273 Orts- und Personennamen-Konkordanz zu Tamisier: Reise in den Hochländern Arabiens Ortsnamen Ich danke Herrn Prof. Dr. Eckehard Schulz (Universität Leipzig), meinem hochgeschätzten Hoch- schullehrer für Arabisch, für die Durchsicht dieser Liste. Schreibung bei Tamisier heutige Schreibung in Arabisch Aboo-Arich oder Abou-Arich Abu Arisch Abou-Djamous Abu Dschamus Ãup¸ u± § Abou-Selima Abu Salima Epn u±§ El-Ahi al-Hada? ¯PãÛ¯ Akaba Aqaba ECjÌ Akig Aqiq kvjÌ Apha Abha °ã±§ Assir c Asir ÀvTÌ Assouah Assuan àu¯ Aouech al-Wadschh t¸uÛ¯ Bab el-Mandeb Bab al-Mandab ² P\pÛ¯ ²°± Bagdad Bagdad ¾ ¯PÒ± Bahara Bahra ³ÀL± Barek Bariq ØÀ°± Bar-Ejéla Bar Hidschla? EnJºR± Bessel Basal oT± Billa Billa En± Bir-El-Bacha Bi‘r al-Bascha EVCÛ¯ RB± Bir-el-Barout Bi‘r al-Barut μ ä RCÛ¯ RB± Bir-El-Ghrazalé Bi‘r al-Ghazala EÛ SÒÛ¯ RB± Bicha Bischa EVv± Cara Kara al-Hayet c¬ °LÛ¯ ¯RÙ Déba Dhuba °CÈ Dja Adscha? E¸ °Ì Djaa al-Qa c al-dschadid PvP¸Û¯ Í°×Û¯ Djebel-Hassan Dschebel Hasan sTº oC¸ Djeddah Dschidda ³ P¸ Djeriet esch-Scheikhrs Dschariyat esch-Scheich OvVÛ¯ EçR¸ Djouaba al-Dscha c ba ECθۯ Edjela Hidschla? EnJº Estabel Antar Istabl c Antar RFrÌ oCcƪ Faz-Ouglou Fasoql o×äSÕ El-Hada al-Hada ¯PãÛ¯ Hadda Hadda‘ ¤¯ Pº
4
Embed
Orts- und Personennamen-Konkordanz zu Tamisier: Reise in ... · 273 Orts- und Personennamen-Konkordanz zu Tamisier: Reise in den Hochländern Arabiens Ortsnamen Ich danke Herrn Prof.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
273
Orts- und Personennamen-Konkordanz zu Tamisier: Reise in den Hochländern Arabiens
Ortsnamen
Ich danke Herrn Prof. Dr. Eckehard Schulz (Universität Leipzig), meinem hochgeschätzten Hoch-schullehrer für Arabisch, für die Durchsicht dieser Liste.
Schreibung bei Tamisier heutige Schreibung in Arabisch
Tania oder Tsania ath-Thaniya EvrHÛ¯TarefTourak Thurath · ¯R¶Tual Thuwal ܯu¶Tor Tur ÀuÊWadi-Chaaran Wadi Schahran à ¯RãÄ å¾¯äWadi-Derra Wadi Derra? 徯äWadi Fatma Wadi Fatima Epb °Õ å ¾ ¯äWadi Lamoun Wadi Laymun àuvpÛ å ¾ ¯äWadi-Hamania Wadi Hamaniya Evß °pº å ¾ ¯äWadi-El-Kour Wadi al-Qura åRjÛ¯ å ¾ ¯äWadi-Mohram Wadi Muhram ÞRLÝ å ¾ ¯ä Wadi-Safra Wadi Safra ¤¯RhÆ å ¾ ¯äWadi-Zaaran Wadi Zahran à¯RãË å ¾ ¯äZeima az-Zaima Epç SÛ¯
Personen und Stammesnamen
Abddin-Bey Abd ad-Din Bey å °± sçPÛ¯ PCÌAbd el-Motalleb Abd al-Muttalib DncpÛ¯ PCÌAbou-Kasouq Abu Khasuq ØäÁ°¼ u±§Aboul-Abbas Abu‘l-Abbas à °CÎÛ¯u±§Abou-Zofian Abu Sufyan à°vhÂu±§Abou-Zet Abu Zaid PçÁ u±§Ali-Séhéri Ali Sahari åÀ°LÆ ænÌEl-Ahi-El-Hamlè al-Ahi al-Hamla æá °ÎÛ¯Ali von Assir Ali ænÌAït cA‘idh oder cA‘id a¬ °ÌAoda, Scheich des Wadi-Hamama cAuda? å ¾uÌAza-Ibn-Aoun-Abd-el-Meïn cAzza ibn Aun Abd al-Ma‘in s¬°pÛ¯ àuÌ s±ª åSÌAhmed-Pascha Ahmad Pascha Ppº§Bekir-Aga Bakir Agha °Ð§ Rvl±Ben Dahman Bin Dahman à°pá¾ s±Beni-Hareth Bani Haret ær±Beni-Helal Bani Hilal Ü íá ær±Chébi-Effendi Schabi Effendi æ±°ÄChéléia Schulaica? ÏvnVCherim-Bey Scharim Bey å °± qçRÄDossari-abou-Nogta Dossari abu Nuqta æF× uß s±ªÉmin-Bey Amin Bey å °± svݧGarama, Gesandter der Béni-Cher Dscharama? æݯR¸El-Gouri al-Ghuri åÀuÒÛ¯Hamid-Bey Hamid Bey å °± PvpºHaroun-el-Raschid Harun ar-Raschid PvÄRÛ¯ àäÀ°á
276
Hassan-Pascha Hasan Pascha sTºHédouan cAdwan à ¯äPÌHétheba cUtaiba ECvFÌHif el-Fou oder el-Foue Hif al-Fu? åuhÛ¯ ærhºHodeil Hudhail oç QáIam (Stamm) Yam Þ °çIbn-Aoun Ibn cAun àuÌ s±ªIbrahim-Pascha Ibrahim Pascha qvá ¯R±ªKoréïch oder Beni Koréïch Quraisch oder Bani Quraisch WçR×Kourchid-Bey Khurschid Bey å °± PvÄR¼Lohhian Luhiyan à °vLÛMahlem-Youssouf Mahlem Yusuf iÂuç qnãÝMestan-Bey Mastan Bey å °± à°FTÝMéhémet-Bey Muhammad Bey å °± PpLÝMohammed-Ali Muhammad Ali ænÌ PpLÝMohammed-Ibn-Abdallah Muhammad bin Abdallah tnÛ P±Ì s±ª PpLÝMohammed-Kennaoui Mohammed Kennawi æurÙ PpLÝMouctar-Agar Mukhtar Agha °Ð§ À°FNÝMoustapha-Bey Mustafa Bey å °± æjcXÝMohammed-ibn-Aoun Muhammad bin ‘Aun àuÌ s±ª PpLÝOmar-Aga Umar Agha °Ð§ RpÌOthman-el-Medhaife Uthman al-Madha‘ifi æh¬°ZpÛ¯ à°pHÌRofédi, Scheich der Bel-el-Asmar Rufaidi å PvÕÀScheich-Nasser Scheich Nasir RÆ°ß OvÄScheich-Seïd Scheich Sa‘id PvΠOvÄScherif-Barakat Scharif Barakat µ °ÙR± OvÄSélim-Bey Salim Bey å °± qvÛ°ÂScherif Mansour Scharif Mansur ÀuXrÝ içRÄSoliman Sulaiman à °pvnÂSultan-Ben-Abda. Sultan bin Abda à °dnÂTauni Thauni æßu¶Turkchi-bil-Mez Türkçe Bilmez