PhilosophicalOccasions 1912-1951 Ludwig Wittgenstein: 1889-1951
Copyright 1993 by Hackett Publishing Compan)l Inc. Allrights
reserved Printed in the United States of America
9998979695942345678910 Design by Dan Kirklin For further
information, please address Hackett Publishing Compan}lInc. P.O.
Box 44937 Indianapolis, Indiana 46244-0937 Library of Congress
Cataloging-in-Publication Data Wittgenstein, Ludwig, 1889-1951.
[Selections. 1993) Philosophical occasions, 1912-195 }/Ludwig
Wittgenstein; edited by James C. Klagge and Alfred Nordmann. p.em.
Includes index. ISBN 0-87220-155-4 (hard)ISBN 0-87220-154-6 (pbk.)
I.Philosophy.I.Klagge, james Carl, 1954- .11.Nordmann, Alfred,
1956- .IlL Title. B3376.W562E51993 192-dc2092-38232 CIP The paper
used in this publicationmeets the minimum requirements of American
National Standard for Information Sciences-Permanence of Paper for
PrintedLibrary Materials, ANSI Z39.48-1984. @ Bemerkungen i.iber
Frazers Golden Bough I Man
muBbeimlrrtumansetzenundihnindieWahrheitiiber-ftihren. D.h., man
muBdieQuelle desIrrtums aufdecken,sonstniitzt uns
dasHorenderWahrheitnichts.Siekannnichteindringen,wenn etwas anderes
ihren Platz einnimmt. Einen von der Wahrheit zu iiberzeugen,
geniigt es nicht, die
Wahr-heitzukonstatieren,sondemmanmu6denmgvomlrrtumzur Wahrheit
finden. Ich muB immer wieder im Wasser des Zweifels untertauchen.
FrazersDarsteiJung der magischenundreligiosenAnschauungen
derMenschenistunbefriedigend:siela6t dieseAnschauungenals Imiimer
erscheinen. Sowar alsoAugustinusimIrrtum,wenner Gott auf jeder
Seite der Confessionen anruft? Aber - kann man sagen - wenn er
nicht im Irrtum war, so war es dochderBuddhistischeHeilige- oder
welcherimmer- dessen Religion ganz andere Anschauungen zum Ausdruck
bringt. Aber kei-ner von ihnen war im Irrtum, auBer wo er eine
Theorie aufstellte. Schon dieIdee, denGebrauch - etwa die Totung
desPriesterko-nigs - [23Sierk1aren zu wollen, scheint mir
verfehlt.Alles, wasFrazer
tut,ist,sieMenschen,diesoahnlichdenkenwieer,plausibelzu
machen.Esistsehr merkwiirdig,daBailedieseGebraucheendlich sozusagen
a1sDummheiten dargestellt werden. Nie wirdes aber
plausibel,daBdieMenschenaus purer Dumm-heit all das tun. Wenn er
uns z.B.erklart,der Konig miissein seinerBliitegetotet werden,121
weilnachdenAnschauungenderWildensonstseine Seelenicht
frischerhalten wiirde, sokannmandochnur sagen: wo
jenerGebrauchunddieseAnschauungzusamrnengehn,dortent-springtnicht
der GebrauchderAnschauung,sondern siesindeben beide da. 118 Remarks
on Frazer's Golden Bough I One must start out with error and
convert it into truth. T hat is, one must revealthe sourceof error,
otherwise hearing the
truthwon'tdoanygood.Thetruthcannotforceitswayinwhen something else
is occupying its place. To convincesomeoneof thetruth,it isnot
enoughtostate it,but rather one must findthe path from error to
truth. I must plunge into the water of doubt again and again.
Frazer'saccount of themagicalandreligiousviewsof mankindis
unsatisfactory: it makes these views look like errors. WasAugustine
in error,then,when hecalleduponGod onevery page of the Co11[essiom?
But-onemight say-if he wasnotinerror,surelytheBuddhist
holymanwas-or anyoneelse-whosereligiongivesexpressionto
completelydifferent views.But11011eof themwasinerror,except when he
set forth a theory. Theveryideaof wantingtoexplainapractice-
forexample,the killing of the priest-king- seems wrong to
me.Allthat Frazer does is
tomakethemplausibletopeoplewhothinkashedoes.It isvery
remarkablethatinthefinalanalysisallthesepracticesarepresented as,
so to speak, pieces of stupidity. But it willnever beplausible
tosaythat mankind does all that out of sheer stupidity. [62B
When,forexample,he explainstousthatthekingmustbe killedin his
prime, because the savages believe that otherwise his soul wouldnot
bekept fresh,allone cansayis:wherethat practiceand
theseviewsoccurtogether,thepracticedoesnotspringfromthe view, but
they are both just there. 119 120Lud11JigWittgenstein
Eskannschonsein,undkommtheuteoft vor,daBeinMensch einen
Gebrauchaufgibt,nachdem er einen Irrtum erkannthat,auf
densichdieser Gebrauch stiitzte.Aberdieser Fall besteht ebennur
dort, wo es geniigt, den Menschen auf seinen lrrtum aufmerksam zu
machen,urnihnvon seiner Handlungsweise abzubringen.Aber das
istdochbeidenreligiosenGebriiucheneinesVolkesnichtder Fall, und
darum handelt es sich eben urn keinen lrrtum. Frazersagt,es sei
sehr schwer,denlrrtum inder Magiezuent-decken-
unddarumhaltesiesichsolange- weilz.B.eineBe-schworung,die Regen
herbeifiihren soli, friiher oder spater gewill als
wirksamerscheint. Aber dann ist es eben merkwiirdig, da.Bdie
Men-schen nicht friiher daraufkommen,daBes ohnehin friiher oder
spa-ter regnet Ich glaube,daBdasUnternehmeneiner Erklarung schon
darum verfehJtist,wei!mannurrichtigzusammensteUenmuB,wasman
weift,undnichtsdazusetzen,unddieBefriedigung,diedurchdie Erklarung
angestrebt wird, ergibt sich von selbst.
UnddieErklarungistesbiergarnicht,diebefriedigt.Wenn Frazer anfangt
und uns die Geschichte von dem Waldkonig von Nemi erziihlt,
[JDsotut erdiesin einem Ton,derzeigt,daBerfiihltund uns
ftihlenlassen will, daB hier etwas Merkwiirdiges und Furchtbares
geschieht.DieFrageaber ,warumgeschieht dies?"wirdeigentlich
dadurchbeantwortet:Wei)esfurchtbar ist.Das heiBt,dasselbe, was uns
bei diesemVorgang furchtbar,groBartig, schaurig,tragisch,etc.,
nichts weniger alstrivial und bedeutungslos vorkommt, das hat
diesen Vorgang ins Leben gerufen. [236] Nur beschreiben kann man
bierund sagen: soist das mensch-liche Leben. I. See Sir
JamesGeorgeFrazer,TheGoldenBough,p.264 [iii,422]:"But
reflectionandenquiryshouldsatisfyusthattoourpredecessorsweare
indebtedformuchof whatwe thoughtmost our own,andthattheir errors
werenot wilfulextravagancesortheravingsof insanity,but simply
hypoth-eses, justifiable as such at the time when they were
propounded, but which a fullerexperiencehasprovedtobeinadequate.It
isonlybythesuccessive testingofhypothesesandrejection
ofthefalsethattruth isatlast elicited. After all, what
wecalltruthisonlythehypothesiswhichisfoundtowork
best.Thereforeinreviewingtheopinionsand practicesof ruderagesand
Remarks on Frazer's Golden Bough121 It can indeed happen,and
oftendoes today,that a person will give up a practice after he
hasrecognizedan error on which it wasbased. But this happens only
whencalling someone's attention to his error is enough to turn him
from his wayof behaving.But this isnot the case with the religious
practices of a people and therefore thereisnoques-tion of an
error.' .Frazer saysthat it is very hardto discover the errorin
magic-and that is why it has lasted so long-because, for example,
an incantation that issupposedtobring
raincertainlyseemsefficacioussooner or later.2 But then it is
surely remarkable that people don'trealizeearlier that sooner or
later it's going to rain anyhow.
Ibelievethattheattempttoexplainisalreadythereforewrong, becauseone
mustonly correctlypiece togetherwhat one knows,[63]
withoutaddinganything,andthesatisfactionbeingsoughtthrough
theexplanation follows of itsel( And the explanation isn'twhat
satisfies ushere at all. When Frazer begins bytellingusthestory of
theKing of theWood of Nemi,he doesthis in a tone which shows:thathe
feels, andwantsusto thatsomethingstrangeanddreadfulishappening.But
thequestion " why does this happen?" isproperly answeredby saying:
Because it is dreadful. That is, precisely that whichmakes this
incident strikeus as dreadful, magnificent, horrible, tragic, etc.,
as anything but trivial and insignificant, is also that which has
called this incident to life. Here one can only describeand
say:thisiswhat humanlife is like. races weshalldowellto
lookwithleniencyupontheir errorsasinevitable
slipsmadeinthesearchfortruth,andtogivethemthebenefitofthat
indulgence which weourselvesmay one day stand in need of:
cumexcusatione itaque veleres audiendi sunt". 2.See Frazer, p.59
[i, 242): "A ceremony intended to make the wind blow or the rain
fall, or to work the death of an enemy, willalways be
followed,sooner or later, by the occurrence it is meant to bring to
pass; and primjtive man may beexcusedforregarding theoccurrenceas
adirect result ofthe and the best possible proof of its efficacy."
122Ludwig Wittgenstdn DieErklarungistim
VergleichmitdemEindruck,denunsdas Beschriebene macht, zu unsicher.
Jede Erklarung ist ja eine Hypothese. Wer aber, etwa, vonder Liebe
beunruhigt ist, dem wird eine hypo-thetische Erklarung wenig
helfen. - Sie wird ihn nicht beruhigen.
DasGedrangederGedanken,dienichtherauskonnen,weilsich aile
vordrangen wollen und so am Ausgang verkeilen. Wennmanmit jener
Erziihlung vomPriesterkonig vonNemidas Wort ,die Majestat des
Todes" zusammenstellt, so sieht man, dafi die heiden Eins sind.
DasLeben desPriesterkonigsstellt dasdar, wasmit jenem Wort gemeint
ist. Wer vonder Majestat des Todesergriffenist,kanndiesdurch so
einLeben zum Ausdruckbringen.- Diesistnatiirlichauchkeine
Erklarung,sondem setzt nur ein Symbolfiir ein anderes.Oder: eine
Zeremonie fUr eine andere. Einem religiosen Symbol liegt keine
Meinung zu Grunde. Und our der Meinung entspricht der Irrtum. Man
mochtesagen:Dieser und dieser Vorgang hat stattgefunden; lach',
wenn Du kannst. (4) Die religiose Handlung,oder das religiOseLeben
des
Priester-konigsistvonkeineranderenArt,alsjedeechtreligioseHandlung
heute,etwaeinGestiindnisderSiinden.AuchdieseslaBtsich ,erk/aren"
und Ia6t sich nicht erklaren. Ineffigieverbrennen.Das Bild
desGeliebten kiissen.Dasbasiert natiirlichnichtauf einemGlaubenan
einebestimmteWirkung auf den Gegenl237lstand,den das
Bilddarstellt.Es bezweckteine
Be-friedigungunderreichtsieauch.Odervielmehr,esbezwecktgar nichts;
wir handeln eben so und fUhlenuns dann befriedigt. Man konnte auch
den Namen der Geliebten kiissen, und bier ware die Stellvertretung
durch den Namen klar. Remarks on Frazer's Golden Bough123 Compared
with theimpression which the thing described makes on us, the
explanation is too uncertain. Every explanation is after all an
hypothesis. But an hypotheticalexplanationwillbeof littlehelpto
someone, say, who is upset because of love.-lt will not calm him.
The crowdof thoughtswhichcannot come out,becausetheyall want to
rush forward and thus get stuck in the exit If
anarratorplacesthepriest-kingofNemiand" themajesty of death" side
by side, he realizes that they are the same. The life of the
priest-king shows what is meant by that phrase. Someone
whoisaffected bythemajesty of death can
giveexpres-siontothisthroughsuchalife.-This,of course,is(64]alsono
explanation,but merely substitutes onesymbolforanother.Or:one
ceremony for another. No opinion serves as the foundation for a
religious symbol. And only an opinion can involve an error.
Onewouldliketosay:Thisandthatincidenthavetakenplace; laugh, if you
can. The religiousactions, or the religious life, of the
priest-king are no differentinkindfromanygenuinelyreligiousactionof
today,for example,aconfessionof sins.This, too,admitsof being
'explained' and not explained. Burningineffigy.Kissingthepictureof
one'sbeloved.Thatis obviouslynot based on the belief that it
willhavesome specific effect on the object which the
picturerepresents. It aims at satisfactionand achieves it.Or
rather: it aims at nothing at all; we just behave this way and then
we feel satisfied. One could also kiss the name of one's beloved,
and here it would be clear that the name was being used as a
substitute. 124Ludwig Wittgenstein
DerselbeWilde,der,anscheinendurnseinenFeindzutoten,
dessenBilddurchsticht,bautseineHiitteausHolzwirklichund schnitzt
seinen Pfeil kunstgerecht und nicht in effigie. Die Idee,dal3man
einen leblosen.Gegenstand zusich herwinken kann,wieman einen
Menschen zu sich herwinkt Hier ist das Prin-zip das, der
Personifikation. Und immer beruht dieMagieauf der Ideedes
Symbolismusund der Sprache. Die Darstellung eines Wunsches ist, eo
ipso, die DarsteUung seiner Erfti1Iung. Die Magieaber
bringteinenWunschzurDarstellung;sieau13ert einen Wunsch.
DieTaufea1sWaschung.- Einlrrtumentstehterst,wenndie Magie
wissenschaftlich ausgelegt wird. Wenndie Adoption cines Kindes so
vor sich geht, daBdie Mutter es durch ihreKleider zieht, so ist es
doch verriickt zuglauben,daB hier einlrrtumvorliegtund
sieglauibt,dasKind geborenzuhaben. (5) Von den magischen
Operationen sind die zu unterscheiden, die auf einer falschen, zu
einfachen, Vorstellung der Dinge und Vorgange
beruhen.Wennmanetwasagt,dieKrankheit ziehe voneinem Teil desKorpers
in den andern,oder Vorkehrungen trifft, dieKrankheit abzuleiten,
als ware sic cine Fliissigkeit oder ein W:irmezustand. Man macht
sich dann also ein falsches, das heiBt bier, unzutreffendes Bild.
WelcheEngedesseelischenLebensbeiFrazer!Daher:Welche
Unmoglichkeit,einanderesLebenzubegreifen,alsdasenglische seiner
Zeit! [238)FrazerkannsichkeinenPriestervorstellen,dernichtim
GrundeeinenglischerParsonunserer Zeitist,mitseinerganzen Dummheit
und Flauheit Warum sollte dem Menschen seinName nicht heilig sein
konnen. 1sterdocheinerseitsdaswichtigsteInstrument,dasibmgegeben
wird, anderseits wie ein Schmuckstiick, das ibm bei der Geburt
um-gehangen wird. Wie irreftihrend die Erllirungen Frazers sind,
sieht man - glaube ich-
daraus,daBmanprimitiveGebriuchesehrwohlselbst er-Remarks on
Frazer'sGolden Bough125 The same savage, who stabs the picture of
his enemy apparently in ordertokillhim,reaJJybuildshishutout of
woodandcarveshis arrow skillfuUy andnot in effigy. The ideathat one
can summon aninanimate object to oneself as one can summon a
person.Here the principle is that of personification. And magic is
alwaysbased ontheidea of symbolism andlanguage. Therepresentationof
awishis,eoipso,therepresentationof its realization. [65D But magic
brings a wish torepresentation; it expresses a wish.
Baptismaswashing.-An errorarisesonlywhenmagicisinter-preted
scientificaUy. If theadoption of achildproceedsinsucha way thatthe
mother drawsit fromunder her clothes,3 it is surely insane to
believethat an error is present and that she believes shehas given
birth tothe child. Operationswhichdependonafalse,overlysimpleideaof
things andprocessesaretobedistinguishedfrommagicaloperations.For
example,if onesaysthattheillnessismovingfromonepart of the body to
another, or takes precautions to divert the illness as if it were a
liquidor a condition of warmth.One is then creating a falsepicture
for oneself, which, in this case, means a groundless one.
WhatanarrowspirituallifeonFrazer'spart!Asaresult:how impossibleit
wasforhimtoconceiveof a lifedifferent fromthat of the England of
his time! Frazercannot imagineapriestwhoisnotbasicallyapresent-day
English parson with the same stupidity and dullness.
Whyshouldn'titbepossibleforapersontoregardhisnameas sacred? It
iscertainly,on theonehand,themostimportant
instru-3.SeeFrazer,p.15[i,74]:" ... inBulgariaandamongtheBosnian
Turks ... a womanwilltakea boy whom sheintendsto adoptandpushor
pull him throughherclothes; ever afterwardshe isregarded as her
very son, and inherits the whole property of his adoptive parents."
126Ludwig Wittgmstein
dichtenkonnteundesmii6teeinZufallsein,wennsienicht
irgendwowirklichgefundenwiirden.Dasheillt,dasPrinzip,nach welchem
diese Gebriiuche geordnet sind, ist ein viet allgemeineres als
Frazer es erklart und in unserer eigenen Seele vorhanden, so daB
wir unsaileMoglichkeitenselbstausdenkenkonnten.- DaBetwader Konig
eines Stammes flir niemandensichtbar bewahrt wird,konnen wir uns
wohl vorstellen, aber auch, daB jeder Mann des Stammes ihn sehen
soli.Das letztere wirddanngewillnichtinirgendeiner mehr
oderwenigerzuf:illigenWeisegeschehendiirfen,sondernerwird
denLeutengezeigtwerden.Vielleichtwirdibnniemandberiihren diirfen,
vielleicht aber jeder beriihren mussen.Denken wir daran, daB
nachSchubertsTodseinBruderPartiturenSchubertsinkleine
StiickezerschnittundseinenLieblingsschiilemsolcheStiickevon einigen
Takten gab.DieseHandlung,alsZeichen der Pietat,ist uns
ebensoverstandlich,wiedieandere,diePartiturenunberiihrt,nie-mandemzugiinglich,aufzubewahren.UndhiitteSchubertsBruder
diePartiturenverbrannt,sowareauchdasalsZeichenderPietat
verstandlich. Das Zeremonielle (heille oder kalte)im Gegensatz zum
Zufalligen (lauen) charakterisiert die Pietat (61 Ja,
FrazersErklarungenwareniiberhauptkeineErklarungen,
wennsienichtletztenEndesaneineNeigunginunsselbstap-pellierten. Das
Essen und Trinken ist mit Gefahren verbunden, nicht nur fUr den
Wilden,sondem auch fUruns;nichtsnatiirlicher,alsdaBman sich vor
diesen schiitzen will;und nun konnten wir uns selbst solche
Schutzma6nahmenausdenken.- AbernachwelchemPrinziper-dichten wir
sie?Offenbar danach, daBalleGefahren der Form nach auf einige sehr
einfachereduziert werden,diedem Menschen ohne
weiteressichtbarsind.Alsonachdem selbenPrinzip,nachdem die
ungebildetenLeuteunterunssagen,dieKrankheitziehesichvom Kopf in
dieBrust etc.,etc.(239)IndieseneinfachenBildernwird
natiirlichdiePersonifikationeinegroBeRollespielen,denn,daB Menschen
(alsoGeister)dem Menschen gefahrlich werdenkonnen, ist jedem
bekannt. DaBder Schatten des Menschen, der wieein Menschausschaut,
oderseinSpiegelbild,daBRegen,Gewitter,dieMondphasen,der
Jahreszeitwechsel,dieAhnlichkeitundVerschiedenheitderTiere
untereinanderundzumMenschen,dieErscheinungendesTodes, der Geburt
und desGeschlechtslebens,kurzalles,wasder Mensch Rt marks on
Frazer'sGolden Bough127 ment which isgivento him, and, on the
other, like a piece of jewelry hung around his neck at birth. One
sees how misleading Frazer'sexplanationsare-1 beHeve-by notingthat
onecould veryeasilyinventprimitivepracticesoneself, and it would be
pure luck if they were not actually found somewhere. That is, the
principle according towhich these practices are arranged
isamuchmoregeneralonethaninFrazer'sexplanationandit is present in
[66D our own minds, so that we ourselves could think up all
thepossibilities.-We caneasilyimagine,forexample,thattheking of a
tribe is kept hidden from everyone, but also that every man in the
tribemustseehim.Certainly,then,thelatterwillnotbeleftto happenin
some more or less chance manner, but he will beshownto the
people.Perhapsno one will be allowedto touch him, but perhaps
everyonemusttouchhim.RecallthatafterSchubert'sdeathhis brother cut
some of Schubert's scores into small pieces and gave such
pieces,consisting of afewbars,to hisfavoritepupils.This act,asa
signof piety,is justasunderstandabletousasthedifferent oneof
keeping the scores untouched, accessible to no one. And if
Schubert's brother had burned the scores, that too would
beunderstandable as a sign of piety.
Theceremonial(hotorcold)asopposedtothehaphazard (lukewarm)
characterizes piety. Indeed,if Frazer's explanations didnot in
thefinalanalysis appeal to a tendency in ourselves, they would not
really be explanations.
Therearedangersconnectedwitheatinganddrinking,notonly for
savages,but also for us; nothing ismore natural than the desire to
protect oneself fromthese;andnow we coulddevise
suchpreventa-tivemeasuresourselves.-But according towhat
principleareweto invent them? Obviously, according to the one by
which all dangers are reduced tothe form of a fewvery simpleones
which are immediately evident to man. Hence the same principle
according to which unedu-catedpeopleamongussaythat
theillnessismovingfromthehead
intothechest,etc.,etc.Personificationwill,of course,playalarge
roleinthesesimplepictures,for,aseveryoneknows,men(hence spirits)
can become dangerous to mankind. It goes without saying that a
man's shadow, which looks like him, or
hismirror-image,therain,thunderstorms,thephases of the moon,
thechanging of the seasons,thewayinwhich animals are similar to
anddifferentfromoneanotherandinrelationtoman,thephe-nomena of
death,birth,and (67Dsexual life,in short,everything we
observearoundus yearinandyear out,interconnectedinso many 128Ludwig
Willgensttin
jahrausjahreinumsichwahrnimmt,inmannigfaltigsterWeisemit
einanderverlmiipft,inseinemDenken(seinerPhilosophic)und
seinenGebriiucheneineRollespielenwird,istselbstverstandlich, oder
ist eben das, was wir wirklich wissen und interessant ist
WiehattedasFeueroderdieAhnlichkeitdesFeuersmitder Sonne verfehlen
konnen auf den erwachenden Menschengeist einen
Eindruckzumachen.Abernichtvielleicht,weilersich'snicht
erklarenkann"(der dummeAberglaube unsererZeit) - denn wird es durch
cine ,Erklarung"weniger eindrucksvoll?-Die Magiein , Alice in
Wonderland"beim Trocknen durch Vorle-sen des Trockensten was es
gibt BeidermagischenHeilung einer Krankheit bedtutetman ihr,sic
moge den Patienten verlassen. (7DManmochtenachderBeschreibung so
einer magischenKur
immersagen:WenndasdieKrankheitnichtversteht,soweiBich nicht, wie
man es ihr sagen soli. Nichts ist so schwierig, wie Gerechtigkeit
gegen die Tatsachen. Ich meinenicht, dafigeradedas Feuer Jedem
einenEindruck
rna-chenmu6.OasFeuernichtmehr,wiejedeandereErschcinung,
unddiecineErscheinungDem,dieandereJenem.Dennkeine
Erscheinungistansichbesonders geheimnisvoll,aberjedekannes uns
werden, und das ist eben das Charakteristische am erwachenden
GeistdesMenschen,dafiihmeineErscheinungbedeutendwird. Mankonntefast
sagen,derMenschsei ein zeremonielles Tier.Das ist
wohlteilsfalsch,teilsunsinnig, aber es istauchetwasRichtiges daran.
Oas heifit,mankonnte ein Buch iiber Anthropologie so anfangen:
WennmandasLebenundBenehmender Menschenauf derErde
betrachtet,sosiehtman,dafisieaufierdenHandlungen,dieman
tierische(240)nennenkonnte,derNahrungsaufnahme,etc.,etc.,
etc.,auchsolcheausfUhren,dieeineneigentiimlichenCharakter tragen
und die man rituelle Handlungen nennen konnte. Nun aber ist es
Unsinn, so fortzufahren,daBman als das
Charak-teristischedieserHandlungensagt,sicseiensolche,dieaus
fehlerhaftenAnschauungeniiber die Physik der Dinge entsprangen. (So
rut es Frazer, wenn er sagt,Magiesei wesentJichfalsche Physik,
bzw.falsche Heilkunst, Technik, etc.)
VielmehristdasCharakteristischederrituellenHandlunggar
keineAnsicht,Meinung,ob sicnun richtig oderfalschist,obgleich
eineMeinung - einGlaube- selbstauchrituellseinkann,zum Ritus
gehoren kann. Remarks onFrazer's Golden Bough129 different ways,
willplay a part in his thinking (his philosophy) and in his
practices, or isprecisely what wereally know andfindinteresting.
Howcouldfireorthesimilarityof firetothe sunhavefailedto makean
impression on the awakening mind of man? But perhaps not "becausehe
can't explainit"(thefoolishsuperstitionof our time)-for will an
'explanation' make it less impressive?-Themagicin
AliceinI#Jnderland:of dryingout byreadingthe driest thing there
is.4 Withthemagicalhealingof anillness,one directstheillnessto
leave the patient. Afterthedescriptionof
anysuchmagicaltreatment,onealways wants tosay:If theillness doesn't
understand that,Idon't knowhow one should tell it to leave. Nothing
is so difficult as doing justice to the facts. Idon'tmeanthatjust
firemust makeanimpressionon everyone. Fire no more than any other
phenomenon, and one thing wiHimpress
thispersonandanotherthatFornophenomenonisinitselfpar-ticularlymysterious,butanyof
themcanbecomeso tous,andthe characteristicfeatureof
theawakeningmindof manis preciselythe factthataphenomenoncomesto
havemeaning forhim.Onecould almost saythat manis a ceremonial
animal.That is,no doubt, partly wrong andpartly nonsensical, but
there is also something right about it That is,one couldbegin a
book onanthropology by saying:When one examines the lifeand
behavior of mankind throughout the world, oneseesthat, except for
whatmight be calledanimal activities,such
asingestion,etc.,etc.,etc.,menalsoperformactionswhichbear a
characteristic peculiar tothemselves,andthese
couldbecalledritu-alistic actions. But then it is nonsense for one
togo on to say that the characteris-ticfeatureof these actions
isthe fact that they arise from faulty views about the physics of
things.(Frazer does this when hesays that magic
isessentiallyfalsephysicsor,asthecasemaybe,falsemedicine,
technology, etc.) [68DRather,thecharacteristicfeatureof
ritualisticactionisnot at all a view,an opinion,whethertrue or
false, althoughan opinion-a belief-can itself be ritualistic or
part of a rite. 4.Lewis Carroll, Alice inHf>nderland,chap.III.
130Ludwig Wittgenstein Wennmanes fiir
selbstverstandlichhalt,daBsich der Menschan
seinerPhantasievergnugt,sobedenkeman,daBdiesePhantasie nichtwieein
gemaltes Bildoder ein plastischesModellist, sondern
einkompliziertesGebildeausheterogenenBestandteilen:Wortem
undBildem. Man wirddann das Operieren mit Schrift- und
Laut-zeich.ennichtmehrinGegensatzstellenzudemOperierenmit
,Vorstellungsbildem" der Ereignisse. Wir mussen die ganze Sprache
durchpflugen. (8)Frazer:,That theseobservancesaredictatedbyfearof
the ghost of the slain seems certain...."Aber warum gebraucht
Frazer
denndasWort,ghost"?ErverstehtalsosehrwohldiesenAber-glauben,daerihnunsmiteinemihmgelaufigenaberglaubischen
Wort erklart. Oder vielmehr, er hane daraus sehen konnen, daBauch
in unsetwasfur jene Handlungsweisender Wildenspricht. - Wenn
ich,clerich nicht glaube, daBesirgendwo menschlich-ubermensch-Liche
Wesen gibt, die man Gotter nennen kann - wenn ich sage: ,ich
fUrchtedieRachederGotter",sozeigtdas,daBichdamitetwas
meinenkann,odereinerEmpfindungAusdruckgebenkann,die nicht notwendig
mit jenem Glauben verbunden ist.
FrazerwareimStandezuglauben,daBeinWilderausIrrtum stirbt.In den
Volksschullesebuchernsteht, daBAttiUaseinegroBen Kriegszuge
unternommen hat, wei) er glaubte, das Schwert desDon-nergottes zu
besitzen. (241)Frazeristvietmehr savage,alsdiemeistenseiner
savages, denndiesewerdennichtsoweitvomVerstandniseinergeistigen
Angelegenheit entfernt sein, wieein Englander des20sten
Jahrhun-derts.SeineErklarungender primitivenGebrauchesindvielroher,
als der Sinn dieser Gebrauche selbst. Die
historischeErklarung,dieErklarungalscineHypotheseder
EntwicklungistnureineArtderZusammenfassungderDaten-ihrerSynopsis.Esistebensowohlmoglich,dieDateninihrer
Beziehung zueinander zu sehen und iln ein allgemeines Bild
zusam-menzufassen,oh.neesinFormeinerHypothesetiberdiezeitliche
Entwicklung zu tun.
IdentifizierungdereigenenGottermitGotternandererVolker.
Manuberzeugtsichdavon,daBdieNamen diegleicheBedeutung haben.
Remarks on Frazer's GoldenBough131 If one holdsit asself-evident
that people delight intheir
imagina-tion,oneshouldbearinmindthatthisimaginationisnotlikea
painted portrait or plasticmodel,but a complicated pattern made up
ofheterogeneouselements:wordsandpictures.Onewillthenno longer
placeoperating withwritten and phonetic symbolsin opposi-tion to
operating with 'mental images' of events. We must plow through the
whole of language. Frazer:" ...
Thattheseobservancesaredictatedbyfearof the ghost of the slain
seems certain...." 5But whythen does Frazer use theword'
ghost'?Hethusunderstandsthissuperstitionverywell, since he explains
it to us with a superstitious wordhe is familiar with.
Orrather,thismighthaveenabledhimtoseethatthereisalso something inus
which speaks infavorof those savages' behavior.-If
I,apersonwhodoesnotbelievethattherearehuman-superhuman
beingssomewherewhichonecancallgods-if Isay:"Ifearthe wrathof the
gods,"that showsthat I can meansomething bythis, or
cangiveexpressiontoafeelingwhichisnotnecessarilyconnected withthat
belief. Frazer wouldbe capable of believing that a
savagediesbecauseof an error.Inbooksusedinprimaryschoolsit
issaidthatAttilahad undertakenhis great military campaignsbecausehe
believedthat he possessed the sword of the god of thunder. Frazer
is muchmoresavagethanmost of hissavages,fortheyare not
asfarremovedfromtheunderstanding of aspiritualmatter asa
twentieth-century Englishman. His explana(69Btions of primitive
prac-tices are much cruder than the meaning of these practices
themselves. The historicalexplanation,theexplanation as an
hypothesisof de-velopment, is only one wayof assembling the data-of
their synopsis. It isjust
aspossibletoseethedataintheirrelationtooneanother
andtoembracetheminageneralpicturewithout putting it inthe form of
an hypothesis about temporal development.
Identifyingone'sowngodswiththegodsof otherpeoples.One convinces
oneself that the names have the same meaning. 5.See Frazer, p. 212
[iii,166]. 132Ludwig Willgenstein ,Undso deutet das Cbor auf ein
geheimesGesetz"mochteman zuder Frazer'schen Tatsachensammlung
sagen.Dieses Gesetz, diese Idee, kann ich nun durch eine
Entwicklungshypothese darstellen oder auch,analogdemSchemaeiner
Pflanze,durchdasSchemaeiner religiosen Zeremonie, (9) oder aber
durch die Gruppierung des Tat-sachenmaterials allein, in einer
,iibtrsichtlichm" Darstellung. Der Begriff der iibersichtlichen
Darstellung ist fUruns von
grund-legenderBedeutung.ErbezeichnetunsereDarstellungsform,die
Art,wiewirdieDinge sehen.(EineArt der,Weltanschauung',wie sie
scheinbar fUr unsere Zeit typisch ist. Spengler.)
DieseiibersichtlicheDarstellungvermitteltdasVerstandnis,
wel-chesebendarinbesteht,daBwirdie,Zusammenhangesehen". Daher die
Wichtigkeit des Findens von Zwischmglitdtrn. Einhypothetisches
Zwischenglied aber soli in diesemFailenichts
tun,alsdieAufmerksamkeitauf
dieAhnlichkeit,denZusammen-hang,derTatsachmlenken.WiemaneineinterneBeziehungder
Kreisform zurEUipse dadurchillustrierte, da6 mancineEllipse
all-miihlichin einenKreisiiberflihrt;abtrnichtumzu bthauptm,daft
tintgewisst Ellipsetatsiichlich,historisch,auseintmKreis mtstanden
wiirt (Entwicklungs(2421hypothese), sondemnur urnunserAugefUr einen
formalen Zusammenhang zu schiirfen.
AberauchdieEntwicklungshypothesekannichalsweiternichts sehen, als
eine Einkleidung eines formalen Zusanunenhangs.
(/0)Ichmochtesagen:nichtszeigtunsereVerwandtschaftmit jenen
Wildenbesser,alsdaBFrazer ein ibm undunssogeliiufiges Wort
wie,ghost'oder,shade'beiderHandhat,urndieAnsichten dieser Leute zu
beschreiben. (Dasistjadochetwasanderes,alswenneretwabeschriebe,die
Wildenbildensichein, daBihnen ihr Kopfherunterfallt, wennsie
einenFeind erschlagenhaben.Hier hatte unsere Beschreibung nichts
Aberglaubisches oder Magisches an sich.) Ja,dieseSonderbarkeit
bezieht sich nicht nur auf dieAusdriicke
,ghost'und,shade',undeswirdvielzuwenigAufhebensdavon
gemacht,da13wirdasWort,Seele',,Geist'(,spirit')zuunserem eigenen
gebildeten Vokabular ziihlen.Dagegen ist es cine Kleinigkeit,
da13wir nkht glauben, dafi unsere Seele i6t und trinkt. In unserer
Sprache ist cine ganze Mythologie niedergelegt. Remarks on Frazer's
Golden Bough133 "And sothe chorus points to a secret
law"onefeelslikesaying to
Frazer'scollectionoffacts.Icanrepresentthislaw,thisidea,by meansof
anevolutionaryhypothesis,oralso,analogouslytothe schemaof a
plant,bymeansof theschemaof areligiousceremony, but also by means
of the arrangement of itsfactual content alone, in a 'perspicuous'
representation. The concept of perspicuousrepresentation is of
fundamentalim-portance for us. It denotes theform of our
representation, the way we seethings.(Akindof 'World-view'asit is
apparently typicalof our time. Spengler.)
Thisperspicuousrepresentationbringsabouttheunderstanding
whichconsistspreciselyinthefactthatwe"seetheconnections". Hence the
importance of finding connecting links. But an hypothetical
connecting link should inthis case do nothing but direct the
attention tothesimilarity,therelatedness, of the facts. As one
might illustrate an internalrelation of a circle toan ellipse by
gradually converting anellipseintoa circle; butnotin order to
assert that a certain ellipseactually,historically,had originated
froma circle (evolutionary hypothesis),but onlyinordertosharpenour
eyefora formal connection. (70DBut I can also see the evolutionary
hypothesis as nothing more, as the clothing of a formal conmection.
Ishouldliketosay:nothingshowsourkinshiptothosesavages
betterthanthefactthatFrazerhasonhandawordasfamiliarto himself and
to us as 'ghost' or ' shade' in order to describe the views of
these people. (That is certainly something different than were he
to describe,for example,thesavagesasimagining thattheir heads
willfalloff when
theyhavekilledanenemy.Hereourdescriptionwouldcontain nothing
superstitious or magical in itself.)
Indeed,thispeculiarityrelatesnotonlytotheexpressions'ghost' and
'shade', and much too littleis madeof the factthat wecount the
words 'soul' and'spirit' as part of our educated vocabulary.
Compared withthis,the fact that wedo not believethat our souleats
and drinks is a trifling matter. An entire mythology is stored
within our language. 134Ludwig Wtttgenstein Austreiben des Todes
oder Umbringendes Todes; aber anderseits wird er als Gerippe
dargestellt, als selbst ingewissem Sinne tot.,As dead as death."
,Nichts ist so tot wieder Tod; nichts ist so schon wie dieSchOnheit
selbst.'Das Bild, worunter man sichhier dieRealitat
denkt,ist,daBdie Schonheit,der Tod, etc.die reinen
(konzentrier-ten) Substanzen sind, wahrend sie in einem schOnen
Gegenstand als Beimischung vorhandensind.- Und erkenne ichhiernicht
meine eigenen Betrachtungen iiber ,Gegenstand' und ,Komplex'?
IndenaltenRitenhabenwirdenGebraucheinerau6erstaus-gebildeten
Gebardensprache. Und wenn ich in Frazer lese,so m&hte ich auf
Schritt und Tritt sagen:Alle diese Prozesse, dieseWandlungen der
Bedeutung, haben wir noch (243) in unserer Wortsprachevoruns.
Wenndas,wassich in der Ietzten Garbe verbirgt, der ,Komwolf'
genannt wird, aber auch
dieseGarbeselbst,Ill)undauchderMann,dersiebindet,so erkennen wir
hierin einen uns wohlbekannten sprachlichen Vorgang. Ich konnte mir
denken, daBich die Wahl gehabt hatte, ein Wesen der Erde als die
Wohnung fiir meine Seele zu wahlen, und daB mein
GeistdiesesunansehnlicheGeschopfalsseinenSitzundAus-sichtspunktgewahlthatte.Etwa,weilibmdieAusnahmeeines
schonenSitzeszuwider ware.Dazumii.BtefreilichderGeist seiner selbst
sehr sicher sein. Man konnte sagen ,jeder Aussicht ist ein Reiz
abzugewinnen", aber das warefalsch.Richtig ist,zu
sagen,jedeAussicht ist bedeutsam fUr den, der sie bedeutsam sieht
(das heiBt aber nicht, sie anders sieht als sie ist). Ja, in diesem
Sinne ist jede Aussicht gleich bedeutsam. Ja,esist wichtig,daBich
auchdieVerachtungjedesAndernfUr mich mir zu eigen machen mu6,als
einen wesentlichen und bedeut-samen Teil der Welt von meinem Ort
gesehen. Remarks onFrazer's Golden Bough135 To drive out orslay
death;but onthe other handit isrepresented asaskeleton,asitself
deadinacertainsense."As deadasdeath." "Nothing is asdead as death;
nothing is asbeautiful as beauty itself." The picture in termsof
which one conceivesof reality here issuch that
beauty,death,etc.arethepure(concentrated) substances, while they
are present in a beautiful object asan admixture.-And do I not
recognize here my own observations about 'object' and 'complex'?
Intheancientriteswehavetheuseof anextremelydeveloped
gesture-language. AndwhenIreadFrazer,Icontinually
wouldliketosay:Westill haveaUthese processes,these changesof
meaning,beforeusinour verbal language.Whenwhat hides in
thelastsheaf of corn iscalled the 'Corn-woir, but alsothis sheaf
itself as [71Bwell as themanwho binds it, we recognize herein a
familiar linguistic occurrence.6 Icould imagine that Ihad had
thechoiceof picking a creatureof
theearthasthedwelJingplaceformysoul,andthatmyspirit had
chosenthisunattractivecreatureasitsresidenceandvantagepoint.
Perhapsbecausetheanomalyof abeautifulresidencewouldbere-pugnant to
it. One's spirit would certainly haveto be very sure of itself to
do this. One could say "every view hasits charm", but that would be
false. The correct thing to sayisthat every viewissignificant
forthe one who sees it as significant {but that does not mean, sees
it other than it is). Indeed, in this sense, every view is equally
significant. It isindeed important that I must also ma.kemy ownthe
contempt thatanyonemayhaveforme, asanessentialandsignificant part
of the world as seen by me. 6.See Frazer, p. 449 [vii, 273]: " In
various parts of Mecklenburg, where the belief in the Corn-wolf is
particularly prevalent, every one fears to cut the last
corn,becausetheysaythattheWolf issittinginit;... thelastbunchof
standing cornisitself commonlycaUedtheWolf,andthemanwhoreaps it ...
is himself called Wolf...." 136Ludwig Wiugenstein
WenneseinemMenschenfreigestelltware,sichineinenBaum
einesWaldesgebarenzulassen:sogiibeesSolche,diesichden schonsten
oder hochstenBaumaussuchenwiirden,solche,diesich
denkleinstenwiihlten,undsolche,diesicheinenDurchschnitts-oder
minderen Durchschnittsbaum wahlen wiirden, und zwarmeine ich nicht
ausPhilistrositat,sondernaus ebendemGrund, oderder Art von Grund,
warum der Andre den hochsten gewahlt hat. DaB das GefUhl,welcheswir
fUrunser Lebenhaben,mit demeinessolchen Wesens,das sich seinen
Standpunkt in der Welt wiihlen konnte, ver-gleichbar
ist,liegt,glaube ich, dem Mythus - oder demGlauben -zu Grunde, wir
batten uns unsern Korper vor der Geburt gewahlt. (/2) Ich glaube,
das Charakteristische des primitiven Menschen ist es, daB er nicht
aus Meinungenhandelt (dagegen Frazer). Ich lese,unter
vielenahnlichen Beispielen, voneinem Regenkonig in Afrika, zu
demdieLeute urnRegen bitten,wenndieRegenperiode kommt.[244) Aber
dashei6t doch,da6 sienicht eigentlichmeinen,
erkonneRegenmachen,sonstwiirdensieesindentrockenen Perioden des
Jahres, in der das Land ,a parched and arid desert" ist,
machen.Dennwennmanannimmt,daBdieLeuteeinmalaus Dummheit
diesesAmtdesRegenkonigseingesetzthaben,soistes
dochgewillklar,daBsie schon vorher die Erfahrung batten, daBim Marz
der Regen beginnt und sie batten dann den Regenkonig fUr den
iibrigenTeildes Jahresfunktionierenlassen.Oder auchso:Gegen
morgen,wenndie Sonne aufgehen will,werden vonden Menschen Riten des
Tagwerdens zelebriert, aber nicht in der Nacht, sondern da brennen
sie einfach Lampen. [Wennichtiberetwaswiitendbin,so
schlageichmanchmalmit meinem Stock auf die Erde oder an einen Baum
etc. Aber ich glaube dochnicht,daBdie Erde schuldist oder
dasSchlagen etwas helfen kann.,Ich lassemeinenZorn aus."Und dieser
Art sindaileRiten. Solche Handlungen kann man lnstinkt-Handlungen
nennen.- Und 7.See ibid., p.107[ii,2]: " ... the Kings of theRain,
Mata KotbJu,who are credited withthe power of givingrainat the
proper time, that is, therainy season.Beforetherains begintofallat
the endof Marchthecountryis a parched and arid desert; and the
cattle, which form the people's chief wealth, perish forlackof
grass.So,when theend of Marchdrawson,each house-Remarks onFraur's
Golden Bough137 If aman were giventhe choiceto be born inone tree
of aforest, there wouldbesomewhowouldseekoutthemost beautifulorthe
highesttree,somewhowouldchoosethesmallest,andsomewho would choose
an averageor below averagetree, and Icertainly donot meanout of
philistinism,but ratherforexactlythesamereason,or kindof
reason,thattheotherhadchosenthehighest.Thatthe
feelingwhichwehaveforour livesiscomparabletothatof sucha being who
could choose for himself his viewpoint in the world
under-lies,Ibelieve,themyth-orthebelief-thatwehadchosenour bodies
before birth. Ibelievethat thecharacteristic featureof primitiveman
isthat he does not act from opi11ions(contrary to Frazer). Iread,
among many similar examples, of a Rain-King in Africa to whom the
people prayforrain whentherainy period (72]comes. 7But surely that
meansthat they do notreallybelievethathe can make it
rain,otherwisetheywoulddoitinthedryperiodsof the yearin which the
land is "a parched and arid desert". For if one assumes that
thepeopleformerlyinstitutedthisofficeof Rain-Kingoutof stu-pidity,
it is nevertheless certainly clear that they had previously
expe-rienced that the rains begin in March, and then they
wouldhavehad theRain-Kingfunctionfortheotherpartof theyear.Oragain:
towardmorning, whenthesunis abouttorise,ritesof daybreakare
celebrated bythe people, but not during thenight,whenthey simply
burn lamps. 8 [When I amfurious about something, I sometimesbeat
the ground or a tree with my walking stick. But I certainly do not
believe that the groundistoblameorthatmybeatingcanhelpanything."
Iam venting my anger''. And all rites are of this kind. Such
actions may be calledInstinct-actions.-And an
historicalexplanation,say,that Ior holder betakes himself totheKing
of theRainand offers hima cowthat he maymaketheblessedwatersof
heaventodripon thebrownandwithered pastures." 8.Ibid., pp. 78-79
[i, 312fll. 138Ludwig Wittgenstein
einehistorischeErklarung,etwadaBichfrillierodermeineVor-fahrenfriihergeglaubthaben,dasSchlagenderErdehelfeetwas,
sindSpiegelfechtereien,denn s.!esindiiberfliissigeAnnahmen,die
nichtserklaren.Wichtig ist die Ahnlichkeit desAktesmit einem Akt
derZiichtigung,abermehralsdieseAhnlichkeitistnichtzu konstatieren.
1stein solchesPhanomeneinmal mit einemlnstinkt, den
ichsei-herbesitze, in Verbindung gebracht, so ist eben dies
diegewiinschte Erklarung;d.h. die,
welchediesebesondereSchwierigkeit lost.Und eine weitere Forschung
iiber die Geschichte meines Instinkts bewegt sich nun auf andem
Bahnen. Kein geringer Grund, d. h. iiberhaupt keinGrund kann es
gewesen sein,wasgewisseMenschenrassendenEichbaumverehrenIieBe,
sondern nur das, daBsie und die Eiche in einer Lebensgemeinschaft
vereinigt waren, also nicht ausWahl,sondem,wieder Flohund der Hund,
mit einander entstanden. (Entwickelten die Flohe einen Ritus, er
wiirde sich auf den Hund beziehen.) Mankonnte sagen, nicht ihre
Vereinigung (von Eiche und Mensch) hat zu diesen Riten die
Veranlassung gegeben, sondern, in gewissem Sinne,ihre Trennung.
(245)Denn dasErwachen desIntellektsgeht miteiner Trennung
vondemurspriinglichen Bodm,derurspriing-lichen Grundlage des Lebens
vor sich. (Die Entstehung der Wahl.) (Die Form des erwachenden
Geistes ist die Verehrung.)] II [5.168. Dies ist natiirlich nicht
so, da6 das Volk glaubt, der Herrscher
habedieseKrafte,derHerrscherabersebr wohlweill,daBer sie
nichthat,oder esnurdannnicht weiB,wennereinSchwachkopf oder ein
Narr ist.Sondem die Notion vonseinerKraft ist natiirlich so
eingerichtet, daB sie mit der Erfahrung- des Volkesund
seiner-iibereinstimmenkann.Da6dabeiirgendeineHeucheleieineRolle
spielt, ist nur wahr,sofern sie iiberhaupt bei dem meisten
wasMen-schen tun nahe Iiegt. Remarks 011 Frazer's Golden Bough139
my ancestors previously believedthat beating the ground does help
is shadow-boxing,foritisasuperfluousassumptionthatexplains
110thi11gT hesimilarity of the actiontoan act of
punishmentisim-portant, but nothing more than this similarity can
be asserted. Once sucha phenomenonisbroughtinto connection
withanin-stinct whichImyself possess, this isprecisely the
explanationwished for;that
is,theexplanationwhichresolvesthisparticulardifficulty. And a
further investigation about the history of my instinct moves on
another track. It was not a trivialreason, forreally there can have
been noreaso,, that prompted certain races of mankind to venerate
the (73) oak tree, but only the fact that they and the oak were
unitedin a community of life, andthusthattheyarosetogethernot
bychoice,but ratherlike thefleaandthedog.(If fleas
developedarite,it wouldbe basedon the dog.) Onecouldsay
thatitwasnottheir union(theoakand man)that hasgivenrise
totheserites,butinacertainsensetheir separation. For theawakening
of the intellect occurs witha separation fromthe original soil, the
original basis of life. (The origin of choice.) (The form of the
awakening spirit is veneration.)] II [p. l 68.9It is,of course, not
so that the people believethat the ruler hasthesepowers,
andtherulerknowsvery wellthat he doesn'thave them, or can only
failtoknow it if he is an imbecile or a fool.But the notionof
hispoweris,of course,adaptedin sucha waythatitcan
harmonizewithexperience-thepeople'saswellashisown.That some
hypocrisy thereby plays a role istrue only insofar as it generally
lies close at hand wi th most things people do. 9.Ibid., p.168
[iii,1]: "At a certain stage of early society the king or priest is
oftenthoughttobeendowedwithsupernatural powersorto
beanincarna-tionof adeity,andconsistentlywiththisbe.lief
thecourseof natureis supposed to be more or less under his
control...." 140Ludwig Wiugenstein
S.l69.WenneinMenschinunserer(oderdochmeiner}Gesell-schaft zu
viellacht, so presse ich halb unwillkiirlich die Lippen
zusam-men,alsglaubte ichdieseinendadurchzusamrnen halten zukonnen.
S. l70. Der Uns inn ist hier, daB Frazer es so darstellt,
alshattendiese
VolkereinevollkommenfalscheGawahnsinnige)VorsteUungvom Laufeder
Natur,wiihrendsienur eine merkwiirdigeInterpretation
derPhanomenebesitzen.D.h.,ihreNaturkenntnis,wennsiesie
niederschrieben,wiirdevonderunsernsichnicht
fundamentalun-terscheiden. Nur ihre Magie ist anders. [246]8.171."
... anetworkof prohibitionsandobservances,of
whichtheintentionisnotto contributeto hisdignity,. ..."Dasist wahr
und falsch. Freilich nicht dieWiirdedes Schutz der Person, wohl
aber die - sozusagen - natiirlicheHeiligkeit d.er Gottheit in ihm.]
[ JJDSoeinfachesklingt:der UnterschiedzwischenMagieund Wissenschaft
kann dahin ausgedriickt werden , daB es in der Wissen-schaft einen
Fortschritt gibt,aber nicht i nder Magie. Die Magie hat keine
Richtung der Entwicklung, diein ihr selbst liegt. [S. l 79.
Wievielmehr Wahrheit darin, daB derSeeledieselbe
Multipli-zitatgegebenwird,wiedemLeib,alsineinermodemenver-wasserten
T heorie. Frazer merktnicht,daB wir da PlatosundSchopenhauersLehre
voruns haben. Allekindliche(infantile)Theorienfinden wir in
derheutigenPhi-losophiewieder;nurnichtmitdemGewi nnendendes
Kindlichen.]
10.Ibid.,p.169[iii,3f.):"Inancienttimes,hewasobligedtositonthe
throneforsomehoursevery morning, withtheimperial crown on his head,
but to sit altogether like a statue, without stirring either hands
or feet, head or eyes,norindeedany part of his body,because,by this
means, it wasthought that he could preserve peace and tranquillity
in his empire...." II.Ibid., p.170(iii, 5]: "The power of giving or
withholding rain is ascribed to him, and he is the lord of the
winds...." 12.Ibid., p.171 [iii, 8): " A king ofthis sort lives
hedged in by a ceremonious etiquette, a network of prohibitions and
observances, of which the intention is Remarks on Frazer's Golden
Bough141 p. l69,10 When aman laughstoo much inourcompany(orat least
in mine},Ihalf-involuntarily compress my lips, as ifI
believedIcould thereby keep his closed. p.l70.ttThe nonsense
hereisthat Frazerrepresents thesepeople as if they had acompletely
false(eveninsane)idea o f 7 4 ~ the course of nature, whereas they
onlypossessapeculiarinterpretationof the phenomena. T hat is,if
they wereto write it down, their knowledge of naturewouldnot differ
fundamentallyfromours. Only their magic is different. p. l 71. 12"
. anetworkof prohibitionsandobservances,of which theintention is
not to contribute to hisdignity..."That istrue and
false.Certainlynotthedignityof protectionof theperson,but
perhaps-so to speak-thenatural sanctity of the divinity in him.]
Assimpleasit sounds:thedistinctionbetweenmagic andscience
canbeexpressedbysayingthatinsciencethereisprogress,but in
magicthereisn't.Magic has no tendency within itself to develop.
[p.l
79.13Howmuchmoretruththereisinthisview,whichas-cribesthesamemultiplicitytothesoulastothebody,thanina
modemwatered-down theory. Frazerdoesn'tnoticethat wehavebeforeusthe
teachingofPlato and Schopenhauer. Wefind every childlike(infantile)
theory againintoday's philoso-phy, only not with the winning ways
of thechildlike.] not to contributeto his dignity,muchless to his
comfort, but to restrain him
fromconductwhich,bydisturbingtheharmonyof nature,mightinvolve
himself,hispeople,andthe universeinonecommoncatastrophe.Far from
adding to hiscomfort, these observances, by trammelling his every
act, anni-hilatehisfreedomand oftenrendertbeverylife,whichitistheir
object to preserve, a burden and sorrow to him."
13.Ibid.,p.179[iii,28]:"TheMalaysconceivethehumansoulasalittle
man... who corresponds. .. to the man in whose body he resides.
..." 142Ludwig Willg(nsuin S.614. Das Auffallendste schiene mir
au6er den Ahnlichkeiten die
VerschiedenheitallerdieserRitenzusein.EsistcineMannig-faltigkeitvonGesichternmit
gemeinsamenZiigen,diedaund dort
immerwiederauftauchen.Undwasmantunm&hteist,Linien
ziehen,diediegemeinsamenBestandteileverbinden.Esfehlt dann noch ein
Teil der Betrachtung und es ist der, welcher diesesBild mit unsern
eigenen Geflihlen und Gedanken in Verbindung bringt.Die-ser Teil
gibt der Betrachtung ihre Tiefe. In allen diesen Gebriiuchen sieht
man allerdings etwas, der i deen-assoziation iihnlichtsundmit ihr
verwandtes.Man konntevoneiner Assoziation der Gebriiuche reden.
(247) S.618.Nichtsspricht daftir,warumdasFeuer mitsolchem
Nimbusumgebenseinsollte.Und,wieseltsam,washei6tes eigentlich,,es
schienvomHimmelgekommenzusein"?vonwel-chemHimmel?Neinesistgarnichtselbstverstandlich,daBdas
Feuer so betrachtet wird - aber es wird eben so betrachtet (
/4)Hier scheint dieHypotheseerst der SacheTiefezugeben. Und man
kann sich an die Erklarung des seltsamen Verhliltnisses von
Siegfried und Brunhild im neuen Nibelungenlied erinnern. Namlich,
daBSiegfriedBrunhildeschonfrilliereinmalgesehenzuhaben
scheint.Esist nun klar,daB,wasdiesemGebrauch Tiefegibt,sein
ZusammtnhangmitdemVerbrennencinesMenschenist.Wennes bei irgendeinem
Fest Sitte ware,daB Menschen (wie beim Ro6-und-Reiter-Spiel)auf
einanderreiten, so wiirdenwir darinnichtssehen
alseineFormdesTragens,dieandasReitendesMensche nauf einemPferd
erinnert; wiiBtenwiraber,da6 es unter vielenVolkern Sitte
gewesenware,etwaSklavenalsReittierezubeniitzen,und so beritten
gewisseFeste zufeiern, so wiirden wir jetzt in
demharmlo-senGebrauchunsererZeitetwasTieferesundwenigerHarmloses
sehen.DieFrageist:haftetdieses- sagenwir- Finsteredem 14.In Chapter
LXll: The Fire Festivals of Europe. 15.Frazer,p.618[x,148):" .. .
Assoonasanysparkswereemittedby means of the violent friction, they
applied a species of agaric which grows on
oldbirchtrees,andisverycombustible.Thisfirehadtheappearanceof
beingimmediately derivedfromheaven,
andmanifoldwerethevirtuesas-cribed to it...."
16.Ibid.,p.618[x,148]: " ... thepersonwhoofficiatedasmasterof the
feast producedalargecakebakedwith eggsandscallopedroundtheedge, m ~
a r k s on Fraur's Golden Bough143 p.614.'4
Besidesthesesimilarities,whatseemstometobemost
strikingisthedissimilarityofalltheserites.ltisamultiplicityof
faceswithcommonfeatureswhichcontinuallyemergeshereand
there.Andonewouldliketodrawlinesconnectingthesecommon
ingredients.But then onepart of our account would still bemissing,
name!};thatwhichbringsthis pictureintoconnectionwithour own
feelings and thoughts. This part gives the account its depth. In
allthese practices one, of course,sees something that issimilar
totheassociationof ideasandrelatedtoit.Onecouldspeakofan
association of practices. (75)p.618.1S
Nothingaccountsforwhythefireshouldbesur-roundedbysuchanimbus.And,howstrange,whatdoesitreally
mean" ithadtheappearanceof being derivedfromheaven"?from
whichheaven? No,it isnotat allself-evident that fireislookedat in
this way-but that's just how it is looked at.
Herethehypothesisseemstogivethematterdepthforthefirst
time.Andonecanrecalltheexplanationof the strangerelationship
betweenSiegfriedandBrunhildein the new Nibelungenlied.Namely, that
Siegfried seemstohavealready seen Brunhilde before.It isnow
clearthatwhatgivesthispracticedepthisitsconnu tionwiththe burning
of a man. 16 If it were thecustom atsomefestivalfor themen torideon
oneanother(as in thegame of horseand rider},wewould
seenothinginthisbut aform of carrying whichremindsusof men
ridinghorseback;butif weknewthatamongmanypeoplesithad
beenthecustom,say,toemployslavesasridinganimalsand,so
mounted,tocelebratecertainfestivals,wewouldnowseesomething
deeperandlessharmlessintheharmlesspractice of our time.T he
questionis:does the sinister,as we may callit,attach to thepractice
of theBeltaneFire Festival in itself,as it was carriedon one
hundred years ago,or istheFestivalsinisteronly if the hypothesis of
itsorigin calledambonnachbta./- tinr-i.e.,theBeltanecake.It
wasdividedintoa number of pieces,anddistributedingreatformto the
company. There was oneparticularpiecewhichwhoevergot
wascalledcailltachb(a/-tinr-i.t., the Beltane carline,a termof
great reproach. Upon his being known, part of thecompany
laidholdofhimandmadeashowofputtinghimintothe fire. ..
Andwhilethefeastwasfresh inpeople'smemory,theyaffectedto speak of
the cailltach h(ll/-tin(as dead." 144Ludwig Wiugenstein
GebrauchdesBeltaneFeuers, wieer vor 100 Jahren geiibt wurde, an
sichan,odernurdann, wenn dieHypothese seinerEntstehung sich
bewahrheiten sollte.lchglaubeesistoffenbar dieinnereNatur des
neuzeitJichenGebrauchs selbst, die uns fi nster anmutet, und die
uns bekanntenTatsachenvonMenschenopfem weisennur dieRichtung
inderwirdenGebrauchansehensollen.Wennichvonder innem
NaturdesGebrauchsrede,meineichaiJeUmstiinde,indenener geiibt wird
und die in demBericht von so einem Fest nicht enthalten sind,da
sicnicht sowohl in bestimmtenHandlungenbestehen,die dasFest
charakterisieren, alsin demwasmanden GeistdesFestes
nennenkonnte,welcherbeschriebenwiirdeindemmanz. B.dieArt
vonLeutenbeschriebe,diedaranteilnehmen,ihreiibrigeHan-dlungsweise,d.h.ihrenCharakter
;dieArt der Spiele,diesicsonst spielen. Und man wiirde
dannsehen,daBdasFinstereim Charakter dieser Menschen selbst liegt.
H248/ 15D5.619.HiersiehtetwasauswiedieUberrestecines
Losens.UnddurchdiescnAspektgewinntesplOtzlichT iefe. Wiirdenwirer
fahren,da3derKuchenmit denKnopfenineinem bestimmten Falletwa
urspriinglich zuEhren cines Knopfinachers zu
seinemGcburtstaggebackenwordensci,undsichderGebrauch
danninderGegenderhaltenbabe,so wiirdedieserGebrauchtat-sachlich
alles ,Tiefe" verlieren, es sci denndaBes in
seinergegcn-wartigenFormansichliegt.AbermansagtinsoeinemFalloft: ,
dieserGebrauchist offenbar uralt". Woher weiB mandas? 1st es nur,
wei!manhistorischesZeugnisiiberderartigealteGebrauchehat? Oder hat
es nocheinen andem Grund, einen, den man durch
Intro-spektiongewinnt?AberauchwenndievorzeitlicheHerkunftdes
Gcbrauchsund die Abstammung von einem finstem
Gebrauchhisto-rischerwiesenist,so istesdochmoglich,daBder
Gebrauchheute
garnidusmehrfinsteresansichhat,daBnichtsvondemvorzeit-lichen
Grauenan ihm hangen gebliebenist.Vielleicht wirderheute nur
mehrvonKindemgeiibt,dieim Kuchenbackenund Verzieren mit
Knopfenwetteifern.Dann liegt das T iefe alsonur im Gedanken anjcne
Abstammung. Aber dicsekann dochganzunsicher sein und man mochte
sagcn: , Wozusich iibereine so unsicherc SacheSorgen
machen"(wiecineriickwartsschauendeKlugeElse).Abersolche
Sorgensindesnicht.- Vorallem:woherdieSicherheit,daBein
solcherGebrauch uralt sein muB(was sind unsereDaten, was ist die
Verification)? Aber habenwir denn cineSicherheit,konnenwiruns
nichtdarinirrenunddesIrrturnshistorischiiberftihrtwerden? Remarks
onFrazu's GoldenBough145
turnsouttobetrue?Ibelieveitisclearlytheinnernatureof the
modernpracticeitself whichseemssinistertous,andthefamiliar facts of
human sacrificeonly indicatethelines along which we should
viewthepractice.WhenIspeakof theinnernatureof the(76)
practice,Imeanallci rcumstancesunderwhichit iscarriedout and which
are not included in a report of such a festival, since they consist
notsomuchinspecificactionswhichcharacterizethefestivalasin what
onemight callthespirit of thefestival;suchthings as wouldbe
includedinone'sdescription, forexample,of the kindof people who
take par t init, their behavior at other times, that is, their
character; the kind of games whichthey otherwise play.And one would
then see that the sinister quality lies in the character of these
people themselves. p.619.J7Weseesomethingherethatlookslikethelast
vestigeof drawing lots.And,throughthis aspect, it suddenly gains
depth. If we were tolearnthatthecakewiththeknobshad, in
aparticularcase, originally been baked, say,in honor of a
button-maker on hisbirthday andthat this
practicehadbeenpreservedinthe region,this practice
wouldinfactloseall' depth',unlessthisdepthisembedded inthe present
formof the practiceitself.But in sucha case one oftensays:
"thispracticeisobviouslyancient''.Howdoesoneknowthat?Isit
onlybecauseonehashistoricalevidenceaboutancientpracticesof
thiskind?Ordoesithaveyetanotherreasonwhichonearrivesat
throughintrospection? But evenifboth the prehistoricoriginof the
practice andits derivationfrom an earlier practice are proven
histor-icaiJy,it isnevertheless possible that the practice has
nothing whattver sinister about ittoday,that nothing of the
prehistoric horror remains
attachedtoitPerhapstodayitisengagedinonlyby childrenwho
competeinbaking cakesanddecorating them \\ithknobs. Then the
depthlies only inthinkingabout that derivation.But this canstillbe
veryuncertainandonewouldliketosay:"Whyworryaboutso uncer tain
amatter?"(like a backwards-looking CleverElsie18).But it
17.fbid.,p. 619 [x,150]: " ... they dividethe cake into so many
portions, as similar as possible toone anotherin
sizeandshape,astherearepersonsin the company. They daub one of
these portions all over with charcoal, until it be perfectly
black.They put allthe bits of the cake into a bonnet:. Every one,
blindfold,drawsout a portion.Hewho holdsthebonnet,is entitledtothe
lastbit.Whoeverdrawstheblackbit,isthedroottdpersonwhoistobe
sacrificedto Baal . . .." 18.See "Clever Elsie," #34 inGrimms'
Tales.(eds.) 146Ludwig Wittgmsttin Gewi6, aber (/6) es bleibt dann
doch immer etwas, dessen wir sicher sind.Wir wiirdendann sagen:,
Gut, in diesemeinenFallmag die
Herkunftanderssein,aberimallgemeinenistsiesicherdie
vorzeitliche."Wasunsdaf"urEvidenzist,dasmuBdieTiefedieser
Annahmeenthalten.UnddieseEvidenzistwiedereinenicht-hypothetischepsychologische.Wennichnimlichsage:dasTiefein
diesemGebrauchliegtinseinerHerkunftwtnnsiesichso zugetragen hat So
liegt also entweder das Tiefe in dem Gedanken an so eine Herkunft,
oder das Tiefe ist selbst nur hypothetischund man
kannoursagen:Wtnnessichsozugetragenhat,sowardaseine finsteretiefe
(249)Geschichte.lchwillsagen:DasFinstere,Tiefe liegt nicht darin,
daB es sich mit der Geschichte dieses Gebrauchs so verhalten
hat,denn vielleicht hat es sich gar nicht so verhalten;auch nicht
darin,daBessichvielleicht oder wahrscheinlichsoverhalten hat,sondem
indem, wasmir Grund gibt,dasanzunehmen. Ja
wo-heriiberhauptdasTiefeundFinstereimMenschenopfer?Denn sind esour
dieLeidendesOpfers,dieunsden Eindruckmachen?
KrankheitenallerArt,diemitebensovielLeidenverbundensind,
rufendiesenEindruckdochnichthervor.Nein,diesTiefeund Finstere
versteht sichnicht vonselbst wenn wirour dieGeschichte der au6eren
Handlung erfahren, sondem wir tragen es wieder hinein aus einer
Erfahrung in unserm Ionero. Die Tatsache, daBdasLosdun:heinenKuchen
gezogenwird,hat auch etwas besonders schreckliches (beinahe wie der
Verrat dun:h einen KuB), und daB uns das besonders schrecklich
anmutet, hat wieder eine wesentliche Bedeutung fiir die
Untersuchung solcher Gebrauche. Esist,wenn ich so einen Gebrauch
sehe, von ihm hore, wie wenn
icheinenMannsehewieerbeigeringfiigigemAnlaBstrengmit
einemandemspricht,undausdemTonderStimmeunddem
Gesichtmerke,daBdieserMannbeigegebenemAnlaBfurchtbar seinkann.Der
Eindruck,denichhier erhalte,kanneinsehr tiefer und auBerordentlich
ernster sein. Die Umgebung einer Handlungsweise.
EineUberzeugungliegtjedenfallsdenAnnahmeniiberden Ursprung des
Beltanefestes - z.B.- zuGrunde; dieist,da6 solche
FestenichtvoneinemMenschen,sozusagenaufsGeratewohl,er-fundenwerden,sondem(/7)cineunendlichvielbreitereBasis
brauchen, urn sich zu erhalten. Wollteich ein Fest erfinden, so
wiirde Rtmarks 011 Frozu's Golden Bough147 isnotthatkindof
worry.-Aboveall:wheredo weget thecertainty that such apracticemust
be ancient(what are our data, [77)what is theverification)?But are
wecertainthen? might wenotbe mistaken and convicted of our mistake
by history? Certainly,but then there still remainssomethingof
whichwearecertain.Wewouldthensay: "Good,the originmay
bedifferentinthiscase,but ingeneralit is
surelyprehistoric."Whateverweregardasevidenceforthismust include
the depth of this assumption. Andthisevidence is
againnon-hypothetical,psychological.Thatis,whenIsay:thedepthinthis
practiceliesinitsoriginif itdidcomeaboutinthisway,thenthe depth
lies either in the thought of such an origin, or the depth is
itself hypothetical, and one can only say:/fit happened that way
then it was a deep andsinisterbusiness.I want to say:The deep,the
sinister, do notdependonthehistoryof
thepracticehavingbeenlikethis,for perhaps it was not like this at
all; nor on the fact that it was perhaps or
probablylikethis,butratheronthatwhichgivesmegroundsfor
assumingthis.Indeed,how isitthatingeneralhuman sacrifice isso deep
and sinister? For isit only the suffering of the victimthat makes
thisimpressiononus?Thereareillnessesofallkindswhichare
connectedwithjustasmuchsuffering,neverthelesstheydonotcall
forththisimpression.No,thedeepandthesinister donotbecome apparent
merelybyour comingtoknowthehistoryof theexternal action, rather it
is we who ascribe them from an inner experience. The fact that the
lots are drawnby the use of a cake isparticularly
horrible(almostlikebetrayalwithakiss),andthatitstrikesusthis
wayisagain of fundamentalimportancefor the investigation of such
practices. WhenIseesuchapractice,or hear ofit,itislikeseeingaman
speakingharshlytosomeoneelseoveratrivialmatter,andnoticing
fromhistoneof voiceandfacialexpressionthatthismancanon occasionbe
terrible.TheimpressionthatIreceivehere can be very deep and
extraordinarily serious. The surrou11dings of a way of acting.
Inanycase,aconvictionservesasthebasisfortheassumptions
abouttheoriginof,forexample,theBeltaneFestival;[78Bnamely,
thatsuchfestivalsarenotmadeupbyoneperson,sotospeak,at
random,butratherneedaninfinitelybroaderbasisif theyaretobe
preserved.IfIwantedtomakeupafestival,itwoulddieoutvery 148Ludwig
Wittgmstein
esba1digstaussterbenoderabersolcherweisemodifiziertwerden, daB es
einem allgemeinen Hang der Leute entspricht
Wasaberwehrtsichdagegenanzunehmen,dasBeltanefestsei immer in der
gegenwiirtigen(oderjii.ngstvergangenen) Form gefeiert worden? Man
mochte sagen: Es ist zu sinnlos urn so erfunden worden zu sein. 1st
es nicht, wie wenn ich eine Ruine sehe und sage: das muB
einmaleinHausgewesensein,dennniemandwi.irdeeinen sobe-schaffenen
Haufen [250) behauener und unregelmaBiger Steine er-richten? Und
wenn gefragt wi.irde:Woher wei6t Du das?,sokonnte ich nur
sagen:meine Erfahrung mit den Menschen lehrtes mich. Ja selbst da
wo sie wirklich Ruinen bauen, nehmen sie dieFormen von
eingestiirzten Hausern her.
Mankonnteesauchsosagen:WerunsmitderErziihlungvom
BeltanefesteinenEindruckmachenwollte,brauchtejedenfa1lsdie
Hypothese von seiner Herkunft nicht zu auBern, sondem er brauchte
unsnur dasMaterial(daszudieserHypotheseftihrt)vorlegenund
nichtsweiterd azusagen.Nunmochtemanvielleichtsagen: ,
Freilich,weilderHorer,oderLeser,denSchluBseiherziehen wird!"Aber
muB er diesenSchlu6 expliziteziehen? also,iiberhaupt, ziehen?Und
wasist esdennf\ireinSchlu6?Da6dasoderjenes wahrscheinlich ist?l Und
wenn erdenSchlu6 seiherziehenkann, wie soli ihm der SchluB
einenEindruckmachen? wasibm den Eindruck macht mu6 dochdassein, was
er nicht gemacht hat!lmpressioniert
ihna1soerstdiegeauBerteHypothese(obvonihmoderandern
geauBert},oderschon das Material zu ihr? Aber konnteich da nicht
ebensogutfragen:WennichsehewieEinerumgebrachtwird-impressioniertmichda
einfach,wasichseheodererstdieHypo-these, daB bier ein Mensch
umgebracht wird? Aber es ist ja nicht einfach der Gedanke an
diemogliche Herkunft desBeltanefesteswelchedenEindruck
mitsichftihrtsondern,was man dieungeheure Wahrscheinlichkeit dieses
Gedankensnennt.Als das was vom Material hergenommen ist
SowiedasBeltanefestaufunsgekommenist,istesjaein Schauspiel und
ahnlich wie wenn Kinder Rauber spielen. Aberdoch nicht so.Denn [18)
wennes auch abgekartetist,daBdieParteidie dasOpfer
rettetgewinnt,sohatdoch,wasgeschieht,nochimmer
einenTemperamentszusatz, den die bloBe schauspielerische
Darstel-lung nicht hat - Aber auchwenn es sichbloBurn eine
ganzkiihle Darstellung handelte, wi.irdenwir uns
dochbeunruhigtfragen:Was Remarks on Frazer'sGolden Bough149
quicklyorbemodifiedinsuchamannerthatitcorrespondstoa general
inclination of the people. But
whatpreventsusfromassumingthattheBeltaneFestivalhas always been
celebrated in its present (or very recent) form? One would
liketosay:it'stoofoolishfor ittohavebeeninventedinthisform.
Isn'tthatlikemyseeingar uinandsaying:that musthavebeena house at
one time,for nobody wouldhave put up such a heap of hewn and
irregular stones? And ifIwereasked:Howdo youknow that? I
couldonlysay:frommyexperiencewithpeople.Indeed,evenin
placeswherepeopleactuallybuildruins,theytaketheformof col-lapsed
houses. Onemightalsoputitthisway:Anyonewhowantedtomakean
impressiononuswiththestoryof theBeltaneFestivalneednot
advancethehypothesisofitsorigininanycase,heneedonlylay
beforeusthematerial(whichleadstothishypothesis)andsay
nothingfurther.Onemightnowperhapsli ketosay:"Of course, becausethe
listener or readerwilldraw theconclusionhimself! "But must
hedrawthis conclusion explicitly?therefore, drawit at all?And what
kind of conclusion is it? T hat this or that is probable?! Andif he
candrawtheconclusionhimself,howistheconclusiontomakean
impressiononhim?Whatevermakesanimpressiononhimmust surely be
something that he has not made.Is he impressed for thefi rst
timebyhearingthehypothesisexpressed(whetherbyhimselfor
someoneelse),or already by thematerial that leadsto it? But
couldn't Ijustaswellask:IfIsee someonebeingkilled,-iswhat makesan
impressiononmesimply what Isee,orisitonlythehypothesisthat here a
man is being kiJled? But it isnot simply the thought of the
possible origin of the Beltane Festivalthatcar
rieswithittheimpression,butrather[79llwhat is
caJledtheenormousprobabilityof thisthought.Asthatwhichis
derivedfrom the material. As it has come down to us, the Beltane
Festival is indeed a play, and is similartochildren playingrobbers.
But surelynot. Foralthoughit has been prearranged that the party
who rescues the victim wins,
neverthe-lesswhattakesplacestillhasanaddition of
temperamentwhichthe mere dramatic presentation does not have.-But
even if it were merely a questionof
awhollycoolperformance,wewouldstilluneasilyask ourselves:Whatabout
thispresentation,what is itsmeaning?! Andit 150Ludwig Wittgtnsltin
solidieseDarstellung,wasistihrSinn?!Undsiekonnteuns
abgesehenvonjeder Deutung dann durchihre eigentiimliche
Sinn-losigkeitbeunruhigen.(Waszeigt,welcherArt derGrundso einer
Beunruhigung seinkann.)Wiirdenun etwa eine harmloseDeutung gegeben:
Das Los werde einfach geworfen, damit man das Vergniigen
hatte,jemandemdamitdrohenzukonneninsFeuergeworfenzu
werden,wasnichtangenehmsei;sowirddasBeltanefestviel ahnlicher
(2511einer jener Belustigungen woeinerderGesellschaft
gewisseGrausamkeiten zuerdulden hat unddiesowiesie sind ein
Bediirfnisbefriedigen.UnddasBeltanefestwiirdedurchsoeine
ErklarungauchwirklichjedesGeheimnisvolleverlieren,wennes eben nicht
selbstin der Handlung wie in derStimmung von solchen gewohnlichen
Riiuberspielen etc. abwiche. Ebenso, daBKinder an gewissen Tagen
einen Strohmann verbren-nen,auchwenndaftirkeineErklarung
gegebenwiirde,konnteuns
beunruhigen.Seltsam,daBeinMenschfestlichvonihnen verbrannt werden
solJtel lch will sagen: dieLosung ist nicht beunruhigender als das
Riitsel. Warumsoliesabernichtwirklichnur (oder dochzumTeil)der
Gedankesein,der mirdenEindruckgibt?SinddennVorstellungen nicht
furchtbar?Kann mir bei dem Gedanken, da.Bder Kuchenmit
denKnopfeneinmaldazugedienthatdasTodesopferauszulosen,
nichtschaurigzumutwerden?HatnichtderGedankeetwas Furchtbares?-
Ja,aberdaswasichinjenenErzahlungensehe, gewinnen siedochdurch
dieEvidenz,auchdurch solche, diedamit
nichtunmittelbarverbundenzuseinscheint;durchden Gedanken an den
Menschen und seine Vergangenheit,durchalldasSeltsame, das ich in
mir und in den Andern sehe, gesehen und gehort habe. [S.640. Das
kann man sich sehr gut denken - und als Grund ware etwa angegeben
worden,daBdie Schutzheiligen sonst gegeneinander ziehenwiirden, und
daBnur einerdieSache dirigieren konne.Aber auch das ware nur eine
nachtriigliche Ausdehnung des Instinkts.
AUediesevmchiedeneGebriiuchezeigen,daBessichhiernicht
urndieAbstammungdeseinenvomandemhandelt,sondernurn
einengemeinsamenGeistUndmankonnteailedieseZeremonien selber
erfinden(erdichten).Und der Geist ausdem man sieerf:inde ware eben
ihr gemeinsamerGeist. Rnnarks on Frazer's Golden Bough151
couldthenmakeusuneasyowingtoitspeculiarmeaninglessness,
irrespectiveof anyinterpretation.(Whichshowsthekindofbasis such
uneasiness canhave.) Suppose now,forexample, that a harmless
interpretationweregiven:Theysimply castlots so that they would
havethe pleasure of threatening someone withbeing throwninto the
tire,which isnot pleasant;inthiswaytheBeltaneFestivalbecomes much
more like one of those amusements where one of the company has to
endure certain forms of cruelty which, such as they are, satisfy
aneed.Bymeans of suchan explanation,theBeltaneFestivalwould
indeedloseallof itsmysteriouscharacterifitdidnotitself deviate from
such ordinary games of robbers, etc. in its action and mood.
Justasthefactthatoncertaindayschildrenburnastraw-man
couldmakeusuneasy,evenifnoexplanationforitweregiven. Strange
thatthey shouldburn amanaspart of thefestivities!Iwant to say: the
solution is no more disturbing than the riddle. But why shouldn't
it really be only (orcertainly in part)the thought
whichgivesmetheimpression? For aren'tideasterrible?Can't Ibe
horrified by the thought that the cake with the knobs hasat one
time servedto select by lot the sacrificialvictim?Doesn'tthe
thoughthave
somethingterribleaboutit?-Yes,butwhatIseeinthosestoriesis
nevertheless acquiredthrough the evidence, including suchevidence
as doesnot appear tobe directly connected withthem,-through the
thoughtsof manandhispast,throughallthestrangethingsIsee, and have
seen and heard about, in myself and others. ~ S O [p.64019
Onecanverywellimaginethat-andperhapsthe reasongivenmight havebeen
that thepatronsaintswouldotherwise pullagainst one
another,andthatonly onecoulddirect thematter. But this too would
only be a later extension of instinct.
Allthesedifferentpracticesshowthatitisnot aquestionofthe
derivationof one fromtheother,but of acommonspirit.Andone could
invent (devise)allthese ceremonies oneself.Andprecisely that spirit
fromwhichoneinventedthemwouldbetheir commonspirit. 19.Seep. 640
[cf.x,275, 2791: "Variousrules were also laiddownasto the kind of
personswhomight or shouldmake theneed-fire.Sometimesitwas saidthat
the two persons who pulled therope which twi rled the roller should
always be brothers or at least bear the same baptismalname .. ."
152Ludwig Wiugenstein (252)S.641.Die Verbindung
vonKrankheitundSchmutz.,Von einerKrankheit reinigen." Es liefert
eine einfache, kindliche Theorie der Krankheit,daBsie Schmutz ist,
der abgewaschen werden kann. Wie es ,infantile Sexualtheorien'gibt,
so iiberhaupt infantile The-orien.Das
heiBtabernicht,daBalles,waseinKindtut,auseiner infantilen Theorie
als seinen Grund hervorgegangen ist. Das
RichtigeundInteressanteistoicht zusagen: dasist ausdem
hervorgegangeo, sondem: es koonte so hervorgegangen sein.
S.643.DaBdasFeuerzurReinigunggebrauchtwurde,istklar.
Abernichtskannwahrscheinlichersein,alsdaBdiedenkenden
MenschenReinigungszeremonien, auchwosieursprunglichour als
solchegedachtgewesenwiiren,spatermitderSonneinZusam-menhang
gebracht haben. Wenn sich einem Menschen ein Gedanke aufdringt
(Feuer-Reinigung)und einem ein anderer (Feuer-Sonne) was kann
wahrscheinHcher sein, als daBsich einem Menschen beide Gedanken
aufdringen werden.Die Gelehrten die immer eine The-orie haben
mochten!l! DieganzlicheZerstorungdurchdasFeuer,andersalsdurch
Zerschlagen, ZerreiBen etc., muB den Menschen aufgefallen sein.
Auch wennmannichts voneiner solchen Verbindung desReini-gungund
Sonne Gedankens wiillte,konntemanannehmen,dafier irgendwo wird
aufgetreten sein. (253) S.680. ,Soul-stone'. Da sieht man wie eine
solche Hypothese arbeitet. 20.Ibid., pp. 640-641[c( x,2891:" ... as
soon asthefireonthe domestic hearth hadbeenrekindled fromthe
need-fire, a pot fullof water wasset on
it,andthewaterthusheatedwasafterwardssprinkleduponthepeople
infected with the plague or upon the cattle that were tainted by
the murrain." 21.Ibid.,p.643[x,330(J: " ... Dr.
Westermarckhasargued powerfully in favour of the purificatory
theory alone .... However, the case isnot so clear as to justify us
in dismissing the solar theory without discussion ...." Remarks 011
Frazer'sGolden Bough153 p.64I.20The
connectionbetweenillnessanddirt."To cleanseof an illness." It
affords asimple,childliketheoryof illness,that it isdirt which can
be washed off. Just asthereare 'infantiletheoriesof
sex',sothereareinfantile theories in general. But that doesn't mean
that everything a child does has arisen out ofaninfantile theory as
its basis. The correct and interesting thing to say isnot: this has
arisen from that, but: it could have arisen this way.
p.643.21Thatfirewasusedforpurificationisclear.Butnothing
canbemoreprobablethanthefactthatlateronthinkingpeople
broughtpurificationceremoniesintoconnectionwiththe sun,even where
the ceremonies had originally been thought of only as
purifica-tory.Whenonethoughtforcesitself
(81]upononeperson(fire-purification)andadifferentthoughtuponanother(fire-sun),what
canbemoreprobablethanthefactthatboththoughtswillforce
themselvesupon asingleperson. The learned who would a.lwayslike to
have a theory!!! That firedestroysthings completely,unlike
battering,tearing them to pieces, etc., must have attracted the
attention of people. Even if onedidn't knowthat the thoughts
purification and sun bad been connected, one could assumethis to
have arisen somewhere. p.68Q.22 'Soul-stone.'Here onesees how such
an hypothesis works. 22.Ibid.,p.680[xi,156):" ...
inNewBritainthereisasecretso-ciety.... Onhisentranceintoit
everymanreceivesastoneintheshape either of a human being or of an
animal, andhenceforth his soulisbelieved to be knit up in a manner
with the stone." 154Ludwig Wittgenstein
S.681.Daswiirdedaraufdeuten,daBhiereineWahrheitzu
GrundeliegtundkeinAberglaube.(Freilichistesdemdurnmen
Wissenschafder gegeniiberIeicht in denGeist desWiderspruchs zu
verfallen.) Aber es kann sehr wohl sein, daB der vollig enthaarte
Leib unsinirgendeinemSinnedenSelbstrespektzuverlierenverleitet
(BruderKararnazoff.)EsistgarkeinZweifel,daBeineVerstiim-melung,dieunsinunserenAugenunwiirdig,lacherlich,aussehen
macht,unsallenWillenraubenkannunszuverteidigen.Wiever-Iegenwerdenwirmanchmal-
oderdochvieleMenschen(ich)-durch unsere physische oder asthetische
Inferioritat.] Remarks on Fraur's Golden Bough155
p.68l.23Thatwouldpointtothefactthatheretruthratherthan superstition
lies at the basis. (Of course, it is easy to fallinto the spirit of
contradictionwhenfacetofacewiththestupidscientist)But it may very
wellbe the case that the completely shaved body induces us in some
sense to lose our self-respect.(Brothers Karamazov.)There is no
doubt whateverthat a mutilation whichmakes us appear unwor-thy or
ridiculous in our own eyes can completely deprive us of the will to
defendourselves.How embarrassedwesometimesbecome--or at least many
people (I)-by our physical or aesthetic inferiority.] 23.Ibid.,
p.68(}..681[xi,158]: " ... it used to be thought that the
maleficent powersof witches andwizardsresidedintheir
hair,andthatnothing could makeany impressionon the
miscreantssolongastheykepttheirhairon. HenceinFranceit
wascustomarytoshavethewholebodiesof persons charged with sorcery
before handing them over to the torturer."