodeentre27idiomasparalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
NOTA:Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
[MENÚ]
Seleccióndecolorparaelmenú[SELECCIÓNDECOLOR]Tienedosopcionesdecolorparaelmenú:COLORyMONOCROMO.
Activar/desactivarlapantallafuente[PANTALLAFUENTE]Estaopciónactivaodesactivalavisualizacióndelnombredeentrada,comoporejemploORDENADOR1,ORDENA-DOR2,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,VISOR,RED,PANTALLAUSB,queserávisualizadoenlapartesuperiorderechadelapantalla.Cuandonohayunaseñaldeentradapresente,sevisualizaráenelcentrodelapantallalaguíadeausenciadeseñalquelerequerirácomprobarentradasdisponibles.Cuandoseseleccionaelelemento[VISOR]o[RED]para[FUENTE],laguíadeausenciadeseñalnosevisualizará.
94
5. Uso de los menús en pantalla
Activación/desactivacióndelIDdecontrol[VISUALIZACIÓNDEID]VISUALIZACIÓN DE ID Esta opción activa o desactiva el número de ID que se muestra cuando se pulsa el botón ID SET del
mando a distancia�
Activar/desactivarelMensajeeco[MENSAJEECO]Estaopciónactivaodesactivalossiguientesmensajescuandoelproyectorestáactivado.
ElMensajeEcosolicitaalusuarioqueahorreenergía.Cuandoseselecciona[DESACT.]para[MODOECO],recibiráunmensajeparaqueseleccione[AUTOECO]o[ECO1]para[MODOECO].
Cuando[AUTOECO]o[ECO1]estáseleccionadopara[MODOECO]
Paracerrarelmensaje,pulsecualquieradelosbotones.Elmensajedesaparecerásinosepulsaningúnbotóndu-rante30segundos.
Cuandoseselecciona[DESACT.]para[MODOECO]
AlpulsarelbotónENTERsevisualizarálapantalla[MODOECO].(→página28)PulseelbotónEXITparacerrarelmensaje.
Seleccióndeltiempodevisualizacióndelmenú[TIEMPODEVISUALIZACIÓN]Estaopciónlepermiteseleccionareltiempoquedebetranscurrirparaqueelmenúseapagueautomáticamentesinosepulsaningúnbotón.Lasopcionespreestablecidasson[MANUAL],[AUTO5SEG.],[AUTO15SEG.],y[AUTO45SEG.].Laopción[AUTO45SEG.]eselajustedefábrica.
Seleccióndeuncolorologotipoparaelfondo[FONDO]Utiliceestafunciónparavisualizarunapantallanegra/azulounlogotipocuandonohayningunaseñaldisponible.Elfondopredeterminadoes[AZUL].NOTA:• Sielelemento[LOGOTIPO]estáseleccionadopara[FONDO]conlafuente[RED]o[PANTALLAUSB]seleccionada,elelemento
[AZUL]seráseleccionadosintenerencuentasuselección.• Cuando[PANTALLAFUENTE]estéencendida,sevisualizaráenelcentrodelapantallalaguíadeausenciadeseñalquelerequerirá
comprobarlasentradasdisponiblessintenerencuentasuselección.• Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
Seleccióndeltiempodeintervaloparaelmensajedelfiltro[MENSAJEDELFILTRO]Estaopciónlepermiteseleccionareltiempodeintervaloparamostrarelmensajedelimpiezadelosfiltros.Limpieelfiltrocuandoveaelmensaje“PORFAVOR,LIMPIEFILTRO.”(→página143)Existendisponiblescincoopciones:DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H]Elajustepredeterminadoes[DESACT.].
NOTA:Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
95
5. Uso de los menús en pantalla
[INSTALACIÓN]
Seleccióndelaorientacióndelproyector[ORIENTACIÓN]Estafunciónreorientalaimagendeacuerdoconeltipodeproyección.Lasopcionesson:proyecciónescritoriofrontal,proyeccióntechoposterior,proyecciónescritorioposterioryproyeccióndetechofrontal.
ESCRITORIOFRONTAL TECHOPOSTERIOR
ESCRITORIOPOSTERIOR TECHOFRONTAL
Inhabilitarlosbotonesdelacarcasadelproyector[BLOQ.PANELDECONT.]EstaopciónactivaodesactivalafuncióndeBLOQ.PANELDECONT..
NOTA:• LafuncióndeBLOQ.PANELDECONT.noafectalasfuncionesdelmandoadistancia.• Cuandoelpaneldecontrolestébloqueado,simantienepulsadoelbotónEXITenlacarcasadelproyectorduranteaproximada-
mente10segundos,elajustecambiaráa[DESACT.].
SUGERENCIA:Cuandoseactivalaopción[BLOQ.PANELDECONT.],sevisualizaráuniconodebloqueodeteclas[ ]enlaparteinferiorderechadelmenú.
Habilitacióndelafuncióndeseguridad[SEGURIDAD]EstaopciónactivaodesactivalafunciónSEGURIDAD.Sinoseintroducelacontraseñacorrecta,elproyectornopuedeproyectarimágenes.(→página30)
NOTA:Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
96
5. Uso de los menús en pantalla
Selección de la velocidad de comunicación [VEL. DE COMUNICACIÓN]EstafunciónajustalavelocidaddelíneaenbaudiosdelpuertoPCControl(D-Sub9P).Admitevelocidadesdetrans-ferenciadedatosde4800a38400bps.Elajustepordefectoes38400bps.Seleccionelavelocidaddetransmisiónenbaudiosapropiadaparaelequipoaconectar(dependiendodelequipo,puedeserpreferibleelegirunavelocidadenbaudiosmenorencasodequeseutilicencableslargos).NOTA:Lavelocidaddecomunicaciónqueelijanoseveráafectadainclusocuandosehaga[REAJ.]desdeelmenú.
Activar o desactivar el sensor remoto [SENSOR REMOTO]Estaopcióndeterminaquésensorremotodelproyectorestaráhabilitadoparaelmodoinalámbrico.Lasopcionesson:FRONTAL/TRASERO,FRONTAL,yTRASERO.Sielsistemadelmandoadistancianofuncionaalreflejarselaluzsolardirectaoiluminaciónfuerteenelsensordelmandoadistanciadelproyector,cambieotraopción.
EstablecerelIDenelproyector[IDDECONTROL]PuedeoperarvariosproyectoresporseparadoydeformaindependienteconunsolomandoadistanciaquecuenteconlafuncióndeIDDECONTROL.SiasignaelmismoIDatodoslosproyectores,puedeoperarconvenientementetodoslosproyectoresalavezutilizandoelmandoadistancia.Pararealizarlo,tienequeasignarunnúmerodeIDparacadaproyector.
NÚMERO DE ID DE CONTROL Seleccione un número de 1 a 254 que desee asignar a su proyector�ID DE CONTROL �����������������Seleccione [DESACT�] para desactivar el ajuste ID DE CONTROL y seleccione [ACT�] para activar el
ajuste ID DE CONTROL�NOTA:• Cuando[ACT.]seaseleccionadoparael[IDDECONTROL],elproyectornopuedeserusadoconunmandoadistanciaquenotengalafunción
IDDECONTROL.(Enestecasopuedenusarselosbotonesenlacarcasaproyector.)• Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.• AlpulsarymantenerpulsadoelbotónENTERdelacarcasadelproyectordurante10segundos,semostraráelmenúparacancelarelIDde
control.
AsignaciónocambiodelIDdecontrol1. Enciendaelproyector.2. PulseelbotónIDSETdelmandoadistancia.
AparecerálapantalladeIDDECONTROL.
SisepuedeoperarelproyectorconelIDdecontroldelmandoadistanciaactual,sevisualizará[ACTIVO].SinosepuedeoperarelproyectorconelIDdecontroldelmandoadistanciaactual,sevisualizará[INACTIVO].Paraoperarelproyectorinactivo,asigneelIDdecontrolutilizadoparaelproyectorutilizandoelsiguienteprocedimiento(Paso 3).
3. PulseunodelosbotonesdeltecladonuméricomientrasmantienepulsadoelbotónIDSETdelmandoadistancia.
Ejemplo: Paraasignar“3”,pulseelbotón“3”delmandoadistancia.
SinIDsignificaquetodoslosproyectoressepuedenoperaralmismotiempoconunsolomandoadistancia.Paraestablecer“SinID”,introduzca“000”opulseelbotónCLEAR.
SUGERENCIA:ElintervalodeIDsesde1a254.4. LibereelbotónIDSET. AparecerálapantallaactualizadadeIDDECONTROL.NOTA:• LosIDssepuedenborrarenunoscuantosdíasdespuésdequelaspilassehayanagotadooextraído.• AlpulsaraccidentalmentecualquieradelosbotonesenelmandoadistanciaseborraránlosIDactualmente
especificadosunavezquelaspilassehayanextraído.
97
5. Uso de los menús en pantalla
Usodelmodelodeprueba[MODELODEPRUEBA]Visualizaelmodelodepruebaparacomprobarladistorsióndelaimagenenelmomentodelajustedelproyector.ParavisualizarelmodelodepruebapulseelbotónENTER;pulseelbotónEXITparacerrarelmodelodepruebayregresaralmenú.Lasoperacionesdemenúycorrecciónkeystonenoseránposiblessisemuestraelmodelodeprueba.
[AJUSTESDERED]Consulteel“MENÚDEAPLICACIÓN”enlapágina107.
[OPCIONES(1)]
Configuracióndeajusteautomático[AJUSTEAUTOMÁTICO]EstafunciónactivaelmododeAjusteautomáticodemodoqueelruidoylaestabilidaddelaseñaldeordenadorsepuedanajustardeformaautomáticaomanual.Puederealizarelajusteautomáticodedosformas:[NORMAL]y[FINO].
DESACT� ���������������� La señal de ordenador no se ajustará automáticamente� Puede optimizar manualmente la señal de ordena-dor�
NORMAL ���������������� Ajuste predeterminado� La señal de ordenador se ajustará automáticamente� Para el uso habitual, seleccione esta opción�
FINO ���������������������� Seleccione esta opción si es necesario realizar un ajuste de precisión� En ese caso, el cambio de fuente tarda más tiempo que cuando se selecciona [NORMAL]�
Selección del modo de ventilador [MODO DE VENTILADOR]Estaopciónlepermiteseleccionarentretresmodosdevelocidaddeventilador:modoauto,mododealtavelocidad,ymododealtitudelevada.
AUTO ��������������������� Los ventiladores incorporados funcionan automáticamente a una velocidad variable según la temperatura interna�
ALTO ���������������������� Los ventiladores incorporados funcionan a alta velocidad�ALTITUD ELEVADA Los ventiladores integrados funcionan a alta velocidad� Seleccione esta opción si utiliza el proyector a alturas
de aproximadamente 5500 pies/1600 metros o superiores�
Sideseareducirlatemperaturaenelinteriordelproyectorrápidamente,seleccione[ALTO].
NOTA:• Seleccionar[ALTITUDELEVADA]para[MODODEVENTILADOR]visualizaráunicono enlaparteinferiordelmenú.• Serecomiendaseleccionarelmododealtavelocidadsiutilizaelproyectorininterrumpidamentedurantevariosdíasconsecutivos.• Ajuste[MODODEVENTILADOR]en[ALTITUDELEVADA]alutilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500pies/1600metroso
superior.• Utilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500pies/1600metrososuperiorsinajustar[ALTITUDELEVADA]puedecausarqueel
proyectorsesobrecalienteyqueelprotectorseapague.Siestosucede,espereunpardeminutosyenciendaelproyector.• Utilizarelproyectorenaltitudesinferioresaaproximadamente5500pies/1600metrosestandoajustadoen[ALTITUDELEVADA]puedecausar
quelalámparasesobreenfríe,provocandoquelaimagenparpadee.Cambie[MODODEVENTILADOR]a[AUTO].• Utilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamentede5500pies/1600metrososuperiorespuedeacortarlavidadeloscomponentesópticos
comoporejemplolalámpara.• Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
98
5. Uso de los menús en pantalla
Seleccióndeformatodeseñal[SELECCIONARSEÑAL][ORDENADOR1],[ORDENADOR2]Lepermiteescoger[ORDENADOR1],o[ORDENADOR2]paraunafuenteRGBcomoporejemplounordenador,o [COMPONENTE]paraunafuentedevideodecomponentecomoporejemplounreproductorDVD.Pornormageneral,seleccione[RGB/COMPONENTE]yelproyectordetectaráautomáticamenteunaseñaldecomponente.Sinembargopuedehaberalgunasseñalesdecomponentequeelproyectornopuedadetectar.Sifueraesteelcaso,seleccione[COMPONENTE].
[VIDEOYS-VIDEOSeleccióndesistema]Estaopciónlepermiteseleccionarestándaresdevídeocompuestodeformaautomáticaomanual.Pornormageneral,seleccione[AUTO]yelproyectordetectaráautomáticamenteelestándardevídeo.Enelcasodequeelproyectortengadificultadesalahoradedetectarelestándardevídeo,seleccioneelestándardevídeoadecuadoenelmenú.EstodebehacerserespectivamenteparaVIDEOyS-VIDEO.
HabilitaciónodeshabilitacióndelmodoWXGA[MODOWXGA]Alseleccionar[ACT.]lasseñalesWXGA(1280×768)tendránprioridadalahoradereconocerunaseñaldeentra-da.Siel[MODOWXGA]estáconfiguradocomo[ACT.],esposiblequelosmodelosP420X/P350XnoreconozcanlaseñalXGA(1024×768).Enestecaso,seleccione[DESACT.].
NOTA:• [DESACT.]esseleccionadoenelmomentodelenvíodelP420X/P350X.• [ACT.]esseleccionadoenelmomentodelenvíodelP350W.
Habilitarelmododedesentrelazado[DESENTRELAZADO]Activaodesactivalafuncióndedesentrelazadoparalaseñaltelecine.
DESACT� ���������������� Seleccione esta opción si hay alguna fluctuación o artefactos en vídeo�ACT� ����������������������� Ajuste estándar por defecto�
NOTA:EstafunciónnoseencuentradisponibleparaHDTV(progresivo)yseñalesdeordenador.
AjustedeHDMI[AJUSTESDEHDMI]LleveacabolosajustesparaelniveldevideoyaudioalconectarequipoHDMIcomoporejemplounreproductordeDVD.
NIVEL DE VIDEO ���� Seleccione [AUTO] para detectar automáticamente el nivel de vídeo� Si la detección automática no funciona correctamente, seleccione [NORMAL] para deshabilitar la característica [MEJORADO] de su equipo HDMI o seleccione [MEJORADO] para mejorar el contraste de imagen y aumentar el detalle en las zonas oscuras�
SELECCIÓN DE AUDIO Seleccione [HDMI] para cambiar la señal de audio digital HDMI IN y seleccione [ORDENADOR 2] para cambiar la señal de audio de entrada ORDENADOR 2�
ActivacióndelSonidodelasTeclasydelSonidodeError[PITIDO]Estafunciónactivaydesactivaelsonidodelbotónoalarmasiocurreunerroroserealizaunadelassiguientesoperaciones.
-Visualizacióndelmenúprincipal
-Cambiodefuentes
-Reajustededatosalutilizar[REAJ.]
-AlpulsarlosbotonesPOWERONoPOWEROFF
[HERRAMIENTAS]Consulteel“MENÚDEAPLICACIÓN”enlapágina123.
99
5. Uso de los menús en pantalla
[OPCIONES(2)]
SeleccionarAhorrodeenergíaen[MODODEESPERA]Elproyectortienedosmodosdeespera:[NORMAL]y[AHORRODEENERGÍA].ElmodoAHORRODEENERGÍAeselmodoquelepermiteajustarelproyectorenelmododeahorrodeenergíaelcualconsumemenosenergíaqueenelmodoNORMAL.ElproyectorvienepreconfiguradodefábricaenelmodoNORMAL.
NORMAL ���������������� Indicador de alimentación: Luz naranja/indicador ESTADO: Luz verdeAHORRO DE ENERGÍA Indicador de alimentación: Luz roja/indicador ESTADO: Desactivado
Los siguientes conectores, botones o funciones no funcionarán en este modo�- Conector MONITOR OUT (COMP� 1) y Conector AUDIO OUT - Funciones LAN y Alerta por correo- Otros botones salvo el botón POWER de la carcasa- Otros botones salvo el botón POWER ON del mando a distancia- Virtual Remote Tool, función pantalla USB
NOTA:• Cuandoseactiva[BLOQ.PANELDECONT.],[IDDECONTROL],o[ENC.AUTOACT.(COMP1)]elajuste[MODODEESPERA]no
seencuentradisponible.• Inclusocuando[AHORRODEENERGÍA]estéseleccionadopara[MODODEESPERA],sepuedeencenderoapagarusandoel
puertoPCCONTROL.• ElconsumodeenergíaenelmododeesperanoseincluirácuandosecalculelareduccióndelaemisióndeCO2.• Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
Activacióndelmododeencendidoautomático[ENC.AUTOACT.(AC)]Elproyectorseenciendeautomáticamentecuandoseenchufaelcabledealimentaciónenunatomadecorrienteactiva.EstoeliminalanecesidaddeusarsiempreelbotónPOWERdelmandoadistanciaodelacarcasadelproyector.
100
5. Uso de los menús en pantalla
Encenderelproyectorenviandounaseñaldeordenador[ENC.AUTOACT.(COMP1)]Cuandoelproyectorseencuentraenmododeespera,alenviarunaseñaldeordenadordesdeunordenadorconectadoalaentradaCOMPUTER1IN,seencenderáelproyectoryalmismotiemposeproyectarálaimagendelordenador.LafuncióneliminalanecesidaddeutilizarsiempreelbotónPOWERdelmandoadistanciaodelacarcasadelpro-yectorparaencenderelproyector.Parautilizarestafunción,primeroconecteunordenadoralproyectoryelproyectoraunaentradadeCAactiva.
NOTA:• Cuandodesconectelaseñaldeordenadordesdeelordenador,elproyectornoseapagará.Recomendamosutilizarestafunción
encombinaciónconlafuncióndeENC.AUTO.DESACT.• Estafunciónnoestarádisponiblebajolassiguientescondiciones:
- alaplicarunaseñaldecomponentealconectorCOMPUTER1IN- alaplicarunasincronizaciónenunaseñalRGBverdeounaseñaldesincronizacióncompuesta
• ParaactivarENC.AUTOACT.(COMP1)despuésdeapagarelproyector,espere3segundosyenvíeunaseñaldeordenador. Siunaseñaldeordenadorcontinúacuandoseapagaelproyector,lafunciónENC.AUTOACT.(COMP1)nofuncionaráyelproyector
permaneceenmododeespera.
Activacióndelmododegestióndeenergía[ENC.AUTODESACT.]Cuandoestáopciónestáseleccionada,puedehabilitarelproyectorparaqueseapagueautomáticamente(alahoraquedesee:5min.,10min.,20min.,30min.)sinorecibeningunaseñalenningunaentradaonoserealizaningunaoperación.
NOTA:• Lafunción[ENC.AUTO.DESACT.]nofuncionarási[VISOR]o[RED]sonseleccionadospara[FUENTE].
Selección de fuente predeterminada [SELEC. FUENTE PREDET.]Esposibleajustarenformapredeterminadaelproyectorparaalgunadesusentradascadavezqueseenciendaelproyector.
ÚLTIMA ������������������ Ajusta el proyector de forma predeterminada para la última entrada o entrada anterior activa cada vez que se encienda el proyector�
AUTO ��������������������� El proyector busca una fuente activa siguiendo el orden ORDENADOR1 → ORDENADOR2 → HDMI → VIDEO → S-VIDEO → VISOR → PANTALLA USB → ORDENADOR1y muestra la primera fuente detectada�
ORDENADOR1 ������� Muestra la señal de ordenador desde el conector COMPUTER 1 IN cada vez que se enciende el proyector�ORDENADOR2 ������� Muestra la señal de ordenador desde el conector COMPUTER 2 IN cada vez que se enciende el proyector�HDMI ��������������������� Muestra la fuente digital desde el conector HDMI IN cada vez que se enciende el proyector� VIDEO �������������������� Muestra la fuente de vídeo desde el conector VIDEO IN cada vez que se enciende el proyector�S-VIDEO ���������������� Muestra la fuente de vídeo desde el conector S-VIDEO IN cada vez que se enciende el proyector�VISOR �������������������� Visualiza las diapositivas o reproduce los archivos de película desde el dispositivo de memoria USB cada
vez que encienda el proyector�RED ����������������������� Muestra una señal desde el puerto LAN (RJ-45) o la unidad LAN inalámbrica USB�PANTALLA USB ����� Visualiza la señal del ordenador desde el puerto USB (PC) cada vez que se enciende el proyector�
101
5. Uso de los menús en pantalla
Descripción de los menús y funciones [INFO.]Muestraelestadodelaseñalactualylashorasdeusodelalámpara.Esteelementotieneseispáginas.Elcuadrodediálogocontienelainformaciónsiguiente:
SUGERENCIA:AlpulsarelbotónHELPenelmandoadistanciasevisualizaránloselementosdelmenú[INFO.].
[TIEMPO DE USO]
[DURA.REST.DELÁMPARA](%)*[HRSUTILIZADASDELÁMP.](H)[HORASUTILIZADASFILTRO](H)[AHORROTOTALDECO2](kg-CO2)
* Elindicadordeprogresoindicaelporcentajedevidaútilrestantedelalámpara.
Elvalorleinformasobrelacantidaddeconsumodelalámpara.Cuandoeltiemporestantedelalámparasea0,elindicadordebarraDURA.REST.DELÁMPARAcambiade0%a100Horasycomienzalacuentaatrás.
Sieltiemporestantedelámparaalcanza0horas,elproyectornoseencenderá.
• ElmensajeparalasustitucióndelalámparaodelosfiltrossemostraráduranteunminutocuandoseenciendaelproyectorycuandosepulseelbotónPOWERenelproyectoroenelmandoadistancia.
Paracancelarestemensaje,pulsecualquierbotónenelproyectoroenelmandoadistancia.
Vidaútildelalámpara(H)
Lámpara de repuesto ModeloMODO ECO
NORMAL(DESACT.oAUTO
ECO)
ECO(ECO1)
4000 5000 NP16LP P350X3000 3500 NP17LP P420X/P350W
• [AHORROTOTALDECO2]
MuestralainformacióndeahorrodeCO2estimadaenkg.ElfactordeemisionesdeCO2enelcálculodelahorrodeCO2sebasaenlaOCDE(Edición2008).(→página29)
102
5. Uso de los menús en pantalla
[FUENTE]
[NOMBREDEFUENTE] [ÍNDICEDEFUENTES][FRECUENCIAHORIZONTAL] [FRECUENCIAVERTICAL][TIPODESEÑAL] [TIPODEVÍDEO][TIPODESINCRONIZACIÓN] [POLARIDADSINCRONIZADA][TIPODEESCANEO]
[LAN POR CABLE]
[DIRECCIÓNIP] [MÁSCARADESUBRED][PUERTADEACCESO] [DIRECCIÓNMAC]
[LAN INALÁMBRICA]
[DIRECCIÓNIP] [MÁSCARADESUBRED][PUERTADEACCESO] [DIRECCIÓNMAC][SSID] [TIPODERED][WEP/WPA] [CANAL][NIVELDESEÑAL]
103
5. Uso de los menús en pantalla
[VERSION(1)]
Versión[FIRMWARE]Versión[DATA]
[VERSION(2)]
Versión[FIRMWARE2]
[OTROS]
[NOMBREDEPROYECTOR][MODELNO.][SERIALNUMBER][LANUNITTYPE][CONTROLID](cuandoel[IDDECONTROL]estáconfigurado)
104
5. Uso de los menús en pantalla
Descripción de los menús y funciones [REAJ.]
Restablecer los Ajustes de fábrica [REAJ.]LafunciónREAJ.lepermitecambiarlosajustesyconfiguracionesalosvalorespredeterminadosdefábricaparauna(todaslas)fuente(s)exceptolassiguientes:
[SEÑALACTUAL]Reajustedetodaslasconfiguracionesparalaseñalactualalosnivelespreajustadosdefábrica.Los elementos que pueden reajustarse son: [PREAJUSTAR], [CONTRASTE], [BRILLO], [COLOR], [TINTE],[DEFINICIÓN],[RELACIÓNDEASPECTO],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[RELOJ],[FASE],y[SOBREDESVIA-CIÓN].
[TODOSLOSDATOS]Devuelvetodoslosajustesyconfiguracionesdetodaslasseñalesalosvalorespredeterminadosdefábrica.Todos loselementossepuedenreajustarEXCEPTO [IDIOMA], [FONDO], [MENSAJEDELFILTRO], [SEGU-RIDAD],[VEL.DECOMUNICACIÓN],[IDDECONTROL],[MODODEESPERA],[MODODEVENTILADOR],[DURA.REST.DELÁMPARA],[HRSUTILIZADASDELÁMP],[HORASUTILIZADASFILTRO],[AHORROTOTALDECO2],[LANPORCABLE],y[LANINALÁMBRICA].Pararestablecereltiempodeusodelalámpara,consulte“Borrarhorasdelámpara[BORRARHORASDELALÁMPARA]”.
Borrado del contador de la lámpara [BORRAR HORAS DE LA LÁMPARA]Reajustaelrelojdelalámparaacero.Siseleccionaestaopción,apareceráunsubmenúdeconfirmación.Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
NOTA:Eltiempodeusodelalámparanocambiaráinclusosiseselecciona[REAJ.]enelmenú.
NOTA:Elproyectorseapagaráypasaráalmododeesperasisigueutilizándolodurante100horasmásunavezquelavidaútildelalámparahayallegadoasufin.Enestacondiciónnoesposibleborrarelcontadordelalámparaenelmenú.Siestosucediera,pulseelbotónHELPenelmandoadistanciadurante10segundosparareajustarelrelojdelalámparaacero.Hagaestosólodespuésdecambiarlalámpara.
Borrarlashorasdeusodelfiltro[BORRARHORASDELFILTRO]Vuelveaponereltiempodeutilizacióndelfiltroacero.Siseleccionaestaopción,apareceráunsubmenúdeconfir-mación.Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
Elelemento[DESACT.]estáseleccionadopara[MENSAJEDELFILTRO]enelmomentodeenvío.Cuando[DESACT.]estéseleccionado,nonecesitaborrarlashorasdeusodelfiltro.
NOTA:Eltiempotranscurridodeutilizacióndelfiltronocambiaránisiquieracuandoserealiceun[REAJ.]desdeelmenú.
105
5. Uso de los menús en pantalla
❾ Menú de aplicaciónSi[RED]esseleccionadodesdeelmenú[FUENTE],elmenúdeaplicación[MENÚDEAPLICACIÓN]serávisuali-zado.ElmenúdeaplicaciónlepermiteconfigurarelSoportedeusuario,laConfiguracióndelared(CONFIG.DELARED)ylasHerramientas(HERRAMIENTAS).ElSoportedelusuarioseencuentraenelNECProjectorCD-ROMsuministrado.En[MODOADMINISTRADOR],podráelegirelmenú[AVANZADO]o[BÁSICO].(→página123)Elmenú[BÁSICO]contienelosmínimosesencialessobrelosmenúsycomandos.
IMAGE EXPRESS UTILITYMuestralainformaciónsobreelnombredelproyector,laresolución,ylared(porcable/inalámbrica)requeridaparautilizarImageExpressUtility.Utiliceestainformaciónparaconfigurarsuordenador.
DESKTOP CONTROL UTILITYLepermiteconfigurarlaentrada/eliminacióndecontraseña,labúsquedadeordenadoryladirecciónIPenlared(porcable/inalámbrica)necesariosparautilizarDesktopControlUtility.
106
5. Uso de los menús en pantalla
PROYECTOR DE REDMuestralainformaciónsobreelnombredelproyector,laresolución,ylared(porcable/inalámbrica)requeridaparautilizarelProyectordered.Utiliceestainformaciónparaconfigurarsuordenador.
CONEXIÓN A ESCRITORIO REMOTOLepermitiráconfigurarlaentradadelnombredelordenadorylosefectosdelEscritorioremoto.
NOTA:• SenecesitaráuntecladoUSBparaconfigurarlaconexióndelEscritorioremoto.
107
5. Uso de los menús en pantalla
CONFIG. DE LA RED
Importante:• Consulteestosajustesconsuadministradordered.• AlutilizarunaconexiónLANporcable,conecteuncableLAN(cableEthernet)alpuertoLAN(RJ-45)delproyector.(→página
138)
SUGERENCIA:Losajustesderedquerealicenoseveránafectadosinclusosi[REAJ.]hasidorealizadodesdeelmenú.
SugerenciassobrecómoconfigurarlaconexiónLAN
ConfigurarelproyectoraunaconexiónLAN:Seleccione[LANPORCABLE]o[LANINALÁMBRICA]→[PERFILES]→[PERFIL1]o[PERFIL2].SepuedenajustardosconfiguracionesparaLANporcableoinalámbrica.Acontinuación,activeodesactive[DHCP],[DIRECCIÓNIP],[MÁSCARADESUBRED],y[PUERTADEACCESO]yseleccione[OK]ypulseelbotónENTER.(→página108)RecordarlosajustesLANguardadosenelnúmerodeperfil:Seleccione[PERFIL1]o[PERFIL2]paraLANporcableoinalámbrica,yacontinuaciónseleccione[OK]ypulseelbotónENTER.(→página108)Conectar un servidor DHCP:Active[DHCP]paraLANporcableoLANinalámbrica.Seleccione[ACT.]ypulseelbotónENTER.ParaespecificarladirecciónIPsinutilizarelservidorDHCP,desactive[DHCP].(→página109)
ConfigurarúnicamenteLANinalámbrica(TIPODEREDyWEP/WPA):Seleccione[PERFIL1]o[PERFIL2]paraLANinalámbrica,yacontinuaciónseleccione[AVANZADO]y[OK]ypulseelbotónENTER.SevisualizaráelmenúAvanzado.(→página110)Seleccionar una SSID:Seleccione[AVANZADO]→[ESTUDIODELSITIO]ypulseelbotónENTER.SeleccioneunaSSIDypulseelbotón>paraseleccionar[OK]ypulseelbotónENTER.Sinoutiliza[ESTUDIODELSITIO],escribalaSSIDyseleccione[INFRAESTRUCTURA]o[ADHOC].(→página110)Paraobtenereltiempodecambiodelalámparaomensajesdeerroratravésdecorreoelectrónico:Seleccione[NOTIFICACIÓNPORCORREO],yajuste[DIRECCIÓNDELREMITENTE],[NOMBREDELSERVIDORSMTP],y[DIRECCIÓNDELDESTINATARIO].Porúltimoseleccione[OK]ypulseelbotónENTER.(→página121)Ejecutar[CONEXIÓNFÁCIL]usandoImageExpressUtility2.0oImageExpressUtility2forMac:[CONEXIÓNFÁCIL]esunmodoquepuedereducirlosproblemasdelosajustesLANsiestáutilizandoImageExpressUtilityyhaconectadoelordenadoralproyectormedianteunaLANinalámbrica.ImageExpressUtilityLite,ImageExpressUtility2.0,eImageExpressUtility2forMacseencuentranenelNECProjectorCD-ROMsuministrado.Parautilizar[CONEXIÓNFÁCIL],seleccione[LANINALÁMBRICA]→[PERFILES]→[CONEXIÓNFÁCIL].
NOTA:Lafunción[CONEXIÓNFÁCIL]estádisponibleparaWindows7,WindowsVistaoWindowsXPSP3.
108
5. Uso de los menús en pantalla
LANPORCABLEoLANINALÁMBRICA(menúAVANZADOúnicamente)
PERFILES • PodránseralmacenadosenlamemoriadelproyectorhastaunmáximodedosajustesparaelpuertoLANolaunidadLANinalámbricaUSB.Entotal,sepodránalmacenarcuatroajustes.
Sepuedenalmacenarcincoajustes:dosparaelpuertoLANintegrado,dosparalaLANinalámbricayotroparaWPS.
• Seleccione[PERFIL1]o[PERFIL2]yacontinuaciónrealicelosajustespara[DHCP]yelrestodeopciones.
Traslocual,seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.Elloalmacenarásusajustesenlamemoria.
• Pararecordarlosajustesdesdelamemoria: Tras seleccionar [PERFIL 1] o [PERFIL 2] desde la lista [PERFI-
LES]. Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.• Paraejecutar[CONEXIÓNFÁCIL]usandoImageExpressUtility2.0
oImageExpressUtility2forMac,seleccione[LANINALÁMBRICA]→[PERFILES]→[CONEXIÓNFÁCIL].
• ParadetenerlaemisióndeondasderadiodesdelaunidadLANinalám-bricaUSB,seleccione[INHABILITAR]desdelalista[PERFILES].
• Seleccionar[SIMPLEACCESSPOINT]permitiráqueelproyectorcreeunareddeinfraestructura.
SecrearáautomáticamenteunSSID. CambiarladirecciónIPdelproyectortendráefectoautomáticamente
enunoodosminutos. Seleccione“ObtenerunadirecciónIPautomáticamente”paraconfi-
gurarladirecciónIPdeunordenadorconectado. Llevaráunossegundoshastaqueelcambiode ladirección IPdel
ordenadorseaefectivoparaWindows7/WindowsVistamientrasqueparaWindowsXPllevaráunoodosminutos.
Alconectarseasuordenadorparaguardarsuperfilyseleccionar“Co-nectarseautomáticamentealencontrarsedentroderango”desdelapestañaPropiedadesdelaRedinalámbricaenWindowsparasuperfilseleccionado,suLANinalámbricaseráaccesiblebajolassiguientescondiciones:• cuandoseenciendeelordenadoroelproyector• cuandoelordenadorportátilestédentrodelrangodelaLANina-
lámbricaaccesibledelproyector. NoesposiblelatransmisióndedatosentrelaLANinalámbricayla
LANporcable. Cuandoelmodo[SIMPLEACCESSPOINT]esutilizadoparaenviar
imágenes,serecomiendaconectarúnicamenteunordenador.
—
109
5. Uso de los menús en pantalla
• Al seleccionar [WPS], la red será conectadautilizando losajustesalmacenadosautomáticamenteconlafunciónWPS.
Seleccionar[WPS]permitiráalproyectoraccederalaredutilizandolosajustesalmacenadosautomáticamenteconlafunciónWPS.
DHCP ColoqueunamarcadeverificaciónparaasignarautomáticamenteunadirecciónIPalproyectordesdesuservidorDHCP.Elimineestacasilladeverificaciónpara registrar ladirección IPoelnúmerodemáscaradesubredobtenidoporsuadministradordered.
—
DIRECCIÓNIP ConfigurasudirecciónIPdelaredconectadaalproyectoraldesactivar[DHCP].
Hasta12caracte-resnuméricos
MÁSCARADESUBRED
Configura sunúmero demáscarade subredde la red conectadaalproyectorsi[DHCP]estádesactivado.
Hasta12caracte-resnuméricos
PUERTADEAC-CESO
Configuralapuertadeaccesopredeterminadadelaredconectadaalproyectorsi[DHCP]estádesactivado.
Hasta12caracte-resnuméricos
CONFIGURACIÓNWINS
AjustaladirecciónIPdesuservidorWINSdelaredconectadaalpro-yectorsi[DHCP]estádesactivado.
Hasta12caracte-resnuméricos
DNSAUTOMÁTI-CO
Coloqueunamarcadeverificaciónparaasignarautomáticamente ladirecciónIPdesuservidorDNSconectadoalproyectordesdesuser-vidorDHCP.ElimineestacasilladeverificaciónparaconfigurarladirecciónIPdesuservidorDNSconectadoalproyector.
Hasta12caracte-resnuméricos
CONFIGURACIÓNDNS
AjusteladirecciónIPdesuservidorDNSenlaredconectadaalproyectorsi[DNSAUTOMÁTICO]eseliminado.
Hasta12caracte-resnuméricos
AVANZADO* EstemenúlepermiteconfigurarvariosartículosparasuconexiónLANinalámbrica(tipodered,seguridad).
—
RECONECTAR Vuelvea intentar conectarel proyectorauna red. Intenteesto si hamodificado[PERFILES].
—
*Lapantalladeajustes[AVANZADO]estádisponibleúnicamentepara[LANINALÁMBRICA].
NOTA:• Siselecciona[CONEXIÓNFÁCIL]desde[PERFILES],nopodrárealizarajustesenDHCPniensusartículosaexcepciónde[CANAL]
en[AVANZADO]. AjustesAVANZADO(necesarioúnicamenteparaLANinalámbrica)(menúAVANZADOúnicamente)
110
5. Uso de los menús en pantalla
ESTUDIODELSITIO VisualizaunalistaconlasSSIDdisponiblesparalaLANinalám-bricadellugar.SeleccioneunaSSIDalaquetengaacceso.ParaseleccionarunaSSIDresalte[SSID]yutiliceSELECCIO-NAR→paraseleccionar[OK]ypulseelbotónENTER.
����������������������� Punto de acceso inalámbrico
����������������������� PC Ad Hoc
����������������������� WEP o WPA habilitado
—
SEGURIDAD Activaráodesactivaráelmodocifradoparaunaseguratrans-misión.Parautilizarelcifrado,especifiqueunaclaveWEPounaclavedecifrado.Seleccioneel tipodeseguridadapropiadoparasuordenadoryparalaunidadLANinalámbrica.
INHABILITAR ��������� No activará la función de cifrado� Sus comuni-caciones pueden estar siendo controladas�
WEP(64bit) ������������ Utiliza una longitud de datos de 64 bits para una transmisión segura�
WEP(128bit) ���������� Utiliza una longitud de datos de 128 bits para una transmisión segura� Esta opción aumentará la privacidad y seguridad en comparación con un cifrado de longitud de datos de 64 bits�
WPA-PSK/WPA2-PSK/WPA-EAP/WPA2-EAP ������������������������������ Estas opciones proporcionan más seguridad que
WEP�
NOTA:• Losajustesdeltipodeseguridad,delaclaveWEP,ydelaclavede
cifradodebencoincidircondispositivosdecomunicacióncomoporejemplounPCounpuntodeaccesoensuredinalámbrica.
• Siutiliza [SEGURIDAD],suvelocidadde transmisiónde imagensereducirá.
• [WPA-PSK],[WPA-EAP],[WPA2-PSK]y[WPA2-EAP]noestándispo-niblessi[ADHOC]esseleccionadodesde[TIPODERED].
—
SSID Introduzcaunidentificador(SSID)paralaLANinalámbrica.LacomunicaciónsoloseráposibleconelequipocuyaSSIDcon-cuerdeconlaSSIDdesuLANinalámbrica.
Hasta32caracte-resalfanuméricos(sensiblesalusodemayúsculas).
TIPODERED Seleccionaelmétodo de comunicación al utilizar la LAN ina-lámbrica.
INFRAESTRUCTURA �����Seleccione esta opción al comunicarse con uno o más equipos conectados a la red de LAN por cable o inalámbrica mediante un punto de acceso inalámbrico�
AD HOC ������������������������Seleccione esta opción si va a utilizar la LAN inalámbrica para comunicarse directamente con un ordenador en el modo uno a uno�
—
CANAL Seleccionauncanal.Loscanalesdisponiblesvaríandependien-dode laregiónopaís.Alseleccionar [INFRAESTRUCTURA],asegúresedequeelproyectorysupuntodeaccesoesténenelmismocanal;alseleccionar[ADHOC],asegúresedequeelproyectorysuordenadoresténenelmismocanal.
—
111
5. Uso de los menús en pantalla
Si[WEP(64bit)]o[WEP(128bit)]esseleccionadopara[TIPODESEGURIDAD]
SELECCIONARCLAVE
SeleccionaunaclaveWEPdeentrelassiguientescuatroclaves.
CLAVE1,CLAVE2,CLAVE3,CLAVE4
IntroduzcaunaclaveWEP.•Númeromáximodecaracteres
Opción Alfanumérico(ASCII) Hexadecimal(HEX)
WEP64bit 5 10
WEP128bit 13 26
Si[WPA-PSK],[WPA-EAP],[WPA2-PSK],o[WPA2-EAP]esseleccionadopara[TIPODESEGURIDAD]
TIPODECIFRADO Seleccione[TKIP]o[AES].
CLAVE Introduzcalaclavedecifrado.Lalongituddelaclavedebeserde8osuperiory63oinferior.
112
5. Uso de los menús en pantalla
[AUTENTICACIÓN](necesarioúnicamenteparainalámbrico)LaconfiguraciónesnecesariaparaelusodeWPA-EAPoWPA2-EAP.
PreparativosantesdelaconfiguraciónSeleccioneunaLANinalámbricacompatibleconlaautenticaciónWPA-EAPoWPA2-EAPeinstaleuncertificadodigitalenelproyector.
1. Ajuste[FECHAYHORA]enelproyector.(→ página 127)
2. Utiliceunordenadorparaguardarloscertificadosdigitales(archivos)paralaconfiguraciónWPA-EAPoWPA2-EAPensudispositivodememoriaUSB.
Unavezguardadoelarchivo,extraigaeldispositivodememoriaUSBdelordenador.
Importante:• LosformatosdearchivodecertificadodigitalcompatiblesconelproyectorsonúnicamenteDERyPKCS#12.• Elproyectornoserácapazdemanejarningúncertificadodigitalcuyotamañodearchivoexcedalos8KB.• CRL(CertificateRelocationList/Listadecertificadosrevocados)noescompatible.• Lacadenadecertificadoclientenoescompatible. 3. ConecteeldispositivodememoriaUSBenelpuertoUSBdelproyector.
Procedimientosdeconfiguración1. Seleccione[CONFIG.DELARED]→[LANINALÁMBRICA].
2. ConfigureartículostalescomoPERFILES,DHCP,DIRECCIÓNIP,MÁSCARADESUBREDydemássegúnserequiera.
• Seleccione[PERFIL1]o [PERFIL2]para[PERFILES].Si [CONEXIÓNFÁCIL]esseleccionado,WPA-PSK,WPA2-PSK,WPA-EAP,niWPA2-EAPestarándisponibles.
3. Seleccione[AVANZADO]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalladeconfiguración[AVANZADO].
113
5. Uso de los menús en pantalla
4. Seleccione[ESTUDIODELSITIO]ypulseelbotónENTER.
Lalista“SSID”serávisualizada.
5. SeleccioneunaSSIDdeconexión,yacontinuaciónseleccione[OK].
PorúltimopulseelbotónENTER.
• SeleccionelaSSIDparalacualsehaajustadoWPA-PSKoWPA2-PSK.
• Seleccione[INFRAESTRUCTURA( )]para[TIPODERED].WPA-PSK,WPA2-PSK,WPA-EAP,niWPA2-EAPestarándisponiblessihaseleccionado[ADHOC( )].
6. Seleccionelapestaña[SEGURIDAD].
Sevisualizarálapágina[SEGURIDAD].
7. Seleccioneelcampo[TIPODESEGURIDAD]ypulseelbotónENTER.
Lalistadesplegableserávisualizada.
8. Seleccione[WPA-EAP]o[WPA2-EAP]ypulseelbotónENTER.
9. Seleccioneelcampo[TKIP/AES]ypulseelbotónENTER.
Lalistadesplegableserávisualizada.
10.Seleccione[TKIP]o[AES]ypulseelbotónENTER.
Seleccione[TKIP]o[AES]segúnlaconfiguracióndesupuntodeacceso.
114
5. Uso de los menús en pantalla
11.Seleccionelapestaña[AUTENTICACIÓN].
Sevisualizarálapágina[AUTENTICACIÓN].
Seleccione[EAP-TLS]o[PEAP-MSCHAPv2]para[TIPODEEAP].Losartículosdeconfiguraciónvaríandepen-diendo del tipo de EAP.
Consultelasiguientetabla.
TipodeEAP Configuracióndeartículo Nota
EAP-TLS Nombredeusuario 1 carácter o más y 32 caracteres o me-nos
Certificadocliente FormatodearchivoPKCS#12
CertificadoCA(Certificateauthority’scertificate/Certifica-dodelaautoridaddecertificación)
FormatodearchivoDER
PEAP-MSCHAPv2 Nombredeusuario 1 carácter o más y 32 caracteres o me-nos
Contraseña 1 carácter o más y 32 caracteres o me-nos
CertificadoCA(Certificateauthority’scertificate/Certifica-dodelaautoridaddecertificación)
FormatodearchivoDER
①Seleccionar[EAP-TLS]para[TIPODEEAP]: Elsiguienteapartadoexplicalaoperaciónparalaselecciónde[EAP-TLS].
Paraseleccionar[PEAP-MSCHAPv2],vayaalPaso12enlapágina116.
12.Seleccioneelcampo[NOMBREDEUSUARIO]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodesoftware).Establezcaunnombredeusuario.
• Unnombredeusuariodebetener1carácteromásy32caracteresomenos.
• Consultelapágina26dela“Guíadeconfiguraciónderedesporcableeinalámbricas"parautilizareltecladode software para introducir caracteres.
115
5. Uso de los menús en pantalla
13.Seleccione[CERTIFICADOCLIENTE]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizaráunalistadearchivos(pantallademiniaturas).
• Paramanejarlapantallademiniaturas,consulte“4.UsodelVisor”enel“Manualdelusuario"(PDF).
• Paravolveralapágina[AUTENTICACIÓN],pulseelbotónEXIT.
NOTA:InstalacióndeuncertificadodigitalPodráinstalarcadacertificadodigital(certificadoclienteycertificadoCA)para[PERFIL1(o2)]archivoporarchivo.• InstaleuncertificadoCAraízparauncertificadoCA.• Siinstalauncertificadodigitalsobresucertificadodigitalexistente,elcertificadodigitalexistenteserásobrescritoporelnuevo
certificadodigital.• Unavezinstaladouncertificadodigital,suinformaciónnopodráborrarseinclusosidetienelaconfiguraciónWPA-EAPoWPA2-
EAP.
14.Enlapantallademiniaturas,seleccioneuncertificadodigital(formatodearchivoPKCS#12)guardadoensudispositivodememoriaUSBypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalladecontraseña.
15.Seleccioneelcampo[CONTRASEÑA]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodelsoftware).Establezcalacontraseñadelaclaveprivada.Unacontraseñadebecontener1carácteromásy32caracteresomenos.
Elarchivodelcertificadodigitalseleccionadoseráinstaladoenelproyector.
• SielcertificadoraízCAnoestáincluidoenelarchivoseleccionadoenelPaso14,vayaalpaso16.Siseincluyeel certificado raíz de la autoridad de certificación, vaya al Paso 18.
16.Seleccione[CACERTIFICATE]ypulseelbotónENTER.
Lapantalladelalistadeunidadesserávisualizada.
116
5. Uso de los menús en pantalla
17.Enlapantallademiniaturas,seleccioneuncertificadodigital(formatodearchivoDER)guardadoensudispositivodememoriaUSBypulseelbotónENTER.
• SeleccioneaquísucertificadoraízCA.
Elcertificadodigitalseleccionadoseráinstaladoenelproyector.
18.Unavezcompletadoslosajustesnecesarios,seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Volveráalapágina[INALÁMBRICO].
19.Seleccione[RECONECTAR]ypulseelbotónENTER.
20.Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Estoconcluyelosajustes[EAP-TLS]para[TIPODEEAP]en[WPA-EAP]o[WPA2-EAP].
SUGERENCIA:EliminacióndelcertificadodigitalinstaladoenelproyectorParaeliminarelcertificadodigitalinstaladoenelproyector,sigalossiguientespasos.Alrealizarelsiguienteprocedimiento,todosloscertificadosdigitalesdelperfilactualmentevisualizadoseránelimi-nados.1. Seleccione [ELIMINAR CERTIFICADOS] en la parte inferior iz-
quierdadelapantalladeconfiguración[AVANZADO]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizaráunmensajedeconfirmación.
2. Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
Loscertificadosdigitalesseráneliminados.
SUGERENCIA:• ElcertificadodigitaldeformatoPKCS#12incluyendouncertificadoCAseráinstaladocomouncertificadoraízCA.
②Seleccionar[PEAP-MSCHAPv2]para[TIPODEEAP]:
12.Desdelapágina[AUTENTICACIÓN],seleccioneelcampo[TIPODEEAP]ypulseelbotónENTER.
Lalistadesplegableserávisualizada.
13.Seleccione[PEAP-MSCHAPv2]ypulseelbotónENTER.
14.Seleccioneelcampo[NOMBREDEUSUARIO]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodelsoftware).Establezcaunnombredeusuario.
• Unnombredeusuariodebecontener32caracteresomenos.
(→página118)
117
5. Uso de los menús en pantalla
15.Unavezcompletadoelajustedeunnombredeusuario,seleccioneelcampo[CONTRASEÑA]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodelsoftware).Creeunacontraseña.
• Lacontraseñadebecontener32caracteresomenos.
16. Unavezcompletadoelajustedelacontraseña,seleccioneelcampo[CERTIFICADOCA]ypulseelbotónENTER.
Lapantallaconlalistadeunidadesserávisualizada.
• Paramanejarlapantallademiniaturas,consulte“4.UsodelVisor”enel“Manualdelusuario”(PDF).
• Paravolveralapágina[AUTENTICACIÓN],pulseelbotónEXIT.
NOTA:InstalacióndeuncertificadodigitalPodráinstalarcadacertificadodigital(certificadoclienteycertificadoCA)para[[PERFIL1(o2)]archivoporarchi-vo.• InstaleuncertificadoCAraízparauncertificadoCA.• Siinstalauncertificadodigitalsobresucertificadodigitalexistente,elcertificadodigitalexistenteserásobrescritoporelnuevo
certificadodigital.• Unavezinstaladouncertificadodigital,suinformaciónnopodráborrarseinclusosidetienelaconfiguraciónWPA-EAPoWPA2-
EAP.
17.Enlapantallademiniaturas,seleccioneuncertificadodigital(formatodearchivoDER)guardadoensudispositivodememoriaUSBypulseelbotónENTER.
• SeleccioneaquísucertificadoraízCA.
Elcertificadodigitalseleccionadoseráinstaladoenelproyector.
118
5. Uso de los menús en pantalla
18.Trasfinalizarlosajustesrequeridos,seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Volveráalapágina[INALÁMBRICO].
19.Seleccione[RECONECTAR]ypulseelbotónENTER.
20.Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Estoconcluyelosajustes[PEAP-MSCHAPv2]para[TIPODEEAP]en[WPA-EAP]o[WPA2-EAP].
SUGERENCIA:EliminacióndelcertificadodigitalinstaladoenelproyectorParaeliminarelcertificadodigitalinstaladoenelproyector,sigalossiguientespasos.Alrealizarelsiguienteprocedimiento,todosloscertificadosdigitalesdelperfilactualmentevisualizadoseránelimi-nados.1. Seleccione [ELIMINAR CERTIFICADOS] en la parte inferior iz-
quierdadelapantalladeconfiguración[AVANZADO]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizaráunmensajedeconfirmación.
2. Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
Loscertificadosdigitalesseráneliminados.
SUGERENCIA:EntradadeclavesWEP(alternanciaentrecaracteresalfanuméricosyhexadecimales)Paraentrardesde[CLAVE1]a[CLAVE4],hagalosiguiente:1. Seleccionedeentre[CLAVE1],[CLAVE2],[CLAVE3]y[CLAVE4]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodelsoftware).
2. Utiliceelbotón▼, ▲, ◀, o ▶paraseleccionaruncarácterypulseelbotónENTER.
• ParaintroducirunaclaveocontraseñaWEP,utilicecaracteresalfanuméricos(ASCII)ohexadecimales(HEX).ParaintroducirunaclavePSK,utilicecaracteresalfanuméricos(ASCII).
• Pulseelbotón[HEX]paracambiara[ASCII]paraestablecerlaclaveendígitoASCII.Podráalternarconestebotónentre[ASCII]y[HEX].
• Introduzca0x(numéricoyalfabetorespectivamente)justodelantedesucódigodeclave.
• Hexadecimalutilizade0a9ydeAaF.
3. TrasintroducirsuclaveocontraseñaWEP,utiliceelbotón▼, ▲, ◀, o ▶paraseleccionar[OK]ypulseelbotónENTER.
Secerrarálapantalladeentradadecaracteres(tecladodesoftware).
119
5. Uso de los menús en pantalla
WPSCuandoelpuntodeaccesoLANinalámbricoconectadoalproyectorseacompatibleconWPS(Wi-FiProtectedSetupTM),podráutilizarelmétodoPINopulsarelbotónmétodoparaconfigurarlaLANinalámbricaparaelproyector.
TIPODEPIN CreeuncódigoPINde4u8dígitosparaWPSparasupuntodeaccesoparacompletarlaconfiguracióndelaseguridadSSID.
PULSEELTIPODEBOTÓN
PulseelbotónproporcionadodelpuntodeaccesoydelaunidadLANinalámbricadelproyectorparacompletarlaconfiguracióndelaseguridadSSID.
INFORMACIÓN DE REDLasiguienteinformaciónserávisualizadacuandoelproyectorestéconectadoaunared(LANporcableoLANina-lámbrica).
NOMBREDEPROYECTOR
NOMBREDELPRESENTADOR
DOMINIO
INFORMACIÓNDERED(LANPORCABLE/LANINALÁM-BRICA)
ESTADODECONEXIÓN,DIRECCIÓNIP,MÁSCARADESUBRED,PUERTADEEN-LACE,WINS,DNS,DIRECCIÓNMAC,SSID,TIPODERED,CANALWEP/WPA,NIVELDESEÑAL,AUTENTICACIÓN,PERÍODODEAUTENTICACIÓN
VISUALIZARLAIN-FORMACIÓNENELMENÚDEAPLICA-CIÓN
Activarodesactivarlapantalladelainformacióndered.
Acontinuaciónsedescribenlossignificadosdeestasdeclaracionesdeestado.
Declaración Estadodeautenticación
Autenticado Laautenticaciónseharealizadoconéxito.
Fallo Autenticaciónfallida.
Autenticando... Autenticaciónenproceso.
120
5. Uso de los menús en pantalla
Expirado Elcertificadodigitalhaexpirado.O[PREAJUSTEFECHA,HORA]noescorrecto.
Errordehora El[PREAJUSTEFECHA,HORA]hasidoeliminado.Establezcalafechayhoracorrec-tas.
NOMBREDEPROYECTOR(menúAVANZADOúnicamente)
NOMBREDEPRO-YECTOR
Establezcaunnombredeproyectorúnico. Hasta16caracte-resalfanuméricosysímbolos
DOMINIO(menúAVANZADOúnicamente)Establezcaunnombredepresentadoryunnombrededominiodelproyector.
NOMBREDELPRE-SENTADOR
Establezcaunnombredepresentadordelproyector. Hasta15caracteresalfanuméricos
NOMBREDEDOMI-NIO
Establezcaunnombrededominiodelproyector. Hasta60caracteresalfanuméricos
121
5. Uso de los menús en pantalla
NOTIFICACIÓNPORCORREO(menúAVANZADOúnicamente)
NOTIFICACIÓNPORCORREO
EstaopciónnotificaráasuordenadordeltiemporestanteparaelrecambiodelalámparaomensajesdeerroratravésdecorreoelectrónicoutilizandounaLANporcableoinalámbrica.
Colocando una marca de verificación activará la función de notifica-ción por correo�
Quitando la marca de verificación desactivará la función de notifica-ción por correo�
Ejemplodeltipodemensajesqueseránenviadosdesdeelproyector:
Lalámparaylosfiltroshanllegadoalfinaldesuvidaútil.Porfavor,cambielalámparaylosfiltros.Nombredelproyector:ProyectorNECHorasutilizadasdelalámpara:100[H]
—
NOMBREDELPRE-SENTADOR
Escribaunnombredelpresentador. Hasta15caracteresalfanuméricos
NOMBREDEDOMI-NIO
Escribaunnombrededominiodelaredconectadaalproyec-tor.
Hasta60caracteresalfanuméricos
DIRECCIÓNDELREMITENTE
Especifiqueladireccióndelremitente. Hasta60caracte-resalfanuméricosysímbolos
NOMBREDESERVI-DORSMTP
Escriba el nombre del servidor SMTP que será conectado alproyector.
Hasta60caracteresalfanuméricos
DIRECCIÓNDELDESTINARIO1,2,3
Escribasudireccióndedestinatario. Hasta60caracte-resalfanuméricosysímbolos
MENSAJEDEPRUE-BA
Envíeuncorreodepruebaparacomprobarsi losajustessoncorrectos.NOTA:• Siintroduceunadirecciónincorrectaenunaprueba,podríanorecibir
unanotificaciónporcorreo.Endichocaso,compruebequeladireccióndeldestinatarioestácorrectamenteestablecida.
• Amenosque[DIRECCIÓNDELREMITENTE],[NOMBREDESERVIDORSMTP] o [DIRECCIÓN DEL DESTINATARIO 1-3] sea seleccionado,[MENSAJEDEPRUEBA]noestarádisponible.
• Asegúresederesaltar[OK]ypulseelbotónENTERantesdeejecutar[MENSAJEDEPRUEBA].
—
122
5. Uso de los menús en pantalla
SERVICIODERED(menúAVANZADOúnicamente)
SERVIDORHTTP CreeunacontraseñaparasuservidorHTTP. Hasta10caracteresalfanuméricos
PJLink Estaopciónlepermiteestablecerunacontraseñaalutilizar lafunciónPJLink.NOTA:• Noolvidesucontraseña.Sinembargo,siolvidalacontraseña,consulte
consudistribuidor.• ¿QuéesPJLink? PJLinkesunaestandarizacióndelprotocoloutilizadoparacontrolar
proyectoresdedistintasmarcas.Esteprotocoloestándarfueestableci-doporlaAsociaciónJaponesadeFabricantesdeMáquinasdeOficinaySistemasdeInformación(JBMIA)en2005.
ElproyectoradmitetodosloscomandosdePJLinkclase1.• ElajustedePJLinknoesafectadocuandoseselecciona[REAJ.]enel
menú.
Hasta32caracteresalfanuméricos
AMX ActivarodesactivarladeteccióndesdeAMXDeviceDiscoveryalconectarseauna redcompatibleconelsistemadecontrolAMX'sNetLinx.
SUGERENCIA:AlutilizarundispositivocompatibleconAMXDeviceDiscovery,todoslossistemasdecontrolAMXNetLinxreconoceráneldispositivoydescargaránelDeviceDiscoveryModuleadecuadodesdeunservidorAMX.
Colocando una marca de verificación habilitará la detección de proyector desde AMX Device Discovery�Quitando la marca de verificación deshabilitará la detección del proyector desde AMX Device Discovery�
—
123
5. Uso de los menús en pantalla
HERRAMIENTAS
MODO ADMINISTRADORLepermiteseleccionarMODOMENÚ,losajustesguardados,yestablecerunacontraseñaparaelmodoadminis-trador.
MODOMENÚ Seleccioneelmenú[BÁSICO]o[AVANZADO].(→página80)
—
VALORESDECON-FIG.NOGUARDA-DOS
Colocar una marca de verificación no guardará los ajustes de su pro-yector�Elimine esta casilla de verificación para guardar los ajustes de su pro-yector�
—
NUEVACONTRASE-ÑA/CONFIRMARLACONTRASEÑA
Asignaunacontraseñaparaelmodoadministrador. Hasta10caracteresalfanuméricos
SUGERENCIA:ParavolveralmenúAVANZADOdesdeelmenúBÁSICO,realicelosiguiente:1. UtiliceelbotónSOURCEenlacarcasaopulseelbotónNETWORKenelmandoadistanciaparaseleccionar
[RED]paravisualizarMENÚDEAPLICACIÓN.
2. Seleccione[HERRAMIENTAS]→[MODOADMINISTRADOR]→[MODOMENÚ]→[MODOAVANZADO].
124
5. Uso de los menús en pantalla
TEMPOR.DEPROGRAMA
Estaopciónenciende/apagaelproyectorycambialasseñalesdevídeo,yseleccionaelmodoECOautomáticamentealahoraespecificada.
NOTA:• Antesdeusar[TEMPOR.DEPROGRAMA],asegúresedequelafunción[FECHAYHORA]hayasidoajustada.(→página127)• AsegúresedequeelproyectorestéenelmododeesperaconelcabledeALIMENTACIÓNconectado.• Elproyectortieneunrelojintegrado.Elrelojseguiráenfuncionamientodurantedossemanasunavezdesconectadodelacorriente
principal.Elrelojdejarádefuncionarunavezdesconectadodelacorrienteprincipaldurantedossemanasomás.
Configurarunnuevotemporizadordeprograma1. EnlapantallaTEMPOR.DEPROGRAMA,utiliceelbotónSELECT▲ o ▼paraseleccionar[AJUSTES]y
pulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalla[LISTADEPROGRAMA].
2. SeleccioneunnúmerodeprogramaenblancoypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalla[EDITAR].
3. Realicelosajustesparacadaartículosegúnserequiera.
ACTIVO ������������������ Coloque una marca de verificación para habilitar el programa�DÍA ������������������������ Selecciona los días de la semana para el temporizador de programa� Para ejecutar el programa de lunes a
viernes, seleccione [LUN-VIE]�Para ejecutar el programa cada día, seleccione [CADA DÍA]�HORA ��������������������� Establezca la hora de ejecución del programa� Introduzca la hora en formato de 24 horas�
125
5. Uso de los menús en pantalla
FUNCIÓN ��������������� Seleccione una función a ejecutar� Seleccionar [ALIMENTACIÓN] le permitirá encender o apagar el proyector ajustando [AJUSTES AVANZADOS]� Seleccionar [FUENTE] le permitirá seleccionar una fuente de vídeo ajus-tando [AJUSTES AVANZADOS]� Seleccionar [MODO ECO] le permitirá seleccionar [MODO ECO] ajustando [AJUSTES AVANZADOS]�
AJUSTES AVANZADOS ������������������������������ Seleccione encender/apagar, un tipo de fuente de vídeo, o MODO ECO para el artículo seleccionado en
[FUNCIÓN]�REPETIR ���������������� Coloque una marca de verificación para repetir el programa de forma continuada� Para utilizar el programa
únicamente esta semana, elimine la marca de verificación�4. Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Así concluyen los ajustes.
Volveráalapantalla[LISTADEPROGRAMA].
5. Seleccione[DETRÁS]ypulseelbotónENTER.
Volveráalapantalla[TEMPOR.DEPROGRAMA].
6. Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Volveráalapantalla[HERRAMIENTAS].
NOTA:• Sepuedenprogramarhasta30ajustesdetemporizadordistintos.• Aldesactivar[TEMPOR.DEPROGRAMA],elajuste[MODODEESPERA]esignorado.• ElTemporizadordeprogramaesejecutadoentiemposestablecidos,noenprogramasestablecidos.• Unavezqueelprogramanomarcadoconunaverificaciónen[REPETIR]hasidoejecutado,lamarcadeverificaciónenlacasilla
deverificación[ACTIVO]seeliminaráautomáticamenteyelprogramaserádeshabilitado.• Sielajustedeconcordanciayeldedesfasesonelmismo,elajustededesfasetendráprioridad.• Seestablecendosfuentesdistintasparaelmismotiempo,elnúmerodeprogramasuperiortendráprioridad.• Elajustedeconcordancianoseráejecutadomientras losventiladoresdeenfriamientoestén funcionadoosiseproduceun
error.• Sielajustededesfasehaexpiradodetalmodoquenoesposibleladesconexión,elajustededesfasenoseráejecutadohasta
queladesactivaciónseaposible.• Losprogramasnomarcadosconunamarcadeverificaciónen[ACTIVO]delapantalla[EDITAR]noseránejecutadosinclusosi
elTemporizadordeprogramaestáhabilitado.• Siseenciendeelproyectorutilizandoeltemporizadordeprogramaysideseaapagarelproyector,establezcaeldesfaseohágalo
manualmentedemaneraquenodejeelproyectorencendidoduranteunlargoperíododetiempo.
126
5. Uso de los menús en pantalla
Activacióndeltemporizadordeprograma
1. Seleccione[HABILITAR]enlapantalla[TEMPOR.DEPROGRAMA]ypulseelbotónENTER.
[HABILITAR]seactivará.
2. Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Lapantalla[TEMPOR.DEPROGRAMA]cambiaráalapantalla[HERRAMIENTAS].
NOTA:• Eliminar[HABILITAR]deshabilitaráelTemporizadordeprogramainclusosiunprogramaestámarcadoconlamarcadeverificación
enlapantalla[LISTADEPROGRAMA].• Si[HABILITAR]esseleccionado,[LISTADEPROGRAMA]nopuedeeditarse.Paraeditarlosprogramas,seleccione[HABILITAR]
paradesactivarelTemporizadordeprograma.
Cambiarlosajustesprogramados
1. Enlapantalla[LISTADEPROGRAMA],seleccioneelprogramaquedeseaeditarypulseelbotónENTER.
2. Cambielosajustesenlapantalla[EDITAR].
3. Seleccione[OK]ypulseelbotónENTER.
Secambiaránlosajustesprogramados.
Volveráalapantalla[LISTADEPROGRAMA].
Cambiarelordendeprogramas
1. Enlapantalla[LISTADEPROGRAMA],seleccioneelprogramacuyoordendeseacambiarypulseelbotónSELECT▶.
2. PulseelbotónSELECT▼ para seleccionar ▲ o ▼.
3. PulseelbotónENTERunpardevecesparaseleccionarunafilaalaquedeseamoverelprograma.
Elordendelosprogramascambiará.
Borrarprogramas
1. Enlapantalla[LISTADEPROGRAMA],seleccioneelnúmerodeprogramaquedeseaborrarypulseelbotónSELECT▶.
2. PulseelbotónSELECT▼paraseleccionar[BORRAR].
3. PulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalladeconfirmación.
4. Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
Seborraráelprograma.
Asíconcluyeelborradodeprogramas.
127
5. Uso de los menús en pantalla
FECHA Y HORA
Podráestablecerlahoraactual,mes,díayaño.NOTA:Elproyectorcontieneunrelojintegrado.Elrelojseguiráenfuncionamientodurante2semanasunavezdesconectadodelacorrienteprincipal.Elrelojdejarádefuncionarunavezdesconectadodelacorrienteprincipaldurante2semanasomás.Sielrelojin-corporadodejadefuncionar,ajustedenuevolafechaylahora.Elrelojincorporadonodejarádefuncionarenelmododeespera.
CONFIG� DE ZONA HORARIA ���� Seleccione su zona horaria�CONFIG� DE FECHA Y HORA ����� Establezca la fecha actual (MM/DD/YYYY) y hora (HH:MM)�SERV TIEMPO INTERNET ��������� Si coloca un marca de verificación, el reloj interno del proyector se sincronizará con un servidor
de tiempo de internet cada 24 horas y al inicializar el proyector�ACTUALIZAR ���������������������������� Sincroniza el reloj interno del proyector inmediatamente� El botón ACTUALIZAR no está disponible
a menos que la casilla de verificación SERV TIEMPO INTERNET sea activada�CONFIG� DEL HORARIO DE VERANO ������������������������������������������������� Si coloca una marca de verificación, el reloj para el ahorro de luz se habilitará�
RATÓNEstaopciónlepermitecambiarlosajustesdesuratónUSB.LafuncióndeajustesderatónestádisponibleúnicamenteparaelratónUSB.Elijalasopcionesquedesee:
BOTÓN RATÓN ������������������������� [MANO DERECHA] o [MANO IZQUIERDA]SENSIBILIDAD DEL RATÓN ������ [RÁPIDO], [MEDIO] o [LENTO]
128
6. Instalación y conexiones
32
1
Estaseccióndescribecómoinstalarelproyectorycómoconectarlasfuentesdevídeoyaudio.Elproyectoresmuysencillodeconfigurarydeutilizar.Noobstante,antesdecomenzarprimerodeberá:
z Instalarunapantallayelproyector.
x Conectarelordenadoroequipodevídeoalproyector.
(→página132, 134, 135, 136, 137, 138)
c Conectarelcabledealimentaciónsuministrado. (→página13)
NOTA:• Antes de trasladar el proyector, compruebe que el
cabledealimentaciónydemáscablesesténdesco-nectados.Altransportarelproyectorocuandonoseencuentreenuso,cubralalenteconlatapadeslizantedelalente.
• Existe disponible una cubierta de cables opcional(NP01CV).Consultelapágina142paralacolocacióndelacubiertadecables.
1 Cómo instalar la pantalla y el proyectorCómo elegir una posición
[P420X/P350X]Cuantomáslejosestésuproyectordelapantallaopared,másgrandeserálaimagen.Eltamañomínimodelaima-genesdeaproximadamente25"(0,64m)medidodiagonalmentesielproyectorseencuentraaunas35pulgadas(0,9m)delaparedopantalla.Eltamañomáximodelaimagenesdeaproximadamente300"(7,6m)sielproyectorseencuentraaunas435pulgadas(11,0m)delaparedopantalla.
300"240"
Distancia (Unidad: m
/pulgadas)Centro del objetivo
Tamaño de pantalla
Tamaño de pantalla (Unidad: cm/pulgadas)
200"180"150"
120"100"
80"
40"
60"
30"25"
609,6(A)�457,2(A) / 240(A)�180(A)
487,7(A)�365,8(A) / 192(A)�144(A)
406,4(A)�304,8(A) / 160(A)�120(A)
304,8(A)�228,6(A) / 120(A)�90(A)
365,8(A)�274,3(A) / 144(A)�108(A)
243,8(A)�182,9(A) / 96(A)�72(A)
203,2(A)�152,4(A) / 80(A)�60(A)
162,6(A)�121,9(A) / 64(A)�48(A)
121,9(A)�91,4(A) / 48(A)�36(A)
81,3(A)�61,0(A) / 32(A)�24(A)
61,0(A)�45,7(A) / 24(A)�18(A)
50,8(A)�38,1(A) / 20(A)�15(A)
11,0/435"
8,8/348"
6,6/260"
5,5/216"
4,4/173"
3,6/144"
2,9/115"2,2/86"
1,4/57"7,3/289"
1,1/42"
0,9/35"
SUGERENCIA:• Lasdistanciasvienenindicadasporvaloresintermediosentreteleobjetivoygranangular.Utilizarcomoreglageneral.• Paramásinformaciónsobreladistanciadeproyección,consultelapágina130.
A la toma de corriente de la pared.
129
6. Instalación y conexiones
[P350W]Cuantomáslejosestésuproyectordelapantallaopared,másgrandeserálaimagen.Eltamañomínimodelaima-genesdeaproximadamente25"(0,64m)medidodiagonalmentesielproyectorseencuentraaunas37pulgadas(0,9m)delaparedopantalla.Eltamañomáximodelaimagenesdeaproximadamente300"(7,6m)sielproyectorseencuentraaunas459pulgadas(11,7m)delaparedopantalla.
300"240"
Distancia (Unidad: m
/pulgadas)Centro del objetivo
Tamaño de pantalla
Tamaño de pantalla (Unidad: cm/pulgadas)
200"180"150"
120"100"
80"
40"
60"
30"25"
646,2(A)�403,9(A) / 254(A)�159(A)
516,9(A)�323,1(A) / 204(A)�127(A)
430,8(A)�269,2(A) / 170(A)�106(A)
323,1(A)�201,9(A) / 127(A)�79(A)
387,7(A)�242,3(A) / 153(A)�95(A)
258,5(A)�161,5(A) / 102(A)�64(A)
215,4(A)�134,6(A) / 85(A)�53(A)
172,3(A)�107,7(A) / 68(A)�42(A)
129,2(A)�80,8(A) / 51(A)�32(A)
86,2(A)�53,8(A) / 34(A)�21(A)
64,6(A)�40,4(A) / 25(A)�16(A)
53,8(A)�33,7(A) / 21(A)�13(A)
11,7/459"
9,3/367"
7,0/275"
5,8/229"
4,6/183"
3,9/152"
3,1/121"2,3/90"
1,5/60"7,8/306"
1,1/45"
0,9/37"
SUGERENCIA:• Lasdistanciasvienenindicadasporvaloresintermediosentreteleobjetivoygranangular.Utilizarcomoreglageneral.• Paramásinformaciónsobreladistanciadeproyección,consultelapágina130.
130
6. Instalación y conexiones
C
α
B
D
Distancia de proyección y tamaño de la pantallaAcontinuaciónsemuestranlasposicionesrelativasadecuadasdelproyectorylapantalla.Consultelatablaparadeterminarlaposicióndeinstalación.
Diagramadedistancia
B= Distanciaverticalentreelcentrodelalenteyelcentrodelapantalla
C= DistanciadeproyecciónD= Distanciaverticalentreelcentrodelalentey
laparteinferiordelapantalla(partesuperiordelapantallaenelcasodeinstalacióneneltecho)
α= Ángulodeproyección
NOTA:Losvaloresenlastablassonvaloresdediseñoypuedenvariar.
[P420X/P350X]Tamaño de la pantalla
BC
Dα
Diagonal Ancho Alto Gran angular Teleobjetivo Gran angular
Teleobje-tivo
pulga-das
mm pulga-das
mm pulga-das
mm pulga-das
mm pulga-das
mm - pulga-das
mm pulga-das
mm grados - grados
25 635 20 508 15 381 0–8 0–191 25 643 - 43 1102 -8–0 -191–0 0,0–16,5 - 0,0–9,830 762 24 610 18 457 0–9 0–229 31 782 - 52 1333 -9–0 -229–0 0,0–16,3 - 0,0–9,740 1016 32 813 24 610 0–12 0–305 42 1060 - 71 1794 -12–0 -305–0 0,0–16,0 - 0,0–9,660 1524 48 1219 36 914 0–18 0–457 64 1616 - 107 2717 -18–0 -457–0 0,0–15,8 - 0,0–9,672 1829 58 1463 43 1097 0–22 0–549 77 1950 - 129 3271 -22–0 -549–0 0,0–15,7 - 0,0–9,580 2032 64 1626 48 1219 0–24 0–610 86 2172 - 143 3641 -24–0 -610–0 0,0–15,7 - 0,0–9,584 2134 67 1707 50 1280 0–25 0–640 90 2284 - 151 3825 -25–0 -640–0 0,0–15,7 - 0,0–9,590 2286 72 1829 54 1372 0–27 0–686 96 2450 - 161 4102 -27–0 -686–0 0,0–15,6 - 0,0–9,5
100 2540 80 2032 60 1524 0–30 0–762 107 2728 - 180 4564 -30–0 -762–0 0,0–15,6 - 0,0–9,5120 3048 96 2438 72 1829 0–36 0–914 129 3285 - 216 5487 -36–0 -914–0 0,0–15,6 - 0,0–9,5150 3810 120 3048 90 2286 0–45 0–1143 162 4119 - 271 6872 -45–0 -1143–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4180 4572 144 3658 108 2743 0–54 0–1372 195 4953 - 325 8256 -54–0 -1372–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4200 5080 160 4064 120 3048 0–60 0–1524 217 5509 - 361 9180 -60–0 -1524–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4210 5334 168 4267 126 3200 0–63 0–1600 228 5787 - 380 9641 -63–0 -1600–0 0,0–15,5 - 0,0–9,4240 6096 192 4877 144 3658 0–72 0–1829 261 6621 - 434 11026 -72–0 -1829–0 0,0–15,4 - 0,0–9,4270 6858 216 5486 162 4115 0–81 0–2057 294 7456 - 489 12411 -81–0 -2057–0 0,0–15,4 - 0,0–9,4300 7620 240 6096 180 4572 0–90 0–2286 326 8290 - 543 13795 -90–0 -2286–0 0,0–15,4 - 0,0–9,4
[P350W]Tamaño de la pantalla
BC
Dα
Diagonal Ancho Alto Gran angular Teleobjetivo Gran angular
Teleobje-tivo
pulga-das
mm pulga-das
mm pulga-das
mm pulga-das
mm pulga-das
mm - pulga-das
mm pulga-das
mm grados - grados
25 635 21 538 13 337 0–8 0–202 27 682 - 46 1167 -7–1 -168–34 0,0–16,5 - 0,0–9,830 762 25 646 16 404 0–10 0–242 33 829 - 56 1411 -8–2 -202–40 0,0–16,3 - 0,0–9,740 1016 34 862 21 538 0–13 0–323 44 1123 - 75 1898 -11–2 -269–54 0,0–16,1 - 0,0–9,760 1524 51 1292 32 808 0–19 0–485 67 1710 - 113 2873 -16–3 -404–81 0,0–15,8 - 0,0–9,672 1829 61 1551 38 969 0–23 0–582 81 2063 - 136 3458 -19–4 -485–97 0,0–15,7 - 0,0–9,580 2032 68 1723 42 1077 0–25 0–646 90 2298 - 151 3848 -21–4 -538–108 0,0–15,7 - 0,0–9,584 2134 71 1809 45 1131 0–27 0–678 95 2415 - 159 4043 -22–4 -565–113 0,0–15,7 - 0,0–9,590 2286 76 1939 48 1212 0–29 0–727 102 2591 - 171 4336 -24–5 -606–121 0,0–15,7 - 0,0–9,5
100 2540 85 2154 53 1346 0–32 0–808 114 2885 - 190 4823 -26–5 -673–135 0,0–15,6 - 0,0–9,5120 3048 102 2585 64 1615 0–38 0–969 137 3472 - 228 5799 -32–6 -808–162 0,0–15,6 - 0,0–9,5150 3810 127 3231 79 2019 0–48 0–1212 171 4354 - 286 7261 -40–8 -1010–202 0,0–15,6 - 0,0–9,5180 4572 153 3877 95 2423 0–57 0–1454 206 5235 - 343 8724 -48–10 -1212–242 0,0–15,5 - 0,0–9,5200 5080 170 4308 106 2692 0–64 0–1615 229 5822 - 382 9699 -53–11 -1346–269 0,0–15,5 - 0,0–9,5210 5334 178 4523 111 2827 0–67 0–1696 241 6116 - 401 10187 -56–11 -1414–283 0,0–15,5 - 0,0–9,5240 6096 204 5169 127 3231 0–76 0–1939 275 6997 - 459 11649 -64–13 -1615–323 0,0–15,5 - 0,0–9,4270 6858 229 5816 143 3635 0–86 0–2181 310 7878 - 516 13112 -72–14 -1817–363 0,0–15,5 - 0,0–9,4300 7620 254 6462 159 4039 0–95 0–2423 345 8759 - 574 14575 -79–16 -2019–404 0,0–15,5 - 0,0–9,4
Centrodepantalla
Centrodelalente
Parteinferiordelapantalla
131
6. Instalación y conexiones
ADVERTENCIA* La instalación del proyector en el techo debe ser
realizadaporuntécnicocualificado.SideseamayorinformaciónpóngaseencontactoconeldistribuidorNEC.
* Nointenteinstalarelproyectorustedmismo.• Utiliceelproyectorúnicamentesobreunasuperficie
sólidaynivelada.Elproyectorpuedeocasionarlesio-nesfísicasosufrirseriosdañossisecaealsuelo.
• Noutiliceelproyectorensitiosenlosquehayacam-biosbruscosdetemperatura.Elproyectordebeem-plearsedentrodeunmargendetemperaturadeentre41°F(5°C)y104°F(40°C)(de95°Fa104°F(35°Ca40°C)seseleccionaautomáticamenteelmodoeco).
• Noexpongaelproyectoralahumedad,elpolvooelhumo.Estoafectaránegativamentelaimagendelapantalla.
• Asegúresedequehayaunabuenaventilaciónalre-dedordelproyectorparaqueelcalorpuedadisiparse.Nocubralosorificiosdeventilaciónenelcostadooenlapartedelanteradelproyector.
CómoreflejarlaimagenElutilizarunespejoparareflejarlaimagendelproyectorlepermitedisfrutardeunaimagenmásgrandecuandosenecesiteunmenorespacio.Contacteconsudistri-buidorNECsinecesitaunsistemadeespejo.Siutilizaunsistemadeespejoylaimagenapareceinvertida,uselosbotonesMENUysituadosenlacarcasadelproyectoroelmandoadistanciaparacorregirlaorien-tación.(→página95)
132
6. Instalación y conexiones
COMPUTER 1 INAUDIO IN
HDMI IN
USB(PC)
Cable de ordenador (VGA) (suministrado)Al mini conector de 15 contactos D-Sub en el proyector. Se recomienda utilizar un amplificador de distribución comercialmente disponible si se conecta un cable de señal superior al cable suministrado.
UncableUSBcomercial-mente disponible(compatible con las especi-ficacionesUSB2.0)
NOTA: Para Macintosh, utilice un adaptadorde contactos comercialmente disponible (nosuministrado)paraconectarseasupuertodevídeoMacintosh.
Cable de audio estéreodeminiclavija (no sumi-nistrado)
Cómo realizar las conexionesNOTA:CuandoseutiliceconunPCportátil,asegúresedeconectarelproyectoryelPCportátilmientraselproyectorseencuentreenelmododeesperayantesdeactivarlaalimentaciónalPCportátil.EnlamayoríadeloscasoslaseñaldesalidadelPCportátilnoseactivaamenosqueestéconectadoalproyectorantesdeseracti-vado.* Silapantallaquedaenblancomientrasusaelmandoadistancia,esprobablequesedebaalaaccióndelprotectordepantallao
alsoftwaredegestióndeenergíadelordenador.
Habilitación del modo de visualización externa en el ordenadorLavisualizacióndeunaimagenenlapantalladelPCportátilnosignificanecesariamentequeelordenadorestéenviandounaseñalalproyector.AlutilizarunordenadorportátilcompatibleconPC,elmododevisualizaciónexternapuedehabilitarse/inhabilitarseconunacombinacióndeteclasdefunción.Generalmente,lapulsacióndelatecla“Fn”juntoconunadelas12teclasdefunciónpermiteactivarodesactivarelmododevisualizaciónexterna.Porejemplo,enlosordenadoresportátilesNECseutilizalacombinacióndeteclasFn+F3(enlosordenadoresportátilesDellseutilizaFn+F8)paraalternarentrelasopcionesdevisualizaciónexterna.
Conectar su ordenador
NOTA:SeñalesadmitidasparaEnchufaryUsar(DDC2)
ENTRADACOMPUTER 1 IN COMPUTER 2 IN HDMI
analógica analógica digitalSí Sí Sí
CableHDMI(nosuminis-trado)UtiliceuncableHighSpeedHDMI®.
NOTA:• Alseleccionar[VISOR],[RED],o[PANTALLAUSB]para[FUENTE],elsonidoprovenientedelaminiclavijaCOMPUTER2AUDIO
INseráemitidoatravésdelaltavoz.
133
6. Instalación y conexiones
• Seleccioneelnombredelafuenteparasuconectordeentradacorrespondientedespuésdeencenderelproyec-tor.
ConectordeentradaBotónSOURCEenlacarcasadel
proyectorBotónenelmandoadistancia
COMPUTER1IN COMPUTER1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN COMPUTER2 (COMPUTER2)
HDMIIN HDMI HDMI
USB(PC) PANTALLAUSB (USBDISPLAY)
NOTA:ElproyectornoescompatibleconlassalidasdescodificadasdevídeodelconmutadorNECISS-6020.
NOTA:LaimagenpuedenovisualizarsecorrectamentecuandosereproduceunafuentedeVídeooS-vídeoatravésdeunconvertidordebarridodisponibleencomercios.Estosedebeaqueelproyectorprocesalasseñalesdevídeocomoseñalesdeordenadorpordefecto.Enestecaso,hagalosi-guiente.* Alvisualizarunaimagenconunabandanegraenlapartesuperioreinferiordelapantallaocuandounaimagenoscuranose
visualizacorrectamente: ProyecteunaimagenpararellenarlapantallayacontinuaciónpulseelbotónAUTOADJ.enlacarcasadelproyectoroenelmando
adistancia.
NOTA:AlvisualizarunaseñaldigitalDVI• UtiliceuncableDVI-a-HDMIquecumplaconelestándar1.0revisiónDVI(DigitalVisualInterface)definidoporelDDWG(Grupo
detrabajodedescripcióndedispositivo).Elcabledeberátenerunalongitudde5m.• ApagueelproyectoryelPCantesdeconectarelcableDVIaHDMI.• ParaproyectarunaseñaldigitalDVI:Conecteloscables,enciendaelproyectordespuésseleccionelaentradaHDMI.Finalmente,
enciendasuPC. Denohacerloasílasalidadigitaldelatarjetadegráficospodríanoactivarseocasionandoquenosevisualiceningunaimagen.
Siestosucediera,reiniciesuPC.• AlgunastarjetasdegráficoscuentantantoconlasalidaanalógicaRGB(15-pinD-Sub)comoconlaDVI(osalidasDFP).Siutiliza
elconector15-pinD-Subpodríaocasionarquenosevisualiceningunaimagendesdelasalidadigitaldelatarjetadegráficos.• NodesconecteelcableDVIaHDMImientrasseencuentrafuncionandoelproyector.Sisehadesconectadoelcabledeseñaly
luegosehavueltoaconectar,podríanovisualizarsecorrectamentealgunaimagen.Siestosucediera,reiniciesuPC.
NOTA:Alseleccionar[VISOR],[RED],o[PANTALLAUSB]para[FUENTE],elsonidoprovenientedelaminiclavijaCOMPUTER2AUDIOINseráemitidoatravésdelaltavoz.
NOTA:señaldeentradaHDMIDesconectaryconectarelcableHDMIpodríaprovocarquenosevisualizaseningunaimagendesdeelequipoHDMImientraselproyectorestáenfuncionamiento.Endichocaso,seleccionedenuevolaentradaHDMI.<DosmodosdeseleccionarlaentradaHDMI>• PulseelbotónHDMIdelcontrolremoto.• PulseelbotónMENUdelacarcasadelproyector;acontinuaciónseleccione[HDMI]desde[FUENTE].
134
6. Instalación y conexiones
Conexión a un monitor externo
Puedeconectarunmonitorexternoindependientealproyectorparaveralmismotiempoenelmonitorlaimagenanalógicadelordenadorqueestásiendoproyectada.
NOTA:• Laconexiónencadenanoesposible.• Cuandoseconectaunequipodeaudio,elaltavozdelproyectorquedainhabilitado.
AUDIOIN PHONE
MONITOR OUT (COMP. 1)
AUDIO OUT
Cable de ordenador (VGA) (suminis-trado)
Cabledeaudioestéreodemini clavija (no suministrado)Cable de ordenador
(VGA) (no suministrado)
135
6. Instalación y conexiones
Conexión de su reproductor de DVD u otros equipos AVConexióndeentradadeVideo/S-Video
• Seleccioneelnombredelafuenteparasuconectordeentradacorrespondientedespuésdeencenderelproyec-tor.
ConectordeentradaBotónSOURCEenlacarcasadel
proyectorBotónenelmandoadistancia
VIDEOIN VIDEO (VIDEO)
S-VIDEOIN S-VIDEO (S-VIDEO)
NOTA:LasclavijasAUDIOINLyR(RCA)secompartenentrelasentradasdeVídeoyS-vídeo.
NOTA:ConsultesumanualdeusuariodelvídeoVCRsideseaobtenermásinformaciónsobrelosrequisitosdelasalidadevídeodelequipo.
NOTA:LaimagenpuedenovisualizarsecorrectamentecuandosereproduceunafuentedeVídeooS-vídeoenmododeavancerápidooretrocesorápidoatravésdeunconvertidordebarrido.
AUDIO OUTVIDEO OUTS-VIDEO VIDEO L R AUDIO IN
L R
S-VIDEO INVIDEO IN
AUDIO IN
Cable de audio (no suministrado)
Cable S-Video (no suministrado)
Cable de vídeo (no suministrado)
Equipo de audio
Cable de audio(no suministrado)
136
6. Instalación y conexiones
Conexión del componente de entrada
Semostraráautomáticamenteunaseñaldecomponente.Sinoesasí,seleccione[CONFIG]→[OPCIONES(1)]→[SELECCIONARSEÑAL]→[ORDENADOR1]o[ORDENADOR2],desdeelmenú,yacontinuaciónsitúeunamarcadeverificaciónenelbotóndecomponentederadio.
• Seleccioneelnombredelafuenteparasuconectordeentradacorrespondientedespuésdeencenderelproyec-tor.
ConectordeentradaBotónSOURCEenlacarcasadel
proyectorBotónenelmandoadistancia
COMPUTER1IN COMPUTER1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN COMPUTER2 (COMPUTER2)
NOTA:ConsulteelmanualdelpropietariodelreproductorDVDparaobtenermásinformaciónsobrelosrequisitosdelasalidadevídeodedichoreproductor.
AUDIOINL R
AUDIOOUT
L R
Component
Y Cb Cr
AUDIOINCOMPUTER1IN
Cable de audio (no suministrado)
15contactos-a-RCA(hembra)× 3 adaptadores de cable (ADP-CV1E)
Cabledeaudioestéreodeminiclavija - a – RCA (no suminis-trado)
Componente de vídeo RCA × 3 cables (no suministrado)
Reproductor DVD
Equipo de audio
137
6. Instalación y conexiones
AUDIO INL RAUDIO OUT
L R
VIDEO OUTHDMI OUTS-VIDEO VIDEO
HDMI Output
HDMI
HDMI
HDMI IN
Conexión de la entrada HDMIPuedeconectarlasalidaHDMIdeunreproductordeDVD,reproductordediscoduro,reproductorBlu-rayoPCportátilalconectorHDMIINdelproyector.NOTA:ElconectorHDMIINescompatibleconEnchufaryUsar(DDC2B).
Cable de audio (no suministrado)
CableHDMI(nosuminis-trado)UtiliceuncableHighSpeedHDMI®.
ConectordeentradaBotónSOURCEenlacarcasadel
proyectorBotónenelmandoadistancia
HDMIIN HDMI HDMI
SUGERENCIA:ParalosusuariosdeequipodeaudioyvideoconunconectorHDMI:Seleccione“Mejorada”enlugarde“Normal”siesqueHDMIpuedecambiarseentre“Mejorada”y“Normal”.Estomejoraráelcontrastedelaimagenyáreasoscurasmásdetalladas.Paramásinformaciónsobrelosajustes,consulteelmanualdeinstruccionesdelequipodeaudioyvideoquesevaaconectar.
• AlconectarelconectorHDMIINdelproyectorenelreproductordeDVD,elniveldevideodelproyectorpuederealizarajustesdeacuerdoalniveldevideodelreproductordeDVD.Enelmenúseleccione[AJUSTESHDMI]→ [NIVELDEVIDEO]yrealicelosajustesnecesarios.
• SinosepuedeescucharelsonidodesdelaentradaHDMIseleccioneenelmenú[AJUSTESHDMI]→[SELEC-CIÓNDEAUDIO]→[HDMI].
138
6. Instalación y conexiones
Conexión a una LAN por cableElproyectorincluyeunpuertoLAN(RJ-45)deseriequepodráconectaraunaredLANmedianteuncableLAN.ParapoderutilizarunaconexiónLAN,deberáconfigurarlaLANenelmenúdelproyector.Seleccione[MENÚDEAPLICACIÓN]→[CONFIG.DELARED]→[LANPORCABLE].(→página108).
EjemplodeconexiónLANEjemplodeconexiónLANcableada
LAN
Servidor
Hub
Cable LAN (no suministrado)
NOTA:UtiliceuncableLANcategoría5osuperior.
139
6. Instalación y conexiones
Conexión a una LAN inalámbrica (serie NP02LM)LaunidadLANinalámbricaUSBtambiénproporcionaunaconexiónLANinalámbrica.ParapoderutilizarunaconexiónLANinalámbrica,deberáasignarunadirecciónIPalproyector.
NOTA:ParalosmodelosdistribuidosenNorteamérica,elproyectorvieneequipadoconunaunidadLANsincables.ParalosmodelosdeEuropa,Australia,AsiayotrospaísesexceptuandoNorteaméricaexistedisponibleunaunidadLANsincablesopcional.
Importante:• SiutilizaelproyectorconunaunidadLANinalámbricaUSBenunazonaenlacualestéprohibidoelusodeequipo
LANinalámbrico,extraigalaunidadLANinalámbricaUSBdelproyector.
• AdquieralaunidadLANinalámbricaUSBapropiadaparasupaísoárea.
NOTA:• ElLEDverdedelaunidadLANinalámbricaUSBparpadearáparaindicarlequelaunidadLANinalámbricaUSBfunciona.• Suadaptador(ounidad)LANinalámbricodelordenadordebecumplirconelestándarWi-Fi(IEEE802.11b/g/n).
SecuenciadeconfiguracióndelaLANinalámbricaPaso1: InsertelaunidadLANinalámbricaUSBenelproyectorsifuesenecesario.
Paso2: Visualizaciónde[NETWORKSETTINGS]desde[APPLICATIONMENU].(→ página 107)
Paso3: Seleccione[NETWORKSETTINGS]→[WIRELESSLAN]→[PROFILES]yajuste[EASYCONNEC-TION],[PROFILE1],o[PROFILE2].(→ página 108)
SUGERENCIA:AccedaalafuncióndelservidorHTTPparaconfigurar[CONFIG.DELARED]→[SETTINGS]→[WIRELESS]→[EASYCONNEC-TION],[PROFILE1],[PROFILE2].
140
6. Instalación y conexiones
EjemplodeconexiónLANinalámbrica(Tipodered→Infraestructura)
Ordenador con la tarjeta LANinalámbricainsertada
Ordenador con función de LAN inalámbricaincorporada
LAN por cable
Puntodeaccesoinalám-brico
UnidadLANinalámbricaUSB
Parahabilitarlacomunicacióndirecta(esdecir,almismonivel)entreordenadoresyproyectores,esnecesarioseleccionarelmodoAdHoc.
UtilicelafuncióndelservidorHTTPpararealizarlosajustes.(→página36)
Ordenador con la tarjeta LAN inalámbricainsertada
OrdenadorconfuncióndeLANinalám-brica incorporada
UtilicelafuncióndelservidorHTTPpararealizarlosajustes.(→página36)
EjemplodeconexiónLANinalámbrica(Tipodered→AdHoc)
UnidadLANinalámbricaUSB
141
6. Instalación y conexiones
TengaamanoundestornilladorPhillips.
1. PulseelbotónPOWERparadesconectarelproyectoryajústeloalmododeespera,ydesconecteelcabledealimentación.
2. ExtraigalacubiertadelpuertoUSB(LAN).
Afloje el tornillo que sujeta la cubierta del puerto.
•Eltornillonopuedeserextraído.
3. Saque lentamente launidadLAN inalámbricaUSBdelpuertoUSB(LAN).
Guarde la tapa para su posterior uso.
4. VuelvaacolocarlacubiertadelpuertoUSB(LAN)ensulugar.
IntroduzcaelcerrojodelacubiertadelpuertoUSB(LAN)enlaranurade la carcasa del proyector, y a continuación apriete el tornillo para asegurarlacubiertadelpuerto.
ParainstalarlaunidadLANinalámbricaUSB,desconecteelcabledealimentaciónysigaelprocedimientoanterior.
NOTA:• ElLEDverdedelaunidadLANinalámbricaUSBparpadearáparaindicarlequela
unidadLANinalámbricafunciona.SisehacolocadolaunidadLANinalámbricaUSBdeformaincorrecta,elLEDazulnoparpadeará.
• NopulseelbotónenlaunidadLANinalámbricaUSB.Elbotónnofuncionaráconestemodelo.
1
2
ExtraereinsertarlaunidadLANinalámbricaUSB
NOTA:• LaunidadLANinalámbricaUSBdebeserintroducidaenelpuertodelaunidadLANinalámbricaUSBenladireccióncorrecta.No
puedeserintroducidadelrevés.SilaunidadLANinalámbricaUSBesintroducidadelrevésaplicandoexcesivamentelafuerza,elpuertoUSBpodríaromperse.
• AntesdetocarlaunidadLANinalámbricaUSB,toqueunobjetometálico(comoporejemploelpomodeunapuertaoelmarcodealuminiodeunaventana)paradescargarlaenergíaestáticadesucuerpo.
• SiempreintroduzcaoextraigalaunidadLANinalámbricaUSBunavezquelaalimentaciónprincipalhayasidodesconectada.DelocontrariopodríacausarunmalfuncionamientodelproyectorodañarlaunidadLANinalámbricaUSB.Sielproyectornofuncionaadecuadamente,apagueelproyector,desconecteelcabledealimentación,yacontinuaciónvuelvaaconectarlo.
• NointroduzcaotrosdispositivosUSBenelpuertodelaunidadLANinalámbricaUSB.NointroduzcalaunidadLANinalámbricaUSBenelpuertoUSB(PC)(tipoB).
142
6. Instalación y conexiones
Colocación de la cubierta de cables opcional (NP01CV)Existedisponibleunacubiertadecablesopcional(NP01CV)paraocultarloscables.LacubiertadecablesNP01CVestádiseñadaparasuusoconP420X,P350X,yP350W.
PRECAUCIÓN:• Asegúresedeapretarlostornillostrascolocarlacubiertadecables.Delocontrariolacubiertadecablespodría
salirseycaer,provocandolesionesodañosenlacubiertadecables.• Nocoloqueloscablesapelmazadosenlacubiertadecables.Delocontrariopodríadañarelcabledealimentación
yprovocarunincendio.
ColocacióndelacubiertadecablesColoquelacubiertadecablestrasinstalarelproyectoreneltechoytrashaberconectadoloscables.Herramientasnecesariasparalainstalación:• DestornilladorPhillips(más-cabeza)
1. Alineelasdospestañasenelexteriordelacubiertadecablesconlasranurasdelproyectorypresioneelextremosuperior.
1
1
2
Pestañas
• Almismotiempodosdelaspestañasdelinteriordelacubiertadecablesencajaránconsusrespectivasranurasen el proyector.
NOTA:• Tengacuidadodenoengancharloscablesconlacubiertadecablesniconelproyector.
2. Aprietelostornillosdelacubiertadecables.
• Asegúresedeapretarlostornillos.
1
2
Extraccióndelacubiertadecables
1. AflojelostornillosdelacubiertadecableshastaqueeldestornilladorPhillipsgirelibremente
143
7. MantenimientoEstaseccióndescribelosprocedimientosdemantenimientosimplesquedeberáseguirallimpiarlosfiltros,lalente,lacarcasa,yalcambiarlalámparaylosfiltros.
1 Limpieza de los filtrosLaesponjadelfiltrodeaireabsorbeelpolvoylasuciedadevitandoqueentrenenelproyectorysedeberálimpiarconfrecuencia.Sielfiltroestásuciooatascado,suproyectorsesobrecalentará.
NOTA:Elmensajeparalalimpiezadelfiltrosemostraráduranteunminutodespuésdequeelproyectorseenciendaoapague.Sielmensajeaparece,limpielosfiltros.Eltiempodelimpiezadelosfiltrosestáajustadoen[DESACT.]enelmomentodelenvío.Paracancelarelmensaje,pulsecualquierbotónenlacarcasadelproyectoroenelmandoadistancia.
Elfiltrodedoscapasenelproyectormejoralascapacidadesdeenfriamientoyapruebadepolvocomparadoconlosmodelosconvencionales.Laspartesexteriores(ladodeentrada)delaprimeraysegundacapadelfiltroeliminanelpolvo.Paralimpiarelfiltro,saquelaunidaddelfiltroylacubiertadelfiltro.
PRECAUCIÓN• Antesdelimpiarlosfiltros,apagueelproyector,desconecteelcabledealimentaciónydejequelacarcasa
seenfríe.Sinosehacepuedecausarunadescargaeléctricaoquemaduras.
1. Presionehaciaarribalosbotonesdelaizquierdayderechaparaliberarlaunidaddelfiltroytiredeella.
2. Extraigalaunidaddelfiltrotirandodelapestaña.
3. Extraigaloscuatrofiltros.
(1)Delelavueltaalaunidaddelfiltroyextraigalosdosfiltrossuavesdetipoacordeón(grandeypequeño).
Cubierta del filtro
Unidad del filtro
144
7. Mantenimiento
(2)Presioneelextremoizquierdodecadafiltroyextraigalosdosfiltrosdurosdetiponidodeabeja(grandeypequeño).
•Elfiltrograndenopuedeserextraídopulsandosuextremoderecho.
4. Use una aspiradora para aspirar todo el polvo del inte-rior.
Deshágasedelpolvoenelfiltrodeacordeón
NOTA:• Cuandoaspireelfiltro,useelpincelsuaveadjuntoparaaspirar.Esto
esparaevitarquesedañeelfiltro.• Nolaveelfiltroconagua.Delocontrariopuedeobstruirelfiltro.
5. Extraigaelpolvodelaunidaddelfiltroydelacubiertadelfiltro.
Limpietantoelexteriorcomoelinterior.
6. Coloquedenuevo loscuatrofiltrosen launidaddelfil-tro.
(1)Primerointroduzcaenlaunidaddelfiltroelextremoizquierdodecadafiltrodurotiponidodeabeja(grandeypequeño)yacontinuaciónelextremoderechodecadafiltrodurodetipo nido de abeja.
•Elfiltrograndenopuedeserencajadosisuextremode-rechoestáinsertado.
(2) Dele la vuelta a la unidad del filtro.
•Coloque losdosfiltrosacordeónblandos (grandeype-queño). Cada filtro acordeón tiene una rendija. Alinee esta rendija con las partes salientes de la unidad del filtro.
Rendija
145
7. Mantenimiento
7. Coloquedenuevo launidaddelfiltroen lacarcasadelproyector.
Asegúrese de que la unidad del filtro esté colocada en laorientación correcta.
8. Coloquedenuevolacubiertadelfiltroenlacarcasadelproyector.
Introduzcalosdoscerrojosdelapartesuperiordelacubiertadel filtro en las ranuras de la carcasa, y presione los botones delaizquierdayderechaparacerrarlacubiertadelfiltro.
• Presione la cubierta del filtro hasta que haga clic en sulugar.
9. Borrelashorasdeusodelfiltro.
Enchufeelcabledealimentaciónalatomadelapared,yacontinuación encienda el proyector.
Desdeelmenú,seleccione[REAJ.]→[BORRARHORASDELFILTRO].(→página104)
El intervalo de tiempo para limpiar los filtros está ajustadoen [DESACT.] a partir del momento del envío. Cuando use el proyectortalcomoestá,nonecesitaborrarlashorasdelfiltro
146
7. Mantenimiento
Limpieza de la lente• Apagueelproyectorantesdelimpiarlo.
• Elproyectortieneunalentedeplástico.Useunlimpiadordelentesdeplásticocomercialmentedisponible.
• Norayeoestropeelasuperficiedelalentepuestoqueunalentedeplásticoserayafácilmente.
• Nuncautilicealcohololimpiadorparalentesdecristalyaquedelocontrariopodríadañarlasuperficiedeplásticodelalente.
Limpieza de la carcasaApagueelproyector,ydesconecteelproyectorantesdelimpiar.• Useunpañosecoysuaveparasacarelpolvodelacarcasa.
Siestámuysucio,utilicedetergentesuave.
• Nuncautilicedetergentesfuertesodisolventestalescomoalcoholodisolvente.
• Cuandolimpielasranurasdeventilaciónoelaltavozusandounaaspiradora,nofuerceelpinceldelaaspiradorahaciadentrodelasranurasdelacarcasa.
Aspire el polvo de las ranuras de ventilación.
• Lasranurasdeventilaciónobstruidaspuedencausarunaumentodelatemperaturaenelinteriordelproyector,resultandoenunmalfuncionamiento.
• Norayeogolpeelacarcasaconlosdedosuobjetosduros
• Contacteconsudistribuidorparalimpiarelinteriordelproyector.
NOTA:Noapliqueunagentevolátil,comoporejemploinsecticida,enlacarcasa,lalente,olapantalla.Nodejeunproductodegomaodeviniloencontactoprolongadoconéste.Delocontrariolasuperficiesedeterioraráopuedeeliminarselacapaprotectora.
147
7. Mantenimiento
Cambio de la lámpara y de los filtrosSilalámparallegaalfinaldesuvidaútil,elindicadorLAMPdelacarcasaparpadearáenrojoyelmensaje“LALÁM-PARAHAALCANZADOELFINDESUVIDAÚTIL.PORFAVOR,CAMBIELALÁMPARAYELFILTRO.”aparecerá(*).Aunquelalámparacontinúefuncionando,sustitúyalaparaqueelproyectorsigapresentandounrendimientoóptimo.Despuésdereemplazarlalámpara,asegúresedeborrarelcontadordehoradelámpara.(→página104)
PRECAUCIÓN• NOTOQUELALÁMPARAjustodespuésdehaberlautilizado.Estaráextremadamentecaliente.Apagueel
proyectoryacontinuacióndesconecteelcabledealimentación.Dejequelalámparaseenfríeporlomenosduranteunahoraantesdetocarla.
• Uselalámparaespecificadaparagarantizarlaseguridadyeldesempeño.
• NOQUITENINGÚNTORNILLO,exceptoeltornillodelacubiertadelalámparaylosdostornillosdelbastidordelalámpara.Delocontrario,podríarecibirunadescargaeléctrica.
• Norompaelcristaldelbastidordelalámpara.
Asegúresedenodejarhuellasdactilaresenlasuperficiedecristaldelbastidordelalámpara.Lapresenciadehuellasdactilaresenlasuperficiedecristalpuedecausarsombrasnodeseadasymalacalidaddeimagen.
• Elproyectorseapagaráypasaráalmododeesperasisigueutilizándolodurante100horasmásunavezquelavidaútildelalámparahayallegadoasufin.Siestosucediera,asegúresedereemplazarlalámpara.Sisigueutili-zandolalámparaunavezquesuduraciónhayallegadoasufin,esposiblequelabombillaserompaylostrozosdecristalsedispersenenelcompartimentodelalámpara.Notoquelostrozosdevidrio,puespodríacortarse.Siestosucediera,póngaseencontactoconsudistribuidorNECparaelrecambiodelalámpara.
*NOTA:Estemensajeapareceráenlassiguientescircunstancias:• duranteunminutotrasencenderelproyector• cuandosepulsaelbotón (POWER)enlacarcasadelproyectorosepulsaelbotónPOWEROFFenelmandoadistancia
Paraeliminarestemensaje,pulsecualquierbotónenlacarcasadelproyectoroenelmandoadistancia.
Lámparaopcionalyherramientasnecesariasparaelreemplazo:
• DestornilladorPhillips(más-cabeza)
• Lámparaderecambio: NP16LP(P350X) NP17LP(P420X/P350W)
Pasos a seguir para el cambio de la lámpara y los filtros
Paso 1. Cambielalámpara
Paso 2. Cambielosfiltros(→ página 150)
Paso 3. Borrelashorasdeusodelalámparaydelfiltro(→ página 104)
148
7. Mantenimiento
2. Quiteelbastidordelalámpara.
(1)AflojelosdostornillosqueaseguranelbastidordelalámparahastaqueeldestornilladorPhillipsgirelibremen-te.
•Estosdostornillosnosepuedensacar.
•Elbastidorposeeun interbloqueoparaevitarelriesgodedescargaseléctricas.Nointentefranquearesteseguro.
(2)Extraigaelbastidordelalámparasujetándolo.
Ínterbloqueo
Parareemplazarlalámpara:1. Quitelacubiertadelalámpara.
(1)Aflojeeltornillodelacubiertadelalámpara
•Eltornillodelacubiertadelalámparanoesextraíble.
(2)Empujeydeslicehaciaafueralacubiertadelalámpara.
PRECAUCIÓN:Asegúresedequeelbastidordelalám-para se encuentra a baja temperaturaantesdesacarlo.
149
7. Mantenimiento
Estofinalizaelcambiodelalámpara.Comienceelcambiodelfiltro.
NOTA:Sisigueutilizandoelproyectordurante100horasmásunavezqueladuracióndelalámparahayallegadoasufin,elproyectornosepodráencendernisemostraráelmenú.Siestosucediera,pulseelbotónHELPenelmandoadistanciadurante10segundosparareajustarelrelojdelalámparaacero.Cuandoelrelojdetiempodeusodelalámparaseajustaacero,elindicadorLAMPseapaga.
4. Vuelvaacolocarlacubiertadelalámpara.
(1)Deslicelacubiertadelalámparahastaqueencajeenposición.
(2)Aprieteeltornilloparacerrarlacubiertadelalámpara.
•Asegúresedeapretarbieneltornillo.
3. Instaleunnuevobastidordelámpara.
(1)Introduzcaunnuevobastidordelámparahastaqueelbastidordelámparaestéintroducidoenlatoma.
(2)Empujeenelcentrosuperiordelalojamientodelalámparaparaquequedefijo.
(3)Fíjeloensusitioconlosdostornillos.
•Asegúresedeapretarlostornillos.
150
7. Mantenimiento
Cambiarlosfiltros:Seincluyencuatrofiltrosconlalámparaderecambio.Filtrodenidodeabeja(mallagruesa):Tamañosgrandeypequeño(colocadosenelexteriordelaunidaddelfiltro)Filtrodeacordeón(mallafina):Tamañosgrandeypequeño(colocadosenelinteriordelaunidaddelfiltro)
NOTA:• Cambieloscuatrofiltrosalavez.• Antesdecambiarlosfiltros,retiretodasuciedadopolvodelacarcasadelproyector.• Elproyectoresunequipodeprecisión.Mantengaalejadoslasuciedadypolvoduranteelcambiodelfiltro.• Nolavelosfiltrosconaguanijabón.Elaguayeljabónpodríandañarlamembranadelfiltro.• Coloquelosfiltrosensulugar.Sicolocalosfiltrosdeformaincorrectapodríaprovocarquelasuciedadopolvopenetrasenenel
proyector.
Antesdecambiarlosfiltros,cambielalámpara.(→página148)
1. Presionehaciaarribalosbotonesdelaizquierdayderechaparaliberarlaunidaddelfiltroytiredeella.
2. Extraigalaunidaddelfiltrotirandodelapestaña.
3. Extraigaloscuatrofiltros.
(1)Delelavueltaalaunidaddelfiltroyextraigalosdosfiltrossuavesdetipoacordeón(grandeypequeño).
Cubierta del filtro
Unidad del filtro
151
7. Mantenimiento
(2)Presioneelextremoizquierdodecadafiltroyextraiga losdosfiltrosdurosdetiponidodeabeja(grandeypequeño).
•Elfiltrograndenopuedeserextraídopulsandosuextremoderecho.
4. Extraigaelpolvodelaunidaddelfiltroydelacubiertadelfiltro.
Limpietantoelexteriorcomoelinterior.
5. Coloqueloscuatronuevosfiltrosenlaunidaddelfiltro.
(1)Primerointroduzcaenlaunidaddelfiltroelextremoizquierdodecadafiltrodurotiponidodeabeja(grandeypequeño)yacontinuaciónelextremoderechodecadafiltrodurodetiponidodeabeja.
•Elfiltrograndenopuedeserencajadosisuextremoderechoestáinsertado.
(2) Dele la vuelta a la unidad del filtro.
•Coloquelosdosfiltrosacordeónblandos(grandeypequeño).Cadafiltroacordeóntieneunarendija.Alineeesta rendija con las partes salientes de la unidad del filtro.
6. Coloquedenuevolaunidaddelfiltroenlacarcasadelproyector.
Asegúresedequelaunidaddelfiltroestécolocadaenlaorientacióncorrecta.
7. Coloquedenuevolacubiertadelfiltroenlacarcasadelproyector.
Introduzcalosdoscerrojosdelapartesuperiordelacubiertadelfiltroenlasranurasdelacarcasa,ypresionelosbotonesdelaizquierdayderechaparacerrarlacubiertadelfiltro.
Presionelacubiertadelfiltrohastaquehagaclicensulugar.
Estofinalizaelcambiodelfiltro.Yapuedeeliminarloscontadoresdelashorasdelalámparaydelfiltro.
Borrarlashorasdeusodelalámparaydelfiltro:1. Coloqueelproyectorenellugarenelqueseráutilizado.
2. Enchufeelcabledealimentaciónalatomadelapared,yacontinuaciónenciendaelproyector.
3. Borrelashorasdeusodelalámparaydelfiltro.
1. Desdeelmenú,seleccione[REAJ]→[BORRARHORASDELALÁMPARA]yreajustelashorasdeusodelalámpara.
2. Seleccione[BORRARHORASDELFILTRO]yreajustelashorasdeusodelfiltro.(→página104)
152
8. Soporte del usuario Instalación del programa del software
Instalación para el software de Windows
Losprogramasdelsoftware,exceptuandoImageExpressUtility2forMac,soncompatiblesconWindows7,WindowsVistayWindowsXP.
NOTA:• Parainstalarodesinstalarcadaprogramadelsoftware,lacuentadelusuariodeWindowsdebedetenerprivilegio“Administrador”
(Windows7,WindowsVista)oprivilegio“Administradordelordenador”(WindowsXP).• Antesdecomenzarlainstalacióncierretodoslosprogramasenejecución.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.• ParaejecutarVirtualRemoteTooloPCControlUtilityPro4enWindowsXPHomeEditionyenWindowsXPProfessional,se
necesita“Microsoft.NETFrameworkversión2.0oposterior”.Laversión2.0deMicrosoft.NETFrameworkoposterioresestándisponiblesenlapáginawebdeMicrosoft.Descárguelaeinstálelaensuordenador.
• ImageExpressUtilityLiteseinstalaráeneldiscodurodesuordenador. Sisemuestraelmensaje“Nohaysuficienteespacioeneldestino”,libereelespaciosuficiente(unos100MB)parainstalarel
programa. 1 IntroduzcaelCD-ROMdelProyectorNECsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
Laventanadelmenúserávisualizada.
SUGERENCIA:Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.ParaWindows71. Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2. Hagaclicen“Todoslosprogramas”→“Accesorios”→“Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(ejem-plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
laventanadelmenúserávisualizada.
153
8. Soporte del usuario
2 Hagaclicenelprogramadesoftwarequedeseainstalarenlaventanadelmenú.
Lainstalacióncomenzará.
• Sigalasinstruccionesdelaspantallasdeinstalaciónparacompletarlainstalación.
SUGERENCIA:
DesinstalacióndeunprogramadelsoftwarePreparativos:Abandonarelprogramadelsoftwareantesdedesinstalar.Paradesinstalarelprogramadelsoftware,lacuentadelusuariodeWindowsdebedetenerprivilegio“Administrador”(Windows7yWindowsVista)oprivilegio“Administradordelordenador”(WindowsXP).
•ParaWindows7/WindowsVista1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Hagaclicen“Desinstalarunprograma”debajode“Programas”
Aparecerálaventanade“ProgramasyCaracterísticas”.
3 Seleccioneelprogramadesoftwareyhagaclicsobreél.
4 Hagaclicen“Desinstalar/Cambiar”o“Desinstalar”.
•Cuandoaparezcalaventanade“Controldecuentasdeusuario”,hagaclicen“Continuar”.
Sigalasinstruccionesenlapantallaparacompletarladesinstalación.
•ParaWindowsXP1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Hagadobleclicen“Añadir/Eliminarprogramas”.
AparecerálaventanadeAñadir/Eliminarprogramas.
3 Hagaclicenelprogramadesoftwaredelalistayluegohagaclicen“Eliminar”.
Sigalasinstruccionesenlapantallaparacompletarladesinstalación.
154
8. Soporte del usuario
Instalación para el software de MacintoshImageExpressUtility2forMacescompatibleconMacSOX.
1 IntroduzcaelCD-ROMdelProyectorNECsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
Laventanadelmenúserávisualizada.
2 HagadoblecliceneliconodelCD-ROM.
3 Hagadobleclicenlacarpeta“MacOSX”.
4 Hagadobleclicen“ImageExpressUtility2(Intel).dmg”.
Sevisualizarálacarpeta“ImageExpressUtility2”.
• SisuMacesPowerPC,hagadobleclicen“ImageExpressUtility2.dmg”.
5 Muevalacarpeta“ImageExpressUtility2”alacarpeta“Aplicaciones”usandounaoperacióndearrastrary soltar.
SUGERENCIA:
•Desinstalacióndeunprogramadesoftware1. Muevalacarpeta“ImageExpressUtility2”aliconodePapeleradereciclaje.
2. Muevaelarchivodeconfiguraciónde“ImageExpressUtility2”aliconodePapeleradereciclaje.
• ElarchivodeconfiguracióndeImageExpressUtility2seencuentraen“/usuario/sunombredeusuario/biblioteca/Preferencias/jp.co.nec.nevt.ImageExpressUtility.plist”.
155
8. Soporte del usuario
Utilizar el cable de ordenador (VGA) para operar el proyector (Virtual Remote Tool)Utilizandoelsoftwaredeutilidad“VirtualRemoteTool”,sepuedevisualizarlapantalladeVirtualRemote(obarradeherramientas)enlapantalladesuordenador.Estoleayudaráallevarcabooperacionestalescomoencenderyapagarelproyectorylaseleccióndeseñalatravésdelcabledeordenador(VGA),cabledeserie,oconexiónLAN.SolomedianteunaconexiónserialoLANtambiénseusaparaenviarunaimagenalproyectoryregistrarlacomoellogotipodelmismo.Despuésderegistrarellogotipo,puedebloquearloparaevitarquesemodifique.
Funciones de controlEncendido/Apagado,seleccióndeseñal,congelamientodeimagen,modosilenciodeimagen,modosilenciodeaudio*,transferenciadelogotipoalproyectorycontroldelmandoadistanciaensuPC.NOTA:*LafuncióndemodosilencioparaaudionoestádisponibleenM420XV.
PantalladeVirtualRemote
Ventanadelmandoadistancia Barradeherramientas
EstasecciónproporcionaunperfildepreparaciónparautilizarVirtualRemoteTool.ParaobtenerinformaciónsobrecómoutilizarVirtualRemoteTool,vealaAyudadeVirtualRemoteTool.(→página159)
SUGERENCIA:• SepuedeutilizarVirtualRemoteToolconunaconexiónLANyunadeserie.• ParaobtenerinformaciónactualizadasobreVirtualRemoteTool,visitenuestrositioweb: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
NOTA:• Cuandoseselecciona[ORDENADOR1]desdesuseleccióndefuente,lapantalladeVirtualRemoteolabarradeherramientassevisualizaráal
igualquelapantalladesuordenador.• ParautilizarVirtualRemoteTool,utiliceelcabledeordenadorsuministrado(VGA)paraconectarelconectorCOMPUTER1INdirectamenteal
conectordesalidadelmonitordelordenador. Utilizaruninterruptoruotroscablesquenoseanelcabledeordenador(VGA)suministradopodríacausarunfallodecomunicacióndeseñal. ConectordelcableVGA: No.declavijas12y15serequierenparaDDC/CI.• VirtualRemoteToolpuedequenofuncionedependiendodelasespecificacionesdesuordenadorydelaversióndelosadaptadoresgráficoso
controladores(drivers).• Losdatosdellogotipo(gráficos)quepuedenenviarsealproyectorutilizandoVirtualRemoteTooltienenlassiguientesrestricciones: (ÚnicamenteatravésdeconexióndeserieoLAN)
- Tamañodearchivo:64KBoinferior- Tamañodeimagen(resolución):Horizontal699puntos×vertical499puntosoinferior- Númerodecolores:256coloresoinferior
• LosdatosdelogotipoenviadosconVirtualRemoteToolseránvisualizadosenelcentrodelapantalla.Susalrededoresestaránpintadosdelmismocolorqueunopara1puntoenlapartesuperiorizquierda.
SUGERENCIA:• ElconectorCOMPUTER1INdelproyectorescompatibleconDDC/CI(Canaldedatosdepantalla/Interfazdecomandos).DDC/CIesuninterfaz
estándarparalacomunicaciónbidireccionalentrelapantalla/proyectoryelordenador.
156
8. Soporte del usuario
Paso 1: Instalar Virtual Remote Tool en el ordenador.
NOTA:• ParainstalarVirtualRemoteTool,elusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde“Administrador”(Windows7,WindowsVistaandWindows
XP).• CierretodoslosprogramasenejecuciónantesdeinstalarVirtualRemoteTool.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalaciónpuedenoser
completada.
1 IntroduzcaelCD-ROMdelProyectorNECsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
Laventanadelmenúserávisualizada.
SUGERENCIA:Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.ParaWindows71. Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2. Hagaclicen“Todoslosprogramas”→“Accesorios”→“Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(ejem-plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
laventanadelmenúserávisualizada.
2 Hagaclicenelprogramadesoftwarequedeseainstalarenlaventanadelmenú.
Lainstalacióncomenzará.
157
8. Soporte del usuario
SUGERENCIA:
DesinstalacióndelprogramadelsoftwarePreparativos:Abandonarelprogramadelsoftwareantesdedesinstalar.Paradesinstalarelprogramadelsoftware,lacuentadelusuariodeWindowsdebedetenerprivilegio“Administrador”(Windows7yWindowsVista)oprivilegio“Administradordelordenador”(WindowsXP).
•ParaWindows7/WindowsVista1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Hagaclicen“Desinstalarunprograma”debajode“Programas”
Aparecerálaventanade“ProgramasyCaracterísticas”.
3 Seleccioneelprogramadesoftwareyhagaclicsobreél.
4 Hagaclicen“Desinstalar/Cambiar”o“Desinstalar”.
•Cuandoaparezcalaventanade“Controldecuentasdeusuario”,hagaclicen“Continuar”.
Sigalasinstruccionesenlapantallaparacompletarladesinstalación.
•ParaWindowsXP1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Hagadobleclicen“Añadir/Eliminarprogramas”.
AparecerálaventanadeAñadir/Eliminarprogramas.
3 Hagaclicenelprogramadesoftwaredelalistayluegohagaclicen“Eliminar”.
Sigalasinstruccionesenlapantallaparacompletarladesinstalación.
Conectar el proyector al ordenador1 Utiliceelcabledeordenadorsuministrado(VGA)paraconectarelconectordelproyectorCOMPUTER1IN
directamentealconectordesalidadelmonitordelordenador.
2 ConecteelcabledealimentaciónsuministradoaACINdelproyectoryalatomadelapared.
El proyector se encuentra en modo de espera.
COMPUTER 1 IN
SUGERENCIA:• CuandoseiniciaVirtualRemoteToolporprimeravez,aparecerálaventana“EasySetup”paranavegarsusconexiones.
Cable de ordenador (VGA) suminis-trado
→ A la toma de co-rriente de la pared
Cable de alimentación (suministrado)EntradadeCA
158
8. Soporte del usuario
Iniciar Virtual Remote Tool
Empezarautilizareliconodeaccesodirecto• Hagadoblecliceneliconodeaccesodirecto enelescritoriodeWindows.
ComenzardesdeelmenúInicio• Hagaclicen[Inicio]→[Todoslosprogramas]o[Programas]→[NECProjectorUserSupportware]→[Virtual
RemoteTool]→[VirtualRemoteTool].
CuandoseiniciaVirtualRemoteToolporprimeravez,aparecerálaventana“EasySetup”.
Sigalasinstruccionesenlapantalla
Cuandosecompleta“EasySetup”,aparecerálapantallaVirtualRemoteTool.
NOTA:• Cuandoel[AHORRODEENERGÍA]estáseleccionadoparael[MODODEESPERA]enelmenú,elproyectornopuedeserencendido
atravésdeunaconexiónporcabledeordenador(VGA)ored(LANporcable/LANinalámbrico).
SUGERENCIA:• SepuedevisualizarlapantallaVirtualRemoteTool(oBarradeherramientas)sinvisualizarlaventana“EasySetup”. Paraello,hagaclicparacolocarunamarcadevistobuenopara“ DonotuseEasySetupnexttime”enlapantallaenelPaso
6en“EasySetup”.
159
8. Soporte del usuario
Cerrar Virtual Remote Tool1 HagacliceneliconoVirtualRemoteTool enlaBarradeherramientas.
Apareceráelmenúemergente.
2 Hagaclicen“Exit”.
SecerraráVirtualRemoteTool.
VisualizacióndelarchivodeayudaVirtualRemoteTool•Visualizacióndelarchivodeayudautilizandolabarradetareas1 HagacliceneliconoVirtualRemoteTool enlabarradetareascuandoVirtualRemoteToolestáeneje-
cución.
Apareceráelmenúemergente.
2. Hagaclicen“Help”.
AparecerálapantalladeAyuda.
•VisualizacióndelarchivodeayudautilizandoelMenúdeinicio.1. Hagaclicen“Iniciar”.“Todoslosprogramas”o“Programas”.“NECProjectorUserSupportware”.“Virtual
RemoteTool”.yluego“VirtualRemoteToolAyuda”enesteorden.
AparecerálapantalladeAyuda.
160
8. Soporte del usuario
Proyectar la imagen de la pantalla de su ordenador desde el proyector mediante una LAN (Image Express Utility Lite) UtilizarImageExpressUtilityLitelepermitiráenviarlaimagendelapantalladesuordenadoralproyectormedianteelcableUSBounaLANporcableoinalámbrica.EstasecciónlemostrarádeformageneralcómoconectarelproyectoraunaLANycómoutilizarImageExpressUtilityLite.ParaelmanejodeImageExpressUtilityLite,consultelaayudaImageExpressUtilityLite.
Qué puede hacer con Image Express Utility Lite
•PantallaUSB• LaimagendelapantalladelordenadorpuedeserproyectadaatravésdeuncableUSB,sintenerqueconectar
uncabledeordenador(VGA).
• SimplementeconectandoelordenadoryelproyectormedianteuncableUSBharáquelafunciónPantallaUSBestédisponible(EnchufaryUsar)inclusosinohainstaladoImageExpressUtilityLiteenelordenador.(→página34)
•Transmisióndeimágenes• Lapantalladesuordenadorpuedeserenviadaalproyectoratravésdeunaredporcableoinalámbricasinne-
cesidaddeuncabledeordenador(VGA).
• Siutilizalafunción“EASYCONNECTION”,loscomplicadosajustesderedseránsimplificadosyelordenadorseconectaráautomáticamentealproyector.
• Lapantalladesuordenadorpuedeserenviadaaunmáximodecuatroproyectoresalmismotiempo.
•GeometricCorrectionTool(GCT)Consulte “❹ Proyección de una imagen desde un ángulo (Geometric CorrectionTool en Image Express UtilityLite)”.
Paso 1: Instalación de Image Express Utility Lite en el ordenador.
NOTA:• Parainstalarodesinstalarelprograma,elusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde“Administrador”(Windows7,Windows
VistayWindowsXP).• Antesdecomenzarlainstalacióncierretodoslosprogramasenejecución.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.• ImageExpressUtilityLiteseinstalaráeneldiscodurodesuordenador. Sisemuestraelmensaje“Nohaysuficienteespacioeneldestino”,libereelespaciosuficiente(unos100MB)parainstalarel
programa.
1. IntroduzcaelCD-ROMdelProyectorNECsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
Laventanadelmenúserávisualizada.
161
8. Soporte del usuario
SUGERENCIA:Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.ParaWindows7:1.Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2.Hagaclicen“Todoslosprogramas”→“Accesorios”→“Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(ejem-plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
Laventanadelmenúserávisualizada.
2. Hagaclicenelprogramadesoftwareenlaventanadelmenú.
Lainstalacióncomenzará.
• Sigalasinstruccionesdelaspantallasdeinstalaciónparacompletarlainstalación.
SUGERENCIA:•DesinstalacióndeImageExpressUtilityLiteParadesinstalarImageExpressUtilityLite,realicelosmismospasosquelosespecificadospara“UninstallingVirtualRemoteTool”.Lea“VirtualRemoteTool”como“ImageExpressUtilityLite”(→página157)
Conexión del proyector a una LAN.ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionesde“ConexióndeunaLANporcable”(→page138),“Co-nexióndeunaLANinalámbrica(estándaresparaNorteamérica,opcional:serieNP02LM)”(→página139)y“9Menúsdeaplicación”(→página105)
Inicie Image Express Utility Lite.1. EnWindows,hagaclicen“Inicio”→“Todoslosprogramas”→“NECProjectorUserSupportware”→“Image
ExpressUtilityLite”→“ImageExpressUtilityLite”.
ImageExpressUtilityLitecomenzará.
Laventanaseleccionadaparalaconexiónderedserávisualizada
2. SeleccionelaRedyhagaclicen“OK”.
Laventanaseleccionadacomodestinomostraráunalistaconlosproyectoresconectables.
• Siquiereconectarelordenadordirectamentealproyector,serecomienda““EasyConnection”.
• Cuandoseencuentranunaomásredespara“EASYCONNECTION”,sevisualizarálaventana“EasyCon-nectionSelectionScreen”.
• Paracomprobarlareddisponibleparalosproyectoresconectados,desdeelmenú,seleccione[INFO.]→ [LANINALÁMBRICA]→[SSID].
162
8. Soporte del usuario
3. Seleccioneelproyectorquedeseaconectaryhagaclicen“Connect”.
Laventanadeseleccióndelobjetivoserávisualizada.
4. Pongaunamarcadeselecciónparalosproyectoresquevanaserconectadosyluegohagaclicen“Con-nect”.
• Cuandosemuestranunoomásproyectores,desdeelmenúenelproyectorseleccione[INFO.]→[LANINA-LÁMBRICA]→[DIRECCIÓNIP].
Cuandolaconexiónconelproyectorestáestablecida,puedeoperarlaventanadecontrolparacontrolarelpro-yector. (→página35)
NOTA:• Cuandoestéseleccionado[AHORRODEENERGÍA]para[MODODEESPERA]desdeelmenú,elproyectorqueestéapagadono
semostraráenlaventanadedestinoseleccionada
SUGERENCIA:
VisualizacióndeAyudadeImageExpressUtilityLite• VisualizacióndelarchivodeAyudadeExpressUtilityLitecuandoestáenejecución.
Hagaclicenelicono[?](ayuda)enlaventanadecontrol.
SevisualizarálapantalladeAyuda.
• VisualizacióndelarchivodeAyudadeGCTcuandoestáenejecución.
Hagaclicen“Help(C)”→“Help”enlapantallaEditar.
SevisualizarálapantalladeAyuda.
• VisualizacióndelarchivodeayudausandoelMenúInicio.
Hagaclicen“Inicio”→“Todos losprogramas”o“Programas”→“NECProjectorUserSupportware”→“ImageExpressUtilityLite”→“ImageExpressUtilityLiteHelp”.
SevisualizarálapantalladeAyuda.
163
8. Soporte del usuario
Proyección de una imagen desde un ángulo (Geometric Correction Tool en Image Express Utility Lite) LafunciónGeometricCorrectionTool(GCT)lepermitecorregirladistorsióndelasimágenesproyectadasinclusosiestánenángulo.
Qué puede hacer con GCT
• LafunciónGCTincluyelassiguientestresfunciones
• 4-pointCorrection:Podráajustarfácilmentelaimagenproyectadadentrodelosbordesdelapantallaalie-nandolascuatroesquinasdeunaimagenconlasdelapantalla.
• Multi-pointCorrection:Podrácorregiruna imagendistorsionadaen laesquinadeunaparedopantallairregularutilizandodistintaspantallasindependientesparacorregirlaimagenasícomo4-pointCorrection.
• Parameters Correction:Podrácorregirunaimagendistorsionadautilizandounacombinacióndenormasdetransformaciónpreparadasporadelantado.
Estasecciónlemostraráunejemplodelusode4-pointCorrection.Paraobtenermásinformaciónsobre“Multi-pointCorrection”y“ParametersCorrection”,consulteelarchivodeayudadeImageExpressUtilityLite.(→página162)
• Susdatosdecorrecciónseránalmacenadosenelproyectoroensuordenadorypodrárestaurarloscuandoseanecesario.
• LafunciónGCTestádisponibleconuncableUSB,unaconexiónLANporcableo inalámbricayuncabledevídeo.
Proyección de una imagen desde un ángulo (GCT)EstasecciónlemostraráunejemplodelusoconPantallaUSB(utilizandouncableUSBparaconectarelordenadoryelproyector).• LafunciónPantallaUSBmostraráautomáticamentelaventanadecontrol
• ParaunaconexiónporcabledevídeooLAN,instaleeinicieImageExpressUtilityLiteensuordenadorporade-lantado.(→página34)
Preparación:Ajustelaposicióndelproyectoroelzoomdemaneraquelaimagenproyectadapuedacubrirtodaeláreadelapantalla.
1. Haga clic en el icono “ ”(Imagen)yacontinuaciónenelbotón“ ”.
Laventana“4-pointCorrection”serávisualizada.
2. Hagaclicenelbotón“StartCorrection”yacontinuaciónenelbotón“Start4-pointCorrection”.
Sevisualizaráunmarcoverdeyelpunterodelratón( ).
• Apareceráncuatromarcas[]enlascuatroesquinasdelmarcoverde
164
8. Soporte del usuario
3. Utiliceelratónparahacerclicenlamarca[ ]cuyaesquinadeseemover.
Lamarcaactualmenteseleccionada[]pasaráaserdecolorrojo.
(Enelejemploanterior,laspantallasdeWindowshansidoomitidaspormotivosdeclarificación.)
4. Arrastrelamarcaseleccionada[ ]hastaelpuntoquedeseacorregirysuéltela.
• Alhacerclicencualquierpartedentrodeláreadelaimagenproyectada,lamarca[]máscercanasemoveráa la posición del cursor.
5. RepitaelPaso3y4paracorregirladistorsióndelaimagenproyectada.
6. Unavezfinalizado,hagaclicderechoenelratón.
Lamarcaverdeyelpunterodelratóndesaparecerándeláreadelaimagenproyectada.Asíconcluyelacorrec-ción.
7. Hagaclicenelbotón“X”(cerrar)delaventana“4-pointCorrection”.
Laventana“4-pointCorrection”desapareceráyseejecutará4-pointcorrection.
8. Hagaclicenelbotón“ ”delaventanadecontrolparasalirdeGCT.
SUGERENCIA:• Trasejecutar4-pointcorrection,podráguardarlosdatos4-pointcorrectionenelproyectorhaciendoclicen“File”→“Writingto
theprojector…”enlaventana“4-pointCorrection”.• ConsulteHelpdeImageExpressUtilityLiteparaelmanejodelaventanade“4-pointCorrection”yotrasfuncionesquenosean
GCT.(→página162)
165
8. Soporte del usuario
Proyectar imágenes o vídeos desde el proyector mediante una LAN (Image Express Utility 2.0)
Qué puede hacer con Image Express Utility 2.0
• UsarImageExpressUtility2.0lepermiteenviarlaspantallasdesusordenadoresalproyectormediantelaLANporcable/inalámbrica.
LadiferenciaconImageExpressUtilityLiteesquelasimágenesproyectadaspodránenviarsedesdeunordenadornosolamenteaunproyectorsinoadosomásproyectoresalavez.
Alutilizar“MeetingMode”lasimágenesproyectadaspodránenviarseyrecibirseentredosomásordenadores.
• Transmisionesdeimágenesdealtavelocidadyaltacalidadbasadasenelalgoritmodecompresiónoriginalde NEC.
ElalgoritmodecompresiónoriginaldeNECpermiteelenvíodeimágenesdealtacalidadenlareddealtavelo-cidad,desdesuordenadoralproyector.
• Proyecciónsimultáneapormúltipleproyectores
Lasimágenespodránenviarsedesdeunordenadornosolamenteaunproyector,sinoadosomásproyectoresalavez.
• “FunciónEasyConnection”paralaconexióndeLANinalámbrica
Alutilizarlafunción*1“EasyConnection”,sepodrásimplificarlacomplicadaconfiguracióndelaLANinalámbri-ca.
*1 EstafunciónpuedeutilizarsesiseusaWindowsXPcomoelSOysitieneelprivilegiode“Administradordeordenador”.SielSOesWindows7/WindowsVistaselesolicitarálaentradadelacontraseñadeiniciodesesióncomo“Administrador”.
• Lasimágenesproyectadaspodrántransferirseyguardarseenordenadores.
Siseusa“MeetingMode”lasimágenesproyectadaspodránenviarsealosordenadoresdetodoslosparticipantes(asistentes)deuna“Reunión”.Lasimágenesrecibidaspodránguardarseensuordenadorconunanota(datosdetexto)adjunta.
166
8. Soporte del usuario
Attendant
Attendant
PresenterAttendant
• Cambiodepresentadorcon1clic
Alcambiardepresentadordurantelaconferencia,losparticipantes(asistentes)puedensimplementehacerclicenunbotónparacambiaraotropresentadornuevo.
• Gestióncentraldelordenadordeproyección
UsarelMododeaprendizajelepermiteutilizarunúnicoordenador(Gestor)paragestionarelordenador(Asistente)queproyectará.Lasoperacionesposiblesincluyenelcambiodeordenadoresdeproyecciónqueproyectarán,asícomolafinalizacióntemporaldelacomunicaciónconelproyector.
AttendantAAttendantD(presenter)
AttendantB AttendantC
Manager
Mr. D,pleasestartyourpresentation.
NOTA:ElMododeaprendizajenoesinstaladomediantelaopcióndeinstalación“Typical”alinstalarImageExpressUtility2.0.ParausarelMododeaprendizaje,seleccionelaopcióndeinstalación“Extension”enlapantalladeseleccióndeinstalaciónqueapareceduranteelprogresodelainstalacióndeImageExpressUtility2.0,yseleccione“TrainingMode(Attendant)”o“TrainingMode(Manager)”.
Conexión del proyector a una LANConecteelproyectora laLANsiguiendolas instruccionesde“ConexióndeunaLANporcable”(→página138),“ConexióndeunaLANinalámbrica(→página139)y“9Menúsdeaplicación”(→página105)
167
8. Soporte del usuario
Funcionamiento básico de Image Express Utility 2.0EstasecciónexplicalossiguientestrescasoscomoejemplodelfuncionamientodeImageExpressUtility2.0.
(1)Trasferenciadeimágenesalproyector
(2)Celebracióndeunaconferencia
(3)Participaciónenunaconferencia
Envíodeimágenesalproyector•Conexióndelproyector1 EnciendalaalimentacióndelproyectorparaelcualhaestablecidolaLAN.
2 HagaclicenWindows[Inicio]→[Todoslosprogramas]→[NECProjectorUserSupportware]→[ImageExpressUtility2.0]→[ImageExpressUtility2.0],eneseorden.
Laventana“SelectionOfNetworkConnections”serávisualizada.
Sevisualizaráensuordenadorunalistadelequipoderedconectado.
IMPORTANTE:UnapantallasimilaralamostradaacontinuaciónserávisualizadasiiniciaelsoftwareenunPCinstaladoconWindowsXPServicePack2(SP2)(oposterior).Sisevisualizaestohagaclicen"Desbloquear".
3 Seleccioneelequipoderedquevaautilizaryhagaclicen[OK].
Seleccioneeldispositivoderedquevisualice“EasyConnection”sielajustedelaLANespara“EasyConnection.”Estoharáqueaparezcalaventana“ProjectorList”.
168
8. Soporte del usuario
4 Marque( )delproyectoraconectaryhagaclicen[Connect].
Sielnombredelproyectorquedeseaconectarnoapareceenlalistaoestáocultohagaclicen[Update].
Click4-1
Click4-2
Lapantalladesuordenadorseráproyectadadesdeelproyector.
Enestepunto,laseñaldeentradadelproyectorcambiaráautomáticamentea“NETWORK”.
•TrasferenciadeimágenesSisuordenadorestáconectadoalproyector,lapantalladelordenadoresproyectadadesdeelproyectortalcual.PararealizarsupresentaciónusandounarchivodePowerPoint,abraelarchivodePowerPointeiniciesupresentación.
169
8. Soporte del usuario
•DeteneroreanudarlatransmisióndeimágenesLatransmisióndelapantalladelordenadoralproyectorpuededetenersetemporalmenteyposteriormentereanu-darse.
1 Hagacliceneliconodelproyector( )enlabarradeherramientasdeWindows.
Apareceráunmenúemergente.
2 Hagaclicen[StopSending].
Eliconodelproyectorenlabarradeherramientascambiará( → ).
NOTA:Inclusosilapantalladelordenadorcambiadeestado,laimagenproyectadadesdeelproyectornocambiará.Paramanipularlapantallaquenodebaserrevelada(proyectadadesdeelproyector),detengalatransmisión.
3 Hagacliceneliconodelproyector( )enlabarradeherramientasdeWindows.
Apareceráunmenúemergente.
4 Hagaclicen[StartSending].
Eliconodelproyectorenlabarradeherramientascambiará( → ).
Latransmisióndelapantalladelordenadorsereanudaráylapantallaactualdelordenadorseráproyectadadesdeel proyector.
•FinalizacióndelatransmisióndeimágenesCerrarImageExpressUtility2.0..
1 Hagacliceneliconodelproyector( )enlabarradeherramientasdeWindows.
Apareceráunmenúemergente.
2 Hagaclicen[Exit].
170
8. Soporte del usuario
Celebracióndeconferencias•Celebracióndeconferencias1 Sigalospasosde1a4en“Conexióndelproyector”de“Envíodeimágenesalproyector”(→ página 167).
Lapantalladesuordenadorseráproyectadadesdeelproyector.
•Revelacióndeunarchivoalosparticipantesdelaconferencia.
NOTA:Pararevelarunarchivoalosparticipantes,laselecciónpodrárealizarseúnicamenteenlasunidadesdelacarpeta.Porlotanto,unacarpetaquecontengaúnicamentearchivosamostraralosparticipantesdeberásercreadaporadelantado.
1 Hagacliceneliconodelproyector( )enlabarradeherramientasdeWindows.
Apareceráunmenúemergente.
2 Antesdehacerclicen[EnviaralPCyproyector],compruebequesehaaplicadolamarca“•”.
3 Hagaclicenelbotón[ImageExpressUtility2.0]enlabarradetareas.
Laventanadelpresentadorseabrirá.
4 Hagaclicen[SelectFolder].
Click4
171
8. Soporte del usuario
5 Seleccionelacarpetaqueguardaráelarchivoarevelaralosparticipantesyhagaclicen[OK].
Elarchivodelacarpetaseleccionadaserávisualizadoenlalistadearchivosatransferir.
6 Hagaclicen[Download].
Elarchivoserámostradoalosparticipantes.
NOTA:Sielordenadorestáconectadoalproyectorlapantalladelordenadorenprogresotambiénseráproyectadadesdeelproyector.Paramanejarunapantallaquenodebaserrevelada(noproyectada)detengatemporalmentelatransmisión(→página169).
•Finalizacióndelaconferencia1 Hagaclicen[File]enlaventanadelpresentadoryhagaclicen[Exit].
Tambiénpodráfinalizarlaconferenciahaciendoclicen[×]enlapartesuperiorderechadelaventanadelpresen-tador.
Participación en una conferencia•Participaciónenconferencias1 HagaclicenWindows[Inicio]→[Todoslosprogramas]→[NECProjectorUserSupportware]→[Image
ExpressUtility2.0]→[ImageExpressUtility2.0],eneseorden.
Laventana“Seleccióndeconexionesdered”serávisualizada.
Sevisualizaráensuordenadorunalistadelequipoderedconectado.
IMPORTANTE:UnapantallasimilaralamostradaacontinuaciónserávisualizadasiiniciaelsoftwareenunPCinstaladoconWindowsXPServicePack2(SP2)(oposterior).Sisevisualizaesto,hagaclicen“Desbloquear”.
2 Seleccioneelequipoderedquevaautilizaryhagaclicen[OK].
Seleccioneeldispositivoderedquevisualice“EasyConnection”sielajustedelaLANespara“EasyConnection.”Estoharáqueaparezcalaventana“MeetingList”.
172
8. Soporte del usuario
3 HagaclicenelNombredereuniónaparticiparyhagaclicen[Connect].
Click3
Elordenadorseconectaráalaconferenciaseleccionadaylaventanadelasistenteserávisualizada.
Sielpresentadorselecciona“EnviaraPCyproyector”laimagenproyectadadesdeelproyectoresvisualizadaenla ventana del asistente.
173
8. Soporte del usuario
•Guardarimágenesrecibidas1 Hagaclicen[Memo]enlaventanadelasistente.
Sevisualizaráelpaneldenota.
Memopane
Click2
Click1
2 Hagaclicen[SaveImage]enlaventanadelasistente.
Laimagenvisualizadaenlaventanadelasistenteseguardará.
• Laimagenguardadaesañadidaalalistadenotasysevisualizaunaminiatura.
• Sepodráadjuntarunanotaenlaimagenguardada.
REFERENCIA:• ParaWindowsXPseguardaunarchivocreadoen“MisDocumentos\ImageExpress\”bajolosajustespredeterminados.Para
Windows7/WindowsVista,“Documento\ImageExpress\”eslacarpetapredeterminadaparaguardarunarchivocreado.• Secreaunacarpetabajolacarpetapredeterminadabasadaenlafechayhoradelaconferencia,ylaimagenesguardadaenun
archivodentrodelacarpetacreada. Porejemplo,siunaconferenciatienelugaralas11:20el14demayode2009,elnombredelacarpetapredeterminadaenWindows
XPserá“MisDocumentos\ImageExpress\2009-05-14_11-20_MeetingRecords”. Enestacarpeta,secreaunarchivoHTMLdenominado“MeetingRecords”. Laimagenguardadaesguardadaenlacarpeta“Images”.
174
8. Soporte del usuario
•Descargadeunarchivorevelado1 Hagaclicen[FileTransfer]enlaventanadelasistente.
Laventana“FileTransfer”seabrirá.
Click1
2 Seleccioneunarchivoadescargaryhagaclicen[Download].
Comenzaráladescarga.
Elprogresodeladescargaesvisualizadoenlaparteinferiorizquierdadelaventana.
3 Unavezcompletadaladescargahagaclicen[File]enlaventana“FileTransfer”yhagaclicen[Exit].
Laventana“FileTransfer”secerrará.
REFERENCIA:• Si“OpenAfterDownloading”esmarcado,elarchivoseabrirámedianteelsoftwaredeaplicacióndeWindowsespecificadouna
vezfinalizadaladescarga.• ParaWindowsXP,seguardaunarchivocreadoen“MisDocumentos\ImageExpress\”bajolosajustespredeterminados.Para
Windows7/WindowsVista,“Documento\ImageExpress\”eslacarpetapredeterminadaparaguardarunarchivocreado.• Secreaunacarpetabajolacarpetapredeterminadabasadaenlafechayhoradelaconferencia,ylaimagenesguardadaenun
archivodentrodelacarpetacreada. Porejemplo,siunaconferenciatienelugaralas11:20el14demayode2009,elnombredelacarpetapredeterminadaenWindows
XPserá“MisDocumentos\ImageExpress\2009-05-14_11-20_MeetingRecords”.
175
8. Soporte del usuario
•CambiodepresentadorSepuedenrealizartrestiposdeajustesparacambiarelpresentador:“NotApproved”,“Approved”,y“ChangingPro-hibited”(éstosúnicamentepodránserseleccionadosporelpresentador).Enelsiguienteejemploseselecciona“NotApproved”.• Hagaclicen[BecomeAPresenter]enlaventanadelasistente.
Pasarádeparticipanteapresentador.
Click1
•AbandonarlaconferenciaAbandonalaconferenciaycierraImageExpressUtility2.0..• Hagaclicen[File]enlaventanadelasistenteyhagaclicen[Exit].
Tambiénpodráabandonarlaconferenciahaciendoclicen[×]enlapartesuperiorderechadelaventanadelasis-tente.
176
8. Soporte del usuario
Uso del proyector para manejar su ordenador a través de una LAN (Desktop Control Utility 1.0)
UsarDesktopControlUtility1.0lepermitecontrolardeformaremotasuordenadorcolocadoaciertadistanciadelproyectoratravésdeunared(LANporcableoLANinalámbrica).
Qué puede hacer con Desktop Control Utility 1.0
• UnratónUSBcomercialmentedisponiblesesconectadoalproyectorparamanejarelordenador.
• Supongamos,porejemplo,queunarchivoPowerPointquevaaserutilizadodurantelapresentacióndeunacon-ferenciaestáalmacenadoenunordenadorensuoficina.SiesteordenadorestáconectadoalproyectordelasaladeconferenciasconunaLANmientrastienelugarlaconferencia,lapantalladelescritoriodelordenadordesuoficina(Windows7/WindowsVista/WindowsXP)podráserproyectadayelarchivoPower-Pointserápresentadomanejandoelproyector.Enotraspalabras,nonecesitarátraerelordenadoralasaladeconferencias.
IMPORTANTE:• PodráutilizarDesktopControlUtility1.0paracontrolardesdeelproyectorunordenadorqueseencuentraenotrahabitaciónme-
dianteunared.Porlotanto,tengacuidadodeevitarqueunatercerapersonapuedaverlapantalladesuordenador(documentosimportantes),copiararchivosodesactivarlaalimentación.
NECnosehaceresponsableporlaspérdidasodañossurgidosporlafiltracióndeinformaciónofallosenelsistemamientrasutilizaDesktopControlUtility1.0.
• EstodesconectarálaconexiónLANsielordenadorestáenelmododeesperamientrasseutilizaDesktopControlUtility1.0. EnWindows7/WindowsVista,seleccione[PaneldeControl]→[HardwareySonido]→[Opcionesdealimentación].Ajuste
[Cambiarsielordenadorentraenelmododesuspensión]a[Nunca]. EnWindowsXP,hagaclicen[PaneldeControl]→[RendimientoyMantenimiento]→[Opcionesdealimentación]→[Sistema
deMododeespera]→[Nunca].• LafuncióndelprotectordepantallaestarádesconectadamientrasDesktopControlUtility1.0estéenejecución.
Conexión del proyector a una LANConecteelproyectora laLANsiguiendolas instruccionesde“ConexióndeunaLANporcable”(→página138),“ConexióndeunaLANinalámbrica(→página39)y“9Menúsdeaplicación”(→página105)
177
8. Soporte del usuario
Uso del proyector para manejar la pantalla del escritorio de su ordenador
IMPORTANTE:• ParaWindows7/WindowsVista,deshabiliteelcontroldelacuentadelusuarioantesdeutilizarDesktopControlUtility1.0. WindowsVista tieneunafunción“Controlde lacuentadelusuario”paraprotegerelordenador.Sevisualizará laventanade
confirmacióndelacuentadelusuario. YaqueDesktopControlUtility1.0nopuedetransferirlaventanadeconfirmacióndelacuentadelusuario,estaventanahace
imposiblelaoperación.AntesdeutilizarDesktopControlUtility1.0esnecesariodeshabilitarelcontroldelacuentadelusuariodeWindows7/WindowsVista.Trasiniciarlasesiónconlacuentadeladministrador,sigaelsiguienteprocedimientoparacambiarelajuste:
[Cambiarprocedimiento]<ParaWindows7>1 Hagaclicen[Paneldecontrol]desdeelMenúInicio.
2 Hagaclicen[Cuentasdelusuarioyseguridad].
3 Hagaclicen[Cuentasdelusuario].
4 Hagaclicen[Cambiarlosajustesdecontroldelacuentadelusuario].
5 Cambie[Elegircuándosernotificadosobreloscambiosensuordenador]a[Nuncanotificar]yhagaclicen[Aceptar].
• Siselesolicitaelreiniciohagaclicen[Reiniciarahora].
<ParaWindowsVista>1 Hagaclicen[Paneldecontrol]desdeelMenúInicio.
2 Hagaclicen[Cuentasdelusuarioyseguridad].
3 Hagaclicen[Cuentadelusuario].
4 Hagaclicen[Habilitar/Deshabilitarelcontroldelacuentadelusuario].
5 Eliminecualquiermarcadeverificaciónen[Usodelcontroldelacuentadelusuario(UAC)paraayudarconlaproteccióndelordenador]yhagaclicen[Aceptar].
• Siselesolicitaelreinicio,hagaclicen[Reiniciarahora].
UnavezfinalizadoDesktopControlUtilityserecomiendahabilitarelcontroldelacuentadelusuario.
178
8. Soporte del usuario
•Manejoenunordenador1 HagaclicenWindows[Inicio]→[Todoslosprogramas]→[NECProjectorUserSupportware]→[Desktop
ControlUtility1.0]→[DesktopControl],eneseorden.
Laventana“SelectionOfNetworkConnections”serávisualizada.
Estavisualizaunalistadelosdispositivosderedconectadosalordenadorqueestáutilizando.
2 Seleccioneeldispositivoderedautilizaryhagaclicen[OK].
Laventana“Startuppasswordsettings”serávisualizada.
• ParaWindows7/WindowsVistasevisualizarálaventanadecontroldelacuentadelusuario.Hagaclicen[OK]o introduzca la contraseña del administrador.
PantallacuandoDesktopControlUtility1.0seiniciaporprime-ra vez
Pantallasisehaajustadolacontraseñadeinicio
IMPORTANTE:• Asegúresedeescribirlacontraseñadeinicioparanoolvidarla.• LacontraseñadeiniciodebeintroducirsecadavezqueseinicieDesktopControlUtility1.0.• EncasodeolvidarlacontraseñadeinicioreinstaleDesktopControlUtility1.0.UnapantallasimilaralamostradaacontinuaciónserávisualizadasiiniciaelsoftwareenunPCinstaladoconWindowsXPServicePack2(SP2)(oposterior).Sisevisualizaesto,hagaclicen“Desbloquear”.
179
8. Soporte del usuario
3 IntroduzcalacontraseñadeiniciodeDesktopControlUtility1.0yhagaclicen[OK].
Laventana“Currentpassword”serávisualizada.
NOTA:LacadenadecaracteresvisualizadaenelcampodecontraseñacambiacadavezqueinicieDesktopControlUtility1.0.
4 Escribalacadenadecaracteresvisualizadaenelcampodecontraseña.
Escriba“PMHN”enelejemplodepantalladelpaso3.
5 Hagaclicen[OK].
DesktopControlUtility1.0seinciará.
Vayaalahabitaciónenlaqueestéinstaladoelproyectorconelpapelenelcualescribiólacontraseñaenelpaso4.
180
8. Soporte del usuario
•Operarelproyector(conexióndeunordenador)1 ConecteunratónUSBcomercialmentedisponiblealproyector.
USB
2 Enciendaelproyector.
Establezca el ajuste LAN del proyector por adelantado.
3 PulseelbotónSOURCEenlaunidaddelproyector.
Lalistadefuentesserávisualizada.
Para el mando a distancia, pulse el botón NETWORK.
Lapantalla“networkmenu”serávisualizada,procedaconelpaso5.
4 PulselosbotonesSELECT/paraseleccionar[RED]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarálapantalla“menúdered”.
• ElrestodelasoperacionespuedenrealizarseutilizandounratónUSBconectadoalproyector.
181
8. Soporte del usuario
5 Hagaclicen[DESKTOPCONTROLUTILITY].
Aparecerálapantalladelmenú“DESKTOPCONTROLUTILITY”.
6 Hagaclicen“ENTRY”.
Sevisualizaráunapantalladeentradadecontraseña.
7 Introduzcalacontraseñaqueescribióenelpaso4de“Manejodeunordenador”.
• Hagaclicenelbotón[BS]enlapartederechadelcampo[PASSWORD]paraborrarelcarácterdelaizquierdadelpuntodeinsercióndelcarácter.
8 Una vez introducida la contraseña haga clic en el botón en la parte derecha del campo [PAS-SWORD].
Volveráalapantalladelmenú“DESKTOPCONTROLUTILITY”.
9 Hagaclicen[COMPUTERSEARCH].
Sevisualizarálapantalla“COMPUTERLIST”.
SinosehaencontradoeldestinodelaconexióncomoresultadodeunaCOMPUTERSEARCH,busqueeldestinodeconexiónintroduciendoladirecciónIPdelordenadordedestinodeconexión,hagaclicen“InputIPAddress”.
182
8. Soporte del usuario
10Hagaclicsobreelordenadordedestinodeconexiónyacontinuación[OK].
Lapantalladelescritoriodelordenadordedestinodeconexiónserávisualizada.
•Operarelproyector(controlarlapantalladelescritorio)LapantalladelescritoriovisualizadapuedecontrolarseutilizandoelratónUSBconectadoalproyector.SisepulsaelbotónEXITdelproyectorodelmandoadistanciamientrasestávisualizadalapantalladelescritorio,labarradeoperaciónauxiliarserávisualizadaenlaparteinferiorizquierdadelapantalla.Controlelabarradeoperaciónauxiliarutilizandolosbotonesdelproyectorodelmandoadistancia.
183
8. Soporte del usuario
<1> <2> <3> <4>
<1> (icono de desconexión) Desconecta la comunicación con el ordenador�
<2> (Icono de desplazamiento) Cuando el resalte es trasladado a este icono y se pulsa el botón ENTER, se ajusta el estado de bloqueo de desplazamiento� El bloqueo de desplazamiento se cancela si el resalte es trasladado a este icono y se pulsa de nuevo el botón ENTER�
<3> (Icono Ctrl) ����������Cuando el resalte es trasladado a este icono y se pulsa el botón ENTER, se ajusta el estado de control de desplazamiento� El control de desplazamiento se cancela si el resalte es trasladado a este icono y se pulsa de nuevo el botón ENTER�
<4> (Icono ESC) ���������La misma operación que cuando se pulsa la tecla [ESC] del ordenador� Este icono es utilizado, por ejemplo, para detener una presentación de PowerPoint�
•Operarelproyector(desconexióndelascomunicaciones)1 PulseelbotónEXITconlapantalladelescritorioenvisualización.
Sevisualizaráunabarradeoperaciónauxiliarenlaparteinferiorizquierdadelapantalla.
2 Mueva el resalte a (iconodesconexión)ypulseelbotónENTER.
Lacomunicacionessedesconectarányustedvolveráalapantalladelmenú“DESKTOPCONTROLUTILITY”.
Parareanudarlacomunicaciónhagaclicen[COMPUTERSEARCH].
Traslocualsigaelpaso10delapáginaanterior.
REFERENCIA:Lacomunicacióntambiénpuededesconectarsehaciendocliceneliconodelproyectorenlabarradetareasyacontinuaciónhaciendoclicen“Disconnect”mientrassevisualizalapantalladelescritorio.
184
8. Soporte del usuario
•Operarelproyector(cerrarDesktopControlUtility1.0)
1 Hagaclicenelicono[ ]delproyectorenlabarradetareasmientrassevisualizalapantalladelescrito-rio.
2 Hagaclicen[Exit].
DesktopControlUtility1.0secerrará.
3 PulseelbotónEXITenlaunidaddelproyectoroenelmandoadistancia.
Sevisualizarálapantalla“menúdered”.“networkmenu”.
4 PulseelbotónMENUenlaunidaddelproyectoroenelmandoadistancia.
Sevisualizaráelmenúenpantalla.
5 Seleccioneunafuentedeentradaquenosea[NETWORK].
185
8. Soporte del usuario
Control del proyector desde una LAN (PC Control Utility Pro 4)Utilizandolautilidaddesoftware“PCControlUtilityPro4”,elproyectorpuedesercontroladodesdeunordenadorconectadoaunaLAN.
Funciones de controlEncender/Apagar,seleccióndeseñal,congelacióndeimagen,imagensinsonido,sinsonido,ajustes,notificacionesdemensajesdeerror,programacióndeeventos.
LapantalladePCControlUtilityPro4
EstasecciónproporcionaunresumendelapreparaciónparaelusodePCControlUtilityPro4.ParamásinformaciónsobrecómousarPCControlUtilityPro4,consulteAyudaenPCControlUtilityPro4.
SUGERENCIA:• PCControlUtilityPro4puedeserutilizadoconunaconexiónenserie.
Conexión del proyector a una LAN.ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionesde“ConexióndeunaLANporcable”(→page138),“ConexióndeunaLANinalámbrica(opcional:serieNP02LM)”(→página139)y“9Menúsdeaplicación”(→página105)
Inicie PC Control Utility Pro 4Hagaclicen“Inicio”→“Todoslosprogramas”o“Programas”→“NECProjectorUserSupportware”→“PCControlUtilityPro4”→“PCControlUtilityPro4”.
NOTA:• ParaquelafunciónProgramadelPCControlutilityPro4funcione,debetenerelordenadorenfuncionamientoynoenmodo
deespera/suspensión.Seleccione“Opcionesdeenergía”enel“Paneldecontrol”deWindowsydesactivelosmodosdeespera/suspensiónantesdeponerenejecuciónelprogramador.
[Ejemplo]ParaWindows7:Seleccione“Paneldecontrol”→“Sistemayseguridad”→“Opcionesdeenergía”→“Cambiarlafrecuenciaconlaqueelequipoentraenestadodesuspensión”→“Poneralequipoenestadodesuspensión”→“Nunca”.NOTA:• Cuandoel[AHORRODEENERGÍA]estáseleccionadoparael[MODODEESPERA]enelmenú,elproyectornopuedeserencendido
atravésdeunaconexiónporred(LANporcable/LANinalámbrico).
SUGERENCIA:
VerlaAyudadePCControlUtilityPro4• VisualizarelarchivodeAyudadePCControlUtilityPro4mientrasseestáejecutando.
Hagaclicen“Ayuda(H)”→“Ayuda(H)…”delaventanadePCControlUtilityPro4enesteorden.
Apareceráelmenúemergente.
• VisualizacióndelarchivodeayudautilizandoelMenúdeinicio.
Hagaclicen“Inicio”→“Todoslosprogramas”o“Programas”→“NECProjectorUserSupportware”→ “PC Control UtilityPro4”→“PCControlUtilityPro4Help”.
AparecerálapantalladeAyuda.
186
8. Soporte del usuario
Conversión de archivos PowerPoint a diapositivas (Viewer PPT Converter 3.0)
SiutilizaViewerPPTConverter3.0podráconvertirarchivosPowerPointenarchivosJPEG.LosarchivosJPEGconver-tidosylosarchivosíndice(.idx)podránguardarseenunamemoriaUSB.AlinsertarlamemoriaUSBenelproyector,estosarchivosJPEGylosarchivosíndice(.idx)puedenservisualizadosconlafuncióndelvisordelproyectorsintenerqueconectarseunordenador.
NOTA:UnavezinstaladoViewerPPTConverter3.0,inicieViewerPPTConverter3.0unavezconelprivilegioutilizadoparalainstalación.AcontinuacióncierreViewerPPTConverter3.0sinhacernada.•IniciarHagaclicenlaventana[Iniciar]→[Todoslosprogramas→[NECProjectorUserSupportware]→[ViewerPPTConverter3.0]→[ViewerPPTConverter3.0],eneseorden.
NOTA:AlinstalarViewerPPTConverter3.0enunordenadorpersonalquetengainstaladoPowerPoint,ViewerPPTConverter3.0seráinstaladocomouncomplementodePower-Point.EsnecesariocancelarelcomplementoViewerPPTConverter3.0antesdedesinstalarViewerPPTConverter3.0.ConsultelaayudadeViewerPPTConverter3.0paraanularelregistrodelcomplemento.
Convertir archivos PowerPoint y guardarlos en una memoria USB1. IntroduzcalamemoriaUSBenelpuertoUSBdelordenador.
2. EnWindows,hagaclicen“Iniciar”→“Todoslosprogramas”→“NECProjectorUserSupportware”→“ViewerPPTConverter3.0”→“ViewerPPTConverter3.0”.
ViewerPPTConverter3.0comenzará.
3.Hagaclicen“Brows...”yseleccioneelarchivoPowerPointquedeseaconvertir,yacontinuaciónhagaclicen““Open”.
187
8. Soporte del usuario
4.Hagaclicen“Next”.
5. SeleccionelaunidaddememoriaUSBpara“CardDrive”yescribael“Indexname”.
Elnombre índicedebecontenercomomáximoochocaracteresalfanuméricos.Loscaracteresde2-bitsy losarchivosconnombredearchivolargosnopuedenutilizarse.
6. Hagaclicen“Export”.
Sevisualizaráunmensajedeconfirmación.
7. Hagaclicen“OK”.
Comenzarálaexportacióndeunarchivo.
8. Hagaclicen“OK”.
9. Hagaclicen“Exit”.
ViewerPPTConverter3.0secerrará.
10.ExtraigalamemoriaUSBdelordenador.
NOTA:• AntesdeextraerlamemoriaUSBdelpuertoUSBdelordenador,hagacliceneliconodelabarradetareas“Ahoraesseguro
extraerelHardware”.
188
8. Soporte del usuario
Proyectar la imagen de la pantalla de su Mac desde el proyector mediante una LAN (Image Express Utility 2 for Mac)
UtilizarImageExpressUtility2forMacsuministradolepermitiráenviarlaimagendelapantalladesuMacalproyectormedianteunared(LANporcableoinalámbrica).ImageExpressUtility2forMacfuncionaenMacSOX10.2.8oposterior.FuncionatantoenMacSOX(PowerPC)comoenMacSOX(Intel).Deahoraenadelante,“ImageExpressUtility2forMac”seráabreviadocomo“ImageExpressUtility2”.
Qué puede hacer con Image Express Utility 2
• LasimágenesdelapantalladesuMacpodránserenviadasalprotectoryserproyectadasenlapantallaatravésdelared.
• Unordenadorpodráenviarimágenesamásdeunproyector.
Entorno operativo
SOcompatiblesMacSOX10.2.8oposteriornecesarioMacSOX10.3.0oposteriorrecomendado
Procesador(CPU)ProcesadorPowerPCG3600MHznecesarioPowerPCG4800MHzosuperiorrecomendadooIntelCoreSolo1,5GHzosuperiornecesario
Memoria256MBosuperiornecesario
Entorno de redSerequiereunaLANporcableoinalámbricaqueseacompatibleconTCP/IPÚnicamente las tarjetasLAN inalámbricasAirPortyAirPortExtremegarantizanel funcionamientocon ImageExpressUtility2.“EasyConnection”escompatibleúnicamenteconAirPortyAirPortExtreme.
ResolucióncompatibleSerequiereVGA(640×480)osuperiorSerecomiendaXGA(1024×768)(Serecomienda1024×768-1280×800paraP350W)
ColoresdelapantallacompatiblesSerequieren32milcolores,16,7millonesdecolores*256ocoloresinferioresnosoncompatibles.
Conexión del proyector a una LANConecteelproyectora laLANsiguiendolas instruccionesde“ConexióndeunaLANporcable”(→página138),“ConexióndeunaLANinalámbrica(→página139)y“9Menúsdeaplicación”(→página105)
189
8. Soporte del usuario
Usando Image Express Utility 2
Conexiónaunproyector1 Confirmequeelproyectorestéencendido.
2 HagaclicenelestadodeAirPort( )enlabarrademenúdeMacintosh,yhagaclicen“ActivarTurnAirPort”.
El estado de AirPort cambia a “ ”o“ ”.
• TiposysignificadodelosestadosdeAirPort
...AirPort:Apagado
...AirPort:Encendido(conexióndeinfraestructura)
...AirPort:Encendido(conexiónadhoc)
REFERENCIA:
SinosevisualizaelestadoAirPort( / / )enlabarradelmenú.1 HagaclicenelmenúApple( )y[Preferenciasdelsistema...].
Laventana“Preferenciasdelsistema”serávisualizada.
2 Hagaclicen[Red].
LaventanadeconfiguracióndeRedserávisualizada.
3 Seleccione[AirPort]en[Mostrar].
4 Hagaclicenlapestaña[AirPort].
ElítemdeconfiguracióndeAirPortserávisualizado.
5 Compruebelacasilladeverificaciónde“MostrarestadodeAirPortenlabarradelmenú”enlaparteinferiordelítemdeconfiguración.
SevisualizaráelestadoAirPort( / / )enlabarradelmenú.
6 Hagaclicenelbotón[ ]delapartesuperiorizquierdadelaventanadeconfiguracióndeRed.
LaventanadeconfiguracióndeRedsecerrará.
190
8. Soporte del usuario
3 Hagadobleclicenelicono“ImageExpressUtility2”enlacarpeta“ImageExpressUtility2”.
• Aliniciaraparecerálaventana“LicenseAgreement”.
Leadetenidamenteelacuerdoqueapareceenlapantalla,yhagaclicenelbotón“Aceptolostérminosdelacuerdodelalicencia”yenelbotón[OK].
Acontinuación,laventana“Autentificación”serávisualizada.
4 IntroduzcaelnombreycontraseñadeladministradordesuordenadorMacintosh,yhagaclicenelbotón[OK].
Laventana[ProjectorSelection]serávisualizada.
5 Marquelacasilladeverificación( )alladoizquierdodelnombredelproyectorparaconectarseyhagaclicen[Connect].
ElordenadorMacintoshyelproyectorestánconectadosatravésdeunaLANinalámbricaylasimágenesdelapantalladelMacintoshseránproyectadasdesdeelproyector.
191
8. Soporte del usuario
Detener/Reiniciarlatransmisióndeimágenes•Detenerlatransmisióndeimágenes1 Hagaclicen[Tools]enlabarradelmenúyhagaclicen[StopSending].
Latransmisióndeimágenessedetienetemporalmente.
•Reiniciarlatransmisióndeimágenes1 Hagaclicen[Tools]enlabarradelmenúyhagaclicen[StartSending].
Latransmisióndeimágenessereanuda.
SalirdeImageExpressUtility21 Hagaclicen[ImageExpressUtility2]enlabarradelmenúyhagaclicen[QuitImageExpressUtility2].
ImageExpressUtility2secierra.
192
9. Apéndice1 Detección de fallosEstasecciónleayudaaresolvereventualesproblemasquepuedeteneralajustaroutilizarelproyector.Mensajes de los indicadoresIndicador de alimentación (POWER)
Condición del indicador Condicióndelproyector Nota
Apagado La alimentación principal está desconectada� –Luz intermi-tente
Azul 0,5 seg� Encendido,0,5 seg� Apagado
El proyector se está preparando para en-cenderse�
Espere unos instantes�
2,5 seg� Encendido,0,5 seg� Apagado
El temporizador de desconexión está activado�
–
Luz fija Azul El proyector se está enfriando� –Naranja Se selecciona [NORMAL] para [MODO DE
ESPERA]–
Rojo Se selecciona [AHORRO DE ENERGÍA] para [MODO DE ESPERA]
–
Indicador de estado (STATUS)
Condición del indicador Condicióndelproyector Nota
Apagado Normal o Modo de espera ([AHORRO DE ENERGÍA] para [MODO DE ESPERA]) –
Luz intermi-tente
Rojo 1 ciclo (0,5 seg� Encen-dido, 2,5 seg� Apagado)
Error en la cubierta de la lámpara o error en el bastidor de la lámpara
Reemplace correctamente la cubierta de la lámpara o el bastidor de la lámpara�
2 ciclo (0,5 seg� Encen-dido, 0,5 seg� Apagado)
Error de temperatura El proyector se ha recalentado� Traslade el proyector a un lugar más fresco�
3 ciclo (0,5 seg� Encen-dido, 0,5 seg� Apagado)
Error de alimentación� La unidad de alimentación no está funcionando cor-rectamente� Póngase en contacto con su distribuidor�
4 ciclos (0,5 seg� Encen-dido, 0,5 seg� Apagado)
Error de ventilador Los ventiladores no funcionan correcta-mente�
6 ciclos (0,5 seg� Encen-dido, 0,5 seg� Apagado)
Error de la lámpara La lámpara no se enciende� Espere un minuto completo y luego vuelva a encenderla�
9 ciclos (0,5 seg� Encen-dido, 0,5 seg� Apagado)
Error de [CONTRASTE DINÁMICO] La función de contraste dinámico no funciona adecuadamente� Consulte a su distribuidor�
Naranja 1 ciclo (0,5 seg� Encen-dido, 2,5 seg� Apagado)
Conflicto de red No se pueden conectar simultáneamente a la misma red la LAN cableada integrada y la LAN inalámbrica�Para utilizarlas al mismo tiempo, conéctelas a diferentes redes�
Verde Reencendido de la lámpara (El proyector se está enfriando�)
El proyector se vuelve a encender� Espere unos instantes�
Luz fija Verde Modo de espera ([NORMAL] para [MODO DE ESPERA])
–
Naranja La función [BLOQ� PANEL DE CONT�] está activada�
Ha pulsado un botón del proyector con la función Bloqueo del panel de control activada�
Error de ID DE CONTROL El ID del mando a distancia no coincide con el ID del proyector�
Indicador de lámpara (LAMP)
Condición del indicador Condicióndelproyector Nota
Apagado Normal –Luz intermi-tente
Rojo La lámpara ha llegado al término de su vida útil� Se visualiza el mensaje de reemplazo de la lámpara�
Reemplace la lámpara�
Luz fija Rojo Se ha sobrepasado el límite de uso de la lámpara� El proyector no se encenderá hasta que la lámpara sea reemplazada�
Reemplace la lámpara�
Verde La [MODO ECO] se encuentra en el [AUTO ECO], [ECO1]�
–
ProteccióncontrasobretemperaturaSilatemperaturaenelinteriordelproyectoraumentaexcesivamente,eldispositivodeproteccióncontrasobretemperaturaapagaráautomáticamentelalámparayelindicadorSTATUScomenzaráaparpadear(2ciclosdeEncendidoyApagado.)Siestosucediera,hagalosiguiente:• Desenchufeelcabledealimentaciónunavezquelosventiladoresdeenfriamientosehayandetenido.• Trasladeelproyectoraunlugarmásfrescosilahabitaciónenqueseencuentraesexcesivamentecalurosa.• Limpielosorificiosdeventilaciónsiestánobstruidosconpolvo.• Espereaproximadamente60minutoshastaqueelinteriordelproyectorseenfríe.
193
9. Apéndice
Problemas comunes y sus soluciones (→“Indicadordealimentación/estado/lámpara”enlapágina192.)
Problema Compruebelossiguientespuntos
No encienda O apague • Compruebe que el cable de alimentación está conectado y que el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia está activado� (→ páginas 13, 14)
• Asegúrese de que la cubierta de la lámpara esté instalada correctamente. (→ página 149)• Compruebe para ver si el proyector se ha sobrecalentado. Si no hay suficiente ventilación alrededor del proyector o si la
habitación donde se lleva a cabo la presentación es particularmente calurosa, lleve el proyector a un lugar más fresco�• Compruebe si puede seguir utilizando el proyector durante 100 horas más una vez que la duración de la lámpara haya llegado
a su fin� En tal caso, reemplace la lámpara� Después de reemplazar la lámpara, reajuste las horas de lámpara utilizadas� (→ página 104)
• La lámpara puede no encenderse. Espere un minuto completo y luego vuelva a conectar la alimentación.• Ajuste [MODO DE VENTILADOR] en [ALTITUD ELEVADA] al utilizar el proyector en altitudes de aproximadamente 5500
pies/1600 metros o mayores� Utilizar el proyector en altitudes de aproximadamente 5500 pies/1600 metros o mayores sin ajustar en [ALTITUD ELEVADA] puede causar que el proyector se sobre caliente y que el protector pueda apagar� Si esto sucede, espere un par de minutos y encienda el proyector� (→ página 97)
Si enciende el proyector inmediatamente después de que se apague la lámpara, los ventiladores funcionarán sin visualizar una imagen durante un tiempo y luego el proyector mostrará la imagen� Espere unos instantes�
El proyector se apaga • Asegúrese de que las funciones [TEMPOR. DESACTIVADO] y [ENC. AUTO. DESACT.] están deshabilitadas. (→ página 93, 100)
No hay imagen • Utilice el botón COMPUTER1, COMPUTER2, VIDEO o S-VIDEO del mando a distancia para seleccionar la fuente (Ordenador, Vídeo o S-Vídeo)� (→ página 16) Si todavía no aparece ninguna imagen, pulse nuevamente el botón�
• Asegúrese de que los cables están conectados correctamente.• Use los menús para ajustar el brillo y el contraste. (→ página 85)• Asegúrese de que la tapa de la lente está abierta. (→ página 5)• Restablezca los ajustes y configuraciones a los valores preajustados de fábrica seleccionando la opción [REAJ.] del menú.
(→ página 104)• Si la función de seguridad está habilitada, introduzca la palabra clave registrada. (→ página 30)• Asegúrese de conectar el proyector y el PC portátil mientras que el proyector se encuentre en el modo de espera y antes
de activar la alimentación al PC portátil� En la mayoría de los casos la señal de salida del PC portátil no se activa a menos que esté conectado al proyector antes de
ser activado�* Si la pantalla queda en blanco mientras usa el mando a distancia, es probable que se deba a la acción del protector de
pantalla o a la función de ahorro de energía del ordenador�• Consulte también la página siguiente�
La imagen repentina-mente se vuelve oscura
• Compruebe si el proyector se encuentra en modo ECO forzoso debido a que la temperatura ambiente es demasiado alta. Si es así, reduzca la temperatura interna del proyector seleccionando la opción [ALTO] para el [MODO DE VENTILADOR]� (→ página 97)
La tonalidad o el tinte de los colores no es normal
• Compruebe si se ha seleccionado un color apropiado en [COLOR DE PARED]. Si no es así, seleccione una opción apropiada. (→ página 92)
• Ajuste la opción [TINTE] en [AJUSTE DE LA IMAGEN]. (→ página 85)
La imagen no aparece rectangular en la pantalla
• Mueva el proyector para mejorar el ángulo de éste respecto de la pantalla. (→ página 17)• Use la función Keystone para corregir la distorsión trapezoidal. (→ página 22)
La imagen se ve borrosa • Ajuste el enfoque. (→ página 19)• Mueva el proyector para mejorar el ángulo de éste respecto de la pantalla. (→ página 17)• Asegúrese de que la distancia entre el proyector y la pantalla está dentro del margen de ajuste de la lente. (→ página
130)• Si se enciende el proyector luego de trasladarlo desde un lugar frío a uno caluroso, puede producirse condensación en la
lente� Si esto sucediera, deje el proyector reposar hasta que ya no haya condensación en la lente�
Movimiento rápido en la pantalla
• Ajuste [MODO DE VENTILADOR] en cualquier otro modo que no sea [ALTITUD ELEVADA] al utilizar el proyector en altitudes inferiores a aproximadamente 5500 pies/1600 metros� Utilizar el proyector en altitudes inferiores a aproximadamente 5500 pies/1600 metros y ajustando en [ALTITUD ELEVADA] puede causar que la lámpara se sobre enfríe, provocando que la imagen se mueva rápido� Cambie [MODO DE VENTILADOR] a [AUTO]� (→ página 97)
La imagen se desplaza verticalmente, horizon-talmente o en ambas direcciones
• Compruebe la resolución y la frecuencia del ordenador. Asegúrese de que la resolución que esté intentando visualizar sea compatible con el proyector� (→ página 199)
• Ajuste la imagen del ordenador manualmente utilizando la opción Horizontal/Vertical de [OPCIONES DE IMAGEN]. (→ página 87)
El mando a distancia no funciona
• Instale pilas nuevas. (→ página 9)• Compruebe que no hay obstáculos entre usted y el proyector.• Párese a una distancia de máximo 22 pies (7 m) del proyector. (→ página 9)
El indicador está encen-dido o parpadea
• Vea el indicador de alimentación/estado/lámpara. (→ página 192)
Los colores se mezclan en el modo RGB
• Pulse el botón AUTO ADJ. en el proyector o en el mando a distancia. (→ página 24)• Ajuste la imagen del ordenador de forma manual a través de las opciones [RELOJ]/[FASE] en las [OPCIONES DE IMAGEN]
del menú� (→ página 86)
Sideseamayorinformación,póngaseencontactoconsudistribuidor.
194
9. Apéndice
Si no hay imagen o si la imagen no se visualiza correctamente.
• ProcesodeconexióndelaalimentaciónparaelproyectoryelPC.
AsegúresedeconectarelproyectoryelPCportátilmientrasqueelproyectorseencuentreenelmododeesperayantesdeactivarlaalimentaciónalPCportátil.
EnlamayoríadeloscasoslaseñaldesalidadelPCportátilnoseactivaamenosqueestéconectadoalproyectorantesdeseractivado.
NOTA:Puedecomprobarlafrecuenciahorizontaldelaseñalactualenelmenúdelproyector,bajolaopciónInformación.Silalecturadefrecuenciaes“0kHz”,significaráqueelordenadornoestáemitiendoningunaseñal.Consultelapágina102ovayaalpasosiguiente.
• Habilitacióndelmododevisualizaciónexternaenelordenador
LavisualizacióndeunaimagenenlapantalladelPCportátilnosignificanecesariamentequeelordenadorestáenviandounaseñalalproyector.AlutilizarunordenadorportátilcompatibleconPC,elmododevisualizaciónex-ternapuedehabilitarse/inhabilitarseconunacombinacióndeteclasdefunción.Generalmente,lapulsacióndelatecla“Fn”juntoconunadelas12teclasdefunciónpermiteactivarodesactivarelmododevisualizaciónexterna.Porejemplo,enlosordenadoresportátilesNECseutilizalacombinacióndeteclasFn+F3(enlosordenadoresportátilesDellseutilizaFn+F8)paraalternarentrelasopcionesdevisualizaciónexterna.
• Emisióndeunaseñalnoestándardesdeelordenador
SilaseñaldesalidadeunPCportátilnocumpleconlasnormasdelaindustria,laimagenproyectadanosevisualizarácorrectamente.Siestosucediera,desactivelapantallaLCDdelPCportátilcuandoutiliceelproyector.Laformadedesactivar/activarlapantallaLCDvaríaencadaPCportátil(segúnsedescribióenelpasoanterior).Paraobtenerinformacióndetallada,consulteladocumentaciónsuministradaconelordenador.
• SevisualizaunaimagenincorrectaalutilizarunordenadorMacintosh
SiutilizaunordenadorMacintoshconelproyector,ajusteelinterruptorDIPdeladaptadorMac(nosuministradoconelproyector)deacuerdoconlaresolucióndelordenador.Despuésderealizarelajuste,reinicieelordenadorMacintoshparaqueloscambiossehaganefectivos.
SiseseleccionaunmododevisualizacióndistintodelosadmitidosporelordenadorMacintoshyelproyectorysecambialaposicióndelinterruptorDIPdeladaptadorMac,podráproducirseunaligerainestabilidadenlaimagenoéstapodránovisualizarse.Siestosucediera,ajusteelinterruptorDIPalmodofijode13"yreinicieelordena-dorMacintosh.Luego,ajustelosinterruptoresDIPaunmodoquepermitalavisualizaciónyvuelvaareiniciarelordenadorMacintosh.
NOTA:EnelcasodeunordenadorPowerBookquenotieneunconectorminiD-Subde15contactos,senecesitauncableadaptadordevídeofabricadoporAppleComputer.
• Función“espejo”enunordenadorPowerBook
* AlutilizarelproyectorconunordenadorPowerBookdeMacintosh,esposiblequelasalidanoseajustea1024×768amenosquelaopción“espejo”estédesactivadaenelordenadorPowerBook.Paramásdetallessobrelafunción“espejo”,consulteelmanualdeusosuministradoconelordenadorMacintosh.
• LascarpetasoiconosestánocultosenlapantalladelordenadorMacintosh
Lascarpetasoiconospuedennovisualizarseenlapantalla.Siestosucediera,seleccione[View]→[Arrange]enelmenúAppleyorganicelosiconos.
195
9. Apéndice
EspecificacionesEnestasecciónseproporcionainformacióntécnicasobreelfuncionamientodelproyector.
Númerodemodelo P420X/P350X/P350W
Sección óptica
P420X P350X P350W
PantallaLCD LCDde0,63pulgadasconconjuntodemicrolentes(relacióndeas-pectode4:3)
LCD de 0,59 pulgadas con con-juntodemicrolentes (relacióndeaspectode16:10)
Resolución*1 1024×768píxeles(XGA) 1280×800píxeles(WXGA)
Lente Zoomyenfoquemanuales
Relacióndezoom=1,7F1,7–2,0 f=17,4–29,0mm
Desplazamiento de lalente(vertical)
0-0,5V 0-0,6V
Lámpara 265WCA(195WenECO1)
230WCA(170WenECO1)
265WCA(195WenECO1)
Potencialuminosa*2*3 4200 lúmenes 3500 lúmenes 3500 lúmenes
ECO1:75% ECO1:75% ECO1:75%Relacióndecon-traste*3 (blancototal:negrototal)
2000:1
Tamañodelaimagen(medidadiagonal)
25–300inches/0,64m–7,6m
Distanciadeproyec-ción(mín–máx.)
26–543inches/0,65–13,8m 27–573inches/0,69–14,6m
Ángulodeproyección 0°–16,5°(wide)/0°–9,8°(tele)
*1 Lospíxelesefectivossonmásdel99,99%.*2 Esteeselvalordelasalidadeluz(lúmenes)cuandoelmodo[PREAJUSTAR]estáseleccionadoenlaopción[BRILLO-ALTO].
Siestáseleccionadocualquierotromodo,comoelmodo[PREAJUSTAR],puedequeelvalordelasalidadeluzdisminuyaligeramente.
*3 CumpleconISO21118-2005
Sección eléctrica
P420X P350X P350WEntradas 2×RGB/Componente(D-Sub15P),1×HDMItipoA(ConectorHDMI®)compatibleconHDCP*4,
1×S-Video(DIN4P),1×Video(RCA),1×(L/R)RCAAudio,2×StereoMiniAudioSalidas 1×RGB(D-Sub15P),1×StereoMiniAudioControldePC 1×puertodecontroldePC(D-Sub9P)PuertoparaLANporcable
1×RJ-45(10BASE-T/100BASE-TX)
PuertoLANinalámbrico (opcional)
IEE802.11b/g/n(serequiereunaunidadLANinalámbrica[serieNP02LM]opcional)
PuertoUSB 1×tipoA,1×tipoBReproduccióndecolores
Procesodeseñalde10bits(1,07billonesdecolores)(VISOR,RED:Colores,16,7millonesdecolores)
Señales compatibles*5
Analógicas:VGA/SVGA/XGA/XGA+/WXGA/WXGA+/SXGA/SXGA+/UXGA480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080pHDMI:VGA/SVGA/XGA/WXGA/SXGA/480p/576p/720p/1080i/1080p
Anchodebandadevídeo
RGB:80MHz(Max.)
Resoluciónhorizontal 540 líneasdeTV:NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60300 líneasdeTV:SECAM
Velocidadde exploración
Horizontal:15kHza100kHz(RGB:24kHzomás)Vertical:50Hza120Hz(HDMI:50Hza85Hz)
196
9. Apéndice
Compatibilidaddesincronización
Sincronizaciónseparada
Altavocesintegrados 10W(monauricular)
Alimentación 100–240VAC,50/60HzCorrientedeentrada 3,9-1,7A 3,5-1,5A 3,9-1,7A
Consu-modeenergía
MODOECODESACT.(NORMAL)
358 W (100-130V)/343 W (200-240V)
311 W (100-130V)/302 W (200-240V)
358 W (100-130V)/343 W (200-240V)
MODOECO1 271 W (100-130V)/264W(200-240V)
239 W (100-130V)/236W(200-240V)
271 W (100-130V)/264W(200-240V)
ESPERA(NORMAL)
9W(100-130V/200-240V)
ESPERA(AHORRODEENERGÍA)
0,2W(100-130V)/0,4W(200-240V)
*4 HDMI®(Colorprofundo,Sincronizacióndelabios)conHDCP ¿QuéeslatecnologíaHDCP/HDCP? HDCPeselacrónimoeninglésdeproteccióndecontenidodigitaldeelevadoanchodebanda.Proteccióndecontenidodigital
deelevadoanchodebanda(HDCP)esunsistemaparaevitarlacopiailegaldelosdatosdevídeoenviadosenunaInterfazvisualdigital(DVI).
AunquenopuedaverningúncontenidoatravésdelaentradaHDMI,estonosignificanecesariamentequeelproyectornoestéfuncionandocorrectamente.ConlaimplementacióndelaHDCP,puedequehayaocasionesenlasquedeterminadoscontenidosesténprotegidosconlaHDCPypuedequenosevisualicendebidoaladecisión/intencióndelacomunidaddelaHDCP(Proteccióndecontenidodigital,LLC).
*5 Cualquierimagencuyaresoluciónseamayoroinferioralaresoluciónnaturaldelproyector(M350X/M300X/M260X/M230X:1024×768/M300W/M260W:1280×800)sevisualizaconAdvancedAccuBlend.
Sección mecánica
P420X P350X P350WInstalaciónOrientación
Escritorio/frontal,escritorio/retroproyección,techo/frontal,techo/retroproyección
Dimensiones 15,7"(ancho)×4,5"(alto)×11,1"(prof.)/398mm(ancho)×115mm(alto)×282mm(prof.)(excluyendolaspartessalientes)
Peso 8,6lbs/3,9kgConsideraciones ambientales
Temperaturasdefuncionamiento:41°a104°F(5°a40°C),(elmodoECOseseleccionaautomáticamenteatemperaturasde95°a104°F/35°a40°C)20%a80%dehumedad(sincondensación)Temperaturasdealmacenamiento:14°a122°F(-10°a50°C),20%a80%dehumedad(sincondensación)
Normas AprobadoporUL/C-UL(UL60950-1,CSA60950-1)CumpleconlosrequisitosdelaClaseBdelDOCdeCanadáCumpleconlosrequisitosdelaClaseBdelFCCCumpleconlaClaseBdeAS/NZSCISPR.22CumpleconlaDirectivadelEMC(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,EN61000-3-3)CumpleconlaDirectivadebajatensión(EN60950-1,aprobadoporTÜVyGS)
Foradditionalinformationvisit:US:http://www.necdisplay.com/Europe:http://www.nec-display-solutions.com/Global:http://www.nec-display.com/global/index.htmlForinformationonouroptionalaccessories,visitourwebsiteorseeourbrochure.
Thespecificationsaresubjecttochangewithoutnotice.
197
9. Apéndice
71,8
–76,
5(2
,8–3
)
398 (15,7)
115
(4,5
)
282
(11,
1)
11,5
(0,5
)
175 (6,9)
24 (0,9)
33,8
(1,3
)13
0 (5
,1)
150
(5,9
)
200 (7,9)
134 (5,3)
Dimensiones de la cubierta
Centro de la lente
Centro de la lente
Agujerosparamontareneltecho
Unidades:mm(pulgadas)
198
9. Apéndice
Conector mini D-Sub de 15 contactos Asignación de los contactos del conector de entrada D-Sub COMPUTER
NiveldeseñalSeñaldevídeo:0,7Vp-p(analógica)Señaldesincronización:NivelTTL
51 42 310
11 12 13 14 156 97 8
COMPUTER 1 INNOTA:Nºdeclavijas12y15serequierenparaDDC/CI.
Contacto No. SeñalRGB(analógica) SeñalYCbCr
1 Rojo Cr 2 Verdeosincronizaciónenverde Y 3 Azul Cb 4 Tierra 5 Tierra 6 Rojo,tierra CrTierra 7 Verde,tierra YTierra 8 Azul,tierra CbTierra 9 Noseconecta 10 Señaldesincronización,tierra 11 Noseconecta 12 DATOSbidireccionales(SDA) 13 Sincronizaciónhorizontalo sincronizacióncompuesta 14 Sincronizaciónvertical 15 Relojdedatos
199
9. Apéndice
Lista de señales de entrada compatibles
NOTA:• Unaimagencuyaresoluciónseasuperioroinferiorquelaresoluciónnaturaldelproyector(P420X/P350X:1024×768/P350W:
1280×800)sevisualizaconAdvancedAccuBlend.• Nosoncompatibleslasseñalesdesincronizaciónenverdenilasdesincronizacióncompuesta.• Esposiblequelasseñalesquenoestánespecificadasenlatablaanteriornosevisualicencorrectamente.Siesteeselcaso,cambie
lafrecuenciadeactualizaciónolaresolucióndelPC.ConsultelaseccióndeayudadelaspropiedadesdepantalladelPC.
RGBAnalógico
SeñalResolución
(puntos)Relaciónde
aspecto
Frecuenciadeactualización
(Hz)VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/
iMacSVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/
iMacXGA 1024 × 768 *1 4:3 60/70/75/85/
iMacXGA+ 1152 × 864 4:3 60/70/75/85WXGA 1280 × 768 *2 15:9 60
1280 × 800 *2 16:10 601360 × 768 *3 16:9 601366 × 768 *3 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 *3 16:9 60UXGA 1600 × 1200 4:3 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60HD 1280 × 720 16:9 60FullHD 1920 × 1080 16:9 60MAC13" 640 × 480 4:3 67MAC16" 832 × 624 4:3 75MAC19" 1024 × 768 4:3 75MAC21" 1152 × 870 4:3 75MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Componente
Señal FormatoRelaciónde
aspecto
Frecuenciadeactualización
(Hz)HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
ComposicióndeVideo/S-Video
SeñalRelaciónde
aspecto
Frecuenciadeactualización
(Hz)NTSC 4:3 60PAL 4:3 50PAL60 4:3 60SECAM 4:3 50
*1ResoluciónnaturaldelmodeloXGA(P420X/P350X)*2ResoluciónnaturaldelmodeloWXGA(P350W)*3El proyector puede no visualizar estas señales correctamente si
[AUTO]esseleccionadopara[RELACIÓNDEASPECTO]enelmenúdelapantalla.
Laconfiguraciónpredeterminadapara[RELACIÓNDEASPECTO]es [AUTO]. Para visualizar estas señales, seleccione [16:9] para[RELACIÓNDEASPECTO].
HDMI
SeñalResolución
(puntos)Relaciónde
aspecto
Frecuenciadeactualización
(Hz)VGA 640 × 480 4:3 60SVGA 800 × 600 4:3 60XGA 1024 × 768 *1 4:3 60WXGA 1280 × 768 *2 15:9 60
1280 × 800 *2 16:10 601366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60SXGA 1280 × 1024 5:4 60SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 16:9 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
200
9. Apéndice
Códigos de control de PC y conexión de cablesCódigos de control de PCFunción Datos de los códigos
ALIMENTACIÓN ON 02H 00H 00H 00H 00H 02H
ALIMENTACIÓN OFF 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SELECCIÓN DE ENTRADA COMPUTER 1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SELECCIÓN DE ENTRADA COMPUTER 2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 02H 0AH
SELECCIÓN DE ENTRADA HDMI 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SELECCIÓN DE ENTRADA VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SELECCIÓN DE ENTRADA S-VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H
SELECCIÓN DE ENTRADA DEL VISOR 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H
SELECCIÓN DE ENTRADA DE LA RED 02H 03H 00H 00H 02H 01H 20H 28H
SELECCIÓN DE ENTRADA DE LA PANTALLA USB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 22H 2AH
SILENCIAMIENTO DE LA IMAGEN ON 02H 10H 00H 00H 00H 12H
SILENCIAMIENTO DE LA IMAGEN OFF 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SILENCIAMIENTO DEL SONIDO ON 02H 12H 00H 00H 00H 14H
SILENCIAMIENTO DEL SONIDO OFF 02H 13H 00H 00H 00H 15H
NOTA:ContacteconsudistribuidorlocalparaqueleproporcioneunalistacompletadeloscódigosdecontroldePCsifuerane-cesario.
Conexión de cablesProtocolodecomunicación
Velocidad en baudios �����������������������38400 bpsLongitud de datos ����������������������������8 bitsParidad ��������������������������������������������Sin paridadBit parada ����������������������������������������Un bitX on/off ��������������������������������������������NingunoProcedimiento de comunicación ������Dúplex completo
NOTA:Dependiendodelequipo,puedeserpreferibleelegirunavelocidadenbaudiosmenorencasodequeseutilicencableslargos.
Conector de control de PC (D-Sub de 9 contactos)
NOTA1:Losterminales1,4,6y9noseutilizan.
NOTA2:Conecteenpuente“RequesttoSend”y“CleartoSend”enambosextremosdelcableparasimplificarlaconexióndecable.
NOTA3:Pararecorridoslargosdecable,serecomiendaajustarlavelocidaddecomunicaciónenlosmenúsdelproyectora9600bps.
1 52 43
6 7 98
A GND del PC
ARxDdelPC
ATxDdelPC
A RTS del PC
A CTS del PC
201
9. Apéndice
Ausencia de sonido�
El cable de audio está conectado correctamente a la entrada de audio del proyector�
El problema no se soluciona a pesar de que ha ajustado el nivel de volumen�
El conector AUDIO OUT está conectado al equipo de audio (sólo en modelos que tienen conector AUDIO OUT)�
No se visualiza la imagen del PC o equipo de vídeo en el proyector�
La imagen no aparece, incluso al conectar primero el proyector al PC y luego encender el PC�
Habilitación de la salida de señales desde el PC portátil al proyector�
• Unacombinacióndeteclasdefunciónhabilita/inhabilitaelmododeavisualizaciónexterna.Generalmente,lapulsacióndelatecla“Fn”juntoconunadelas12teclasdefunciónactivaodesactivaelmododevisualizaciónexterna.
Ausencia de imagen (fondo azul o negro, ninguna imagen)�
No se visualiza ninguna imagen a pesar de que ha pulsado el botón AUTO ADJUST�
No se visualiza ninguna imagen a pesar de que ha seleccionado [REAJ�] en el menú de proyector�
El conector del cable de señal ha sido introducido completamente en el conector de entrada�
Aparece un mensaje en la pantalla�( ____________________________________________________ )
La fuente conectada al proyector está activa y disponible�
No se visualiza ninguna imagen a pesar de que ha ajustado el brillo y/o el contraste�
La resolución y la frecuencia de la fuente de entrada son compatibles con el proyector�
Lista de comprobación para solucionar problemasAntesdeponerseencontactoconsudistribuidoroconunserviciotécnico,compruebelalistasiguienteparaasegurarsedequeesnecesariorealizarreparaciones;consultetambiénlasección“Deteccióndefallos”enelmanualdelusuario.Lalistadecomprobaciónquesepresentaacontinuaciónnosayudaráaresolversusproblemasconmayoreficiencia.*Imprimaestapáginaylasiguienteparasucomprobación.
Frecuencia del problema siempre a veces (¿Con qué frecuencia?__________________) otros (________________)Alimentación
No hay alimentación (el indicador POWER no se enciende en azul) Consulte también “Indicador de estado (STATUS)”�
El enchufe del cable de alimentación ha sido introducido completamente en la toma de corriente de la pared�
La cubierta de la lámpara ha sido instalada de forma correcta�
Las horas utilizadas de la lámpara (horas de funcionamiento de la lámpara) fue puesto en cero después de cambiar la lámpara�
No hay alimentación de energía incluso al pulsar el botón POWER durante 1 segundo�
El proyector se apaga mientras esta en funcionamiento�
El enchufe del cable de alimentación ha sido introducido completamente en la toma de corriente de la pared�
La cubierta de la lámpara ha sido instalada de forma correcta�
[ENC� AUTO� DESACT�] está apagado (sólo modelos con la función [ENC� AUTO� DESACT�])�
[TEMPOR� DESACTIVADO] está apagado (sólo modelos con la función [TEMPOR� DESACTIVADO])�
Vídeo y audio
La imagen es demasiado oscura�
El problema no se soluciona a pesar de que ha ajustado el brillo y/o el contraste�
La imagen aparece distorsionada�
La imagen tiene forma trapezoidal (el problema no se soluciona a pesar de que ha realizado el ajuste [KEYSTONE])�
OtrosEl mando a distancia no funciona
No hay obstáculos entre el sensor del proyector y el mando a dis-tancia�
El proyector ha sido instalado cerca de una luz fluorescente que puede causar perturbaciones en los mandos a distancia infrarrojos�
Las pilas son nuevas y están instaladas correctamente (no están invertidas)�
Los botones de la cubierta del proyector no funcionan (sólo modelos con la función [BLOQ� PANEL DE CONT�])�
[BLOQ� PANEL DE CONT�] no está encendido o está deshabilitado en el menú�
El problema no se soluciona a pesar de que ha pulsado el botón EXIT durante al menos 10 segundos�
La imagen aparece borrosa o desenfocada�
El problema no se soluciona a pesar de que ha comprobado la resolución de la señal en el PC y la ha cambiado a la resolución nativa del proyector�
El problema no se soluciona a pesar de que ha ajustado el enfoque�
La imagen parpadea�
El problema no se soluciona a pesar de que ha pulsado el botón AUTO ADJUST�
El problema no se soluciona a pesar de que ha seleccionado [REAJ�] en el menú de proyector�
La imagen parpadea o presenta perturbaciones de color al utilizar la señal de un ordenador�
Sin cambios aún cuando cambia [MODO DE VENTILADOR] de [ALTITUD ELEVADA] a [AUTO]�
La imagen aparece desplazada en sentido vertical u horizontal�
Las posiciones horizontal y vertical han sido ajustadas correctamente utilizando la señal del ordenador�
La resolución y la frecuencia de la fuente de entrada son compatibles con el proyector�
Se pierden algunos píxeles�
Se pierden partes de la imagen�
El problema no se soluciona a pesar de que ha pulsado el botón AUTO ADJUST�
El problema no se soluciona a pesar de que ha seleccionado [REAJ�] en el menú de proyector�
202
9. Apéndice
En el espacio que se proporciona a continuación, describa el problema en detalle.
Información sobre la aplicación y el lugar de instalación del proyector
Proyector
Número de modelo:Núm� de serie:Fecha de compra:Tiempo de funcionamiento de la lámpara (horas):Modo eco: DESACT� AUTO ECO ECO1Información sobre la señal de entrada:
Frecuencia de sincr� horizontal [ ] kHzFrecuencia de sincr� vertical [ ] HzPolaridad de sincronización H (+) (–) V (+) (–)Tipo de sincronización Separada Compuesta
Sincronización en verdeIndicador STATUS:
Luz fija Naranja VerdeLuz intermitente [ ] ciclos
Número de modelo del mando a distancia:
Cabledeseñal
¿Cable NEC o de otra marca?
Número de modelo: Largo: pulgadas/m
Amplificador de distribución
Número de modelo:
Conmutador
Número de modelo:
Adaptador
Número de modelo:
Lugardeinstalación
Tamaño de la pantalla pulgadas
Tipo de pantalla: Blanco mate Cristalizada
Polarización Gran ángulo
Alto contraste
Distancia de proyección: pies/pulgadas/m
Orientación: Instalación en el techo De sobremesa
Conexión de la toma de alimentación:
Conectada directamente a una toma de corriente
Conectada a un alargador de cable de alimentación u otro accesorio similar (número de equipos conectados______________)
Conectada a un carrete de cable de alimentación u otro accesorio similar (número de equipos conectados______________)
Ordenador
Fabricante:
Número de modelo:
PC portátil / De sobremesa
Resolución nativa:
Frecuencia de actualización
Adaptador de vídeo:
Otros:
Equipodevídeo
Videograbadora, reproductor DVD, cámara de vídeo, videojuego o similar
Fabricante:
Número de modelo:
Proyector PC
Reproductor DVD
203
9. Apéndice
Guía TravelCareTravelCare – un servicio para viajeros internacionalesEsteproductotienederechoadisfrutardelosservicios“TravelCare”,laextraordinariagarantíainternacionalyserviciodereparacióndeNEC.ParamásinformaciónsobreelservicioTravelCare,visitenuestrositioweb(soloeninglés).http://www.nec-display.com/dl/en/pj_support/travel_care.html