Top Banner
Member of Press Publishing Group \okovi} ponovo broj jedan ^udesni Oskar Pistorijus Andrija Prlainovi} Idemo po zlato u Rio NOVEMBAR 2012. Broj 40
24

Olimpijska revija 40

Mar 07, 2016

Download

Documents

Jelena Laskovic

Olimpijska revija
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Olimpijska revija 40

Member of Press Publishing Group

\okovi} ponovobroj jedan

^udesni Oskar Pistorijus

Andrija Prlainovi}

Idemopo zlato

u Rio

NOVEMBAR 2012. � Broj 40

Page 2: Olimpijska revija 40
Page 3: Olimpijska revija 40

Osniva~ i izdava~

PRESS DNEVNE NOVINE d. o. o.

Albanske spomenice 12/2

Direktor Nenad Lazi}

Glavni i odgovorni urednik

svih izdanja \oko Kesi}

Urednik izdanja Boris Anti}

Saradnici Ksenija Maodu{, Marija

Milovanovi}, Marija Zori}, Aleksandar

Crnomarkovi}, Marija Pavlovi}

Tehni~ki urednik Sa{a Gvozdenovi}

[tampa PPG {tamparijaMember of Press Publishing Group

AKTIVNOSTI OKS

- I ranije sam imala `elju da se vratim i da setakmi~im za svoju zemlju, ali su se tek sada ste-kli uslovi. Ljudi koji danas vode sport u Srbijiznaju {ta je potrebno za vrhunske rezultate. Si-stem sporta koji danas postoji omogu}ava ba-vljenje sportom na najvi{em nivou. Na kontomojih rezultata, ovaj sistem }e mi obezbeditisve neophodne uslove za pripreme koje tra`ivrhunski rezultat. Volela bih da se Srbija obo-gati sa nekoliko medalja mojim povratkom - re-kla je Nata{a Du{ev-Jani}.

Predsednik OKS Vlade Divac izrazio je veli-ko zadovoljstvo i zahvalio se Nata{i {to je do-nela ovaku odluku.

- Nata{a je bila simbol vrhunskog sportistekoji je napustio zemlju jer ovde nije imao ade-kvatne uslove za rad. Voleo bih da njen povra-

tak uka`e na to da to se vrhunski sportista, od-nosno vhunski rezultat u Srbiji, danas vrednu-je, {to podrazumeva obezbe|ivanje svih neo-phodnih uslova za program priprema sportiste.Nata{a }e kao osvaja~ dve olimpijske medaljeu Londonu, biti u prvoj grupi olimpijske kate-gorizacije i ima}e sve uslove koje imaju i osta-li sportisti u toj kategoriji - istakao je Divac.

Nata{in povratak su pozdravili i dr`avni se-kretar za sport Predrag Peruni~i} i predsednikKajaka{kog saveza Srbije Mirko Ni{ovi}, koji jerekao:

- Za razliku od Pekinga, gde nismo imalipredstavnika, na Olimpijskim igrama u Londo-nu smo imali maksimalnih 12 takmi~ara, kojisu ostvarili zapa`ene rezultate. Nata{in povra-tak je dodatna vrednost za srpski kajak, presvega zbog mladih kajaka{ica koje }e od njemo}i mnogo toga da nau~e. �

Trostruka olimpijska {ampionka iosvaja~ica dve srebrne i jedne bron-zane olimpijske medalje Nata{a Du-{ev-Jani}, odlu~ila je da se vrati usvoju zemlju.

Podsetimo, posle osvajanja ~etvrtog mestana Olimpijskim igrama u Sidneju 2000, Nata{aje potpisala za Segedin i postala dr`avljankaMa|arske, s obzirom na to da u tada{njoj Jugo-slaviji nije imala adekvatne uslove za bavljenjesvojim sportom na vrhunskom nivou.

Od tog trenutka donela je Ma|arskoj ukup-no {est olimpijskih medalja na igrama u Atini,Pekingu i Londonu.

Na konferenciji za medije po~etkom oktobra,Nata{a se obratila javnosti i saop{tila da `eli dase vrati u Srbiju.

V E L I K O P O J A ^ A N J E Z A S R P S K I S P O R T

Nata{a Du{ev-Jani} `eli da vesla za Srbiju

Sli~no je bilo razmi{ljanje i Vlade Divca:- Ovo je model po kojem savezi treba da fu-

nkcioni{u. Postoje svi uslovi za dobar rad. Nanama je da i drugim savezima omogu}imoovakav na~in organizacije priprema za takmi-~enja.

Vesla~e su predstavljali selektor Neboj{a Ili}i generalni sekretar Neboj{a Jevremovi}.

- Napravili smo pravi potez na Srebrnom je-zeru. Ve} se interesuju reprezentacije drugihzemalja da do|u ovde na pripreme. Zajedni~-ki rad mnogo zna~i, a uskoro bi trebalo da namstignu vesla~i iz ^e{ke - rekao je Ili}.

Valja podsetiti da se Srebrno jezero ve} 15 go-dina koristi za pripreme reprezentacije Srbije,a poslednjih {est godina je glavna baza. �

Ministarka omladine i sporta Alisa Mari} ipredsednik OKS Vlade Divac sa saradnicimasu obi{li Nacionalni vesla~ki centar na Srebr-nom jezeru. Na ovom mestu vesla~i imajuizvanredne uslove za rad.

- Do{li smo da vidimo kako sve funkcioni{ei sve je u najboljem redu. Vesla~i znaju {ta ra-de, prepoznali su ovo mesto za stvaranje na-cionalne baze i sigurna sam da }e rezultati i unarednom periodu biti na visokom nivou. Sre-brno jezero je idealno za pripreme, a Ada Ci-ganlija za odr`avanje takmi~enja - nije skriva-la zadovoljstvo Alisa Mari}.

U P O S E T I N A C I O N A L N O M V E S L A ^ K O M C E N T R U N A S R E B R N O M J E Z E R U

Temelj uspeha

Page 4: Olimpijska revija 40

4 �Olimpijska revija novembar 2012.

vaterpolo reprezentativacAndrija Prlainovi}

Idemo pozlato u Rio�Svako odli~je na Igrama je veliki uspeh, tako i bronza iz Londona. Ipak, nadam se da }emo 2016. kona~no do}i do toliko `eljenog olimpijskog zlata, jer imamo mlad tim, koji tek treba da dostigne zenit

Intervju - U reprezentativnoj karijeri najdra`a mi jezlatna medalja na Svetskom prvenstvu u Rimu2009, a u klupskoj svakako Evroliga sa Partiza-nom 2011.

�� Da li ste verovali u osvajanje medalje naIgrama u Londonu i koliko dugo ste se pripre-mali za to takmi~enje?

- Naravno da smo svi u timu verovali u me-dalju, a od januara smo se isklju~ivo spremaliza to takmi~enje. Na`alost, izmaklo nam je `e-ljeno zlato, ali ipak svako odli~je na Igrama jeveliki uspeh.

�� Kakvi su utisci o Londonu kao gradu, Oli-mpijskom selu i svemu {to prati ovo veliko ta-kmi~enje?

- Meni su ovo druge Igre, tako da mogu daka`em da sam u neku ruku ve} imao olimpij-sko iskustvo, ali ose}aj je uvek jedinstven. Toje najve}e takmi~enje za svakog igra~a i pratiga, naravno, boravak u Olimpijskom selu, gde

ste zajedno sa svim najve}im svetskim sporti-stima, koji su se, kao i vi, ~etiri godine pripre-mali da se tu poka`u u najboljem svetlu. Neu-poredivo je sa bilo kojim evropskim ili svetskimprvenstvom.

�� Da li ste nakon odli~nog nastupa u grupi,ose}ali da je medalja blizu?

- U grupi smo igrali jako dobro i efektno, uzveliki broj postignutih golova, i naravno da smona krilima toga o~ekivali da tako nastavimo dosamog kraja i osvojimo dugo ~ekano zlato.

�� Kako sada gledate na poraz od Italije u po-lufinalu?

- Reprezentacija Italije u poslednjih nekolikogodina igra veoma dobro i mora se uvek odigra-ti maksimalno protiv njih ako elite da ih pobe-dite. Mi smo, na`alost, podbacili, odigrali smodosta slabije nego {to umemo i to je rezultiralobolnim porazom i ru{enjem snova o zlatu.

�� U borbi za tre}e mesto protiv Crne Goredobili ste skoro izgubljen me~?

Klupsku karijeru zapo~eo je u Jadranu iz He-rceg Novog, sa kojim je osvojio tri prvenstva Sr-bije i Crne Gore, a zatim je pre{ao u Partizan, sakojim se uz pet doma}ih trofeja, 2011. popeo nakrov Evrope. Titulu u Evroligi uspeo je da od-brani naredne godine, ali kao igra~ Pro reka, po-sle ~ega se vratio u na{u ligu kao igra~ Crvenezvezde. U intervjuu za Olimpijsku reviju, sjajnivaterpolista govorio je o svojim po~ecima, uti-scima iz Londona, planovima za naredni pe-riod...

�� Kada ste po~eli da trenirate vaterpolo i ka-ko ste se odlu~ili ba{ za taj sport?

- Odrastao sam u Herceg Novom, a tamo jevaterpolo glavni sport i mislim da nema mladi-}a koji nije probao da ga trenira. Sa ~etiri godi-ne krenuo sam u {kolu plivanja, a sa {est sampo~eo da treniram vaterpolo, tako da se mo`ere}i da ga igram skoro 20 godina.

�� Ako izuzmemo Olimpijske igre, koji suvam li~no najzna~ajniji uspesi?

Aleksandar Crnomarkovi}

Vaterpolisti su po ko zna koji put odu-{evili naciju na Olimpijskim igramau Londonu juna~ki izvojevanombronzanom medaljom, a jedan odnajzaslu`nijih za podvig bio je Andri-

ja Prlainovi}, najbolji strelac i ~lan idealnog ti-ma ovog takmi~enja. Ro|eni Dubrov~anin odove sezone je ~lan Crvene zvezde i jedan je odreprezentativaca koji su se vratili u na{u zemljui tako zna~ajno pove}ali kvalitet doma}e lige.

Prlainovi} je javnosti u Srbiji postao poznatve} u juniorskim danima, kada je svojim golo-vima zna~ajno doprineo osvajanju evropskihprvenstava u Valeti i Oradeji za tada{nju selek-ciju Srbije i Crne Gore. Nakon toga, pre{ao je uA tim, sa kojim je do{ao do srebra na Evrop-skom prvenstvu u Malagi, zlata na Svetskomprvenstvu u Rimu i bronzanih odli~ja na Olim-pijskim igrama u Pekingu i Londonu.

Page 5: Olimpijska revija 40

novembar 2012. Olimpijska revija� 5

POSEBAN OSE]AJU~e{}e na Igrama donosi

jedinstven ose}aj. To takmi~enje je neuporedivo

sa bilo kojim evropskim ili svetskim prvenstvom

OKS i Revija velika podr{ka

�Kako ste zadovoljni saradnjom sa Olimpi-jskim komitetom Srbije i {ta mislite o Olimpi-jskoj reviji?

- Od Olimpijskog komiteta imamo veliku po-dr{ku, pre svega od predsednika Divca i na{egnekada{njeg saigra~a Kulja~e, pa su svakako ioni u odre|enoj meri zaslu`ni za na{ uspeh. Oli-mpijska revija je prava stvar, jer treba da pos-toji ~asopis u kome }e se pojavljivati olimpijci.

2Sve bolji uslovi u Srbiji

�Kako }e povratak velikog broja repre-zentativaca u na{e klubove uticati na razvojvaterpola u Srbiji?

- Za vaterpolo je potrebna infrastrukturai to je u na{oj zemlji dugo bio problem, ali uposlednjih nekoliko godina imamo nove ba-zene u Kragujevcu i Subotici. U Beogradu surenovirani 11. april i 25. maj, {to je od velikogzna~aja za razvoj ovog sporta i svakako je ito u izvesnoj meri uticalo na brojne povrat-ke internacionalaca u doma}u ligu, koja jesada sigurno jedna od najja~ih u Evropi.

OLIMPIJSKE MEDALJEOSVOJIO JE PRLAINOVI]

vremenu nas o~ekuju dva svetska i dva evrop-ska prvenstva, ali potrudi}emo se da na svimtim takmi~enjima podi`emo formu, kako bi nanarednim Igrama zasijali punim sjajem i osvo-jili zlatnu medalju koja nam jo{ nedostaje u na-{oj riznici trofeja. Imamo dobru generaciju, ko-ja svakim danom napreduje i ne sumnjam da}emo uspeti u svom cilju.

�� [ta biste poru~ili mladima kojima ste idol?- Bitno je da se bave sportom, ali ne onim ko-

ji `ele roditelji ve} da prona|u sebe u ne~emu{to zaista vole. To je najbolji recept za zdravoodrastanje, a uz maksimalnu posve}enost ne-~emu {to voli{ i veru u sebe, ni uspeh nije dale-ko.

�� Da li pored vaterpola pratite jo{ neki spo-rt i da li ste u detinjstvu imali nekog sportskogidola?

- Kao sportista, naravno da volim da gledami druge sportove. Nekada sam mnogo pratio fu-dbal, a sada mi obaveze to znatno manje dozvo-ljavaju. Ipak, uvek na|em vremena da pogle-dam utakmice reprezentacije i na{ih klubova uEvropi. Odrastao sam uz na{u veliku vaterpologeneraciju, imao sam priliku sa njima i da igrami dosta nau~im, ali ne bih nikoga pojedina~noizdvojio kao idola.

�� Da li mlad ~ovek mo`e da uspe u sportu, ada pritom ima vremena za privatan ivot?

- Sport je jako zahtevan i iziskuje dosta odri-canja i maksimalnu posve}enost ako `elite dauspete, ali uvek se mo`e na}i vremena za dru-{tvo i devojku, s tim {to ljudi oko vas moraju bi-ti tolerantni i razumeti da nekad ne}ete mo}i dastignete da se vidite sa njima. Jedini problem jeobrazovanje, jer je to jako te{ko uklopiti uz pro-fesionalan sport, ali postoje ljudi koji i to uspe-ju. ��

- Na Igrama su me~evi za tre}e mesto najva-`nije utakmice jer odlu~uju o tome da li }ete ku-}i oti}i sa medaljom ili zavr{iti na najnesre}ni-joj ~etvrtoj poziciji. Me~ protiv Crnogoraca po-~eo je lo{e za nas, uz u`asno su|enje, tako dasmo na samom kraju zbog velikog broja disku-tabilnih isklju~enja ostali sa samo {estoricomigra~a. Ipak, uspeli smo da napravimo velikipreokret i na{oj zemlji donesemo jo{ jednu oli-mpijsku medalju.

�� Poneli ste titulu najboljeg strelca i izabra-ni u idealni tim. Koliko vam zna~e ti uspesi?

- To su individualna priznanja zbog kojih mije svakako drago, ali sve bih to odmah menjaoza zlatnu medalju, koju smo svi sanjali. Ipak,ova ekipa je mlada i narednu {ansu za olimpij-ski trijumf ima}emo za ~etiri godine.

�� @ivotni put profesionalnog sportiste jepun uspona i padova. Ko vam predstavlja naj-ve}u podr{ku kada ne ide sve ba{ onako kao{to ste zacrtali?

- Svakako da mi je porodica veliki oslonac inajve}a podr{ka, a tu je i krug bliskih prijate-lja, koji su uvek tu uz mene, i kada slavimo ikada tugujemo.

�� Kakvi su vam planovi za budu}nost?- @elim da osvojim {to vi{e odli~ja sa re-

prezentacijom Srbije. Imamo mlad tim, ko-ji tek treba da dostigne zenit, a nadam se da}e to biti na narednim Igrama u Riju. Sanjamda se tamo okitimo zlatnom medaljom.

�� Koje je na redu slede}e veliko takmi~enjeza vaterpolo reprezentaciju?

- Prvo je na programu Svetsko prvenstvo uBarseloni i maksimalno smo usresre|eni da se{to bolje pripremimo i tamo osvojimo zlato.

�� Da li ve} sada razmi{ljate o Riju 2016. go-dine?

- Do Rija ima ~etiri godine i u me|u-

Page 6: Olimpijska revija 40

6 �Olimpijska revija 2012. novembar

Bra{ov }e od 17. do 22. februara idu}egodine biti doma}in 11. Zimskog EY-OF-a. U Rumuniju }e sti}i veliki brojmladih takmi~ara evropskih zemalja,kako bi predstavili svoja znanja u zi-

mskim sportovima. Srpski talenti, njih deseto-ro, krajem oktobra su imali zajedni~ke „zelenepripreme“.

Uz redovne treninge, sportisti su obavili sveneophodne zdravstvene preglede i psiholo{katestiranja u Republi~kom zavodu za sport i me-dicinu sporta, u~estvovali u kulturnim i eduka-tivnim radionicama, pratili predavanja i dru`i-li se. U~ili su o olimpizmu, olimpijskim vrednos-tima i istoriji olimpijskog pokreta u svetu i kodnas, a u okviru programa „Dru`enje sa {ampio-nima“, svoje olimpijsko iskustvo sa njima su po-delili olimpijska {ampionka Milica Mandi} i njentrener Dragan Jovi}.

Mili~ine re~i za ve}i motivDragan Jovi} je imao op{irno izlaganje, posle

kojeg gotovo da nije bilo pitanja. Su{tina je u sle-de}em:

- Lepa je izreka „va`no je u~estvovati“, aliako idete samo da u~estvujete, onda ni{ta.Morate da imate cilj, da mu te`ite i da kada sesve zavr{i zaklju~ite da niste mogli bolje. Ta-da }ete biti zadovoljni, ali ujedno i spremni za

Njeno izlaganje je bilo upotpunjeno odnosomprema radu, treneru, o odricanjima.

- Kada u|ete u taj rad, nema nazad. Idete dapobedite, da date sve od sebe, pa kako bude.Va`na je komunikacija i iznad svega poverenjeu trenera. Sa Draganom Jovi}em Galetom sam11 godina, on ta~no zna {ta kada treba da radim- rekla je Milica i dodala:

- Veoma mi je drago {to sam imala prilikuda svoje iskustvo podelim sa sportistima ko-je tek ~ekaju velika takmi~enja, jer sam i ja ta-ko svojevremeno, od drugih velikih sportista`elela da ~ujem kako to izgleda na Olimpij-skim igrama. Rekla sam im da moraju da ve-ruju u sebe i svoj uspeh jer bez toga ne pos-toji {ansa da do|u od ostvarenja svojih cilje-va - istakla je Milica Mandi}.

Kako do Bra{ova 2013.Na pripremama su bili: Strahinja Stani{i}, Ma-

rko Stevovi}, Vanja Star~evi}, Viktor Rakovi} itrener Milo{ Tomi} (alpsko skijanje), Luka Ra-divojevi} i trener Vladeta Radivojevi} (snoubo-rd), D`enis Avdi}, Ajla D`ekovi}, Sara Lu~i} i tre-neri Almir D`ekovi} i Milan Sretenovi} (biatlon),Alan Mahmutovi}, Mirsad Pej~inovi} i treneriMurat Garibovi} i Safet Mahmutovi} (nordijskotr~anje). U Bra{ov }e otputovati {estoro kojiispunjavaju kriterijume OKS, koji su prethodnoustanovljeni sa sportskim savezima ovih spor-tova.

Ne treba da se zaboravi da su Strahinja Stani-{i} i D`enis Avdi} bili u~esnici na Zimskim olim-pijskim igrama mladih u Insbruku ove godine.

�Srpski talenti imali su zajedni~ke pripreme krajem oktobra, obavili preglede i testiranja, dru`ili se sa {ampionkom iz LondonaMilicom Mandi}, u~ili o olimpizmu i olimpijskim vrednostima...

„Zelene pripreme“ za Bra{ovKandidati za u~e{}e na 11. EYOF-u okupili se krajem oktobra

nova dostignu}a. Zimski sportovi nemaju kodnas veliku tradiciju, ali vi ste tu da to pokre-nete i da kao takmi~ari i kasnije treneri, ura-dite sve {to mo`ete da status va{eg sporta bu-de {to bolji - rekao je Jovi}.

Takmi~ari su imali priliku da u rukama dr`e400 grama olimpijskog zlata, a slike sa Milicomsu ostale kao draga uspomena.

Iz prve ruke su ~uli iskustva zlatne tekvondi-stkinje, ali nije Milica govorila samo o Londonu.

Page 7: Olimpijska revija 40

novembar 2012. Olimpijska revija� 7

sedni{tvo OKS je pre izvesnog vremena doneloodluku da ni za jednog sportistu nema u~e{}ana bilo kojem takmi~enju na koje sportiste vo-di OKS, bez prethodno obavljenih kompletnihpregleda.

Odli~ni uslovi u ZavoduJasminko Pozderac, prvi ~ovek Republi~-

kog zavoda za sport i medicinu sporta, prvoje konstatovao napredak organizacije na ~i-jem je ~elu.

- Zna se da smo samo pratili osnovne institu-cije srpskog sporta, Olimpijski komitet, Minista-rstvo i Sportski savez Srbije. Sada bih mogao daka`em da smo im pri{li i da smo zapravo part-neri. Na{i mladi takmi~ari su imali na raspola-

ganju sve {to Zavod mo`e da ponudi. Od sme-{taja, do rada na terenima i svakodnevnim te-stiranjima, uz najsavr{enije opreme i najkvali-tetnije stru~njake. Nekada su testiranja u jed-nom danu bila naporna, sada je sve to podelje-no i daleko lak{e - ka`e Pozderac.

Iskoristio je priliku i da doda:- Ovo i jeste cilj Zavoda. Da sve bude na jed-

nom mestu. Nadamo se da }emo uskoro imatimogu}nosti da sme{tajne kapacitete pove}amosa 32 bar na 100. Treba nam i kona~no usvaja-nje regulacionog plana, kako bi do 2017. imalijo{ jedan centar za sportsku medicinu, multifu-nkcionalnu halu, zatvoreni olimpijski bazen, jo{jedan hotel od 2.000 kvadrata i to bi bio pravitrena`ni centar za sve sportove. �

AKTIVNOSTI OKS

Razgovor sa idolomMarko Stevovi} bio je odu{evljen prilikom da

upozna i da razgovara sa Milicom Mandi}.- Milica mi je posle Londona idol. Ve} samo

u~e{}e na Igrama je velika stvar, ali osvojiti zlat-nu medalju... U Srbiji skijanje nije toliko razvi-jeno, sada treniramo po gle~erima u Austriji, usezoni u Sloveniji, Italiji... Drago mi je {to smoimali priliku da se ovde skupimo. Upoznali smose i to je svakako korisno pred takmi~enje u Bra-{ovu. Rezultati testova }e tako|e pomo}i. Na-dam se da ne}u razo~arati, plasman me|u de-set u slalomu i veleslalomu bi bio odli~an rezu-ltat. Do medalje, ipak te{ko - rekao je Stevovi}.

Njegov kolega Strahinja Stani{i} je istakao ko-risnost ovakvog na~ina priprema:

- Upoznali smo se i to mi se ~ini najva`nije.Trenirali smo zajedno, u~ili na radionicama,imali zabave posle ve~ere. Imamo jo{ vremenada se pripremimo kako treba. Testovi su nampokazali gde smo sada. U Insbruku na prvim Zi-mskim olimpijskim igrama mladih nije bilo lo-{e. Bio sam 19. u veleslalomu, u slalomu 15. po-sle prve vo`nje, ali sam u drugoj bio diskvalifi-kovan. Bra{ov je {ansa za novo iskustvo i o~e-kujem da do dobrog plasmana stignem bez stre-sa. Zadovoljan sam i {to je moj trener pored me-ne, daleko sam sigurniji - poru~io je Stani{i}.

Pripreme pravi potezU ime Olimpijskog komiteta zadovoljstvo

ura|enim istakao je Nikola Kulja~a:- I ja sam pa`ljivo slu{ao Milicu i Dragana, ka-

ko bi njihova iskustva preneo i na druge sporto-ve koji te`e ka zlatu. [to se ti~e samih „zelenihpriprema“, mogu da ka`em da smo uradili sve{to je bilo planirano. Ovo je drugi put da prakti-kujemo ovakve zajedni~ke pripreme za sporti-ste koji }e zajedno i}i na takmi~enje. Prvi put jeto bilo na Bledu pred odlazak na prve Letnje oli-mpijske igre mladih u Sinagapuru. Videlo se ta-da da je ura|ena prava stvar. Sportisti su se upo-znali pre takmi~enja i razvili su ose}aj pripad-nosti timu - rekao je Kulja~a i dodao:

- Iskustvo sa Bleda, koje je kao deo proje-kta OKS Singapur 2010. jako dobro ocenjenood strane MOK, nastoja}emo od sada da stal-no primenjujemo. Sigurno je da je lak{e ka-da je u pitanju manji broj sportista, ali tra`i-mo na~in da to uradimo i kada su brojnijiodlasci u pitanju.

Kulja~a je posebno istakao saradnju sa Za-vodom za sport i direktorom Jasminkom Po-zdercem:

- Sve je bolje. Obavljeni su zdravstveni pre-gledi, motori~ka i psiholo{ka testiranja. Pred-

Page 8: Olimpijska revija 40

8 �Olimpijska revija 2012. novembar

Nikola Kulja~a, zamenik {efa Misije OKS u Londonu

Nikola Kulja~a, zamenik {efa Mi-sije u Londonu i u proteklomolimpijskom ciklusu predsednikSportske komisije OKS, govoriza Olimpijsku reviju o dosada-

{njem u~inku i planovima za budu}nost.U London ste i{li u novoj ulozi. Ne kao

sportista, ve} kao zamenik {efa Misije oli-mpijskog tima Srbije.

- U toku priprema za u~e{}e na Olimpij-skim igrama shvatili smo da je va`no daneko iz Sportske komisije postane deo sva-kodnevnog rada OKS, na pripremi u~e{}au Londonu. Kao predsednik ove komisije i~lan predsedni{tva OKS, bilo je najprirod-nije da se ja time bavim. Polovinom 2010.godine sam potpuno u{ao u projekat „Lo-ndon 2012.“, da bih na kraju postao zame-nik {efa Misije dr Branislava Jevti}a. Mi-slim da }e i ubudu}e biti praksa da pred-sednik Sportske komisije ili neko jako bli-zak sportu, bude deo olimpijske misije.

Kulja~a posebno isti~e veliki pomak u si-stemu organizacije Misije, koju OKS vodina takmi~enja:

- Odluka Predsedni{tva OKS da sportski

B R O J N E A K C I J E

Projekti OKS {irom Srbije

Kao predsednik Sportske komisije, Ni-kola Kulja~a je u~estvovao u brojnim ak-cijama OKS na teritoriji Srbije:

- Bilo ih je zaista mnogo. Kroz projek-te Olimpijskog ~asa, EkOlimpijade, Tra-dicionalnih sportskih igara i EkOlimpij-skih igara obi{li smo desetine gradova uSrbiji i uspeli da animiramo brojne spo-rtiste da nam se pridru`e. Bilo je iscr-pljuju}e, ali {to je najva`nije, veomauspe{no. Drago nam je da su deca {iromSrbije pozitivno reagovala na na{e akti-vnosti i da su zahvaljuju}i tome mnogimali{ani odlu~ili da se bave sportom.

�Zadovoljan sam onim {to je Srbija postigla na Olimpijskim igrama u Londonu. Napravljen je pomak u odnosu na Peking 2008. godine inajva`nije je da ostanemo na istom kursu. Ve} uveliko teku pripremeza Rio i nadam se da }emo tamo imati mnogo razloga za slavlje

Idemo uzlaznom putanjom

Page 9: Olimpijska revija 40

novembar 2012. Olimpijska revija� 9

direktor bude {ef Misije i kontinuirano ra-di na tom zadatku tokom sve ~etiri godineje sjajna stvar i to je ve} u Londonu dalopozitivne rezultate.

Kako biste prokomentarisali u~inak Srbi-je u Londonu iz perspektive ~lana Misije,koji je, s obzirom na to da ste bili sme{teniu olimpijskom selu, bio najbli`i sportisti-ma.

- Moram re}i da sam zadovoljan onim{to je Srbija postigla u Londonu. Napra-vljen je pomak u odnosu na Pekingu, a slo-`i}ete se, najva`nije je to da idemo uzla-znom putanjom. Smatram da smo na do-brom putu i da je najva`nije da na istomkursu ostanemo i ubudu}e. Ve} uveliko te-ku pripreme za Rio 2016. Imamo mnogo ta-lentovanih mladih sportista, kojima su uLondonu za malo izmakle medalje i imamosvako pravo da budemo optimisti. Kao ne-ko ko je bio sve vreme sa sportistima u se-lu, mogu da ka`em da sam jako zadovoljanna~inom na koji su predstavljali Srbiju i ka-ko su funkcionisali kao tim. To su momci idevojke za primer i verujem da }e nam, do-datno podmla|eni, u Riju doneti jo{ razlo-ga za slavlje.

Koliko dugo ste ~lan Sportske komisijeOKS?

- Moja veza sa Sportskom komisijom da-tira jo{ od 1999. godine. Uo~i odlaska naIgre u Sidnej, tada{nji predsednik JOK Dra-gan Ki}anovi} pozvao je Jasnu [ekari}, Go-rana Maksimovi}a i mene da odaberemoopremu koju }e Olimpijski tim nositi nasve~anom otvaranju. Posle Sidneja sam biou kontaktu sa tada{njim generalnim sekre-tarom Predragom Manojlovi}em. U prvommandatu bio sam ~lan Sportske komisijeOKS, a u drugom sekretar, dok je na mestupredsednika bio poznati d`udista SlavkoObadov.

Na pitanje kakva je zaista snaga Sportskekomisije u sistemu olimpijskog sporta, Ku-lja~a nema dilemu:

- Mi ne odlu~ujemo. Mi dajemo preporu-ke, ali ono {to je jako bitno i zbog ~ega smoponosni, jeste da predsedni{tvo OKS u na-jve}em broju slu~ajeva te preporuke pri-hvata. Uspeli smo, na primer, da izdejstvu-jemo da se ispuni zahtev biatlonaca i da naZOI sa njima ode trener sa kojim su treni-rali, a ne ranije imenovani stru~njak. Spo-rtistima je jako va`no da uz njih bude ne-ko na koga mogu da se oslone i kome veru-ju.

Posle izbora Vlade Divca na mesto pred-sednika olimpijske porodice Srbije, Kulja-~a je postao prvi ~ovek Sportske komisije.Nimalo lak zadatak u vremenima optere}e-nim finansijskim te{ko}ama i poku{ajimada se olimpijski pokret vodi na neki drugi,moderniji na~in.

- Vizija novog rukovodstva OKS dala jeodli~ne rezultate, koji su se pokazali ve} uLondonu. Bio sam silno motivisan da pri-hvatim ovu ulogu. Na kraju, smatram da jebilo i prirodno da se bavim tim poslom, jersam godinama u kontinuitetu bio vezan zaSportsku komisiju. Dodatna odgovornostje bila ta {to sam kao predsednik automat-ski postao ~lan predsedni{tva Olimpijskog

komiteta Srbije. Tokom ~itavog manda-ta imao sam nesebi~nu podr{ku i po-mo} drugih ~lanova Komisije: GoranaMaksimovi}a, Marije Senice, Radi{e^ubri}a i Mi}e Beri}a.

O kontaktima sa ~elnicima zadovo-ljno ka`e:

- Oni su prepoznali zna~aj na{eg ra-da. Re~ je o ljudima koji su i sami bili vr-hunski sportisti. Na{a kvalitetna sarad-nja omogu}ila je da se ~uje glas sportista,a kada se to postigne, onda se pro-blemi daleko lak{e re{avaju. �

INTERVJU

Page 10: Olimpijska revija 40

10 �Olimpijska revija 2012. novembar

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

U junu iste godine Oskar je dobio svoj prvipar proteza „Fleks-fut“, a osam meseci posleprvog stupanja na stazu napravio je senzacijuu svetu atletike osvojiv{i na 200 metara zlat-nu medalju na Paraolimpijskim igrama u Ati-ni. Tada je pao u sred kvalifikacione trke, ali jeustao, pro{ao u finale, osvojio odli~je i posta-vio novi svetski rekord sa rezultatom 21,97 se-kundi. Tako|e, sjajni Ju`noafrikanac na istomtakmi~enju osvojio je i bronzanu medalju u tr-ci na 100 metara.

Ohrabren odli~nim rezultatima, Pistorijus jepo~eo da razmi{lja i o nadmetanju sa sportisti-ma bez invaliditeta. Postao je poznat {iromsveta, pa je 2007. na Olimpijskom stadionu uRimu prvi put u~estvovao na me|unarodnomtakmi~enju protiv sportista bez invaliditeta, au „B“ trci na 400 metara osvojio je drugo me-sto.

Ali, tada su po~eli njegovi problem, jer suprofesori biomehanike posle odre|enih nau~-

�Fenomenalni Ju`noafrikanac koji tr~i uz pomo} specijalnih proteza zadivioplanetu na Igrama u Londonu ulaskom u polufinale trke na 400 metara

^udesni Oskar PistorijusMarija Zori}

Nekoliko pojedinaca na sjajan na~inobele`ilo je 30. po redu Olimpijskeigre u Londonu, ali jedan takmi~aru{ao je u istoriju i zaslu`io divlje-nje i po{tovanje ljubitelja sporta {i-

rom sveta. Re~ je o atleti~aru Oskaru Pistoriju-su (26), momku koji je ro|en bez fibula, zbog~ega hoda i tr~i pomo}u proteza od karbonskihvlakana. Ipak, to nije spre~ilo ovog ~udesnogJu`noafrikanca da na leto{njim Igrama ostva-ri neverovatan podvig i plasira se u polufinaletrke na 400 metara.

Oskarova `ivotna pri~a nikoga ne mo`e daostavi ravnodu{nim. Ro|en je 22. novembra1986. godine u Johanesburgu, a njegovim ro-

diteljima odmah je bilo saop{teno da nema bo-~ne potkoleni~ne kosti, koje slu`e da od kole-na do sko~nog zgloba dr`e mi{i}e lista, zbog~ega }e njihovo dete ceo `ivot da provede ukolicima. Jedino re{enje bila je amputacija obenoge, koja je obavljena kada je Oskar imao sa-mo 11 meseci, posle ~ega su mu roditelji kupi-li proteze pomo}u kojih se normalno kre}e.

Svetska senzacijaVe} po~etkom 2004. godine u~estvovao je

u {kolskoj trci na 100 metara, u kojoj je pobe-dio sa vremenom od 11,72 sekunde. Njegovotac Henke tada je pogledao najbolje rezulta-te i shvatio da je njegov 17-godi{nji sin tr~aobr`e i od paraolimpijskog svetskog rekorda,koji je tada iznosio 12,20 sekundi.

Trener {est meseci nije znao da Oskar nema noge

Zanimljivo, Oskarov li~ni fitnes trener D`e-ni Bruks ~ak {est meseci nije znao da on ne-ma noge.

- Nikada nisam ni{ta posumnjao, jer je na-predovao istom brzinom kao i drugi. Bila je zi-ma, trenirali smo u trenerkama i prilikom jed-ne ve`be primetio sam da ne mo`e da ~u~ne.Rekao sam mu da mora da se spusti, a on mije odgovorio da je to najni`e {to mo`e. Ondami je ispri~ao svoju pri~u, a ja jednostavno ni-sam mogao da verujem - objasnio je Bruks.

26Bavio se tenisom, ragbijem,

boksom, kriketom, rvanjem...

Oskar Pistorijus je ve} kao desetogodi{njakpo~eo da se bavi sportom, oprobao se u va-terpolu, tenisu, ragbiju, rvanju, kriketu i bok-su, a u~estvovao je i u triatlonu.

U junu 2003. godine povredio je kolenoigraju}i ragbi za svoj {kolski tim, ali je na sa-vet doktora Versveldea po~eo rehabilitaciju,a onda i obuku pod vo|stvom trenera Louva,u sportskom nau~nom institutu Univerzitetau Pretoriji. Na kraju, uspe{no se oporavio.

GODINA NAPUNI]EPISTORIJUS

OVOG MESECA

Page 11: Olimpijska revija 40

novembar 2012. Olimpijska revija� 11

nih testova tvrdili da mu njegovi protetskiudovi ~ak daju prednost u odnosu na ostalesportiste, pa je Oskaru zabranjen nastup nasvim redovnim atletskim takmi~enjima. On se,naravno, `estoko suprostavio tome, tvrde}i dasu testovi pristrasni i nau~no pogre{ni. Ulo`ioje `albu na tu odluku i otputovao u Amerikuna niz daljih testova, a 2008, posle dva danarasprave, sud za sportsku arbitra`u presudioje u Oskarovu korist i odluka o zabrani njego-vog takmi~enja je ukinuta.

Brodska nesre}aSputan nau~nim testovima i sudskim pos-

tupcima, nije bio u mogu}nosti da se dobropripremi za OI u Pekingu 2008, pa se koncen-trisao na Paraolimpijske igre. Na njima je pos-tao prvi sportista u istoriji koji je osvojio zlat-ne medalje na 100, 200 i 400 metara u discipli-nama T43/T44.

Me|utim, Pistorijus je 2009. pretrpeo ozbi-ljne povrede glave i lica u brodskoj nesre}i uJohanesburgu. Prevezli su ga u bolnicu heliko-pterom, tamo je proveo pet dana na intenziv-noj nezi, ali ~ak ni to ga nije obeshrabrilo i uni-{tilo njegovu volju. Posle oporavka, nastavioje jo{ ja~e i vi{e da trenira, a to mu se isplatilo,jer je ubrzo dobio {ansu da se takmi~i na Oli-mpijskim igrama u Londonu, u trci na 400 me-tara i {tafeti 4x400m.

- Ovo mi je jedan od najsre}nijih dana u `i-votu. Tr~a}u u Londonu, kao i na Paraolimpi-jskim igrama. Hvala svima koji su od mene na-pravili atletu i ovakvog sportistu. Hvala Bogu,porodici, prijateljima, konkurentima i navija-~ima - rekao je tada Pistorijus.

Vrhunac u LondonuVrlo brzo, on je ispisao nove stranice istori-

je. Naime, Oskar je kvalifikacionu trku na 400metara u Londonu istr~ao za 45,44 sekunde,plasirao se u polufinale i na taj na~in postao pr-vi atleti~ar sa invaliditetom koji je to uspeo.

- Dok smo na startu ~ekali po~etak trke, ni-sam znao da li da pla~em ili da budem sre}an.[est godina sam radio da bih stigao dovde. Nakraju sam se smejao, ali evo, i sada, kada je tr-

ka pro{la, telom mi prolaze `marci - pri~ao jePistorijus.

Iako nije u{ao u finale, popularni „Blejd ra-ner“ zadivio je celu planetu, a po zavr{etku po-lufinalne trke vi|ena je jedna fenomenalnascena, kada je svetski prvak D`ejms Kirani za-tra`io od Oskara da zamene imena koja stoje

sa prednje strane dresova, ~ime je pokazao ko-liko po{tuje i ceni sjajnog Ju`noafrikanca.

@etvu medalja Oskar Pistorijus je nastavio ina Paraolimpijskim igrama u Londonu, a sa-svim je sigurno da }e svi ljubitelji sporta ima-ti priliku da ga gledaju i za ~etiri godine, na OIu Rio de @aneiru. �

Li~na kartaDatum ro|enja: 22. novembar 1986.Mesto: JohanesburgDr`ava: Ju`na AfrikaVisina: 184 cmDiscipline: Sprint: 100m, 200m, 400mMedalje: Zlato i bronza sa POI u Atini2004. (100 i 200 metara), tri zlata sa POI u Pekingu 2008. (100, 200 i 400 metara),dva zlata i srebro sa POI u Londonu 2012. (200, 400 i 4x100m), srebro na SP u Daegu 2011. (4x400 metara).

Page 12: Olimpijska revija 40

12 �Olimpijska revija 2012. novembar

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

Marija Zori}

Najbolji srpski teniser Novak \oko-vi}, i pored ogromne `elje, nijeuspeo da osvoji medalju na let-njim Olimpijskim igrama u Londo-nu, po{to ga je na putu do finala

zaustavio Britanac Endi Marej, a zatim je u bo-rbi za bronzu pora`en od Argentinca HuanaMartina Del Potra.

Nole je veoma te{ko podneo neuspeh, s ob-zirom na to da je on, kao i kompletna srpskanacija, o~ekivao osvajanje olimpijskog odli~-ja. Tuga, `al... Tako bi se mogao opisati ose}ajkoji je obuzeo na{eg tenisera posle poraza u

\okovi} ponBROJ JED

�Na{ teniser se 5. novembra

vra}a na prvo mesto ATP liste, ~ime je pokazao

da je iza{ao jo{ja~i posle gubitka

medalje na Igrama u Londonu i da

}e biti na{ veliki adut u Riju 2016.

Page 13: Olimpijska revija 40

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

novembar 2012. Olimpijska revija� 13

N A V R H U P O S L E ^ E T I R I M E S E C A

Po~inje druga Noletova era

Na{ najbolji teniser je poslednji put bio pr-vi na ATP listi na ovogodi{njem Vimbldonu,ali ga je Federer prestigao posle poraza u po-lufinalu. [vajcarac se na vrh zvani~no vratio8. jula, a u me|uvremenu je postao prvi igra~koji je 300 nedelja bio najbolji teniser sveta.

Ovo }e biti po~etak druge \okovi}eveere. Prva je trajala 53 nedelja, ili preciznije,od 4. jula 2011. do 8. jula 2012. godine.

me~u za tre}e mesto na travi Vimbldona, ka-da nije uspeo da odbrani bronzu osvojenu naIgrama u Pekingu 2008.

Iako je cela nacija bila sto odsto sigurna da}e se Nole u domovinu vratiti sa odli~jem okovrata, to se nije ostvarilo. Zbog toga je \oko-vi} bio vidno utu~en i razo~aran, nije krio tu-gu zbog bolnog neuspeha, ali je obe}ao da }eza ~etiri godine u Rio de @aneiru poku{ati danadoknadi propu{teno.

- Izvinjavam se naciji zbog poraza. Znamda je ovo veliko razo~arenje za sve, ali to jesport. Nekada gubi{ nekada dobija{. Ne znamda li to da nazovem nesre}om ili da ka`em dami nije bilo su|eno. O~ekivanja su sigurno bi-la ve}a, ali nije bitno koliko puta padne{, ne-go koliko puta ustane{. Nisam uspeo, ali ide-mo dalje, ~eka}u Rio i novu {ansu za meda-lju na Olimpijskim igrama - poru~io je najbo-lji srpski teniser.

Ipak, neuspeh na londonskoj travi nije obe-shrabrio Srbina, koji je osvajanjem nekolikotunira posle OI, dokazao da iz svakog porazaizlazi jo{ ja~i. Podsetimo, Novak je u prethod-na tri meseca trijumfovao na mastersu u To-rontu, Kina openu u Pekingu i mastersu u [a-ngaju, dok je u finalu Sinsinatija i poslednjeggren slema u sezoni US opena pora`en od Ro-d`era Federera, odnosno Endija Mareja.

Me|utim, ono {to je jo{ va`nije od svega je-ste da }e se \okovi} ve} 5. novembra vratiti naprvo mesto ATP liste, po{to su zbog uskla|i-vanja termina za narednu sezonu, rukovodio-ci takmi~enja odlu~ili da obri{u sve bodoveosvojene u zavr{nici pro{le godine. Tako }e[vajcarac Rod`er Federer izgubiti svih 3.000bodova (500 Bazel, 1.000 Pariz, 1.500 Lon-don), a Noletu }e biti oduzeto tek 560 (180 Ba-zel, 180 Pariz, 200 London). �

novoDAN

Page 14: Olimpijska revija 40

14 �Olimpijska revija 2012. novembar

dalje. Bio je bez premca u kategoriji do90 kg, pobediv{i ~ak {estoricu rivala. Ufinalu je bio bolji od Italijana Lorencija.

Miroslav Begovi} je odli~no radio ukategoriji do 73 kg. Osvojio je sre-

bro, izgubiv{i u finalu od FincaEtu Lamanena. Milica Zabi} je ta-ko|e bila na korak od zlata u ka-tegoriji preko 78 kg. Na kraju seokitila srebrom.

Nenad Vukoli} je u kategorijido 66 kg bio tre}i .U me~u za me-

dalju bio je bolji od Slovenca Luke Kuralta. Me-dalju istog sjaja osvojila je Ma{a Smiljkovi} u ka-tegoriji do 52 kg. Odlu~uju}i protivnik je bilaMa|arica Barbara Maro{. Tre}a bronza je deloVladimira Gaji}a, u kategoriji preko 100 kg.

- Evropski kup Srbija open turnir zna~i punoza razvoj na{eg d`udoa. To je odli~na prilika zana{e takmi~are da na doma}em terenu odme-re snage sa najboljim takmi~arima iz inostran-stva. Prvog takmi~arskog dana odu{evio nas jeAleksandar Kukolj osvajanjem zlata, ali ~estit-ke zaslu`uju svi na{i takmi~ari koji su pokazalida je pred njima lepa budu}nost - rekao je IvanTodorov, prvi ~ovek srpskog d`udoa. �

Ispunila su se o~ekivanja i d`udisti Srbije suostvarili odli~ne rezultate na Evropskom kupu,koji je odr`an u Beogradu 20. i 21. oktobra. Podnazivom „Serbia open“, takmi~enje se bodova-lo za plasman na evropskoj rang listi.

U~estvovalo je 289 takmi~ara iz 28 zemalja, aSrbija je takmi~enje zavr{ila sa jednim zlatom,dva srebra i tri bronze.

Junak takmi~enja, {to se ti~e Srbije, bio je ta-lentovani Aleksandar Kukolj, osvaja~ zlatne me-

E V R O P S K I K U P U D @ U D O U

[est medalja za Srbiju

I N M E M O R I A M M i l a n [ o t r a

Posle kra}e i te{kebolesti, u 70. godinije preminuo istak-nuti sportski radnikMilan [otra. Bio jestrelac, strelja~ki ra-dnik, predsednikStrelja~kog savezaza lete}e mete Srbijei graditelj jednog odnajboljih streli{ta nasvetu u „Bg sportskom centru Kovilovo“.

Sportsku karijeru je po~eo u fudbalu, bioje igra~ Vele`a, a kasnije i predsednik klu-ba. Bio je ~lan predsedni{tva ko{arka{a Bo-sne, kada su bili prvaci Evrope. Potom je biopredsednik Strelja~kog saveza za lete}emete Jugoslavije, savezni selektor i trener.

Po zavr{etku fudbalske karijere po~eo jeda se bavi strelja{tvom. Bio je 14 puta prvakdr`ave. U Italiji je 1973. postao prvak Evro-pe, dva puta je slavio na Mediteranskimigrama

Ostavio je izuzetan trag u svetskom stre-lja{tvu, kao graditelj jednog od najboljihstreli{ta u svetu u Kovilovu. Posle Prven-stva Evrope 2005. u Beogradu, dobilo je li-cencu Evropske strelja~ke konfederacije(ESK) i postalo evropski trena`ni centar sasedam streli{ta (pet za olimpijske discipli-ne trap, dubl trap i skit i jedno za sportskoga|anje).

[otra je bio veoma cenjen u Me|unarod-noj federaciji strelja~kih sportova (ISSF) iEvropskoj strelja~koj konfederaciji (ESK).

Page 15: Olimpijska revija 40

novembar 2012. Olimpijska revija� 15

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

MOK SAOP[TIO SPISAK GRADOVA

Pet kandidata za Igre mladih 2018.

Me|unarodni olimpijski komitet (MOK) sao-p{tio je da je pet gradova podnelo kandidaturuza doma}instvo Olimpijskih igara mladih 2018.godine. @elju za organizacijom ovog takmi~enjaizrazili su Buenos Ajres (Argentina), Glazgov([kotska), Gvadalahara (Meksiko), Bogota (Ko-lumbija) i Roterdam (Holandija).

Izvr{ni odbor izabra}e gradove za u`i izbor12. februara slede}e godine. �

U[TEDA ORGANIZATORA IGARA

OI u Londonu ko{tale600 miliona $ manje

Olimpijske igre u Londonu ko{tale su orga-nizatore 600 miliona dolara manje nego {toje bilo predvi|eno bud`etom, saop{tila jeVlada Velike Britanije.

Zavr{ni finansijski ra~un pokazuje da su OIko{tale 14,285 milijardi dolara, dok je bud`e-tom bilo predvi|eno 14,878 milijardi. Kakose navodi, u{teda je napravljena u bezbedno-snom i transportnom segmentu organizaci-je, kao i u gra|evinskom delu. �

Najbr`i ~ovek na svetu Jusein Bolt otkrioje da bi zbog rizika od povrede mogao daodustane od takmi~enja u skoku u dalj naOlimpijskim igrama u Rio de @aneiru 2016.godine. Jamajkanac je posle odbrane tituleu Londonu na 100 i 200 metara i {tafeti4x100 najavio da bi na narednim Igrama mo-gao da se takmi~i u skoku u dalj i na 400 me-

tara i tako „napadne“ pet zlatnih medalja.- Planirao sam da se pre Olimpijskih igara

u Brazilu takmi~im u skoku u dalj, ali mojtrener je zabrinut, jer ta disciplina mo`e dami donese probleme sa kolenom i dovede upitanje moj dolazak u Rio. Moramo da sed-nemo i procenimo da li `elimo to da uradi-mo - istakao je Bolt. �

STRAH OD POVREDE

Bolt odustao od skoka u dalj u Rio de @aneiru

Page 16: Olimpijska revija 40

16 �Olimpijska revija 2012. novembar

Pobedom u izbornoj trci na me|unarodnomkongresu u Gvatemali ispred ju`nokorejskogPjong~anga i austrijskog Salcburga, So~i je po-sle 34 godine vratio olimpijske igre u Rusiju. Zarazliku od Igara 1980, koje su organizovane uMoskvi, ovoga puta najbolje sportiste ugosti}ejedan egzoti~an grad, za koji se sa pravom mo-`e re}i da poseduje sve predispozicije ne samoza zimske, ve} i za letnje olimpijske igre.

Baklja i u kosmosuOrganizacioni komitet ZOI u So~iju objavio je

planove prolaska olimpijske baklje na putu du-gom 65.000 kilometara, koju }e za 123 dana vi-deti oko 90 odsto stanovni{tva Rusije. [tafetu}e kroz 2.900 mesta u Rusiji za ~etiri mesecaproneti 14.000 anga`ovanih nosa~a i 30.000volontera iz razli~itih regiona dr`ave. Olimpij-ska vatra }e do}i do Severnog pola, spusti}e sena dno Bajkala, podi}i na Elbrus i ~ak dospetido kosmosa, jer }e u julu biti odneta na Me|u-narodnu svemirsku stanicu.

Sam grad So~i danas je najve}e evropsko gra-dili{te i pripreme za predstoje}u zimsku olim-pijadu teku punom parom. U poslu je ukupnooko 50.000 radnika, a najtopliji grad u podno-`ju Kavkaza, koji izlazi na Crno more i u kojem`ivi 400.000 stanovnika (100 nacionalnosti),ubrzano se menja. Na nekim sportskim objek-tima gra|evinski radovi traju neprestano, dru-gi ve} organizuju probna takmi~enja. Gradi seinfrastruktura, izme{ta pruga, ni~u hoteli iakva-parkovi, renovira se pristani{te. Radi sedanono}no, iako je do po~etka Igara ostalo vi-{e od godinu dana.

Predsednik Organizacionog komiteta „So~i2014“, Dmitrij ^erni{enko, uveren je da }e ovasmotra biti nezaboravna.

- Po{tuju se svi rokovi gradnje, ali predstoji

� Ostalo je jo{ manje od 500 dana do po~etka Zimskih olimpijskih igara2014. godine, a Rusi su spremni da naprave spektakl kakav nije vi|en

Odbrojavanjedo So~ija

Aleksandar Crnomarkovi}

Po~elo je odbrojavanje, do po~etkaXXII Zimskih olimpijskih igara u So-~iju, koje }e se odr`ati od 7. do 23. fe-bruara 2014. godine, ostalo je manjeod 500 dana. Radovi na izgradnji bo-

rili{ta, hotela i ostale neophodne infrastruktu-re odvijaju se punom parom, a zadovoljstvone kriju ni predstavnici Me|unarodnog olim-pijskog komiteta. Ceo projekat organizacije iizgradnje ne}e probiti planiranih 4,9 milijardievra, a zbog ekonomske krize veliki deo nov-ca je nabavljen od sponzora.

Bi}e izgra|eno 235 objekata

U toku je izgradnja 100 hotela i saobra}ajneinfrastrukture, ure|uje se 150 kilometara ski-ja{ke staze, a izgra|ena su i 654 kilometra ga-sovoda, od kojih deo od D`ugbe do So~ija u du-`ini od 151 kilometra „ide“ po dnu mora.

Do po~etka, ukupan broj izgra|enih objeka-ta bi}e 235, od kojih 11 olimpijskih.

4Otkriveno arheolo{ko blago

Na mestu izgradnje olimpijskih obje-kata, u toku velikog raskopavanja, na-|eno je nekoliko stotina spomenika odjedinstvenog istorijskog interesa.

Samo tokom godinu i po dana iskopa-vanja prona|eno je preko 400 istorijskihspomenika iz epoha od bronzanog dobado kasnog srednjeg veka, a sve bi toostalo duboko pod zemljom da ovajgrad nije dobio organizaciju Igara.

MESECA ]E [TAFETAOBILAZITI RUSIJU

Page 17: Olimpijska revija 40

novembar 2012. Olimpijska revija� 17

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

jo{ mnogo posla, pa se zato radi punom paromi uveravam vas da }e predstoje}e Igre u So~ijubiti za pam}enje - izjavio je ^erni{enko

Rusi spremaju ~udaRuski gra|evinari posebno su ponosni na le-

denu dvoranu „Bolj{oj“, Olimpijski stadion „Fi-{t“, dvorce zimskih sportova „Ajsberg“ i „Lau-ru“, skijali{te i kompleks „Roza Hutor“, a kaopravo arhitektonsko ~udo najavljuje se stadionu obliku Faber`eovog jajeta, koji }e mo}i da pri-mi 25.000 posetilaca. Spoljna opna stadiona jeprozirna i kristalna i tokom dana se stapa saokolnim pejza`em. Opna simbolizuje dvojakuprirodu So~ija - morsku obalu i planinsko zale-|e. Sportske i muzi~ke predstave odr`a}e se u17 gradova {irom Rusije. Glavni akteri proslavesu volonteri iz 26 centara, koji predstavljaju 14regiona u zemlji. Na trgovima, stadionima i spo-rtskim kompleksima svojih gradova, vi{e od12.000 volontera }e u~estvovati u izgradnji d`i-novskih slagalica u obliku olimpijskih piktogra-ma, a planira se da se sakupi ukupno 22 stilizo-vane slike svih olimpijskih sportova.

So~i je grad, luka, klimatsko mesto, banjskole~iliste i morsko kupali{te na obali Crnog mo-ra, u podno`ju Kavkaza, na jugoistoku evrop-skog dela Rusije, nedaleko od granice sa Abha-zijom. Ovaj grad poznat je u celom svetu poazurno-plavom moru, `ivopisnim planinama,dvorcima... Ovaj grad karakteri{e vla`na sup-tropska klima, sa toplim letima i blagim zima-ma. U blizini grada je i jedno od najpopularnijihkupali{ta na Crnom moru, a postoje i mnogo-brojne banje, tako da grad pose}uje oko ~etirimiliona turista godi{nje. Jedna od vizuelno na-jupadljivijih odlika ovog predela je da se sa pla-`a vide vrhovi planina stalno pokrivenih sne-gom.

^ak tri maskoteUprkos pri~ama da }e maskota Olimpijskih

igara u So~iju biti polarni medved koji je karak-teristi~an za Kavkaz, ruska javnost je izabrala~ak tri maskote, {to je pomalo neuobi~ajeno zavelika takmi~enja. Odluka je doneta u `ivoj te-levizijskoj emisiji, a izabrani su leopard, kao po-bednik sa 28 procenata glasova, polarni medvedkao drugoplasirani sa 18 procenata i zec kao tre-}eplasirani sa 16 procenata.

Predsednik Komisije za koordinaciju u Me-|unarodnom olimpijskom komitetu @an-KlodKili, ~estitao je ruskom narodu na izboru ovesjajne trojke.

- @eleo bih da ~estitam ruskom narodu i Or-ganizacionom komitetu povodom izbora zva-ni~nih maskota za Zimske olimpijske igre uSo~iju 2014. Ne sumnjam da }e ova sjajna tro-jka pribli`iti takmi~enje novim generacijamai da }e pomo}i u promociji Igara u So~iju2014. i olimpijskih vrednosti {irom Rusije isveta - rekao je Kili. �

Page 18: Olimpijska revija 40

18 �Olimpijska revija novembar 2012.

PRESS PUBLISHING GROUP

U T I S C I I Z L O N D O N A

Nezaboravna trka na 100 metara

��Ko vas je od stranih sportista fascini-rao, ko su po vama najve}i junaci OI 2012?

- Mi{ljenja sam da su svi sportisti kojisu obezbedili u~e{}e na OI junaci u svo-jim zemljama. [to se ti~e stranih sporti-sta, finalna trka Juseina Bolta koju samposmatrao u`ivo zaista je bila fenome-nalna i svakako iskustvo za se}anje.

- Tokom prethodne ~etiri godine imali smoizuzetnu saradnju sa Olimpijskim komitetomna svim poljima, a posebno u olimpijskoj 2012.godini i tokom Igara u Londonu, gde smo svidali maksimum svojih resursa i trudili sa dauradimo i vi{e od dogovorenog. Cilj nam je dakonstantno napredujemo, da u narednom ci-klusu pou~eni prethodnim iskustvom napra-vimo jo{ bolju interakciju sa ~itaocima, odno-sno javno{}u u Srbiji, te privrednim subjekti-ma i institucijama. Sve u cilju jo{ boljih rezul-tata Olimpijskog tima, a samim tim i svih part-nera olimpijskog pula.

��Koji su bili razlozi da Press u|e u partner-stvo sa OKS-om, da li je jedan od najva`nijihrazloga princip saradnje uspe{nih?

- Press je od svog osnivanja medij koji je stra-te{ki opredeljen za saradnju sa nacionalnimsportskim Savezima, pa tako pored podr{ke fu-dbalskoj, ko{arka{koj, vaterpolo i rukometnojreprezentaciji, saradnja sa Olimpijskim komi-tetom Srbije za nas predstavlja krunu medij-skih sponzorstava, odnosno podr{ke srpskomsportu. Svesni smo ~injenice da je Olimpijskikomitet najvi{a institucija sporta u svakoj dr-`avi, pa je ova saradnja, pored presti`a, tako|ei stvar na koju smo posebno ponosni.

��Koliko su mediji bitni u promociji na{egsporta, vrhunskih sportista, olimpijaca Srbijei uop{te olimpijskog duha, a koliki je doprinosPressa u tom pogledu?

- Medijska podr{ka je jako bitna za sport uo-p{te, a posebno olimpijski sport, koji svoj po-zitivan uticaj ima i izvan dr`avnih granica, te jeu tom smislu stvar od {ireg dru{tvenog i dr`av-nog interesa. Press }e kao oficijelna dnevna no-vina srpskog olimpijskog tima i u narednom ci-klusu ulo`iti maksimum resursa u podr{ci ak-

prethodnom olimpijskom ciklusu i koji suglavni ciljevi i zadaci u naredne ~etiri godinekada je u pitanju ta saradnja?

Direktor „Press Publishing Group“Vuk Vu~urevi} u intervjuu za Olim-pijsku reviju govorio je o nastavkuuspe{nog partnerstva sa Olimpij-skim komitetom Srbije, ciljevima te

saradnje u narednom ciklusu, vezi medija isporta, odli~nom u~inku na{ih sportista u Lo-ndonu... Vu~urevi} je istakao da }e Press i u na-rednom periodu ulo`iti maksimum resursa upodr{ci akcijama i inicijativama OKS-a, kao i ukreiranje projekata koji }e promovisati olimpi-jski duh i sport.

��Kakva je bila saradnja Pressa i OKS-a u

SPONZORSKI PUL

Press i OKSPOBEDNI^KI TIM� Smatram da Srbija treba da bude ponosna podatkom da je 115 njenih predstavnika ravnopravnou~estvovalo na olimpijskim borili{tima u Londonu i da su svi oni u neku ruku bili ambasadori Srbije

� Cilj nam je da u narednom ciklusu napravimo jo{ boljuinterakciju sa ~itaocima, te privrednim subjektima i institucijama. Sve u cilju jo{ boljih rezultata Olimpijskog tima, a samim tim i svih partnera olimpijskog pula

Vuk Vu~urevi}Intervju

Direktor Press Publishing Group

Page 19: Olimpijska revija 40

novembar 2012. Olimpijska revija� 19

P R O M O C I J A S P O R T A

I Olimpijska revijanapreduje

cijama i inicijativama OKS-a, kao i u kreiranjeprojekata koji }e promovisati Olimpijski sporti olimpijski duh.

��Da li su sport i sportisti Srbije jedan od na-jja~ih brendova na{e zemlje?

- Sigurno je da sportski uspesi na me|una-rodnim takmi~enjima, pored ponosa naroda,pozitivnu uti~u i na pozicioniranje zemlje usvetskim okvirima. Tradicionalno dobri rezul-tati ekipnih sportova do sada kao da su bili pra-vilo i Srbija je sa pravom okarakterisana kao„zemlja sportista“, dok recimo pozicija koju sa-da imamo u tenisu i jo{ nekim pojedina~nimsportovima, samo svedo~i o talentu i upornos-ti sportista sa ovih prostora.

��Kako ocenjujete u~inak srpskih sportistana OI u Londonu 2012, s obzirom na to da suosvojene ~etiri medalje, od kojih i jedna zlat-na, prva posle 12 godina? Da li Srbija mo`e dabude ponosna?

- Smatram da Srbija treba da bude ponosnapodatkom da je 115 njenih predstavnika ravno-pravno u~estvovalo na olimpijskim borili{timai da su svi oni u neku ruku bili ambasadori Sr-bije. ^injenica da su osvojene ~etiri medalje jefenomenalna, posebno ako uzmemo u obzir daje taj broj lako mogao da bude i ve}i . U sportu,a posebno na velikim takmi~enjima, ~estoodlu~uju jedna lopta i jedan poen, te sam sigu-ran da }emo u skladu sa tim, u narednim tak-mi~enjima biti i uspe{niji u brojnosti medalja.

��Ko vas je najvi{e odu{evio od na{ih spor-tista u Londonu? Da li biste posebno pohvali-li i nekog od na{ih predstavnika koji nije uspeoda do|e do odli~ja?

- Generalno sam odu{evljen brojno{}u na{ihsportista na OI, kao i njihovim pona{anjem isportskim nadmetanjem. Smatram da su gene-ralno uradili veliki posao za na{u zemlju.

��Da li vam je neki od na{ih poraza na OI u

Londonu posebno te{ko pao?- U `ivotu ne volim puno da komentari{em

poraze, navikao sam da uvek idem dalje i raz-mi{ljam o budu}im uspesima. Tako i u ovomslu~aju mi kao partneri OKS razmi{ljamo o bu-du}im uspesima, kojima }emo se zajedno ra-dovati.

��Koje sportove na Igrama najvi{e volite da

gledate?- Volim da pratim sve ekipne sportove, a po-

red toga ove godine sam u`ivao prate}i tenis-ke me~eve na{ih olimpijaca na Vimbldonu.

��Kakvi su va{i op{ti utisci o samim Igrama,organizaciji, ambijentu, sportskim dostignu-}ima...?

- Olimpijske igre su po nekom nepisanompravilu do sada predstavljale i nadmetanje gra-dova doma}ina u organizaciji i promociji do-ma}inskih obi~aja. Ambijent na sportskim bo-rili{tima je ne{to {to treba da se do`ivi, svakiolimpijac sa posebnim emocijama nastupa zasvoju zemlju i svi prisutni, bilo da su takmi~a-ri, ~lanovi rukovodstva, stru~nih {tabova ili po-setioci, u`ivaju u jednom fenomenalnom am-bijentu. Imao sam prilike ove godine da osetimdeo te atmosfere u Londonu i zaista se uverimu veli~inu Olimpijskih igara.

��Jedan od ciljeva za Igre u Londonu bilo jeosvajanje 100. medalje za na{u zemlju, koji jeispunjen. Koja je va{a najve}a `elja vezana zau~inak Srbije u Riju i {ta mo`emo da o~ekuje-mo u Brazilu od na{ih sportista?

- U ovom slu~aju mogu da govorim samo osvojim `eljama, dok }e ciljeve naravno odredi-ti rukovodstvo OKS. Osvojena 100. medaljapredstavlja svojevrstan jubilej i kao takva je si-gurno obele`ila OI u Londonu. Kao {to sam i ra-nije spomenuo, na velikim tami~enjima prisu-stvo dodatnog motiva i sportske sre}e zna~aj-no uti~u na krajnji rezultat, pa se nadam da }etoga biti u Riju i da }emo osvojiti koju medaljuvi{e u odnosu na London, {to bi bio veliki na-predak.

��Da li ste se vi mo`da bavili nekim spor-tom?

- Tokom svog {kolovanja oprobao sam se unekoliko sportova. Danas se rekreativno bavimtenisom, kada slobodno vreme to dozvoli. ��

��Kakvo je va{e mi{ljenje o Olimpijskojreviji?

- Olimpijska revija po meni ima dvojakuulogu. Prva je u informisanju doma}e jav-nosti o aktivnostima i akcijama olimpijskogkomiteta, ali i promociji sporta uop{te. Ob-zirom da se svaki broj revije arhivira u cen-trali MOK-a i da se tamo sakupljaju revijeiz svih zemalja ~lanica MOK-a, promotivnizna~aj koji Revija ima, je jo{ ve}i. Smatramda je, kako je na{a saradnja napredovala to-kom olimpijskog ciklusa, tako napredova-la i Olimpijska revija, kako vizuelnim izgle-dom, tako i sadr`ajima koje promovi{e.

Page 20: Olimpijska revija 40

20 �Olimpijska revija novembar 2012.

kancima, koji su jedno vreme bili nedodirljivi.Recimo, na Olimpijskim igrama 1996., koje suodr`ane u Atlanti, doma}in je osvojio ukupno101 medalju, od ~ega ~ak 44 zlatne. Na drugommestu nalazila se Rusija (63/26), tre}a je bilaNema~ka (65/20), a Kina tek na ~etvrtoj pozi-ciji sa samo 50 odli~ja, 16 najsjajnijih.

Me|utim, dr`ava sa najve}im brojem sta-novnika na svetu ve} na narednim Igrama u Si-dneju popravila je u~inak, osvojila 59 medalja,od ~ega je skoro pola bilo zlatnih (28). Narav-no, SAD je ponovo zauzela prvo mesto sa 97odli~ja (40 zlata), a Rusi su bili drugi sa 88 (32).

Od 2004. i OI koje su odr`ane u Atini, po~eoje proboj Kine u sam vrh, ali i potpuna domi-nacija ove zemlje, uz SAD. Amerikanci su po-novo bili fenomenalni, osvojiv{i ~ak 102 me-dalje (36 zlata). Ovoga puta Rusi su bili na tre-}em mestu (92/27), iako su u ukupnom zbiruimali vi{e odli~ja od Kineza (63/32), ali zatomanje osvojenih zlatnih medalja.

Britanci iskoristili doma}i terenA onda je na red do{la 2008. i takmi~enje u

Pekingu. Kineski sportisti bili su na svom te-

Kina nova sila�Najve}i napredak po broju medalja na prethodnih pet Igara zabele`ila Kina, koja je postala nova sportska sila, pa je sigurno da }e i 2016. godine voditi sa Amerikancima glavnu bitku za tron

Marija Zori}

Nekada su Sjedinjene Ameri~ke Dr-`ave, Rusija i Nema~ka vodile `e-stoku borbu za prvo mesto po bro-ju osvojenih medalja na Igrama, alise u novom milenijumu slika dra-

sti~no promenila. Prosto re~eno - knjiga je spa-la na dva slova, pa sada glavnu re~ vode dvesportske velesile, Kina i SAD.

Rusi uvek me|u ~etiriOve zemlje na najva`nijem sportskom do-

ga|aju odr`anom letos u Londonu samo supotvrdile ono {to su ostvarile na prethodnimIgrama u Sidneju (2000.godine), Atini (2004.)i Pekingu (2008.). Naravno, ne treba zaboravi-ti ni ostale zemlje, posebno one koje su kon-stantno u prvih deset na listi osvaja~a medaljana OI. To su, pre svih, Velika Britanija, Fran-cuska, Italija, Australija, Nema~ka, Japan i Ju-`na Koreja.

Statistika govori da je Kina u poslednjoj de-ceniji ubedljivo najvi{e napredovala i sadapredstavlja ravnopravnog protivnika Ameri-

Bilans medalja sa prethodnih pet OIAtlanta (SAD) - 1996. godina

Dr`ava zlato srebro bronza ukupno1. SAD 44 32 25 1012. Rusija 26 21 16 633. Nema~ka 20 18 27 654. Kina 16 22 12 505. Francuska 15 7 15 376. Italija 13 10 12 357. Australija 9 9 23 418. Kuba 9 8 8 259. Ukrajina 9 2 12 2310. J. Koreja 7 15 5 27

Sidnej (Australija) - 2000. godinaDr`ava zlato srebro bronza ukupno1. SAD 40 24 33 972. Rusija 32 28 28 883. Kina 28 16 15 594. Australija 16 25 17 585. Nema~ka 13 17 26 566. Francuska 13 14 11 387. Italija 13 8 13 348. Holandija 12 9 4 259. Kuba 11 11 7 2910. V. Britanija 11 10 7 28

Atina (Gr~ka) - 2004. godinaDr`ava zlato srebro bronza ukupno1. SAD 36 39 27 1022. Kina 32 17 14 633. Rusija 27 27 38 924. Australija 17 16 16 495. Japan 16 9 12 376. Nema~ka 13 16 20 497. Francuska 11 9 13 338. Italija 10 11 11 329. J. Koreja 9 12 9 3010. V. Britnija 9 9 12 30

Peking (Kina) 2008. godinaDr`ava zlato srebro bronza ukupno1. Kina 51 21 28 1002. SAD 36 38 36 1103. Rusija 23 21 28 724. V. Britanija 19 13 15 475. Nema~ka 16 10 15 416. Australija 14 15 17 467. J. Koreja 13 10 8 318. Japan 9 6 10 259. Italija 8 10 10 2810. Francuska 7 16 17 40

London (Velika Britanija) - 2012. godinaDr`ava zlato srebro bronza ukupno1. SAD 46 29 29 1042. Kina 38 27 23 883. V. Britanija 29 17 19 654. Rusija 24 26 32 825. J. Koreja 13 8 7 286. Nema~ka 11 19 14 447. Francuska 11 11 12 348. Italija 8 9 11 289. Ma|arska 8 4 5 1710. Australija 7 16 12 35

Page 21: Olimpijska revija 40

novembar 2012. Olimpijska revija� 21

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

V E L I K I U S P E H 2 0 1 2 .

Napredak Srbije u Londonu

renu, dodatno motivisani i inspirisani, a neve-rovatnu podr{ku publike iskoristili su na naj-bolji mogu}i na~in. Naime, doma}in Igara jeosvojio okruglo 100 medalja, a ~ak 51 bila jezlatnog sjaja. Amerikanci su u ukupnom zbiruponovo bili uspe{niji (110), ali su ku}i odneli„samo“ 36 zlata, dok je Rusija opet zauzela tre-}e mesto (72/23).

Ipak, ljubiteljima sporta u najsve`ijem se}a-nju su ovogodi{nje Olimpijske igre u Londonu,

gde su Sjedinjene Ameri~ke Dr`ave povratiletron sa bilansom od 104 odli~ja, odnosno 46zlata. Kina se tako vratila na drugu poziciju(88/38), dok je na tre}e mesto sko~io doma}inVelika Britanija, ostvariv{i odli~an u~inak od65 osvojenih medalja, od ~ega 29 najsjajnijih.

Kako stvari stoje, nastavak `estoke borbe zatron izme|u Kine i SAD mo`emo o~ekivati za~etiri godine, na narednim Olimpijskim igra-ma, koje }e se odr`ati u Rio de @aneiru. ��

[to se ti~e na{e zemlje, na prethodnihpet Igara u~estvovala je pod tri razli~itaimena. Naime, SR Jugoslavija je u Atlan-ti 1996. osvojila po jedno zlato (Aleksan-dra Ivo{ev), srebro (ko{arka{i) i dve bro-nze (Aleksandra Ivo{ev i odbojka{i) i nataj na~in zauzela 41. mesto na listi. ^eti-ri godine kasnije jugoslovenski sportistibili su na 40. poziciji, jer su se iz Sidnejavratili sa zlatom (odbojka{i), srebrom(Jasna [ekari}) i bronzom (vaterpolisti),dok smo u Atini u~estvovali pod imenomSrbija i Crna Gora. Te 2004. na{i takmi-~ari su osvojili dve srebrne medalje (Ja-sna [ekari} i vaterpolisti) i zauzeli 63. po-ziciju u kona~nom plasmanu.

U Pekingu je na OI prvi put u~estvova-la Srbija kao samostalna dr`ava, osvojilasrebro (Milorad ^avi}) i dve bronze (No-vak \okovi} i vaterpolisti) i na kraju zau-zela 62. mesto. Napredak je napravljenletos u Londonu, kada su na{i sportistiku}i doneli zlato(Milica Mandi}), srebro(Ivana Maksimovi}) i dve bronze (Andri-ja Zlati} i vaterpolisti), pa je na listi osva-ja~a medalja Srbija zauzela 42. poziciju.

Page 22: Olimpijska revija 40

22 �Olimpijska revija novembar 2012.

N A S T U P P O D S A N K C I J A M A

Nezavisni olimpijski u~esnici

Zbog sankcija Saveta bezbednosti Ujedi-njenih nacija, na{em timu nije bilo dozvolje-no u~e{}e. U 13 individualnih sportova, re-prezentativci Jugoslavije takmi~ili su se podnazivom „nezavisni olimpijski u~esnici“ (IOP-Independent Olympics Participants), podolimpijskom zastavom i u belim dresovima.

Letnje olimpijske igre u Barseloni, koje subile 25. po redu, odr`ane su od 25. jula do 9.avgusta 1992. godine, uz u~e{}e 9.367 sporti-sta iz 169 zemalja. Otvorio ih je kralj HuanKarlos I, a sportisti su se takmi~ili u 28 spor-tova i 257 disciplina.

skog prostora, Albanija, Etiopija i zemlje biv{egSovjetskog Saveza.

Mnogo toga se promenilo u Barseloni. Jugo-slavija je prva zemlja koja nije mogla da u~e-stvuje na OI pod svojim imenom. Savez Sovje-tskih Socijalisti~kih Republika takmi~io se kaoZajednica Nezavisnih Dr`ava (bez balti~kih re-

publika), ali po{to ta tvorevina nijeimala ni zastavu ni himnu, kori{}e-na su obele`ja biv{ih sovjetskih re-

publika, u zavisnosti od togaodakle su osvaja~i medalja. Ta-ko se dogodilo da u bacanjukladiva na postolju budu trojica

atleti~ara iz ZND, a na jarbolimazastave Tad`ikista-na, Belorusije i Rusi-

je. Tako|e, Ju`noa-fri~ka Republika sevratila u me|una-

rodnu zajednicu po-sle skoro tri decenije prinudne

izolacije.Derartu Tulu iz Etiopije i

Elana Mejer iz Ju`ne Afrike

@elja [panaca i predsednika MOK Huana An-tonija Samarana da Igre u Barseloni buduuniverzalne, da se na njima pojavi ~i-tav svet, nije se ostvarila u potpu-nosti. Uprkos zalaganju rukovode-}ih li~nosti MOK, sportistima iz Ju-goslavije bilo je dozvoljeno samou~e{}e u individualnim sportovi-ma i to pod zastavom MOK,i bezikakvih nacionalnihobele`ja.

Uspeh olimpij-skog pokreta ogle-dao se u tome {to suu Barseloni u~estvo-vali timovi ujedinjeneNema~ke, Ju`na Afrika,Kuba, dr`ave sa neka-da{njeg jugosloven-

[~erbo junak Barselone

OLIMPIJSKA ^ITANKA

ATRAKCIJAD`ordan i Med`ikD`onson (SAD)

PRVA ZVEZDAVitalij [~erbo

�Sjajni gimnasti~ar, koji je nastupao kao takmi~ar Zajednice Nezavisnih Dr`ava (zemlje biv{eg SSSR-a), osvojio {est zlatnih medalja, a igre }e bitiupam}ene i po ameri~kom ‘timu snova’ sa D`ordanom, Med`ikom, Birdom...

Page 23: Olimpijska revija 40

programa Igara, a posle 20 godina u redovniprogram se vratio i kajak na divljim vodama.

U Barseloni su prvi put medalje osvojili Ma-lezija, Katar, Hrvatska, Izrael, Slovenija, ZND i„nezavisni olimpijski u~esnici“ (Jugoslavija).

Jugoslaviju je u Barseloni predstavljalo 52sportista u 13 individualnih sportova: atletika,biciklizam, veslanje, kajak i kanu, ma~evanje,plivanje, rvanje, ritmi~ka gimnastika, sinhronoplivanje, stoni tenis, strelja{tvo, tenis i d`udo.

Oni su osvojili ukupno tri medalje, sve tri ustrelja{tvu: Jasna [ekari} (srebro), Aranka Bin-der (bronza), Stevan Pletikosi} (bronza), koje sunas svrstale na 44. mesto na tabeli zemalja u~e-snica.

Sve {to su jugoslovenski sportisti do`iveli prei za vreme Igara u Barseloni, poku{ao je da ubla-

i predsednik MOK Huan Antonio Samaran, pri-jemom za jugoslovensku delegaciju po okon~a-nju OI.

- Zahvaljujem vam u ime MOK i doma}ina nava{em dostojanstvenom dr`anju i ~estitam {toste u Barseloni ostavili odli~an utisak. @eleli smoda ovde budu svi jugoslovenski sportisti ali vi{eod ovoga se nije moglo - rekao je Samaran. �

XXV LETNJE OI - BARSELONA 1992.

novembar 2012. Olimpijska revija� 23

snova „, predvodili su Majkl D`ordan, Med`ikD`onson i Leri Bird. Oni su pobedili svih pet ti-mova u grupi sa ukupnom razlikom od 229 ko-{eva. Na svim utakmicama postigli su vi{e od100 ko{eva i nijedan tim im se rezultatom nijeprimakao na manje od 30 ko{eva razlike.

Na dvadesetogodi{njicu minhenskog masa-kra, Jel Arad je osvojio srebro u d`udou, ~ime jepostala prva Izraelka koja osvaja medalju na Oli-mpijskim Igrama. Sutradan je i prvi mu{karaciz Izraela, Oren Sma|a, osvojio olimpijsku me-dalju, bronzanu, tako|e u d`udou.

Badminton i d`udo za `ene su postali deo

Z A N I M L J I V O S T I

� Badminton i d`udo za `ene su postali sastavni deo Igara

� Jel Arad je postala prva Izraelka sa olimpijskom medaljom

� Ma|arska pliva~ica Egersegi osvojila je tri zlatna odli~ja

N A [ E M E D A L J E

� Jasna [ekari} (srebro, strelja{tvo)� Aranka Binder (bronza, strelja{tvo)� Stevan Pletikosi} (bronza, strelja{tvo)

zemlja zlato srebro bronza ukupno1. ZND 45 38 29 1122. SAD 37 34 37 1083. Nema~ka 33 21 28 824. Kina 16 22 16 545. Kuba 14 6 11 316. [panija 13 7 2 227. J. Koreja 12 5 12 298. Ma|arska 11 12 7 309. Francuska 8 5 16 2910. Australija 7 9 11 2711. Kanada 7 4 7 1812. Italija 6 5 8 1913. V. Britanija 5 3 12 2014. Rumunija 4 6 8 1815. ^ehoslova~ka 4 2 1 716. S. Koreja 4 0 5 917. Japan 3 8 11 2218. Bugarska 3 7 6 1619. Poljska 3 6 10 1920. Holandija 2 6 7 1521. Kenija 2 4 2 822. Norve{ka 2 4 1 723. Turska 2 2 2 624. Indonezija 2 2 1 525. Brazil 2 1 0 326. Gr~ka 2 0 0 227. [vedska 1 7 4 1228. Novi Zeland 1 4 5 1029. Finska 1 2 2 530. Danska 1 1 4 631. Maroko 1 1 1 332. Irska 1 1 0 233. Etiopija 1 0 2 334. Al`ir 1 0 1 234. Estonija 1 0 1 234. Litvanija 1 0 1 237. [vajcarska 1 0 0 138. Jamajka 0 3 1 438. Nigerija 0 3 1 440. Letonija 0 2 1 341. Austrija 0 2 0 241. Namibija 0 2 0 241. J. Afrika 0 2 0 244. Belgija 0 1 2 344. Hrvatska 0 1 2 344. IOP 0 1 2 344. Iran 0 1 2 348. Izrael 0 1 1 249. Kineski Tajpeh 0 1 0 149. Meksiko 0 1 0 149. Peru 0 1 0 1

3IMALI SMO U

BARSELONI 1992.

52TAKMI^ARA MEDALJE

su, po okon~anju trke na 10.000 m, pale jednadrugoj u zagrljaj i zajedno optr~ale pobedni~kikrug. Olimpijska {ampionka i vice{ampionka suna taj na~in simbolizovale pomirenje „crne i be-le“ Afrike. Poslednji put, sportisti Ju`ne Afrike(isklju~ivo belci) u~estvovali su na OI u Rimu1960. godine, a od tada su zbog rasne diskrimi-nacije izolovani od svetskog sporta. Na drugojstrani, Etiopija je oduvek najo{trije osu|ivalarasnu netrpeljivost, {to ih je ko{talo u~e{}a naIgrama u Montrealu, Los An|elesu i Seulu.

Junak Igara u Barseloni bio je gimnasti~ar Vi-talij [~erbo, sa osvojenih {est zlatnih medalja zaZND. Osamnaestogodi{njakinja Kristina Eger-segi iz Ma|arske, posle zlata i srebra iz Seula,osvojila je tri zlatne medalje u plivanju, na 100i 200m le|no i 400 me{ovito. Za nju je Barselo-na bila kruna karijere, a uspela je da osvoji triputa uzastopno zlatnu medalju u istoj discipli-ni (200 m le|no u Seulu, Barseloni i Atlanti).

Svet je do~ekao da na delu vidi ameri~ke pro-fesionalne ko{arka{e. Reprezentaciju SAD, „tim

Pregled osvojenih medalja

OSVAJA^IODLI^JAStevanPletikosi},Aranka Binder i Jasna [ekari}

Page 24: Olimpijska revija 40