ᄳщğ ୡ ϱൔğᅦ 10 ௹ ㈰㈰ 㓢ᄅ ߸ग़؊ Ⴕ༤ ౨ᇿ ࠺ c ᄆ c ໓ઝ c Ϥ ࡅ၂ᇛ □ ႶࠎԤᄝႿਆ۱ದӋ ބਲ߿Ⴕሢቋնཌྷර 。12 ᇛ ㄲ㟢௹ དğ牥湷敮祵敤畀 ㄲ㛢潭 无论人们以何种方式回首百年前大师云集的 时代,一代史学大家、文化巨匠陈寅恪都是无法忽 视的经典人物。为纪念陈寅恪诞辰130周年,近 日,译林出版社推出全新《陈寅恪合集》(分二集,计 九种十册)。然而,这则出版消息甫一披露便引发 了较高的社会关注和热议,新版《合集》首次采用简 体横排而非繁体直排,被指违背作者“遗愿”。 ༔ሳᆼđ ௹ᅤཁ໓ࡎ߄ᆴ 据了解,陈寅恪生前要求自己的著作必须以繁 体竖排的形式出版,这在知识界众所周知。此后数 十年间,出版界遵循此意,不出简体字版作品。根 据我国《著作权法》,自 2019 年 10 月 7 日起,陈寅恪 逝世满五十年,著作权保护期终止,作品进入了公 有领域,也就是常见的“公共版权”。任何出版社和 个人在不侵犯其修改权、署名权、保护作品完整权 的前提下可以自由使用。 译林出版社推出国内首部简体横排版陈寅恪著 述,正是基于这一理念。日前,该书编辑在接受采访 时表示,陈先生对于著作排版的要求,体现的是某一 特定历史时期的个人态度,所谓“遗愿”一说并不恰 当;此外,作为致力于优质文化输出的生产方,出版 社只要做到内容纯正就是忠于作者,而非拘泥于形 式。但这个观点并未得到所有读者的认同。 对于“如何看待译林出版社出版简体横排《陈寅 恪合集》”这一知乎提问,用户“qinglang12”的回答 获得高赞。在微博,不少“书粉”通过评论和转发向 出版方提出了更高的道德要求:“时代背景和传播方 式的改变不足以成为重新解释作者意愿的理由,对 于大师生前坚持用繁体出版著作的选择,至少要在 心理上给予理解和尊重,这才是文化价值的体现。” 坚持繁体字版本可以最大限度地保存“原汁原 味”,但在简体阅读已成主流的今天,这样做无疑会 导致读者日渐匮乏;如果出简体字版,满足了大部 分读者的需求,但又违背了作者的意愿— —在资深 出版人陈晓露看来,这对出版社而言无疑是“两 难”。“就法理上而言,简体字版合乎法规;从情理上 讲,则有待商榷。”她表示,做简体版的初衷并非是 不尊重作者,而是让更多渴求知识的人能接触、了 解优秀传统文化,这与陈寅恪希望传统文化生生不 息的意愿是契合的。出版方可以通过更加真诚的 态度,展现对作者的尊重和敬意,加强和读者的沟 通与交流,在发行简体版的同时,仍然选择理解那 些愿意守护作者意愿的人。 ा༂ҵđ ॉނщᇉਈ 继承传统古文经典的核心,是对文言文词汇和 句法、句义的理解。除了争议是否违背“遗愿”,繁 简转换、引用新式标点等可能造成的文义偏差,也 成为此次舆论的焦点。多位相关领域研究者均担 忧,陈寅恪虽是近人,但作品中大量引用古典文献, 古字简化后难以保持原意,容易在语句中引起误 读,简体版读者也许没有能力察觉。 出于尊重和负责,译林出版社需要让编校、审读 工作的信息更加透明。据该社编辑王珏介绍,新版 《合集》延请领域内的专家和编校团队,每本书编辑、 校对都在五次以上,对于繁简转换中出现的文字错误 一一修正。“我们的原则一直是不改变原著面貌,在这 个前提下将繁体字和异体字转为正字。如果转换后 意义发生了变化,或者没有对应的意义甚至没有对应 的正字,就保留繁体字和异体字;如果一个繁体字对 应多个简体字,我们会一个个去查,然后采用语境中 意义相合的正字。这是非常艰苦的一项工作。” 该社出版顾问、 《陈寅恪合集》策划组稿人江奇勇 表示,更艰苦的任务是标点符号的调整。古籍中的标 点与现代的标注方式有所不同,按照现代文学的标准 给陈著断句容易出现错误。因此,新版《合集》依据国 家标准《标点符号用法》,对底本的原标点做了必要的 调整和补充,并通过考籍核典,尽可能全面、正确地添 加书名号,以改善阅读体验。除此之外,在编辑过程 中,编校团队对底本文字做了勘对,径改了其中存在 的文字讹误。对异体字,除陈氏征引文献中的人名、 地名、古籍名中的之外,均改用通行正字。 这些做法得到了陈寅恪研究者、《陈寅恪诗笺 释》作者胡文辉的支持。3 月 28 日,他在《陈寅恪论 著简体化之我见》一文中指出,只要不失原义,通过 简体字一样可以呈现那个古典的世界:“正如弗兰 克的大提琴协奏曲,也可以用小提琴拉出来。” ࿐ඌ௴đ ᄛᄜᄯ໓߄ԮѬ 在新版《合集》的推介语中,译林出版社表示,希 望简体横排为非主体读者,尤其是入门者或者感兴 趣者提供更便利和易读的版本。同时,简体横排也 使数字化普及阅读成为可能。据悉,随着译林版《陈 寅恪合集》的问世,陈寅恪著述将首次拥有经过严格 审校、正式发行的电子书;《陈寅恪合集》(第一辑)电 子版将于4月陆续上线,涵盖亚马逊kindle、掌阅、 微信阅读、 QQ 阅读、豆瓣阅读、得到等主流阅读平台。 从繁体直排,到简体横排,再到电子阅读,在江 奇勇看来,古典人文本不该被禁锢在故纸堆中,它 们可以生气勃勃、与时俱进,让古籍亲近阅读,让文 化得以传承。“多年来,繁体直排的陈寅恪作品一直 被视为艰深的古典人文专业著述,令普通读者望而 却步。但在我看来,他的作品具有很强的普及性。 比如,在《唐代政治史述论稿》序言中,陈先生就明 确写道,‘(此书)就是读《资治通鉴》之前的参考之 作’,实际上就是普及读物。” 江奇勇认为,陈寅恪著作与其为人、为学的精神 一脉相承,一如既往地启迪、涵育着普通大众的精神 世界,作为出版人,希望通过传播形式的迭代,让大师 宝贵的精神遗产与更多读者亲近交流。 “陈老对繁体字的守护和捍卫,源于目睹传统 文化在时代环境的冲击下日渐衰落的无奈;坚持繁 体竖版的原因,是担忧文字改革撼动中国文化的根 基。”在身为陈寅恪研究者的胡文辉看来,世事日 新,在简体字已成主流的语境里,陈先生一时的意 愿,不必称为绝对的教条,反而只有让作品被更多 人读到,才更有利于中国文化的传播传承。 本报记者 ဝ ซ ܞ ࡥൈ ซ ܞ ࡥൈ đ đ ૌᄝซહ ૌᄝซહ 生活在北宋末年的画家张择端绘制的 《清明上河图》,生动描绘了北宋都城东京汴 梁的风土人情,街市内店铺星罗棋布,各类招 幌林立,商贾云集,人流如织,叫卖声此起彼 伏。在鳞次栉比的屋宇和摩肩接踵的人流 中,有几处中药铺明显可见。北宋末年的药 铺既看病又卖药,也称为“安济坊”或“病院”。 在街市的最西面,有一处坐北朝南、面 积较大的门面,大门上方悬挂一匾额,上书 “赵太丞家”四个大字。太丞即太医丞,宋朝 为太医局所属主管医药的官员,为从七品。 可见这家药铺为赵姓医官所办,既是皇姓, 又有官方背景,所以所处位置非常优越。大 门左右两侧立有高大招牌,西面上写“治酒 所伤真方集香丸”,东面上写“大理中丸医肠 胃冷”。集香丸和大理中丸均为中医方剂 名,出自《御药院方》和《太平惠民和剂局 方》,集香丸具有消秋滞之功效,主治伤生冷 硬物不消。大理中丸可用于脾虚胸膈痞闷, 心腹撮痛,不思饮食。门西还有两块招牌字 迹不清,其中有“五劳七伤”等字样,另一个 似看妇儿病不计利之类的宣传语。中医学 上五劳指心、肝、脾、肺、肾五脏的劳损;七伤 指大饱伤脾,大怒气逆伤肝,强力举重,久坐 湿地伤肾,形寒饮冷伤肺,忧愁思虑伤心,风 雨寒暑伤形,恐惧不节伤志。从这些广告语 可以看出赵太丞擅长内科、儿科,而且杏林 春暖,医德高尚。室内里面摆有柜台和药 柜,前面设有座椅,上坐一位中年妇女,怀抱 小儿,旁有一人站立。妇女前面站立着一位 长者,正俯身看视,在为小儿诊治,看来此人 便是主治大夫赵太丞。 在“赵太丞家”东面不远的十字路口 处,又有一家大型药铺,门前高高地竖着一 个招牌,上面书写:“刘家上色沉檀楝(栋) 香”,“铺”字被一独轮车所挡,大门上方横 匾额上也有一行字,但是不甚清晰,“沉檀、 丸散、香铺”几个字依稀可辨。从门前车水 马龙、人群熙熙攘攘的情形看,此店应为一 个规模很大的香药铺,以大宗批发为主,兼 营零售,生意十分兴隆。宋代医方推崇“香 药”,比如《局方》“治一切气”方常以香药为 主,如丁香、檀香、麝香、乳香、沉香等,各种 《香谱》记载香药多达百余种。《东京梦华 录》卷二“宣德楼前省府宫宇”载 :“御廊西 即鹿家包子 ,余皆羹店 、分茶 、酒店 、香药 铺、居民。”卷三“相国寺内万姓交易”载 : “殿后资圣门前,皆书籍玩好图画,及诸路 散任官员土物香药之类。” 刘家香药铺北面的东西大街上有一处 门面,门前立有一块大招牌,上书“杨家应 诊”四个字。由此可推断,此处是一位姓杨 的大夫开的诊所。门前一人站立,似乎在迎 接招呼前来就诊之人,服务之热情可见一 斑。还有两人在大门外“热聊”,还像是大夫 在送一位刚刚在此就医的病人,反复交代服 药剂量和方法,病人有些依依不舍。右侧一 位老者牵引着一个孩童正在去药铺就诊。 前方一辆马车拉着一位病愈者急着赶路回 家。画面生动形象,生活气息浓郁。 北宋时期,国家专门成立负责药品制 造和经营的官方机构,即熟药所,又称“卖 药所”,从药材收购、检验、管理到监督中成 药的制作,都有专人负责。政和四年(1114 年),根据尚书省的建议,熟药所改名为医 药惠民局,主要制造出售丸、散、膏、丹等中 成药和药酒,这些药物服用简便、携带方 便、易于保存,很受医生和病人欢迎。北宋 京城的民间诊所也遍布大街小巷,《清明上 河图》中还有很多涉及中药经营的画面,如 一些酒店里兼售香药,大街上摆摊设点叫 卖膏药等。《东京梦华录》卷三“马行街北医 铺”一节中写道:“马行北去,乃小货行时 楼,大骨传药铺,直抵正系旧封丘门,两行 金紫医官药铺,如杜金钩家,曹家独胜元, 山水李家口齿咽喉药,石鱼儿班防御,银孩 儿栢郎中家医小儿,大鞋任家产科,其余香 药铺席,官员宅舍,不欲遍记。” ᆢ࿐ ڶuഈފv ᇏ௫ 汪曾祺的小说自成一派,深受读者喜爱。作为 对中国古典名著、蒲松龄《聊斋》的改编“实验”,他 的《聊斋新义》是非常特别的一部作品。日前,《聊 斋新义》单行本由广东人民出版社出版,以此来纪 念汪先生的百岁诞辰。 1987年,汪曾祺前往美国爱荷华写作中心访 学,开始了对《聊斋》部分篇章的改写。汪曾祺带到 美国去的是一个选本,在家书中,他还叮嘱夫人,让 儿子汪朗或汪朝为自己买一套《聊斋》的全本。“我 带来的是一选本,只选了著名的几篇,而这些‘名 篇’(如《小翠》《婴宁》《娇娜》《青凤》)是无法改写 的,即放不进我的思想。” 汪曾祺对《聊斋》中的《黄英》《陆判》《促织》《石 清虚》等篇章进行了改写,共计 13 篇,当年在《人民 文学》陆续发表后引起轰动,被众多读者争相传 阅。汪曾祺保留了古代笔记小说的叙事特点,削弱 了原著中传奇性的情节,以独有的清新质朴的语言 魅力,将古本《聊斋》的故事和人物注入现代意识, 从一个新的高度对原著中男女之间、人狐之间,甚 至人与动物、死物之间的故事进行了颠覆、重构与 提升,使其不再只是奇闻异事的记录。 1986 年,汪曾祺在改编京剧《一捧雪》时,对改 变传统作品确定了一个原则:“小改而大动”,即尽 量保存传统作品的情节,而在关键的地方加以变 动,注入现代意识。这个思路也体现在他对《聊斋》 的改写中。 《聊斋新义》中,他将《黄英》大大简化了,删去了 黄英与马子才结为夫妇的情节,因为汪曾祺不喜欢 迂腐虚伪的马子才,觉得其俗不可耐。这样一来,主 题就直露了,但也干净得多了;《促织》和《瑞云》的大 团圆式的喜剧结尾,也被汪曾祺改掉。他认为,《促 织》本来是一个具有强烈的揭露性的悲剧,原著却使 变成蛐蛐的孩子又复活了,他的父亲也有了功名,发 了财,这是一大败笔,和前面一家人被逼得走投无路 的情绪是矛盾的,孩子的变形也就失去使人震动的 力量。“蒲松龄和自己打了架,迫使作者于不自觉中 化愤怒为慰安,于此可见封建统治的酷烈。我这样 改,相信是符合蒲老先生的初衷的。” 汪曾祺之子、散文家汪朗认为,父亲独有的清 新质朴的语言魅力,以及他对传统文化的挚爱,改 写《聊斋》再合适不过。“新书对原著‘小改而大动’, 故事和人物的描绘变得清晰明了,从现代人的哲学 观念、审美视角,注入更多的生命意义和人性的幽 微曲折,即便是细致微小的情节也能引人深思。” 作为《聊斋新义》的特邀策划人,著名编剧、策 划人史航坦承自己是《聊斋》的“铁杆粉丝”。他特 意为这本书作序《我就是想说说我的惊奇》,并讲述 自己最喜欢的一篇文章:“我最喜欢《捕快张三》,那 是除了汪曾祺谁都写不出来的。”他认为,汪曾祺以 “旧瓶装新酒”的方式颠覆、重构、提升了聊斋原著 故事,让这本古代小说充溢着一种与众不同的特异 魅力,散发出更多时代新义。 从六朝到明清,民间流传有很多魔幻故事,蒲 松龄的《聊斋》便是其中的代表之一。著名学者止 庵觉得,《聊斋》在汪曾祺的改写下成就了一个生趣 盎然的世界,“将古代汉语转化为简洁明了的现代 汉语,人与妖的阴阳世界不再变得冲突、对立,故事 的总体脉络没有多大变化,却更注重生活化和哲理 性,从而呈现出一种全新的面貌。” 作为汪曾祺对《聊斋》“故事新编”的第一个单 行本,《聊斋新义》中不但收录了汪曾祺改写的 13 个聊斋故事、蒲松龄13篇原文,也放入了著名画家 于受万的 13 幅插画、汪曾祺《聊斋新义》仅存手稿, 甚至还有两篇罕见的蒲松龄《聊斋》手稿,对此,汪 朗赞叹道:“这是我们老头儿作品里面‘添料’最多 的,也是老头儿出版的各种文集当中制作最精美的 书之一。” 本报记者 Ⴟ ڃລᄻᨅა௰ਭ၂ӆ໓࿐ ߅uӧႁᙡކv ࡩ ܌Ӧ 《ᅌၬ 》 uಕᇙv č නམϱĎᄅ 㗢ರԛϱđuಕᇙv č थҦሧϱĎ ᄅ㈰ ರԛϱđս ݼ㈸ㄸ đ ࡎק㟢⻢㔰ჭđಆݓ۲Ⴏअč෮Ď नרᄇbЧᆶğଲ൧፰ਫ਼ㄶ㣢 ݼ㓢 ݼ Ⴏщğ ㈱〰〴 ຩᅟğ睷眔ղ囧Ꚃᶘ 2020 7 ௹ ᇏ܋സᇶϷ Чห 04 ѓሙඣնᄎފ໓߄ջഡ ࡦหљᇿ 07 Էᇽহ܋܄ളνಆࡔൌᅰ ഫޠѡ 09 ࡆॹགྷս߄ტസഡ 12 ಒЌ୪ըඣಆ૫Ӯཬഠ߶ ਾ༆ᇑ 14 ၛ୪ڿoඹ߄p ൎ 16 ളڶሼཟ ݓ ಕᇙေ 18 ৳൭ᅞoၦpᅚགྷᇅ؇Ⴊ൝ა৯ਈ ਗ਼ ཕ 20 ߨؿ༏܄षᄝၦ౦॥ᇏཁᆟۿ ᅦ 㒗 22 ܒ҂ອԚaহ࠺ᇅ؇ଢѓေ ᄃι 24 ߄໓߄ഡᇉਈᇅ؇ᆦӪ ჯ ޣਗѯ ࠶ሺ ޘ26 ၛᇗնཛଢᇉਈؿᅚሼᄝభਙ ኽ 29 Ϝᅞoၦpࠏმؿඔሳ࠶ ཫ ޣ31 ؿᅚ ࠶ശ࠶ᇍ৯ ߛଲ Է 33 ،ᄯoඹ۱၂Ϯp ۄ Ⴥ ౪ ཬဉ 35 ཬԩሢ൭ቓݺᆦഡoն໓ᅣp ᅦ 37 ߨؿჴᇏᅞoၦp৯ਈ ဗᇏਅ 39 ᄝըڶᇏᅤཁ৯ਈ ണѡ 41 ၛ৷ࢱ໓ݤ߄အਅݺᆟᇍള Ᏽݓ ᇛၬӱ ಕᇙט 43 ᄝնᅞնॉᇏԛݖ႗Ӯ ݔЧ࠺ᆀ ໓߄ 46 ऊ৯ຩ൪๐ြᇉਈؿᅚ ᠉ᆽ ޣ48 ؿԛ໓ၜᅞoၦpၻ ໓ ದҌ 50 ᅞoၦp܂ᆦӪ ᇘम ௵ᆞୡ ជ د52 o pഡೂ ޅoҀ؋ϰp ᇫ ࿐න༁ 54 קࡔՖଧট ᅦ 56 ࡀࡓҳაڄഡವؿކᅚ ӧਅਲ 58 ၛԽயѱ৯ਈ௶ཿൈսٹᆭ ഫ 60 ሢ৯ശۄტ۽ቔᇉਈ ғЌള ഠ߶ഡ 61 ৫ቀസთᇍགྷս ߄ࠎҪഠ߶ᇍڿ ੧ 63 ᇽহཅთᅞoၦpمᇍཌ ੧ݓ ൈսمᇍ 65 ᇍགྷս߄܂۷ႪᇉҳӁ ѯม 67 ປ࠹ᇉਈᇅ؇ յ ࠌo ඔሳഈڪϧp ม ള໓ 69 ݲൌള໓ᇅ؇༢ഡࠎԤ ᅦ ӿ ಕ 71 າ۷ཁ܋ӁದЧ Ⴟ ᠱ 72 oਫ਼Ӊᇅpᇹoਫ਼Ӊᇍp Ӯ৵ ༯ਙܒࠏᇏݓၿЌགࡓჴ߶ᇜࡓٳअሙđ čϯĎ ؿuႏЌགြༀᆣvđགྷჍၛ܄b ᇏݓದ൰ЌགٺܢႵཋ܄ඳᆦ܄ඳ ႏཧڛༀ ܒࠏщ ğ 000005321282015 ᆣੀඣݼğ 0251410 ြ ༀ ğ 1. ႏཧჴषᅚರӈĠ 2. ൬౼ႏ ཧჴս൬ЌགٮaЌֆֆᆣĠ 3. ؿٳЌག܄ඳదؿЌགֆaЌག൬ऌཌྷֆ ᆣĠ 4. ࢤ൳ग़ሦ࿘ބb Ӯ৫ರ௹ğ 200208ᄅ07ರ ܒࠏᇾ෮ğസᇜ൧൧ৡ܄ქCčଲ ਫ਼60 ݼĎ 60-03 ؿᆣ ࠏğᇏݓၿЌགࡓჴ߶ᇜࡓٳअ ؿᆣರ ௹ğ 202003ᄅ09ರ ದ൰ЌགٺܢႵཋ܄ඳᇜᇏᆦ܄ඳ νپႏြ ܒࠏщ ğ 000019321281 ᆣੀඣݼğ 0251413 ြ ༀ ğದദЌགaЌགaၩຓݝЌག۲ো ದദЌགြༀĠᇏݓၿЌགࡓ ჴ߶ሙఃြༀb Ӯ৫ರ ௹ğ 201708ᄅ25ರ ܒࠏᇾ ෮ğസᇜ൧߄൧νپᆓЏފўჳ Кߌਫ਼16-6ݼ၂aؽҪ ؿᆣ ࠏğᇏݓၿЌགࡓჴ߶ᇜࡓٳअ ؿᆣರ௹ğ 202003ᄅ10ರ ܄