Top Banner
La máquina alemana predomina en la industria del Ecuador Trimestral Lo mejor del comercio entre Ecuador y Alemania www.ahkecuador.org.ec 2do. Trimestre 2010 En esta edición encuentre los Highlights - Ferias Alemanas en el mundo
32

Ökonomía 2do Trimestre 2010

Mar 11, 2016

Download

Documents

AHK Ecuador

Ökonomia 2do trimestre 2010 ahk ecuador
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Ökonomía 2do Trimestre 2010

La máquina alemanapredomina en la industria

del Ecuador

Trim

est

ral

L o m e j o r d e l c o m e r c i o e n t r e E c u a d o r y A l e m a n i a

w w w. a h k e c u a d o r. o rg . e c

2 d o . T r i m e s t r e 2 0 1 0

En esta edición encuentre los Highlights - Ferias Alemanas en el mundo

Page 2: Ökonomía 2do Trimestre 2010
Page 3: Ökonomía 2do Trimestre 2010

E d i t o r i a l

3

La imagen de nuestra portada demuestra el enfoque en eltema central de la edición actual, el cual hace especialénfasis en las actividades de exportación, un punto de gran

interés para nuestros países. La maquinaria y la tecnología alema-na gozan de una demanda nunca antes vista en el Ecuador.Calidad y durabilidad son los pilares sobre los que se asienta sóli-damente el éxito de la exportación germana a nivel mundial.

En esta edición se introduce una nueva categoría: Aspectos des-tacados de las ferias comerciales de Alemania. En esta sección sepuede encontrar importante información sobre ferias alemanasque han llegado a ser exitosas a nivel mundial. Como en las edi-ciones anteriores, el calendario de ferias y eventos actuales tam-bién forman parte de nuestra publicación.

En la secciones “Breves” e “Informativo” se encuentran detallessobre interesantes eventos y actividades en las que la Cámara seencuentra activamente involucrada.

Este mes se organiza la trigésima tercera Asamblea GeneralOrdinaria de Socios e invitamos a todos los socios de la CámaraAlemana a participar en este evento de gran importancia. En estecontexto, el 23 de Junio de 2010 ofreceremos dos visitas empre-sariales y posteriormente un cóctel en el Centro Cultural Alemánen la ciudad de Guayaquil.

Esperamos poder contar con su presencia y apoyo, y agradece-mos su confianza en nuestras actividades. Cualquier comentario osugerencia será bienvenida y publicada a partir de nuestra próxi-ma edición en el espacio 'Cartas al Editor'.

Gunther NeubertGerente

Reciban un cordial saludo

Lo mejor del comercio entreEcuador y Alemania

Page 4: Ökonomía 2do Trimestre 2010

Editorial

Entrevista• Un exitoso precursor del sector ortopédico en el

Ecuador

• Entrevista a M.Sc. Eduardo Mendieta

Sistema Dual• Concurso DIHK, para los Colegios Alemanes en

el Extranjero

Tema Central• La máquina alemana predomina en la industria

del Ecuador

Agenda de ferias

Ferias al detalle• Highlights - Ferias Alemanas en el mundo

Eventos AHK• Agenda de capacitaciones

Universidad Empresarial• Segundo aniversario de la Berufsakademie en la

ESPOCH en Riobamba

Breves AHK

Nuevos socios

3

6

8

9

10

14

1518

19

20

22

25

27

26

Page 5: Ökonomía 2do Trimestre 2010

26

27

28

28

29

30

Quito - EcuadorAv. Eloy Alfaro 2921 y Portugal esq.

Edif. Millenium Plaza 4to. piso, Of. 401Casilla 17-16-083% PBX 3332048

Fax 3331637e-mail: [email protected]

http://www.ahkecuador.org.ec

Guayaquil - EcuadorOficina de Enlace

Av. Francisco Boloña 719 y Carlos Luis Plaza Dañín,

Cdla. Kennedy Casilla 09-01-7053

% 2284126 Fax 2283824e-mail: [email protected]

GerenteGunther Neubert

Ökonomía

Editor: Cámara de Industrias y Comercio

Ecuatoriano-Alemana

Coordinadora:Doreen Raddatz

Publicidad:[email protected]

Doreen Raddatz333 2048 ext. 106

Diseño:Patricio Sánchez • Concepto

Telf.: 096127650

Impresión:Recordgraff

Telf.: 2555362

Foto Portada:www.pixelio.de

Copyright: las reproducciones sonpermitidas únicamente bajoautorización de la Cámara.

El contenido de los artículos de larevista Ökonomía no refleja necesa-riamente la opinión de la Cámara.

DIRECTORIO

Enfoque• Las exportaciones chinas superaron a las alemanas, pero el

país europeo posee condiciones superiores en su producción

Informativo• Premiación a los ganadores del segundo concurso de

Responsabilidad Social Empresarial (RSE)

• Nuevo Convenio entre la Cámara de Industrias y ComercioEcuatoriano-Alemana y la Cámara de Comercio de Quito

• Inversiones Alemanas en Ecuador

• “Casa Alemana - La Innovación Energética”

Cifras

28

Page 6: Ökonomía 2do Trimestre 2010

¿Señor Edgar Sánchez, cuál fue el comienzo delcalzado Berkemann?

El primer mercado donde se estableció Berkemann fue enChile. Fundado por el doctor Contreras, la empresaBerkemann en el Ecuador nace en los años 50. Se dedicóa importar calzado y accesorios Berkemann desdeAlemania. Luego de un tiempo, la empresa sufrió unrevés. El doctor Contreras falleció y la empresa pasó amanos de su esposa, que debido a su edad avanzada, nopudo mantener el negoció.

En el año 1982, apenas con 19 años, viajé a Alemania yvisité la fabrica Berkemann. Ahí les expliqué -dice EdgarSánchez-, que el nicho de mercado existía pero que noestaba bien trabajado y los convencí que me vendieranBerkemann.

¿Qué forma de apoyo o ayuda recibe usted dela empresa Berkemann en Alemania?

Berkemann Alemania nos apoya con créditos, y las últi-mas innovaciones en el campo tecnológico. La empresa

toma mucho en cuenta el costo del producto para que enlos mercados emergentes no sean tan altos como los cos-tos en Europa y así tener vigencia en los mercados latino-americanos.

Otra forma de apoyo se realiza en el campo de la ortope-dia, la elaboración y el campo de marketing, ya que estetipo de calzado es ortopédico, de confort y no es lo mismoque comercializar un zapato fashion. Existe capacitaciónen marketing y tecnología alemana. En este aspecto, elpersonal es enviado a la fábrica de Berkemann enAlemania para que se entrenen en diferentes áreas.

¿Por qué ha decidido cambiar su negociopasando de la importación al ensamble de loszapatos?

Los impuestos marcados por este Gobierno han obligado atomar esta medida. La empresa importa todos los insumosy ensambla un 30% de los modelos en el Ecuador, mien-tras el 70% de los modelos ya llegan armados. Estos insu-mos son traídos de fuera debido a que aquí no existe la tec-nología.

Un exitoso precursordel sector ortopédico

en el Ecuador

A casi 60 años de su existencia, el calzadoBerkemann es el calzado más importanteen el país en el sector ortopédico, un sectorcon poca competencia y mucho potencial.

E n t r e v i s t a

6

Propietario de Dr. Pie Berkemann en Ecuador Ing. Edgar Sánchez

Page 7: Ökonomía 2do Trimestre 2010

¿Qué segmento de mercado consume produc-tos de Berkemann en Ecuador?

Los productos de Berkemann son consumidos en un 95%por mujeres de 35 o 40 años.

Los modelos son muy variados, ya que la empresa deAlemania tiene dentro de sus filas a diseñadores muy des-tacados. De este modo hay productos que, también, sonmuy demandados por mujeres más jóvenes.

¿Cuáles en su opinión son las ventajas compa-rativas del producto Berkemann?

La ventaja de un producto Berkemann es la durabilidad. Elconcepto de calidad para los alemanes está relacionadocon la durabilidad, mientras para los americanos por ejem-plo el concepto es de amplitud y confort, y para los fran-ceses e italianos es de diseño y elegancia.

La empresa Berkemann se caracteriza por tener insumos100% europeos, a diferencia de otras empresas que usainsumos asiáticos. Por eso los precios son más altos y lacalidad es mucho mejor de un calzado Berkemann.

¿Cuál es el potencial de su producto en el mer-cado Latinoamericano y ecuatoriano y cuál es lacompetencia más grande en ambos mercados?

Existe mucha competencia en Latinoamérica. Una de lasmás destacadas es la industria del calzado de Brasil ya quetambién tiene calzado ortopédico y de confort. Pero el cal-zado del Brasil carece de calidad.

En Chile, a pesar de que se fabrican zapatos muy pareci-dos y tiene el respaldo de la misma empresa alemanaBerkemann, no tiene la misma acogida en el mercado.

En el mercado ecuatoriano no existe competencia.

¿Cuál es la diferencia entre Berkemann yBirkenstock?

Enfocándose al segmento de mercado al que están dirigi-dos, no existe ninguna diferencia.

Donde se podría hallar diferencia es en el diseño del zapa-to. Birkenstock tiene una gran diversidad en modelos.Pero en cuanto de la construcción del zapato, Berkemanntiene una variedad en la construcción mientrasBirkenstock sigue con la misma de hace 30 años.

¿Qué tipo de cooperaciones existen?

Existen cooperaciones con clínicas y hospitales. Por lotanto, la empresa cambió el nombre de Berkemann a “Dr.Pie Berkemann” pero también por asuntos de la compren-sión. Doctor Pie se entiende más fácil que Berkemann.Con su nuevo nombre “Dr. Pie Berkemann” ya tendrá 2años en el mercado.

¿Puede explicarnos el proceso de elaboraciónen cuanto a temas del medio ambiente y efi-ciencia energética?

Antes se usaba colas en base de solvente y olían muy fuer-te. En cambio ahora se usa colas en base de agua.

Antes existía materiales para la suela que era el pu (poliu-retano), ahora existe el pu ecológico que es biodegradable.

Finalmente, ¿Existen planes de expansión?

La empresa se expande paulatinamente, cada año se creauna nueva tienda en el país. Las instalaciones de la empre-sa se encuentran en Quito, Guayaquil y Cuenca; debido aque son mercados relativamente grandes respecto a otrasciudades del país.

La empresa analiza en un futuro no muy lejano, incursio-nar en el mercado peruano.

Page 8: Ökonomía 2do Trimestre 2010

¿Por qué razón contactó al Senior ExpertenService (SES)?

Estamos realizando una investigación científica apoyadapor la Secretaria Nacional de Ciencias y Tecnologías delEcuador (SENACYT) sobre el “uso del hidrógeno parafines domésticos” y encontramos en el SES una valiosaoportunidad para poder continuar nuestro proyecto deinvestigación. En nuestro caso, el SES cofinanció el envíodel experto senior (SE) a nuestra institución.

¿Cómo ha sido su experiencia con el SES?

La ayuda del SES, a través del Prof. Dr. Jochen Lehmann,ha sido muy valiosa. La primera visita del SE Lehmann enmarzo/2009 nos permitió desarrollar las bases para el pro-yecto; y la segunda visita a fines de abril de este año nossirvió para dar respuesta a la problemática de la parteexperimental/práctica del uso del hidrógeno.

¿Qué beneficios obtuvo de la misión del exper-to alemán en su proyecto?

Se ha logrado especializar al personal científico en el usodel hidrógeno. Con estos conocimientos esperamos cana-lizar toda la tecnología para que el hidrógeno se adoptecomo sustituto real del petróleo, que según palabras delEx-Ministro de Minas y Petróleo, Alberto Acosta, y noso-tros coincidimos en su opinión, durará en nuestro país sólo12 años más.

¿Volvería a solicitar a un Experto Senior del SES?

Si, claro que volvería a solicitar un experto senior, dehecho para poder producir hidrógeno a gran escala necesi-tamos de expertos que nos asesoren en otros temas p.esobre reactores nucleares.

¿Recomendaría el SES a otros empresarios? ¿Porqué?

Por supuesto recomendaría el SES a otras institucionesecuatorianas con visión a la investigación y en busca deldesarrollo. Los empresarios ecuatorianos pueden aprove-char los conocimientos que poseen estos expertos que vie-nen de un país donde muchos temas que aquí se investi-gan, allá ya se encuentran en etapas muy avanzadas dedesarrollo y muchos de ellos inclusive, resueltos.

Entrevista aM.Sc. EduardoMendieta

Director Proyecto InvestigaciónCientífica SENACYT-ESPOL denomina-do “Generación eléctrica alternativade uso doméstico utilizando combus-tible hidrógeno”

Realizada por: Ing. Jusseth Vallejo

8

Capacitación Teórica sobre uso del hidrógeno-Visita Prof Jochen Lehmann Marzo 2009

Visita del Prof Jochen Lehmann en Marzo 2009 para la capacitaciónteórica sobre el uso del hidrogeno como combustible, Proyecto

PIC08-0000152 SENACYT-ESPOL - Auditorio ICF-ESPOL

Page 9: Ökonomía 2do Trimestre 2010

En el mes de marzo de este año, el ITSA (InstitutoTecnológico Superior Alemán) logró ganar un con-curso abierto por nuestra casa matriz a nivel mun-

dial con su proyecto con el tema “De un experimento a unejemplo - el concepto exitoso del Instituto en Quito“, elcual fue premiado con 40.000 dólares. En él se exponenlas diferentes facetas de las que se compone el Centro deFormación Profesional, entre otras la estrecha colabora-ción que existe entre el ITSA y esta Cámara en el marcodel Sistema Dual.

La premiación al ganador tuvo lugar en la sede de la CasaMatriz en Berlín a principios del mes de junio en el marcode la Conferencia Mundial de la Economía Alemana, ycontó con la presencia de personajes de la vida política yeconómica de Alemania.

Para recibir el premio de 40.000 euros viajó una comisióncompuesta por 3 alumnos, directivos del ITSA y directi-vos de esta Cámara.

Al mismo tiempo se aprovechó el viaje para que los estu-diantes adquieran experiencias prácticas en forma depasantías en Alemania en empresas afines a las Cámaras,Braun y Osram y puedan, de esa manera, acercarse unpoco más a la cultura alemana.

¡Felicitamos al Centro de Formación Profesional por estelogro y nos alegramos de que sea la continuación delcamino de éxitos sembrado en estos 20 años en elEcuador!

Concurso DIHK para los Colegios

Alemanes en el Extranjero

Los alumnos tienden puentes a nivel mundial

Page 10: Ökonomía 2do Trimestre 2010

10

Tema central

La máquina alemanapredomina en la

industria del Ecuador

© www.pixelio.de

Page 11: Ökonomía 2do Trimestre 2010

11

La maquinaria de origen alemán es la preferida por laindustria ecuatoriana, incluso a pesar de su alto precioinicial. El Ecuador aún tiene una tarea pendiente para

revertir el reinante clima de incertidumbre que detiene lasgrandes inversiones.

En el taller ubicado en la vía que une Quito con el Valle delos Chillos, una bulliciosa granizada halla a los técnicos deLandívar, Maquinaria Gráfica, en sus labores de manteni-miento bajo el cobertor de metal del galpón que ocupa granparte de las instalaciones. Ahí, Osvaldo Landívar, gerente dela empresa, explica que el 2009 fue un año excepcional parasu sector, debido a la compra de grandes rotativas por partede los diarios de mayor circulación del país.

En el 2009, el rubro de maquinaria para la industria de papelo gráfica cerró con cerca de 26 millones de dólares con pro-ductos importados desde Alemania, lo que significó un incre-mento porcentual del 321% en relación con ese mismo sec-tor en el 2008, año en el cual se importaron seis millones dedólares de maquinaria gráfica del país europeo.

En su apreciación sobre las causas de tan inusual crecimien-to coincide Ernesto Nickel, presidente de HeidelbergEcuador. “La adquisición de esas máquinas muy grandes hacambiado la estadística habitual”, señala.

En apariencia, estas serían excelentes noticias si quisiéramosmediante este ejemplo medir la posición actual de la indus-tria nacional; no obstante, seis empresarios relacionados deuna u otra forma a la maquinaria de origen alemán, hacenhincapié en que los climas socio-político y económico delpaís han hecho sentir un retroceso en la inversión en elEcuador.

La incertidumbre marca con fuerza el panorama de las inver-siones en el país, y se señala como a una de las causantes, alas medidas unilaterales que recientemente ha tomado elGobierno ecuatoriano en materia de comercio exterior -en elejemplo se hallan: la intención de no pagar un tramo dedeuda a los acreedores (situación que se revirtió en la prácti-ca semanas después), o las sanciones que se aplicarían apetroleras; la no suscripción de un TLC con la UniónEuropea, o la carencia de garantías que ofrezcan el pagooportuno de créditos internacionales- en ello coincide tam-bién el ingeniero Ignacio Bustamante, de Novopan: “El climade inversión, no creo que sea el mejor. El Gobierno debeofrecernos a los industriales ciertas reglas de juego, las queel mismo Gobierno dentro de su ideología considere, peroque sean aplicables para el futuro; que sean estables”, dice.Esta empresa maderera inauguró hace apenas tres años unanueva fábrica basada mayormente en tecnología alemana depunta. En la actualidad, la planta industrial ubicada en la víaa Pifo trabaja al 100% de su capacidad, un hecho que se espe-raba cumplir entre el quinto y séptimo año de la implemen-tación de la fábrica. Este sector de la importación de maqui-naria reporta en el 2009 un poco más de 18 millones de dóla-res, una cifra que decrece desde el 2007, cuando aún seimportaban cifras superiores a los 20 millones de dólares.

En este sentido, ¿cómo se sitúa el producto alemán en elEcuador? Tomando en cuenta que la maquinaria alemana hasido tradicionalmente la preferida del mercado industrialecuatoriano por sus valores reconocidos como: duración, efi-ciencia, calidad, poca depreciación, mayor productividad,alto rendimiento en trabajo forzado, etc. incluso por sobre sualto costo inicial. Revista Ökonomía realizó un sondeo avarios importadores de maquinaria alemana, quienes nosofrecen una panorámica sobre la situación actual y proyectanlos posibles resultados para el 2010.

Por: Luis Padilla Charpentier

©w

ww

.pix

elio

.de

Page 12: Ökonomía 2do Trimestre 2010

12

Imprentas: un año excepcional queaugura un 'rebote' drástico

Las inversiones grandes se dan de manera cíclica en lasindustrias. En tres empresas que comercian maquinariagráfica alemana consultadas: Heidelberg, Landívar y ManFerrostaal, la respuesta fue unánime. La necesidad de losclientes de adquirir maquinaria nueva responde a su creci-miento, capacidad de pago, apertura para la innovación deproductos, mejoramiento de calidad, entre otros.

Estos requerimientos siempre se contrastan con el momen-to y el clima de negocios adecuados para realizar dichasinversiones. En este sentido, Guillermo Castiglioni, geren-te de Man Ferrostaal, comenta que “el 2009 fue un año crí-tico. Si bien en Ecuador no hubo un impacto importante dela crisis financiera, sí existía el temor de que llegara unarecesión. “Entonces nuestros clientes estaban cautelososen cuanto a realizar grandes inversiones.” Sin embargo, laproducción en la parte gráfica y de plásticos siguió cre-ciendo, por eso nuestros clientes decidieron realizar inver-siones para mejorar su calidad y productividad”.

Tres diarios importantes adquirieron imprentas rotativasen el 2009, se trata de dos imprentas Man Roland adquiri-das por Grupo El Comercio y Diario El Universo respec-tivamente, y una rotativa de marca KBA adquirida porDiario El Telégrafo.

En cuanto a las imprentas comerciales, el crecimiento y laproductividad han mantenido un ritmo poco cambiante,sobre ello da cuenta Ernesto Nickel (Heidelberg): “El sec-tor se ha mantenido bastante estable. La industria gráficaes sumamente dinámica pues es el reflejo del comercio engeneral. Es decir, se producen embalajes, material de pro-moción comercial, etc.” mientras que: “nosotros tenemosuna participación de alrededor del 80 y el 90% del merca-do en la última década. Hablamos de un promedio de entre5 y 7 millones de euros al año. Nuestra participación ha

sido alta, incluso en el 2009… difícilmente existe unaimprenta en el Ecuador que no tenga una máquinaHeidelberg.”, comenta.

No obstante, el sector enfrentará necesariamente en esteaño una drástica disminución en la sus importacionescomparándolas con las del 2009. Hasta el primer trimestredel 2010, se habían reportado 350 mil dólares en importa-ción de maquinaria gráfica procedentes de Alemania, en elmismo período del 2009, se habían importado ya casi sietemillones de dólares.

“Para bien del comprador y mal del vendedor -comentacon humor- las máquinas alemanas son de excelente cali-dad, con condiciones técnicas igualmente excelentes. Porlo tanto, tenemos máquinas con 30 ó 40 años que siguenfuncionando normalmente”, afirma Oswaldo Landívar,quien explica que: “(El desarrollo de las importaciones)tiene sus altibajos. Dentro de lo que tiene que ver con laimpresión comercial, realmente no existe un crecimientocomo lo desearíamos. La situación del país (política, eco-nómica, social) por la que estamos atravesando no da lasgarantías o las seguridades para que un empresario gráficodecida hacer una inversión de la magnitud de estas com-pras”.

Maquinaria ligera y productos de ferre-tería. El mercado en Ecuador seleccionaprecios

En el caso de maquinaria que no requiere de una inversiónmayor, sino más bien moderada (rubros entre los 20 mildólares y los 150 mil dólares), como es el caso de máqui-nas para la industria cárnica, el comercializador se enfren-ta a un cliente que busca las ofertas que ofrezcan mayorproductividad, prestigio y mejores precios. Precisamente aesa actividad destina una parte de sus negocios la empresaAditmaq, con sus instalaciones en el sector industrial en elnorte de Quito.

Oswaldo Landìvar, Gerente Landìvar maquinaria gráfica Ernesto Nickel, presidente Heildelberg Ecuador Ing. Guillermo Castiglioni

Page 13: Ökonomía 2do Trimestre 2010

13

En la industria alimenticia, la situación externa influyemenos que en otras actividades, debido a que la produc-ción alimenticia tiene como fin el mercado interno.Aditmaq varía en sus importaciones de este rubro entreuno y dos millones de dólares por año con productos pro-cedentes de Alemania, España e Italia.

“En Ecuador no tenemos tanta competencia asiática, auncuando sí existen fabricantes asiáticos; aquí tenemos laventaja de la tradición. Si usted piensa en embutidos,recuerda la tradición alemana, española o italiana, enton-ces la maquinaria alemana posee un prestigio enorme, susfabricantes tienen a veces 100 ó 150 años de existencia,los avances tecnológicos tienen también una enormeimportancia; es decir, la maquinaria asiática puede servirpara un pequeño fabricante o para comenzar un negocio,una empresa grande no corre el riesgo de invertir en unamáquina que no rinda lo que necesita”, comenta el inge-niero Fausto Moncayo, gerente de Aditmaq.

Una experiencia muy distinta nos brinda el ingenieroRafael Córdova, de la empresa Metco, dedicada a laimportación de maquinarias de consumo para ferreterías yrepuestos automotrices de origen alemán: “Sin duda que elproducto alemán mantiene su calidad y en todas partes delmundo hay un segmento del mercado que prefiere calidada precio. Desafortunadamente en el caso de Ecuador es alrevés: la mayor parte del consumidor busca lo más barato.Es por eso que las importaciones de Alemania en variosrubros ha disminuido frente a la competencia de productosasiáticos”, explica.

Esta realidad no es ajena para varios fabricantes alemanes,quienes han ubicado plantas de fabricación precisamenteen países en los que pueden abaratar sus costos y aumen-tar su producción. “Muchos de nuestros clientes nos pidenprecisamente esos productos, con marcas alemanas y ela-borados con altos estándares de calidad, pero con preciosmás asequibles”, comenta el gerente de Metco.

Soluciones eficaces de un sector dinámico y saludable.

“En Estados Unidos escuché decir que no hay que prepa-rarse para salir de la crisis actual, sino prepararse para lasiguiente crisis que seguramente va a venir”, concluye elpresidente de Heidelberg Ecuador. Precisamente su matrizen Alemania fue una de las primeras empresas grandes quetomó medidas para solucionar su problemática:“Inicialmente pidió ayuda al Gobierno alemán y obtuvo unpaquete grande de ayuda con el compromiso de reducirsus gastos y mantener su flujo de caja hasta el 2012. Fueduramente criticado en el 2009. Fue pionero en lo quehicieron muchas otras compañías luego. El mercado deEstados Unidos para Heidelberg se redujo en un 30%. Lasmedidas de reducción de gastos han funcionado muy bien,al extremo que este año supera la baja y recobra su puntode equilibrio, lo cual es una recuperación”.

KBA en cambio, no sufrió de una forma tan fuerte losembates de la crisis, ya que, como comenta su represen-tante en Ecuador, Oswaldo Landívar, la empresa no estabaendeudada. Su compañía en Quito, por su parte, enfocacomo parte de la solución destinar sus actividades tambiénal mantenimiento y servicio técnico para las maquinariasexistentes, incluso para aquellas que no fueron comercia-lizadas por la empresa. Heidelberg Ecuador por su parte,busca en el fortalecido Estado ecuatoriano un cliente claveen tiempo de crisis. Man Ferrostaal piensa abrirse caminoen la comercialización de imprentas de menores dimen-siones y costos. En todos estos ejemplos, incluyendo aAditmaq, Metco y Novopan, la participación en feriasinternacionales es clave. “Son contactos efectivos que danun primer paso para la venta de una maquinaria” comentaGuillermo Castiglioni, quien nos cuenta además que suempresa visita varias ferias en Alemania, preferiblementecon clientes.

Ing. Ignacio Bustamante, Gerente de Novopan Ing. Fausto Moncayo, Gerente Aditmac

Page 14: Ökonomía 2do Trimestre 2010

Agosto/SeptiembreDüsseldorf 27.08-05.09. Caravan Salon Düsseldorf - Feria internacional de remolques y casas rodantes

Düsseldorf 03.09.-05.09. IAM - Feria internacional de inversores

Berlín 03.09.-08.09. IFA - Consumer Electronics Unlimited, Feria internacional de electrónica de consumo

Colonia 05.09.-07.09. spoga + gafa - Feria internacional para deportes, camping y jardín

Berlín 08.09.-10.09. Asia Fruit Logistica, Feria internacional para el marketing de frutas y verduras

Düsseldorf 10.09.-12.09. GDS - Feria internacional para zapatos y accesorios, otoño

Düsseldorf 12.09.-15.09. InterCool - Feria Monográfica Internacional Alimentos Ultracongelados,

Helados, Frío Industrial

Düsseldorf 12.09.-15.09. InterMopro - Feria Internacional Productos Lácteos

Düsseldorf 12.09.-15.09. InterMeat - Feria Monográfica Internacional Cárnicos, Fiambres y Embutidos

Düsseldorf 12.09.-15.09. hogatec - Feria Monográfica Internacional Hostelería, Gastronomía y Catering

Berlín 21.09.-24.09. InnoTrans - Feria monográfica internacional para la técnica del transporte -

Componentes innovadores - Vehículos - Sistemas

Colonia 21.09.-26.09. photokina - Mundo de imágenes, Feria para el futuro de fotos, cámaras y impresiones

Düsseldorf 28.09.-01.10. glasstec - Feria de novedades en el sector de producción de vidrio

solarpeq, Feria internacional de energía solar

Colonia Kind + Jugend - Feria para los primeros años de niños

OctubreHannover 05.10.-07.10. BIOTECHNICA - Feria internacional, conferencias, 'Partnering' y Premio de Biotecnología

Berlín 06.10.-08.10. belectro, Feria para la electrónica moderna

ehome, Feria para soluciones de la conexión entre redes en casas

Düsseldorf 06.10.-09.10. REHACARE INTERNATIONAL - Feria internacional especializada y congreso.

Rehabilitación - Cuidado - Prevención - Integración

Colonia 06.10.-10.10. INTERMOT Köln - Feria Internacional de Motos, de Scooters y de bicicletas

Berlín 08.10.-10.10. Wellness Plus, Feria para el bienestar y salud

Colonia 26.10.-30.10. Orgatec -Feria de soluciones para el mobiliario de oficinas y otros objetos

Hannover 26.10.-30.10. EuroBLECH - Feria Internacional Tecnológica de la Transformación de la Chapa

Düsseldorf 27.10.-03.11. K - Feria Internacional del Plástico y el Caucho

NoviembreBerlín 10.11.-14.11. Import Shop Berlin-Feria internacional para artículos de joya, artesanía, ropa y

accesorios de vivencia

Hannover 16.11.-19.11. Euro Tier, Exposición Internacional de la DLG para la Producción Animal y

Tecnicas de Gestion

Düsseldorf 17.11.-20.11. MEDICA - Weltforum der Medizin - Foro Mundial de la Medicina -

Feria internacional de medicina con Congreso

ComPaMED: Feria internacional para componentes de productos medicinales

Agenda de Feriasagosto - noviembre 2010

14

Page 15: Ökonomía 2do Trimestre 2010

F e r i a s a l d e t a l l e

Septiembre

Del 3 al 8 de septiembre de 2010, la ciudad de Berlín reci-be a cientos de miles de visitantes para uno de sus eventosmás importantes a nivel internacional. Se trata de la feriaIFA que presenta las nuevas tendencias y avances en latecnología de la electrónica de consumo. Es un evento deseis días donde novedades, lanzamientos, espectáculos alaire libre y más, se presentan en el marco de la feria.Alrededor de 6,500 comunicadores acreditados de 78 paí-ses cubren la feria para presenciar los lanzamientos de lasmarcas más importantes. Este año, la IFA ha expandido su oferta, continuando conla tendencia que comenzó en el 2008 al incluir un pabellónde artefactos para el hogar. Parte de esta expansión está la“IFA iZone” que es la primera plataforma de mercadeopara accesorios iPhone y iPad en Europa; y la “IFA

eLibrary” que concentra todos los aspectos del nuevo mer-cado para eBooks y Tablet PCs, incluyendo las casas edi-toriales más importantes.Esta feria tiene una historia de más de 80 años la cual haevolucionado de la mano con la tecnología. También es elcentro de negocios y pedidos más grande del sector con unvolumen récord de ventas de alrededor de 2.8 millones deEUR. La IFA siempre ha sido la plataforma mundial conmás renombre para el lanzamiento de innovaciones tecno-lógicas que inspira a la gente, mueve mercados y es elevento más importante para compradores de todo elmundo.Con mucho gusto le daremos más información. Contacto:[email protected]

La InnoTrans en Berlín es la exhibición más importante detecnología ferroviaria, la cual se cimienta como la guíapara el futuro de la movilidad. Se expondrán todas lasinnovaciones del ramo, empezando por los vehículos deconstrucción y de ferrocarril-carretera, pasando por losvehículos de transporte de mercancías y locomotoras,hasta llegar a los sistemas completos de transporte de via-jeros a corta distancia regional y a gran distancia.El éxito de esta feria lo sustenta el creciente número devisitantes y expositores. 83.592 visitantes profesionalesvisitaron la InnoTrans 2008. Esta feria ofrece una exposi-ción al aire libre, como distintivo oficial. Los segmentosque la feria presentará son los siguientes: “Railway

Technology” que presenta la última tecnologíaferroviaria, “Railway Infrastructure” que presentalas últimas innovaciones en el transporte de vehí-culos, “Interiors” que presenta las nuevas tenden-cias en comfort, “Public Transport” que introduce

los sistemas de información de pasajeros más avanzados,y el segmento “Tunel Construction” que presenta la últimatecnología en maquinaria y técnica de perforación de túne-les, sistemas de ventilación y servicios de ingeniería yseguridad. Además de los segmentos mencionados, la feria tiene pro-gramado realizar Foros de Diálogo enfocándose en losfuturos desafíos del transporte público. La Cámara de Industrias y Comercio Ecuatoriano-Alemana organiza una delegación para asistir a esta feria.Consúltenos acerca del paquete promocional a:[email protected]

IIFFAA -- FFeerriiaa iinntteerrnnaacciioonnaall ddee eelleeccttrróónniiccaa ddee ccoonnssuummooDDeell 33 aall 88 ddee sseeppttiieemmbbrree ddee 22001100 eenn BBeerrllíínnIInnssppiirree ppeeooppllee.. MMoovvee mmaarrkkeettss.. -- IInnssppiirree aa llaa ggeennttee..MMuueevvaa mmeerrccaaddooss..

IInnnnooTTrraannss -- FFeerriiaa IInntteerrnnaacciioonnaall ppaarraa llaa tteeccnnoollooggííaaddee ttrraannssppoorrttee ffeerrrroovviiaarriiooDDeell 2211 aall 2244 ddee sseeppttiieemmbbrree ddee 22001100 eenn BBeerrllíínn

15

Page 16: Ökonomía 2do Trimestre 2010

La solarpeq es la feria inter-nacional para equipos deproducción solar; la glassteces considerada la feria No.1de la industria, maquinaria yartesanía del vidrio en elmercado ferial internacio-nal. Este es el primer año que lasolarpeq tendrá lugar con unmuy buen fundamento gra-cias a que se realizará para-lelamente con la glasstec.Con más de 1.300 empresasexpositoras procedentes de

47 países, aproximadamente 55.000 visitantes profesiona-les y la presencia de las empresas líderes del sector. En la glasstec, los asistentes tendrán la oportunidad de

visitar una amplia y variada oferta en: cadena completa decreación de valor de la industria del vidrio, productosinnovadores así como nuevas posibilidades de uso, desa-rrollo eficiente de la producción y procesamiento, tecno-logías recientes de la construcción de maquinaria e insta-laciones, impulsos de artesanía, investigación y desarrolloy productos solares y sus aplicaciones, como por ejemplola tecnología fotovoltaica integrada dentro de los edifi-cios. En la solapeq se ofrecerá la última tecnología yavances en las áreas de maquinaria, instalaciones, com-ponentes y materiales para la producción de productossolares, además de simposios internacionales con traduc-ción simultánea.Visite las ferias glasstec y solarpeq en Düsseldorf yduplique los beneficios de formar parte de estos eventosde nivel internacional que le permitirán estar al día en lasúltimas innovaciones de estos sectores.Más información: [email protected]

En septiembre de este año secelebrarán las tres feriasinternacionales InterMopro -productos de la industria lác-tea, InterCool - alimentoscongelados, helados, técni-

ca; la InterMeat - carne y embutidos y la hogatec - hote-lería, gastronomía y catering, en la ciudad de Düsseldorf.Este año, este conjunto de ferias presentará el lema“Tomorrow's fresh World!” con el cual presentan en coo-peración con importantes socios de la industria y el comer-cio un gran evento sobre sostenibilidad y responsabilidadsocial empresarial (CSR). Se presentarán no solo produc-tos elaborados sino también otros temas como el transpor-te y el embalaje sostenibles, así como equipos de refrige-ración de eficiencia energética. Además tendrán lugardurante los días de feria, conferencias, entrevistas y char-las de expertos sobre los diferentes aspectos de la sosteni-bilidad. Además 2010 es el año en que se inaugurará “Unafiesta para los sentidos” que estará dedicada exclusiva-mente a las delicatessen.

La feria hogatec se realiza nuevamente siendo esta ediciónla número 19. Esta es la perfecta oportunidad para ver loúltimo en tecnología y diseño en sus diferentes parquestemáticos: “Ambiance & Ambitions” and “Breakfast &Brunch” - presentando las últimas tendencias con demos-traciones en vivo usando diseños exclusivos y el arte tec-nológico de nuevos productos; “IdeasKitchen” - presen-tando una gama de multiproductos,”Coffee & Concept” -introduciendo lo nuevo en cocteles con café, bocadillos, ydecoración. El parque “Cook & Chill” que ahora se haconvertido en “Catering Systems” - que proveerá unademostración y explicación detallada de la producción decomida, sistemas de regeneración y distribución, introdu-ciendo varios sistemas como contacto termal, introducciónde aire caliente. Finalmente el parque “School Catering” -que es la primera vez que formará parte de la hogatec, res-pondiendo a la creciente demanda de estudiantes en lacarrera de gastronomía. Con más de 950 expositores provenientes de alrededor de30 países, y una concurrencia de más de 70.000 personas,la InterMopro, InterCool, InterMeat y hogatec prometenser un éxito total en todas sus áreas de exposición.Comuníquese con nosotros para más información:[email protected]

IInntteerrMMoopprroo -- FFeerriiaa iinntteerrnnaacciioonnaall ddee pprroodduuccttooss lláácctteeoossIInntteerrCCooooll -- FFeerriiaa iinntteerrnnaacciioonnaall ddee aalliimmeennttooss ccoonnggeellaaddooss,, hheellaaddooss,, ttééccnniiccaaIInntteerrMMeeaatt -- FFeerriiaa iinntteerrnnaacciioonnaall ddee ccaarrnnee yy eemmbbuuttiiddoossHHooggaatteecc -- FFeerriiaa IInntteerrnnaacciioonnaall ddee hhootteelleerrííaa,, ggaassttrroonnoommííaa yy ccaatteerriinnggDDeell 1122 aall 1155 ddee sseeppttiieemmbbrree ddee 22001100,, eenn DDüüsssseellddoorrff

ggllaasssstteecc 22001100 -- FFeerriiaa iinntteerrnnaacciioonnaall ddeell vviiddrriioossoollaarrppeeqq 22001100 -- FFeerriiaa iinntteerrnnaacciioonnaall ppaarraa eeqquuiippooss ddee pprroodduucccciióónn ssoollaarrDDeell 2288 ddee sseeppttiieemmbbrree aall 11 ddee ooccttuubbrree ddee 22001100,, eenn DDüüsssseellddoorrff

16

Page 17: Ökonomía 2do Trimestre 2010

Octubre

La BIOTECHNICA es la Feria Mundial y Conferenciasobre Biotecnología y ciencias naturales. Se trata de unaferia super especializada que presenta las nuevas tecnolo-gías y procedimientos que serán integrados a las actualesprácticas de productos elaborados en las áreas de medici-na, farmacéutica, alimentos, agricultura, industria manu-facturera y de protección ambiental, así como también deinvestigación en laboratorio, la bioingeniería y servicios.Tanto los centros de investigación que tradicionalmentehan servido a la salud, a la agricultura, etc. como todas lasdemás industrias que hacen de la Biotecnología un factoresencial para su producción, se benefician de esta feria,cuya oferta cubre desde el cultivo de tejidos, pasando porla aplicación de la medicina regenerativa y terapias con-tra el envejecimiento en clínicas, hasta la investigación delas células madre o troncales.Esta feria presenta por primera vez la conferencia“Molecular Diagnostics Europe” - plataforma de diagnós-tico molecular; en la cual se discutirán los nuevos méto-

dos de diagnóstico molecular, desde el laboratorio a laaplicación práctica, en particular para casos oncológicosy de enfermedades infecciosas. La feria cuenta con alrededor de 900 expositores de 25países que ponen al alcance de su empresa las mejoresoportunidades para optimizar la calidad de sus servicios ytécnicas de laboratorio. Además, esta edición presentaráel 5to. Congreso de Medicina Preventiva y Regenerativa.Este congreso se ha dado previamente en Leipzig y enBangkok y esta vez tendrá lugar por primera vez en la ciu-dad de Hannover. Biotechnica ofrece a sus visitantesbeneficios claves para optimizar el rendimiento de susnegocios al abordar las siguientes áreas de interés: ser elmercado de negocios, desarrollo de inversiones e inter-cambio de conocimientos.Informes; [email protected]

Bajo el eslogan “Transformando la Visión en Negocios”, la feria K, que se realiza cadatres años, abre sus puertas por décimo octava vez. Y continuando con su ritmo positi-vo de crecimiento, tanto en oferta como en presencia, presentará este año a cerca de3.000 expositores de 50 países entre los que también constarán representantes deLatinoamérica.La K presenta al plástico como un factor imprescindible para la vida moderna. Duranteocho días de feria, los proveedores más importantes del mundo de la maquinaria,materias primas y aditivos; productos semielaborados, piezas técnicas y productos deplástico reforzado, estarán presentando lo nuevo en eficiencia de las materias primas,las nuevas tendencias: el bioplástico y los refuerzos con fibras naturales, los resulta-dos de la vertiginosa investigación y desarrollo en el campo de los polímeros, el poten-cial aprovechable de los residuos plásticos, la simplificación de las técnicas y la nuevamaquinaria. Con este panorama integral, estamos seguros de que en esta feria ustedpodrá encontrar innovaciones integrales para su industria. Más información: [email protected]

KK 22001100 -- FFeerriiaa IInntteerrnnaacciioonnaall llííddeerr ppaarraa llaa IInndduussttrriiaa ddeell PPlláássttiiccoo yy CCaauucchhoo..DDeell 2277 ddee ooccttuubbrree aall 33 ddee nnoovviieemmbbrree ddee 22001100,, eenn DDüüsssseellddoorrff

BBIIOOTTEECCHHNNIICCAA 22001100 -- FFeerriiaa MMuunnddiiaall ddee BBiiootteeccnnoollooggííaa DDeell 55 aall 77 ddee ooccttuubbrree ddeell 22001100 eenn HHaannnnoovveerr..

17

Page 18: Ökonomía 2do Trimestre 2010

ASIA FRUIT LOGISTICA 2010 es la plataforma perfec-ta para acercarse a uno de los mercados más dinámicosdel mundo de frutas y vegetales. La cita es del 8 al 10 deseptiembre de 2010, en Hong Kong.

Al igual que la tradicional FRUIT LOGISTICA BERLIN,la oferta de esta nueva feria, que ha llegado con éxito ygran acogida a su tercera edición, comprenderá: frutas yverduras al natural, frutas secas, nueces, especias, pro-ductos de cultivo biológico, flores y plantas de maceta

para autoservicio, etc. Además: equipos de embalaje,almacenamiento, transporte, presentación de la merca-dería y servicios. Más de un centenar de expositores hanreconfirmado su participación en esta feria.

Esta propuesta que inició en 2007 se llevará a cabo, porcuarta ocasión y con mucho éxito. Paralelamente al 13thASIAFRUIT CONGRESS, evento muy bien posicionadoen la región, que reúne a los profesionales top del sector,entre productores y comerciantes. Aproveche esta oportunidad para conocer las posibilida-des de ingreso e intercambio con este mercado que mane-ja grandes volúmenes de negocios. La Cámara deIndustrias y Comercio Ecuatoriano-Alemana puede guiar-le en el proceso de inscripción y compra de entradas parasu participación en la feria y/o congreso. Además, le ayudamos en cuestiones logísticas comoreservación de hospedaje, visa, etc. ¡Consúltenos! Informes: [email protected]

El éxito de la cooperación joint-venture de la Feria deColonia con el Dubai World Trade Center continúa:Sweets & Snacks Middle East es la plataforma ideal parael creciente mercado de esta región. Celebrando ahora su4ta. edición, la feria presentará la cadena de producción dedulces y confitería desde el primer paso del proceso demanufacturación a las ventas de productos terminados.Este año, se podrá aprovechar de dos eventos al mismotiempo la feria Sweets & Snacks Middle East, y de laSweet & SnackTec Middle East. La última, es el únicoevento en la región que ofrece la última tecnología paraproceso y empacamiento de dulces y confitería, panaderíae industria de bocadillos.Desde la edición anterior, esta feria ha mostrado excelen-tes resultados con más de 155 compañías, 4.786 compra-dores representando a 79 países, los cuales incrementaronsus ventas y aprovecharon de las oportunidades comercia-les durante la misma.

Siendo Dubai la región más importante en materia comer-cial, esta ciudad es el punto de entrada al Medio Oriente ya África del Norte. Los Emiratos Árabes Unidos son eldestino comercial más grande del mundo árabe y el tercerre-exportador más grande del mundo. ¡No se pierda estagran oportunidad de hacer negocios en el medio orientecon el respaldo del recinto ferial de Colonia!Más información: [email protected]

18

SSwweeeettss && SSnnaacckkss MMiiddddllee EEaasstt,, DDuubbaaii -- FFeerriiaa iinntteerrnnaacciioonnaall ddee dduullcceess yyccoonnffiitteerrííaa,, ppaannaaddeerrííaa,, bbooccaaddiillllooss ee iinndduussttrriiaa ddee hheellaaddooss.. DDeell 3311 ddeeooccttuubbrree aall 22 ddee nnoovviieemmbbrree ddee 22001100 eenn DDuubbaaii

AAssiiaa FFrruuiitt LLooggiissttiiccaa,, HHoonngg KKoonngg -- FFeerriiaa iinntteerrnnaacciioonnaallddee mmeerrccaaddeeoo ddee ffrruuttaass yy vveeggeettaalleess..DDeell 88 aall 1100 ddee sseeppttiieemmbbrree ddee 22001100 eenn HHoonngg KKoonngg

Highlights - Ferias Alemanas en el mundo

Page 19: Ökonomía 2do Trimestre 2010

19

E v e n t o s A H K

Page 20: Ökonomía 2do Trimestre 2010

20

U n i v e r s i d a d E m p r e s a r i a l

El 27 y 28 de abril de este año secelebró el segundo aniversariode creación de la carrera de

Ingeniería de Empresas modalidad Dualen la Escuela Superior Politécnica deChimborazo en Riobamba. Durante dosdías se realizó un programa festivo convarios eventos académicos, culturales ysociales remarcando los aspectos únicosy especiales de la combinación de teoríay práctica en la formación dual que sonla base del éxito de la Berufsakademie.

Se inició la celebración con conferen-cias en tres áreas que se consideran cla-ves dentro del proceso de toda empresa:Marketing y Ventas, Producción yLogística y Recursos Humanos.Conferencistas de prestigio nacional yempresarios que participan en laBerufsakademie tuvieron la oportuni-dad de abordar sus ideas, conceptos yexperiencias frente al público presente.

El día siguiente se efectuó la sesiónsolemne de conmemoración con la pre-sencia de autoridades locales, invitadosespeciales, estudiantes, padres de fami-lia del programa, empresarios, docentesy personal administrativo y logístico delPrograma.

El ingeniero Fernando Veloz, Decano dela Facultad de Empresas de laESPOCH, inauguró las celebraciones deeste día: “Hace dos años inauguramos lacarrera de ingeniería de empresas y eldía de hoy nos hemos reunido para cele-brar su exitosa realización. Lo que estosignifica para mí se puede comparar conla emoción de un padre, observando suhijo dar los primeros pasos. Ver el tra-bajo que se realiza y el reconocimientoque se está ganando nuestra carrera dualme llena de orgullo. Quiero agradecer atodos los presentes del sector empresa-rial y académico, autoridades locales,

Segundo aniversario de la Berufsakademieen la ESPOCH en Riobamba

Page 21: Ökonomía 2do Trimestre 2010

21

estudiantes y padres de familia, el apoyo que están brin-dando, el cual se demuestra en su presencia en este día tanespecial. Su participación es la esencia del éxito del pro-grama“.

Todos los invitados y en especial los representantes de lossectores empresarial y académico constataron el potencialdel programa dual para la formación de excelentes jóvenesprofesionales y la productividad y competitividad de laregión. El gerente de la Cámara de Industrias y ComercioEcuatoriano-Alemana, Gunther Neubert, subrayó el éxitoy el importante logro de la adaptación de un concepto ale-mán a las circunstancias y necesidades locales: “LaUniversidad Empresarial que comenzó en el Ecuador haceseis años y en Riobamba hace dos, se está convirtiendo enun sistema educativo bien anclado en la vida universitariay empresarial. Y esto con razón. Aunque sabíamos que elconcepto en sí funciona en Alemania hace décadas con losmejores resultados, estuvimos conscientes de que cadaconcepto educativo requiere un proceso de adaptación alas realidades nacionales - una labor que fue asesorada yacompañada por nuestra Cámara desde el inicio. Damas yCaballeros, la BA es un concepto de éxito que demuestrael continuo crecimiento del mismo aquí en Riobambacomo en todas las universidades participantes al nivelnacional e internacional.” En sus cartas de felicitaciones elEmbajador de Alemania, Christian Berger, y el Director dela GTZ, Jörg Holla, destacaron también este aspecto.

Aparte de los beneficios evidentes de este sistema educa-tivo, como la cercanía entre universidad y empresa y elcontinuo intercambio entre las mismas para acercar la teo-ría cada vez más a la realidad del sector productivo, losponentes del evento mencionaron la importancia del inter-cambio entre las universidades participantes locales einternacionales para el desarrollo de la UniversidadEmpresarial. La integración de nuevas universidades enPerú y México es un paso significativo para la Red paraampliar las posibilidades de intercambios internacionalesde estudiantes y profesores así como para mejorar la cola-boración científica a nivel nacional como internacional.

Se finalizó el evento con una reunión en un restaurantetípico de Riobamba. Acompañado por un grupo de músicatradicional se disfrutó de una cena sabrosa y se festejó eldesarrollo de la Berufsakademie con un brindis a la frater-nidad entre todos los participantes del programa.

Universidad Empresarial - Berufsakademie

Universidades En convenio con Empresas formadoras (extracto)

Universidad de Cuenca Cámara de Industriales Cuenca Cerámica Graiman, Erco,Cámara de Comercio Cuenca Cartopel, Indurama, Celec

Universidad Católica de Cámara de Industrias Guayaquil, Mercantil Garzozi, Calbaq,Santiago de Guayaquil Cámara de Comercio Guayaquil, El Universo, GEA Internacional,

Cámara de la Pequeña Industria del Castelblanco y Asociados,Guayas, Cámara Duran, Asociación Promesa, Hidromecánica AndinaCristiana de Empresarios

Escuela Superior Cámara de Productores de Tenería San José Ambato,Politécnica de Chimborazo Chimborazo, Crecer Almogas Ambato, Mushuc RunaRiobamba Cenec-Cámara Comercio Ambato Ambato, Almacenes Buen Hogar

Riobamba

Mayor información: Ingrid Portenkirchner, Asesora Proyecto Universidad Empresarial de la Cámara de Industrias y Comercio Ecuatoriano-Alemana.Correo: [email protected]

Page 22: Ökonomía 2do Trimestre 2010

22

B r e v e s A H K

En conjunto con Eurocámaras el 22 de abril se rea-lizó una Conferencia Magistral sobre el tema“Comunicar Internacionalmente: Extendiendosu marca a través de las Fronteras”

El contenido del seminario fue realmente ilustrati-vo, tanto para impulsar negocios del Ecuador inter-

nacionalmente, como también para favorecer acep-tación local de marcas internacionales. Desde unenfoque aplicado, el seminario presentó principiosinnovadores en la materia mediante casos de éxitofundamentados en la experiencia del expositor yexperto Fielding Davis Dupuy

En el marco de un desayuno de trabajo realizado eldía 8 de abril, el Estudio Jurídico Puente yAsociados ofreció una charla sobre la protección demarcas, la misma que incluyó aspectos legales yejemplos reales de empresas y marcas nacionales y

extranjeras relacionados al tema. Participaron 15personas de diferentes empresas.

Este evento será replicado el 15 de junio en Quito.

Durante tres días (19-21.05.2010) se realizó elseminario sobre “Gerencia de Proyectos” en con-junto con el Servicio Alemán de CooperaciónSocial Técnica (DED) en Quito. 20 personas parti-ciparon en el mismo (entre ellos muchas empresassocias en proyectos PPP), cada uno aportando conexperiencias enriquecedoras y fortaleciendo susconocimientos con nuevas técnicas impartidas parala gestión óptima de los proyectos, entre otras faci-litados por la experta Ingrid Portenkirchner colabo-radora de la Cámara Alemana y experta CIM.

Este evento será replicado durante el segundosemestre de este año en Ambato.

Está abierto siempre nuestro buzón de sugerencias, si su empresa tiene interés en realizar algún evento,seminario o capacitación, la Cámara Alemana con gusto lo apoya, solo tiene que escribirnos a: [email protected] y/o [email protected]

Conferencia Magistral

Protección Legal de Marcas en Guayaquil

Seminario Gerencia de Proyectosen Quito

La industria eléctrica y electrónica ha crecido notable-mente en el primer trimestre del 2010, algo que no ocurríadesde noviembre de 2006. Tanto para clientes como para proveedores, esta base dedatos es en una fuente irreemplazable de información, tal

como lo demuestran las 7,3 millones de visitas a esta página.Usted puede hacer uso de esta herramienta ingresando a lasiguiente página web: www.zvei-einkaufsfuehrer.dePara pedidos puede comunicarse con la editorial W.Sachon GmbH + Co.KG.

Actualización de la base de datos“Elektro+Elektronik-Datenbank”

Page 23: Ökonomía 2do Trimestre 2010

23

La empresa BCS ÖKO - Garantie fue fun-dada en 1990 en Alemania por el Ing. Peter Groschy en este año está celebrando su vigésimo aniver-sario. Por este motivo, en Ecuador ha ofrecido unciclo de conferencias para el sector agrícola, asícomo un coctel conmemorativo con todos los ope-radores orgánicos que se encuentran certificadospor BCS en Ecuador. Sus principales clientes sonproductores agrícolas, procesadores, comercializa-dores, importadores y exportadores, además de

otras certificadoras que requieren de sus serviciospara complementar su gama de productos.

Con el máximo nivel de profesionalismo y servi-cio, BCS ÖKO-Garantie en Ecuador, ratifica unavez más el compromiso a nivel nacional e interna-cional de ser un referente en la certificación y pro-moción de la producción agropecuaria, cumpliendoestrictamente con las normas orgánicas y buenasprácticas agrícolas.

Nueva solución tecnológica de altaprecisión en EcuadorLa división “Industry Automation” de Siemens pre-sentó al mercado ecuatoriano el nuevo ControladorLógico Programable (PLC) Simatic S7-1200, dise-ñado específicamente para incrementar la producti-vidad y disminuir los tiempos de puesta en serviciode sistemas de automatización en la industria.

El lanzamiento de este nuevo producto se realizó elpasado 22 de abril en el JW Marriott en Quito ycontó con la presencia de los ejecutivos de laCompañía, principales autoridades de los colegios

profesionales, cámaras delsector industrial, universida-des, gerentes de planta y jefesde mantenimiento de la indus-tria ecuatoriana, distribuido-res, compañías de ingeniería eingenieros eléctricos en gene-ral. Durante el evento se die-ron a conocer todas las bondades de esta últimanovedad tecnológica que promete altos niveles deprecisión para tareas de automatización industrial.

Avianca, aerolínea líder en América Latina yMetropolitan Touring, importante y corporación deviajes del Ecuador y reconocida en América Latina,establecieron una alianza estratégica que permitiráa los viajeros ecuatorianos disfrutar de la mejoroferta turística para visitar los diferentes destinosde Colombia con la calidad de servicio y puntuali-dad que ambas compañías pueden ofrecer en con-junto.

Esta alianza además fortalece las relaciones entreColombia y Ecuador, constituye una clara demos-tración del compromiso para promover el turismoentre estos dos países, a través de una variada ofer-ta de paquetes que incluye a los principales desti-nos del país vecino.

Según cifras reveladas por Avianca, el año pasado10.500 ecuatorianos viajaron a Colombia con pro-pósitos turísticos. Con este tipo de incentivos y pro-mociones se espera un incremento del 16 % para el2010.

Avianca y Metropolitan Touring firmanun acuerdo comercial

20° Aniversario de BCS Öko - Garantie

Page 24: Ökonomía 2do Trimestre 2010

24

El 7 de julio de 1975 se constituyó oficialmente la compa-ñía Siemens en Ecuador y durante estos 35 años ha apor-tado al desarrollo tecnológico del país a través de unaexcelente relación con sus clientes internos y externos, unequipo comprometido con la compañía, proyectos de cali-dad para el desarrollo del país, políticas de transparencia yestrategias a largo plazo.

“Operar en uno de los países con mayor biodiversidad,dotado de valiosos recursos naturales, con grandes rique-zas en lo étnico y cultural… y con potenciales proyectosen las áreas energética, industrial y de salud, ha sido paraquienes conformamos Siemens Ecuador un reto gratifi-cante… un reto que ha llevado a la compañía a mantenerun constante compromiso con el crecimiento del país, sueconomía y sus ciudadanos”.

En el contexto de un mer-cado cada vez más cre-ciente y competitivo,Siemens brinda una res-puesta rápida y efectiva alas necesidades de cambioque afronta el Ecuador. Esasí que a lo largo de sus 35años en el país, Siemensha desarrollado prácticasejemplares en cada áreade negocio; pero sobretodo, ha creado una rela-ción invalorable con el cliente, con los proveedores, consu recurso humano, y con la comunidad en general.Puntales primordiales en la consecución del éxito.

Lufthansa continuará ampliando su oferta en Suramérica yla región de los Andes, dando a través de ello una clara señalde la importancia del subcontinente americano. Cuandocomience el próximo itinerario de vuelos de invierno (euro-peo) 2010/11, la aerolínea volará nuevamente a la capitalcolombiana de Bogotá, además de su conexión a Caracas,Venezuela. Se ha planificado cinco conexiones semanalesentre Frankfurt y Bogotá, en las cuales Lufthansa trasladaráa sus pasajeros con un Airbus A340. Ofrecerá un productode tres clases conformado por la Primera Clase, ClaseEjecutiva y Clase Económica. Lufthansa ya había volado ala metrópolis anteriormente, hasta el año 2002.

A través del vuelo a Bogotá, Lufthansa también ofreceexcelentes conexiones dentro de Colombia y hacia laregión de los Andes, a Perú, Bolivia y Ecuador. Los pasa-jeros que viajen desde estos países hacia Alemania yEuropa en general, tendrán conexiones inmediatas.

“Colombia se encuentra entre los países en crecimiento enSuramérica“, dice Gabriel Leupold, General DirectorSouth America and the Caribbean. “Además de BuenosAires, Sa_o Paulo y Caracas, a partir del inviernoLufthansa volará nuevamente sin escalas desde Frankfurt aBogotá, un importante centro económico. Este será sucuarto destino en el continente suramericano. “Ellodemuestra que Lufthansa va por el camino del crecimientoen esta región, e igualmente la importancia de Suraméricapara la economía“. Para Lufthansa, la capital colombiana,uno de los principales centros financieros e industriales deLatinoamérica, es un destino muy atractivo.

Siemens Ecuador35 años aportando al desarrollo del país

Lufthansa amplía su presencia enSuramérica y vuelve a volar a Bogotá

Cinco vuelos semanales sin escalas desde Frankfurt

Desde el 1 de junio del 2010 el Consulado Honorario enGuayaquil (Av. las Monjas 10, Edif. Berlin, Teléfono:042206868) también se encargará de tomar solicitudes de

pasaportes. Esto significa que los ciudadanos alemanesque viven en Guayaquil y quieran solicitar su pasaporte notendrán que viajar a Quito para hacer este trámite.

Solicitar pasaportes en Guayaquil

Page 25: Ökonomía 2do Trimestre 2010

N u e v o s s o c i o s

25

Continental Tire Andina S.A. tiene oficinas en tres ciu-dades: Cuenca, donde se encuentra la planta para la fabri-cación de neumáticos;, Quito, desde donde se atiende lacomercialización al mercado ecuatoriano, Región Andinay Chile, así como al mercado de Equipo Original paraGeneral Motors, Maresa (Mazda) y Aymesa (Kia); yGuayaquil que es un punto para operaciones logísticas.

La empresa cuenta con más de 50 años en el mercado y esla única planta de llantas en el Ecuador. Es parte del cuar-to grupo más grande de fabricación y comercialización a

nivel mundial y en la Región Andina y representa el tercergrupo más importante de abastecimiento de neumáticos,además de ser en esta región el único productor de llantasradiales para camión.

QuitoTeléfonos: (593-2) 2265919Dirección: Amazonas 1014 Y NNUU, Edificio Previsora, oficina. 701

El Café de Tere Ofrecemos servicios de cafetería através de una variedad de platostípicos del Ecuador elaborados conproductos orgánicos de nuestrapropia cosecha, servidos con cui-dado y esmero.

GuayaquilTeléfonos: (593-4) 2644892 / 2645954Página web: www.elcafedetere.comDirección: Garzota Mz. 102 Solar 7-20-22 Av. Hno.Miguel y R. Baquerizo Nazur. Sucursal: Alborada 8ava. Etp. Av. BenjamínCarrión y Francisco de Orellana.

Kittosan S.A. es una empresa creada con la finalidad deproducir y comercializar biopolímeros de origen natural.Dentro de los productos que se tiene proyectado comer-cializar es proteína, quitina y quitosano. Toda la produc-ción se quiere exportar.

GuayaquilTeléfonos: (593-4) 2561911 / 2304089Fax: (593-4) 2566697Email: [email protected]ón: Córdova 604 y Mendiburo, 1er PisoOficina 103Casilla: 09-01-6183

Page 26: Ökonomía 2do Trimestre 2010

E n f o q u e

26

9 de febrero de 2010. La Oficina Central de Estadísticas enla ciudad de Wiesbaden declara que Alemania fue destro-nada de su sitial de campeona en exportaciones mundiales2009 por China, un competidor que ya hace algún tiempovenía creciendo en forma acelerada.

Con un volumen de 803 000 millones de euros (1,1 billo-nes de dólares), Alemania sufrió la peor caída en susexportaciones desde 1950, con un retroceso de 18,4% enrelación al año pasado, aunque las cifras también contie-nen noticias auspiciosas para el país teutón, que en el mesde diciembre recuperó en forma importante sus exporta-ciones y aumentaron por primera vez en comparación conel mismo mes desde el 2008.

El 2009 fue un año complejo para Europa en general. Estose demuestra también en las importaciones de Alemaniaque decrecieron un 17,2 %, el mayor descenso registradoen casi 60 años, aunque ligeramente menor que la caída desus exportaciones.

Cuando en la ciudad de Wiesbaden se promulgó esta infor-mación, se puso finalmente un punto aparte en el temasobre el desempeño de China y Alemania en el comercioexterior, el cual inquietaba desde enero a analistas y exper-tos.

El 10 de enero, la televisión china dijo que -remitiéndosea fuentes aduaneras-, el país asiático cifró en 1,2 billonesde dólares las ventas realizadas al exterior durante el año2009.

El desencanto no se hizo esperar, incluso hubo quienes nopodían creer la veracidad de esa información. Dirk Mohr,experto alemán en la materia, dijo al periódicoSüddeutsche Zeitung que considera muy posible que lascuentas de ambos países aún tengan que ser revisadas,subrayando que “es demasiado pronto para otorgar ya eltítulo de campeón 2009”.

Luego de la intervención de la Oficina de Estadísticas,quedaba pendiente solamente realizar un análisis queseñale las causas de este resultado.

Climas socio-políticos muy distintos, pro-ductos diferentes y una moneda débil

China repuntó en sus exportaciones, lo cual también es unbuen augurio sobre el comportamiento de la crisis mun-dial. Sin embargo su economía, condiciones sociales yproductos para el mercado son casi completamente dife-rentes a los de Alemania.

Así, China -que no goza de una democracia sólida- impi-de a sus trabajadores la formación de sindicatos libres, nootorga salarios acordes con el estándar de vida en Europay no permite a los obreros el derecho a la huelga.

El Yuan es una moneda débil, lo que entrega cierta venta-ja comparativa en los precios de sus productos de exporta-ción, y fundamentalmente, se dedica a producir bienes deconsumo como textiles y electrónica. Estados Unidos, porcitar un ejemplo, solicita constantemente a los mercadosde valores el encarecimiento de la moneda China, esto,para frenar la importación de productos de consumo y lasalida de muchas de sus importantes fábricas con rumbo alpaís asiático.

Alemania, por su parte, se mantiene como líder mundialen la producción de maquinaria y tecnología. Productos decapital que gozan de prestigio internacional y que posicio-nan a Alemania como el primer exportador en Europa, locual se traduce en una economía saludable -esto, según losentendidos, va más allá de ser el primer exportador en elplaneta.

El crecimiento del gigante asiático vuelve a la economíaen la senda del crecimiento, también por su influenciafuera de las fronteras. Se espera que en el 2010, Chinasupere a Japón y se constituya en la segunda economíamundial. Desde el 2007 ostenta el tercer lugar en ese ran-king, luego de haber desplazado también a Alemania.

Fuente: Deutsche Welle y DPA

Por: Luis Padilla

Alemania posee condicionessuperiores en su producción,pero las exportaciones Chinas superaron

a las alemanas

Page 27: Ökonomía 2do Trimestre 2010

Este concurso se viene realizando por segundo año consecutivo.Tiene como objetivo promover y apoyar actividades deResponsabilidad Social de Empresas ecuatorianas en forma deproyectos concretos, los que deberán perseguir una utilidadempresarial y tener un carácter social y/o ambiental sostenible.De un total de 17 inscripciones en el 2010, se seleccionaron 4finalistas, los cuales presentaron sus proyectos ante un jurado. Enesta base se fijaron dos ganadores: Café Galletti y ProductosEscala - ambos premiados en una ceremonia el día viernes 7 demarzo de 2010 en Quito.

Los proyectos ganadores:

Café Galletti, Esta empresa manufacturera y comercializadorade café, quiere a través de su proyecto apoyar el cultivo de caféorgánico en Carchi, provincia ubicada al norte de Ecuador. Lasactividades previstas son capacitaciones para los pequeños agri-cultores, dar apoyo para la producción más respetuosa con elmedio ambiente con ayuda de una finca modelo, así como tam-bién construir una sala de reuniones y un centro de acopio endonde se recogerá y se examinará la calidad del café. La Empresaasegura de esta manera su abasto con materia prima que cumplacon los estrictos criterios de cultivo orgánico y abre nuevosnichos de mercado (una marca de café con certificado de origen).Al mismo tiempo unas 100 familias de productores obtienen unafuente sostenible de ingresos.

El proyecto tiene un costo total que sobrepasa los USD 55.000.El DED apoya al proyecto con USD 20.000; Café Galletti invier-te USD $ 20.000. Además cuenta con apoyos de la Asociación“Las Golondrinas” así como del Gobierno Provincial del Carchi.

Productos Escala es una empresa especializada en la exporta-ción de frutas tropicales. Con su proyecto la empresa quiere apo-yar al cultivo orgánico de dos tubérculos: papachina y malanga,en la región de Morona-Santiago al sureste de Ecuador. Pormedio de capacitaciones se intenta ayudar alos pequeños productores a fusionarse enasociaciones; a comprar un transporte y aconstruir mini-centros de acopio para mejo-rar la logística en las zonas remotas, demanera significativa. El proyecto traerá ven-tajas para ambos partes: Con el mejoramien-to en la calidad de los productos, los agri-cultores lograrán un precio más elevado,mientras que la empresa crea relaciones sos-tenibles con proveedores que la suministrencon productos de calidad de exportación.

El proyecto tiene un costo total de 51.100USD que es financiado entre la empresa, elDED, el Gobierno Provincial de Morona-Santiago, la Fundación Desarrollo Verde ylos productores.

RSE Concurso 2011

Después de la exitosa realización del concurso se planea unanueva edición a inicios de 2011. Las empresas interesadas pue-den contactarse con Susanne Ditter ([email protected])o Kristin Maskow ([email protected]).

Para obtener más información acerca de Responsabilidad SocialEmpresarial (RSE) y Proyectos Público - Privados (PPP) puededirigirse a la página Web del Servicio Alemán de CooperaciónSocial-Técnica http://ecuador.ded.de/ppp_rse.

Premiación a los ganadores del segundo concurso de ResponsabilidadSocial Empresarial (RSE) “Ideas que ayudan a tu comunidad” organizadopor Servicio Alemán de Cooperación Social Técnica (DED) y la Cámarade Comercio e Industrias Ecuatoriana Alemana (AHK Ecuador).

27

I n f o r m a t i v o

Page 28: Ökonomía 2do Trimestre 2010

28

El pasado 18 de marzo del 2010 el Presidente de laCámara Alemana, señor Burchard von Campe, firmó unConvenio de Colaboración con la Cámara de Comercio deQuito, representada por su Presidente, el LicenciadoBlasco Peñaherrera Solah, con el fin de dar soporte a acti-vidades recíprocas de orden institucional y comercial, diri-gidas a apoyar el desarrollo de las relaciones comercialesentre Alemania y Ecuador.

En este marco se ha iniciado un intercambio de serviciospara el beneficio de los afiliados de ambas Instituciones,entre los cuales se encuentran:

• Cooperación en seminarios y eventos• Intercambio abierto de los servicios de ambas cámaras

para sus socios

La CCQ ofrece a los afiliados de la Cámara Ecuatoriano-Alemana los siguientes servicios:

• „Tu Negocio en Marcha“ (asesoramiento comercial)

• Plan Crédito (apoyo en los trámites de solicitud de cré-dito en entidades financieras puntuales)

• Plan Seguridad• Tu casa CCQ (apoyo adquisición de vivienda)• Asesoría Legal

Esto servirá para incrementar de manera significativa lageneración eléctrica del Sistema Nacional Interconectadoa base de energías limpias y renovables que cambien laactual matriz energética del Ecuador. También se contem-pla la instalación en el país de una planta de fabricación depaneles solares de última generación, para utilización localy de exportación a países vecinos.

El 29 de abril, el Ministro de Electricidad y EnergíasRenovables del Ecuador, Miguel Calahorrano, en compa-ñía del Embajador del Ecuador en Alemania, HoracioSevilla Borja, visitó la fábrica de producción de paneles

solares “CONERGY” ubicada en las inmediaciones de laciudad de Frankfurt - Oder, en el Estado de Brandeburgo,una de las más innovadoras en este campo, con tecnologíade última generación.

Asimismo, se mantuvieron reuniones de trabajo los díasviernes 30 de abril y sábado 1º de mayo en los salones dela Embajada del Ecuador en Berlín, en las que el MinistroCalahorrano discutió varios proyectos que se espera eje-cutar en el campo de la energía renovable en sociedad condiversas empresas alemanas tales como “CONERGY AG”de Frankfurt Oder, “Roth&Rau” de Dresden en el Estadode Sajonia, “Se2quel Management GmbH” de Colonia enRenania, “Sustainable Process Engineering” ubicada en elEstado de Hesse.

Joint Venture implica la conformación de empresas decapital mixto con participación mayoritaria, en este caso,del Gobierno Ecuatoriano, lo que significa, no sólo inver-siones de dinero fresco sino, también la transferencia detecnología y creación de plazas de trabajo.

© Ministerio de Relaciones Exteriores

Nuevo Convenio entre la Cámara de Industrias y Comercio

Ecuatoriano-Alemana y la Cámara de Comercio de Quito

Inversiones Alemanas en Ecuador

Varias empresas alemanas están intere-sadas en hacer negocios en elEcuador mediante el sistema “JointVenture”. Existe la posibilidad de la ins-talación y funcionamiento de parquesde producción de energía: fotovoltaica(sol), eólica (viento), centrales hidroe-léctricas (agua).

Firma del convenio, izquierda: Burchard von Campe,derecha: Blasco Peñahererra Solah

Page 29: Ökonomía 2do Trimestre 2010

La fecha para este proyecto grande, innovador y prestigioso yaha sido fijada: en noviembre de este año llegará a Quito la“Casa Alemana”.

La “Casa Alemana” es un pabellón de exposición y consiste enun modelo de casa energéticamente eficiente que recorrerá 13ciudades latinoamericanas, mostrando nuevas e innovadorastecnologías alemanas para la construcción de viviendas y abas-tecimiento energético mediante el aprovechamiento de la ener-gía solar, logrando más confort y más eficiencia.

El proyecto demuestra que la estética y el confort son capacesde armonizar con la eficiencia energética y el uso de energíasrenovables. Uniendo arquitectura sofisticada y tecnología inno-vadora, se indica que la sustentabilidad, así como la calidad deldiseño, son conceptos viables con gran potencial en los merca-dos latinoamericanos.

Esta exposición se basa en las propuestas de modelo de vivien-da sustentable de la Universidad Técnica de Darmstadt ganado-ras en el 2007 y el 2009 del concurso internacional de arquitec-tura e ingeniería “Solar Decathlon”, patrocinado por elDepartamento de Energía de los EE.UU.

En Quito estará la segunda y tercera semana del mes denoviembre de 2010. Estará abierta al público y se realizaráneventos temáticos para profesionales interesados en la aplica-ción de tecnologías de eficiencia energética en hogares, asícomo de energías renovables con un enfoque en la microgene-ración descentralizada.

La “Casa Alemana” antes de llegar a Quito recorrerá por SaoPaulo, Montevideo, Buenos Aires, Asunción, Santiago deChile, Santa Cruz y Lima. Después de la exposición en Quito,la casa viajará a Bogotá, Caracas, San José, Guatemala yMéxico DF.

Para mayor información y en caso de preguntas contáctese con:Benjamin BobbeTel.: +593 2 333 2048 ext. 108E-Mail: [email protected]

“Casa Alemana - LaInnovación Energética”

Page 30: Ökonomía 2do Trimestre 2010

Principales productos de exportación de Ecuador a Alemania en 1000 de USD

Die wichtigsten Exportprodukte von Ecuador nach Deutschland in 1000 USD

Lugar/ Tipo de Productos / Warenart Ene.-Mar.2010 Ene.-Mar. 2009 Diferencia (%)Rang Jan.-Mär. 2010 Jan.-Mär. 2009 Differenz (%)

1 Frutas tropicales / Südfrüchte 73,260 102,818 -28.752 Cacao y sus derivados /

Kakao u. Kakaoerzeugnisse 19,845 12,609 57.393 Café / Kaffee 8,566 8,789 -2.544 Pescado, Mariscos y preparaciones/

Fisch, Meeresfrüchte und -zubereitungen 8,028 20,792 -61.395 Plantas vivas y flores /

Lebende Pflanzen und Schnittblumen 5,539 5,567 -0.506 Verduras elaboradas y conservas /

Gemüsezubereitungen und -konserven 5,447 5,040 8.087 Jugos de verduras y frutas / Obst- und Gemüsesäfte 3,314 2,427 36.558 Madera cortada / Schnittholz 1,732 353 390.659 Maquinaria motriz /

Kraftmaschinen (oh.Motoren f.Luft-u.Straßenfahrz.) 1,169 93 1,156.9910 Madera (sin muebles / Holzwaren (ohne Möbel) 873 2,525 -65.43

Otros / Sonstiges 5,004 8,438 -40.70Total exportaciones / Gesamtexport 132,777 169,451 -21.64

Lugar/ Tipo de Productos / Warenart Ene.-Mar.2010 Ene.-Mar. 2009 Diferencia (%)Rang Jan.-Mär. 2010 Jan.-Mär. 2009 Differenz (%)

1 Productos farmacéuticos /Pharmazeutische Erzeugnisse 9,167 5,985 53.17

2 Fertilizantes / Düngemittel 7,629 245 3,013.883 Planchas de hierro o acero /

Blech aus Eisen oder Stahl 7,077 10,956 -35.414 Instrumentos y equipos médicos / Medizinische Geräte 6,862 6,285 9.185 Equipos de telecomunicación /

Nachrichtentechnische Geräte und Einrichtungen 5,876 621 846.226 Máquinas / Maschinen, a.n.g. 5,041 5,891 -14.437 Maquinaria para industria constructora y minera /

Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen 4,730 4,543 4.128 Autopartes /

Fahrgestelle, Motoren u.a. Teile für Kraftfahrzeuge 4,331 3,646 18.799 Productos químicos terminados /

Chemische Enderzeugnisse 4,008 3,199 25.2910 Grúas y Montacargas / Hebezeuge und Fördermittel 3,905 311 1,155.63

Otros / Sonstiges 53,474 49,987 6.98Total importaciones / Gesamtimport 112,100 91,669 22.29

Fuente/ Quelle: Oficina Federal de Estadísticas Alemania 2010 / Statistisches Bundesamt Deutschland 2010

Principales productos de importación de Alemania a Ecuador en 1000 de USD

Die wichtigsten Importprodukte von Deutschland nach Ecuador in 1000 USD

Si desea adquirir nuestra guía de exportación hacia Alemania para el sector alimenticio,

no dude en llamarnos al 333 2048 o escríbanos al E-mail: [email protected]

30

C i f r a s

Page 31: Ökonomía 2do Trimestre 2010

COTIZACIÓN DEL EURODURANTE EL MES DE MARZO

DEL 2010

Reuther *BCEDía Compra Venta USD americano

1 1.35480 1.35510 1.359502 1.35560 1.35590 1.348453 1.36180 1.36210 1.352884 1.36840 1.36870 1.363425 1.36850 1.36880 1.359686 --------- --------- ---------7 --------- --------- ---------8 1.36640 1.36670 1.360439 1.35500 1.35530 1.36374

10 1.36030 1.36060 1.3581611 1.36780 1.36810 1.3636612 1.37710 1.37740 1.3673013 --------- --------- ---------14 --------- --------- ---------15 1.37080 1.37110 1.3746316 1.37100 1.37130 1.3661917 1.37570 1.37600 1.3749518 1.36890 1.36920 1.3740419 1.35150 1.35180 1.3603520 --------- --------- ---------21 --------- --------- ---------22 1.35150 1.3518023 1.34830 1.34860 1.3560024 1.33580 1.33610 1.3527025 1.33460 1.33490 1.3351426 1.33880 1.33910 1.3366827 --------- --------- ---------28 --------- --------- ---------29 1.34800 1.34830 1.3406530 1.34810 1.34840 1.3406531 1.34810 1.34840 1.34158

Reuther *BCEDía Compra Venta USD americano

1 1.34710 1.34740 1.352262 1.34890 1.34920 1.355703 --------- --------- ---------4 --------- --------- ---------5 1.34640 1.34670 1.355706 1.33710 1.33740 1.348307 1.33300 1.33600 1.338088 1.33100 1.33130 1.335159 1.33800 1.33830 1.33520

10 --------- --------- ---------11 --------- --------- ---------12 1.35850 1.35880 1.3469813 1.36060 1.36090 1.3591514 1.36200 1.36230 1.3567015 1.35470 1.35500 1.3640016 1.35380 1.35410 1.3564817 --------- --------- ---------18 --------- --------- ---------19 1.34310 1.34340 1.3520520 1.34830 1.34860 1.3467021 1.33760 1.33790 1.3443022 1.33190 1.33220 1.3379323 1.33820 1.33850 1.3290024 --------- --------- ---------25 --------- --------- ---------26 1.33410 1.33440 1.3363827 1.33190 1.33220 1.3335328 1.32530 1.32560 1.3217629 1.32320 1.32350 1.3158430 1.32690 1.32720 1.32545

Reuther *BCEDía Compra Venta USD americano

1 --------- --------- ---------2 --------- --------- ---------3 1.32420 1.3245 1.328624 1.30990 1.3102 1.316695 1.29621 1.2924 1.303086 1.27500 1.2924 1.286587 1.26970 1.2700 1.269528 --------- --------- ---------9 --------- --------- ---------

10 1.29240 1.2927 1.2739011 1.26930 1.2696 1.2858312 1.26810 1.2696 1.2724913 1.25770 1.2580 1.2639714 1.25030 1.2506 1.2576015 --------- --------- ---------16 --------- --------- ---------17 1.23400 1.2343 1.2382618 1.23770 1.2380 1.2329719 1.22460 1.2249 1.2351020 1.23680 1.2371 1.2326021 1.23750 1.2378 1.2369322 --------- --------- ---------23 --------- --------- ---------24 1.23910 1.2394 1.2570025 1.22380 1.2241 1.2577026 1.23000 1.2303 1.2287027 1.22420 1.2245 1.2210728 1.23770 1.2388 1.2363529 --------- --------- ---------30 --------- --------- ---------31 1.23010 1.2304 1.23336

COTIZACIÓN DEL EURODURANTE EL MES DE ABRIL

DEL 2010

COTIZACIÓN DEL EURODURANTE EL MES DE MAYO

DEL 2010

Llegada de extranjeros al Ecuador 2010

Cotizaciones

C i f r a d e l t r i m e s t r e

Fuente: Sra. Cecilia Barragán Elaboración: Cámara de Industrias y Comercio Ecuatoriano-Alemana

31

Page 32: Ökonomía 2do Trimestre 2010

Lo mejor de AlemaniaIdeas innovadoras, creativas, soluciones para la vida diaria... alta tecnología al servicio del hogar, de laempresa y del comercio; sin duda, sinónimo de calidad, eficiencia y durabilidad...

¿Su marca también tiene sus cualidades? Entonces, promocionarla en la revista de la Cámara de Industriasy Comercio Ecuatoriano-Alemana es una excelente decisión.

Nuestra revista Ökonomía resalta esos valores y agrupa a lo mejor que Alemania ofrece a nuestro país.

Intégrese a nuestras [email protected]

Quito:(02) 333 2048 ext 108

Guayaquil:(04) 228 4126