INTENTIONS SATURDAY, OCTOBER 9 5:30 PM † Francis J. Folley SUNDAY, OCTOBER 10 9:30 AM † Michael Krzciuk 11:00 AM O Dary Ducha Świętego i Boże prowadzenie dziekując za każdy dzień życia Mateusza i Piotra MONDAY, OCTOBER 11 7:30 AM For Parishioners TUESDAY, OCTOBER 12 7:00 PM † Ks. Włodzimierz Łaś SDS rq. Ewa & Wiesław Jankowski WEDNESDAY, OCTOBER 13 7:30 AM Sister Edwarda CSSMA & † Edward 7:00 PM † Alfreda & Bronisław Małys THURSDAY, OCTOBER 14 7:30 AM † Fr. Kazimierz Oleksy SDS FRIDAY, OCTOBER 15 7:00 PM † Ks. Włodzimierz Łaś SDS rq. Ewa & Wiesław Jankowski SATURDAY, OCTOBER 16 7:30 AM Health and God’s blessings for Ruth Metzler on her 90 th birthday 5:30 PM † Maria Jucha rq. Maśnik Family SUNDAY, OCTOBER 17 9:30 AM † Mario Lo Schiavo 11:00 AM O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Stanisława i Kazimiery Barowicz Sanctuary Lamp Candles This week sanctuary lamps have been offered in memory of: Thomas McCue Philip Mc Cue Sr. Lucille Mc Cue Vincent Fochesato ***** Wieczyste Lampki Wieczyste lampki w tym tygodniu zostały ofiarowane za spokój dusz: Thomas McCue Philip McCue Lucille McCue Vincent Fochesato PLEASE PRAY FOR: All of our deceased parishioners and friends. We also ask your prayers of comfort for our sick and confined parishioners and friends: + Fr. Wlodzimierz Łaś SDS, Jean & Frank Bernardo, Philip Burghardt, Rose Pira, Ed Koennemenn, Jane & Bill Zehnder, Dorothy Walker, Patrick Patskin, Darlene & Jack Wilman, Elizabeth Malangone, †Teresa Miras, Eieen & Michael Murphy, Kelly Smyth, Marie Demarest, Jacek Strządała, Regina Pfaff, Kazimierz Brodka, Ethelda Burton, Kathy Sarao, Gina, Michael, Renee Foca, Franciszek Szczecha, †Donna DiCarlo, Damian Marek, Anna Mattessich, Fr.Pawel, †Georgette Pianteri, Mark Metzler, †Arlene Nowakowski, Ashley & Barbara, †Bernie Zoch, †Stella Lubie, Ruth Metzler, †Helen Sanchez, Cheryll Azar, Carol Cleary, †Zofia Sajewicz,†Ewa Nowak, Hascup Family, Stella Kozireski, Fr.Andrzej Gorczyca, Jerry Cleary, Alice Azar, Bruce Demarest , Scott De Elia ,†Józef Patlewicz, †Karolina Stachniuk, Radoslav Stanko, Richard Cerbo,†Loretta Conway, Jan Okunowicz, †James Duffy, Rose Wilson, Joe Ślusarczyk, Robert Grabias ,†Robert Bryniak, Craig & Darleen Nowakowski, Siostra Stanisława, Ken O’Reiily, If you wish to include someone in this list, please call the rectory office at (201) 440-3224. COLLECTIONS / KOLEKTY October 3/Październik 3,2021 First collection: $ 1059 Second collection: $ 852 Our second collection this week is for: Archdiocesan Assessment Our second collection next week is for World Mission Sunday Druga kolekta w tym tygodniu przeznaczona na: Podatek Archidiecezjalny Druga kolekta w przyszłym tygodniu jest na: Niedziela Misyjna MAY GOD REWARD YOU FOR YOUR GENEROSITY LECTORS Sat. Oct.9-5:30 PM Suzanne Fiorillo Sun. Oct.10-9:30 AM Suzanne Fiorillo Sun. Oct.10-11:00 AM Grażyna Ożarowska Sat. Oct.16-5:30 PM Suzanne Fiorillo Sun. Oct.17-9:30 AM Suzanne Fiorillo Sun. Oct.17-11:00 AM Grzegorz Bubienko Liturgical Calendar 3 SUN TWENTY-SEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Gn 2:18-24/Heb 2:9-11/Mk 10:2-16 4 Mon Saint Francis of Assisi Jon 1:1—2:2, 11/Lk 10:25-37 (461) 5 Tue Weekday Saint Faustina Kowalska Jon 3:1-10/Lk 10:38-42 (462) 6 Wed Weekday Jon 4:1-11/Lk 11:1-4 (463) 7 Thu Our Lady of the Rosary Mal 3:13-20b/Lk 11:5-13 (464) Pss Prop 8 Fri Weekday Jl 1:13-15; 2:1-2/Lk 11:15-26 (465) 9 Sat Weekday Jl 4:12-21/Lk 11:27-28 (466) Wspomnienie zostało ustanowione na pamiątkę zwycięstwa floty chrześcijańskiej nad wojska- mi tureckimi, odniesionego pod Lepanto (nad Zatoką Koryncką) 7 października 1571 r. Sułtan turecki Selim II pragnął podbić całą Eu- ropę i zaprowadzić w niej wiarę muzułmańską. Ówczesny papież - św. Pius V, dominikanin, gorący czciciel Matki Bożej - usłyszawszy o zbliżającej się wojnie, ze łzami w oczach za- czął zanosić żarliwe modlitwy do Maryi, po- wierzając Jej swą troskę podczas odmawiania różańca. Nagle doznał wizji: zdawało mu się, że znalazł się na miejscu bitwy pod Lepanto. Zobaczył ogromne floty, przygotowujące się do starcia. Nad nimi ujrzał Maryję, która pa- trzyła na niego spokojnym wzrokiem. Nieocze- kiwana zmiana wiatru uniemożliwiła manewry muzułmanom, a sprzyjała flocie chrześcijań- skiej. Udało się powstrzymać inwazję Turków na Europę. Zwycięstwo było ogromne. Po zaledwie czte- rech godzinach walki zatopiono sześćdziesiąt galer wroga, zdobyto połowę okrętów turec- kich, uwolniono dwanaście tysięcy chrześcijań- skich galerników; śmierć poniosło 27 tys. Tur- ków, kolejne 5 tys. dostało się do niewoli. Pius V, świadom, komu zawdzięcza cudowne ocale- nie Europy, uczynił dzień 7 października świę- tem Matki Bożej Różańcowej i zezwolił na je- go obchodzenie w tych kościołach, w których istniały Bractwa Różańcowe. Klemens XI, w podzięce za kolejne zwycięstwo nad Turka- mi odniesione pod Belgradem w 1716 r., roz- szerzył to święto na cały Kościół. W roku 1883 Leon XIII wprowadził do Litanii Loretańskiej wezwanie "Królowo Różańca świętego - módl się za nami", a w dwa lata później zalecił, by w kościołach odmawiano różaniec przez cały październik. Our Lady of the Rosary Saint Pius V established this feast in 1573. The purpose was to thank God for the victory of Christians over the Turks at Lepanto - a victory attributed to the praying of the rosary. Clement XI extended the feast to the universal Church in 1716. The development of the rosary has a long history. First a practice develo- ped of praying 150 Our Fathers in imi- tation of the 150 Psalms. Then there was a parallel practice of praying 150 Hail Marys. Soon a mystery of Jesus’ life was attached to each Hail Mary. Though Mary’s giving of the rosary to Saint Dominic is recognized as a le- gend, the development of this prayer form owes much to the followers of Sa- int Dominic. One of them, Alan de la Roche, was known as “the apostle of the rosary.” He founded the first Con- fraternity of the Rosary in the 15th cen- tury. In the 16th century, the rosary was developed to its present form - with the 15 mysteries: joyful, sorrowful and glorious. In 2002, Pope John Paul II added five Mysteries of Light to this devotion.