Top Banner
VentView SW 2.n szoftverrel Babylog 8000 és Savina készülékekhez Használati útmutató Opcionális grafikus képernyő
28

Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

Apr 26, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

VentView SW 2.n szoftverrelBabylog 8000 és Savina készülékekhezHasználati útmutató

Opcionális grafikus képernyő

Page 2: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

Tartalomjegyzék

2

Tartalomjegyzék

Az Ön és páciense biztonsága . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Javasolt alkalmazás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

A biztonsággal kapcsolatos tudnivalók . . . . . . . . . . . 4

A készülék felépítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

A képernyőn megjelenő ikonok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

A készüléken található címkék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Működési elv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Érintésérzékeny képernyő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Képernyő-billentyűzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

használat előtti tennivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

A Panel PC felszerelése a tartójára . . . . . . . . . . . . . . . . 8

A Panel PC dőlési szögének beállítása. . . . . . . . . . . . . . 9

Az elektromos tápellátás csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . 9

A Panel PC csatlakoztatása és a lélegeztetőgépre. . . . 10

A Panel PC csatlakoztatása más számítógéphez. . . . . 11

A Panel PC használata USB memóriaceruzával. . . . . . 12

Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

A lélegeztetőgép üzembe helyezése. . . . . . . . . . . . . . . 13

A lélegeztetőgép kommunikációs beállításai. . . . . . . . . 13

Kommunikációs beállítások

a VentView 2.n szoftverben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

A VentView 2.n szoftver különleges funkciói. . . . . . . . . 16

A VentView 2.n szoftver használatával

kapcsolatos tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

A Panel PC bekapcsolása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Az első bekapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

A VentView 2.n program indítása

Windows környezetből . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

A Panel PC kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Adatbiztonság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Ellenőrzési lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Az érintésérzékeny képernyő kalibrálása . . . . . . . . . . .22

A program indítása a fájlrendszerből . . . . . . . . . . . . . . .22

Ikonok készítése Windows környezetben . . . . . . . . . . .23

Gondozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Az elhasználódott készülék megsemmisítése . . . . 24

Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Rendelési lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Page 3: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

3

Az Ön és páciense biztonsága

Javasolt alkalmazás

Az Ön és páciense biztonsága

A jelen kézikönyv a Babylog 8000, Savina és VentView 2.n készülékekhez mellékelt dokumentáció kiegészítése.

Mindig pontosan kövesse a használati útmutatóban leírtakat.A Babylog 8000, Savina és VentView 2.n használata előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa be a figyelmeztetéseket. A készüléket csak rendeltetésszerűen, kizárólag az ismertetett célokra szabad használni.

KarbantartásA készüléket félévenként ellenőriztetni és szervizeltetni kell. A készülék javítását csak megfelelően képzettséggel rendelkező szakember végezheti.Javasoljuk, hogy a karbantartási munkákra kössön szervizelési szerződést Dräger szakszervizzel.A karbantartáshoz kizárólag eredeti gyári alkatrészeket szabad használni.

TartozékokCsak a rendelési listán feltüntetett tartozékokat szabad a készülékhez használni.

Biztonságos csatlakoztatás más elektromos készülékhezA használati útmutatóban nem szereplő elektromos készülékeket csak az adott készülék gyártójával vagy megfelelő szakemberrel történt egyeztetés után szabad csatlakoztatni.

Garanciavállalás és meghibásodásA készülék megfelelő működéséért vállalt garancia visszavonhatatlanul a tulajdonosra vagy a kezelő személyzetre hárul, ha a készülék szervizelését a Dräger szakszervizzel alkalmazásban nem álló vagy általa fel nem hatalmazott személy végzi, illetve ha a készüléket nem rendeltetésszerűen vagy nem a használati útmutatóban leírtak szerint használják. Az előírásoknak nem megfelelő használat okozta meghibásodásokért a Dräger nem vonható felelősségre. A fentiekben részletezett tudnivalók nem érintik az eladás és kiszállítás során a Dräger által vállalt garanciát és jótállást.

Javasolt alkalmazás

Az opcionális grafikus képernyő (Option Graphic Screen) a Babylog 8000 SW 4.n és későbbi verziójú, opcionális Babylink interfésszel rendelkező lélegeztetőgép és VentView 2.n szoftverrel működő Savina lélegeztetőgépek második képernyőjeként szolgál. A képernyőn grafikus információk és alfanumerikus adatok jeleníthetők meg.Az opcionális grafikus képernyő csak telepített alkalmazáspkhoz használható, mert nincs beépített akkumulátoro tápellátása.

Szállítás:Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll:– IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl

Panel PC)– Adatátviteli kábel– Tápegység egyenfeszültségű tápkábellel– Hálózati kábel– A VentView 2.n és a az opcionális grafikus képernyő

használati útmutatója– VESA adapterkártya opcionális– Tartószerelvény a Babylog 8000, illetve Savina

kocsira való felszereléshez, vagy más tartószerelvény.

Dräger Medical GmbH

Page 4: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

4

A biztonsággal kapcsolatos tudnivalók

A biztonsággal kapcsolatos tudnivalókA képernyőn megjelenő adatok csak tájékoztatásra szolgálnak. Kizárólag ezen adatok alapján nem szabad terápiás döntéseket hozni.

A Panel PC számítógépet, illetve a hozzákapcsolt bármilyen más eszközt nem szabad riasztásra szolgáló monitorként használni. A képernyőn megjelenő riasztási üzenetek nem helyettesítik a lélegeztetőgép monitorát.

A Panel PC, illetve a hozzákapcsolt bármilyen más eszköz nem ad riasztási hangjelzést, és nem alkalmas távoli, pl. más helyiségben történő monitorozásra.

A készüléket nem szabad robbanásveszélyes környezetben használni.A készüléket nem minősítették olyan környezetben történő üzemeltetésre, ahol robbanékony gázkeverékek lehetnek. Robbanásveszély!

A készüléket ne üzemeltesse gyúlékony gázokkal és altatószerekkel egy légtérben! Tűzveszély!

A készülék házát csak megfelelően képzett szakember nyithatja fel. A burkolat felnyitása előtt ki kell kapcsolni a készüléket és le kell választani a hálózati tápellátást. A készülék bármilyen kibővítése vagy módosítása annak meghibásodását eredményezheti, illetve befolyással lehet a készülék elektromágneses jellemzőire.

A számítógép nem használt portjait műanyag vakdugóval le kell zárni, amelyeket a felhasználónak nem szabad eltávolítania.

[A Panel PC és a lélegeztetőgép, illetve más számítógép közti adatátvitelre csak a mellékelt (84 15 833) adatkábelt szabad használni.

[ Az USB portot csak USB memóriaceruzára történő adatátvitelre szabad használni. Az elektromágneses kompatibilitási (EMC) követelmények teljesítése érdekében az USB memóriaceruzát kábel nélkül, közvetlenül az USB portra kell csatlakoztatni.

Ha a Panel PC kocsin elhelyezett Babylog 8000 lélegeztetőgépre van felszerelve, akkor a kocsira megfelelő ellensúlyt (84 18 097) kell feltenni. Felborulás veszélye!

A Babylog 8000 készüléket nem szabad ötlábú állványon használni. Felborulás veszélye!

Ha a Panel PC kocsin elhelyezett Savina lélegeztetőgépre van felszerelve, akkor a kocsira megfelelő ellensúlyt (84 14 335) kell feltenni. A készülék-kombináció kocsi nélkül nincs minősítve. Felborulás veszélye!

A Panel PC kocsira szereléséhez különböző szerelvények kaphatók, lásd a 26. oldal, "Rendelési lista" c. részt. Ettől eltérő felszerelési mód csak a gyártóval történt előzetes egyeztetés és a gyártó jóváhagyása után engedélyezett.

A szállítás vagy tárolás közben a készüléken belül pára csapódott le, akkor használatba vétel előtt meg kell várni, amíg a készülék teljesen ki nem szárad.

Biztonságos csatlakoztatás más számítógépekhezHa az eszközt más elektromos készülékekkel összekötve kívánják használni, akkor a felhasználónak kell biztosítania, hogy a kialakult rendszer teljesítse az alábbi biztonsági szabványok követelményeit:– EN 60601-1 (IEC 60601-1)

Medical electrical equipment Part 1: General safety stipulations (Orvosi elektromos készülékek. 1. rész: Általános biztonsági követelmények.)

– EN 60601-1-1 (IEC 60601-1-1) Medical electrical equipment Part 1-1: General safety stipulations Supplementary standard: Stipulation for the safety of medical electrical systems. (Orvosi elektromos készülékek. 1-1. rész: Általános biztonsági megszorítások.Kiegészítő szabvány: Az orvosi elektromos készülékek biztonságával kapcsolatos megszorítások.)

– EN 60601-1-2 (IEC 60601-1-2) Medical electrical equipment Part 1-2: General safety stipulations Supplementary standard: Electromagnetic compatibility; requirements and tests. (Orvosi elektromos készülékek. 1-2. rész: Általános biztonsági megszorítások. Kiegészítő szabvány: Elektromágneses kompatibilitás, követelmények és vizsgálatok.)

Be kell tartani a vonatkozó szerelési és kezelési utasításban leírtakat.

Az elekltromágneses kompatibilitásra (EMC) az alábbi nemzetközi EMC szabvány vonatkozik: IEC 60601-1-2: 2001Az orvostechnikai készülékek elektromágneses összeférhetőségére (EMC jellemzőire) külön szabvány vonatkozik. Az orvostechnikai készülékeket a Dräger képviseleten, illetve a Dräger szakszervizeken beszerezhető műszaki dokumentációban leírtak szerint kell telepíteni és használni, beleértve az elektromágneses összeférhetőséggel kapcsolatos irányelveket is.Hordozható hírközlő készülékek és mobiltelefonok zavarhatják az elektronikus orvostechnikai eszközök működését.

Az elektrosztatikus kisülésre (ESD) figyelmeztető jelzéssel ellátott csatlakozók érintkezőit nem szabad az elektrosztatikus kisülések elleni védelem nélkül megérinteni, illetve bekötni. Az elektrosztatikus kisülések (ESD) ellen az

alábbiak jelenthetnek védelmet: antisztatikus ruházat és cipő, földelt rész megérintése az érintkezők összekapcsolása előtt vagy közben, vagy elektromosan szigetelő és antisztatikus kesztyű használata. Az érintett személyeket ki kell oktatni az elektrosztatikus kisülések (ESD) elleni védekezésre.

Page 5: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

5

A készülék felépítése

A készülék felépítése

Babylog 8000, illetve Savina lélegeztetőgépre szerelt Panel PC1 Panel PC2 Babylog 8000 , illetve Savina3 Kocsi (84 18 097 / 84 14 335)4 Ellensúly5 Hálózati kábel6 Tápegység egyenfeszültségű tápkábellel (84 15 831)7 A Panel PC adatátviteli kábele (84 15 833)8 Tartószerelvény a Panel PC felszerelésére a

Babylog 8000 lélegeztetőgépre (84 15 834, 84 18 504 / 84 18 512 része) vagy Savina lélegeztetőgépre (84 15 834 / 84 15 732 része)

A képernyőn megjelenő ikonok

A VentView2 program indítása

A képernyő-billentyűzet bekapcsolása

A jobb egérgombfunkciójának kijelzése

A jobb egérgomb funkciójának aktiválása

Az érintésérzékeny képernyő kalibrálásának indítása

A VentView eszközsorban megjelenő további ikon

Az érintésérzékeny képernyő kalibrálásának indítása

004

Page 6: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

A készülék felépítése

6

A készüléken található címkék

1 A szerelvény csak max. 5 kg súlyú Panel PC megtartására szolgál.

2 Az ellensúly a kocsi aljára van felszerelve.

3 Kocsira szerelt kivitel esetén a tartószerelvény és a Panel PC-t csak akkor szabad Babylog 8000 vagy a Savina lélegeztetőgépre feltenni, ha a kocsi aljára fel van erősítve az ellensúly.

A Panel PC hátoldala:

[

Vigyázat!Mindig pontosan kövesse a használati útmutatóban leírtakat.

Vigyázat!Tartsa be az elektrosztatikus kisülés (EDS) elleni védekezés irányelveit (lásd a 4. oldalon).

007

max. 5 kg (11 Ibs.)

Counter Weight is mounted

Use Monitor / Panel-PC with Counter Weight only

Page 7: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

7

Működési elv

Működési elv

Érintésérzékeny képernyőA VentView 2 programot billentyűzettel vagy egérrel lehet használni. A Panel PC esetén ezt a két interaktív funkciót az érintésérzékeny képernyő tartalmazza.

Az érintésérzékeny képernyő felülete egy vékony műanyag fólia. Az érintésérzékeny fólia védelme érdekében a képernyő felületét csak újjal szabad megérinteni.

Ha az újjal nem lehet elég pontosan kezelni a rendszert, akkor a kurzor mozgatására használjon puha hegyű ceruzát.

Az érintésérzékeny képernyő működéseAz egérmutató a képernyő felületének megérintésekor aktiválódik. A két gyors egérkattintásnak a képernyő felületének egymás utáni két gyors megérintése felel meg.A képernyő felső részén található » « egér-ikon megérintése aktiválja a jobb egérgomb funkcióját.

Ha a képernyőn nem látszik a » « ikon, akkor● Windows környezetben kétszer kattintson a jobb

egérgomb funkciójának beállítására szolgáló (»RightMouseButton «) ikonra.

Megjelenik a » « ikon. Ekkor be lehet kapcsolni a jobb egérgomb funkcióját.

Erre a célra ne használjon éles tárgyakat! Ezek megsérthetik az érintésérzékeny képernyő felületét.

Képernyő-billentyűzetA képernyő-billentyűzet nevek beírására és a programot kezelésére szolgál. Ha a képernyő-billentyűzet már nyitva van, akkor a képernyő alján található eszközsor segítségével aktiválható.

A képernyő-billentyűzet bekapcsolásaA VentView 2.n képernyő-billentyűzetének bekapcsolásaA képernyő-billentyűzet automatikusan bekapcsolódik, amint a VentView 2.n szoftverben egyik menüjében szükség van rá.Vagy● A VentView eszközsorában érintse meg

a » « ikont.– A » « ikon háttere sötétzöld színű.– Ekkor megjelenik a képernyő-billentyűzet.

A képernyő-billentyűzet használata VentView 2.n program nélkül● Windows környezetben kétszer kattintson

a billentyűzet »Keyboard « ikonjára.

Adatbevitel a képernyő-billentyűzettel● A kurzort vigye a kívánt adatbeviteli helyre,

majd a képernyő-billentyűzettel írja be a megfelelő karaktereket.

Ha a kurzor le van takarva, akkor a képernyő-billentyűzetet át lehet helyezni:● A képernyő-billentyűzetet a felső kék sáv

megragadásával mozgatható.

A képernyő-billentyűzet lezárásaA képernyő-billentyűzet használata VentView 2.n programmalA képernyő-billentyűzet automatikusan lezáródik, amint a VentView 2.n szoftver menüjében az adatbevitel befejeződik.Vagy● A VentView eszközsorában érintse meg

a » « ikont.

Page 8: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

használat előtti tennivalók

8

használat előtti tennivalók

Szerelje fel a lélegeztetőgépre a Panel PC felerősítésére szolgáló szerelvényt. A különböző szerelvényeket lásd a 26. oldal, "Rendelési lista" c. részben.

Ettől eltérő felszerelési mód csak a gyártóval történt előzetes egyeztetés és a gyártó jóváhagyása után engedélyezett.

A Panel PC felszerelése a tartójára● A Panel PC hátoldalán található profilt helyezze be

a tartószerelvény sínjébe.1 A beillesztés során emelje ki reteszelő tüskét.

Ha a Panel PC kocsin elhelyezett Babylog 8000 lélegeztetőgépre van felszerelve, akkor a kocsira megfelelő ellensúlyt (84 18 097) kell feltenni. Felborulás veszélye!

A Babylog 8000 készüléket nem szabad ötlábú állványon használni. Felborulás veszélye!

Ha a Panel PC kocsin elhelyezett Savina lélegeztetőgépre van felszerelve, akkor a kocsira megfelelő ellensúlyt (84 14 335) kell feltenni. A készülék-kombináció kocsi nélkül nincs minősítve. Felborulás veszélye!

A szabványsínhez való tartószerelvényt nem szabad a lélegeztetőgép oldalsó sínjére erősíteni. Ellenkező esetben a kocsi felborulhat!

002

1

Page 9: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

9

használat előtti tennivalók

● A Panel PC-t igazítsa középre. A Panel PC megfelelő helyzetében a reteszelő tüske a helyére ugrik.

1 Kézzel húzza meg a négy műanyag tartócsavart.

A Panel PC dőlési szögének beállítása2 Lazítsa fel a rögzítőkart. ● Állítsa be a Panel PC dőlésszögét. 2 Húzza meg a rögzítőkart.

Az elektromos tápellátás csatlakoztatásaA Panel PC üzembe helyezése előtt az alábbi lépésekben kösse be a tápegység egyenfeszültségű kábelét, majd csatlakoztassa a tápegység hálózati kábelét:3 Az egyenfeszültségű kábelt dugja be a Panel PC

megfelelő akóljzatába, majd 4 illessze a helyére a kihúzódás elleni védelemre

szolgáló szerelvényt. ● A hozzávaló szerelvénnyel a hálózati

tápegységet a szabványsínre lehet erősíteni (opcionális, lásd a 26. oldal, "Rendelési lista" c. részt).

● A tápegység hálózati kábelét csatlakoztassa a táphálózatra.

003

2

1

1

005

3

4

Page 10: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

használat előtti tennivalók

10

A Panel PC csatlakoztatása és a lélegeztetőgépre

1 Az adatkábelt kösse a Panel PC COM2 portjára, majd kihúzódás elleni védelemként rögzítse le a csavarokkal.

A Babylog 8000 lélegeztetőgép adatátviteli csatlakozója:2 Az adatkábelt kösse az RS232 portra (opcionális),

majd kihúzódás elleni védelemként rögzítse le a csavarokkal.

A Savina lélegeztetőgép adatátviteli csatlakozója:3 Az adatkábelt kösse az RS232 portra (opcionális),

majd kihúzódás elleni védelemként rögzítse le a csavarokkal.

[A Panel PC és a lélegeztetőgép közti adatátvitelre csak a mellékelt (84 15 833) adatkábelt szabad használni.

Vigyázat!Tartsa be az elektrosztatikus kisülés (EDS) elleni védekezés irányelveit (lásd a 4. oldalon).

006

1

001

2

000

I0

3

Page 11: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

11

használat előtti tennivalók

A Panel PC csatlakoztatása más számítógéphez

Biztonságos csatlakoztatás más számítógépekhezHa az eszközt más elektromos készülékekkel összekötve kívánják használni, akkor a felhasználónak kell biztosítania, hogy a kialakult rendszer teljesítse az alábbi biztonsági szabványok követelményeit:– EN 60601-1 (IEC 60601-1)

Medical electrical equipment Part 1: General safety stipulations (Orvosi elektromos készülékek. 1. rész: Általános biztonsági követelmények.)

– EN 60601-1-1 (IEC 60601-1-1) Medical electrical equipment Part 1-1: General safety stipulations Supplementary standard: Stipulation for the safety of medical electrical systems. (Orvosi elektromos készülékek. 1-1. rész: Általános biztonsági megszorítások. Kiegészítő szabvány: Az orvosi elektromos készülékek biztonságával kapcsolatos megszorítások.)

– EN 60601-1-2 (IEC 60601-1-2) Medical electrical equipment Part 1-2: General safety stipulations Supplementary standard: Electromagnetic compatibility; requirements and tests.(Orvosi elektromos készülékek. 1-2. rész: Általános biztonsági megszorítások. Kiegészítő szabvány: Elektromágneses kompatibilitás, követelmények és vizsgálatok.)

Be kell tartani a vonatkozó szerelési és kezelési utasításban leírtakat.

● Szükség esetén vegye le a Panel PC hátoldalán található COM3 port védőborítóját.

1 Az adatkábelt kösse a Panel PC COM3 portjára, majd kihúzódás elleni védelemként rögzítse le a csavarokkal.

[A Panel PC és más számítógépek közti adatátvitelhez csak a mellékelt adatátviteli kábelt és a 9-pólusú sub-D átalakítót (w/w) szabad használni (84 15 833).

Vigyázat!Tartsa be az elektrosztatikus kisülés (EDS) elleni védekezés irányelveit (lásd a 4. oldalon).

010

1

Page 12: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

használat előtti tennivalók

12

1 A 9-pólusú sub-D átalakítót (w/w) kösse rá a Panel PC adatkábelének (apa) csatlakozójára.

2 A 9-pólusú sub-D átalakítót (w/w) dugja be a másik számítógép egyik szabad COM portjába.

A Panel PC használata USB memóriaceruzával

3 Az USB memóriaceruzát dugja be a Panel PC egyik USB portjába.

● Nyissa meg a Windows Explorer alkalmazást, és másolja át a szükséges fájlokat a merevlemezről az USB memóriaceruzára.

4 Állítsa le az USB memóriaceruzát, majd húzza ki az USB portból.

[Az USB portot csak USB memóriaceruzára történő adatátvitelre szabad használni. Az elektromágneses kompatibilitási (EMC) követelmények teljesítése érdekében az USB memóriaceruzát kábel nélkül, közvetlenül az USB portra kell csatlakoztatni.

013

1

014

2

012

3

015

4

Page 13: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

13

Használat

Használat

A lélegeztetőgép üzembe helyezéseA Babylog 8000 és a Savina lélegeztetőgépek üzembe helyezésének részletes ismertetését lásd a készülékekhez mellékelt dokumentációban.

A lélegeztetőgép kommunikációs beállításaiA Babylog 8000 és a Savina lélegeztetőgépek kommunikációs beállításainak részletes ismertetését lásd a készülékekhez mellékelt dokumentációban.

A lélegeztetőgépeken az alábbi beállításokat kell

elvégezni:

Példaként a Babylog 8000 plus SW 5.n és a Savina SW 3.n lélegeztetőgépek beállításai az alábbiak:

Babylog 8000 plus SW 5.nA kommunikáció beállítása:● Nyomja meg a »Cal. Config.« (Kalibrálás

konfigurálása) gombot.● Nyomja meg a »Print« (Nyomtatás) gombot.● Addig nyomogassa az »Select« (Kiválasztás)

gombot, amíg a képernyőn a kiemelés a »BabyLink« beállításra nem kerül.

● Nyomja meg a »Start« gombot. A gomb felirata megváltozik, az új funkciója »Stop«.

Ha le akarja állítani a kommunikációt:● Nyomja meg a »Stop« gombot.

Babylog 8000 SavinaBaudrate 9600 19200Data bits 8*

* A gyár állítja be, nem változtatható meg

8*Stopbits 1* 1Parity keine keineProtocol BabyLink Medibus*

088

Page 14: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

Használat

14

Az RS232 port konfigurálása:Az adatátviteli sebesség (baud rate) és a paritás (parity) beállítása.● Nyomja meg a »Cal. Config.« (Kalibrálás

konfigurálása), a »Config« (Konfigurálás) és a »Com« gombot.

● Addig nyomogassa a »Param« (Paraméter) gombot, amíg a képernyőn a kiemelés a »Baud rate« menüpontra nem kerül.

● A » « vagy a » « gombbal állítsa be az adatátviteli sebességet: 9600

● A »Param« (Paraméter) gombbal válassza ki a »Parity« (Paritás) menüpontot.

● A » « vagy a » « gombbal állítsa be a paritást:KEINE

A gyári alapbeállítások az alábbiak:

A menü lezárása:● Nyomja meg a » « gombot.

A készülék kikapcsolásakor a beállítások nem vesznek el.

Savina SW 3.nA MEDIBUS*protokoll konfigurálása:Az alábbi paraméterek beállításait lehet változtatni:– Baudrate– Paritásvizsgáló bit– A stopbitek száma

● Addig nyomogassa a »Config. « (Konfigurálás) gombot, amíg a kiemelés a »Configuration 3/4« (Konfigurálás, 3/4) menüpontra nem kerül.

● A portok paramétereit az alábbi lépésekben lehet aktiválni: a forgógomb elforgatásával vigye a kiemelést a kívánt paraméterre (pl. az adatátviteli sebesség beállításához a Baudrate menüpontra), majd a forgógomb megnyomásával válassza ki a paramétert.

● A forgógomb elforgatásával válasszon új értéket, majd a forgógomb megnyomásával fogadja el a beállítást.

Baudrate 9600Parity KEINE (nincs paritásvizsgálat)Stopbits 1 (rögzített)Databits 8 (rögzített)

* MEDIBUS: A Dräger orvostechnikai készülékek kommunikációs protokollja.

093

083

Page 15: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

15

Használat

Kommunikációs beállítások a VentView 2.n szoftverbenA kommunikációs beállításoknak meg kell egyezniük a lélegeztetőgép beállításaival (lásd a 13 oldal, táblázatot).

● A menüsorban kattintson a »File« és a »Comm settings...« (Kommunikációs beállítások...) menüpontokra.

Ekkor megnyílik az adatátviteli »Data transmission« (Adatátvitel) ablak.● Válassza a COM2 számítógép portot.● »Set baud rate« (Adatátviteli sebesség beállítása),

»Data bits« (Adatbitek), »Stop bits« (Stopbitek) és »Parity« (Paritás).

● Az »OK« gombra kattintva fogadja el a beállításokat.

Ha más alkalmazásokhoz el akarja menteni a változtatásokat, akkor:● Kattintson a »File« és a »Save Settings«

(Beállítások elmentése) menüpontokra.● Az »OK« gombra kattintva mentse el a beállításokat.

Ha nem akarja, hogy a változtatások érvénybe lépjenek, akkor:● Kattintson a »Cancel« (Elvetés) gombra.

További részleteket lásd a VentView 2.n szoftverhez mellékelt dokumentációban.

100

Page 16: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

16

Használat

A VentView 2.n szoftver különleges funkcióiPanel PC használata esetén:– Külön RS232 port

Ha a Panel PC VentView 2.n szoftverrel működik, akkor a COM3 porton keresztül az alábbi MEDIBUS adatokat lehet megfelelő MEDIBUS alkalmazással (pl. a páciensadatok kezelésére szolgáló "Patient Data Management System" segyítségével) másik számítógépre küldeni:– Mért értékek– Beállítások– Üzenetek– Figyelmeztetések

A számítógépen az alábbi beállításokat célszerű választani:

Az »OK« gombra kattintva fodagja el a beállításokat.

– Az időtartományok megváltoztatása A VentView feladatsorában az alábbi gombok nyomva tartásával lehet megkönnyíteni az időtartományok módosítását: » « (grafikus trend), » « (táblázatos trend), » « (visszatekintő görbék), » « és » « (további részletek lásd a VentView 2.n szoftverhez mellékelt dokumentációban.

– A képernyő-billentyűzet előhívása A VentView menüben kattintson a » « ikonra (lásd a 7 oldalt).

– A VentView 2.n szoftverben az alábbi nyelvek állíthatók be: Német, angol, US angol, francia, spanyol, olasz, portugál, holland, svéd, orosz, lengyel, román, japán, kínai.

– A Panel PC többnyelvű Windows 2000 Professional operációs rendszert is tartalmaz, amelynél más nyelv is választható. A VentView 2.n programot a használni kívánt nyelvre kell beállítani, amelynek nem kell megegyeznie az operációs rendszernél kiválasztott nyelvvel.

Port COM1Baudrate 19200Databits 8Stopbits 1Parity keine

A VentView 2.n szoftver használatával kapcsolatos tudnivalók Panel PC használata esetén:– A VentView 2.n program eredetileg egérrel, illetve

billentyűzettel való használatra készült. A Panel PC kezelőszerve az érintésérzékeny képernyő. Ha az újjal nem lehet elég pontosan kezelni a rendszert, akkor a kurzor mozgatására használjon puha hegyű ceruzát.

– Adatátvitel az USB porton és a soros COM porton keresztül történhet (lásd a 11 . oldal, „A Panel PC csatlakoztatása más számítógéphez" c. rész t és a "A Panel PC használata USB memóriaceruzával" t). A számítógép többi portja, elektromos biztonsági okokból, vakdugóval le van zárva. A Panel PC nyomtatási funkciója nem működik.

– Valamelyest eltérhetnek egymástól a helyi és a többnyelvű Windows szövegei és menüjei.

Page 17: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

17

Használat

A Panel PC bekapcsolása1 Nyomja meg a főkapcsolót.Ekkor elindul a Microsoft Windows 2000 operációs rendszer és a VentView 2.n program.

Az első bekapcsolásSzállításkor a Windows operációs rendszer a megrendelési ország nyelvére vagy angolra van beállítva.A nyelv megváltoztatása (az angol feliratok zárójelben):

Az operációs rendszer nyelvének beállításaA nyelvet az alábbi gombok megnyomásával lehet megváltoztatni:● »Start«.● »Beállítások« (»Settings«).● »Vezérlőpult« (»Control Panel«).● A vezérlőpulton kétszer kattintson a »Területi

beállítások« (»Regional Options«) ikonra. Ekkor megnyílik az »Általános« (»General«) ablak.

● A »Területi beállítások Földrajzi hely« (»Your locale (location)«) és

● a »Menük és párbeszédablakok» (»Menus and dialogs«) ablakban válassza ki a megfelelő beállítást.

● Az »OK« gombbal erősítse meg a beállítást.Az operációs rendszer a képernyőn megjelenő felirattal jelzi, hogy az új beállítás csak a rendszer újraindítása után lép majd érvénybe.A »Yes« gombbal erősítse meg a beállítást.

A jobb felső sorban található »X« gombra kattintva zárja le a »Vezérlőpult« (»Control Panel«) ablakot.

A képernyő-billentyűzet, a belső óra és dátum beállítását lásd alább. Ha erre nincs szükség, akkor● Indítsa újra a rendszert (kapcsolja ki, majd lásd

a 19 oldalt).

008

1

Page 18: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

Használat

18

A képernyő-billentyűzet beállítása● Kattintson a »Start« gombra.● Kattintson a »Beállítások« (»Settings«) gombra.● Kattintson a »Vezérlőpult« (»Control Panel«)

gombra.A vezérlőpulton kétszer kattintson a »Billentyűzet« (»Keyboard«) gombra. A megnyíló ablakban:● Kattintson a »Billentyűzet nyelve« (»Input locales«)

gombra. Az alapértelmezett beállítás kiemelve jelenik meg.

● Kattintson a »Hozzáad...« (»Add ...«) gombra.● Adja meg az alábbi beállításokat: »Billentyűzet

nyelve« (»Input locale«) és »Billentyűzetkiosztás/Írásjegybevivő« (»Keyboard layout/IME«).

● Az »OK« (»OK«) gombbal erősítse meg a beállításokat.

● Az »Alapértelmezett« (»Set as Default«) gombra kattintás után további kiegészítő nyelvet lehet választani.

● Az »OK« (»OK«) gombbal erősítse meg a beállításokat.

● A jobb felső sorban található »X« gombra kattintva zárja le a »Vezérlőpult« (»Control Panel«) ablakot.

A belső óra és dátum beállítását lásd alább. Ha erre nincs szükség, akkor indítsa újra a rendszert (kapcsolja ki, majd lásd a 19 oldalt).

A belső óra és dátum beállítása● Kattintson a »Start« gombra.● Kattintson a »Beállítások« (»Settings«) gombra.● Kattintson a »Vezérlőpult« (»Control Panel«)

gombra.A vezérlőpulton kétszer kattintson a »Dátum és idő« (»Date/Time«) gombra. A megnyíló ablakban:● Állítsa be a rendszer belső dátumát, idejét és az

időzónát.● Az »OK« (»OK«) gombbal erősítse meg

a beállításokat.

● A jobb felső sorban található »X« gombra kattintva zárja le a »Vezérlőpult« (»Control Panel«) ablakot.

Ha az operációs rendszer nyelve vagy a képernyő-billentyűzet mellett a a belső órát is megváltoztatták, akkor● Indítsa újra a rendszert (kapcsolja ki, majd lásd

a 19 oldalt).

Page 19: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

19

Használat

A VentView 2.n program indítása Windows környezetből● Windows környezetben kétszer kattintson a program

ikonjára.Kövesse a képernyőn megjelenő, és a VentView 2.n program használatával kapcsolatos üzeneteket.

A Panel PC kikapcsolása● Mentse el a rögzített páciensadatokat.● Zárja le a VentView 2.n programot.Az alábbi gombokra kattintva kapcsolja ki az operációs rendszert:● »Start«● »Leállítás« (»Shut down«)● »OK«A rendszer automatikus kikapcsol.

AdatbiztonságAz alábbi esetekben elveszhetnek az elmentett páciensadatok:– a Panel PC meghibásodása esetén, – javítás során.

Page 20: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

20

Használat

Ellenőrzési listaPanel PC és Babylog 8000, illetve Savina készülék-kombináció esetén

Mit Hogyan Megfelelő TénylegesFizikai állapot A lélegeztetőgépen a Panel PC

tartószerelvénye:A tartószerelvény jól van felerősítve a lélegeztetőgépre ventilator.

Más tartószerelvények: Csak a rendszerhez való szerelvényeket szabad használni.

Kocsi: A kocsira fel van szerelve az ellensúly.

Panel PC: A Panel PC hátoldalára jól van felerősítve a profil és a tartószerelvény sínjének közepén helyezkedik le. A reteszelő tüske a heléyn van, és meg van húzva a négy műanyag tartócsavar.

Tápegység A tápegység egyenfeszültségű kábelét kösse a Panel PC megfelelő aljzatára, majd illessze a helyére a kihúzódás elleni védelemre szolgáló szerelvényt.Csatlakoztassa a Babylog 8000, illetve a Savina saját hálózati kábelét.

A tápellátás működik.

AdatátvitelConnect

A Panel PC adatátviteli kábelével kösse össze a lélegeztetőgép RS232 portját és a Panel PC COM2 portját.

A Panel PC adatátviteli kábelének mindkét végét biztosítani kell kihúzódás ellen.

AadatátvitelPanel PC és más számítógép

A Panel PC adatátviteli kábelével és a 9-pólusú átalakító felhasználásával kösse össze a Panel PC COM3 portját és a csatlakoztatott számítógép egyik szabad COM portját.

A Panel PC adatátviteli kábelének mindkét végét biztosítani kell kihúzódás ellen.

A Babylog 8000 lélegeztetőgép adatátviteli beállításai:

Az RS232 port konfigurálása. Baudrate: 9600Parity: keineStopbits: 1*Databits: 8*Babylink a nyomtatóbeállításoknál van bekapcsolva.

* A gyár állítja be, nem változtatható meg

A Savina lélegeztetőgép adatátviteli beállításai:

Az RS232 port konfigurálása. Baudrate: 19200Parity: keineStopbits: 1Databits: 8*

Kommunikációs beállítások a VentView 2.n szoftverben

Az RS232 port konfigurálása a Panel PC-nél

Ugyanazok a beállítások, mint a lélegeztetőgépen.

Page 21: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

21

Hibaelhárítás

Hibaelhárítás

Hibajelenség A hiba oka Megoldás

A képernyő megérintésekor a kurzor a képernyő egy másik helyén jelenik meg.Az érintésérzékeny képernyő kalibráló ikonját (»TouchCalibration «) meg lehet nyitni.

Kalibrálni kell az érintésérzékeny képernyőt.

Kalibrálja az érintésérzékeny képernyőt, lásd a 22 oldalt.

A képernyő megérintésekor a kurzor a képernyő egy másik helyén jelenik meg.Az érintésérzékeny képernyő kalibráló ikonját (»TouchCalibration «) nem lehet megnyitni.

Kalibrálni kell az érintésérzékeny képernyőt.

Kalibrálja az érintésérzékeny képernyőt, lásd a 22 oldalt.

A Windows környezetben nem jelenik meg az érintésérzékeny képernyő kalibráló ikonja (»TouchCalibration «).

Kitörölték az ikont. Windows környezetből indítsa el a programot, vagy a Windows környezetben készítse el az ikont. Részletesebben lásd a 22 oldalben.

A Windows környezetben nem jelenik meg a jobb egérgomb funkciójának ikonja (»RightMouseButton «).

Kitörölték az ikont. Windows környezetből indítsa el a programot, vagy a Windows környezetben készítse el az ikont. Részletesebben lásd a 22 oldalben.

A Windows környezetben nem jelenik meg a billentyűzet ikonja (»Keyboard «).

Kitörölték az ikont. Windows környezetből indítsa el a programot, vagy a Windows környezetben készítse el az ikont. Részletesebben lásd a 22 oldalben.

A Windows környezetben nem jelenik meg a VentView program ikonja (»VentView2 «).

Kitörölték az ikont. Windows környezetből indítsa el a programot, vagy a Windows környezetben készítse el az ikont. Részletesebben lásd a 22 oldalben.

Nem jelennek meg a valósidejű görbék és hurkok.

A lélegeztetőgép felé a kommunikáció nem működik, vagy korábban megszakadt.

Ellenőrizze az adatátviteli kábelt.Ezután változtassa meg a képernyő tartalmát, pl. kapcsoljon más kijelzési módra.

Page 22: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

22

Hibaelhárítás

Az érintésérzékeny képernyő kalibrálásaHa a kurzor nem a képernyő megérintési helyén jelenik meg, akkor kalibrálni kell az érintésérzékeny képernyőt.

Az érintésérzékeny képernyő kalibráló ikonját (»TouchCalibration «) meg lehet nyitni:● Küldje ikon méretre a VentView 2.n programot.● Windows környezetben kétszer kattintson az

érintésérzékeny képernyő kalibráló ikonjára (»TouchCalibration «).

● Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

Az érintésérzékeny képernyő kalibráló ikonját (»TouchCalibration «) nem lehet megnyitni:A páciens környezetétől távol az egérrel kalibrálja az érintésérzékeny képernyőt!

A kalibrálás menete:● Kapcsolja ki a Panel PC-t.● Az egyik USB*portra csatlakoztasson egy LogiTech-

kompatibilis egeret. ● A főkapcsolóval kapcsolja be a Panel PC-t. Elindul az operációs rendszer, és automatikusan érzékeli a csatlakoztatott egeret.

● Az egérrel kétszer kattintson az érintésérzékeny képernyő kalibráló programjának ikonjára (»TouchCalibration «).

● Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

Sikeres kalibrálás után:● Válassza le az egeret.

* Univerzális soros busz

A program indítása a fájlrendszerbőlHa a nem működik a Windows környezetben megjelenő programikon, akkor az alábbi lépésekben a fájlrendszerből is el lehet indítani a programot:

A fájlrendszerből indítsa el az alábbi programokat: »TouchCalibration « és »RightMouseButton «● Kétszer kattintson a »Sajátgép« ikonra.● Kétszer kattintson a »Helyi lemez (C:)« ikonra.● Kétszer kattintson a »Program fájlok« könyvtárra.● Kétszer kattintson az »Elo Touch Systems, Inc«

fájlra.● Kétszer kattintson az »Elo XP Universal Driver 410«

fájlra.● Kétszer kattintson az »EloVa« fájlra. Ekkor elkezdődik

az érintésérzékeny képernyő kalibrálása. ● Kétszer kattintson az »EloRtBtn« fájlra. Ekkor

bekapcsolódik a jobb egérgomb funkciója.

»Start VentView2 « a Windows környezetben kattintson az alábbi gombokra:● »Start«.● »Programok«.● »VentView«.● »VentView2«.

Page 23: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

23

Hibaelhárítás

Ikonok készítése Windows környezetben

A »TouchCalibration « ikon elkészítéséhez kattintson az alábbiakra:● » « ikon (jobb egérgomb funkciója).● A Windows környezetben egy üres helyre.● »Új«.● »Parancsikon«.● »Tallózás«.● »Helyi lemez (C:)«.● »Program fájlok«.● »Elo Touch Systems, Inc«.● »Elo XP Universal Driver 410«.● »EloVa«.● »OK«.● »Következő«.● »Vége«.A képernyőn megjelenik az ikon »EloVa« címkével.Az ikon átnevezéséhez kattintson az alábbiakra:● Kétszer a »Billentyűzet« (»Keyboard«) ikonra.● » « ikon (jobb egérgomb funkciója).● »EloVa«.● »Átnevezés«.● Írja be az új nevet.● Zárja le a képernyő-billentyűzetet.

A »Keyboard « ikon elkészítéséhez kattintson az alábbiakra:● » « ikon (jobb egérgomb funkciója).● A Windows környezetben egy üres helyre.● »Új«.● »Start«.● »Tallózás«.● »Helyi lemez (C:)«.● »WINNT«.● »System 32«.● »osk«.● »OK«.● »Következő«.● »Vége«.A képernyőn megjelenik az ikon »osk« címkével.Az ikon átnevezéséhez kattintson az alábbiakra:● Kétszer az »osk« ikonra.● » « ikon (jobb egérgomb funkciója).● »osk«.● »Átnevezés«.● Írja be az új nevet.● Zárja le a képernyő-billentyűzetet.

A »VentView2 « ikon elkészítéséhez kattintson az alábbiakra:● » « ikon (jobb egérgomb funkciója).● A Windows környezetben egy üres helyre.● »Új«.● »Start«.● »Tallózás«.● »Helyi lemez (C:)«.● »Program fájlok«.● »VentView2«.● »VentView2«.● »OK«.● »Következő«.● »Vége«.Az új ikon megjelenik a képernyőn.

Page 24: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

24

Gondozás

Gondozás

Feltétlenül tartsa be a Babylog 8000, illetve Savina lélegeztetőgépekhez mellékelt dokumentációban a fertőtlenítésre, tisztításra és sterilizálásra vonatkozó előírásokat!

● Kapcsolja ki a Panel PC-t, és válassza le a hálózatról.

● A látható szennyeződéseket enyhe mosogatószeres oldatba mártott puha anyaggal távolítsa el.

● A külső felületeket fertőtlenítőszerrel törölje le.● A fertőtlenítőszer hatásidejének letelte után

(lásd a gyártó előírásait) tiszta, nedves ronggyal törölje át a külső felületeket, majd hagyja megszáradni.

Az anyagkárosodás elkerülése érdekében használjon felületi fertőtlenítőszereket. Az alábbi hatóanyagokat tartalmazó szerek használata ajánlott:

– ammónium-alapú ablaktisztítók,– izopropil alkohol alapú szerek,– metil etil ketonokés– mosóbenzin.

Kémiai összetételük és a lehetséges anyagkárosodás miatt az alábbi szereket nem szabad használni:– fenolok,– erős szerves vegyületek,– klórt tartalmazó vegyületek,– ketonok,– éterek,– észterek,továbbá– hegyes szerszámok, illetve– csiszolóanyagok.

Általában (többek között Németországban) a DGHM-listában szereplő fertőtlenítőszerek használata javasolt (DGHM: Deutsche Gesellschaft für Hygiene und Mikrobiologie - Német Higiéniai és Mikrobiológiai Társaság). A DGHM-lista (mhp-Verlag GmbH, Wiesbaden) megadja a különböző fertőtlenítőszerek hatóanyagait. Azokban az országokban, ahol a DGHM-lista nem ismert, ott a fertőtlenítőszerek kiválasztásánál a fenti szempontok az irányadóak.Mindig tartsa be a gyártó előírásait!

Ügyeljen arra, hogy a Panel PC-be ne kerüljön folyadék.A Panel PC-t nem szabad áztatással fertőtleníteni! Nem szabad csiszoló hatású tisztítószert vagy olyan zsíroldó szereket használni, amelyek oldhatják a készülék műanyag részeit.

Karbantartás

Karbantartási időközökA készüléket évenként szakemberrel ellenőriztetni és szervizeltetni kell.Ha a Panel PC a lélegeztetőgépre van szerelve, akkor a karbantartást a lélegeztetőgép felülvizsgálatával együtt (félévente) kel elvégeztetni.

Az elhasználódott készülék megsemmisítése

A Panel PC gombakkumulátort tartalmaz.Az elhasználódott gombakkumulátort kezelje a vonatkozó helyi előírások figyelembevételével. További információkért, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az illetékes hivatallal vagy a hulladékhasznosító társasággal.

Ez a termék az európai 2002/96/EC (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment) direktíva hatálya alá esik. A termék nem háztartási használatra készült, és az elektromos és elektronikai hulladékok kezelésére vonatkozó fenti szabályozás értelmében nem dobható a háztartási szemétbe.A Dräger Medical által megbízott cég a megfeleő módon elvégzi a termék leselejtezését: további tudnivalókkal kapcsolatban, kérjük, forduljon a helyi Dräger Medical képviselethez.

A gondozóegységet és részegységeit minden karbantartás előtt meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell! Ezt akkor is el kell végezni, ha a gondozóegység szervizbe kerül javításra! A Panel PC-t csak eredeti csomagolásában szabad szállítani, mert az megfelelő védelmet nyújt a rázkódások és más sérülések ellen.

Page 25: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

25

Műszaki adatok

Műszaki adatok

Panel PC

A Panel PC részletesebb műszaki adatait lásd a mellékelt dokumentációs CD lemezen (a Panel PC tartozéka).

Környezeti adatokHőmérséklet

üzemi 0 ... 40 oC tárolási –20 ... 60 oC

Relatív páratartalom 10 ... 95 %, (páralecsapódás nélkül)Légköri nyomás

üzemi 700 ... 1060 hPatárolási 500 ... 1200 hPa

Névleges adatokHálózati tápegységBemenet

Feszültség 100 ... 240 V AC47 ... 63 Hz

Áramfelvétel240 V AC feszültségen 0,21 A100 V AC feszültségen 0,5 A

KimenetFeszültség 19 VÁram 2,63 A

Előlap IP65/NEMA4

Operációs rendszer Windows 2000 Professional, többnyelvű interfésszel (Multi-Language Interface, MUI)

Érintésérzékeny képernyő Elo Analog ellenállás

Méretek (szélesség x magasság x mélység) 340,5 x 275,0 x 80,0 mm

Súly 4,25 kg

Page 26: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

Rendelési lista

26

Rendelési lista

Termék és ismertetés TermékszámOpcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll– IBM-kompatibilis PC (Panel PC)– Adatátviteli kábel– Tápegység egyenfeszültségű tápkábellel– Hálózati kábel– A VentView 2.n és a az opcionális grafikus

képernyő használati útmutatója– VESA adapterkártya Opcionális– Tartószerelvény a Babylog 8000,

illetve Savina kocsira való felszereléshez, vagy más tartószerelvény

84 15 834

Panel PC adatátviteli kábel 84 15 833Tartószerelvény a Babylog 8000 kocsira való felerősítéshez, beleértve az ellensúlyt 84 18 504Tartószerelvény nem a Babylog 8000 kocsira való felerősítéshez 84 18 512Tartószerelvény a Savina kocsira való felerősítéshez, beleértve az ellensúlyt 84 15 732

Különböző szerelvényekTartókarok normál sínhez való szerelvénnyel8 x 8 méretű kar vízszintes szabványsínhez MC 00 14420 cm-es kar vízszintes szabványsínhez MC 00 14930 cm-es kar vízszintes szabványsínhez MC 00 14740 cm-es kar vízszintes szabványsínhez MC 00 148

Tartókarok GCX sínhez:12"-es fali kar MM 15 27816"-es fali kar MM 15 2798 x 8 méretű kar GCX sínhez MC 00 145

Adapterek GCX sínhez való karokhoz:Adapter 38 mm-es körkeresztmetszetű csőhöz MC 00 150Adapter szabvány H-sínhez, beleértve a 15 cm-es kivezető csövet MC 00 151Adapter szabvány H-sínhez, beleértve a 18 cm-es kivezető csövet MC 00 152

Page 27: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

27

Rendelési lista

Más tartószerelvények és tartozékok:Asztalláb, GCX MC 00 141Mozgó állvány, GCX MC 00 142Tápegység-szerelvény mozgó állványhoz MC 00 143Tápegység-szerelvény szabványsínhez MC 00 155VESA adapter MM 15 882

VentView 2.n az alábbiakból áll – Szoftver CD– MEDIBUS-kábel (nem Panel PC-hez)– Használati útmutató CD lemezen

84 15 909

Csak tartalékként kapható eszközökPanel PC tápegység 84 15 831CE hálózati kábel, 3 m, 10 A 18 51 683 Angol hálózati kábel, 3 m, 10 A 18 51 713 Dán hálózati kábel, 3 m, 10 A 18 51 721 Svájci hálózati kábel, 3 m, 10 A 18 51 691 Ausztráliai hálózati kábel, 3 m, 10 A 18 51 705 USA/Japán hálózati kábel, 3 m, 10 A, szürke 18 41 793A hálózati kábel rögzítője 84 15 856CD-ROM fedőlap 84 15 857Tartalék-készlet, amely az alábbiakból áll– 4 db műanyag csavar a rögzítőlap

felerősítéséhez– Rögzítőfül

84 18 510

Kiegészítő hosszabbító tartórúd a Panel PC szerelvényéhez 84 15 770 Babylink RS232 készlet, Babylog 8000 lélegeztetőgéphez, SW 3.0 szoftver vagy későbbi 84 11 108

Termék és ismertetés Termékszám

Page 28: Opcionális grafikus képernyő - Dräger · 2020. 5. 5. · Az opcionális grafikus képernyő az alábbiakból áll: – IBM-kompatibilis PC (ennek elnevezése ezentúl Panel PC)

z Moislinger Allee 53 – 55D-23542 Lübeck

y +49 451 8 82- 0FAX +49 451 8 82- 20 80! http://www.draeger.com

çAz orvostechnikai eszközökre vonatkozó 93/42/EEC direktíva értelmében.

90 38 549 – GA 5664.861 hu©

Előzetes értesítés nélkül megváltoztatható.

Dräger Medical GmbH

Kiadás/Edition: 4 – 2015-01

Dräger Medical GmbH

2015. 08 szerint:Dräger Medical GmbHerre vált:Drägerwerk AG & Co. KGaA