Top Banner
54
7

Olivier Mestelan

Jul 24, 2015

Download

Documents

François Pilet

Swiss lawyer Olivier Mestel featured in Baku magazine, edited by Leyla Aliyeva
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Olivier Mestelan

ПЕРЕСЕЧЕНИЛ

54 ~НАЛБАКУ

Page 2: Olivier Mestelan

Коллекционер Оливье Местела н открыл в Баку арт-центр Ki<;ik Qalart и создал фонд Art ех East. В планах Фонда- представпять молодых азер­байджанских художников на Западе. А первым проектом арт-центра стала выставка Айда н Салаховой. Для самой художницы- в Бакутоже первая.

ФОТО: r\.JIEJ:{CEit К:\'ЗЫШЧЕВ ТЕКСТ: ЕЛЕНА ГОЛОВЛIIОВЛ

Page 3: Olivier Mestelan

ПЕРЕСЕЧЕНИЯ

1 1

тот солнечный сентябрьский вечер на

крыше одного из домов 1:3 Ичери Ше­

хер собралась нарядная публиха.

Сильныйnорывистый ветер, нарушая по кой Старого города, тасовал обрыв­

ки разговоров - о провокационности,

об актуальности, о красках, о залитой

дождем мастерской.. . Московских гостей бенефициантки вечера Айдан

Салаховой шепотом посвящали: туг весь цвет бахинекого худо­жественного общества. Вот представлявшие республику на Вене­

цианском биеннале художники Фарид Расулов, Нияз Наджафов и фотограф Фахрия Мамедова, вот автор перформаисов Али Га­санов, вот Джейхун Оджадов, чья выставка прошла недавно в Петербур1·е .. .

Указывали и на виновника торжесгва - Оливье Местелаиа -человека, известного всему артисгическому Баку. Он улыбками отвечал на поздравления с открытием арт-центра. Но задумался ли кто-иибудь в радостной премьерной суматохе, как много

значил для него этот момент?

ИСКУССТВОВМЕСТОЗАКОНА Оливье Местелан вnервые оказался в Баку 15 лет назад. При­чину той поездки он прекрасно помнит - любоnытство. В те

времена у него был друг, который, возможно, одним из первых

rюнял, сколько в бывших советских республиках произошло

56 ЖУРНАЛ БАКУ

изменений и какой огромный в них скрывается потенциал.

<<Ты долже11 все увидеть собсгвениыми глазами, это абсолютно новая страна!»- говорил он Оливье.

И Местелан увидел. Говорит, что даже теперь, после сотни прогулок по Ичери Шехер, он помнит то восточное очарова­ние <<сказок тысячи и одной ночи>>, которое почувствовал, когда

сидел ночью возле дворца Ширваншахов: светила луна, с моря дул ветер, где-то далеко вспыхивали огни . .. В архиве его nуте­шествий к тому времени уже были и Россия, и Украина с Бело­руссией, и Узбекистан с Казахстаном . Но до сих пор для него остается загадкой вnечатление, которое nроизвел Баку: каким

образом nосле 70 лет советского режима Азербайджан. умуд­рился сохранить свою аутентичность, свой характер и даже

в какой-то стеnени свободу?

Во второй nриезд о.и купил дом совсем неподалеку от дворца Ширваишахов. <<Знаете, - говорит он, - я настолько влюбился в этот город, что даже не думал о целесообразности инвестиций.

Просто не мог nоверить, что все сложилось так удачно: дом вы­ставлен на nродажу, он не слищком дорог, я могу себе nозволить

его куnить и получаю nраво лерестроить здаиие, поскольку на тот

момент оно было nоч.ти разрушено» . Обретя собственный дом

в Баку, Оливье Местелаи начал приезжать сюда три-четыре раза в год. А nотом в ием nроснулся интерес коллекционера: он уже

сам не помиит, в какой момент и какэто произошло.

Профессия у Оливье строгая, «сухая», как он ее характери­зует,- юрист. Похоже, о и не шутит, когда говорит : если ты •

Из серии <<Я люблю себя>>

Page 4: Olivier Mestelan
Page 5: Olivier Mestelan

ПЕРЕСЕЧЕНИЛ

Айда н на вернисаже 1

1

1

АРТ-ЦЕНТР KI9IK QALART

Посетиrели выставки

работаешь с законом и не хочеш1,, чтобы у тебя раз­

вилась паранойя, необходимо найти себе какое-ни­

будь увлечение. «Искусство- самое лучшее заня­

тие для души,- считает Оливье.- Искусство явля­

ет собой полную противоположноС1-ь закону.

Именно поэтому многие юрнсты 11аЧ1111ают увле-

ФОНД ART ЕХ EAST, ПОДЧЕРКИВАЕТ ОЛ И ВЬЕ МЕ(ТЕЛАН, Н Е БУДЕТ ЗАН ИМАТЬСЯ ПРОДА­ЖЕИ РАБОТ. ИЗ-ЗА ОТСУТСТВИЯ КОММЕРЧЕ­СКО ГО ПОДТЕКСТА ОН ПрОСИТ НАЗЫВАТЬ KI<; IK QALART НЕ ГАЛЕРЕЕИ, А АРТ- ЦЕНТРОМ

каться живописью, и рано или поздно она становится чем-то

большим, чем хобб11•>.

Понача~rу его интересовала советская ж11вопись всех быв­

шихсоюзных республик за весь советский период. Оm4вье nри­езжал, наnример, в Минск, находип художников или их наслед­

ников, смотрел и nриобретал картины. Освоение космоса, ра­бочие на заводах и крестьяне в полях, 11ионеры, субботники ­

таковы были сюжеты коллекции. ВстречаJ1ись в ней и азербай­джанские мастера, и их nроизведения уже тогда сыскали его

особое расположение-они, 110 словам владельца, были особен­но теплыми, красочными ... С Оливье Местеланам любопытно nобеседовать о природе

коллекционирования. У него нет любимой картины, и он ее не ищет. Он человек, который хочет м•юr·оrо. <<1\lfнe нравится окружать себя искусством, где бы я ни бьт,- рассказывает он.­

Это первое, •по я делаю, когда создаю себе переанальное про­

странС1·во, - я чувствую себя дома там, где есть картины. Ска­

жем, в Москве воту-же 15 лет я останавm1ваюсь в «Национале»,

58 ЖУРНАЛ БАКУ

11 мне совершенно неважно, какая там мебель, какие занавески .

Как только я покупаю картины, я расставляю их в номере - 11 начинаю чувствовать себя в нем уютно».

Вдруг Оливье говорит о том , что каждый коллекционер ра­но ипи nоздно ощущает своего рода фрустрацию- оттого, что

любит искусство, но не сnособен сам создават1, ero: «Я собирал картины десять лет. И однажды почувствова11 , что еще одна

куnленная картина y-.n<e не 11риносит прежней радости и хочет­ся сделать что-то большее. Конечно, у каждого коллекционера есть мечта - открыть свое собра11ие, поделиться своей стра­

стью . .. ИЛ~! Же Сделать ЧТО-ТО ДЛЯ худОЖНИКОВ. Для :>ТОГО Я ре­

ШИЛ организовать в Баку фонд>> .

БОЛЬШОЕ ДЕЛО Согласно теории творчества- есть такая наука,- худож11ику нужны большие nроекты. Они поднимают выше. Оливье­коллекционер- такой же твор•1еский человек, как любой ху­

дожник. И фонд Art ех East стал для него именно таким

Page 6: Olivier Mestelan

Иэсерии « Персидекие миниатюры•

ИзсериVI «ПерсУ~дские миниатюры»

большим проектом. Началось с того, что нескопьколет назад

вкусы его поменялись. Соц-арт стал пройденным этапом, его заинтересовало современное искусство: «Я не мог <<войти»

в концептуальное современное искусство сразу- это трудно

для взрослого человека. Взрослые, в отличие от детей, слиш­ком много думают, nытаясь объяснить чувства. Они считают, что современное искусство- это или nровокация, или порно­

графия, или слишком nросто сделано ... Им нравятся nейзажи и натюрморты. Я тоже был таким, но однажды почувствовал,

что современное искусство •~се больше влечет меня, и решил

сконцентрировап.ся на нем». (А также - добавим - на Азер­байджане.)

Это повлекло за собой полную смену декораЦйй - Оливье nопал в совершенно новый круг художников. «В отличие отав­

торов, которые интересовали меня раньше, они не только жи­

вы- они молоды>>. В этом обществе nринято спорить. Оливье

уверен : для того чтобы IIOIIЯ'I'ь картину, нужно хорошо узнать

ее автора. Его родители рисовали, и про творчество в семье го-

ворили много. Кстати, о том, что касается семьи, Оливье nред­

почитает умалчивать, сохраняя туманную загадочность, что де­

лает его немного похожим на Бтсби. Рассказьшает только, что

отец, офи•tер французской армии, бЬJJJ баском. И это как будто

роднит его с азербайджанцами, ведь баски - народ, который

столь же ревностно относится к своей независимости.

С молодыми азербайджансю-L\>Iи художниками Оливье стал сотрудничать сначала в частном порядке, а теnерь- через соз­

данный им фонд. «Я делаю это не потому, что такова мода,­

говорит 011. - С молодыми художника.'-1И вообще сегодня

двойственная ситуация: некоторые именно благодаря моде

сразу получают слишком много внимания, и это слу-...кит им

плохую службу, ови nерестают расти. Другие, наоборот, жи­

вут очень трудно: nока они не войдут в истеблишмент, не мо­

гут рассчитывап, на поддержку государства. Вот именно в этой 11ише- и очень бережно- фонд собирается работат1,.

Когда я начинаю поддерживать художников, то nрошу их рас­nисывать ежемесячный бюджет: холсты, краски, аренда сту- .,.

БАКУ ЖУРНАЛ 59

Page 7: Olivier Mestelan

ПЕРЕСЕЧЕНИЯ

дии- всеочень конкретно. И, конечно, мы должны видеть ре­

зультаты: графику, кар·rииы, видео - все что угодно. При

этом, поiiмите nравилы10, я не контролирую художников и

никогда не критикую то, что они делают. Я открыто прини­маю любое творчество» .

Подобная поддержка длится гол-дальше, если будет проде­лана хорошая работа, фонд намерен устраивать выставки ху­

дожников (как в Азербайджане, так и за границей), nечатать ка­талоги. Очень важная деталь: фонд Arc ех East- некоммерче­ская организация, он не будет заниматься продажей работ. Но

его деятельность может вринести авторам другие дивиденды:

известностr,, реnутацию , выход на внешний и внутренний рын­

ки . .. По той же нри•IИне абсолютного отсутствия коммерче­ского nодтекста Оливье nросит называть Кi~ik Qalarr не галере­ей, а арт-центром.

Фонд был зарегистрирован в Азербайджане в июне этого го­

да. Тогда же закончился ремонт здания арт-центра на Кичик

гала, 58, nродоюкавwийся два года. «Конечно, я не могу срав­

нивать себя с известными коллекц11онера.ми вроде Гуггенхайма

или Рокфеллера, - говорит Оливье. - Но я горжусь тем, что этот фонд становится ••е~1-то особеlШЫм, пускай и не с такой ог­

ромной финансовой базой. У него есть цели, и я вижу, что ло нужно 11 интересно не только мне».

Менеджером арт-центра стал художник Али W:u"'cиeв, чья студия находится в соседнем доме. Он названый брат Оливъе. <<Каждый раз, когда я r1рие:rл<ал в Баку, мы с моим другом все

вечера nроводили вместе - ходили по студиям художников.

Меня зовут, как вы знаете, Оливье, его- Али, так что решили,

что будем братьями Али и Олю>, -объясняет Местелан.

ПЕРВАЯ ВЫСТАВКА В выставочных залах центра зрителей окружают лерсидекие женщины, лиц которых 11е видно - только глаза в прорезях

nаранджи и руки.

Автор этих работАйдан Салахова рассказала, что идея <<Пер­

сидских миниатюр» 11ришла к ней во время событий «Норд-ос­

тю>, когда no теленизору круnным планом nоказали руки ша­

хидки-смертницы, которые держали провода. И вопрос: поче­му женщина идет на смерть, что происходит в ней в этот мо­

мент?- надолго задержал Айда н на nерсидекой теме.

Знакомство Оливье и Айдан тоже началось с этой темы: лет nять назад Оливье nопал в мастерскую художющы в Москве и купил две иш1 три миниатюры, одни из самых первых в этой се­

рии. Эnизод стал началом дружбы: на открытии выставки Ай­

дан Салахова говорит о том, какой уникальный человек Оли­вье, из любви к искусству nоддерживающий молодых азербай­

джанских художников, а Оливье, в свою очередь, признается,

что не видел никого другого, кроме Айдан, для премьеры

в арт-центре: «Я спросил Айдан: «Ты когда-нибудь думала о

том, чтобы устроить свою .выставку в Азербайджане? Я хо••у предложить тебе стап, первым гостем нашего фонда». Как это

ни удивительно, раньше она никогда не выставлялась на роди­

не отца . И усльнuал ответ: «Забавно, только что я nолучила та­кое же предложение из Министерства культуры» .

60 ЖYPHAJJ БАКУ

Я тогда расстроился. Мпе казалось, что все складывалось

наилучшим образом: Э'fО был подходящий момент по казать ра­

боты Айдан в Баку, прошел всего год после юбилея ее отца ... А главное, она словно олицетворяла идею фонда - находилась

на nересечен ни восточного и западного. И, знаете, даже не видя

еще места, она сказала: «Почему бы нам не объединить :>ти про­

екты, не сложить вместе?»

И вот в тот самый солнечный вечер, коrда все наконец удачно

сложилось и большой r1роект можно было признать состояв­

шимся, Оливье nригласил всех отnраздновать nобеду в своей <<штаб-квартире>>- рестора1 1е <<Караван-сарай» .

Вnрочем, nриглашеиные и без того знали, что, когда наш ба­кинский француз в городе, его можно встретить там едва ли

не каждый вечер . Если, конечно, он не отправляется на л роме­

над по Торговой. О