Top Banner
àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ·‡ - èÓ‰‰˙Ê͇ Instalare - Utilizare - Întretinere In‰talácia - PouÏitie - ÚdrÏba Instaliranje – Kori‰çenje – OdrÏavanje ìÒÚ‡Ìӂ͇ - ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl - íÂıÌ¥˜Ì ӷÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl Ctp. 2 Pag. 22 Str. 42 Pag. 62 ëÚ. 82 BG RO SK SR UKR ëöÑéåàüãçÄ åÄòàçÄ MASINA DE SPALAT VASE UM¯VAâKA RIADU MA·INA ZA PRANJE POSUDJA èéëìÑéåàâçÄ åÄòàçÄ
102

àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

Mar 03, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ·‡ - èÓ‰‰˙Ê͇

Instalare - Utilizare - Întretinere

In‰talácia - PouÏitie - ÚdrÏba

Instaliranje – Kori‰çenje – OdrÏavanje

ìÒÚ‡Ìӂ͇ - ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl - íÂıÌ¥ Ì ӷÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl

Ctp. 2

Pag. 22

Str. 42

Pag. 62

ëÚ. 82

BG

RO

SK

SR

UKR

ëöÑéåàüãçÄ åÄòàçÄMASINA DE SPALAT VASE

UM¯VAâKA RIADUMA·INA ZA PRANJE POSUDJA

èéëìÑéåàâçÄ åÄòàçÄ

Page 2: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

2

ëöÑöêÜÄçàÖ

é·˘Ë Ô‡‚Ë· Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ àÌÒڇΡÌÂë‚˙Á‚‡Ì Í˙Ï ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡á‡Âʉ‡Ì Ò˙Ò ÒÓÎç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ „Ó̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡á‡Âʉ‡Ì ̇ ÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇àÌÙÓχˆËfl ÓÚ ÚÂÒÚ Î‡·Ó‡ÚÓËËÚÂá‡Âʉ‡ÌÂ Ò ÔÂÔ‡‡ÚÇˉӂ ÔÂÔ‡‡ÚËá‡Âʉ‡ÌÂ Ò ÔÂÔ‡‡Ú Á‡ ·ÎflÒ˙ÍèÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÙËÎÚËÚ çflÍÓË Ô‡ÍÚ˘ÌË Ò˙‚ÂÚËèÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂ Ë ÔÓ‰‰˙Ê͇éÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇ ÌÂËÁÔ‡‚ÌÓÒÚË

ÒÚ. 3 ÒÚ. 5ÒÚ. 6ÒÚ. 8ÒÚ. 9ÒÚ. 10ÒÚ. 12 ÒÚ. 13ÒÚ. 14ÒÚ. 15ÒÚ. 16ÒÚ. 17ÒÚ. 18 ÒÚ. 19

èÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌË Ò˙‚ÂÚËÚÂ, Ò˙‰˙ʇ˘Ë Ò ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÓÚÓ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó. í ˘Â ÇË ‰‡‰‡Ú ‚‡ÊÌË̇ÒÓÍË ÓÚ̇Òfl˘Ë Ò ‰Ó ÒË„ÛÌÓÒÚÚ‡ ÔË ËÌÒڇ·ˆËfl, ÔÓÎÁ‚‡ÌÂ, ÔÓ‰‰˙Ê͇ Ë ÌflÍÓË ÔÓÎÂÁÌË Ò˙‚ÂÚËÁ‡ ÔÓ-‰Ó·‡ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl ̇ ÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇.

á‡Ô‡ÁÂÚ ÚÂÁË ËÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ·˙‰Â˘Ë ÒÔ‡‚ÍË.

îË„. Ä

3 2

1

4

5

Page 3: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

3

éÅôà èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí

■ íÂÁË ÛÂ‰Ë Ò‡ Ô‰̇Á̇˜ÂÌË ‰‡·˙‰‡Ú ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌË Á‡ ‰ÓχÍËÌÒÍË ËÔÓ‰Ó·ÌË ÔËÎÓÊÂÌËfl, ͇ÚÓ̇ÔËÏÂ:

- ÍÛıÌË Á‡ ÔÂÒÓ̇Π‚ χ„‡ÁËÌË,ÓÙËÒË Ë ‰Û„‡ ‡·ÓÚ̇ Ò‰‡;

- ÙÂÏË;

- ÓÚ ÍÎËÂÌÚË ‚ ıÓÚÂÎË, ÏÓÚÂÎË Ë‰Û„Ë ÔÓ‰Ó·ÌË;

- Ó·ÂÍÚË ÚËÔ Î„ÎÓ Ë Á‡ÍÛÒ͇.

ê‡Á΢ÌÓÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ÚÓÁËÛ‰ ËÁ‚˙Ì ‰ÓχÍËÌÒÍÓÚÓ ÏÛÔËÎÓÊÂÌËÂÚÓ ËÎË Á‡ ÚËÔ˘ÌˉÓχÍËÌÒÍË ÙÛÌ͈ËË, ͇ÚÓÔÓÙÂÒËÓ̇ÎÌÓÚÓ ÏÛ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÓÚ ÂÍÒÔÂÚ ËÎË Ó·Û˜ÂÌËÔÓÚ·ËÚÂÎË Ò ËÁÍβ˜‚‡, ‰ÓË Ë‚ ÔÓ-„ÓÌËÚ ÔËÎÓÊÂÌËfl.

ÄÍÓ Û‰˙Ú Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ ÔÓ Ì‡˜ËÌ,ÌÂÒ˙‚ÏÂÒÚËÏ Ò ÛÔÓÚ·‡Ú‡ ÏÛ Á‡‰ÓχÍËÌÒÍË ÌÛÊ‰Ë , ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡Ì‡Ï‡ÎË ÊË‚ÓÚ‡ ̇ Û‰‡ Ë ‰‡‡ÌÛΡ „‡‡ÌˆËflÚ‡ ̇ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl.

ÇÒfl͇ Ôӂ‰‡ ̇ Û‰‡ ËÎË ‰Û„‡Ôӂ‰‡, ËÎË Á‡„Û·‡ ÔÓËÁÚ˘‡˘‡ÓÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ, ÍÓÂÚÓ Ì  ‚Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡Û‰‡ Á‡ ‰Óχ¯ÌË ˆÂÎË (‰ÓË ‡ÍÓÒ ̇Ïˇ ‰Óχ¯Ì‡ Ò‰‡), Ì ÒÂÔËÂχ ÓÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl .

■ íÓÁË Û‰ ÏÓÊ ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Óډˆ‡ ̇ ‚˙Á‡ÒÚ ÓÚ 8 „Ó‰ËÌË Ë Ôӂ˜Â,Ë ÓÚ ıÓ‡ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌË ÙËÁ˘ÂÒÍË,

ÒÂÚË‚ÌË ËÎË ÛÏÒÚ‚ÂÌË ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË,ËÎË ÎËÔÒ‡ ̇ ÓÔËÚ Ë ÔÓÁ̇ÌËfl, Ò‡ÏÓ‡ÍÓ Ò ̇·Î˛‰‡‚‡Ú ËÎË Ò‡ËÌÒÚÛÍÚˇÌË ÓÚÌÓÒÌÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ̇ Û‰‡ ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÂÌ Ì‡˜ËÌ Ë ‰‡‡Á·Ë‡Ú ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ ËÁÔÓ΂‡ÌÂÚÓÏÛ.ш‡Ú‡ Ì ·Ë‚‡ ‰‡ ÒË Ë„‡flÚ Ò Û‰‡.èÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂ Ë ÔÓ‰‰˙Ê͇ ̇ Û‰‡ ‰‡Ì Ò ËÁ‚˙¯‚‡ ÓÚ ‰Âˆ‡.

■ ш‡Ú‡ Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ̇·Î˛‰‡‚‡ÌËÁ‡ ‰‡ Ò ۂÂËÚÂ,  Ì ˄‡flÚ Ò Û‰‡.

■ ш‡Ú‡ ̇ ÔÓ-χÎÍÓ ÓÚ 3 „Ó‰ËÌËÚfl·‚‡ ‰‡ Ò ‰˙Ê‡Ú ‰‡Î ÓÚ Û‰‡,Ë ‰‡ Ò ̇·Î˛‰‡‚‡Ú ÌÂÔÂÍ˙Ò̇ÚÓ.

■ Ç ÒÎÛ˜‡È ̇ ÌÂÒ˙‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚÏÂÊ‰Û ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ë ˘ÂÔÒ· ̇Û‰‡, ÍÓÌÚ‡ÍÚ˙Ú ‰‡ Ò Á‡ÏÂÌË Ò‰Û„, ÓÚ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘ ‚ˉ, ÓÚÍ‚‡ÎËÙˈˇÌÓ ÎˈÂ.

■ àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÌÓ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ú˙·Ë(χÍÛ˜Ë) ÔË Ò‚˙Á‚‡Ì ̇Ò˙‰ÓÏËflÎ̇ڇ Í˙Ï ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡.

■ ç‡Îfl„‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚Ó‰‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡‚‡Ë‡ ÓÚ ÏËÌËÏÛÏ 0,08 åê‡ ‰Ó0,8 åê‡.

■ Ç ÒÎÛ˜‡È, ˜Â Û‰˙Ú Ò ËÌÒڇΡ̇ ÔÓ‰ ÍÓÈÚÓ Â ÔÓÍËÚ Ò ÍËÎËÏ ËÎËÏÓÍÂÚ, Úfl·‚‡ ‰‡ ‚ÌËχ‚‡Ú ̇ ÌÂÒ Á‡ÔÛ¯‡Ú ‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌËÚÂÓÚ‚ÓË ‚ ÓÒÌÓ‚‡Ú‡ ̇ Û‰‡.

■ ëΉ ËÌÒڇΡÌÂÚÓ Û‰‡ Úfl·‚‡ ‰‡Ò ÔÓÒÚ‡‚Ë Ú‡Í‡, ˜Â ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ ÏÛ ‰‡ ‰ÓÒÚ˙ÔÂÌ.

Page 4: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

4

■ ᇠχÍÒËχÎÌÓÚÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÍÓÏÔÎÂÍÚË Á‡ ÏËÂÌÂ, ÍÓËÚÓ ÏÓÊÂÚ ‰‡ÔÓÒÚ‡‚ËÚ ‚ χ¯Ë̇ڇ, ÏÓÎflÓ·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï Ú‡·Îˈ‡/ÒÂ͈Ëfl"íÖïçàóÖëäà ÑÄççà".

ÇçàåÄçàÖ!çÓÊÓ‚Â Ë ‰Û„Ë ÓÒÚË Ô‰ÏÂÚËÚfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË ‚ÍÓ¯Ì˘͇ڇ Ò ÓÒÚËÂÚ‡Ú‡ ̇‰ÓÎÛËÎË ‚ ıÓËÁÓÌÚ‡Î̇ ÔÓÁˈËfl.

■ ç ÓÒÚ‡‚flÈÚ ‚‡Ú‡Ú‡ ÓÚ‚ÓÂ̇.

■ ᇠ‰‡ Ò ÍÓÌÒÛÎÚˇÚÂ Ò ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ËflÚÂÚËÍÂÚ Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï website ̇ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl.

àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ

■ ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ‚ËÒËÒÚÂχ  Á‡ÁÂÏÂ̇. Ç ÔÓÚË‚ÂÌÒÎÛ˜‡È, ÔÓÚ˙ÒÂÚ ͂‡ÎËÙˈˇ̇ÔÓÙÂÒËÓ̇Î̇ ÔÓÏÓ .

èÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl Ì ÌÓÒËÓÚ„Ó‚ÓÌÓÒÚ Á‡ ‚Òfl͇͂ËÔÓ‚Â‰Ë Ô‰ËÁ‚Ë͇ÌË ÓÚÌÂÔ‡‚ËÎÌÓ Á‡ÁÂÏfl‚‡Ì ̇ Û‰‡Ë ÎËÔÒ‡Ú‡ ̇ Ú‡ÍÓ‚‡.

■ ÇÌËχ‚‡ÈÚ Û‰˙Ú ‰‡ Ì Á‡ÚËÒ͇Á‡ı‡Ì‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ.

■ ç ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÓË,‡ÁÍÎÓÌËÚÂÎË Ë/ËÎË Û‰˙ÎÊËÚÂÎË.

■ ç ‰˙Ô‡ÈÚ Á‡ı‡Ì‚‡˘Ëfl ͇·ÂÎ,ËÎË Ò‡ÏËfl Û‰ Á‡ ‰‡ ËÁ‚‡‰ËÚ¢ÂÔÒ· ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.

■ ç ËÁ·„‡ÈÚ Û‰‡ ̇‡ÚÏÓÒÙÂÌË ‚ÎËflÌËfl – ‰˙ʉ,ÒÎ˙ÌˆÂ Ë ‰.

■ ç Òfl‰‡ÈÚ ̇ ‚‡Ú‡Ú‡ ÍÓ„‡ÚÓ ÂÓÚ‚ÓÂ̇.

■ åËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇ ÂÔ‰̇Á̇˜Â̇ Á‡ ËÁÏË‚‡Ì ̇ӷËÍÌÓ‚ÂÌË ‰ÓχÍËÌÒÍË Ò˙‰Ó‚Â.á‡Ï˙ÒÂÌË Ò ·ÂÌÁËÌ, ·Ófl, ÓÒÚ‡Ú˙ˆËÓÚ ÒÚÓχ̇ ËÎË ÊÂÎflÁÓ,ÍÓÓÁËÓÌÌË ıËÏ˘ÂÒÍË ÔÓ‰ÛÍÚË,ÍËÒÂÎËÌË ËÎË ‡Î͇ÎÌË Ò˙‰Ó‚ ÌÂÚfl·‚‡ ‰‡ Ò ÏËflÚ ‚ ÏËflÎ̇ڇχ¯Ë̇.

■ ÄÍÓ ‡ÁÔÓ·„‡ÚÂ Ò ËÌÒڇ·ˆËfl Á‡ÓÏÂÍÓÚfl‚‡Ì ̇ ‚Ó‰‡Ú‡, Ì ÂÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰‡ ‰Ó·‡‚flÚ ÒÓÎ ‚ÂÁ‚Ӈ‡ Á‡ ÒÓÎ, ÏÓÌÚˇ̂˙Ú ‚ ÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇.

■ Ç ÒÎÛ˜‡È ̇ Ôӂ‰‡, ËÁÍβ˜ÂÚ„Ó, Á‡Ú‚ÓÂÚ ͇̘ÂÚÓ Á‡ ‚Ó‰‡ ËÌ Ò ÓÔËÚ‚‡ÈÚ ‰‡ ÔÓÔ‡‚flÚÂÏËflÎ̇ڇ Ò‡ÏË. ᇠÂÏÓÌÚ ËÒ‚ËÁ Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙ÏÍ‚‡ÎËÙËˆË‡Ì Ò‚ËÁÂÌ ˆÂÌÚ˙.çÂÒ˙Ó·‡Áfl‚‡ÌÂÚÓ Ò „ÓÌËÚÂËÌÒÚÛ͈ËË ÏÓÊ ‰‡ Ëχ ÒÂËÓÁÌËÔÓÒΉÒÚ‚Ëfl Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ËÒË„ÛÌÓÒÚÚ‡ ̇ Û‰‡.

Page 5: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

5

■ ÄÍÓ Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰‡ ÏÂÒÚËÚÂχ¯Ë̇ڇ ÒΉ ͇ÚÓ ÒÚ fl ËÁ‚‡‰ËÎË ÓÚÓÔ‡Íӂ͇ڇ, Ì Ò ÓÚÔË‚‡ÈÚ ‰‡ flÔÓ‚‰Ë„‡Ú Á‡ ‰˙ÌÓÚÓ Ì‡‚‡Ú‡Ú‡.éÚ‚ÓÂÚ χÎÍÓ ‚‡Ú‡Ú‡ ËÔÓ‚‰Ë„ÌÂÚ χ¯Ë̇ڇ, ͇ÚÓ ‰˙ÊËÚÂχ¯Ë̇ڇ ‚ „Ó̇ڇ Ë ˜‡ÒÚ.

■ ᇠ‰‡ ËÌÒÚ‡ÎˇÚ Û‰‡ Á‡‚„‡Ê‰‡ÌÂ, ÏÓÎfl ÔӄΉÌÂÚ ‚ÍÓÌÍÂÚ̇ڇ „·‚‡ ËÎË ËÌÒÚÛ͈ËËÚÂˉ‚‡˘Ë Ò ÍÌËÊ͇ڇ.

èÓÒÚ‡‚flÈÍË Ë Ï‡ÍˇÈÍË ÚÓÁËÔÓ‰ÛÍÚ, ÌË ‰ÂÍ·ˇÏ ̇ ̇¯‡ÓÚ„Ó‚ÓÌÓÒÚ, ˜Â ÚÓÈ Â ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÒÚ‚ËÂÒ˙Ò ‚Ò˘ÍË Ö‚ÓÔÂÈÒÍË ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl Á‡·ÂÁÓÔ‡ÒÚÌÓÒÚ, Á‰‡‚ÌË Ë ÂÍÓÎӄ˘ÌËÌÓÏË.

7

598556/573

5

àáàëäÇÄçàü áÄ ÇÉêÄÜÑÄçÖ

åÓÌÚ‡Ê ÏÂÊ‰Û Ò˙˘ÂÒÚ‚Û‚‡˘Ë¯Í‡ÙÓ‚Â

■ ÇËÒÓ˜Ë̇ڇ ̇ Û‰‡  85 ÒÏ,  Ô‰̇Á̇˜ÂÌ‡Ò ˆÂÎ ÎÂÒÌÓÚÓ ÏÓÌÚˇÌ ÏÂÊ‰Û ¯Í‡ÙÓ‚Â Ò˙ÒÒ˙˘‡Ú‡ ‚ËÒÓ˜Ë̇. 䇘ÂÚ‡Ú‡ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú̇ÒÚÓÂÌË Ú‡Í‡, ˜Â ‰‡ ÔÓÎÛ˜ËÚ Ê·̇ڇ‚ËÒÓ˜Ë̇ ̇ Û‰‡.

■ ã‡ÏËÌˇÌËfl „ÓÂÌ Ô‡ÌÂΠ̇ Û‰‡ Ì ÒÂÌÛʉ‡Â ÓÚ ‰ÓÔ˙ÎÌËÚÂÎ̇ ÔÓ‰‰˙Ê͇ Ú˙È Í‡ÚÓ ÂÚÓÔÎÓÛÒÚÓȘ˂, ÌÂ˙ʉ‡ÂÏ Ë ÛÒÚÓȘ˂ ̇̇‰‡ÒÍ‚‡Ì (ÙË„. 5).

åÓÌÚ‡Ê ÔÓ‰ ÔÎÓÚ

(äÓ„‡ÚÓ Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂÚÓ Â Á‡‰ ‡·ÓÚÌËflÚ ÔÎÓÚ)

■ Ç ÏÓ‰ÂÌÓ Ó·ÓÛ‰‚‡ÌËÚ ÍÛıÌË Ëχ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÔÎÓÚ ÔÓ‰ ÍÓÈÚÓ Ò‡ ÏÓÌÚˇÌË ‚Ò˘ÍËÂÎÂÍÚÓÛ‰Ë. Ç Ú‡Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È, Ò‚‡ÎÂÚ „ÓÌËflÔÎÓÚ Ì‡ Ò˙‰ÓÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇ (ÙË„. 6‡).

ÇÄÜçéëΉ ͇ÚÓ Ò‚‡ÎËÚ „ÓÌËfl ÔÎÓÚ Ì‡Ï‡¯Ë̇ڇ, ÔÓÒÚ‡‚ÂÚ ‚ËÌÚÓ‚ÂÚ ̇Á‡‰ÌËfl Ô‡ÌÂÎ (ÙË„. 6b).

■ ÇËÒÓ˜Ë̇ڇ ̇ Û‰‡ Ò„‡  82 ÒÏ, ÓÔ‰ÂÎÂ̇ÔÓ åÂʉÛ̇ӉÌËÚ ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl (ISO) ËÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇ ÏÓÊ ÎÂÒÌÓ ‰‡ ·˙‰ÂÏÓÌÚˇ̇ ÔÓ‰ ÍÛıÌÂÌÒÍË ÔÎÓÚ (ÙË„. 7).

6 a

ba

b

Page 6: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

6

ëÇöêáÇÄçÖ äöå ÇéÑéèêéÇéÑÄ

ÇÄÜçéàÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÌÓ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ú˙·Ë(χÍÛ˜Ë) ÔË Ò‚˙Á‚‡Ì ̇ Ò˙‰ÓÏËflÎ̇ڇÍ˙Ï ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡.

■ ÇıÓ‰ÌËÚÂ Ë ËÁıÓ‰ÌËÚ Ú˙·Ë ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡ÚÓËÂÌÚˇÌË ‚ Îfl‚Ó Ë ‚ ‰flÒÌÓ.

ÇÄÜçéåËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇ ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â Ò‚˙Á‡Ì‡·ÂÁ ‡ÁÎË͇ Í˙Ï ÒÚÛ‰Â̇ڇ ËÎË ÚÓÔ·ڇ‚Ó‰‡, ÒÚË„‡ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡Ú‡ È ‰‡ ÌÂ̇‰‚˯‡‚‡ 60°ë.

■ ç‡Îfl„‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚Ó‰‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡ ‚‡Ë‡ ÓÚÏËÌËÏÛÏ 0,08 åê‡ ‰Ó 0,8 åê‡.

■ çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Â ‰‡ Ò ÔÓÒÚ‡‚Ë Í‡Ì ‚ ͇fl ̇Á‡ı‡Ì‚‡˘‡Ú‡ Ú˙·‡, Á‡ ‰‡ Ò ËÁÓΡ Û‰‡ÓÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡ ÔÓ ‚ÂÏÂÚÓ ‚ ÍÓÂÚÓ Ì ‡·ÓÚË(ÙË„. 1Ç).

■ ì‰˙Ú Ëχ χÍÛ˜ Á‡ ‚Íβ˜‚‡Ì Í˙Ï‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡, Á‡‚˙¯‚‡˘ Ò ÂÁ·Ó‚‡Ì‡ „‡È͇3/4" (ÙË„. 2).

■ á‡ı‡Ì‚‡˘‡Ú‡ Ú˙·‡ “Ä” Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰ÂÒ‚˙Á‡Ì‡ Í˙Ï Í‡Ì‡ Á‡ ‚Ó‰‡Ú‡ “Ç” Ò˙Ò Ò‚˙Á͇3/4”, ͇ÚÓ ÔÓ‚ÂËÚ ‰‡ÎË „‡È͇ڇ  ‰Ó·ÂÁ‡Ú„̇ڇ.

■ ÄÍÓ Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚ıÓ‰fl˘‡Ú‡ Ú˙·‡ ÏÓÊ ‰‡·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌËÚ˙·Ë ÏÓÊÂÚ ‰‡ ̇ÏÂËÚ ‚ Ò‚ËÁÌËÚˆÂÌÚÓ‚Â.

■ ÄÍÓ ÒÚ ҂˙Á‡ÎË ÏËflÎ̇ڇ Í˙Ï ÌÓ‚ ËÎËÌÂËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ‰˙Î„Ó ‚ÂÏ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰,ÓÒÚ‡‚ÂÚ ‚Ó‰‡Ú‡ ‰‡ Ú˜ ÌflÍÓÎÍÓ ÏËÌÛÚËÔÂ‰Ë ‰‡ Ò‚˙ÊÂÚ χÍÛ˜ËÚ Á‡ ‰‡Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ Á‡ÔÛ¯‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÙËÎÚËÚ Ò˙ʉ‡ ËÎË ÔflÒ˙Í.

1

2

Page 7: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

7

ë‚˙Á‚‡Ì Í˙Ï ÓÚ‚Ó‰ÌËÚÂÎ̇ڇÚ˙·‡

■ ë‚˙ÊÂÚ χÍÛ˜‡ Í˙Ï Í‡Ì‡ÎËÁ‡ˆËflÚ‡ ·ÂÁ‰‡ „Ó Ô„˙‚‡Ú (ÙË„. 4).

■ åËÌËχÎÌËflÚ ‚˙Ú¯ÂÌ ‰Ë‡ÏÂÚ˙ ̇ Ú˙·‡Ú‡Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â 4 ÒÏ, ‡ ͇flÚ È Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÂ̇Ïˇ ̇ ÏËÌËχÎ̇ ‚ËÒÓ˜Ë̇ 40 ÒÏ.

■ èÂÔÓ˙˜‚‡ Ò ‰‡ Ò ÔÓÒÚ‡‚Ë ÒËÙÓÌ ÔÓÚË‚ËÁÔ‡ÂÌËfl (ÙË„. 4ï).

■ ÄÍÓ Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ÓÚıÓ‰ÌËflÚ Ï‡ÍÛ˜ ÏÓÊ ‰‡Ò ۉ˙ÎÊË ‰Ó 2,5 Ï, ÌÓ Ì‡ χÍÒËχÎ̇‚ËÒÓ˜Ë̇ 85 ÒÏ ÓÚ ÔÓ‰‡.

■ àÁ‚ËÚËflÚ Í‡fl ̇ χÍÛ˜‡ Á‡ Ï˙Ò̇ ‚Ó‰‡ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ÔÓÒÚ‡‚ÂÌ Ì‡ ˙·‡ ̇ Ï˂͇ڇ(͇flÚ Ì Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ÔÓÚÓÔÂÌ ‚˙‚ ‚Ó‰‡,Á‡ ‰‡ Ò Ô‰ÓÚ‚‡ÚË Ó·‡ÚÌÓ ‚ÒÏÛÍ‚‡Ì ̇‚Ó‰‡ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ Á‡ ËÁÏË‚‡ÌÂ)ÙË„. 4Y.

■ äÓ„‡ÚÓ ÏÓÌÚˇÚ ÏËflÎ̇ڇ ÔÓ‰ ÔÎÓÚ,ËÁ‚˂͇ڇ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ÙËÍÒˇ ̇̇È-‚ËÒÓÍÓÚÓ ‚˙ÁÏÓÊÌÓ ÏflÒÚÓ ÔÓ‰ ÔÎÓÚ‡(ÙË„. 4Z).

■ èÓ‚ÂÂÚ ‰‡ Ìflχ Ô„˙‚‡ÌËfl, ͇ÍÚÓ Ì‡Ï‡ÍÛ˜‡ Á‡ Á‡ı‡Ì‚‡ÌÂ, ڇ͇ Ë Ì‡ ÓÚıÓ‰ÌËflχÍÛ˜ Á‡ ‚Ó‰‡.

4

Page 8: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

8

áÄêÖÜÑÄçÖ ëöë ëéã

■ èÓfl‚‡Ú‡ ̇ ·ÂÎË ÔÂÚ̇ ÔÓ ˜ËÌËÚ ӷËÍÌÓ‚ÂÌÓ Ô‰ÛÔ‰ËÚÂÎÂÌ Á̇Í, ˜Â  ÌÛÊÌÓ ‰‡ ÒÂ̇Ô˙ÎÌË ÒÓÎ ‚ ÍÓÌÚÂÈ̇.

■ ç‡ ‰˙ÌÓÚÓ Ì‡ χ¯Ë̇ڇ  ‡ÁÔÓÎÓÊÂÌÂÁ‚Ӈ˙Ú Á‡ ÒÓÎ, ÍÓÈÚÓ ÒÎÛÊË Á‡Á‡ı‡Ì‚‡Ì ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÓÏÂÍÓÚfl‚‡ÌÂ̇ ‚Ó‰‡Ú‡.

■ îËÎÚ˙̇ڇ χ҇ ̇ Ô˜ËÒÚ‚‡˘ÓÚÓÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ‡ÍÚ˂ˇ Ò„ÂÌ¡˘‡ ÒÓÎ Á‡ ‰Â͇ΈËÙË͇ÚÓË.ÑÛ„Ë ‚ˉӂ ÒÓÎ Ò˙‰˙Ê‡Ú Á̇˜ËÚÂÎÌËÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ̇ÁÚ‚ÓËÏË ÂÎÂÏÂÌÚË, ÍÓËÚÓ ÒÚ˜ÂÌË ̇ ‚ÂÏÂÚÓ ·Ëı‡ ÏÓ„ÎË ‰‡ ̇ԇ‚flÚÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÓÏÂÍÓÚfl‚‡Ì ̇ ‚Ó‰‡Ú‡ÌÂÂÙË͇ÒÌÓ.

■ ᇠ‰‡ Á‡Â‰ËÚ Ò˙Ò ÒÓÎ, ‡Á‚ËÈÚ ͇ԇ˜Í‡Ú‡Ì‡ ÂÁ‚Ӈ‡, ÍÓflÚÓ Ò ̇Ïˇ ̇ ‰˙ÌÓÚÓ.

■ èÓ ‚ÂÏ ̇ Ú‡ÁË Ôӈ‰ۇ ÔÂÎË‚‡ χÎÍÓÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚Ó‰‡; ÔÓ‰˙ÎÊÂÚ ‰‡ ÒËÔ‚‡ÚÂÒÓÎ, ‰Ó͇ÚÓ Ò ̇Ô˙ÎÌË ÂÁ‚Ӈ˙Ú. ëΉÁ‡Âʉ‡ÌÂÚÓ, ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ÂÁ·‡Ú‡ ÓÚ ÒÓÎÚ‡ ËÁ‡‚ËÈÚ ÓÚÌÓ‚Ó Í‡Ô‡˜Í‡Ú‡.

ÇÄÜçéëΉ ͇ÚÓ Á‡Â‰ËÚ ÒÓÎÚ‡, ÇàÖ íêüÅÇĉ‡ ÔÛÒÌÂÚ χ¯Ë̇ڇ ̇ ‰ËÌ Ô˙ÎÂ̈ËÍ˙Π̇ ËÁÏË‚‡Ì ËÎË Ì‡ ÔÓ„‡Ï‡ Á‡èêÖÑÇÄêàíÖãçé àáåàÇÄçE.

■ êÂÁ‚Ӈ˙Ú Ëχ Ó·ÂÏ ÓÍÓÎÓ 1,5 – 1,8 Í„. ëÓÎË Á‡ ÂÙË͇Ò̇ڇ ‡·ÓÚ‡ ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ ÂÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰‡ „Ó Ô˙ÎÌËÚ ÔÂËӉ˘ÌÓ ‚Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ Â„ÛΡÌÂÚÓ Ì‡‰Â͇ΈËÙË͇ÚÓ‡, ÔÓ͇Á‡ÌÓ ‚ Ú‡·Îˈ‡Ú‡.

ÇÄÜçé(ë‡ÏÓ ÔË Ô˙‚Ó ÒÚ‡ÚˇÌÂ)ë‡ÏÓ ÔË Ô˙‚Ó̇˜‡ÎÌÓÚÓ ËÌÒڇΡÌÂ̇ ÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇  ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ÒΉ͇ÚÓ Ì‡Ô˙ÎÌËÚ ÂÁ‚Ӈ‡ Ò˙Ò ÒÓÎ ‰‡ÔË·‡‚ËÚ ‚Ó‰‡, ‰Ó͇ÚÓ ÔÂΠÓÚ„˙ÎÓ‚Ë̇ڇ.

Page 9: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

9

çÄëíêéâäÄ çÄ ÉéêçÄíÄäéòçàñÄ

(Ò‡ÏÓ ÔË ÌflÍÓË ÏÓ‰ÂÎË)

ÄÍÓ ˜ËÌËËÚ Á‡ ı‡ÌÂÌ ÍÓËÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ҇ 29ÒÏ ‰Ó 32,5 ÒÏ, ÏÓÎfl ÔÓÒÚ‡‚flÈÚ „Ë Ì‡ ‰ÓÎ̇ڇÍÓ¯Ìˈ‡, ÒΉ ͇ÚÓ „Ó̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡ Â̇ÒÚÓÂ̇ ‚ „Ó̇ ÔÓÁˈËfl Ë Ôӈ‰ˇÈÚ ͇ÍÚÓÒΉ‚‡ (ÒÔÓ‰ ÏÓ‰ÂÎËÚÂ):

Çˉ "A":

1. ᇂ˙ÚÂÚ ̇‚˙Ì Ô‰ÌËÚ ӄ‡Ì˘ËÚÂÎË "Ä";

2. àÁ‚‡‰ÂÚ ÍÓ¯Ìˈ‡Ú‡ Ë fl ÔÓÒÚ‡‚Ú ‚ „ÓÌÓÔÓÎÓÊÂÌËÂ;

3. èÓÒÚ‡‚ÂÚ ӄ‡Ì˘ËÚÂÎËÚ "Ä" ‚ Ô˙‚Ó̇˜‡Î̇ڇËÏ ÔÓÁˈËfl.

óËÌËËÚÂ Ò ‰Ë‡ÏÂÚ˙ ÔÓ-„ÓÎflÏ ÓÚ 20 ÒÏ, Ìflχ ‰‡ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË Ì‡ „Ó̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡.

Çˉ "Å":

1. àÁ‰˙Ô‡ÈÚ „Ó̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡.

2. ëΉ ÍÓÂÚÓ ı‚‡ÌÂÚ ÍÓ¯Ìˈ‡Ú‡ ÓÚ ‰‚ÂÚÂÒÚ‡ÌË Ë fl ÔÓ‚‰Ë„ÌÂÚ ̇„Ó (ÙË„. 1).

óËÌËËÚÂ Ò ‰Ë‡ÏÂÚ˙ ÔÓ-„ÓÎflÏ ÓÚ 20 ÒÏ, Ìflχ ‰‡ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË Ì‡ „Ó̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡.

áÄ ÑÄ èéëíÄÇàíÖ ÉéêçÄíÄ äéòçàñÄ çÄèé-çàëäÄ èéáàñàü:

1. ÌÂÚ ÍÓ¯Ìˈ‡Ú‡ ÓÚ ‰‚ÂÚ ÒÚ‡ÌË Ë flÔÓ‚‰Ë„ÌÂÚ ÎÂÍÓ Ì‡„Ó (ÙË„. 2a).

2. ëΉ ÍÓÂÚÓ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ Ò‚‡ÎÂÚ ̇‰ÓÎÛ(ÙË„. 2b).

áÄÅÖãÖÜäÄ: çàäéÉÄ çÖ ëÇÄãüâíÖ àãàèéÇÑàÉÄâíÖ äéòçàñÄíÄ, äÄíé üÑöêÜàíÖ ëÄåé éí ÖÑçÄíÄ ëíêÄçÄ (îàÉ.3).

ÇÌËχÌËÂ: èÂÔÓ˙˜ËÚÂÎÌÓ Â ‰‡ ̇ÒÚÓËÚ„Ó̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡ ÔÂ‰Ë ‰‡ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ.

A

A

1

3

a

b

a

b

2

Çˉ "A":

Çˉ "Å":

Page 10: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

10

áÄêÖÜÑÄçÖ çÄ åàüãçÄíÄåÄòàçÄ

àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ „Ó̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡

■ ÉÓ̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡  Ò̇·‰ÂÌ Ò ÏÓ·ËÎÌË Ô‡ÌÚË,Á‡Í‡˜ÂÌË Ì‡ ÒÚÂÌËÚ ̇ ÍÓ¯‡, ÍÓËÚÓ ÏÓÊÂÚ‰‡ „ÛΡڠÔÓ ‚ËÒÓ˜Ë̇ ‚ 4 ÔÓÁˈËË.

■ Ç ÌËÒÍÓ ÔÓÎÓÊÂÌË (A-A1) ÍÓ¯ÌˈËÚ ÏÓ„‡Ú‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Á‡: ˜‡¯Ë Á‡ ˜‡È Ë Í‡ÙÂ,ÍÛıÌÂÌÒÍË ÌÓÊÓ‚Â. ë˙˘Ó Ë ˜‡¯Ë Ò˙ÒÒÚÓΘÂÚ‡ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÁ‡ÍÂÔÂÌË Ì‡ ͇̇fl ̇ ÍÓ¯ÌˈËÚÂ.

■ Ç ÔÓÎÓÊÂÌË (B-B1) ̇ ÍÓ¯ÌˈËÚ ‚ËÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ‰‡ Á‡Â‰ËÚ ˜ËÌËË. í Úfl·‚‡ ‰‡·˙‰‡Ú ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË ‚ÂÚË͇ÎÌÓ Ò ‚˙Ú¯̇ڇÒڇ̇ Í˙Ï „˙·‡ ̇ Ò˙‰ÓÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇ ËËÌÚ‚‡Î ÏÂÊ‰Û ‚Òfl͇, Á‡ ‰‡ ÏÓÊ ‚Ó‰‡Ú‡ ‰‡ÔÂÏË̇‚‡ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ.

■ èÂÔÓ˙˜‚‡ Ò ˜ËÌËËÚÂ Ò ÔÓ-„ÓÎÂÏË ‡ÁÏÂË(Ò ‰Ë‡ÏÂÚ˙ ÔË·ÎËÁËÚÂÎÌÓ 26 ÒÏ ËÎË Ôӂ˜Â)‰‡ Ò ‡ÁÔÓ·„‡Ú ÔÓ‰ ÎÂÍ Ì‡ÍÎÓÌ Í˙ÏÔ‰̇ڇ ˜‡ÒÚ, Á‡ ‰‡ Ò ӷÎÂÍ˜Ë ÔÓÒÚ‡‚flÌÂÚÓ̇ ÍÓ¯Ìˈ‡Ú‡ ‚˙‚ ‚˙Ú¯ÌÓÒÚÚ‡ ̇ÏËflÎ̇ڇ.

■ Ç „Ó̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÔÓÒÚ‡‚flÚÒ˙‰Ó‚ ͇ÚÓ Ò‡Î‡ÚËÂË, Ô·ÒÚχÒÓ‚Ë ÍÛÔË Ë‰., ÍÓËÚÓ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò‡ ÔÓÒÚ‡‚flÚ ÒÚ‡·ËÎÌÓ Á‡‰‡ Ì Ò ӷ˙Ì‡Ú ÓÚ ÒÚÛËÚ ‚Ó‰‡.

■ ÉÓ̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡  ÔÓÂÍÚˇ̇ ‰‡ ÏÓÊ ‰‡·˙‰Â ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì‡ ÔÓ Ì‡È-„˙‚͇‚ ̇˜ËÌ. åÓʉ‡ ·˙‰Â Á‡Â‰Â̇ Ò‡ÏÓ Ò ˜ËÌËË, ‡ÁÔÓÎÓÊÂÌË‚ ‰‚Â Â‰ËˆË ‰Ó χÍÒËχÎÂÌ ·ÓÈ 24, ËÎËÒ‡ÏÓ Ò ˜‡¯Ë ‚ ÔÂÚ Â‰‡ – χÍÒËχÎÌÓ 30 ·Ófl,ËÎË ÒÏÂÒÂÌÓ Á‡Âʉ‡ÌÂ.

B B1

A A1

ç‡ ÙË„. 1, 2 Ë 3  ‰‡‰ÂÌÓ Òڇ̉‡ÚÌÓ Âʉ̂ÌÓÁ‡Âʉ‡Ì ̇ ÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇.

ÉÓ̇ ÍÓ¯Ìˈ‡ (ÙË„. 1)A = ‰˙ηÓÍË ˜ËÌËË B = ÔÎËÚÍË ˜ËÌËËC = ‰ÂÒÂÚÌË ˜ËÌËËD = χÎÍË ˜ËÌËÈÍËE = Ôӈ·ÌÓ‚Ë ˜‡¯ËF = ÒÚ˙ÍÎÂÌË ˜‡¯Ë

ÉÓ̇ ÍÓ¯Ìˈ‡ (ÙË„. 2)A = ‰˙ηÓÍË ˜ËÌËËB = ÔÎËÚÍË ˜ËÌËËC = ‰ÂÒÂÚÌË ˜ËÌËËD = χÎÍË ˜ËÌËÈÍËE = Ôӈ·ÌÓ‚Ë ˜‡¯ËF = ˜‡¯Ë Ò˙Ò ÒÚÓΘÂÚ‡G = ÔË·ÓË

A

B

C

D

E

F

A

B

C

D

E

1

2

FG

F

Page 11: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

11

ÉÓ̇ ÍÓ¯Ìˈ‡ (îË„. 3)A = ÒÚ˙ÍÎÂÌË ˜‡¯ËB = χÎÍË ˜ËÌËÈÍËC = Ôӈ·ÌÓ‚Ë ˜‡¯ËD = χÎÍË ÍÛÔ˘ÍËE = Ò‰ÌË ÍÛÔ˘ÍË F = „ÓÎÂÏË ÍÛÔËG = ÔË·ÓË

àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ‰ÓÎ̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡

■ íẨÊÂË, ÍÛÔË, ͇ԇˆË, Ú‡‚Ë, ÚË„‡ÌË Ë ˜ËÌËËÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò Á‡Âʉ‡Ú ‚ ‰ÓÎ̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡.

■ èÓÒÚ‡‚flÈÚ ÔË·ÓËÚ Á‡ ı‡ÌÂÚ ‚Ô·ÒÚχÒÓ‚ËflÚ ÍÓÌÚÂÈÌ Á‡ ÔË·ÓË Ò‰˙ÊÍËÚ ̇„ÓÂ.

■ èÓÒÚ‡‚ÂÚ ÍÓÌÚÂÈ̇ Á‡ ÔË·ÓË ‚ ‰ÓÎ̇ڇÍÓ¯Ìˈ‡ (ÙË„. 4 Ë 5) ͇ÚÓ Ò ۂÂËÚÂ, ˜ÂÔË·ÓËÚ Ì Ò ۉflÚ ‚˙‚ ‚˙Úfl˘ËÚ ÒÂÔÂÍË.

ÇÄÜçéÑÓÎ̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡ Ëχ ÒÚÓÔˇ˘ÓÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÍÓÂÚÓ ÓÒË„Ûfl‚‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓËÁ‚‡Ê‰‡Ì ̇ Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ.ᇠ‰‡ ‰Ó·‡‚ËÚ ÒÓÎ Ë ÔË ÔÓ‰‰˙Ê͇,ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Â ËÁˆflÎÓ ‰‡ ËÁ‚‡‰ËÚ ‰ÓÎ̇ڇÍÓ¯Ìˈ‡.

åÓÎfl Á‡Âʉ‡ÈÚ Ò˙‰ÓÏËflÎ̇ڇ ‡ÁÛÏÌÓ Á‡ ‰‡ÓÒË„ÓËÚ ÓÔÚËχÎÌË ÂÁÛÎÚ‡ÚË Ì‡ ËÁÏË‚‡ÌÂ.

ç‡ ÙË„. 4 Ë 5  ‰‡‰ÂÌÓ Òڇ̉‡ÚÌÓ Âʉ̂ÌÓÁ‡Âʉ‡Ì ̇ ÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇.

ÑÓÎ̇ ÍÓ¯Ìˈ‡ (ÙË„. 4)A = Ò‰ÌÓ „ÓÎflχ ÚẨʇ B = „ÓÎflχ ÚẨʇC = ÚË„‡ÌD = ͇ԇˆËE = ÍÛÔË Á‡ ÒÛÔ‡F = ÔË·ÓËG = Ú‡‚Ë

ÑÓÎ̇ ÍÓ¯Ìˈ‡ (ÙË„. 5)A = ‰˙ηÓÍË ˜ËÌËËB = ÔÎËÚÍË ˜ËÌËËC = ‰ÂÒÂÚÌË ˜ËÌËËD = ˜ËÌËË Á‡ Ò‚ˇÌÂE = ÔË·ÓË

A

AF

C

CB

ED

G

G

3

C

A

A

E B

A

C

A

B5

D

4

DF A G

E

B C

Page 12: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

12

äÓ¯Ì˘͇ Á‡ ÔË·ÓË (ÙË„. 6)

äÓ¯Ì˘͇ڇ Á‡ ÔË·ÓË Ò Ò˙ÒÚÓË ÓÚ ‰‚ ‰ÂÎËÏ˘‡ÒÚË, ͇ÚÓ ÔÓ ÚÓÁË Ì‡˜ËÌ Ô‰·„‡ ‡Á΢ÌË‚‡Ë‡ÌÚË Á‡ ÔÓ‰Âʉ‡ÌÂ.

ê‡Á‰ÂÎflÌÂÚÓ Ì‡ ‰‚ÂÚ ˜‡ÒÚË ÒÚ‡‚‡ ͇ÚÓ ‰‚ÂÚ˜‡ÒÚË Ò ÔÎ˙Á„‡Ú ıÓËÁÓÌÚ‡ÎÌÓ ‚ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌË ÔÓÒÓÍË.

íÓ˜ÌÓÚÓ Ë ‡ˆËÓ̇ÎÌÓ ‡ÁÔÓÎÓÊÂÌË ̇Ò˙‰Ó‚ÂÚ  ÓÒÌÓ‚ÌÓ ÛÒÎÓ‚Ë Á‡ ‰Ó·˙ ÂÁÛÎÚ‡ÚÔË ËÁÏË‚‡ÌÂÚÓ.

àçîéêåÄñàü éí íÖëí ãÄÅéêÄíéêààíÖ

àÁËÒ͇ÈÚ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ÂÁÛÎÚ‡ÚËÚ ÓÚ ÚÂÒÚ Î‡·Ó‡ÚÓËËÚÂ Ë ËÁÏÂÂÌËÚ ÌË‚‡ ̇ ¯ÛÏ, Ò˙„·ÒÌÓ ENÌÓχÚË‚ËÚÂ, ̇ ÒΉÌËfl ‡‰ÂÒ:

[email protected]

Ç Á‡ÔËÚ‚‡ÌÂÚÓ ÒË, Á‡‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓ ÔÓÒÓ˜ÂÚ ÏÓ‰ÂÎ˙Ú Ì‡ LJ¯‡Ú‡ Ò˙‰ÓÏËflÎ̇ χ¯Ë̇ (‚ËÊÚ ڇ·ÂÎ͇ڇ ÒÚÂıÌ˘ÂÒÍËÚ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË).

6

Page 13: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

13

áÄêÖÜÑÄçÖ ë èêÖèÄêÄí

èÂÔ‡‡Ú

ÇÄÜçéᇉ˙ÎÊËÚÂÎÌÓ Â ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú Ò‡ÏÓÒÔˆˇÎÌË Ú˜ÌË, Ô‡ıÓÓ·‡ÁÌË ËÎË ÔÓ‰ÙÓχڇ ̇ Ú‡·ÎÂÚË ÔÂÔ‡‡ÚË Á‡ ÏËflÎÌËχ¯ËÌË.

ê‡Á΢ÌË ÓÚ Ô‰̇Á̇˜ÂÌËÚ ÔÂÔ‡‡ÚË(̇ÔËÏ ÔÂÔ‡‡ÚË Á‡ ËÁÏË‚‡Ì ̇ ˙͇) ÌÂÒ˙‰˙Ê‡Ú Ò˙ÒÚ‡‚ÍË, ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ë Á‡ ËÁÏË‚‡Ì ‚ÏËflÎÌË Ï‡¯ËÌË Ë ‚˙ÁÔÂÔflÚÒÚ‚‡Ú ÌÓχÎ̇ڇ‡·ÓÚ‡ ̇ Û‰‡.

è˙ÎÌÂÌ ̇ ÍÓÌÚÂÈ̇ Á‡ ÔÂÔ‡‡Ú

äÓÌÚÂÈ̇ Á‡ ÔÂÔ‡‡Ú  ÓÚ ‚˙Ú¯̇ڇ Òڇ̇̇ ‚‡Ú‡Ú‡ (ÙË„. A “2”). ÄÍÓ ÍÓÌÚÂÈ̇ ÂÁ‡Ú‚ÓÂÌ Ì‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓÌ (A) Á‡ ‰‡ „Ó ÓÚ‚ÓËÚÂ. Ç Í‡fl ̇ ‚Òfl͇ ÔÓ„‡Ï‡ ͇ԇÍ˙Ú Úfl·‚‡ ‰‡ ÒÂÓÚ‚‡fl Á‡ ‰‡  ÔÓ‰„ÓÚ‚ÂÌ Á‡ ‰‡  ÔÓ‰„ÓÚ‚ÂÌ Á‡ÒΉ‚‡˘ÓÚÓ ËÁÏË‚‡ÌÂ.

ÇçàåÄçàÖ! äÓ„‡ÚÓ Á‡Âʉ‡Ú Ò˙‰Ó‚ÂÚ ‚ ‰ÓÎ̇ڇÍÓ¯Ìˈ‡ Û‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â Ì Ô˜‡Ú ̇‚‡Ì˘͇ڇ Á‡ ÔÂÔ‡‡Ú‡.

äÓ΢ÂÒÚ‚ÓÚÓ ÏË¢ ÔÂÔ‡‡Ú ÏÓÊ ‰‡ ‚‡Ë‡ ‚Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÒÚÂÔÂÌÚ‡ ̇ Á‡Ï˙Òfl‚‡ÌÂ Ë ‚ˉ‡Ì‡ Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ. èÂÔÓ˙˜‚‡Ï ÇË ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú 20-30 „.ÔÂÔ‡‡Ú (Ç).

ëΉ ͇ÚÓ ÒÎÓÊËÚ ÔÂÔ‡‡Ú ‚˙‚ ‚‡Ì˘͇ڇÁ‡Ú‚ÓÂÚ ͇ԇ˜ÂÚÓ, ͇ÚÓ Ô˙‚Ó Ì‡ÚËÒÌÂÚ (1) ËÒΉ ÚÓ‚‡ (2) ‰Ó͇ÚÓ ˜ÛÂÚ ˘‡Í‚‡ÌÂ.

í˙È Í‡ÚÓ Ì ‚Ò˘ÍË ÔÂÔ‡‡ÚË Ò‡ ‰̇͂Ë,ÔÓ˜ÂÚÂÚ ËÌÒÚÛ͈ËËÚ ‚˙ıÛ ÓÔ‡Íӂ͇ڇ.ç‡ÔÓÏÌflÏÂ, ˜Â ̉ÓÒÚ‡Ú˙˜ÌÓÚÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÔÂÔ‡‡Ú ‚Ó‰Ë ‰Ó ÌÂÔ˙ÎÌÓˆÂÌÌÓ ËÁÏË‚‡Ì ̇Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ, ‰Ó͇ÚÓ Ô‰ÓÁˇÌÂÚÓ ÓÒ‚ÂÌ, ˜Â ÌÂÔÓ‰Ó·fl‚‡ ÂÁÛÎÚ‡ÚËÚ ÓÚ ËÁÏË‚‡ÌÂÚÓ, ‚Ó‰Ë ‰Ó‡ÁıˢÂÌËÂ.

ÇÄÜçéᇠÓÔ‡Á‚‡Ì ̇ ÓÍÓÎ̇ڇ Ò‰‡ - ÌÂËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ „ÓÎÂÏË ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÔÂÔ‡‡ÚÁ‡ ËÁÏË‚‡ÌÂ.

A

B

Page 14: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

14

ÇàÑéÇÖ èêÖèÄêÄíà

퇷ÎÂÚÍË

èÂÔ‡‡ÚË ‚˙‚ ‚ˉ ̇ Ú‡·ÎÂÚÍË ÏÓÊÂÚ ‰‡Ì‡ÏÂËÚ ̇ ÏÌÓ„Ó ‡Á΢ÌË ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎË. íÂÁËÔÂÔ‡‡ÚË Ò ‡Á„‡Ê‰‡Ú Ò ‡Á΢̇ ÒÍÓÓÒÚ Ë ÔÓÚ‡ÁË Ô˘Ë̇ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ͇ÚÍËÚ ÔÓ„‡ÏË Á‡ËÁÏË‚‡Ì ڇ·ÎÂÚ͇ڇ ÏÓÊ ‰‡ Ì  ̇Ô˙ÎÌÓ‡ÁÚ‚ÓÂ̇. äÓ„‡ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ڇÍË‚‡ Ú‡·ÎÂÚÍË ÂÔÂÔÓ˙˜ËÚÂÎÌÓ ‰‡ ËÁ·Ë‡Ú ÔÓ-‰˙Î„Ë ÔÓ„‡ÏËÁ‡ ‰‡ Ò „‡‡ÌÚˇ Ô˙ÎÌÓÚÓ ‡ÁÚ‚‡flÌ ̇ڇ·ÎÂÚ͇ڇ.

ÇÄÜçéᇠ‰‡ ÔÓÎÛ˜ËÚ Á‡‰Ó‚ÓÎËÚÂÎÌË ÂÁÛÎÚ‡ÚËÓÚ ËÁÏË‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ, Ú‡·ÎÂÚÍËÚÂÚfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ÔÓÒÚ‡‚ÂÌË ‚˙‚‚‡Ì˘͇ڇ Á‡ ÔÂÔ‡‡Ú, ‡ Ì ‰ËÂÍÚÌÓ ‚χ¯Ë̇ڇ.

äÓ̈ÂÌÚ‡ÚË

íÂÁË ÔÂÔ‡‡ÚË Ò‡ Ò Ì‡Ï‡ÎÂ̇ ‡Î͇ÎÌÓÒÚ Ë Ò̇ÚÛ‡ÎÌË ÂÌÁËÏË. ìÔÓÚ·‡Ú‡ ̇ Ú‡ÍË‚‡ÔÂÔ‡‡ÚË ÔË ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÓÚ 50°ë, Ëχ ÔÓ-Ò··Ó ‚˙Á‰ÂÈÒÚ‚Ë ‚˙ıÛ ÓÍÓÎ̇ڇ ÒΉ‡ ËÔ‰ԇÁ‚‡Ú Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ Ë Ò‡Ï‡Ú‡ χ¯Ë̇. èÓ„‡ÏËÚ Á‡ ÏËÂÌ ÔË 50°ë ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú͇˜ÂÒÚ‚‡Ú‡ ̇ ÚÂÁË ÔÂÔ‡‡ÚË Ò ÂÌÁËÏË Á‡‡Á„‡Ê‰‡Ì ̇ Á‡Ï˙Òfl‚‡ÌËflÚ‡ ÔÓ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ËÔÓÒÚË„‡Ú Ò˙˘Ëfl ÂÁÛÎÚ‡Ú Í‡ÚÓ ÔË ËÁÏË‚‡Ì Ò65°ë.

äÓÏ·ËÌˇÌË ÔÂÔ‡‡ÚË

äÓÏ·ËÌˇÌËÚ ÔÂÔ‡‡ÚË Ò˙‰˙Ê‡Ú ·ËÎflÌÚ.íÂÁË ÍÓÏ·ËÌˇÌË ÔÂÔ‡‡ÚË Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡ÚÔÓÒÚ‡‚ÂÌË ‚˙‚ ‚‡Ì˘͇ڇ Á‡ ÏË¢ ÔÂÔ‡‡Ú/ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂÚÓ Á‡ ·ËÎflÌÚ Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â Ô‡ÁÌÓ/.

"ALL in 1" ÍÓÏ·ËÌË‡Ì ÔÂÔ‡‡Ú

ÄÍÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú “ALL in 1” (“3 ‚ 1 “/ “4 ‚ 1”/ “5 ‚ 1”, Ë Ú.Ì)ÍÓÏ·ËÌˇÌË ÔÂÔ‡‡ÚË Ú. ڇÍË‚‡ ÔÂÔ‡‡ÚË Ò‰Ó·‡‚Â̇ ÒÓÎ Ë ‡„ÂÌÚ Á‡ ËÁÔ·͂‡Ì , ‚Ë Ò˙‚ÂÚ‚‡ÏÂÒΉÌÓÚÓ :

■ èÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ËÌÒÚÛ͈ËËÚ ̇ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl ‚˙ıÛ ÓÔ‡Íӂ͇ڇ;

■ çflÍÓË ÍÓÏ·ËÌˇÌË ÔÂÔ‡‡ÚË ÓÒÓ·ÂÌÓ ÚÂÁËÒ˙‰˙ʇ˘Ë ·ËÎflÌÚ, ‰‡‚‡Ú ̇È-‰Ó·Ë ÂÁÛÎÚ‡ÚËÒ ÓÔ‰ÂÎÂÌË ÔÓ„‡ÏË. ÖÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚÚ‡ ̇ÔÂÔ‡‡ÚËÚ Ò˙‰˙ʇ˘Ë ÓÏÂÍÓÚËÚÂÎ/ÒÓÎ Á‡‚ËÒËÓÚ Ú‚˙‰ÓÒÚÚ‡ ̇ ‚Ó‰‡Ú‡ ‚˙‚ LJ¯ËflÚ ‡ÈÓÌ.

äÓ„‡ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÛÌË‚ÂÒ‡ÎÌË ÔÂÔ‡‡ÚË ËÂÁÛÎÚ‡ÚËÚ ÓÚ ËÁÏË‚‡ÌÂÚÓ Ò‡ ÌÂÁ‡‰Ó‚ÓÎËÚÂÎÌË,ÏÓÎfl Ò‚˙ÊÂÚ ÒÂ Ò ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl ̇ÔÂÔ‡‡Ú‡.

Ç ÌflÍÓË ÒÎÛ˜‡Ë ÛÔÓÚ·‡Ú‡ ̇ ÍÓÏ·ËÌˇÌËÔÂÔ‡‡ÚË ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó:

■ ÓÒÚ‡Ú˙ˆË ÓÚ ‚‡Ó‚ËÍ ÔÓ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ËÎË ‚χ¯Ë̇ڇ;

■ ÌÂÁ‡‰Ó‚ÓÎËÚÂÎÌÓ ËÁÏË‚‡ÌÂ Ë ËÁÒÛ¯‡‚‡Ì ̇Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ.

ÇÄÜçéÇÒ˘ÍË ÔÓ·ÎÂÏË ‚˙ÁÌËÍ̇ÎË Í‡ÚÓÂÁÛÎÚ‡Ú ÓÚ ÛÔÓÚ·‡Ú‡ ̇ ÍÓÏ·ËÌˇÌËÔÂÔ‡‡ÚË Ì Ò ÔÓÍË‚‡Ú ÓÚ Ì‡¯‡Ú‡„‡‡ÌˆËfl.

åÓÎfl, ËχÈÚ Ô‰‚ˉ, ˜Â ÔË ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ̇ "ALL ‚ 1" ÍÓÏ·ËÌˇÌË ÔÂÔ‡‡ÚË, ‰‡ ÌÂÓ·˙˘‡Ú ‚ÌËχÌË ̇ Ë̉Ë͇ÚÓÌËÚÂÒ‚ÂÚÎËÌË Á‡ ÔÂÔ‡‡ÚËÚ Á‡ ËÁÔ·͂‡ÌÂ Ë ÒÓÎ(Ò‡ÏÓ ÔË ÓÔ‰ÂÎÂÌË ÏÓ‰ÂÎË).

ÄÍÓ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ Á‡ ÏËÂÌ Ë/ËÎËÒÛ¯ÂÌ ‚˙ÁÌËÍÌ ÔÓ·ÎÂÏ, ÔÂÔÓ˙˜‚‡Ï ÇË ‰‡ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÒÓÎ, ·ËÎflÌÚ Ë ÔÂÔ‡‡Ú ÔÓ ÓÚ‰ÂÎÌÓ.

Ç Ú‡Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È:

■ ‰Ó·‡‚ÂÚ ÒÓÎ Ë ·ËÎflÌÚ ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚÂÍÓÌÚÂÈÌÂË;

■ ÒÚ‡ÚˇÈÚ ÌÓχÎ̇ ÔÓ„‡Ï‡ Á‡ ËÁÏË‚‡Ì·ÂÁ ‰‡ ÔÓÒÚ‡‚flÚ Ò˙‰Ó‚ ‚ χ¯Ë̇ڇ.

åÓÎfl, ËχÈÚ Ô‰‚ˉ, ˜Â ÔË ‚˙˘‡Ì Í˙ÏËÁÔÓÎÁ‡‚ÂÌ ̇ ÒÓÎ, ÌflÍÓÎÍÓ ˆËÍ˙· ˘Â Ò‡ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏË ÔÂ‰Ë ÒËÒÚÂχڇ ‰‡ Á‡‡·ÓÚËÂÙËÍÚË‚ÌÓ ÓÚÌÓ‚Ó.

Page 15: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

15

áÄêÖÜÑÄçÖ ë èêÖèÄêÄí áÄÅãüëöä

àÁÔ·͂‡ÌÂ

èÂÔ‡‡Ú‡ Ò ‚Ô˙ÒÍ‚‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ‚ÔÓÒΉ̇ڇ Ù‡Á‡ ̇ ËÁÔ·͂‡ÌÂÚÓ Ë ÔÓχ„‡ Á‡ÔÓ-·˙ÁÓÚÓ ËÁÒÛ¯‡‚‡Ì ̇ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ·ÂÁ Ôfl̇ ËÏ˙ÚÌË ÛÚ‡ÈÍË.

è˙ÎÌÂÌ ̇ ÍÓÌÚÂÈ̇ Á‡ ËÁÔ·͂‡ÌÂ

éÚ Îfl‚Ó Ì‡ ‚‡Ì˘͇ڇ Á‡ ÔÂÔ‡‡Ú‡ Á‡ ËÁÏË‚‡ÌÂ̇ ̇Ïˇ ‚‡Ì˘͇ڇ Á‡ ‰Ó·‡‚flÌ ̇ ÔÂÔ‡‡ÚÁ‡ ·ÎflÒ˙Í ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ËÁÔ·͂‡ÌÂÚÓ (ÙË„. Ä“3”). ᇠ‰‡ ÓÚ‚ÓËÚ ͇ԇ͇, ̇ÚËÒÌÂÚ χÍËÓ‚Í‡Ú‡Ë Â‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ò ÚÓ‚‡ ÓÚ‚ÓÂÚ ͇ԇ͇.èÂÔÓ˙˜‚‡Ï ÇË ÔË ‚ÒflÍÓ ÏËÂÌÂ Ë ËÁÔ·͂‡Ì‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÔÂÔ‡‡Ú Á‡ ·ÎflÒ˙Í.çË‚ÓÚÓ Ì‡ ÔÂÔ‡‡Ú‡ Á‡ ·ÎflÒ˙Í ÏÓÊ ‰‡ ÒÂÍÓÌÚÓΡ Ò ÔÓÏÓ˘Ú‡ ̇ ÓÔÚ˘ÂÌ Ë̉Ë͇ÚÓ (ë),‡ÁÔÓÎÓÊÂÌ ‚ ÒΉ‡Ú‡ ̇ ‡ÁÔ‰ÂÎËÚÂÎfl.

ê„ÛÎˇÌ ̇ ÔÂÔ‡‡Ú‡ Á‡ ·ÎflÒ˙Í ÓÚ 1 ‰Ó 6

ê„Û·ÚÓ˙Ú Ò ̇Ïˇ ÔÓ‰ ͇ԇ˜Í‡Ú‡ (D) ËÏÓÊ ‰‡ Ò Á‡‚˙ÚË Ò ÔÓÏÓ˘Ú‡ ̇ ÏÓÌÂÚ‡.èÂÔÓ˙˜ËÚÂÎÌÓ Â ‰‡ „Ó ÔÓÒÚ‡‚ËÚ ‚ ÔÓÁˈËfl 4.ë˙‰˙ʇÌËÂÚÓ Ì‡ ‚‡Ó‚ËÍ ‚˙‚ ‚Ó‰‡Ú‡ ‚ÎËflÂÁ̇˜ËÚÂÎÌÓ ‚˙ıÛ ÔÓfl‚‡Ú‡ ̇ ÛÚ‡ÈÍË Ë ÒÚÂÔÂÌڇ̇ ËÁÒÛ¯‡‚‡ÌÂ.èÓ‡‰Ë Ú‡ÁË Ô˘Ë̇  ‚‡ÊÌÓ ‰‡ Ò „ÛΡ‰ÓÁ‡Ú‡ ̇ ÔÂÔ‡‡Ú‡ Á‡ ·ÎflÒ˙Í, Á‡ ‰‡ ÒÂÔÓÒÚË„Ì‡Ú ÔÓÒÚÓflÌÌË ‰Ó·Ë ÂÁÛÎÚ‡ÚË.Ç ÒÎÛ˜‡È, ˜Â ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇΢ˠ̇ ˜ÂÚË ‚ ͇fl̇ ËÁÔ·͂‡ÌÂÚÓ, ̇χÎÂÚ ‰ÓÁ‡Ú‡ Ò Â‰Ì‡ÒÚÂÔÂÌ. Ç ÒÎÛ˜‡È, ˜Â Ò˙‰Ó‚ÂÚ ËÏ‡Ú ·ÂÎË ÔÂÚ̇,Û‚Â΢ÂÚÂ Ò Â‰Ì‡ ÒÚÂÔÂÌ.

èöãçé èêÄáçé

Ú˙ÏÌÓ Ò‚ÂÚÎÓ

C

D

Page 16: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

16

1

2

3

èéóàëíÇÄçÖ çÄ îàãíêàíÖ

îËÎÚˇ˘‡Ú‡ ÒËÒÚÂχ (ÙË„. Ä “4”) Ò Ò˙ÒÚÓË ÓÚ:

ÓÒÌÓ‚ÂÌ ÍÓÌÚÂÈÌ ÍÓÈÚÓ Á‡‰˙ʇ ÔÓ-„ÓÎÂÏËÚ ˜‡ÒÚËˆË ÓÚ Á‡Ï˙Òfl‚‡ÌÂÚÓ;

ÔÎӘ͇ (Ô·ÒÚË̇), ÍÓflÚÓ ÙËÎÚˇÌÂÔÂÍ˙Ò̇ÚÓ ‚Ó‰‡Ú‡ Á‡ ËÁÏË‚‡ÌÂÚÓ;

ÏËÍÓÙËÎÚ˙, ÔÓÒÚ‡‚ÂÌ ÔÓ‰ ÔÎӘ͇ڇ, ÍÓÈÚÓÁ‡‰˙ʇ Ë Ì‡È-ÙËÌËÚ ˜‡ÒÚËˆË ÓÚ Á‡Ï˙Òfl‚‡ÌÂ,ÓÒË„Ûfl‚‡ÈÍË ÔÂÙÂÍÚÌÓ ËÁÔ·͂‡ÌÂ.

■ ᇠ‰‡ Ò ÔÓÒÚË„Ì‡Ú ‰Ó·Ë ÂÁÛÎÚ‡ÚË ÓÚËÁÏË‚‡ÌÂÚÓ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Â ‰‡ Ò ÔÓ‚Âfl‚‡Ú ËÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ú ÙËÎÚËÚ ÒΉ ‚ÒflÍÓ ËÁÏË‚‡ÌÂ.

■ ᇠ‰‡ ËÁ‚‡‰ËÚ ÙËÎÚËÚ ı‚‡ÌÂÚ ‰˙ÊÍ‡Ú‡Ë fl Á‡‚˙ÚÂÚ ‚ ÔÓÒÓ͇ Ó·‡Ú̇ ̇˜‡ÒÓ‚ÌËÍÓ‚‡Ú‡ ÒÚÂÎ͇ (ÙË„. 1).

■ éÒÌÓ‚ÌËfl ÍÓÌÚÂÈÌ Ò ҂‡Îfl Á‡ ‰‡ Ò ÛÎÂÒÌËÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂÚÓ (ÙË„. 2).

■ 낇ÎÂÚ ÔÎӘ͇ڇ Á‡ ÙËÎÚˇÌ ËËÁÔ·ÍÌÂÚ ÔÓ‰ ÒÚÛfl Ú˜‡˘‡ ‚Ó‰‡ Ë ÔËÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚ Ò ÔÓÏÓ˘Ú‡ ̇ ˜ÂÚ͇ (ÙË„. 3).

■ ë˙Ò Ò‡ÏÓÔÓ˜ËÒÚ‚‡˘Ëfl Ò ÏËÍÓÙËÎÚ˙ÔÓ‰‰˙Ê͇ڇ  ӷÎÂ͘Â̇ Ë ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡„ÛÔ‡Ú‡ ÙËÎÚË ÏÓÊ ‰‡ Ò ËÁ‚˙¯‚‡ ̇‚ÒÂÍË 15 ‰ÌË. Ç˙ÔÂÍË ÚÓ‚‡ Ò ÔÂÔÓ˙˜‚‡ ‰‡Ò ÔÓ‚Âfl‚‡ ˜‡¯Í‡Ú‡ ̇ ÓÒÌÓ‚ÌËfl ÙËÎÚ˙ ËÔÎӘ͇ڇ ‰‡ Ì ҇ Á‡ÔÛ¯ÂÌË.

ÇçàåÄçàÖ! ëΉ ͇ÚÓ ÒÚ ÔÓ˜ËÒÚËÎË ÙËÎÚËÚÂ,ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË ÒÚ „Ë Ò˙‰ËÌËÎËÔ‡‚ËÎÌÓ Ë ‰‡ÎË ÔÎӘ͇ڇ  Î„̇·ÔÎ˙ÚÌÓ ‚˙ıÛ ÓÒÌÓ‚‡Ú‡ ̇ ÏËflÎ̇ڇχ¯Ë̇.

çÂÔ‡‚ËÎÌÓÚÓ ÔÓÒÚ‡‚flÌ ̇ ÙËÎÚËÚÂÏÓÊ ‰‡ Ì‡Û¯Ë Ô‡‚ËÎ̇ڇ ‡·ÓÚ‡ ̇Û‰‡.

ÇÄÜçéçËÍÓ„‡ Ì ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇·ÂÁ ÙËÎÚË.

Page 17: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

17

èêÄäíàóÖëäà ëöÇÖíà

ä‡Í ‰‡ ÔÓÒÚË„ÌÂÏ ÓÔÚËχÎÌËÂÁÛÎÚ‡ÚË Ì‡ ÏËÂÌÂ

■ èÂ‰Ë ‰‡ ‡ÁÔÓÎÓÊËÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ‚ ÏËflÎ̇ڇχ¯Ë̇ ÓÚÒÚ‡ÌÂÚ ÓÒÚ‡Ú˙ˆËÚ ÓÚ ı‡Ì‡(ÍÓ͇ÎË, ÍÓÒÚË ÓÚ Ë·‡, ÓÒÚ‡Ú˙ˆË ÓÚ ÏÂÒÓ ËÁÂÎÂ̘ۈË, ÛÚ‡È͇ ÓÚ Í‡ÙÂ, Ó·ÂÎÍË ÓÚÔÎÓ‰Ó‚Â, ÔÂÔÂÎ ÓÚ ˆË„‡Ë Ë ‰.) ÍÓËÚÓ ·Ëı‡ÏÓ„ÎË ‰‡ Á‡ÚÛ‰ÌflÚ ËÁÚÓ˜‚‡ÌÂÚÓ ËÎË ‰‡Á‡ÔÛ¯‡Ú ‡ÁÔ˙ÒÍ‚‡˜ËÚ ̇ ÏË¢ËÚ ‡ÏÂ̇.

■ éÔËÚ‡ÈÚ ‰‡ Ì ËÁÔ·͂‡Ú ˜ËÌËËÚ ÔÂ‰Ë ‰‡„Ë ÔÓÒÚ‡‚flÚ ‚ ÏˇÎ̇ڇ χ¯Ë̇.

■ ÄÍÓ ÚẨÊÂËÚÂ Ë ÚË„‡ÌËÚ ҇ Á‡„ÓÂÎË,ÔÂ‰Ë ÏËÂÌ ‚ χ¯Ë̇ڇ  ÔÂÔÓ˙˜ËÚÂÎÌÓ‰‡ „Ë Ì‡ÍËÒÌÂÚÂ.

■ èÓ‰Âʉ‡ÈÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ Ò ÓÚ‚Ó‡ ̇‰ÓÎÛ.

■ ÄÍÓ Â ‚˙ÁÏÓÊÌÓ ËÁ·fl„‚‡ÈÚ ‰ÓÔˇÌÂÚÓÏÂÊ‰Û Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ. 臂ËÎÌÓÚÓ ÔÓ‰Âʉ‡Ì ÇËÓÒË„Ûfl‚‡ ÔÓ-‰Ó·Ë ÂÁÛÎÚ‡ÚË ÔË ÏËÂÌÂ.

■ ëΉ ͇ÚÓ ÒÚ ÔӉ‰ËÎË Ò˙‰Ó‚ÂÚ ÔÓ‚ÂÂÚ‰‡ÎË ÏË¢ËÚ ‡ÏÂ̇ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ‚˙ÚflÚÒ‚Ó·Ó‰ÌÓ.

■ íẨÊÂË Ë Ò˙‰Ó‚ ‚ ÍÓËÚÓ Ëχ ÒËÎÌÓÔËÎÂÔ̇ÎË ËÎË Á‡„ÓÂÎË ÓÒÚ‡Ú˙ˆË ÓÚ ı‡Ì‡,Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ̇ÍËÒ̇ÚË ‚ ‡ÁÚ‚Ó ÓÚ ‚Ó‰‡Ë ÔÂÔ‡‡Ú Á‡ ÏËflÎÌË Ï‡¯ËÌË.

■ ᇠÔÂÙÂÍÚÌÓ ÏËÂÌ ̇ Ò·˙ÌË Ò˙‰Ó‚ ÂÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ:

a) ‰‡ Ò ËÁÔ·ÍÌ‡Ú ‚‰̇„‡ ÒΉ ÛÔÓÚ·‡,ÓÒÓ·ÂÌÓ ‡ÍÓ ‚ Úflı  ËχÎÓ Ï‡ÈÓÌÂÁ‡, flȈ‡,Ë·‡ Ë Ú.Ì.;

b) ‰‡ Ì Ò ÔÓ˙Ò‚‡Ú Ò ÔÂÔ‡‡Ú;

c) ‰‡ Ì Ò ‰ÓÔË‡Ú ‰Ó ‰Û„Ë ÏÂÚ‡ÎË.

ä‡Í ‰‡ ÒÔÂÒÚfl‚‡ÏÂ

■ ÄÍÓ ËÒ͇Ú ‰‡ ÏËÂÚ ÔË Ì‡Ô˙ÎÌÓ Á‡Â‰Â̇χ¯Ë̇, ÔÓÒÚ‡‚flÈÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ‚ χ¯Ë̇ڇ‚‰̇„‡ ÒΉ ÔËÍβ˜‚‡Ì ̇ ı‡ÌÂÌÂÚÓ,͇ÚÓ „Ë ÔÓ‰Âʉ‡ÈÚ ‚ÒÂÍË Ô˙Ú,ËÁÔ˙ÎÌfl‚‡ÈÍË Â‚ÂÌÚÛ‡ÎÌÓ ÔÓ„‡Ï‡”艂‡ËÚÂÎÌÓ ÒÚÛ‰ÂÌÓ ÏËÂÌ” Á‡ ‰‡ ÒÂ̇‚·ÊÌflÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ Ë ‰‡ Ò ÓÚÒÚ‡ÌflÚ ÔÓ-‰ËÚ ˜‡ÒÚËˆË ÓÚ ı‡Ì‡ ÏÂÊ‰Û ‰‚ÂÁ‡Âʉ‡ÌËfl, ‰Ó͇ÚÓ Ò Ò˙·Â‡Ú ‰ÓÒÚ‡Ú˙˜ÌÓÒ˙‰Ó‚ Á‡ ‰‡ Ò ËÁ‚˙¯Ë ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ Á‡ˆflÎÓÒÚÌÓ ÏËÂÌÂ.

■ èË Á‡Ï˙Òfl‚‡ÌËfl Ò ÔÓ-χÎ͇ ÍÓÌÒËÒÚÂ̈ËflËÎË ÔË Ì ÏÌÓ„Ó Á‡Ô˙ÎÌÂÌË ÍÓ¯ÌˈËËÁ·ÂÂÚ ËÍÓÌÓÏ˘̇ ÔÓ„‡Ï‡, ÒΉ‚‡ÈÍËÛ͇Á‡ÌËflÚ‡ ‚ “ëÔËÒ˙Í Ì‡ ÔÓ„‡ÏËÚ”.

ä‡Í‚Ó Ì Úfl·‚‡ ‰‡ ÏËÂÚÂ

■ ífl·‚‡ ‰‡ ÇË Ì‡ÔÓÏÌËÏ, ˜Â Ì ‚Ò˘ÍË Ò˙‰Ó‚ÂÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÏËflÚ Ò ÏËflÎ̇ χ¯Ë̇. ç ÒÂÔÂÔÓ˙˜‚‡ ‰‡ Ò Ò·„‡Ú Ò˙‰Ó‚ ÓÚÚÂÏÓÔ·ÒÚ˘ÂÌ Ï‡Ú¡Î, ÔË·ÓË Ò ‰˙ÊÍËÓÚ ‰˙‚Ó ËÎË Ô·ÒÚχ҇, ÚẨÊÂË Ò ‰˙‚ÂÌˉ˙ÊÍË, Ò˙‰Ó‚ ÓÚ ‡ÎÛÏËÌËÈ, ÓÚ ÓÎÓ‚ÂÌÍËÒڇΠËÎË ÒÚ˙ÍÎÓ (ÓÒ‚ÂÌ ‡ÍÓ Ì  ÒÔˆˇÎÌÓÓÁ̇˜ÂÌÓ, ˜Â Ú ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÏËflÚ ‚ ÏËflÎ̇χ¯Ë̇).

■ çflÍÓË ‰ÂÍÓ‡ˆËË ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ô‡‰Ì‡Ú ËÎË ‰‡ËÁ„Û·flÚ ˆ‚ÂÚ‡ ÒË, ÔÓ‡‰Ë ÍÓÂÚÓ Ò ÔÂÔÓ˙˜‚‡‰‡ Ò ËÁÏË ÌflÍÓÎÍÓ Ô˙ÚË Ò‡ÏÓ Â‰ËÌ Ò˙‰ Ë ‡ÍÓÌ Á‡„Û·Ë ˆ‚ÂÚ‡ ÒË, ‰‚‡ ÚÓ„‡‚‡ ‰‡ ÒÂÔÓÒÚ‡‚flÚ ‚Ò˘ÍË Ò˙‰Ó‚ ÓÚ ÚÓÁË ‚ˉ.

■ éÒ‚ÂÌ ÚÓ‚‡ Ò ÔÂÔÓ˙˜‚‡ ‰‡ Ì Ò ÏËflÚÔË·ÓË ÓÚ ÒÂ·Ó Á‡Â‰ÌÓ Ò Ú‡ÍË‚‡ ÓÚÓÍËÒÎfl‚‡˘‡ Ò ÒÚÓχ̇, Á‡ ‰‡ Ò ËÁ·Â„Ì‚ÂÌÚÛ‡Î̇ ıËÏ˘ÂÒ͇ ‡͈Ëfl ÏÂÊ‰Û Úflı.

ÇÄÜçéäÓ„‡ÚÓ ÍÛÔÛ‚‡Ú ÌÓ‚Ë Ò˙‰Ó‚Â, Û‚ÂÂÚ ÒÂ,˜Â Ò‡ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ë Á‡ ÏËÂÌ ‚ ÏËflÎ̇χ¯Ë̇.

èÓÎÂÁÌË Ò˙‚ÂÚË

■ àÁ‚‡Ê‰‡ÈÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ÓÚ Ô˙‚Ó ÓÚ ‰ÓÎ̇ڇÍÓ¯Ìˈ‡.

■ ÄÍÓ Ìflχ ‰‡ ËÁ‚‡Ê‰‡Ú ËÁÏËÚËÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ‚‰̇„‡, ÓÒÚ‡‚ÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡ ÎÂÍÓ ÓÚ‚ÓÂ̇.íÓ‚‡ ÓÒË„Ûfl‚‡ ˆËÍÛ·ˆËfl ̇ ‚˙Á‰Ûı‡ ËÔÓ‰ÔÓχ„‡ ÔÓˆÂÒ‡ ̇ ËÁÒÛ¯‡‚‡ÌÂ.

Page 18: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

18

ëãÖÑ Çëüäé àáèéãáÇÄçÖ

ëΉ ‚ÒflÍÓ ÏËÂÌ Á‡Ú‚‡flÈÚ ͇̇ Á‡ ‚Ó‰‡Ú‡ ËËÁÍβ˜‚‡ÈÚ ÏËflÎ̇ڇ Ò ·ÛÚÓ̇"ÇäãûóÇÄçÖ"/"àáäãûóÇÄçÖ", Á‡ ‰‡ËÁÓΡڠχ¯Ë̇ڇ ÓÚ ‚Ó‰ÓÔӂӉ̇ڇ ËÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ÏÂʇ. ÄÍÓ Ï‡¯Ë̇ڇ Ìflχ ‰‡·˙‰Â ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì‡ ÔÓ‰˙ÎÊËÚÂÎÌÓ ‚ÂÏÂ,Ò˙‚ÂÚ‚‡Ï ÇË ‰‡ ËÁ‚˙¯ËÚ ÒΉÌÓÚÓ:

1. èÛÒÌÂÚ ‰̇ ÔÓ„‡Ï‡ Á‡ ÏËÂÌ ·ÂÁ Ò˙‰Ó‚Â,ÌÓ Ò ÔÂÔ‡‡Ú Á‡ ÏËÂÌÂ, Á‡ ‰‡ Ò ӷÂÁχÒÎËχ¯Ë̇ڇ;

2. àÁ‚‡‰ÂÚ ˘ÂÔÒ·;

3. á‡Ú‚ÓÂÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌËfl ͇Ì;

4. ç‡Ô˙ÎÌÂÚ ‚‡Ì˘͇ڇ Á‡ ÔÂÔ‡‡Ú Á‡ ·ÎflÒ˙ÍÔË Ô·ÍÌÂÌÂ;

5. éÒÚ‡‚ÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡ ÎÂÍÓ ÓÚ‚ÓÂ̇;

6. éÒÚ‡‚ÂÚ ‚˙Ú¯ÌÓÒÚÚ‡ ̇ ϯË̇ڇ ˜ËÒÚ‡;

7. ÄÍÓ Ï‡¯Ë̇ڇ  ËÌÒڇΡ̇ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ,Í˙‰ÂÚÓ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡Ú‡  ÔÓ‰ 0Óë, ‚Ó‰‡Ú‡ÓÒÚ‡‚‡Î‡ ‚ χÍÛ˜ËÚ ÏÓÊ ‰‡ Á‡Ï˙ÁÌÂ.èӂ˯ÂÚ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡Ú‡ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂÚÓ̇‰ 0°ë Ë ËÁ˜‡Í‡ÈÚ 24 ˜‡Ò‡ ÔÂ‰Ë ÓÚÌÓ‚Ó ‰‡‚Íβ˜ËÚ χ¯Ë̇ڇ.

èéóàëíÇÄçÖ à èéÑÑêöÜäÄ

■ Ç˙̯ÌÓÚÓ ÚflÎÓ Ì‡ χ¯Ë̇ڇ ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰ÂÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÓ Ò Ì‡·‡ÁË‚ÌË ÔÂÔ‡‡ÚË,Ô‰̇Á̇˜ÂÌË Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÂχÈΡÌËÔÓ‚˙ıÌÓÒÚË.

■ åËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇ Ì Ò ÌÛʉ‡Â ÓÚ ÒÔˆˇÎ̇ÔÓ‰‰˙Ê͇, Ú˙È Í‡ÚÓ Í‡Á‡Ì˙Ú Á‡ ÏËÂÌ ÂÒ‡ÏÓÔÓ˜ËÒÚ‚‡˘ ÒÂ.

■ èÓ˜ËÒÚ‚‡ÈÚ ‰ӂÌÓ „ÛÏÂÌËÚ ÛÔÎ˙ÚÌÂÌËfl̇ ‚‡Ú‡Ú‡ Ò Ì‡‚·ÊÌÂÌÓ Ô‡˜Â Ô·Ú, ͇ÚÓÔÂχı‚‡Ú ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌË ÒÎÂ‰Ë ÓÚ ı‡Ì‡ ËÎË·ËÎflÌÚËÌ.

■ èÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ë˙‰ÓÏËflÎ̇ڇ ÂÔÂÔÓ˙˜ËÚÂÎÌÓ, Á‡ ‰‡ Ò ÓÚÒÚ‡ÌflÚ‚‡Ó‚ËÍÓ‚ËÚ ÓÚ·„‡ÌËfl ËÎË Á‡Ï˙Òfl‚‡ÌËfl.艷„‡Ï ÇË ‰‡ ÒÚ‡ÚˇÚ ÔÂËӉ˘ÌÓˆËÍ˙Π̇ ÏËÂÌ Ò˙Ò ÒÔˆˇÎËÁˇÌËÔÓ˜ËÒÚ‚‡˘Ë ÔÓ‰ÛÍÚË Á‡ Ò˙‰ÓÏËflÎ̇ χ¯Ë̇.èË ‚Ò˘ÍË ÓÔ‡ˆËË ÔÓ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÌÂÒ˙‰ÓÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇ Úfl·‚‡ ‰‡  ԇÁ̇.

■ ÄÍÓ ‚˙ÔÂÍË ÌÓχÎ̇ڇ ˜ËÒÚÓÚ‡ ̇ÙËÎÚËÚ Ò Á‡·ÂÎÂÊ‡Ú Ì‰ӷ ËÁÏËÚË ËÎË̉ÓËÁÔ·Í̇ÚË Ò˙‰Ó‚Â, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË‚Ò˘ÍË ‰˛ÁË Ì‡ ÏË¢ËÚ ‡ÏÂÌ (ÙË„. Ä “5”)Ò‡ ˜ËÒÚË Ë Ò‚Ó·Ó‰ÌË ÓÚ Ï˙ÒÌË ÓÚ·„‡ÌËfl.

ÄÍÓ ÚÓ‚‡ Ì  ڇ͇, ÔÓ˜ËÒÚÂÚ „Ë ÔÓ ÒΉÌËfl̇˜ËÌ:

1. 낇ÎÂÚ „ÓÌÓÚÓ ÏËÂ˘Ó ‡ÏÓ Í‡ÚÓ „ÓÁ‡‚˙ÚËÚ ‰Ó͇ÚÓ Ò ËÁ‡‚ÌË Ò Ï‡ÍËӂ͇ڇÒÚÂÎ͇ (ÙË„. 1). èÓ‚‰Ë„ÌÂÚ ÎÂÍÓ Ì‡„ÓÂ(ÙË„. 1b) Ë ‡Á‚ËÈÚ ‚ ÔÓÒÓ͇ ̇˜‡ÒÓ‚ÌËÍÓ‚‡Ú‡ ÒÚÂÎ͇. ᇠ‰‡ „Ë ÏÓÌÚˇÚÂÓÚÌÓ‚Ó Á‡‚˙ÚÂÚ ‚ ÔÓÒÓ͇ Ó·‡Ú̇ ̇˜‡ÒÓ‚ÌËÍÓ‚‡Ú‡ ÒÚÂÎ͇. ÑÓÎÌÓÚÓ ÏËÂ˘Ó ‡ÏÓ ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â Ò‚‡ÎÂÌÓ,͇ÚÓ „Ó ËÁ‰˙Ô‡Ú ÎÂÍÓ Ì‡„Ó (ÙË„. 2);

2. àÁÏËÈÚ ‚˙Úfl˘ËÚ Ò ‡ÏÂÌ Ò˙Ò ÒÚÛfl ‚Ó‰‡,Á‡ ‰‡ ÓÒ‚Ó·Ó‰ËÚ Á‡ÔÛ¯ÂÌËÚ ‰˛ÁË;

3. ëΉ ͇ÚÓ ÔËÍβ˜ËÚÂ Ò ÚÓ‚‡, ÏÓÌÚˇÈÚÂÓ·‡ÚÌÓ ÏË¢ËÚ ‡ÏÂ̇, ͇ÚÓ Ì Á‡·‡‚flÚ‰‡ ̇‚ËÂÚ ‰ÓÍ‡È ÙËÍÒˇ˘ËÚ „‡ÈÍË.

■ ä‡Á‡Ì‡ Ë ‚˙Ú¯̇ڇ Òڇ̇ ̇ ‚‡Ú‡Ú‡ Ò‡ËÁ‡·ÓÚÂÌË ÓÚ ÌÂ˙ʉ‡Âχ ÒÚÓχ̇. ÄÍÓ ‚ÒÂÔ‡Í Ò Á‡·ÂÎÂÊË Ó·‡ÁÛ‚‡Ì ̇ ÔÂÚ̇ ÓÚ˙ʉ‡, ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò ‰˙ÎÊË Â‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ̇ ‚ËÒÓÍÓ Ò˙‰˙ʇÌË ̇ ÊÂÎÂÁÌË ÒÓÎË ‚˙‚‚Ó‰‡Ú‡.

■ ᇠÔÂχı‚‡Ì ̇ ÚÂÁË ÔÂÚ̇ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ‡·‡ÁË‚ Ò ÏÂÍË Á˙̇, ÌËÍÓ„‡ Ì ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ‡ÁÚ‚ÓË Ì‡ ıÎÓ,Ú‡ÏÔÓÌË ÓÚ ÏÂÚ‡Î̇ ‚‡Ú‡ ËÚ.Ì.

1

2

1b

Page 19: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

19

ÇöáåéÜçà çÖàáèêÄÇçéëíà à çÄóàçà áÄ íüïçéíé éíëíêÄçüÇÄçÖ

ÄÍÓ Ç‡¯‡Ú‡ ÏËflÎ̇ χ¯Ë̇ Ì ‡·ÓÚË, ÔÂ‰Ë ‰‡ ËÁ‚Ë͇Ú Ò‚ËÁÂÌ ÚÂıÌËÍ, ÔÓ‚ÂÂÚ ÒΉÌÓÚÓ:

èêéÅãÖå èêàóàçÄ êÄáêÖòÖçàÖ

1. 凯Ë̇ڇ Ì ‡·ÓÚË ÔËÌËÚÓ Â‰Ì‡ ÔÓ„‡Ï‡

2. 凯Ë̇ڇ Ì ̇ÎË‚‡ ‚Ó‰‡

3. 凯Ë̇ڇ Ì ËÁı‚˙Îfl ‚Ó‰‡

4. 凯Ë̇ڇ ÌÂÔÂÍ˙Ò̇ÚÓËÁı‚˙Îfl ‚Ó‰‡

5. ç Ò ˜Û‚‡ ‚˙ÚÂÌÂÚÓ Ì‡ÏË¢ËÚ ‡ÏÂÌÂ

6. ç‡ Û‰ËÚ ·ÂÁ ‰ËÒÔÎÂÈ –‰ËÌ ËÎË Ôӂ˜ Ë̉Ë͇ÚÓËÏË„‡Ú ·˙ÁÓ

ôÂÔÒÂÎ˙Ú Ì  ‚Íβ˜ÂÌ ‚ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ÏÂʇ.

ÅÛÚÓÌ˙Ú O/I Ì  ̇ÚËÒ̇Ú.

LJڇڇ  ÓÚ‚ÓÂ̇.

çflχ ÚÓÍ ‚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒ͇ڇ ÏÂʇ.

ÇËÊ Ô˘ËÌËÚ ÔÓ Ú.1.

á‡Ú‚ÓÂÌ Â ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌËfl ͇Ì.

èÓ„‡Ï‡ÚÓ‡ Ì  ÔÓÒÚ‡‚ÂÌ ‚Ô‡‚ËÎ̇ڇ ÔÓÁˈËfl.

å‡ÍÛ˜˙Ú Â Ô„˙̇Ú.

îËÎÚ˙˙Ú Ì‡ Á‡ı‡Ì‚‡˘Ëfl χÍÛ˜ ÂÁ‡ÔÛ¯ÂÌ.

îËÎÚ˙˙Ú Â Á‡Ï˙ÒÂÌ.

éÚıÓ‰ÌËfl χÍÛ˜  Ô„˙̇Ú.

ì‰˙ÎÊËÚÂÎflÚ Ì‡ ÓÚıÓ‰ÌËfl χÍ̠ۘ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘.

éÚıÓ‰ÌËflÚ Í‡Ì‡Î Ìflχ ÓÚ‰Û¯ÌËÍ.

éÚıÓ‰ÌËfl χÍÛ˜  ‡ÁÔÓÎÓÊÂÌÏÌÓ„Ó ÌËÒÍÓ.

èÓÒÚ‡‚ÂÌÓ Â ÔÂ͇ÎÂÌÓ „ÓÎflÏÓÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔÂÔ‡‡Ú.

çflÍÓÈ ÓÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ÔÂ˜Ë Ì‡‚˙ÚÂÌÂÚÓ Ì‡ ‡ÏÂ̇ڇ.

îËÎÚˇ˘‡Ú‡ ÔÎÓ˜‡ Ë ÙËÎÚ˙˙ÚÁ‡ ÏÌÓ„Ó Á‡Ï˙ÒÂÌË.

á‡Ú‚ÓÂÌ Â ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌËfl ͇Ì

ÇÍβ˜ÂÚ „Ó.

ç‡ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇.

á‡Ú‚ÓÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡.

èÓ‚ÂÂÚÂ.

èÓ‚ÂÂÚÂ.

éÚ‚ÓÂÚÂ „Ó.

èÓÒÚ‡‚ÂÚ ‚ Ô‡‚ËÎ̇ڇ ÔÓÁˈËfl.

èÓ‚ÂÂÚÂ Ë ÓÚÒÚ‡ÌÂÚÂÔ„˙‚‡ÌÂÚÓ.

èÓ˜ËÒÚÂÚ ÙËÎÚ˙‡, ̇Ïˇ˘ Ò ‚„ÓÌËfl Í‡È Ì‡ Á‡ı‡Ì‚‡˘ËflχÍÛ˜.

èÓ˜ËÒÚÂÚ „Ó.

èÓ‚ÂÂÚÂ Ë ÓÚÒÚ‡ÌÂÚÂÔ„˙‚‡ÌÂÚÓ.

ëΉ‚‡ÈÚ ÚÓ˜ÌÓ ËÌÒÚÛ͈ËËÚ Á‡Ò‚˙Á‚‡Ì ‰‡‰ÂÌË ‚ ÚÓ‚‡˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó.

äÓÌÒÛÎÚˇÈÚ ÒÂ Ò Í‚‡ÎËÙˈˇÌÚÂıÌËÍ.

èÓ‚‰Ë„ÌÂÚ ÓÚıÓ‰ÌËfl χÍÛ˜ ̇ÏËÌËÏÛÏ 40ÒÏ ÓÚ ÔÓ‰‡.

ç‡Ï‡ÎÂÚ ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÚÓ ÔÂÔ‡‡Ú.àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ҇ÏÓ ÔÂÔ‡‡ÚËÔ‰̇Á̇˜ÂÌË Á‡ ÏËflÎÌË Ï‡¯ËÌË.

èÓ‚ÂÂÚÂ.

èÓ˜ËÒÚÂÚÂ.

àÁÍβ˜ÂÚ Û‰‡.éÚ‚ÓÂÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌËfl ͇Ì.ëÚ‡ÚˇÈÚ ÓÚÌÓ‚Ó.

Page 20: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

20

ᇷÂÎÂÊ͇: äÓ„‡ÚÓ ÔÓ‡‰Ë ÌflÍÓfl ÓÚ ËÁ·ÓÂÌËÚ ÔÓ-„Ó Ô˘ËÌË Ò ÔÓÎÛ˜Ë ÌÂ‰Ó·Ó ËÁÏË‚‡Ì ̇ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ËÎË̉ÓÒÚ‡Ú˙˜ÌÓ ËÁÒÛ¯‡‚‡ÌÂ,  ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ˙˜ÌÓ ‰‡ ËÁÏËÂÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ, Ú˙È Í‡ÚÓ ÔÓÒΉ̇ڇ Ù‡Á‡ ̇ ËÁÒÛ¯‡‚‡ÌÂÚÓÔ‰ËÁ‚ËÍ‚‡ ËÁÒ˙ı‚‡Ì ̇ ÓÒÚ‡Ú˙͇ ÓÚ Á‡Ï˙Òfl‚‡ÌÂÚÓ, ÍÓÂÚÓ Ì ÏÓÊ ‰‡ Ò ÓÚÒÚ‡ÌË Ò ‚ÚÓÓ ËÁÏË‚‡Ì ‚ ÏËflÎ̇χ¯Ë̇.

ÄÍÓ ÔÓ·ÎÂÏ˙Ú ‚Ò Ӣ Ì  ‡Á¯ÂÌ, ÒΉ ͇ÚÓ ÒÚ ËÁ‚˙¯ËÎË ‰ÂÈÒÚ‚ËflÚ‡ ÓÔËÒ‡ÌË ‚ „Ó̇ڇ Ú‡·Îˈ‡, Ó·˙ÌÂÚ ÒÂÍ˙Ï ÓÚÓËÁË‡Ì Ò‚ËÁÂÌ ˆÂÌÚ˙, ͇ÚÓ Ò˙Ó·˘ËÚ ÏӉ· ̇ LJ¯‡Ú‡ ÏËflÎ̇ χ¯Ë̇, ÍÓÈÚÓ ÏÓÊ ‰‡ ̇ÏÂËÚ ̇ÂÚËÍÂÚ‡ Ò ÚÂıÌ˘ÂÒÍË ‰‡ÌÌË, ̇Ïˇ˘ Ò ÓÚ ‚˙Ú¯̇ڇ Òڇ̇ ̇ ‚‡Ú‡Ú‡ ‚ „Ó̇ڇ È ˜‡ÒÚ ËÎË ÓÚ „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ͇ڇ,Ë ÌÓχ ̇ „‡‡ÌˆËÓÌ̇ڇ ͇ڇ. ч‚‡ÈÍË Ú‡ÁË ËÌÙÓχˆËfl ÇË ˘Â ÔÓÎÛ˜ËÚ ÔÓ-·˙Á‡ Ë ÂÙÂÍÚ˂̇ ̇ÏÂÒ‡.

îËχڇ-ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎ Ì ÌÓÒË ÌË͇͂‡ ÓÚ„Ó‚ÓÌÓÒÚ Á‡ ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌË „¯ÍË ‚ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ë ÒË Á‡Ô‡Á‚‡Ô‡‚ÓÚÓ ‰‡ Ô‡‚Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl, ÍÓËÚÓ ÒÏflÚ‡ Á‡ ÔÓÎÂÁÌË Á‡ Ò‚ÓËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË ·ÂÁ ‰‡ Ò ËÁÏÂÌflÚ ÓÒÌÓ‚ÌËÚÂı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ì‡ Û‰‡.

7. ë˙‰Ó‚ÂÚ ҇ ˜‡ÒÚ˘ÌÓ ËÁÏËÚË

8. èÂÔ‡‡Ú‡ Á‡ ÏËÂÌ Ì ÂÔ‡‚ËÎÌÓ ‡ÁÔ‰ÂÎÂÌ

9. ç‡Î˘Ë ̇ ·ÂÎË ÔÂÚ̇ ÔÓÒ˙‰Ó‚ÂÚÂ

10. òÛÏ ÔË ÏËÂÌÂÚÓ

11. ë˙‰Ó‚ÂÚÂ ÌÂ Ò‡ Ò˙‚ÒÂÏ ÒÛıË

ÇËÊ Ô˘ËÌËÚ ÔÓ Ú.5.

Ñ˙̇ڇ ̇ ÚẨÊÂËÚ Ì ҇ ‰Ó·ÂËÁÏËÚË.

ê˙·Ó‚ÂÚ ̇ ÚẨÊÂËÚ Ì ҇‰Ó·Â ËÁÏËÚË.

Ñ˛ÁËÚ ҇ ˜‡ÒÚ˘ÌÓ Á‡ÔÛ¯ÂÌË.

ë˙‰Ó‚ÂÚ Ì ҇ ÔӉ‰ÂÌË ‰Ó·Â.

ä‡flÚ Ì‡ ÓÚıÓ‰ÌËfl χÍÛ˜  ÔÓÚÓÔÂÌ‚˙‚ ‚Ó‰‡.

èÂÔ‡‡Ú˙Ú Â ÌÂÔ‡‚ËÎÌÓ ‰ÓÁˇÌ,ÒÚ‡ Ë ËÎË Ò  ‚Ú‚˙‰ËÎ.

àÁ·‡Ì‡Ú‡ ÔÓ„‡Ï‡ Á‡ ÏËÂÌ ÂÏÌÓ„Ó ‰ÂÎË͇Ú̇.

ë˙‰Ó‚ÂÚ ÓÚ ‰ÓÎ̇ڇ ÍÓ¯Ìˈ‡ Ì ҇ËÁÏËÚË.

èË·ÓË, Ò˙‰Ó‚Â, ÚẨÊÂË‚˙ÁÔÂÔflÚÒÚ‚‡Ú ‡‚ÌÓÏÂÌÓÚÓ‡ÁÔ‰ÂÎÂÌË ̇ ÔÂÔ‡‡Ú‡ Á‡ËÁÏË‚‡ÌÂ.

ÇÓ‰‡Ú‡ ‚˙‚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡ Â Ò ÔÓ-„ÓÎflχ Ú‚˙‰ÓÒÚ.

ë˙‰Ó‚ÂÚ Ò ۉflÚ ÔÓ ÏÂÊ‰Û ÒË.

åË¢ËÚ ‡ÏÂÌ Ò ۉflÚ ‚Ò˙‰Ó‚ÂÚÂ.

ãËÔÒ‡ ̇ ˆËÍÛ·ˆËfl ̇ ‚˙Á‰Ûı.

ãËÔÒ‚‡ ÔÂÔ‡‡Ú Á‡ ËÁÔ·͂‡ÌÂ.

èÓ‚ÂÂÚÂ.

ëËÎÌÓ ÔËÎÂÔ̇ÎË Á‡„ÓÂÎËÓÒÚ‡Ú˙ˆË ÓÚ ı‡Ì‡ ‰‡ Ò ̇ÍËÒ̇ÚÔÂ‰Ë ‰‡ Ò ÔÓÒÚ‡‚flÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ‚ÏËflÎ̇ڇ χ¯Ë̇.

èÓ‰Âʉ‡ÈÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ÔÓ-‰Ó·Â.

èÓ˜ËÒÚÂÚ „Ë, ͇ÍÚÓ Â ÓÔËÒ‡ÌÓ ‚ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó.

ç ‰ÓÔˇÈÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ‰ËÌ ‰Ó‰Û„.

ä‡flÚ Ì‡ ÓÚıÓ‰ÌËfl χÍÛ˜ ÌÂÚfl·‚‡ ‰‡ Ò ‰ÓÍÓÒ‚‡ ‰ÓËÁı‚˙Îfl̇ڇ ‚Ó‰‡.

ì‚Â΢ÂÚ ‰ÓÁ‡Ú‡ ̇ ÔÂÔ‡‡Ú‡ ‚Á‡‚ËÒËÏÓÒÚ ÓÚ ÒÚÂÔÂÌÚ‡ ̇Á‡Ï˙ÒÂÌÓÒÚ Ì‡ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ËÎËÒÏÂÌÂÚ ÔÂÔ‡‡Ú‡.

àÁ·ÂÂÚ ÔÓ-ÂÌ„˘̇ ÔÓ„‡Ï‡.

àÁÍβ˜ÂÚ ·ÛÚÓ̇ Á‡ _ ͇ԇˆËÚÂÚ.

èӉ‰ÂÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ڇ͇, ˜Â ‰‡ ÌÂÔ˜‡Ú ̇ ‰ËÒÔÂÌÒ˙‡.

èÓ‚ÂÂÚ ÌË‚ÓÚÓ Ì‡ ÒÓÎÚ‡ Ë Ì‡ÔÂÔ‡‡Ú‡ Á‡ ·ÎflÒ˙Í Ë Â„ÛΡÈÚ‰ÓÁËӂ͇ڇ ËÏ. ÄÍÓ ÔÓ·ÎÂÏ˙Ú ‚ÒÂÔ‡Í Ì  ‡Á¯ÂÌ ÍÓÌÒÛÎÚˇÈÚÂÒ˙Ò Í‚‡ÎËÙËˆË‡Ì Ò‚ËÁÂÌÔÂÒÓ̇Î.

èӉ‰ÂÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚ ÔÓ-‰Ó·Â.èӉ‰ÂÚ Ò˙‰Ó‚ÂÚÂÔÓ-‰Ó·Â.

éÒÚ‡‚ÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡ ̇ χ¯Ë̇ڇÔËÚ‚ÓÂ̇ ÒΉ ͇fl ̇ÔÓ„‡Ï‡Ú‡, Á‡ ‰‡ ÛÎÂÒÌËÚÂÂÒÚÂÒÚ‚ÂÌÓÚÓ ËÁÒÛ¯‡‚‡ÌÂ.

ëÎÓÊÂÚ ÔÂÔ‡‡Ú ‚ ‰ÓÁ‡ÚÓ‡.

èêéÅãÖå èêàóàçÄ êÄáêÖòÖçàÖ

Page 21: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

TÓÁË Û‰  χÍË‡Ì ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò Ö‚ÓÔÂÈÒ͇ ÑËÂÍÚË‚‡ 2012/19/EC Á‡ OÚÔ‡‰˙ˆË ÓÚ EÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ Ë EÎÂÍÚÓÌÌÓ O·ÓÛ‰‚‡Ì (éÖÖé).éÖÖé Ò˙‰˙Ê‡Ú Í‡ÍÚÓ Á‡Ï˙Òfl‚‡˘Ë ‚¢ÂÒÚ‚‡ (ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‰Ó‚‰‡Ú ‰Ó Ì„‡ÚË‚ÌË ÔÓÒÎÂ‰ËˆË Á‡ ÓÍÓÎ̇ڇ Ò‰‡), ڇ͇ Ë ÓÒÌÓ‚ÌËÍÓÏÔÓÌÂÌÚË (ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌË ÔÓ‚ÚÓÌÓ). LJÊÌÓ Â éÖÖé ‰‡ Ò‡ Ó·ÂÍÚ Ì‡ ÒÔˆˇÎ̇ Ó·‡·ÓÚ͇, Á‡ ‰‡ Ò ÔÂχıÌ‡Ú Ë ‰‡ Ò‰ÂÔÓÌË‡Ú Ô‡‚ËÎÌÓ ‚Ò˘ÍË Á‡Ï˙ÒËÚÂÎË, Ë ‰‡ Ò ‚˙ÁÒÚ‡ÌÓ‚flÚ Ë ÂˆËÍÎË‡Ú ‚Ò˘ÍË Ï‡Ú¡ÎË.ɇʉ‡ÌËÚ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ë„‡flÚ ‚‡Ê̇ ÓÎfl ‚ „‡‡ÌÚˇÌÂÚÓ, ˜Â éÖÖé ÌflÏ‡Ú ‰‡ ÒÚ‡Ì‡Ú ÔÓ·ÎÂÏ Á‡ ÓÍÓÎ̇ڇ Ò‰‡; ÓÚ Ò˙˘ÂÒÚ‚ÂÌÓ Á̇˜ÂÌË ‰‡ Ò ÒΉ‚‡Ú ÌflÍÓË ÓÒÌÓ‚ÌË Ô‡‚Ë·:

- éÖÖé Ì Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ÚÂÚË‡Ú Í‡ÚÓ ·ËÚÓ‚ (‰ÓχÍËÌÒÍË) ÓÚÔ‡‰˙Í;

- éÖÖé Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú Ô‰‡‚‡ÌË ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÌËÚ ÔÛÌÍÚÓ‚Â Á‡ Ò˙·Ë‡ÌÂ, ÛÔ‡‚Îfl‚‡ÌË ÓÚ Ó·˘Ë̇ڇ ËÎË ÓÚ Â„ËÒÚˇÌË ÍÓÏÔ‡ÌËË. Ç ÏÌÓ„ÓÒÚ‡ÌË ÏÓÊ ‰‡ Ëχ Ò˙·Ë‡Ì ÓÚ ‰Óχ ̇ „ÓÎÂÏË éÖÖé.

Ç ÏÌÓ„Ó ÒÚ‡ÌË, ÍÓ„‡ÚÓ ÒË ÍÛÔËÚ ÌÓ‚ Û‰, ÒÚ‡ËflÚ ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ‚˙Ì‡Ú Ì‡ ÔÓ‰‡‚‡˜‡, ÍÓÈÚÓ Úfl·‚‡ ‰‡ „Ó ‚ÁÂÏ ·ÂÁÔ·ÚÌÓ Ì‡ ·‡Á‡ ‰ÌÓ-Í˙Ï-‰ÌÓ, ‡ÍÓ Ó·ÓÛ‰‚‡ÌÂÚÓ Â ÓÚ ÒıÓ‰ÂÌ ‚ˉ Ë Ëχ Ò˙˘ËÚ ÙÛÌ͈ËË Í‡ÚÓ Á‡ÍÛÔÂÌÓÚÓ Ó·ÓÛ‰‚‡ÌÂ.

îËχڇ-ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎ Ì ÌÓÒË ÌË͇͂‡ ÓÚ„Ó‚ÓÌÓÒÚ Á‡ ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌË „¯ÍË ‚ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ËÒË Á‡Ô‡Á‚‡ Ô‡‚ÓÚÓ ‰‡ Ô‡‚Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl, ÍÓËÚÓ ÒÏflÚ‡ Á‡ ÔÓÎÂÁÌË Á‡ Ò‚ÓËÚ ÔÓ‰ÛÍÚË ·ÂÁ ‰‡ ÒÂËÁÏÂÌflÚ ÓÒÌÓ‚ÌËÚ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ì‡ Û‰‡.

ч ‚ˉËÚ ÚÂıÌ˘ÂÒÍËfl ËÌÙÓχˆËÓÌÂÌ ÎËÒÚ Á‡ ÔÓ‰ÛÍÚ‡, ‚ÎÂÁÚ ‚ Ò‡ÈÚ‡ ̇ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl.

21

Page 22: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

22

CUPRINS

Reguli generale privind siguranta

Instalare

Conectarea la sursa de alimentare cu apa

Adaugarea sarii de dedurizare

Ajustarea cosului superior

Incarcarea masinii de spalat vase

Informatii pentru laboratoarele de testare

Adaugarea detergentului

Tipuri de detergent

Adaugarea agentului de clatire

Curatarea filtrelor

Sfaturi practice

Curatare si intretinere

Identificarea erorilor minore

Pag. 23Pag. 24Pag. 26Pag. 28Pag. 29Pag. 30Pag. 32Pag. 33Pag. 34Pag. 35Pag. 36Pag. 37Pag. 38Pag. 39

Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile din acest manual, deoarece contin informatiiimportante privind instalarea, utilizarea si intretinerea masinii de spalat vase precum sisfaturi pentru obtinerea celor mai bune rezultate cu ajutorul acesteia.

Pastrati manualul de utilizare pentru referinte viitoare.

Fig. A

3 2

1

4

5

Page 23: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

REGULI GENERALE PRIVINDSIGURANTA

■ Acest aparat este destinatpentru uz casnic sau pentru uzsimilar, cum ar fi:

- Bucatarii de magazin, birou sialte medii de lucru;

- Ferme;

- De catre clientii de la hotel,motel sau alte medii rezidentiale;

- La pensiuni.

Utilizarea aparatului în scopuricomerciale este exclusa.

Utilizarea aparatului în alte scopuridecât cele mentionate mai sus,duce la reducerea duratei de viataa aparatului si la anularea garantiei.

Orice deteriorari ale aparatuluisau pierderi care apar ca urmare aneutilizarii aparatului pentru uzcasnic (chiar daca a fost utilizatîntr-un mediu casnic sau rezidential)nu vor fi acoperite de agrantie.

■ Acest aparat poate fi utilizat decatre copiii în vârsta de opt anisi mai mari dar si de catrepersoanele cu capacitatiifizice, senzoriale sau mentalereduse sau lipsite de experientasi cunostinte în cazul în careacestea au fost supravegheatesi instruite cu privire la utilizareaaparatului într-un mod sigur siînteleg pericolele implicate.

Copiii nu trebuie sa se joacecu aparatul. Curatarea si întretinereaaparatului nu poate fi facuta decatre copii fara ca acestia sa fiesupravegheati de un adult.

■ Trebuie sa supravegheaticopiii pentru a va asigura ca nuse joaca cu aparatul.

■ Nu permiteti copiilor mai micide 3 ani sa stea în apropiereaaparatului, fara supraveghere.

■ Daca trebuie sa inlocuiti cablulde alimentare, apelati la uncentru de service autorizat.

■ Aparatul trebuie sa fie conectatla sursa de alimentare cu apacu ajutorul noului set defurtunuri. Nu utilizati setul vechi de furtunuri.

■ Presiunea apei trebuie sa fiecuprinsa între 0,08 MPa si 0,8MPa.

■ Atunci cand masina de spalatvase este situata pe un covor,asigurati-va de faptul ca nueste obstructionata ventilatia.

■ Dupa instalarea masinii, prizade alimentare trebuie sa fieusor accesibila.

23

Page 24: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

■ Pentru numarul maxim deseturi, cititi tabelul/sectiunea"DATE TEHNICE".

ATENTIE! Cutitele sau alte ustensileascutite trebuie sa fieasezate in cos cu partileascutite in jos sau asezatein pozitie orizontala.

■ Usa masinii de spalat vase nutrebuie sa fie lasata deschisa,deoarece prezinta un potentialpericol (va puteti impiedica).

■ Pentru a consulta fisa produsului,va rugam sa accesati website-ulproducatorului.

Instructiuni privind siguranta

■ Asigurati-va ca circuitul electricare împâmântare. În cazcontrar, apelati la ajutorul unuispecialist.

Producatorul nu se faceresponsabil pentru orice avariiproduse in urma utilizariiunei masini de spalat faraimpamantare.

■ Asigurati-va de faptul ca masinade spalat nu striveste cablul dealimentare.

■ In general, nu este recomandabilsa utilizati adaptori, mai multestechere sau prelungitoare.

■ Nu scoateti stecherul din prizatragand de cablul de alimentaresau de masina de spalat.

■ Nu expuneti aparatul laactiunea directa a soarelui saua ploii.

■ Puteti cade in cazul in care vaasezati sau va aplecati pe usamasinii de spalat vase.

■ Masina de spalat vase estecreata pentru a spala ustensilenormale de bucatarie.Obiectele ce au fost contaminatecu petrol, vopsea, urme de fiersau otel, substante chimicecorozive sau acid nu trebuie safie spalate in masina de spalatvase.

■ Daca este instalat in casa undispozitiv pentru dedurizareaapei, nu trebuie sa mai adaugatisare in compartimentul pentrusarea de dedurizare din masinade spalat vase.

■ Daca aparatul se avariaza sause opreste din functionare,opriti-l de la buton, opritialimentarea cu apa si nu il loviti.Reparatiile trebuie sa fie realizatedoar de personalul calificat dela un centru de service autorizatiar piesele utilizate trebuie safie originale. Nerespectareainstructiunilor de mai sus poateavea consecinte serioaseasupra sigurantei aparatului.

24

Page 25: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

25

3

598556/573

1 2 a

ba

b

■ Daca trebuie sa deplasatimasina de spalat vase dupaîndepartarea ambalajului, nu oridicati de partea de jos a usii.Deschideti usor usa si ridicatimasina tinând de partea desus.

■ Pentru instalarea aparatelorincorporabile, cititi capitolulspecial referitor la instructiunilede incorporare.

Prin aplicarea marcajului peprodus, declaram pe proprieraspundere ca acest produs esteîn conformitate cu reglementarileeuropene în vigoare cu privire lasiguranta, sanatate si protectiamediului.

INCORPORAREA APARATULUIIN MOBILIERUL DE BUCATARIE

Incorporarea intr-o unitate de bucatarie

■ Masina de spalat vase de 85 cm, a fostcreata pentru a putea fi incorporata inunitati de bucatarie de aceeasi inaltime.Picioarele pot fi ajustate astfel incat sase ajunga la inaltimea corecta.

■ Partea superioara laminata a masinii despalat vase nu necesita o intretinerespeciala deoarece este termorezistenta,este protejata impotriva zgarieturilor si apetelor (Fig. 1).

Incorporarea sub o suprafata delucru deja existenta

(atunci cand este incorporata sub o

suprafata de lucru)

■ In majoritatea bucatariilor moderneexista o singura suprafata de lucru subcare pot fi incorporate. In acest cazindepartati suprafata de lucru a masiniide spalat vase prin desurubareasuru burilor din spatele partii superioare(Fig. 2a).

IMPORTANTDupa indepartarea suprafeteisuperioare, suruburile trebuie sa fieprinse la loc sub marginea dinspate a suprafetei (Fig. 2b).

■ Inaltimea va fi redusa la 82 cm, asa cuma fost stabilit de Regulile Internationale(ISO) iar masina de spalat va putea fiintrodusa perfect sub suprafata de lucrudin bucatarie (Fig. 3).

Page 26: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

26

1

2

CONECTAREA LA SURSA DEALIMENTARE CU APA

IMPORTANTAparatul trebuie sa fie conectat lasursa de alimentare cu apa cuajutorul noului set de furtunuri. Nu utilizati setul vechi de furtunuri.

■ Furtunul de admisie sau cel de evacuarepot fi directionate catre stanga sau catredreapta.

IMPORTANTMasina de spalat poate fi conectatafie la apa rece fie la apa calda atattimp cat aceasta nu este mai calda de60°C.

■ Presiunea apei trebuie sa fie cuprinsaintre 0,08 MPa si 0,8 MPa.

■ Furtunul de admisie trebuie sa fieconectat la un robinet astfel incatalimentarea cu apa sa poata fi intreruptaatunci cand masina de spalat vase nueste utilizata (Fig. 1B).

■ Masina de spalat vase este prevazuta cuun filet de 3/4" (Fig. 2).

■ Conectati furtunul de admisie “A” larobinetul “B” cu ajutorul unui atasamentde 3/4" si asigurati-va de faptul ca estebine infiletat.

■ Daca este nevoie, furtunul de admisiepoate fi prelungit cu pana la 2,5 m.Furtunul este disponibil la centrele deservice autorizate.

■ Daca masina de spalat vase esteconectata la o conducta noua, sau laconducte ce nu au fost utilizate operioada indelungata de timp, lasati sacurga apa prin acestea inainte de a leconecta la furtunul de admisie. In acestfel, toate depozitele de rugina si nisip nuvor infunda filtrul de admisie.

Page 27: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

27

3

Conectarea furtunului deevacuare

■ Furtunul de evacuare trebuie sa fie fixatintr-un suport asigurandu-va de faptul caacesta nu este rasucit (Fig. 3).

■ Acest suport trebuie sa se afle la celputin 40 cm de podea iar diametrulinterior trebuie sa fie de cel putin 4 cm.

■ Este recomandabil sa instalati undispozitiv pentru captarea mirosurior(Fig. 3X).

■ Daca este nevoie, furtunul de evacuarepoate fi prelungit cu maxim 2,5 m sitrebuie sa fie instalat la maxim 85 cmdeasupra podelei. Puteti procura acestfurtun de la un centru de service autorizat.

■ Furtunul poate fi agatat de margineachiuvetei insa nu trebuie sa fie introdusin apa pentru a preveni patrunderea apeiinapoi in masina de spalat (Fig. 3Y).

■ Atunci cand instalati aparatul sub osuprafata de lucru, clema furtunuluitrebuie sa fie atasata de perete in ceamai ridicata pozitie sub suprafata delucru (Fig. 3Z).

■ Asigurati-va de faptul ca furtunurile deadmisie si de evacuare nu sunt indoite.

Page 28: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

28

ADAUGAREA SARII DEDEDURIZARE

■ Aparitia unor urme albe pe vase este unindiciu ca trebuie sa reumpleti recipientulpentru sare de dedurizare.

■ Pe partea inferioara a masinii de spalatexista un recipient pentru sarea utilizatala dedurizarea apei.

■ Este important sa utilizati doat untip de sare creat special pentrumasina de spalat vase. Alte tipuri desare contin mici particule insolubilece dupa o perioada de timp vaafecta performantele dispozitivului dededurizare.

■ Pentru a adauga sare, desurubaticapacul recipientului de pe parteainferioara si umpleti-l.

■ In timpul acestei operatiuni, va curgeputina apa; continuati sa adaugati apapana cand recipientul s-a umplut.Curatati filetul recipientului de sare sipuneti capacul la loc.

IMPORTANTDupa completarea cu sare dededurizare, trebuie sa efectuati unprogram de spalare complet sau unprogram de PRESPALARE.

■ Dupa ce ati adaugat sarea, esterecomandabil sa realizati un ciclucomlet de spalare sau un program deCLATIRE RECE. Distribuitorul de sareare o capacitate cuprinsa intre 1,5 si 1,8kg si pentru o utilizare eficienta aaparatului acesta trebuie sa fie umplutdin cand in cand in functie de reguliledispozitivul de dedurizare al apei.

IMPORTANT(Doar in cazul primei porniri)Atunci cand aparatul este utilizatpentru prima oara, dupa ce atiumplut recipientul pentru sare, estenevoie sa adaugati apa pana cand seumple complet.

Page 29: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

29

AJUSTAREA COSULUISUPERIOR

(numai anumite modele)

Daca sunt utilizate farfurii cu un diametrucuprins intre 29 si 32,5 cm, introduceti-le incosul inferior dupa ce ati instalat raftulsuperior si procedati in felul urmator (Înfunctie de model):

Tip “A”:

1. Rotiti dispozitivele de prindere "A" inafara;

2. Scoateti cosul si remontati-l in parteasuperioara;

3. Rotiti dispozitivele "A" in pozitiile initiale.

Farfuriile care sunt mai mari de 20 cm indiametru nu pot fi introduse in cosulsuperior iar suporturile mobile nu pot fiutilizate atunci cand cosul se afla in pozitiasuperioara.

Tip “B”:

1. Scoateti cosul superior;

2. Apucati cosul de marginile laterale siridicati-l (Fig. 1).

Farfuriile care sunt mai mari de 20 cm indiametru nu pot fi introduse in cosulsuperior iar suporturile mobile nu pot fiutilizate atunci cand cosul se afla in pozitiasuperioara.

AJUSTATI COSUL IN POZITIA CEA MAIJOASA

1. Apucati cosul de laturile laterale siridicati usor (Fig. 2a);

2. Eliberati-l usor in pozitia corespunzatoare(Fig. 2b).

NU RIDICATI SI NU COBORATI COSULTINAND DOAR DE O LATURA (Fig. 3).

Atentie:Este recomandabil sa ajustati cosul inaintede introduce vasele.

A

A

1

3

a

b

a

b

2

Tip “A”

Tip “B”

Page 30: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

30

INCARCAREA MASINII DESPALAT VASE

Utilizarea cosului superior

■ Cosul superior este prevazut cu suporturimobile laterale ce pot fi reglate in douapozitii: coborat si ridicat.

■ In pozitia coborata rafturile pot fi utilizatepentru cestile de cafea, cutite si polonice.Paharele cu picior pot fi agatate decapetele raftului. Paharele, cestile sifarfuriile pentru desert pot fi introduse inraftul inferior.

■ In pozitie superioara rafturile pot fiutilizate pentru farfuriile pentru supa sifarfuriile normale. Farfuriile trebuie sa fieintroduse in pozitie verticala cu parteade jos indreptata spre spatele masinii despalat cu un spatiu intre fiecare farfuriepentru a permite apei sa patrunda printreacestea.

■ Este recomandabil sa introduceti farfuriilede aceeasi marime impreuna pentru autiliza la maxim capacitatea cosului.

■ Farfuriile pot fi introduse pe un singurrand sau pe doua randuri.

■ Este recomandabil sa introduceti farfuriilemari (de minim 27 cm) usor inclinatespre partea din spate pentru a usuraintroducerea cosului in masina de spalatvase.

■ Bolurile pentru salata si bolurile dinplastic pot fi de asemenea introduse incosul superior. Este recomandabil sa leblocati astfel incat jetul puternic de apasa nu le rastoarne.

■ Cosul superior a fost creat pentru a oferio maxima flexibilitate in timpul utilizarii sipoate fi incarcat cu pana la 24 de farfuriipe doua randuri, cu pana la 30 defarfurii pe cinci randuri sau se poaterealiza o incarcare mixta.

O incarcare zilnica standard este prezentatain figurile 1, 2 si 3.

Cosul superior (Fig. 1)A = farfurii adanci B = farfurii intinse C = farfurii pentru desert D = farfurioareE = cesti F = pahare

Cosul superior (Fig. 2)A = farfurii adanci B = farfurii intinse C = farfurii pentru desert D = farfurioareE = cestiF = pahareG = cosul pentru tacamuri

A

B

C

D

E

F

A

B

C

D

E

1

2

FG

F

Page 31: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

31

Cosul superior (Fig. 3)A = pahareB = farfurioareC = cesti D = bol micE = bol mediuF = bol mareG = linguri

Utilizarea cosului inferior

■ Recipientele pentru sosuri, cele utilizatein cuptor, supierele, bolurile pentrusalata, farfuriile de supa, pot fi introdusein cosul inferior.

■ Asezati tacamurile in suportul de plasticpentru tacamuri cu manerele indreptatein sus.

■ Asezati suportul pentru tacamuri in cosulinferior (Fig. 4 si 5), asigurandu-va defaptul ca tacamurile nu impiedica bratelerotative.

IMPORTANTCosul inferior este prevazut cu undispozitiv de oprire de sigurantapentru o extragere sigura, utila inspecial in cazul unei incarcari complete.Pentru adaugarea de sare, curatareafiltrului si pentru intretinerea masiniide spalat, este necesara extragereacompleta a cosului.

Introduceti vasele cu atentie pentru aasigura cele mai bune rezultate.

O incarcare zilnica standard este prezentatain figurile 4 si 5.

Cosul inferior (Fig. 4)A = recipiente de marime medie B = recipiente mari C = tigaiD = capac E = supiera, farfurii de servit F = tacamuriG = recipiente pentru cuptor

Cosul inferior (Fig. 5)A = farfurii adanciB = farfurii intinseC = farfurii pentru desertD = platouriE = tacamuri

A

AF

C

CB

ED

G

G

3

C

A

A

E B

A

C

A

B5

D

4

DF A G

E

B C

Page 32: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

32

Cosul pentru tacamuri (Fig. 6)

Cosul pentru tacamuri este alcatuit dindoua parti divizibile care ofera o mai mareflexibilitate in utilizare.

Aceasta caracteristica permite o utilizareoptima a spatiului pentru aranjarea vaselor.

Partea superioara a cosului pentru tacamuripoate fi indepartat pentru realizareadiferitelor optiuni de incarcare.

INFORMATII PENTRU LABORATOARELE DE TESTARE

Va rugam sa solicitati informatiile necesare pentru realizarea testului comparativ si pentrumasurarea nivelului de zgomot, in conformitate cu normele EN, la urmatoarea adresa:

[email protected]

In solicitare, va rugam sa specifiati numele modelului si numarul de serie de pe placuta cu datetehnice a masinii de spalat vase.

6

Page 33: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

ADAUGAREADETERGENTULUI

Detergentul

IMPORTANTEste esential sa utilizati doardetergent creat special pentru a fiutilizat pentru masina de spalat vase,fie pudra, lichid sau sub forma detablete.

Detergenti nepotriviti (cei destinati spalariimanuale) nu contin ingredientele potrivitepentru utilizarea in masina de spalat vasesi o impiedica sa functioneze corespunzator.

Umplerea recipientului pentrudetergent

Recipientul pentru detergent se afla ininteriorul usii (Fig. A “2”). Daca capaculcompartimentului este inchis, apasatibutonul (A) pentru a-l deschide.La finalul fiecarui program de spalarecapacul este intotdeauna deschis sipregatit pentru urmatoarea utilizare amasinii de spalat vase.

ATENTIE!Atunci cand introduceti vasele in cosulinferior, asigurati-va de faptul cafarfuriile sau alte obiecte nuobstructioneaza distribuitorul dedetergent.

Cantitatea de detergent utilizata variazain functie de cat de murdare sunt vaselesi de tipul acestora.Va recomandam sa utilizati 20÷30 g dedetergent in sectiunea de spalare acompartimentului pentru detergent (B).

33

Dupa ce ati introdus detergentul inrecipient, puneti capacul, apasati (1) apoi(2) pana cand se aude un click.

Din moment ce nu toti detergentii suntla fel instructiunile de pe ambalajulacestora poate diferi. Va amintim faptulca prea putin detergent nu va curatavasele corespunzator iar prea mult nuva produce rezultate mai bune.

IMPORTANT Nu utilizati o cantitate excesiva dedetergent si veti contribui la protejareamediului inconjurator.

A

B

Page 34: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

34

TIPURI DE DETERGENT

Detergent sub forma de tablete

Detergentul sub forma de tablete de ladiferiti producatori se dizolva in mod diferit,de aceea, in timpul programelor scurte,anumiti detergenti nu sunt eficienti deoarecenu se dizolva complet. Daca utilizati acestidetergenti, este recomandabil sa selectatiprograme mai lungi pentru a garantadizolvarea completa a tabletelor.

IMPORTANTPentru a obtine rezultate satisfacatoare,tabletele TREBUIE sa fie asezate insectiunea pentru spalare dinrecipientul pentru detergent si NUdirect in cuva.

Detergenti concentrati

Detergentii concentrati, cu alcalinitateredusa si enzime naturale, impreuna cuprogramele de spalare la 50˚C, au unimpact minor asupra mediului si protejeazavasele si masina de spalat.Progamele cu spalare la 50˚C exploateazaproprietatea de dizolvare a murdarieia enzimelor, permitand cu ajutoruldetergentilor concentrati obtinerearezultatelor obtinute si in cazul programelorla 65˚C insa la o temperatura mai mica.

Detergenti combinati

Detergentii ce contin de asemenea agentde clatire trebuie sa fie introdusi insectiunea pentru spalare a recipientuluipentru detergent. Recipientul pentruagentul de clatire trebuie sa fie gol (dacanu este gol, setati dispozitivul de reglarepentru agentul de clatire la cea mai micapozitiei inainte de a utiliza detergentiicombinati).

Detergenti "ALL in 1"

Daca doriti sa utilizati detergenti combinati("3 in 1"/"4 in 1"/"5 in 1", etc.), de exemplucei care contin sare sau / si agent de clatire,va recomandam urmatoarele:■ Cititi cu atentie si urmati instructiunile

producatorului oferite pe ambalajulacestora;

■ Eficienta detergentilor ce contin agentdedurizant sau / si sare depinde deduritatea apei. Verificati daca duritateaapei se afla in valorile indicate peambalajul detergentului.

Daca atunci cand utilizati acest tipde produs, nu obtineti rezultatesatisfacatoare, contactati producatoruldetergentului.

In anumite cazuri, utilizarea detergentilorcombinati pot produce:

■ Depozite de calcar pe farfurii sau inmasina de spalat;

■ O reducere a performantelor de spalaresi uscare.

IMPORTANT Problemele ce pot apare ca rezultatdirect al utilizarii acestor produse nusunt acoperite de garantie.

Tineti minte faptul ca atunci candutilizati detergenti combinati "ALL in 1",indicatoarele luminoase pentru agentulde clatire si cel pentru sare (utilizatedoar pe modelele selectate) suntsuplimentare, ignorati-le.

Daca apar aceste probleme la spalaresau / si la uscare, va recomandam sautilizati produse separate traditionale (sare,detergent si agent de clatire). Acestlucru va asigura faptul ca dispozitivulde dedurizare al apei va functionacorespunzator.

In acest caz, va recomandam sa:

■ Reumpleti recipientul pentru sare siagent de clatire;

■ Activati un program normal de spalarefara vase.

Retineti faptul ca atunci cand se revine lautilizarea sarii conventionale, va trebui sarealizati un numar de programe de spalareinainte ca sistemul sa fie complet eficientdin nou.

Page 35: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

35

ADAUGAREA AGENTULUI DECLATIRE

Agentul de clatire

Agentul de clatire, care este eliberatautomat in timpul ultimei etape de clatire,ajuta la uscarea rapida a vaselor si previneproducerea de pete de acestea.

Umplerea recipientului pentruagentul de clatire

Acesta poate fi gasit in partea stanga arecipientului pentru detergent (Fig. A “3”).Pentru a desface capacul, apasati semnulrespectiv si in acelasi timp trageti dedispozitivul pentru deschidere.Este recomandabil sa utilizati agent declatire creat special pentru a fi utilizatimpreuna cu masina de spalat vase.Verificati nivelul agentului de clatire prinindicatorul (C) situat pe dozator.

Reglarea agentului de clatire dela 1 la 6

Dispozitivul de reglare (D) se afla subcapac si poate fi rotit cu ajutorul uneimonezi.Pozitia recomandata este pozitia 4.Continutul calcaros al apei afecteazaconsiderabil formarea depunerilor decalcar si performantele de uscare.De aceea este important sa reglaticantitatea de agent de clatire utilizat pentrua obtine cele mai bune rezultate la spalare.Daca dupa spalare apar dungi pe vase,micsorati cantitatea de agent de clatire cuo pozitie. Daca apar pete albicioase, mariticantitatea de agent de clatire cu o pozitie.

PLIN GOL

Intunecat Luminat

C

D

Page 36: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

36

1

2

3

CURATAREA FILTRELOR

Sistemul de filtrare (Fig. A "4") consta in:

un container central ce capteazaparticulele mari;

o sita plata care filtreaza continuu apa;

un micro filtru situat sub sita ce capteazacele mai mici particule asigurand o clatireperfecta.

■ Pentru a obtine cele mai bune rezultatede fiecare data, filtrul trebuie sa fieverificat si curatat dupa fiecare spalare.

■ Pentru a indeparta filtrul, rotiti manerulin sens invers acelor de ceasornic(Fig. 1).

■ Pentru o curatare usoara, containerulcentral este detasabil (Fig. 2).

■ Indepartati filtrul sita (Fig. 3) si spalatiintreaga unitate sub jet de apa. Dacaeste nevoie, utilizati o perie mica.

■ Cu ajutorul micro filtrului de curatareautomata, intretinerea este redusa iarfiltrul trebuie sa fie verificat la fiecaredoua saptamani. Dupa fiecare spalare,este recomandabil sa verificati dacacontainerul central sau filtrul sita suntblocate.

ATENTIE!Dupa ce ati curatat filtrele,asigurati-va de faptul ca suntasamblate corect iar filtrul sita estepozitionat corespunzator in parteainferioara a masinii de spalat vase.

Asigurati-va de faptul ca filtrul esteinfiletat la loc, in sensul acelor deceasornic, in sita, deoarece asezareanecorespunzatoare a acestuia poateafecta eficienta masinii de spalatvase.

IMPORTANTNu utilizati masina de spalat vasefara filtrele instalate.

Page 37: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

37

SFATURI PRACTICE

Cum sa obtineti cele mai bunerezultate

■ Inainte de a introduce vasele in masinade spalat, indepartati resturile dealimente (oase, scoici, bucati de carnesau legume, boabe de cafea, piele saufructe, scrum de tigara, scobitori, etc.)pentru a evita blocare filtrelor,evacuarea sau ajutajul bratului despalare.

■ Nu clatiti vasele inainte de a le introducein masina de spalat.

■ Daca recipientele pentru sosuri saucele utilizate in cuptor sunt acoperite deo crusta de alimente arse sau prajite,este recomandabil sa le lasati inainte lainmuiat.

■ Asezati vasele cu fata in jos.

■ Incercati sa asezati vasele in asa felincat acestea sa nu se atinga intre ele.Daca acestea au fost incarcatecorespunzator veti obtine rezultate multmai satisfacatoare.

■ Dupa ce ati introdus vasele, verificatidaca bratele de pulverizare se rotescliber.

■ Recipientele sau alte vase care suntacoperite cu o crusta arsa de alimentetrebuie sa fie lasate la inmuiat in apa cudetergent.

■ Pentru a spala corespunzatorrecipientele din argint:

a) clatiti imediat dupa utilizare, inspecial daca s-au utilizat pentrumaioneza, oua, peste, etc;

b) nu le stropiti cu detergent;

c) Pastrati-le la distanta de altemetale.

Cum sa faceti economii

■ Daca doriti ca masina de spalat sarealizeze o spalare completa, asezativasele in masina de spalat dupa fiecaremasa si daca este nevoie porniti ciclulCLATIRE RECE pentru a inmuiaresturile de alimente si pentru aindeparta particulele mai mari dealimente de la noua incarcare.

■ Daca vasele nu sunt foarte murdaresau daca cosul nu este plin, selectatiprogramul ECONOMIC urmandinstructiunile din lista cu programe.

Ce nu trebuie sa spalati cu ajutorul masinii de spalat vase

■ Tineti minte faptul ca nu toate vaselepot fi spalate in masina de spalat. Nu varecomandam sa spalati vase dintermoplastic, tacamuri cu manere dinlemn sau plastic, recipiente cu maneredin lemn, vase din aluminiu, cristal doardaca nu este specificat altfel.

■ Unele decoratiuni se pot decolora. Deaceea este o idee buna ca inainte de aspala tot setul, sa spalati doar unarticol din set pentru a observa dacadecoratiunile se decoloreaza.

■ Nu este recomandabil sa asezatitacamurile din argint cu manere din oteloxidabil deoarece poate exista o reactiechimica intre acestea.

IMPORTANTAtunci cand cumparati tacamuri noi,asigurati-va de faptul ca acestea pot fispalate in masina de spalat vase.

Sfaturi utile

■ Pentru a evita caderea de pe raftulsuperior, indepartati intai raftul inferior.

■ Daca vasele vor fi lasate in masina despalat pentru mai mult timp, lasati usaputin deschisa pentru a lasa aerulsa circule si pentru a imbunatatiperformantele de uscare.

Page 38: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

38

1

2

1b

DUPA INCHEIEREA PROGRA-MULUI DE SPALARE

Dupa fiecare spalare este esential sa opritialimentarea cu apa si sa opriti masinaapasand butonul Pornit / Oprit in pozitiaOprit. Daca masina nu va fi utilizata pentruo perio ada indelungata de timp, esterecomandabil sa urmati aceste reguli:

1. Realizati o spalare fara incarcare cudetergent pentru a curata masina deorice depozite.

2. Scoateti cablul de alimentare din priza.

3. Opriti alimentarea cu apa.

4. Umpleti recipientul pentru agentul declatire.

5. Lasati usa deschisa.

6. Pastrati curat interiorul masinii despalat.

7. Daca masina de spalat vase este lasatain locuri unde temperatura coboara sub0ºC, apa ramasa pe conducte poateingheta. Asteptati pana ce temperaturacreste peste zero si asteptati timp de 24de ore inainte de o porni.

CURATARE SI INTRETINERE

■ Pentru a curata partea exterioara amasinii de spalat vase, nu utilizatisolventi (cu actiune degresanta),substante abrazive ci doar cu ajutorulunui material umezit in apa.

■ Masina de spalat nu necesita o intretinerespeciala deoarece rezervorul securata automat.

■ Stergeti periodic garnitura usii cuajutorul unui material umezit pentru aindeparta resturile de alimente sau deagent de clatire.

■ Se recomanda curatarea masinii despalat vase, pentru îndepartareadepozitelor de calcar si de murdarie. Vasugeram sa efectuati periodic unprogram de spalare cu un produs specialpentru curatarea masinii de spalat vase.În vederea realizarii acestei operatiuni,masina de spalat vase trebuie sa fiegoala.

■ Daca dupa curatarea filtrelor observatifaptul ca vasele nu sunt spalate sauclatite corespunzator, verificati dacatoate capetele bratelor bratelor de pulverizare sunt libere (Fig. A “5”).

Daca sunt blocate, curatati-le in felulurmator:

1. Pentru a indeparta bratul superior, rotiti-lpana se aliniaza cu semnul stop marcatde sageata (Fig. 1b). Impingeti-l in sus(Fig. 1) si mentineti in apasat in sus,desurubati in sensul acelor de ceasornic(pentru reasamblare, repetati aceeasiprocedura dar in sensul invers acelorde ceasornic). Bratul inferior poate fiindepartat tragand in sus (Fig. 2).

2. Spalati bratele sub jet de apa pentru acurata blocajele din capetele acestora.

3. Dupa ce ati incheiat, fixati la loc bratelein aceleasi pozitii, tinand cont dealinierea sagetii si insurubati la loc.

■ Captuseala usii si a rezervorului suntrealizate din otel inoxidabil; daca aparpete provovate de oxidare, acest lucruse datoreaza unei concentratii mari desaruri de fier in apa.

■ Petele pot fi indepartate cu ajutorul unuiagent abraziv; nu utilizati materiale pebaza de clor, otel, etc.

Page 39: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

39

IDENTIFICAREA ERORILOR MINORE

Daca masina de spalat nu mai functioneaza, verificati urmatoarele inainte de a apela la

un centru de service autorizat:

Conectati cablul de alimentare lapriza.

Apasati butonul.

Inchideti usa.

Verificati siguranta din stecher sialimentarea cu energie electrica.

Verificati

Deschideti robinetul.

Rotiti selectorul in pozitiacorespunzatoare.

Indreptati furtunul.

Curatati filtrul situat la capatulfurtunului.

Curatati filtrul.

Indreptati furtunul.

Urmati cu atentie instructiunilepentru conectarea furtunului deevacuare.

Apelati la un tehnician calificat.

Ridicati furtunul de evacuare lacel putin 40 cm deasuprapodelei.Reduceti cantitatea de detergent.Utilizati un detergent potrivit.

Verificati.

Curatati.

Opriti aparatul.Deschideti robinetul.Resetati programul de spalare.

EROARE CAUZA REMEDIU

1 - Masina nu raspunde la nici o

comanda.

2 - Masina nu este alimentata

cu apa.

3 - Masina nu evacueaza apa.

4 - Masina evacueaza apa in

continuu.

5 - Bratele de pulverizare nu

se rotesc.

6 - In cazul aparatelor electronice

fara afisaj; unul sau mai multe

led-uri clipesc rapid.

Nu ati introdus cablul de alimentarein priza.Nu a fost apasat butonul Pornit /Oprit.

Usa este deschisa.

Nu exista alimentare cu energieelectrica.

Vezi cauza nr. 1.

Robinetul este inchis.

Selectorul pentru program nu se aflain pozitia corespunzatoare.

Furtunul de admisie este indoit.

Filtrul furtunului de admisie nu esteconectat corespunzator.

Filtrul este murdar.

Furtunul de evacuare este indoit.

Extensia furtunului de evacuare nueste conectat corespunzator.

Conectarea furtunului pentruevacuare pe perete este indreptatain jos sau in sus.

Furtunul de evacuare este situatprea jos.

Cantitate prea mare de detergent.

Anumite elemente din masina despalat impiedica rotirea acestora.

Filtrele sunt foarte murdare.

Robinetul de alimentare cu apa esteinchis.

Page 40: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

40

Daca apare una dintre situatiile de mai sus iar performantele masinii de spalat vase sunt reduse,este necesar sa indepartati manual depunerile de pe vase deoarece etapa finala de uscare intarestedepozitele ce nu au putut fi indepartate dupa a doua etapa a programului de spalare.Daca defectiunile continua, contactati centrul de service autorizat specificand numarul de serie al masiniide spalat vase. Acesta poate fi gasit pe placuta situata pe interiorul usii in partea de sus sau pecertificatul de garantie. Aceasta informatie va face posibila actionarea mai rapida si mai eficienta acentrului de service.Producatorul nu se face responsabil pentru erorile de printare din acest manual de utilizare.Producatorul isi rezerva de asemenea dreptul de a realiza modificari asupra acestor produse faraa afecta caracteristicile esentiale.

EROARE CAUZA REMEDIU

7. Vasele introduse sunt spalatepartial.

8. Detergentul nu este introdussau este introdus partial.

9. Exista pete albe pe vase.

10. Exista zgomot in timpul spalarii.

11. Vasele nu sunt uscate complet.

Vezi cauza nr. 5.

Baza recipientelor nu a fost spalatacorespunzator.

Marginile recipientelor nu au fostspalate corespunzator.

Bratele spray sunt blocate partial.

Vasele nu au fost introdusecorespunzator.

Capatul furtunului de evacuare seafla introdus in apa.

A fost adaugata o cantitateincorecta de detergent; detergentuleste vechi si dur.

Programul de spalare nu estepotrivit.

Cosul inferior nu a fost spalat.

Tacamurile, farfuriile, etc. impiedicaintroducerea detergentului.

Apa este foarte dura.

Vasele se lovesc intre ele.

Bratele se lovesc de vase.

Curentul de aer este nepotrivit.

Agentul pentru clatire lipseste.

Verificati.

Recipientele murdare de alimentearse trebuie sa fie inmuiate inaintede a fi introduse in masina despalat vase.

Reasezati recipientele.

Indepartati prin desurubareapiulitei in sensul acelor deceasornic si spalati sub apa.

Nu asezati vasele prea apropiate.

Capatul furtunului de evacuare nutrebuie sa intre in contact cu apaevacuata.

Mariti cantitatea de detergent infunctie de gradul de murdarire alvaselor si schimbati detergentul.

Selectati programul potrivit.

Apasati butonul pentru incarcareape jumatate.

Aranjati vasele astfel incat sa nuimpiedice introducerea detergentului.

Verificati nivelul sarii si al agentuluide clatire.Daca eroarea persista, contactatiun centru de service autorizat.

Verificati vasele asezate in cos.

Verificati din nou aranjareavaselor.

Lasati deschisa usa masinii despalat vase la finalul procesului despalare pentru a permite vaselorsa se usuce natural.

Adaugati agent pentru clatire.

Page 41: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva europeana 2012/19/UE cu privire la deseurile de echipamente electricesi electronice (DEEE).DEEE contin atât substante poluante (care pot avea consecinte negative asupra mediului) cât si componente de baza (carepot fi reutilizate). Este important ca DEEE sa faca obiectul unui tratament special, pentru a se îndeparta si colectacorespunzator toate substantele poluante si pentru a se recupera si recicla toate materialele. Utilizatorii pot juca un rol important în asigurarea faptului cu DEEE nu polueaza mediul; este esential sa se respecteurmatoarele reguli de baza:

- DEEE nu trebuie reciclate împreuna cu deseurile menajere;

- DEEE trebuie predate la centrele de colectare municipale sau la societatile autorizate de colectare/reciclare. În anumite tari,DEEE voluminoase pot fi preluate de la domiciliu.

În multe tari, în momentul în care achizitionati un aparat nou de acelasi tip, aparatul vechi poate predat distribuitorului caretrebuie sa îl colecteze gratuit, în baza schimbului de unu la unu.

Producatorul isi declina orice responsabilitate in cazul unor greseli de tiparire inmanualul de instructiuni. Producatorul isi rezerva dreptul de a aduce modificarilecorespunzatoare produsului, fara a schimba in mod esential caracteristicile lui.

Pentru a consulta fisa produsului, va rugam sa vizitati site−ul web al producatorului.

41

Page 42: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

42

OBSAH

Základné bezpeãnostné pravidláIn‰talácia do kuchynskej linkyPripojenie vodyDávkovanie soliNasadenie horného ko‰aInformácie o laboratórnom testovaníDávkovanie prá‰kuDruhy ãistiacich prá‰kovPlnenie le‰tidlaâistenie filtraV‰eobecné pokynyâistenie a údrÏbaPo skonãení programu um˘vaniaOdstránenie moÏn˘ch problémov

str. 43 str. 45str. 46str. 48str. 49str. 50 str. 52str. 53str. 54str. 55 str. 56str. 57str. 58str. 59

Preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu, pretoÏe obsahuje dôleÏité pokyny prebezpeãné pouÏívanie, údrÏbu a taktieÏ uÏitoãné rady na dosiahnutie najlep‰íchv˘sledkov pri pouÏívaní tejto um˘vaãky riadu.

Uschovajte tento návod pre prípadné ìal‰ie pouÏitie.

Obr. A

3 2

1

4

5

Page 43: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

ZÁKLADNÉ BEZPEâNOSTNÉPRAVIDLÁ

■ Tento spotrebiã je urãen˘ prepouÏitie v domácnostiach a napodobn˘ch miestach:

- zamestnanecké kuchyne vpredajniach, kanceláriách ainom pracovnom prostredí;

- na farmách;

- klientmi hotelu, motelu a pod.;

- v prostredí pre prípravu raÀajok.

Iné pouÏitie spotrebiãa mimodomácnosti alebo na iné akobeÏné pouÏitie, ako jekomerãné vyuÏitie profesionál-mi, nie je zahrnuté vo vy‰‰ieuvedenom popise pouÏitia.

Pokiaº sa spotrebiã pouÏívanesprávne, môÏe sa skrátiÈjeho ÏivotnosÈ a pouÏívateºmôÏe stratiÈ právo na záruku.

Akékoºvek po‰kodenie spotre-biãa alebo iné po‰kodenia astraty vypl˘vajúce z nespráv-neho pouÏitia spotrebiãa akodomáceho spotrebiãa (aj keìsa nachádza v domácnosti) nieje v˘robcom akceptované.

■ Tento spotrebiã môÏu pouÏívaÈdeti od 8 rokov a osoby sozníÏen˘mi fyzick˘mi, senzorick˘mialebo mentálnymi schopnosÈami,alebo bez dostatoãn˘ch skúsenostía znalostí, pokiaº sú pod dozoromalebo boli pouãené o bezpeãnom

pouÏití spotrebiãa a porozumelimoÏnému riziku.Nedovoºte deÈom, aby sa hrali sospotrebiãom. âistenie a údrÏbunesmú vykonávaÈ deti bez dozoru.

■ Nedovoºte, aby sa deti hrali sospotrebiãom.

■ Deti do 3 rokov drÏte mimodosahu, pokiaº nie sú neustálepod dozorom.

■ Ak je potrebné vymeniÈ prívodn˘kábel, zavolajte niektoré z autori-zovan˘ch servisn˘ch stredísk.

■ Spotrebiã musí byÈ pripojen kprívodu vody iba nov˘mi hadicami,ktoré sú dodávané ako v˘bavaspotrebiãa. Staré hadice prívoduvody nesmú byÈ opäÈ pouÏívané.

■ Tlak vody musí byÈ v rozsahu od0,08 MPa do 0,8 MPa.

■ Pri umiestnení spotrebiãa nakoberec, skontrolujte, ãi sa t mneobmedzilo odvetranie jeho dna.

■ Po in‰talácii musíte spotrebiãumiestniÈ tak, aby zostalazástrãka ºahko prístupná.

■ Údaje o maximálnom mnoÏstvenáplne spotrebiãa viì tabuºka„TECHNICKÉ ÚDAJE“.

POZOR!NoÏe alebo iné ostré alebo‰picaté predmety musia byÈ vko‰i otoãené hrotom dolealebo musia byÈ poloÏenévodorovne.

43

Page 44: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

■ Nenechávajte otvorené dvierkav horizontálnej polohe, abyste zabránili prípadnémunebezpeãenstvu (napr.zakopnutiu).

■ Pre nahliadnutie do popisuspotrebiãa nav‰tívte stránkuv˘robcu.

Bezpeãnostné upozornenia

■ Uistite sa, ãi je elektrick systémuzemnen . V opaãnom prípadevyhºadajte odborn servis.

V˘robca sa zrieka akékoºvekzodpovednosti za prípadné‰kody na veciach alebo zaporanenie osôb, ktorésú spôsobené nesprávnympripojením k uzemneniu.

■ Skontrolujte, ãi nie je po‰koden˘prívodn˘ kábel k spotrebiãu.

■ V‰eobecne sa neodporúãapouÏívanie adaptérov,viacnásobn˘ch odboãovacíchzásuviek (rozdvojok) alebopredlÏovacích káblov.

■ NevyÈahujte zástrãku zozásuvky Èahom za prívodn˘kábel.

■ Nevystavujte spotrebiã pôsobeniuvonkaj‰ích vplyvov (dáÏì,slnko atì.).

■ Neºahajte alebo nesadajte si naotvorené dvierka spotrebiãa,mohlo by dôjsÈ k jeho prevráteniu.

■ Spotrebiã je urãen pre um˘vaniebeÏného kuchynského riadu.Predmety zneãistené petrolejom,náterov˘mi hmotami, oceºov˘mialebo Ïelezn˘mi pilinami,chemikáliami spôsobujúcimikoróziu, lúhmi alebo kyselinami,nesmú byÈ v spotrebiãium˘vané.

■ Ak je na rozvode vody vdome nain‰talované centrálnezariadenie na jej zmäkãovanie,nie je potrebné pouÏívaÈ soº vzmäkãovaãi zabudovanomv um˘vaãke. Je vhodnéskontrolovaÈ tvrdosÈ vody zazmäkãovacím zariadením.

■ Ak do‰lo k poruche alebospotrebiã nefunguje správne,vypnite ho, zastavte prívodvody a Ïiadnym spôsobom doneho nezasahujte. OpravumôÏe vykonávaÈ len poveren˘servisn˘ mechanik a musípritom pouÏívaÈ originálnenáhradné diely. Akékoºvekporu‰enie vy‰‰ie uveden˘chodporúãaní môÏe viesÈ kzníÏeniu bezpeãnosti spotrebiãa.

44

Page 45: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

45

7

598556/573

5

IN·TALÁCIA DO KUCHYNSKEJLINKY

Umiestnenie medzi skrinkykuchynskej linky

■ V˘‰ka spotrebiãa 85 cm zodpovedábeÏnej v˘‰ke modern˘ch vstavan˘chkuchynsk˘ch liniek. Dorovnanie nasprávnu v˘‰ku vedºaj‰ích skriniekvykonajte nastaviteºn˘mi pätkami.

■ Laminovaná vrchná doska spotrebiãanevyÏaduje Ïiadnu ‰peciálnu ochranu,lebo je odolná voãi teplu, po‰krabaniu ajneÏiaducemu zafarbeniu (obr. 5).

Umiestnenie pod pracovnú plochu kuchynskej linky

■ Väã‰ina modern˘ch vstavan˘chkuchynsk˘ch liniek má spoloãnúpracovnú dosku, pod ktorou sú umiestnenéskrinky ale aj domáce spotrebiãe.V tom prípade odmontujte vrchnú doskuspotrebiãa povolením dvoch skrutiekumiestnen˘ch pod zadnou hranou tejtodosky (obr. 6a).

DÔLEÎITÉSkrutky MUSIA byÈ po odstránenípracovnej dosky vrátené späÈ dosvojho uloÏenia (obr. 6b).

■ T m sa zníÏi v˘‰ka na 82 cm podºamedzinárodn˘ch noriem (ISO) a spotre-biã je moÏné bez problémov umiestniÈpod pracovnú dosku kuchynskej linky(obr. 7).

6 a

ba

b

■ Ak musíte premiestniÈ spotrebiãpo odstránení obalu, nepokú‰ajtesa ho zdvíhaÈ za spodnú ãasÈdvierok. Dvierka mierne pootvortea spotrebiã zdvihnite uchopenímza jeho hornú ãasÈ.

■ Návod na in‰taláciu vstavanéhospotrebiãa nájdete v príslu‰nejkapitole alebo v pokynoch vnávode.

Umiestnením znaãky naspotrebiã deklarujeme navlastnú zodpovednosÈ zhoduso v‰etk˘mi poÏiadavkami EÚ,ktoré sa t˘kajú bezpeãnosti,zdravia a Ïivotného prostredia,ktoré sú zakotvené v legislatíve at˘kajú sa daného zariadenia.

Page 46: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

PRIPOJENIE VODY

DÔLEÎITÉSpotrebiã musí byÈ pripojen˘ kprívodu vody len nov˘mi hadicami,ktoré sú dodávané ako v˘bavaspotrebiãa. Staré hadice prívoduvody nesmú byÈ opäÈ pouÏívané.

■ Napú‰Èacia a vypú‰Èacia hadica môÏebyÈ vedené doºava alebo doprava.

DÔLEÎITÉUm˘vaãka môÏe byÈ pripojená buì kstudenej vode alebo teplej vode, ak jejteplota neprekroãí 60°C.

■ Tlak vody musí maÈ minimálnu hodnotu0,08 MPa a maximálnu hodnotu 0,8MPa.

■ Napú‰Èacie hadice musia byÈ pripojenék prívodnému ventilu, aby bolo moÏnézastaviÈ prívod vody v ãase, keìum˘vaãka nie je v prevádzke (obr. 1B).

■ Um˘vaãka je vybavená prívodnouhadicou vody s koncovkou so závitom3/4" (obr. 2).

■ Prívodná hadica vody „A“ musí byÈnaskrutkovaná na kohútik prívoduvody „B“ pomocou koncovky 3/4", uisti-te sa, ãi je koncovka riadne dotiahnutá.

■ Ak je to potrebné, môÏe byÈ prívodnáhadica vody predæÏená aÏ na 2,5 m.Pokiaº máte takúto poÏiadavku,kontaktujte autorizované servisnéstredisko.

■ Ak je um˘vaãka pripájaná k novému rozvoduvody, alebo k dlh‰ie nepouÏívanémurozvodu, nechajte niekoºko minútodtekaÈ vodu, k˘m pripojíte napú‰Èaciuhadicu. Zabránite t˘m zaneseniufiltraãného sitka pri napú‰Èacom ventileum˘vaãky vápenat˘mi usadeninami.

1

2

46

Page 47: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

47

Pripojenie vypú‰Èacej hadice

■ Vypú‰Èaciu hadicu je najvhodnej‰iepripojiÈ k pevnému odpadovémupotrubiu (obr.4). Dbajte na to, aby hadi-ca nebola nikde „prelomená“.

■ Odpadové potrubie by malo byÈvyústené najmenej 40 cm nad podlahoua musí maÈ vnútorn˘ priemer najmenej4 cm.

■ Je vhodné, aby bol na tomto odpadovompotrubí sifón pre zamedzenie únikupachu (obr. 4X).

■ Ak je to potrebné, môÏe byÈ vypú‰Èaciahadica predæÏená aÏ na 2,5 m, jejmaximálna v˘‰ka od podlahy môÏe v‰akbyÈ najviac 85 cm.Ak máte takú poÏiadavku, kontaktujteservisné stredisko.

■ Vypú‰Èaciu hadicu môÏete taktieÏzavesiÈ cez okraj drezu pomocoupriloÏeného plastového oblúku. Koniechadice nesmie byÈ ponoren˘ do vody,aby nedo‰lo k jej spätnému nasatiu doum˘vaãky pri jej prevádzke (obr. 4Y).

■ Ak in‰talujete spotrebiã pod pracovnúdosku, oblúk vypú‰Èacej hadice musí byÈzavesen˘ na stene v ão najvy‰‰ej polohe(obr. 4Z).

■ Skontrolujte e‰te, ãi nie je prívodná avypú‰Èacia hadica nikde „prelomená“.

4

Page 48: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

DÁVKOVANIE SOLI

■ V˘skyt bielych ‰kv⁄n na riade je v‰eobecnevarovn˘m signálom, Ïe je potrebné doplniÈzásobník soli.

■ Na dne um˘vaãky je zásobník na soº,ktorá regeneruje zmäkãovaã.

■ PouÏívajte len ‰peciálne soli urãené preum˘vaãky riadu. Iné druhy solí obsahujúmalé mnoÏstvo nerozpustn˘ch ãastíc,ktoré by mohli dlhodob˘m pôsobenímzhor‰iÈ úãinnosÈ zmäkãovaãa vody.

■ Pre naplnenie zásobníka musíte najskôrodskrutkovaÈ jeho veko na dne vaneum˘vaãky.

■ Ak napæÀate zásobník prv˘krát, je potrebnénajskôr do zásobníka naliaÈ vodu.Pri plnení preteãie men‰ie mnoÏstvo vody,pokraãujte v‰ak v plnení dovtedy, pokiaºnebude zásobník úplne pln˘. Po jehonaplnení vyãistite vnútorn˘ priestor odzvy‰kov soli a opäÈ dotiahnite vekozásobníka.

DÔLEÎITÉPo naplnení soli MUSÍTE spustiÈkompletn˘ ãistiaci cyklus aleboprogram PREDUMYTIE.

48

■ Do zásobníka sa vojde asi 1,5 aÏ 1,8 kgsoli. Pre dobré v˘sledky um˘vania jepotrebné zásobník obãas opäÈ naplniÈsoºou. Spotreba soli závisí od nastaveniazmäkãovaãa podºa tvrdosti vody. âím jevoda tvrd‰ia, t˘m je väã‰ia spotreba soli.

DÔLEÎITÉPo in‰talácii um˘vaãky úplne naplÀtezásobník pre soº a aÏ potom pridajtevodu aÏ po okraj otvoru na plneniezásobníka.

Page 49: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

49

A

A

1

3

a

b

a

b

2

NASADENIE HORNÉHOKO·A

(Iba pri niektor˘ch modeloch)

Ak sú pouÏívané beÏné taniere s väã‰ímpriemerom, to je 29 aÏ 32,5 cm, uloÏte ichdo spodného ko‰a aÏ po usadení hornéhoko‰a do jeho vy‰‰ej polohy. Postupujtepritom následovne (podºa rôznych modelov):

Typ „A“:

1. Otoãte predné zaráÏky „A“ smerom von;

2. Vytiahnite kô‰ a umiestnite ho späÈ vjeho vy‰‰ej polohe;

3. VráÈte späÈ zaráÏky „A“ do pôvodnejpolohy.

T mto spôsobom sa nesmú na kô‰ ukladaÈnádoby s priemerom väã‰ím ako 20 cm anie je moÏné pouÏívaÈ pohyblivé drÏiaky vovyklopenej polohe.

Typ „B“:

1. Vyberte horn˘ kô‰;

2. 2. Uchopte kô‰ z obidvoch strán azdvihnite ho smerom hore (obr. 1);

T mto spôsobom sa nesmú na kô‰ ukladaÈnádoby s priemerom väã‰ím ako 20 cm anie je moÏné pouÏívaÈ pohyblivé drÏiaky vovyklopenej polohe.

ULOÎENIE KO·A DO SPODNEJPOLOHY:

1. Uchopte kô‰ z obidvoch strán azdvihnite b ho zºahka smerom hore(obr. 2a);

2. Pomaly zºahka uloÏte kô‰ (obr. 2b).

POZNÁMKA: NIKDY NEDVÍHAJTEALEBO NEUKLADAJTE KÔ· LEN ZJEDNEJ STRANY (obr. 3).

Pozor:Odporúãame vykonaÈ uloÏenie ko‰a predukladaním riadu.

Typ „A“

Typ „B“

Page 50: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

50

UKLADANIE RIADU

PouÏívanie horného ko‰a

■ Horn˘ kô‰ je vybaven˘ pohybliv˘mipodstavcami pripevnen˘mi k boãnejstene, ktoré môÏete umiestniÈ do 4 pozícií.

■ V zníÏenej pozícii (A-A1) slúÏia podstavcepre ‰álky z kávy, dlhé noÏe a varechy.

■ Vo zv˘‰enej pozícii (B-B1) podstavecumoÏÀuje uloÏenie rovn˘ch a hlbok˘chtanierov.Tieto sú usporiadané do vertikálnejpolohy s konkávnou stranou dopredu,aby zostal priestor medzi jednotliv˘mitaniermi a voda mohla voºne odtekaÈ.

■ Odporúãame ukladaÈ veºké taniere(okolo 26 cm) mierne naklonené dozadu,aby sa uºahãilo zasunutie ko‰a doum˘vaãky riadu.

■ Do horného ko‰a môÏete taktieÏ ukladaÈkompótové misky a iné misky z umelejhmoty.Odporúãame ich po uloÏení zaistiÈ tak,aby ich tlak striekajúcej vody neprevrátil.

■ Horn˘ kô‰ je navrhnut˘ tak, aby umoÏniluloÏenie maximálneho mnoÏstva rôznychdruhov nádob, napr. 24 tanierov v dvochradách, asi 30 pohárov v piatich radáchalebo zmes rôzneho riadu.

A A1

B B1

BeÏná denná náplÀ je zobrazená na obr. 1,2 a 3.

Horn˘ kô‰ (obr. 1)A = polievkové taniereB = plytké taniereC = dezertné tanierikyD = pod‰álkyE = ‰álkyF = poháre

Horn˘ kô‰ (obr. 2) A = polievkové taniereB = plytké taniereC = dezertné tanierikyD = pod‰álkyE = ‰álkyF = poháreG = jednoduch˘ ko‰ík na príbor

A

B

C

D

E

F

A

B

C

D

E

1

2

FG

F

Page 51: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

51

Horn˘ kô‰ (obr. 3)A = poháre B = pod‰álky C = ‰álkyD = malé miskyE = stredné miskyF = veºké misyG = servírovacie lyÏice

PouÏívanie spodného ko‰a

■ Do spodného ko‰a sa ukladajú hrnce,panvice, polievkové misy, kompótovémisky, pokrievky, servírovacie nádoby,plytké taniere, polievkové taniere anaberaãky.

■ Príbory ukladajte do ko‰íka z umelejhmoty. VloÏte ko‰ík na príbory dospodného ko‰a (obr. 7 a 8) a uistite sa,Ïe uloÏené príbory nezasahujú dopriestoru otáãajúcich sa ramien.

DÔLEÎITÉSpodn˘ kô‰ je vybaven˘ zaráÏkou,ktorá zaisÈuje bezpeãné vytiahnutieko‰a aj keì je celkom naplnen˘.Pokiaº budete dopæÀaÈ soº, alebo keìbudete vykonávaÈ pravidelnú údrÏbu,je potrebné kô‰ celkom vybraÈ.

Správne a racionálne ukladanie riadu jezákladom dobr˘ch v˘sledkov um˘vania.

BeÏná denná náplÀ je zobrazená na obr. 4a 5.

Spodn˘ kô‰ (obr. 4)A = hrniec strednej veºkostiB = veºk˘ hrniecC = panvicaD = pokrievkyE = polievkové misy, servírovacie nádobyF = príboryG = pekáãe

Spodn˘ kô‰ (obr. 5) A = polievkové taniere B = plytké taniereC = dezertné tanieriky D = servírovací tanier E = jedálenské príbory

A

AF

C

CB

ED

G

G

3

C

A

A

E B

A

C

A

B5

D

4

DF A G

E

B C

Page 52: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

52

Ko‰ík na príbory (obr. 6)

Ko‰ík na príbory sa skladá z dvochoddeliteºn˘ch ãasti, ktoré umoÏÀujú rôznuvoºbu ukladania príborov.

Tieto dve ãasti môÏete od seba oddeliÈ tak,Ïe posuniete ºavú sekciu proti pravejsekcii.

Horná ãasÈ ko‰a na príbory môÏe byÈvybratá, aby boli umoÏnené rôzne spôsobynaplnenia um˘vaãky.

INFORMÁCIE O LABORATÓRNOM TESTOVANÍ

Potrebné informácie na vykonanie porovnávacích testov a testov hluãnosti (podºa normy EN)si vyÏiadajte na nasledujúcej adrese:

[email protected]

V Ïiadosti uveìte prosím model a sériové ãíslo um˘vaãky riadu (viì v˘robn˘ ‰títok).

6

Page 53: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

53

DÁVKOVANIE PRÁ·KU

Prá‰ok

DÔLEÎITÉJe potrebné pouÏívaÈ len ‰peciálneãistiace prípravky pre um˘vaãkyriadu, ãi uÏ prá‰kové, tekuté alebo voforme tabliet.

Nevhodné prípravky (ako napr. pre ruãnéum˘vanie riadu) neobsahujú potrebnéprísady pre pouÏitie v um˘vaãkách aneumoÏÀujú preto správnu funkciu t˘chtospotrebiãov.Chybou je aj vysoká penivosÈ prípravkovna ruãné um˘vanie.

Plnenie zásobníka na ãistiaci prípravok

Zásobník na ãistiace prípravky je navnútornej stane dvierok (obr. A „2“).Ak je veko zásobníka zatvorené, jepotrebné stlaãiÈ tlaãidlo (A), aby sa otvorilo.Na konci kaÏdého um˘vania zostáva vekovÏdy otvorené a pripravené na ìal‰iepouÏitie um˘vaãky.

POZOR!Do spodného ko‰a neklaìte riad dotakej pozície, ktorá by bránila otvoreniuzásobníka, alebo by bránila uvoºneniuãistiaceho prostriedku do priestoruum˘vaãky.

MnoÏstvo ãistiaceho prípravku sa dávkuje dozásobníka podºa miery zneãisteniaum˘vaného riadu a taktieÏ podºa druhu riadu.Odporúãame dávkovaÈ 20÷30 g prípravku dopriehradky zásobníka na um˘vanie (B).

Po vloÏení ãistiaceho prostriedku dozásobníka najskôr zatvorte kryt, potom hozasuÀte (1) a nakoniec naÀ jemne zatlaãte(2), k˘m nebudete poãuÈ jeho zaskoãenie.

PretoÏe nie sú v‰etky ãistiace prípravkyrovnaké, pozorne si preãítajte pokyny najeho obale. Radi by sme vás upozornili, Ïemalé mnoÏstvo ãistiaceho prípravkunezaistí dostatoãné umytie riadu, zatiaº ãoveºmi veºké dávkovanie nielen Ïe nezlep‰ív˘sledky um˘vania, ale je taktieÏzbytoãn˘m plytvaním.

DÔLEÎITÉNepouÏívajte nadmerné mnoÏstvoãistiacich prípravkov, aby ste zbytoãnenezhor‰ovali stav Ïivotného prostredia.

A

B

Page 54: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

54

DRUHY âISTIACICH PRÁ·KOV

Tableta na um˘vanie

Tablety na um˘vanie od rôznych v˘robcovmajú rozdielny ãas rozpú‰Èania, pretonemusia byÈ pri r˘chlej‰ích programochúplne úãinné, vzhºadom k tomu, Ïenedôjde k úplnému rozpusteniu tablety.Ak sa pouÏívajú tieto tablety, odporúãa savÏdy nastaviÈ dlh‰í program tak, aby satablety dokonale rozpustili.

DÔLEÎITÉPre dosiahnutie dobr˘ch v˘sledkovum˘vania, MUSIA byÈ tabletyumiestnené v zásobníku na ãistiaciprá‰ok a NIE priamo v um˘vaãke(vani).

Koncentrát na um˘vanie

âistiace koncentráty so zníÏenouzásaditosÈou a s prírodn˘mi enz˘mami,kombinované s ãistiacimi programami pri50°C majú men‰í ‰kodliv˘ vplyv na Ïivotnéprostredie a sú ‰etrnej‰ie k um˘vaãke ajriadu.Programy um˘vania pri 50°C bolinavrhnuté tak, aby umoÏnili enz˘momúplne rozpustiÈ neãistotu. Pri pouÏitíkoncentrovan˘ch ãistiacich prostriedkov priprograme 50°C teda dosiahnete rovnakév˘sledky ako pri pouÏití programu pri 65°Cbez pouÏitia koncentrovan˘ch ãistiacichprostriedkov.

Kombinované tablety

Tablety, ktoré obsahujú taktieÏ le‰tidlo,musia byÈ vloÏené do zásobníka preum˘vanie.Zásobník na le‰tidlo musí byÈ prázdny (aknie je, skôr ako pouÏijete kombinovanétablety, nastavte dávkovaã le‰tidla naminimálnu dávku).

Kombinované ãistiace prostriedky„ALL in 1“

Pri kaÏdom pouÏití kombinovaného ãistiacehoprostriedku „ALL in 1“ („3 in1“/„4 in 1“/„5 in 1“atì.), pri ktorom by bolo pouÏitie soli a/alebo le‰tidla zbytoãné, dodrÏiavajte prosímnasledujúce varovania:

■ pozorne si preãítajte a dodrÏiavajte návodna obsluhu a upozornenia uvedenéna balení kombinovaného ãistiacehoprostriedku, ktor˘ chcete pouÏiÈ;

■ úãinnosÈ prostriedkov, ktoré nahradzujúpouÏitie soli závisí na tvrdosti vody, ktoráje do um˘vaãky privádzaná. Skontrolujte,ãi je tvrdosÈ vody v rozsahu, ktor˘ jeuveden˘ na balení ãistiaceho prostriedku.

V prípade, ak by ste s t˘mto typomtablety nedosiahli uspokojivé v˘sledky,obráÈte sa na v˘robcu tabliet.

Nesprávne pouÏitie t˘chto kombinovan˘chãistiacich prostriedkov by mohlo spôsobiÈ:

■ ukladanie vodného kameÀa (vápnika)ako v um˘vaãke, tak aj na riade;

■ zhor‰enie kvality su‰enia alebo um˘vaniariadu.

DÔLEÎITÉNa reklamácie, ktoré by sa mohlipriamo t˘kaÈ nesprávneho pouÏitiat˘chto v˘robkov, sa nevzÈahuje Ïiadnaz ãastí záruky.

Pri pouÏívaní tabliet „ALL in 1“ nevenujtepozornosÈ blikajúcim indikátorom soli ale‰tidla (len pri niektor˘ch modeloch).

Ak sa vyskytnú problémy pri pouÏívanítabliet, odporúãame Vám, aby ste sa vrátilik tradiãn˘m v˘robkom (soº, le‰tidlo,prá‰ok).

V tomto prípade odporúãame:

■ naplÀte zásobník na soº a na le‰tidlo;

■ spusÈte beÏn˘ cyklus um˘vania bezriadu.

V prípade, ak sa vrátite k tradiãnémuspôsobu um˘vania, bude potrebn˘chniekoºko cyklov um˘vania, k˘m sa systémodvápnenia vody vráti k optimálnej hodnote.

Page 55: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

PLNENIE LE·TIDLA

Le‰tidlo

Táto prísada, ktorá je automaticky pridávanápri poslednej fáze oplachovania, umoÏÀujejednoduch‰ie oplachovanie a zamedzujetvorbe ‰kv⁄n a matn˘ch usadenín.

Plnenie zásobníka pre le‰tiaceprípravky

Na ºavej strane zásobníka pre ãistiaciprostriedok je zásobník pre le‰tiaci prostriedok,ktor˘ zvy‰uje lesk riadu (obr. A „3“).Kryt otvoríte tak, Ïe zatlaãíte na zásobník asúãasne vytiahnete zatváraciu západkusmerom hore.Na oplachovanie pouÏívajte vÏdy lenprísady vhodné pre automatické um˘vaãky.MnoÏstvo le‰tiaceho prostriedku je moÏnéskontrolovaÈ na optickom ukazovateli (C),ktor˘ je umiestnen˘ na dávkovacomzásobníku.

Nastavenie dávkovania le‰tidla(od 1 do 6)

Ovládaã (D) je umiestnen˘ pod krytom a jes ním moÏné otoãiÈ pomocou mince.Odporúãaná poloha je 4.Pootoãenie na poÏadované nastavenie jemoÏné vykonaÈ pomocou mince. Odporúãamenastavenie do polohy 3. Vápnik obsiahnut˘vo vode v znaãnej miere vytvára ‰muhy prisu‰ení. Je preto potrebné nastaviÈ dávkovaniele‰tiaceho prípravku na dosiahnutie dobr˘chv˘sledkov um˘vania. Ak sa po skonãeníum˘vania vytvárajú na riade „pásiky“, zníÏtenastavenie o jednu polohu. Ak sa tvoria„biele ‰kvrny“, zv˘‰te dávkované mnoÏstvole‰tidla o jednu polohu.

55

PLN¯ PRÁZDNY

tmav˘ svetl˘

C

D

Page 56: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

56

1

2

3

âISTENIE FILTRAFiltraãn˘ systém (obr. A „4“) sa skladá znasledujúcich ãastí:

filtraãn˘ ko‰ík na zachytenie väã‰íchãastíc;

filtraãn˘ tanier nepretrÏite filtrujúcicirkulujúci ãistiaci roztok;

mikrofilter, ktor˘ je umiestnen˘ podfiltraãn˘m tanierom a zachytávanajjemnej‰ie ãastice na dosiahnutieperfektného opláchnutia.

■ Aby sa vÏdy dosiahli v˘borné v˘sledkyum˘vania, je potrebné po kaÏdom umytíriadu skontrolovaÈ a vyãistiÈ filtre.

■ Vybratie filtraãnej jednotky vykonátetak, Ïe pootoãíte rukoväÈou ko‰íka protismeru hodinov˘ch ruãiãiek (obr. 1).

■ Pre jednoduch‰ie ãistenie je centrálnyko‰ík odnímateºn˘ (obr. 2).

■ Vyberte filtraãn˘ tanier (obr. 3) a cel˘ hoopláchnite pod striekajúcou vodou. Akje to potrebné, pouÏite malú kefku.

■ Mikrofilter je samoãistiaci, jeho údrÏbaje obmedzená len na kontrolu kaÏdédva t˘Ïdne.V prípade potreby ho opláchnite podteãúcou vodou alebo pomocou jemnejkefky. Po kaÏdom umytí odporúãameprekontrolovaÈ filtraãn˘ ko‰ík a tanier, ãinie sú zanesené.

POZOR!Po kaÏdom ãistení filtrov skontrolujte,ãi je v‰etko správne namontovanéspäÈ a ãi je filtraãn˘ tanier dobreusaden˘ na dne um˘vaãky.Presvedãite sa, ãi je centrálnyfiltraãn˘ ko‰ík správne zaisten˘ vofiltraãnom tanieri pootoãením vsmere hodinov˘ch ruãiãiek. Lensprávne usadená filtraãná jednotkamôÏe zabezpeãiÈ poÏadovanév˘sledky tohto spotrebiãa.

DÔLEÎITÉNikdy nepouÏívajte um˘vaãku bezfiltrov.

Page 57: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

57

V·EOBECNÉ POKYNY

Ako dosiahnuÈ naozaj dobrév˘sledky um˘vania

■ Pred vloÏením riadu do um˘vaãkyodstráÀte najskôr rôzne zvy‰ky jedla(kosti, ‰krupiny, kúsky mäsa alebozeleniny, usadeninu kávy, ‰upky zovocia, zubné ‰páradlá, nedopalkycigariet atì.), ktoré by mohli upchaÈfiltre, vypú‰Èanie vody a tryskyostrekovacích ramien a zníÏiÈ takúãinnosÈ um˘vania.

■ Preto je vhodné riad so zvy‰kami jedálopláchnuÈ pred vloÏením do um˘vaãky.

■ Ak majú hrnce a pekáãe na sebepripálené alebo pripeãené zvy‰ky jedla,je vhodné tak˘to riad najskôr nechaÈodmoãiÈ a odstrániÈ hrubé neãistoty aaÏ potom um˘vaÈ v um˘vaãke.

■ Ukladajte riad dnom hore.

■ Pokúste sa uloÏiÈ riad tak, aby sanavzájom nedot˘kal. Ak ho budetestarostlivo ukladaÈ, dosiahnete lep‰iev˘sledky.

■ Po uloÏení riadu do um˘vaãkyskontrolujte, ãi sa môÏu ramená voºneotáãaÈ.

■ Hrnce a ìal‰í riad, na ktor˘ch súmiestami pripálené zvy‰ky jedla, musíbyÈ vopred odmoãené vodou sprídavkom ãistiaceho prípravku.

■ Správne um˘vanie striebra:

a) opláchnite strieborn˘ riad ihneì pojeho pouÏití, predov‰etk˘m vtedy,ak je zneãisten˘ od majonézy,vajíãok, r˘b a pod;

b) nekropte alebo nesypte ãistiaciprostriedok priamo na strieborn˘riad;

c) oddeºujte strieborné veci odostatn˘ch kovov.

Ako dosiahnete úsporu

■ Ak chcete vyuÏiÈ úplne priestor na um˘vanieriadu v tejto um˘vaãke, opláchnite riaduloÏená po kaÏdom jedle programom

„PREDUMYTIE“. T m dôjde k odmoãeniuzaschnut˘ch zvy‰kov jedla a odstráneniuväã‰ích ãastíc jedla z novo vloÏeného riadu.Hneì ako je um˘vaãka úplne naplnená,spustite program pre hlavné um˘vanie.

■ Ak nie je riad veºmi zneãisten˘, alebo ko‰enie sú úplne plné, zvoºte „EKONOMICK¯PROGRAM“, uveden˘ v tabuºkeprogramov v priloÏenom návode.

âo nie je vhodné na um˘vanie

■ Je potrebné myslieÈ na to, Ïe nie kaÏd˘riad je vhodn˘ na um˘vanie v um˘vaãke.Odporúãame, aby sa um˘vaãkanepouÏívala na riad vyroben˘ ztermoplastick˘ch umel˘ch hmôt, najedálenské príbory s dreven˘mirukoväÈami, na hrnce na ktor ch sú drevenéu‰i, v˘robky z hliníka alebo kry‰tálovéhoalebo brúseného skla, ak nie sú naum˘vanie v um˘vaãke priamo urãené.

■ Urãit˘ druh dekorácie na riade sa môÏezmyÈ. Preto je dobré do um˘vaãkyvloÏiÈ na skú‰ku najskôr jeden kustakéhoto riadu a ak nedôjde k po‰kodeniudekoru, aÏ potom umyte celú sadu.Niektoré druhy dekorácie na riade môÏubyÈ po‰kodené aÏ ãast˘m um˘vaním vum˘vaãke.

■ Pri um˘vaní takéhoto riadu odporúãamevenovaÈ zv˘‰enú opatrnosÈ.Neodporúãame taktieÏ vkladaÈ súãasnestrieborné príbory s nehrdzavejúcimi,aby nedo‰lo medzi nimi k chemickejreakcii.

DÔLEÎITÉKeì kupujete novú jedálenskú súpravualebo príbory, vÏdy sa presvedãite, ãi súvhodné na um˘vanie v um˘vaãkáchriadu.

UÏitoãné rady

■ Aby ste zabránili kvapkaniu vody poukonãení cyklu um˘vania z hornéhoko‰a na riad v spodnom ko‰i, vybertenajskôr spodn˘ kô‰.

■ Ak ponecháte nejak˘ ãas riad po umytív um˘vaãke, nechajte dvierkapootvorené, aby sa umoÏnila cirkuláciavzduchu vo vnútri um˘vaãky a ur˘chlilsa proces su‰enia.

Page 58: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

58

1

2

1b

PO SKONâENÍ PROGRAMU UM¯VANIA Po skonãení um˘vania je potrebné zastaviÈprívod vody a vypnúÈ spotrebiã stlaãenímtlaãidla vypnutia/zapnutia do vypnutejpolohy.Ak nebude va‰a um˘vaãka nejak˘ ãaspouÏívaná, odporúãame vykonaÈ nasle-dujúce opatrenia:

1. Vypustite ak˘koºvek vodu s ãistiacimiprostriedkami, aby sa odplavili v‰etkyusadeniny;

2. Vytiahnite sieÈovú ‰núru zo zásuvky;

3. Uzavrite prívodn˘ ventil vody;

4. NaplÀte zásobník s le‰tiacimprípravkom;

5. Nechajte dvierka pootvorené;

6. UdrÏiavajte vnútorn˘ priestor um˘vaãkyv ãistote;

7. Ak je um˘vaãka uloÏená na mieste, kdeje teplota niωia ako 0°C, v‰etka voda vovnútri hadíc môÏe zamrznúÈ. Poãkajte,k˘m sa teplota nezv˘‰i nad bod mrazu apotom nezapínajte um˘vaãku skôr, akoza 24 hodín.

âISTENIE A ÚDRÎBA

■ Na ãistenie vonkaj‰ej ãasti um˘vaãkynepouÏívajte rozpú‰Èadlá (odmasÈujúce)ani brúsne prostriedky, ale len tkaninunavlhãenú vo vlaÏnej vode.

■ Táto um˘vaãka nevyÏaduje Ïiadnu‰peciálnu údrÏbu, pretoÏe vaÀa jesamoãistiaca.

■ Pravidelne ãistite tesnenie dvieroknavlhãenou tkaninou, aby ste odstrániliv‰etky zvy‰ky jedla a le‰tiaceho prípravku.

■ Odporúãame obãas odstrániÈ usaden˘vodn˘ kameÀ tak, Ïe vykonáte um˘vaniebez uloÏenia riadu. Nalejte pohár octuna dno vane a zvoºte jemné um˘vanie.Na na‰om trhu sú k dispozícii ajprípravky na ãistenie a odstránenievodného kameÀa na um˘vaãke.Um˘vaãka musí byÈ pri tomto proceseprázdna.

■ Ak aj pri pravidelnom ãistení filtrovzistíte, Ïe riad alebo hrnce nie sú dobreumyté alebo opláchnuté, skontrolujte, ãisú trysky na sprchovacích ramenáchãisté (obr. A „5“).

Ak sú upchaté, vyãistite ich nasledujúcimpostupom:

1. Horné rameno otoãte tak, aby bola ‰ípkana jeho plastovej ãasti proti vybratiu vprívode vody na spodnej strane ko‰a (obr.1b). Rameno potlaãte hore a potom otáãajtev smere hodinov˘ch ruãiãiek (obr. 1).Po odskrutkovaní rameno vyberte. Spätnú montáÏ vykonajte rovnak˘mpostupom, ale otáãajte ramenom protismere hodinov˘ch ruãiãiek.Spodné rameno jednoducho vyberietepotiahnutím smerom hore (obr. 2);

2. Opláchnite rotaãné ramená pod teãúcouvodou, aby sa odstránili v‰etky neãistotyusadené v tryskách ramien;

3. Po vyãistení vloÏte ramená na pôvodnémiesto a horné zaskrutkujte aÏ na doraz.

■ VaÀa na um˘vanie aj dvierka sú znehrdzavejúcej ocele. Ak by sa na nichobjavili ‰kvrny spôsobené oxidáciou, jeto pravdepodobne spôsobené veºkoukoncentráciou solí Ïeleza vo vode.

■ Na odstránenie t˘chto ‰kv⁄n odporúãamepouÏiÈ jemn˘ brúsny prípravok; NikdynepouÏívajte materiály na báze chlóru,‰krabky, drôtenky atì.

Page 59: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

59

ODSTRÁNENIE MOÎN¯CH PROBLÉMOV

Ak um˘vaãka riadu nefunguje správne, uskutoãnite najskôr nasledujúce kontroly, skôrako zavoláte autorizované servisné stredisko:

Pripojte správne prívodn˘ kábel

Stlaãte tlaãidlo

Zatvorte dvierka

Skontrolujte poistku pre zásuvku,alebo dodávku elektriny

Skontrolujte

Otvorte prívod vody

Otoãte programátorom do správnejpolohy

OdstráÀte ostré ohyby z napú‰Èacejhadice

Skontrolujte pripojenie filtra,vyãistite ho

Vyãistite filter

Narovnajte ostré ohyby na hadici

Pozorne si preãítajte návod napripojenie vypú‰Èacej hadice

PoÏiadajte kvalifikovanéhoin‰talatéra o prerobenie odpadu

Zdvihnite vypú‰Èaciu hadicunajmenej do v˘‰ky 40 cm nad podlahu

ZníÏte dávku ãistiaceho prostriedkua pouÏívajte vhodné prostriedky

Skontrolujte

Vyãistite filtraãnú sústav

Vypnite spotrebiã, otvorte prívodvody, nastavte opäÈ cyklusum˘vania

PORUCHA PRÍâINA OPATRENIE

1 - Um˘vaãka vôbec nepracuje

2 - Um˘vaãka nenapú‰Èa vodu

3 - Um˘vaãka nevypú‰Èa vodu

4 - Um˘vaãka vypú‰Èa vodunepretrÏite

5 - Nie je poãuÈ otáãanie sprchovacích ramien

6 - Pre elektronické zariadeniabez displeja: jeden alebo viacindikátorov r˘chlo bliká

Zástrãka prívodného kábla nie jesprávne zasunutá do zásuvky

Tlaãidlo I/O nie je zapnuté

Dvierka sú zle zatvorené

Preru‰ená dodávka elektrickéhoprúdu

Pozri príãiny ã. 1

Prívodn˘ ventil vody je zatvoren˘

Ovládaã programov nie je nastaven˘na správnu polohu

Napú‰Èacia hadica je „prelomená“

Filter na napú‰Èacej hadici nie jesprávne pripojen˘, alebo je upchat˘

Filtraãn˘ systém je zanesen˘

Vypú‰Èacia hadica je „prelomená“

Vonkaj‰ia vypú‰Èacia hadica nie jesprávne pripojená

Napojenie na odpad vody jeumiestnené dole, namiesto vsprávnej v˘‰ke

Poloha vypú‰Èacej hadice je veºminízko

Veºmi veºké mnoÏstvo ãistiacehoprostriedku

UloÏen˘ riad bráni v otáãaníramien

Filtraãn˘ tanier a ko‰ík je veºmizanesen˘ neãistotami

Pripájací ventil vody je uzavret˘

Page 60: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

60

Poznámka:Ak nastane niektorá z uveden˘ch situácií a um˘vaãka neum˘va riadne vloÏen˘ riad, jepotrebné odstrániÈ zvy‰ky jedla ruãne, lebo pri závereãnom su‰ení opäÈ prischne a aninasledujúce opakované um˘vanie nie je schopné ho odstrániÈ.Ak zlá funkcia pretrváva, zavolajte autorizované servisné stredisko a uveìte vÏdy typspotrebiãa a úplné v˘robné ãíslo. Tieto údaje nájdete na v˘robnom ‰títku na boku dvierokum˘vaãky, alebo v záruãnom liste. Uºahãíte a ur˘chlite t˘m uskutoãnenie opravy.

V˘robca sa ospravedlÀuje za prípadné tlaãové chyby v tomto návode na obsluhu.ëalej si v˘robca vyhradzuje právo vykonaÈ potrebné zmeny na svojich v˘robkoch, ktorénemajú vplyv na ich základnú charakteristiku.

7 - Riad je len ãiastoãne umyt˘

8 - âistiaci prípravok ch˘baalebo je odobrat˘ lenãiastoãne

9 - V˘skyt bielych ‰kv⁄n nariade

10 - Zv˘‰en˘ hluk poãasum˘vania

11 - Riad nie je poriadnevysu‰en˘

Pozri príãiny ã. 5

Dno hrncov nie je dobre umyté

Okraje hrncov nie sú dobre umyté

Sprchovacie ramená sú upchaté

Riad nie je správne uloÏen˘

Koniec vypú‰Èacej hadice je ponoren˘do vody

Bolo dávkované nesprávne mnoÏstvoãistiaceho prostriedku, ãistiaciprostriedok je star˘ a stvrdnut˘

Zvolen˘ program um˘vania nie jedostatoãne úãinn˘

Riad v spodnom ko‰i nie je umyt˘

Príbory, taniere, hrnce, atì … sakríÏia s otváraním dvierokzásobníka ãistiaceho prostriedku

Voda je veºmi tvrdá

UloÏen˘ riad klepe o seba

Otáãajúce sa ramená naráÏajú nauloÏen˘ riad

Nedostatoãné prúdenie vzduchu

Ch˘ba le‰tiaci prípravok

Skontrolujte

Pripálené zvy‰ky jedla musia byÈpred vkladaním hrncov do um˘vaãkyriadne odmoãené

UloÏte opäÈ hrnce na odporúãanémiesto

Vyberte sprchovacie ramená podºapredt˘m uvedeného postupu a riadneich opláchnite pod teãúcou vodou

Neukladajte riad veºmi tesne ksebe

Koniec vypú‰Èacej hadice musí byÈvÏdy nad hladinou vypú‰Èanej vody

Zv˘‰te dávkovanie podºa mieryzneãistenia riadu, vymeÀte ãistiaciprostriedok

Zvoºte úãinnej‰í program

Vypnite tlaãidlo pre poloviãnú náplÀ

UloÏte riad tak, aby nebránilotváraniu dvierok zásobníkaãistiaceho prostriedku

Skontrolujte mnoÏstvo soli a le‰tidlav zásobníkoch a poprípade doplÀte,ak problém pretrváva zavolajteservisné stredisko

UloÏte riad lep‰ie do ko‰ov

UloÏte riad lep‰ie

Nechajte po skonãení programuum˘vania dvierka pootvorené, abymohol riad riadne vyschnúÈ

PouÏite le‰tiaci prípravok

PORUCHA PRÍâINA OPATRENIE

Page 61: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

Tento spotrebiã je oznaãen˘ podºa Európskej smernice 2012/19/EU O odpade z elektrick˘ch a elektronick˘ch zariadení(OEEZ).OEEZ obsahujúce zneãisÈujúce látky (ktoré môÏu spôsobovaÈ negatívne dopady na Ïivotné prostredie) a základné komponenty(ktoré je moÏné opäÈ vyuÏiÈ). Je potrebné podrobiÈ OEEZ ‰pecifickému zaobchádzaniu, pre odstránenie a likvidáciu v‰etk˘chzneãisÈujúcich látok a obnovu a recykláciu v‰etk˘ch materiálov. Jednotlivci môÏu zohraÈ dôleÏitú úlohu pri zaistení, aby OEEZ nezostalo problémom pre Ïivotné prostredie; je dôleÏitédodrÏiavaÈ urãité základné pravidlá:

- OEEZ sa nesmie likvidovaÈ spoloãne s beÏn˘m komunálnym odpadom.

- OEEZ musí byÈ odovzdané na príslu‰n˘ch zbern˘ch miestach spravovan˘ch obcou alebo mestom alebo príslu‰n˘mipodnikmi. V mnoh˘ch krajinách sa uskutoãÀuje pri veºk˘ch OEEZ zber z domu.

V mnoh˘ch krajinách, keì si zakúpite nov˘ spotrebiã, star˘ je moÏné odovzdaÈ predajcovi, ktor˘ ho bezplatne vyzdvihne nazáklade v˘meny jedného za druh˘, ak ide o zariadenie ekvivalentného typu a má rovnaké funkcie ako dodávané zariadenie.

Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti)

Tento symbol na produktoch a/alebo na priloÏen˘ch dokumentoch znamená, Ïe sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronickézariadenia mie‰aÈ so v‰eobecn˘m domácim odpadom.V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na urãené zberné miesta, kdebudú prijaté bez poplatku. V niektor˘ch krajinách je moÏné tieto produkty vrátiÈ priamo miestnemu maloobchodu v prípade, aksi objednáte podobn˘ nov˘ v˘robok.Správna likvidácia t˘chto produktov pomôÏe u‰etriÈ hodnotné zdroje a zabrániÈ moÏn˘m negatívnym vplyvom na ºudskézdravie a prostredie, ktoré môÏu inak vzniknúÈ v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bliωie informácie ozbernom mieste získate na miestnom úrade.V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môÏu byÈ uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.

Pre právnické osoby v Európskej úniiAk potrebujete zlikvidovaÈ opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bliωie informácie získate od svojho miestnehopredajcu alebo dodávateºa.

Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únieTento symbol je platn˘ len v Európskej únii. Ak si Ïeláte zlikvidovaÈ toto zariadenie, obráÈte sa na miestny úrad alebopredajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.

V˘robca sa ospravedlÀuje za prípadné tlaãové chyby v tomto návode na pouÏívanie.ëalej si v˘robca vyhradzuje právo urobiÈ potrebné zmeny na svojich v˘robkoch, ktorénemajú vplyv na ich základnú charakteristiku.

Technickú ‰pecifikaciu najdete na webov˘ch stránkach v˘robcu.

61

Page 62: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

62

SADRÎAJ

Op‰ta sigurnosna pravilaUgradnjaPrikljuãivanje na vodovodnu mreÏuUredjaj za omek‰avanje vodePunjenje posude za soName‰tanje gornje korpe za su‰enjeStavljanje sudova u ma‰inuPodaci za laboratorijska ispitivanjaPunjenje deterdÏentomVrste deterdÏenataPunjenje sredstvom za ispiranjeâi‰çenje filteraPraktiãni saveti âi‰çenje i odrÏavanjePrepoznavanje manjih gre‰aka u radu

Molimo Vas da paÏljivo proãitate uputstva navedena u ovoj knjiÏici zato jer sadrÏe vaÏnepodatke koji se odnose na sigurno name‰tanje i ugradnju ma‰ine, njeno kori‰çenje iodrÏavanje, kao i korisne savete za ‰to bolju upotrebu.

PaÏljivo ãuvajte ovu knjiÏicu jer bi Vam i ubuduçe mogla zatrebati.

Fig. A

3 2

1

4

5

pag. 63 pag. 65pag. 66pag. 68pag. 69pag. 70pag. 72pag. 73pag. 74pag. 75pag. 76pag. 77pag. 78pag. 79pag. 80

Page 63: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

OP·TA SIGURNOSNA PRAVILA

■ Ovaj uredjaj je namenjen zakori‰çenje u domaçinstvu ilisliãnim uslovima kao na primer:

- kuhinjama za osoblje uprodavnicama, kancelarijamaili drugom radnom prostoru;

- seoskim gazdinstvima;

- od strane gostiju u hotelima,motelima i drugim turistiãkimustanovama sliãnog tipa;

- u pansionima tipa noçenje sadoruãkom.

Upotreba drugaãija od one ukuçnim uslovima ili uslovimasliãnim prethodno opisanim,kao komercijalna upotreba odstrane struãnjaka ili obuãenihkorisnika, nije dozvoljena.

Kori‰çenje uredjaja koje nijesaglasno sa opisanim uslovimamoÏe smanjiti radni vek uredjaja iponi‰titi proizvodjaãku garanciju.

Odgovornost za bilo koju ‰tetuna uredjaju, ili drugu ‰tetu iligubitak nastalih kao posledicanepo‰tovanja uslova kori‰ãenja udomaçinstvu ili sliãnim uslovima(ãak i kad su uredjaji locirani ukuçnim prostorijama) neçe bitiprihvaçena od strane proizvodjaãa.

■ Deca starija od 8 godina, kao iosobe sa umanjenom fiziãkim imentalnim sposobnostima; ilinedostakom iskustva i znanja –mogu da koriste ovaj uredjaj

iskljuãivo uz nadzor ili nakondobijanja instrukcija u vezi bez-bednog kori‰çenja uredjaja ipripadajuçih rizika. Deca ne smejuda se igraju ovim uredjajem.âi‰çenje i odrÏavanje ovoguredjaja se ne sme poveravatideci bez nadzora.

■ Pazite na decu i drÏite ih pod nad-zorom kako se ne bi igrala sauredjajem.

■ Decu mladju od 3 godine nepu‰tajte blizu ma‰ine za pranjeve‰a, osim ako nisu pod konstantnimnadzorom.

■ Ako neophodno treba zamenitiprikljuãni kabal ma‰ine, obratitese ovla‰çenom servisnom centru.

■ Ma‰ina za pranje sudova morabiti spojena na vodovodnumreÏu kori‰çenjem novegarniture creva. Stara crevanije dobro ponovo koristiti.

■ Pritisak vode mora biti izmedju0,08 MPa i 0,8 MPa.

■ Ako uredjaj postavite na podpokriven itisonom ili tepihom,morate proveriti da otvori zaventilaciju na donjem deluuredjaja nisu zapu‰eni.

■ Nakon instalacije i postavljanjauredjaja na mesto gde çe stalnostajati, utikaã i utiãnica morajuuvek biti dostupni.

■ Za maksimalnu efikasnost pranja ipunjenja Va‰e ma‰ine za pranjeposudja, molimo Vas pogledajtedeo sa tehniãkim podacima.

63

Page 64: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

UPOZORENJE!NoÏeve i sliãan pribor s o‰tricamamorate staviti u korpu priboraza jelo s o‰tricama okrenutimprema dole ili poloÏitivodoravno.

■ Vrata ma‰ine za pranje sudovanije dobro ostavljati otvorenima,buduçi da to predstavlja moguçuopasnost (npr. saplitanje,udaranje).

■ Dokumentaciju o proizvodumoÏete pronaçi i na web straniciproizvodjaça.

Sigurnosna uputstva

■ Budite sigurni da je elektriãnainstalacija u Va‰oj kuçi ili stanuUZEMLJENA. U suprotnomzatraÏite pomoç ili savet odkvalifikovanog elektriãara.

Proizvodjaã ne preuzimanikakvu odgovornost za moguçepovrede ljudi ili moguçenastale materijalne ‰tete,izazvane prikljuãivanjemuredjaja na nepravilnouzemljenu elektriãnu instalaciju.

■ Obratite paÏnju da uredjaj nepritiska prikljuãni kabal.

■ Generalno se ne preporuãujeprikljuãivanje uredjaja naelektriãnu mreÏu preko razliãitihispravljaãa, vi‰estrukih utiãnicaili produÏnih kablova.

■ Ne izvlaãite utikaã iz utiãnicetako da povlaãite prikljuãnikabal ili celi uredjaj, veç uvatitesamo utikaã i izvadite ga izutiãnice.

■ Elektriãni uredjaj ne izlaÏiterazliãitim atmosferskim uticajima,kao na primer: ki‰i, suncu itd.

■ Prislanjanjem ili sedenjem naotvorenim vratima ma‰ine zapranje sudova moÏe seuzrokovati njihovo o‰teçenje.

■ Ma‰ina za pranje sudovaizradjena je za pranje uobiãajenogkuhinjskog posudja koje sekoristi u domaçinstvima, uma‰ini nikako ne smete pratisudove ili predmete uprljanebenzinom, lakom, metalnim iliãeliãnim trunjem, nagrizajuçimhemikalijama, kiselinama ilialkalima.

■ Ako je u stanu ili kuçi ugradjenaparat za omek‰avanje vode,nije potrebno dodavati so uodeljak za omek‰avanje vode,koja je ugradjena u ma‰ini zapranje sudova.

■ Ako se ma‰ina pokvari iliprestane ispravno da radi,iskljuãite je, zatvorite vodu i nepoku‰avajte da je samipopravite. Popravke moraizvr‰iti smo ovla‰çeni serviseruz ugradnju iskljuãivo originalnihrezervnih delova. Bilo kojipropust u gore navedenimsavetima moÏe imati ozbiljneposledice za sigurnosturedjaja.

64

Page 65: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

65

7

598556/573

5 6 a

ba

b

■ Ako morate da pomerate uredjajprilikom raspakivanja ruãno, nesmete ga hvatati za donju ivicuvrata, veç u tom sluãaju vratauredjaja delimiãno otvorite Iuhvatite ga za gornju ivicu.

■ Kako biste samostalno instaliraliugradnu tehniku, molimo Vaspogledajte poseban odeljak zainstalaciju ugradne tehnike uuputstvu za upotrebu.

Stavljanjem oznake na ovajproizvod, izjavljujemo, podpunom odgovorno‰çu, da jeovaj proizvod u saglasnosti sasvim evropskim normamao bezbednosti, zdravlju isvim zahtevima za za‰tituÏivotne sredine, navedenih uzakonodavstvu.

UGRADNJA U OPREMLJENUKUHINJU

Name‰tanje izmedju postojeçihkuhinjskih ormariça

■ Visina ma‰ine iznosi 85 cm, pa zbogtoga moÏe biti postavljena u nivou sostalim kuhinjskim elementima sliãnevisine.

■ Gornja povr‰ina ma‰ine moÏe bitiiskori‰çena u razliãite svrhe, jer jeotporna na visoke temperature, ogrebotinei mrlje (slika 5).

Ugradnja ispod postojeçe radne povr‰ine

(name‰tanje ispod radne povr‰ine)

■ Veçina modernog kuhinjskog name‰tajaopremljena je i radnom povr‰inom, ispodkoje mogu biti umetnuti razliãiti kuhinjskiuredjaji. U navedenom sluãaju dovoljnoje da odstranite radnu povr‰inu ma‰ine,tako da odvrnete ‰rafove koji se nalazesa zadnje strane (slika 6a).

VAÎNONakon uklanjanja radne ploãe,zavrtnji za uãvr‰çivanje se MORAJUVRATITI na svoje mesto ispod zanjeivice (slika 6b).

■ Visina ma‰ine smanjçe se na 82 cm kakoje predvidjeno prema medjunarodnimpropisima (ISO), pri ãemu çete je moçiugraditi ispod radne povr‰ine (slika 7), as istom visinom savr‰eno çe se uklopitiispod postojeçih kuhinjskih elemenata.

Page 66: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

66

1

2

PRIKLJUâIVANJE NAVODOVODNU MREÎU

VAÎNOMa‰ina za pranje sudova mora bitispojena na vodovodnu mreÏukori‰çenjem nove garniture creva.Stara creva nije dobro ponovokoristiti.

■ Creva za odvod i dovod vode nama‰ini moÏete usmeriti ili na levu ili nadesnu stranu.

VAÎNOMa‰inu moÏete prikljuãiti na hladnuili toplu vodu, s tim da ulaznatemperatura tople vode ne sme daprelazi temperaturu veçu od 60°C.

■ Dozvoljeni minimalni pritisak vode iznosi0,08 MPa do maksimalno 0,8 MPa.

■ Prikljuãnu cev morate priãvrstiti naslavinu navojem, tako da ma‰inu moÏeteodvojiti od vodovodne mreÏe kada je nekoristite (slika 1 B).

■ Ma‰ina je opremljena dovodnom cevikoja na kraju ima navoj promera 3/4(slika 2).

■ Spojite dovodnu cev "A" na slavinu zavodu "B" sa prikljuãkom 3/4 i proveriteda je spoj dobro zavrnut.

■ Ako je neophodno, dovodna cev moÏese produÏiti do 2,5 m. ProduÏna cevmoÏe se nabaviti kod ovla‰çenogservisera.

■ Ako ma‰inu prikljuãujete na novuvodovodnu instalaciju ili na vodovodnuinstalaciju koja duÏe vreme nije bilakori‰çena, pustite vodu da teãe nekolikominuta da se iz cevi isperu moguçeneãistoçe (kao na primer pesak, rdja itd)pre nego ‰to ma‰inu za pranje sudovaprikljuãite na cev za dovod vode. Na tajnaãin izbeçiçete moguçe zaãepljenjefiltera navedenim neãistoçama.Dovodnu cev prikljuãite na slavinu zadotok vode tek kada je voda sasvim ãista.

Page 67: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

67

Prikljuãivanje odvodne cevi

■ Kraj odvodne cevi namestite na stalniodvod vode, pa pazite da cev ne budesavijena (slika 4).

■ Stalni odvod vode mora biti na visininajmanje 40 cm i imati unutra‰nji promer‰irine najmanje 4 cm.

■ Preporuãujemo da namestite iodgovarajuçi sifon koji çe spreãavati‰irenje neprijatnih mirisa (slika 4X).

■ Ako je neophodno, odvodna cev moÏese produÏiti do 2,5 m; osigurajte da stojina najvi‰e 85 cm visine od nivoa poda.ProduÏna cev moÏe se nabaviti kodovla‰çenog servisera.

■ Zaobljeni kraj odvodne cevi moÏeteobesiti i na ivicu sudopere, ali svakakomorate pripaziti da kraj cevi nijepotopljen u vodu koja se moÏda nalazi usudoperi, jer çe ona kod ukljuãivanjauredjaja, nazad oteçi u ma‰inu(slika 4Y).

■ U sluãaju da isti kraj Ïelite namestitiispod radne povr‰ine, morate gapriãvrstiti neposredno ispod radne ploãe,na najvi‰oj moguçoj taãci (slika 4Z).

■ Po zavr‰etku prikljuãivanja ma‰ine navodovodnu mreÏu proverite da cevi zaodvod i dovod vode nigde nisu savijene.

4

Page 68: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

68

PUNJENJE POSUDE ZA SO

■ Pojava belih fleka na posudju jegeneralno znak za nedostatak soli uma‰ini za pranje posudja.

■ Na dnu uredjaja nalazi se posuda za so,pomoçu koje se obnavlja sredstvo zaodstranjivanje kamenca.

■ Vrlo je vaÏno da koristite iskljuãivo soposebno namenjenu za ma‰ine zapranje sudova. Ostali tipovi soli kao npr.kuhinjska so, sadrÏe visok postotakkreãnjaãkih sastojaka, pa zbogprisutnosti istih, ne moÏe doçi doproãi‰çavanja, pa se aparat moÏezapu‰iti.

■ So u aparatu za omek‰avanje dodajetetako da odvrnete poklopãiç na posudi,koji se nalazi na dnu ma‰ine.

■ Pri navedenoj radnji ãesto se dogadjada iz posude isteãe ne‰to vode, bezobzira na to, slobodno sipajte so uposudu sve dok nije potpuno puna. Dabi lak‰e sipali so u posudu, tokomsipanja je me‰ajte npr. dr‰kom odvarjaãe.Na kraju punjenja, odstranite ostatkesoli i dobro priãvrstite poklopac.

VAÎNONakon ‰to stavite SO u ma‰inu zapranje posudja, MORATE pokrenutikompletan ciklus pranja ili cikluspretpranja.

■ Nakon ‰to ste u ma‰inu stavili so,preporuãljivo je pokrenuti kompletanprogram pranja ili program za HLADNOISPIRANJE.U posudu za so moÏete sipati oko 1,5do 1,8 kg soli. Za ‰to bolje i uspe‰nijekori‰çnje ma‰ine potrebno je povremenoobnoviti zalihu soli, u skladu savrednostima datim na tabeli.

VAÎNO(samo pri prvom pokretanju ma‰ine)Kada ma‰inu za pranje sudovakoristite prvi put, nakon potpunogpunjenja posude za so, neophodnoje dodati vode sve dok se ne prelijeiz posude.

Page 69: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

69

NAME·TANJE GORNJEKORPE

(samo pojedini modeli)

Za tanjire promera od 29 cm do 32,5 cm,preporuãujemo donju korpu ma‰ine, ali teknakon ‰to ste namestili gornju korpu unajvi‰i poloÏaj i to na sledeçi naãin(u zavisnosti od modela):

Tip “A”:

1.Okrenite prednje graniãnike “A” naspoljnu stranu;

2. Izvucite gornju korpu i premestite je ugornji poloÏaj;

3. Ponovo postavite zatvaraãe u njihovprvobitan poloÏaj.

Sudovi koji su u promeru veçi od 20 cm nemogu se vi‰e stavljati u gornju korpu, istotako kada je korpa u gornjem poloÏaju nemogu se koristiti pokretni nosaãi.

Tip “B”:

1. Izvucite gornju korpu;

2. Zatim uhvatite korpu sa obe strane ipovucite na gore (slika. 1).

Sudovi koji su u promeru veçi od 20 cm nemogu se vi‰e stavljati u gornju korpu, istotako kada je korpa u gornjem poloÏaju nemogu se koristiti pokretni nosaãi.

SME·TANJE KORPE NA NIÎI POLOÎAJ:

1. Uhvatite korpu sa obe strane i polakopovucite na gore (slika. 2a);

2. Zatim polako spu‰tajte na ÏeljenipoloÏaj (slika. 2b).

N. B.: NIKADA NE SPU·TAJTE IPODIÎITE KORPU SAMO NA JEDNUSTRANU (slika.3).

PaÏnja:preporuãuje se da korpu namestite prenego ‰to poãnete da je punite.

A

A

1

3

a

b

a

b

2

Tip “A”

Tip “B”

Page 70: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

70

STAVLJANJE SUDOVA U MA·INU

Kori‰çenje gornje korpe

■ Gornja korpa opremljena je pokretnimstalkom prikaãenim za boãnu ivicu, priãemu moÏe biti postavljena u 4 poloÏaja.

■ U niÏem poloÏaju (A-A1) stalak se moÏekoristiti za pranje ‰oljica za ãaj ili kafu,dugaãkih noÏeva i kutlaãa.Na krajevima istog stalka moguçe jeobesiti ‰olje i bokale.

■ Duboki i plitki tanjiri mogu sa staviti sastalkom u uspravan poloÏaj (B-B1). Tanjire uvek treba postavljajti uspravno,tako da su udubljene strane tanjiraokrenute prema vratima ma‰ine.Uvek obratite paÏnju da ostane dovoljnoslobodnog prostora izmedju jednog idrugog tanjira, kako bi voda slobodnokruÏila za vreme pranja.

■ Tanjire veçeg promera od oko 26 cm,lagano nagnite prema prednjoj strani,kako bi lak‰e stavili korpu u unutra‰njostma‰ine.

■ Na gornju korpu takodje moÏete poredjatiãinije za salatu i plastiãne ãinijice, ali jepreporuãljivo da ih uãvrstite na mesto jerse takvo posudje kod raspr‰ivanja vodemoÏe prevrnuti.

■ Gornja korpa napravljena je tako da jemaksimalno moÏete iskoristiti, odnosnoda je napunite samo s tanjirima kojestavljate u dva reda i to do najvi‰e24 komada, ili samo sa ãa‰ama kojeslaÏete u pet redova najvi‰e do30 komada, ili sa razliãitim komadimaposudja.

Uobiãajeno dnevno punjenje ma‰ine sposudjem prikazano je na slikama 1, 2 i 3.

Gornja korpa (slika 1)A = duboki tanjiriB = plitki tanjiriC = tanjiri za desertD = tanjiriçi od ‰oljica za kafuE = ‰oljice za kafuF = ãa‰e

Gornja korpa (slika 2)A = duboki tanjiriB = plitki tanjiriC = tanjiri za desertD = tanjiriçi od ‰oljica za kafuE = ‰oljice za kafuF = ãa‰eG = korpa za escajg

A

B

C

D

E

F

A

B

C

D

E

1

2

FG

F

A A1

B B1

Page 71: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

71

Gornja korpa (slika 3)A = ãa‰eB = tanjiriçi od ‰oljica za kafuC = ‰oljice za kafuD = mala ãinijaE = srednje velika ãinijaF = velika ãinijaG = ka‰ike za posluÏivanje

Kori‰çenje donje korpe

■ U donju korpu moÏete poslagati tanjire,tiganje, ãinije za supu, ãinije za salatu,duboke i plitke tanjire, pribor za jelo ikutlaãe.

■ Pribor za jelo poredjajte u plastiãnukorpicu (drÏaã) koja je za to namenjena,vrhovima ruãica okrenutim prema gore.

■ DrÏaã pribora za jelo stavite na donjukorpu (slikama 4 i 5) da ka‰ike, vilju‰kei noÏevi ne iskliznu kroz otvore na korpici itime blokiraju okretanje prskalice zaraspr‰avanje vode.

VAÎNODonja korpa ima uredjaj zasigurnosno zaustavljanje koji jeposebno koristan za sigurnoizvlaãenje potpuno pune korpe.Potpuno izvlaãenje korpe neophodnoje pri redovnom odrÏavanju, kadapunite so i ãistite filter.

Pravilno i racionalno razme‰tanje sudova uma‰ini doprineçe dobrim rezultatimapranja.

Uobiãajeno dnevno punjenje ma‰ine sposudjem prikazano je na slikama 4 i 5.

Donja korpa (slika 4)A = srednje velika ãinijaB = velika ãinijaC = veliki tiganjD = poklopciE = ãinije za supu, posluÏavnici za

serviranjeF = pribor za jeloG = posluÏavnici, tiganji

Donja korpa (slika 5)A = duboki tanjiriB = plitki tanjiriC = tanjiri za desertD = tanjir za serviranjeE = pribor za jelo

A

AF

C

CB

ED

G

G

3

C

A

A

E B

A

C

A

B5

D

4

DF A G

E

B C

Page 72: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

Korpica pribora za jelo (slika 6)

Korpica pribora za jelo napravljena je oddva odvojena dela pa je zbog togaomoguçeno punjenje razliãitim veliãinamapribora za jelo.

Dva dela mogu biti zasebna tako ‰to ihodvojite kliznim pomeranjem.

Gornji deo korpice pribora za jelo moÏe dase ukloni, ‰to omoguçava razliãitekombinacije punjenja.

PODACI ZA LABORATORIJSKA ISPITIVANJA

Molimo vas da informacije u vezi testova poredjenja programa, kao i merenja nivoa buke, uskladu sa EN normativima, potraÏite na sledeçoj adresi:

[email protected]

Molimo vas da u zahtevu navedete naziv modela i broj sudoma‰ine (pogledajte na ploãici sapodacima).

6

72

Page 73: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

73

PUNJENJE DETERDÎENTOM

DeterdÏent

VAÎNOZa pranje sudova u ma‰ini morateupotrebljavati posebno sredstvo zapranje, koje moÏe biti u teãnomstanju, odnosno adekvatan pra‰ak ilitablete.

Neprikladna sredstva kao na primer:sredstva za ruãno pranje sudova, nesadrÏe sastojke pogodne za pranje sudovau ma‰ini, pa tako smetaju pravilnom raduma‰ine.

Punjenje posude za deterdÏent

Posuda za deterdÏent sme‰ten je naunutra‰njoj strani vrata (slika A “2”). Akoje poklopac posude zatvoren, za otvaranjepritisnite taster (A).Na kraju bilo kog programa pranja,ostavite poklopac uvek otvoren.

UPOZORENJE!Vodite raãuna da prilikom punjenjadonje korpe tanjitima I drugi mosudjemne blokirate posudu za deterdÏent.

Potrebna koliãina sredstva za pranje zavisi iod stepena prljav‰tine kao i o tipu posudja.Preporuãujemo da odjeljak za pranjeposude za detrdÏent napunite sa20÷30 grama sredstva za pranje sudova (B).

Nakon ‰to ste stavili deterdÏent u posudu,zatvorite poklopac, prvo ga gurnite (1) azatim ga pritisnite (2) sve dok se ne ãuje"klik".

Buduçi da sva sredstva za pranje nemajuistu snagu pranja, pridrÏavajte se uputstavaproizvodjaãa. Podseçamo i to, da nedovoljna koliãinasredstva za pranje moÏe prouzrokovatinepotpuno uklanjanje prljav‰tine. Dozirateli preveliku koliãinu detrdÏenta, neçetepostiçi bolje rezultate pranja, veç samonepotreban tro‰ak.

VAÎNONemojte koristiti prekomerne koliãinesredstava za pranje jer takoistovremeno doprinosite i za‰titiokoline.

A

B

Page 74: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

74

VRSTE DETERDÎENATA

DeterdÏenti u tabletema

DeterdÏenti u tabletama od razliãitihproizvodjaãa se rastvaraju razliãitombrzinom. To moÏe dovesti do toga da neketablete ne mogu da postignu pun uãinakpranja. Ako koristite ove proizvode koristiteduÏe programe i/ili programe koji peru navi‰im temperaturama.

VAÎNOZa postizanje zadovoljavajuçihrezultata pranja tablete MORAJU dase stave u posudu za deterdÏent aNIKAKO direktno u prostor zapranje.

Koncentrovani deterdÏenti

Kori‰çenjem koncentrovanih deterdÏenatasa smanjenom alkalno‰çu i sa prirodnimenzimima kod programa na 50°C, postiÏese smanjeni uticaj na okolinu i ‰tite seposudje i uredjajProgram 50°C je namenski razvijen zakori‰çenje koncentrovanih deterdÏenata saenzimima takoda je uãinak rastvaranja iuklanjanja neãistoçe sa posudja kao kodprograma na 65°C sa klasiãnimdeterdÏentima.

Kombinovani deterdÏenti

DeterdÏenti koji sadrÏe i sredstvo zaispiranje („sjaj“) takodje moraju da se staveu posudu za deterdÏent. U tom sluãajupotrebno je da rezervoar teãnosti zaispiranje bude prazan. (Ukoliko rezervoarteãnosti za ispiranje nije prazan postaveteregulator potro‰nje na najmanji podeok.)

"SVE u 1" kombinovani deterdÏenti

Ako nameravate da upotrebljavate kombinovanedeterdÏente "SVE u 1" ("3 u 1"/"4 u 1"/"5 u1", itd.), tj. one koji sadrÏe so i/ili sredstvo zaispiranje, savetujemo Vam da uãinitesledeçe:

■ paÏljivo proãitajte i pridrÏavajte seuputstva proizvodjaãa koje se nalaze naambalaÏi;

■ delovanje deterdÏenata koji sadrÏesredstvo za omek‰ivanje vode/so zavisiod tvrdoçe vode u va‰em vodovodu.Proverite da li je tvrdoça vode iz va‰egvodovoda u skladu s podruãjemdelovanja koje se nalazi na ambalaÏideterdÏenta.

Ukoliko niste zadovolni rezultatimakori‰çenja ove vrste proizvoda,kontaktirajte proizvodjaãa.

Pod izvesnim okolnostima, upotrebakombinovanih deterdÏenata moÏeprouzrokovati:

■ talog kamenca na sudovima ili u ma‰iniza pranje sudova;

■ slabiji rezultat pranja i su‰enja.

VAÎNONa‰a garancija ne pokriva nikakveprobleme koji su nastali kao direktanrezultat upotrebe tih proizvoda.

Obratite paÏnju na sledeçe.Kori‰çenjem "SVE u 1" kombinovanihdeterdÏenata u tabletama, signalnelampice za so i sredstvo za ispiranje(samo kod pojedinih modela) suukljuãene ali ne obraçajte paÏnju na njihpo‰to se so i sredstvo za ispiranje veçnalaze u tabletama.

U tom sluãaju preporuãujemo upotrebutradicionalnih proizvoda koji imaju samojednu funkciju – so, deterdÏent i sredstvoza ispiranje. To çe osigurati ispravan radaparat za omek‰avanje vode u ma‰ini.

U tom sluãaju preporuãujemo:

■ napunite rezervoare za so i sredstvo zaispiranje;

■ pustite da ma‰ina „odradi“ jedanuniverzalni program bez punjenjaposudja.

Molimo imajte u vidu da nakon ‰to ponovopoãnete da koristite konvencionalnu so zama‰inu, jo‰ çe morati da prodje ãitav nizciklusa pre nego ‰to uredjaj ponovo poãneda ostvaruje besprekorne rezultate.

Page 75: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

75

PUNJENJE SREDSTVOM ZA ISPIRANJE

Sredstva za ispiranje

Sredstvo za ispiranje, koje se automatskiispu‰ta tokom zadnjeg ispiranja, pomaÏe dase sudovi brÏe osu‰e, spreãava nastajanjemrlja i taloÏenje vodenog kamenca.

Punjenje rezervoara sredstva za ispiranje “SJAJ”

Posuda sredstva za ispiranje nalazi se levood posude za deterdÏent (slika A "3").Da otvorite poklopac posude, gurniteoznaku za oãitavanje i u isto vreme, povucitejeziãak za otvaranje. Preporuãljivo je uvekkoristiti sredstvo za sjaj posebno namenjenoza ma‰ine za pranje sudova.Nivo sredstva za sjaj proverite na pokaznomoknu (C) koje je sme‰teno na raspr‰ivaãu.

Regulisanje dodavanja teãnosti za sjaj od 1- 6

Regulator (D) je sme‰ten ispod poklopca imoÏe se okretati pomoçu novãiça. Preporuãeni poloÏaj je 4.Koliãina kamenca u vodi bitno utiãe kako nanastajanje vodenih mrlja tako i na su‰enjesudova. Zato je veoma vaÏno regulisanjekoliãine sredstva za visoki sjaj, da bi sepostigao optimalan rezultat pranja.U sluãaju da se po zavr‰etku pranja nasudovima pojave tragovi teãnosti za sjajpotrebno je regulator postaviti na niÏuvrednost, a na vi‰u vrednost ako se nasudovima pokaÏu beliãaste mrlje.

PUNO PRAZNO

tamno svijetlo

C

D

Page 76: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

76

1

2

3

âI·åENJE FILTERASastav filtriranja (slika A “4”) sastoji se od:

sredi‰nje posude koji zadrÏava veçekomadiçe;

ravne mreÏice koja neprekidno filtrira voduod pranja;

mikro filtera, sme‰tenog ispod mreÏice, kojizadrÏava najsitnije komadiçe i osiguravasavr‰eno ispiranje.

■ Da bi svaki put postigli savr‰enerezultate pranja, filtere treba proveriti iãistiti nakon svakog pranja.

■ Da uklonite filter, jednostavno okreniteruãicu u smeru suprotnom kretanjukazaljki na satu (slika 1).

■ Za lak‰e ãi‰çenje moÏete uklonitisredi‰nju posudu (slika 2).

■ Uklonite mreÏicu (slika 3) i operite jepod mlazom vode, ako je potrebnokoristite i manju ãetku.

■ Sa samoãisteçim mikro filterom,odrÏavanje je svedeno na minimum isastav filtriranja potrebno je samoproveriti svake dve nedelje. Ipak, nakonsvakog pranja preporuãujemo daproverite sredi‰nju posudu i mreÏicu danisu zapu‰eni.

UPOZORENJE! Nakon ãi‰çenja, uverite se da ja filterponovo ispravno name‰ten i da jemreÏica ispravno usadjena na dnoma‰ine.

Proverite da li je filter prilikomvraçanja u mreÏicu pravilnoza‰rafljen u smeru kazaljke na satu,jer ako je filter lo‰e postavljen moÏedoçi do ‰tetnih posledica u vezi sauspe‰nim radom ma‰ine za pranjesudova.

VAÎNONikada ne koristite ma‰inu za pranjesudova ako je filter izvadjen.

Page 77: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

77

PRAKTIâNI SAVETI

Kako postiçi zaista dobrerezultate pranja

■ Pre stavljanja sudova u ma‰inu, sklonitesve ostatke hrane (kosti, ljuske,komadiçe mesa ili povrça, talog odkafe, koÏu voça, pepeo cigareta, ãaãkalice itd.) kako bi spreãili zaãepljenjefiltera, odvodne cevi ili mlaznica zapranje.

■ Preporuãujemo da sudove ne ispiratepre nego ‰to ga stavite u ma‰inu.

■ Ponekad su ovali, tiganji i lonci jakozaprljani i sadrÏe zagorele ili zapeãeneostatke hrane, u tom sluãaju, takvesudove je potrebno nakvasiti pre pranja.

■ Sudove smestite u ma‰inu tako da jeokrenuto prema dole.

■ Ako je ikako moguçe sudove u ma‰inuporedjajte tako da se medjusobno nedodiruje. Vrlo je vaÏno da posudjepravilno sloÏite u ma‰inu jer to dajebolje rezultate pranja.

■ Nakon ‰to ste sudove odloÏili u ma‰inu,pre poãetka pranja morate proveriti da lise prskalice za raspr‰ivanje vodeslobodno okreçu.

■ Lonce i drugo posudje na kojima suostaci zagorele hrane do poãetkapranja natopite u rastvoru deterdÏentaza pranje.

■ Kod pranja srebrnog posudja i priboraza jelo pazite na sledeçe:

a) isperite ga odmah posle upotrebe,posebno ako ste ga koristili za jaja,majonez, ribu ili sliãno;

b) nemojte direktno da sipatedeterdÏent na takve sudove ili priborza jelo;

c) pazite da takvo posudje ne dodje udodir sa drugim metalima.

Kako u‰tedeti

■ Ako Ïelite da u potpunosti iskoristiteprostor u ma‰ini za pranje sudova,stavljajte sudove u ma‰inu nakonsvakog jela i ako je potrebno pokreniteciklus HLADNO ISPIPRANJE da seomek‰aju i uklone veçe ãestice hranesa naknadno dodatog posudja. Kada jema‰ina puna, pokrenite program zakompletno pranje.

■ Ako sudovi nisu jako prljavi i ma‰inanije sasvim puna, izaberiteEKONOMIâAN program pranja i sleditepri tome sva uputstva navedena u opisuprograma.

·ta se ne sme prati

■ Upamtite da nije svo posudje pogodnoza pranje u ma‰ini za sudove. Savetujemo da neke vrste sudova kaona primjer: plastiku neotporanu natoplotu, escajg sa plastiãnim ili drvenimdr‰kama, aluminijumsko posudje,kristalne predmete, ãa‰e od olovnogstakla (ako drugaãije nije napomenuto)ne perete u ma‰ini za sudove.

■ I ukrasi u boja na nekom posudju nisusasvim postojani. Zato je najbolje daproverite njihovu postojanost tako da uma‰ini operete samo pojedini komad,kako bi proverili da li je pogodan zapranje u ma‰ini ili ne.

■ Ujedno ne zaboravite da istovremenone smete prati srebrni i obiãan metalnipribor za jelo, jer medju njima moÏedoçi do hemijske reakcije.

VAÎNOPrilikom kupovine novog posudja ilipribora za jelo proverite da li jepogodono za pranje u ma‰ini zasudove.

Korisni saveti

■ Da bi izbegli sluãajno kapanje iz gornjekorpe, prvo izvadite sudove iz donjekorpe.

■ Ako po zavr‰etku pranja ostavite nekovreme sudove u ma‰ini, vrata ma‰inemorate samo pritvoriti, da vazduh uunutarnjosti moÏe slobodno da kruÏi.Na taj naãin çe se sudovi bolje osu‰iti.

Page 78: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

78

1

2

1b

NAKON ZAVR·ETKAPROGRAMA PRANJANakon svakog zavr‰etka pranja, uvekmorate zatvoriti slavinu za dotok vode uma‰inu, kako dovodna cev ne bi stalno bilapod stalnim pritiskom. Isto tako morateiskljuãiti taster “ukljuãeno”/”iskljuãeno” kakobi ma‰inu iskljuãili iz elektriãne mreÏe.

U sluãaju da ma‰inu neçete upotrebljavatiduÏe vremena, uãinite sledeçe:1. u praznu unutra‰njost ma‰ine stavite malo

detrdÏenta i ukljuãite jedan od programakako bi se unutra‰njost odmastila;

2. izvadite utikaã iz utiãnice;3. zatvorite slavinu za dotok vode;4. napunite posudu sa sredstvom za sjaj;5. vrata ma‰ine ostavite pritvorenima;6. unutra‰njost ma‰ine mora ostati ãista;7. ako je ma‰ina ostavljena u prostoriji gde

je temperatura niÏa od 0°C, voda u ma‰inimoÏe se zalediti, u tom sluãaju prostorijuzagrejati i saãekati 24 sata pre nego ‰toma‰inu ponovo poãnete da koristite.

âI·åENJE I ODRÎAVANJE■ Za ãi‰çenje spoljnih delova ma‰ine za

sudove koristite samo mokru krpu, nekoristite o‰tra ili sredstva koja sadrÏe rastvore.

■ Ma‰ina ne zahteva neko posebnoodrÏavanje, jer unutarnjost ma‰ineposeduje sistem samoãi‰çenja.

■ Redovno morate ãistiti gumu na vratimai to sa vlaÏnom krpom, kako bi sa njeodstranili moguçe ostatke hrane i sredstvaza visoki sjaj.

■ Preporuãujemo da redovno ãistite iodrÏavate Va‰u ma‰inu za pranjeposudja, kako biste na vreme uklonili svuprljav‰tinu i taloÏenje kamenca.PredlaÏemo Vam da periodiãno pokreneteciklus pranja sa proizvodima posebnonamenjenim za ãi‰çenje ma‰ine za pranjeposudja. Za sve procedure ãi‰çenja ma‰inaza pranje posudja mora biti prazna.

■ Ako uprkos uobiãajenom ãi‰çenju filteraprimetite da sudovi ili tiganji nisu dobrooprani i osu‰eni, proverite da li su otvorina rotirajuçim prskalicama zaraspr‰ivanje vode (slika A”5”) moÏdazapu‰eni ostacima hrane.

Ako su zapu‰eni oãistite ih na sledeçinaãin:

1. Da biste uklonili gornju prskalicu,okreçite je sve dok se oznaka zazaustavljanje ne izravna sa strelicom(slika 1b). Gurnite je prema gore i zadrÏi-te je povuãenom, odvijte je u smerukazaljke na satu. Za ponovnopostavljanje, ponovite istu radnju, alije okreçite suprotno kazaljkama nasatu. NiÏu rotirajuçu prskalicu sklonitejednostavno tako da je povuãete premagore (slika 2);

2. operite prskalice pod jakim mlazomvode tako da oãistite svaki otvor zaraspr‰ivanje;

3. kada ste zavr‰ili, ponovo ih namestite uisti poloÏaj, zapamtite da gornju prskalicupoloÏite na oznaku za zaustavljanje ipotpuno zavijete u poãetni poloÏaj.

■ I unutra‰njost ma‰ine i unutra‰nja stranavrata ma‰ine izradjeni su od nerdjajuçegãelika; ipak, mogu se pojaviti flekeprouzrokovane oksidacijom, to jeverovatno od vode koja sadrÏi previ‰emetala.

■ Ove fleke odstranite laganim sredstvomza poliranje nerdjajuçeg ãelika, koje nesme da sadrÏi hlor. Te fleke ni u komsluãaju ne smete odstranjivati ãeliãnomvunom ili drugim metalnim sredstvima.

Page 79: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

79

PREPOZNAVANJE MANJIH GRE·AKA U RADU

Ako primetite da Va‰a ma‰ina radi neispravno, pre nego ‰to pozovete ovla‰çenogservisera, prvo proverite niÏe navedene uzroke:

Utaknite utikaã u utiãnicu

Proverite

Ukljuãite tipku U/I

Zatvorite vrata uredjaja

Proverite

Otvorite slavinu

Postavite dugme za izbor programa uspravan poloÏaj

Ispravite dovodno crevo

Oãistite filter na kraju creva

Oãistite filter

Ispravite odvodno crevo

Pogledajte paÏljivo uputstva zaspajanje produÏnog odvodnog creva

Pozovite kvalifikovanu osobu

Namestite odvodnu cev na visinu 40 cm od poda

Smanjite koliãinu detrdÏenta i upotrebljavajte odgovarajuçi

Proverite

Oãistite ploãu i filter

Iskljuãite uredjaj, otvorite slavinuponovno pokrenite pranje

PROBLEM MOGUåI UZROK KAKO UKLONITI PROBLEM

1 - Ma‰ina u potpunosti ne radi

2 - Voda ne dotiãe u uredjaj

3 - Ma‰ina ne izbacuje vodu

4 - Voda neprekidno izbacuje uperilicu

5 - U toku pranja ne ãujetevrtenje mlaznica

6 - Na elektronskim uredjajimabez ekrana: jedno ili vi‰eLED svetlucanja.

Uredjaj nije prikljuãen na elektriãnumreÏu

Nema elektriãnog napona

Tipka U/I nije ukljuãena

Vrata uredjaja su otvorena

Proverite uzroke pod 1

Slavina za dovod vode je zatvorena

Dugme za izbor programanije uispravnom poloÏaju

Dovodno crevo je savijeno

Filter odvodnog creva nije ispravnospojen

Filter je prljav

Crevo za odvod vode je savijeno

ProduÏno crevo za odvod vode nijeispravno spojeno

Izlazni spoj u zidu je sastavljenprema dole ne prema gore

Odvodna cev je prenisko name‰tena

Dodali ste previ‰e detrdÏenta

Neki predmet u ma‰ini ometa vrtenjemlaznica

Sitasta ploãa filtera i filter su jakozaprljani

Slavina za dovod vode je zatvorena

Page 80: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

80

VAÎNO:Ako posudje zbog nekog od gore navedenih razloga nije dobro oprano, morate ga ruãno oprati. Ostacihrane se tokom su‰enja u ma‰ini zasu‰e i ne moÏete ih odstraniti ponovnim pranjem u ma‰ini.

Ako kod proveravanja gre‰aka u radu ma‰ine niste ustanovili ni jednu nepravilnost od navedenih, molimoda nazovete jednog od na‰ih ovla‰çenih servisera.

Serviseru obvezatno navedite oznaku uredjaja (navedena je na ploãici na uredjaju ili u garantmom listu) iopi‰ite mu kvar. Time çete serviseru olak‰ati rad, a Va‰a ma‰ina çe brÏe biti popravljena.

Proizvodjaã neçe snositi odgovornost za eventualne gre‰ke u ‰tampanju ove knjiÏice.Proizvodjaã ujedno zadrÏava pravo na tehniãke izmene svojih proizvoda, ali bez promene njihovihosnovnih karakteristika.

PROBLEM MOGUåI UZROK KAKO UKLONITI PROBLEM

7 - Posudje je samo djelimiãnooprano

8 - DeterdÏent nije rastvoren ilije delimiãno rastvoren

9 - Bele mrlje na sudju

10 - U toku pranja ãujetelupkanje

11 - Sudje nije dobro osu‰eno

Proverite uzroke iz taãke 5.

Dno tiganja nije dobro oprano

Ivice tiganja nisu dobro oprani

Mlaznice su delimiãno zaãepljene

Sudje nije ispravno ubaãeno

Kraj odvodne cevi je potopljen u vodi

Neodgovarajuça koliãina deterdÏentaili je deterdÏent prestar ili tvrd

Izabrani program pranja pranja nijeodgovarajuçi

Sudje na niÏoj korpici nije oprano

Posudje ili pribor za jelo ometa (blokira) otvaranje posude zadeterdÏent

Voda u vodovodnoj mreÏi je izuzetnotvrda

Sudje udara jedno o drugo

Raspr‰ivaã udara po sudju

Vazduh u ma‰ini ne kruÏi pravilno

Nedostaje sredstvo za ispiranje

Proverite

Namoãite tiganje pre pranja

Rasporedite tiganje bolje

Izvadite mlaznicu i isperite je

Ne stavljajte sudje preblizu jedno drugom

Kraj odvodne cevi ne sme biti potopljen u vodi

Smanjite koliãinu deterdÏenta premazaprljanosti sudja ili promenitedeterdÏent

Izaberite intenzivniji program

Iskljuãite taster za pranje poloviãnekoliãine sudja

Razvrstajte sudje ravnomerno da neometa pravilan rad posude zadeterdÏent.

Proverite koliãinu sredstva za sjajidodajte ga ako je potrebno. Ako se mrlje ponavljaju pozoviteovla‰çenog servisera

Razvrstajte sudje ravnomerno u obe korpice

Razvrstajte sudje pravilnije

Nakon zavr‰etka pranja ostavite vrata ma‰ine pritvorena da bi omoguçili prirodno su‰enje

Napunite dozator sredstva za ispiranje

Page 81: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

Upozorenje!

Candy aparati za domaçinstvo, namenjeni su iskljuãivo za kori‰çenje u domaçinstvu. Ako Ïelite,odnosno nameravate da upotrebljavate Candy aparate za domaçinstvo u profesionalne svrhe,prethodno se posavetujte sa dobavljaãem!

Ma‰inu koristite samo prema uputstvima!

Sva su prava zadrÏana. Nijedan deo ovog izdanja ne sme biti reprodukovan ili prepisan u bilokom obliku odnosno na bilo koji naãin, bilo mehaniãki, fotokopiranjem ili na neki drugi naãin, bezprethodnog odobrenja vlasnika autorskih prava (copyright).

Proizvodjaã ne odgovara za eventualne gre‰ke u ‰tampanju ovog uputstva.

Proizvodjaã zadrÏava pravo na odgovarajuçe izmene na proizvodu koje ne menjaju njegovebitne karakteristike.

Besplatan info telefon iz bilo kog mesta u Srbiji

0800 303 304

81

Proizvodjaã neçe snositi odgovornost za eventualne gre‰ke u ‰tampanju ove knjiÏice.Proizvodjaã ujedno zadrÏava pravo na tehniãke izmene svojih proizvoda, ali bezpromene njihovih osnovnih karakteristika.

Za tehniãke detalje, molimo vas da proverite web stranicu proizvodjaãa.

Ovaj uredjaj je oznaãen u skladu sa Evropskom direktivom 2012/19/EU o otpadu elektriãne i elektronske opreme. (WEEE).Elektriãni i elektronski otpad sadrÏi zagadjujuçe materije (koje mogu da izazovu negativne posledice po Ïivotnu sredinu) iosnovne komponente (koje se mogu ponovo koristiti). VaÏno je da se elektriãni i elektronski otpad moÏe podvrgnuti posebnimtretmanima, u cilju kako bi se ispravno otklonili i odloÏili svi zagadjivaãi i reciklirali svi materijali.Pojedinci mogu igrati vaÏnu ulogu kako elektriãni i elektronski otpad ne bi postao opasan po Ïivotnu okolinu, zato je vaÏno dapratite osnovna pravila:

- Elektriãni i elektronski otpad se ne bi smeo tretirati kao kuçni otpad;

- Elektriãni i elektronski otpad mora biti odloÏen na odgovarajuçe sabirno mesto kojim upravlja op‰tina ili registrovanapreduzeça.

U mnogim zemljama kada kupite novi aparat stari moÏete vratiti trgovcu, koji çe biti odloÏen potpuno besplatno, sve dok jepriloÏen otpad ekvivalentan tipu i ima istu namenu kao nov aparat.

Page 82: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

82

áåßëí

ᇄ‡Î¸Ì¥ Ô‡‚Ë· ·ÂÁÔÂÍËÇÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl襉Íβ˜ÂÌÌfl ‚Ó‰Ëᇂ‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl ÒÓÎ¥ê„Û₇ÌÌfl ‚ÂıÌ¸Ó„Ó ÍÓ¯Ë͇ᇂ‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl ÔÓÒÛ‰ÛßÌÙÓχˆ¥fl ‰Îfl ÚÂÒÚÛ‚‡ÌÌfl Û Î‡·Ó‡ÚÓ¥flıᇂ‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·ÛíËÔË Ï˲˜Ëı Á‡ÒÓ·¥‚ᇂ‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡é˜Ë˘ÂÌÌfl ٥θڥ‚è‡ÍÚ˘̥ ÔÓ‡‰Ëé˜Ë˘ÂÌÌfl ¥ ‰Ó„Îfl‰çÂÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¥ Ú‡ Á‡ÒÓ·Ë ªı ÛÒÛÌÂÌÌfl

삇ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª: ‚ Ì˚È Ï¥ÒÚËÚ¸Òfl ‚‡ÊÎË‚‡ ¥ÌÙÓχˆ¥fl ˘Ó‰Ó ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl,‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl, ·ÂÁÔÂÍË ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË, ‡ Ú‡ÍÓÊ ÍÓËÒÌ¥ ÔÓ‡‰Ë.

á·ÂÂÊ¥Ú¸ ˆ˛ ·Ó¯ÛÛ, ˘Ó· χÚË Ì‡„Ó‰Û Á‚ÂÌÛÚËÒfl ‰Ó ̪ Û ·Û‰¸-flÍËÈ ÏÓÏÂÌÚ.

åÄã. Ä

3 2

1

4

5

ÒÚ. 80ÒÚ. 85ÒÚ. 86ÒÚ. 88ÒÚ. 89ÒÚ. 90ÒÚ. 92ÒÚ. 93ÒÚ. 94ÒÚ. 95ÒÚ. 96ÒÚ. 97ÒÚ. 98ÒÚ. 99

Page 83: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

83

áÄÉÄãúçß èêÄÇàãÄ ÅÖáèÖäà

■ ñÂÈ ÔË·‰ ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ ‰ÎflÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„Ó ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌÓ„ÓÔËÁ̇˜ÂÌÌfl, ̇ÔËÍ·‰:

- ì ÍÛıÌflı ‰Îfl ÔÂÒÓ̇ÎÛ Û Ï‡„‡ÁË̇ı,ÓÙ¥Ò‡ı ¥ ¥Ì¯Ëı Ó·Ó˜Ëı ÔËÏ¥ ÂÌÌflı;

- ì ‚ÂÎËÍËı ҥθҸÍËı ·Û‰¥‚Îflı;

- ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ·ÓÍÛ ÍÎ¥πÌÚ¥‚ Û„ÓÚÂÎflı, ÏÓÚÂÎflı ¥ ¥Ì¯Ëı „ÓÚÂθÌËıÒÚÛÍÚÛ‡ı;

- ì Ô‡ÌÒ¥Ó̇ڇı Á¥ ÒÌ¥‰‡Ì͇ÏË.

ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª ˆ¸Ó„ÓÔË·‰Û ÂÍÒÔÂÚ‡ÏË ‡·Ó ̇‚˜ÂÌËÏËÍÓËÒÚÛ‚‡˜‡ÏË ‰Îfl ÔÓÏËÒÎÓ‚Ó„ÓÔËÁ̇˜ÂÌÌfl Ì ‚¥‰¥ÁÌflπÚ¸Òfl ‚¥‰¥ÌÒÚÛ͈¥ª ‰Îfl ‰Óχ¯Ì¸Ó„Ó‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ˜Ë Á‚˘‡ÈÌËı ÙÛÌÍ ¥È ÁÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ ¥ª.

ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á‡ ·Û‰¸-flÍËÏ ¥Ì¯ËÏÔËÁ̇˜ÂÌÌflÏ ÏÓÊ ÔËÁ‚ÂÒÚË ‰ÓÒÍÓÓ˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ ÒÎÛÊ·Ë ÔË·‰Û ¥‚Ú‡ÚË „‡‡ÌÚ¥ª.

ÅÛ‰¸-flÍ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl ÔË·‰Û, ¥Ì¯ÂÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl ‡·Ó Á·ËÚÍË, flÍ¥‚ËÌË͇˛Ú¸ ÔË ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌ¥ Ì Á‡ÔËÁ̇˜ÂÌÌflÏ - ÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„Ó ˜Ë‰Óχ¯Ì¸Ó„Ó (̇‚¥Ú¸, flÍ˘Ó ÔË·‰ÓÁÚ‡¯Ó‚‡ÌÓ ‚ ‰Óχ¯Ì¥ı ˜ËÔÓ·ÛÚÓ‚Ëı ÔËÏ¥˘ÂÌÌflı) Ì ·Û‰ÂÔËÈÌflÚÓ ÍÓÏԇ̥π˛ Û ‚Ò¥ı,‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËı Á‡ÍÓÌÓÏ ‚ËÔ‡‰Í‡ı.

■ ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ˆ¸Ó„Ó ÔË·‰Û‰ÓÁ‚ÓÎflπÚ¸Òfl ‰¥ÚflÏ ‚¥‰ 8 ÓÍ¥‚ ¥ÒÚ‡¯Â, ‡ Ú‡ÍÓÊ ÓÒÓ·‡Ï ÁÓ·ÏÂÊÂÌËÏË Ù¥Á˘ÌËÏË, ÒÂÌÒÓÌËÏË,ÓÁÛÏÓ‚ËÏË Á‰¥·ÌÓÒÚflÏË ˜Ë ·‡ÍÓÏ

‰ÓÒ‚¥‰Û Ú‡ ÌÂÓ·ı¥‰ÌËı Á̸̇, fl͢ÓÍÓËÒÚÛ‚‡ÌÌfl ÔË·‰ÓÏ ‚¥‰·Û‚‡πÚ¸ÒflÔ¥‰ ̇„Îfl‰ÓÏ ‡·Ó ¥Á ‚͇Á¥‚͇ÏˉÓÓÒÎËı ˘Ó‰Ó ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ ¥ª, ‡ Ú‡ÍÓÊ,flÍ˘Ó ‚ÓÌË ÛÒ‚¥‰ÓÏβ˛Ú¸ ÏÓÊÎË‚ÛÌ·ÂÁÔÂÍÛ Ô¥‰ ˜‡Ò ÍÓËÒÚÛ‚‡ÌÌfl.Ñ¥ÚË Ì χ˛Ú¸ „‡ÚËÒfl ÁÂÎÂÍÚÓÔÓ·ÛÚÓ‚ËÏ ÔË·‰ÓÏ.óˢÂÌÌfl Ú‡ ‰Ó„Îfl‰ ‰¥Ú¸ÏË ·ÂÁ ̇„Îfl‰Û‰ÓÓÒÎËı Á‡·ÓÓÌÂÌÓ.

■ ÑÓÓÒÎ¥ χ˛Ú ÒÚÂÊËÚË, ˘Ó· ‰¥ÚË Ì„‡ÎËÒfl Á ÂÎÂÍÚÓÔÓ·ÛÚÓ‚ËÏÔË·‰ÓÏ.

■ Ñ¥ÚË, ÏÓÎÓ‰ ¥ 3 ÓÍ¥‚, χ˛Ú ·ÛÚËÔÓ‰‡Î¥ ‚¥‰ ÂÎÂÍÚÓÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„ÓÔË·‰Û.

■ ì ‡Á¥ ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓÒÚ¥ ÌÛ ÂÎÂÍÚ˘ÌÓ„ÓÊË‚ÎÂÌÌfl χπ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌÓ ‚ ˆÂÌÚ¥Ô¥ÒÎflÔÓ‰‡ÊÌÓ„Ó Ò‚¥ÒÛ.

■ 襉’π‰Ì‡ÌÌfl ‰Ó ÏÂÂÊ¥‚Ó‰ÓÔÓÒÚ‡˜‡ÌÌfl χπ Á‰¥ÈÒÌ˛‚‡ÚËÒflÎ˯ Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó ÌÓ‚Ëı ¯Î‡Ì„¥‚.ᇷÓÓÌflπÚ¸Òfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ‚ÊË‚‡Ì¥ ¯Î‡Ì„Ë.

■ íËÒÍ ‚Ó‰Ë ÔÓ‚ËÌÂÌ ·ÛÚË ‚¥‰ 0,08 åè‡‰Ó 0,8 åè‡

■ èË ÓÁÏ¥ ÂÌÌ¥ ÔË·‰Û ̇ Ô¥‰ÎÓÁ¥ ¥ÁÍËÎËÏÓ‚ËÏ ÔÓÍËÚÚflÏ, χπÁ‡·ÂÁÔ˜ۂ‡ÚËÒ¸ ‰ÓÒÚÛÔ ‰Ó ÌËÊÌ¥ıÓÚ‚Ó¥‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË.

■ è¥ÒÎfl Ô¥‰Íβ˜ÂÌÌfl, Á ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌӪχ¯ËÌË Ï‡π Á‡·ÂÁÔ˜ۂ‡ÚËÒ Î„ÍËȉÓÒÚÛÔ ‰Ó ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª ÓÁÂÚÍË.

Page 84: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

84

■ ÑÎfl χÍÒËχθÌÓ„Ó Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌflχ¯ËÌË, Á‚ÂÌ¥Ú¸Òfl ‰Ó ÔÓ͇ÁÌËÍ¥‚"íÂıÌ¥ Ì¥ ‰‡Ì¥".

ìÇÄÉÄ!çÓÊ¥ Ú‡ ¥ÊÛ˜¥ ÔË·ÓË Ï‡˛Ú¸ÓÁÚ‡¯Ó‚Û‚‡ÚËÒfl Û ÍÓ¯ËÍÛ„ÓÒÚËÏË Í¥ÌˆflÏË ÛÌËÁ ‡·Ó„ÓËÁÓÌڇθÌÓ.

■ ç ÚËχÈÚ ‰‚ˆflÚ‡ ¯ËÓÍÓ‚¥‰ÍËÚËÏË, ˘Ó· Ì ÒÔÓÚËÍÌÛÚËÒfl.

■ ôÓ· ‰¥Á̇ÚËÒfl ÔÓ ‰Ó‚¥‰ÌËÍÓ‚ËÈÎËÒÚÓÍ ÚÂıÌ¥ ÌËı ‰‡ÌËı, Á‚ÂÌ¥Ú¸Òfl ‰Ó‚·-Ò‡ÈÚÛ ÍÓÏԇ̥ª.

ßÌÒÚÛÍ ¥ª Á ·ÂÁÔÂÍË

■ èÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó ÂÎÂÍÚ˘̇ÒËÒÚÂχ Á‡ÁÂÏÎÂ̇. Ç ¥Ì¯ÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛÁ‚ÂÌ¥Ú¸Òfl ‰Ó Í‚‡Î¥Ù¥ÍÓ‚‡ÌÓ„ÓÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ„Ó Ù‡ı¥‚ˆfl.

äÓÏԇ̥fl Ì ÌÂÒ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸Û ‡Á¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, fl͢ÓÔÓÒÛ‰ÓÏËÈ̇ χ¯Ë̇ Ì ·Û·Á‡ÁÂÏÎÂ̇.

■ ÖÎÂÍÚ˘ÌËÈ Í‡·ÂÎ Ì ÔÓ‚ËÌÂÌ Ï‡ÚËÁ„ËÌ¥‚ ‡·Ó ÛÚËÒÍ¥‚.

■ ç ÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡Úˇ‰‡ÔÚÂË, ÏÌÓÊËÌÌ¥ ¯ÚÂÍÂË Ú‡¥/‡·ÓÔÓ‰Ó‚ÊÛ‚‡ ¥.

■ ç ‚ËÚfl„ÛÈÚ ‚ËÎÍÛ Á ÂÎÂÍÚ˘ÌÓªÓÁÂÚÍË, Úfl„ÌÛ˜Ë Á‡ ÌÛ ÊË‚ÎÂÌÌfl ËÒ‡ÏÛ Ï‡¯ËÌÛ.

■ ç Á‡Î˯‡ÈÚ ÔË·‰ Ô¥‰ ‚ÔÎË‚ÓχÚÏÓÒÙÂÌËı fl‚Ë (‰Ó , ÒÓ̈ ڇ ¥Ì.).

■ ç ҥ‰‡ÈÚ ¥ Ì ÓÔˇÈÚÂÒfl ̇ ‚¥‰ÍËÚ¥‰‚ˆflÚ‡ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË – ˆÂÏÓÊ ÔËÁ‚ÂÒÚË ‰Ó ªª ÔÂÂÍˉ‡ÌÌfl.

■ èÓÒÛ‰ÓÏËÈ̇ χ¯Ë̇ ÔËÁ̇˜Â̇ ‰ÎflÁ‚˘‡ÈÌÓ„Ó ÍÛıÓÌÌÓ„Ó ÔÓÒÛ‰Û.è‰ÏÂÚË, Á‡·Û‰ÌÂÌ¥ ·ÂÌÁËÌÓÏ,Ù‡·Ó , Á¥ ÒÎ¥‰‡ÏË ÒڇΥ ˜Ë Á‡Î¥Á‡,‡„ÂÒË‚ÌËÏË ı¥Ï¥Í‡Ú‡ÏË Ú‡ ÍËÒÎÓÚ‡ÏËÌ ÏÓÊ̇ ÏËÚË ‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌ¥Èχ¯ËÌ¥.

■ üÍ˘Ó ‚ ·Û‰ËÌÍÛ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ ÔËÒڥȉÎfl ÔÓÏ’flͯÂÌÌfl ‚Ó‰Ë, ÚÓ ‰Ó‰‡‚‡ÚËҥΠÌ χπ ÔÓÚ·Ë.

■ üÍ˘Ó ÔËÒÚ¥È Á·χ‚Òfl ˜Ë ÔÂÂÒÚ‡‚Ô‡ˆ˛‚‡ÚË Ì‡ÎÂÊÌËÏ ËÌÓÏ, ‚ËÏÍÌ¥Ú¸ÈÓ„Ó, ÔÂÂÍËÈÚ ÔÓ‰‡˜Û ‚Ó‰Ë ¥ ÌÂ̇χ„‡ÈÚÂÒ¸ ‚¥‰ÂÏÓÌÚÛ‚‡ÚËÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÛ Ï‡¯ËÌÛ Ò‡ÏÓÚÛÊÍË.êÂÏÓÌÚ Ï‡¯ËÌË ÔÓ‚ËÌÂÌÁ‰¥ÈÒÌ˛‚‡ÚËÒfl ڥθÍË Ù‡ı¥‚ˆÂÏ ÁÒ‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ ¥ ڥθÍË ¥ÁÁ‡ÒÚÓÒÛ‚‡ÌÌflÏ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌËı Á‡Ô‡ÒÌËı˜‡ÒÚËÌ. ç‰ÓÚËχÌÌfl ‚ˢ ‚͇Á‡ÌËıÔÓ‡‰ ÏÓÊ ÔËÁ‚ÂÒÚË ‰Ó ÒÂÈÓÁÌËı̇ÒÎ¥‰Í¥‚ ˘Ó‰Ó ·ÂÁÔÂÍËÂÎÂÍÚÓÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„Ó ÔË·‰Û.

■ üÍ˘Ó Ç‡Ï ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ ÔÂÂÏ¥ÒÚËÚËχ¯ËÌÛ Ô¥ÒÎfl Á‚¥Î¸ÌÂÌÌfl ‚¥‰ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË,Ì ԥ‰¥ÈχÈÚ ªª Á‡ ÌËÊÌ ˜‡ÒÚËÌÛ‰‚ˆflÚ.íÓıË ‚¥‰ÍËÈÚ ‰‚ˆflÚ‡ ¥ Ô¥‰¥ÈχÈÚÂχ¯ËÌÛ, ÚËχ˛˜Ë Û ‚ÂÚË͇θÌÓÏÛÔÓÎÓÊÂÌÌ¥.

Page 85: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

85

7

598 556/573

5

ÇëíÄçéÇãÖççü ì ÇÅìÑéÇÄçàïäìïçüï

å¥ÒˆÂ Ï¥Ê ¥ÒÌÛ˛˜ËÏË ¯‡Ù‡ÏË

■ ÇËÒÓÚ‡ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË Ú‡Í‡ Ê, flÍ ¥‚ËÒÓÚ‡ ÌËÊÌ¥ı ¯‡ÙÓÍ – 83 ÒÏ, ˘Ó Á‡·ÂÁÔ˜Û𪪠Á̠ۘ‚·Û‰Û‚‡ÌÌfl Û ÒÛ˜‡ÒÌÛ ÍÛıÌ˛. ÑÎflÍÓÂ͈¥ª ‚ËÒÓÚË ÏÓÊ̇ ‚¥‰Â„Û₇ÚË Ì¥ÊÍËχ¯ËÌË.

■ ã‡Ï¥ÌÓ‚‡Ì‡ ÔÓ‚ÂıÌfl Í˯ÍË ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌӪχ¯ËÌË Ì ‚Ëχ„‡π flÍÓ„ÓÒ¸ ÓÒÓ·ÎË‚Ó„Ó‰Ó„Îfl‰Û, Ú‡Í flÍ ‚Ó̇ ÚÂÏÓÒÚ¥È͇, ÒÚ¥È͇ ‰ÓÔÓ‰flÔËÌ ¥ ÍÓÓÁ¥ª (χÎ. 5).

襉 ¥ÒÌÛ˛˜Ó˛ ÒڥθÌËˆÂ˛(ÔË ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ¥ Ô¥‰ ÒڥθÌËˆÂ˛)

■ ì ·¥Î¸¯ÓÒÚ¥ ÒÛ˜‡ÒÌËı ӷ·‰Ì‡ÌËı ÍÛıÓ̸ πڥθÍË Ó‰Ì‡ Ó·Ó˜‡ ÔÓ‚ÂıÌfl, Ô¥‰ flÍËÏË‚ÒÚ‡Ìӂβ˛Ú¸Òfl ¯‡ÙÍË ¥ ÂÎÂÍÚ˘̥ÔË·‰Ë. Ç ˆ¸ÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ˉ‡Î¥Ú¸ Í˯ÍÛχ¯ËÌË, ‚¥‰ÍÛÚË‚¯Ë „‚ËÌÚË Ô¥‰ Á‡‰Ì¥Ï ͇πÏÔÓ‚ÂıÌ¥ (χÎ. 6‡).

LJÊÎË‚Ó! è¥ÒÎfl ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl Í˯ÍË, „‚ËÌÚË ÔÓ‚ËÌÌ¥·ÛÚË ÁÌÓ‚Û Á‡„‚Ë̘ÂÌ¥ Ô¥‰ Á‡‰Ì¥Ï ͇πÏÔÓ‚ÂıÌ¥ χ¯ËÌË (χÎ. 6b).

■ ÇËÒÓÚ‡ ÁÏÂ̯ËÚ¸Òfl ‰Ó 82 ÒÏ, ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓå¥Ê̇ӉÌËı 臂ËÎ (ISO) ¥ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈ̇χ¯Ë̇ ΄ÍÓ Û‚¥È‰Â Ô¥‰ ÒڥθÌˈ˛ ÍÛıÌ¥(χÎ. 7).

6a

ba

b

■ ÑÎfl ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ‚·Û‰Ó‚‡ÌÓ„ÓÂÎÂÍÚÓÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„Ó ÔË·‰Û,Á‚ÂÌ¥Ú¸Òfl ‰Ó Ù‡ı¥‚ˆfl ‡·Ó ‰Ë‚¥Ú¸Òfl¥ÌÒÚÛÍ ¥ Á ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl Û ‰Ó‰‡ÚÍÛ‰Ó ·Ó¯ÛË.

êÓÁÏ¥˘Û˛˜Ë ̇ ÔÓ‰Û͈¥ª ÁÌ‡Í ,ÍÓÏԇ̥fl Ô¥‰Ú‚‰ÊÛπ‚¥‰ÔÓ‚¥‰Ì¥ÒÚ¸ ÛÒ¥Ï ‚‡ÊÎË‚ËÏÌÓÏ‡Ï ·ÂÁÔÂÍË Öë ˘Ó‰Ó Á‰ÓÓ‚’fl,ÂÍÓÎÓ„¥˜ÌËı ‚ËÏÓ„, flÍ¥ Á‡ÒÚÓÒÓ‚Ì¥‚ Á‡ÍÓÌÓ‰‡‚ÒÚ‚¥ ‰Îfl ˆ¸Ó„ÓÔÓ‰ÛÍÚÛ.

ñÂÈ ÔËÒÚ¥È ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡πÒÛ˜‡ÒÌËÏ ‚ËÏÓ„‡Ï Ô‡‚ËηÂÁÔÂÍË . í‡ÍÓÊ ‰Ó‚Ó‰ËÏÓ ‰ÓLJ¯Ó„Ó ‚¥‰Óχ, ˘Ó ˆÂÈ ‚Ë¥·ÒÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌËÈ Á„¥‰ÌÓ Á‚ËÏÓ„‡ÏË ·ÂÁÔÂÍË Ó„‡ÌÓÏÔÓ ÒÂÚË٥͇ˆ¥ª ÔÓÏËÒÎÓ‚ÓªÔÓ‰ÛÍ ¥ª ÑÂʇ‚ÌËÏ ÍÓÏ¥ÚÂÚÓÏì͇ªÌË Á ÔËڇ̸ ÚÂıÌ¥˜ÌÓ„Ó„Û₇ÌÌfl Ú‡ ÒÔÓÊË‚˜ÓªÔÓÎ¥ÚËÍË ‰Âʇ‚̇ ÒËÒÚÂχÒÂÚË٥͇ˆ¥ª ìÍëÖèêé.

Page 86: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

86

èßÑäãûóÖççü ÇéÑà

LJÊÎË‚Ó!èËπ‰Ì‡ÌÌfl ‰Ó ÏÂÂÊ¥ ‚Ó‰ÓÔÓÒÚ‡˜‡ÌÌflχπ Á‰¥ÈÒÌ˛‚‡ÚËÒfl Î˯ Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ÌÓ‚Ëı ¯Î‡Ì„¥‚. ᇷÓÓÌflπÚ¸Òfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ‚ÊË‚‡Ì¥ ¯Î‡Ì„Ë.

■ íÛ·‡ ÔÓ‰‡˜¥ Ú‡ ¯Î‡Ì„ ÁÎË‚Û ‚Ó‰Ë Ï‡˛Ú¸·ÛÚË Î¥‚ÓÛ˜ ‡·Ó Ô‡‚ÓÛ˜.

LJÊÎË‚Ó! ÑÓ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË Ï‡πÔÓÒÚ‡˜‡ÚËÒfl ‚Ó‰‡ ÚÂÏÔ‡ÚÛÓ˛, Ì‚ˢӲ Á‡ 60°ë.

■ íËÒÍ ‚Ó‰Ë ÔÓ‚ËÌÂÌ ·ÛÚË ‚¥‰ 0,08 åè‡ ‰Ó 0,8åè‡.

■ ò·̄ ÔÓ‰‡˜¥ χπ ·ÛÚË ÔËπ‰Ì‡ÌËÈ ‰Ó ÏÂÂÊ¥‚Ó‰ÓÔÓÒÚ‡˜‡ÌÌfl Ú‡Í, ˘Ó· ªª ÏÓÊ̇ ·ÛÎÓÔÂÂÍËÚË. (χÎ. 1Ç).

■ ÑÎfl ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË Ô¥‰ıÓ‰ËÚ¸¥Á¸·Ó‚ËÈ Á’π‰ÌÛ‚‡˜ Á ¥Á¸·Ó‚ËÏ ÓÚ‚ÓÓÏ Ì‡3/4 (χÎ. 2).

■ á’π‰Ì‡ÈÚ ¯Î‡Ì„ ÔÓ‰‡˜¥ "Ä" Á ͇ÌÓÏ "Ç" Á¥Á¸·Ó‚ËÏ ÓÚ‚ÓÓÏ Ì‡ 3/4 Ú‡ ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl,˘Ó ÔËÍÛ˜ÂÌÓ ‰Ó·Â.

■ íÛ·‡ ÔÓ‰‡˜¥ ‚Ó‰Ë Ï‡π ·ÛÚË Ì ÏÂ̯ 2,5Ï.üÍ˘Ó ‰Ó‚ÊËÌË ÚÛ·Ë Ì ‚ËÒÚ‡˜‡π, Á‚ÂÌ¥Ú¸Òfl‰Ó ˆÂÌÚÛ Ô¥ÒÎflÔÓ‰‡ÊÌÓ„Ó Ò‚¥ÒÛ.

■ üÍ˘Ó ÚÛ·Ë, ‰Ó flÍËı ÔËπ‰ÌÛπÚ¸ÒflÔÓÒÛ‰ÓÏËÈ̇ χ¯Ë̇, ÌÓ‚¥, ‡·Ó ‰Ó‚„ËÈ ˜‡Ò Ì‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÎËÒ¸, ÔÓ˜ËÒÚ¥Ú¸ ªı ‚Ó‰Ó˛‚ÔÓ‰Ó‚Ê ‰ÂͥθÍÓı ı‚ËÎËÌ Ô‰ Á’π‰Ì‡ÌÌflÏÁ¥ ¯Î‡Ì„ÓÏ ÔÓ‰‡˜¥ ‚Ó‰Ë. í‡ÍËÏ ˜ËÌÓÏ Û‚ı¥‰ÌËÈ Ù¥Î¸Ú Ì ÔÓÔ‡‰Â Ô¥ÒÓÍ Ú‡ ¥Ê‡.

1

2

Page 87: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

87

èêà∏ÑçÄççü áãàÇçéÉéòãÄçÉÄ

■ áÎË‚ÌËÈ ¯Î‡Ì„ χπ ·ÛÚË ÔËπ‰Ì‡ÌÓ ‰Ó‚Ó‰Ó̇ԥÌÓª ÚÛ·Ë, flÍ˘Ó ‚¥Ì Ì χπ Ô„ËÌ¥‚(χÎ. 4).

■ ÇÓ‰Ó̇ԥ̇ ÚÛ·‡ χπ ·ÛÚË ‰¥‡ÏÂÚÓÏ ÌÂÏÂ̯ 4 ÒÏ ¥ ÓÁÚ‡¯Ó‚Û‚‡ÚËÒ¸ ̇ ‚¥‰Òڇ̥ ÌÂÏÂ̯ 40 ÒÏ Ì‡‰ ¥‚ÌÂÏ Ô¥‰ÎÓ„Ë.

■ êÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚË ‚Îӂ₇˜Á‡Ô‡ıÛ (χÎ. 4ï).

■ ᇠÌÂÓ·ı¥‰ÌÓÒÚ¥ ÏÓÊ̇ Á‡ÒÚÓÒÓ‚Û‚‡ÚË ÁÎË‚ÌËȯ·̄ ‰Ó‚¯Â, Ì¥Ê 2,5Ï, Á‡ ÛÏÓ‚Ë, ˘Ó ‚¥ÌÓÁÚ‡¯Ó‚‡ÌËÈ Ì‡ ‚¥‰Òڇ̥ 85 ÒÏ Ì‡‰ ¥‚ÌÂÏÔ¥‰ÎÓ„Ë. ťθ¯ ¯Ë¯Û ÚÛ·Û ÏÓÊ̇ ÓÚËχÚË·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó ‚ ˆÂÌÚ¥ Ô¥ÒÎflÔÓ‰‡ÊÌÓ„ÓÒ‚¥ÒÛ.

■ ò·̄ ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Í¥ÔÎÂÌËÈ Á‡ Í‡È ÏËÈÍË,‡Î ‚¥Ì Ì χπ ·ÛÚË Á‡ÌÛÂÌËÈ Û ‚Ó‰Û, ˘Ó·ÛÌËÍÌÛÚË ÔÓÔ‡‰‡ÌÌfl ‚Ó‰Ë Ì‡Á‡‰ ‚ χ¯ËÌÛ Ô¥‰˜‡Ò ªª Ó·ÓÚË (χÎ. 4Y).

■ èË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ¥ ÔË·‰Û Ô¥‰ ÒڥθÌËˆÂ˛,¯Î‡Ì„ χπ ·ÛÚË ÔËÍ¥ÔÎÂÌËÈ ‰Ó ÒÚ¥ÌË ‚,flÍÓÏÓ„‡, Ì‡È‚Ë˘ÓÏÛ ÔÓÎÓÊÂÌÌ¥ (χÎ. 4Z).

■ èÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl Û ‚¥‰ÒÛÚÌÓÒÚ¥ Ô„ËÌ¥‚¯Î‡Ì„¥‚ ÔÓ‰‡˜¥ Ú‡ ÁÎË‚Û ‚Ó‰Ë.

4

Page 88: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

88

áÄÇÄçíÄÜÖççü ëéãß

■ èË ÔÓfl‚¥ ·¥ÎÓ„Ó Ì‡Î¸ÓÚÛ Ì‡ ÔÓÒÛ‰Û, ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ‰Ó‰‡‚‡ÌÌfl ÒÓÎ¥ Û ÍÓÌÚÂÈÌ χ¯ËÌË.

■ äÓÌÚÂÈÌ ‰Îfl ÒÓÎ¥ Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl ̇ ÌËÊ̥Ș‡ÒÚËÌ¥ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË.

■ êÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Ò¥Î¸,ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ ÔËÁ̇˜ÂÌÛ ‰Îfl ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌӪχ¯ËÌË. üÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ‰Ó‚„ËÈ ˜‡Ò¥Ì¯¥ ‚Ë‰Ë ÒÓÎ¥, ˘Ó Ï¥ÒÚflÚ¸ Ì‚ÂÎËÍÛ Í¥Î¸Í¥ÒÚ¸ÌÂÓÁ˜ËÌÌËı ˜‡ÒÚËÌÓÍ, ‚ÓÌË ÏÓÊÛÚ¸ÔÓ„¥¯ËÚË ÔÓ‰ÛÍÚË‚Ì¥ÒÚ¸ ÔÓÏ’flͯÂÌÌfl ‚Ó‰Ë.

■ ôÓ· ‰Ó‰‡ÚË Ò¥Î¸, ÓÁÍÛÚ¥Ú¸ ÍÓ‚Ô‡˜ÓÍÍÓÌÚÂÈÌÂÛ Ú‡ ̇ÔÓ‚Ì¥Ú¸ ÈÓ„Ó.

■ 襉 ˜‡Ò ˆ¥πª ÓÔ‡ˆ¥ª ÏÓÊÎË‚Â Ì‚ÂÎËÍ‚Ëڥ͇ÌÌfl ‚Ó‰Ë, ‡Î ÔÓ‰Ó‚ÊÛÈÚ ‰Ó‰‡‚‡ÚËҥθ ‰Ó ÚËı Ô¥, ‰ÓÍË ÍÓÌÚÂÈÌ Ì ·Û‰ÂÁ‡ÔÓ‚ÌÂÌËÈ. è¥ÒÎfl Á‡ÔÓ‚ÌÂÌÌfl Ó˜ËÒÚ¥Ú¸‚ı¥‰ÌËÈ ÓÚ‚¥ ÍÓÌÚÂÈÌÂÛ ‚¥‰ ÒÓθӂËıÁ‡Î˯ͥ‚ ¥ Á‡ÍÛÚ¥Ú¸ ÍÓ‚Ô‡˜ÓÍ.

ÇÄÜãàÇé!ã¥ÒÎfl Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl ÒÓÎ¥,ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á‡ÔÛÒÚËÚË ˆËÍÎ ÔÓ‚ÌÓ„ÓÏËÚÚfl ˜Ë ÔÓ„‡ÏÛ ÔÓÔ‰ÌπÏËÚÚfl/ÏËÚÚfl ıÓÎÓ‰ÌÓ˛‚Ó‰Ó˛/ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡ÌÌfl.

■ ∏ÏÌ¥ÒÚ¸ ÒÓÎflÌÓ„Ó ‰ÓÁ‡ÚÓ‡ ÒÍ·‰‡π 1,5 – 1,8Í„. ÑÎfl ÂÙÂÍÚË‚ÌÓª Ó·ÓÚË ÔË·‰Û, ˜‡Ò ‚¥‰˜‡ÒÛ, ‚¥Ì χπ ̇ÔÓ‚Ì˛‚‡ÚËÒfl ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó„Û₇ÌÌfl ÔËÒÚÓ˛ ÔÓÏ’flͯÂÌÌfl ‚Ó‰Ë.

ÇÄÜãàÇé!(í¥Î¸ÍË ‰Îfl ÔÂ¯Ó„Ó Á‡ÔÛÒÍÛ)èË Ô¯ÓÏÛ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌ¥ÂÎÂÍÚÓÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„Ó ÔË·‰Û, Ô¥ÒÎflÁ‡ÔÓ‚ÌÂÌÌfl ÍÓÌÚÂÈ̇ Ò¥Îβ,ÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ‰Ó‰‡ÚË ‚Ó‰Ë, ‰ÓÍË ‚¥Ì ÌÂ̇ÔÓ‚ÌËÚ¸Òfl ‚Ó‰Ó˛.

Page 89: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

89

A

A

1

3

a

b

a

b

2

êÖÉìãûÇÄççü ÇÖêïçúéÉéäéòàäÄ

(ڥθÍË ‰Îfl ‰ÂflÍËı ÏÓ‰ÂÎÂÈ)

퇥ÎÍË, ÓÁÏ¥ÓÏ 29 ÒÏ – 32,5 ÒÏ ÏÓÊ̇ÓÁÏ¥ÒÚËÚË ‚ ÌËÊ̸ÓÏÛ ÍÓ¯ËÍÛ Ô¥‰ ‚ÂıÌ¥ÏÍÓ¯ËÍÓÏ. ÇÓÌË Ï‡˛Ú¸ ·ÛÚË ÓÁÏ¥˘ÂÌÌ¥‚ÂÚË͇θÌÓ. ÑÓÍ·‰Ì¥¯Â ÔÓ Â„Û₇ÌÌflÏÓÊ̇ ‰¥Á̇ÚËÒfl ÌËʘ (Ì ‰Îfl ‚Ò¥ı ÏÓ‰ÂÎÂÈ):

íËÔ "Ä":

1. èÓ‚ÂÌ¥Ú¸ Ô‰̥ ÒÚÓÔË "Ä" ̇ÁÓ‚Ì¥;

2. ÇËÚfl„Ì¥Ú¸ ÍÓÓ· ¥ Ô‚ÂÌ¥Ú¸ ÈÓ„Ó Ì‡ ‚Âı;

3. èÂÂÒÛ̸Ú ·ÎÓÍË "Ä" ‚ ªı Ô‚ËÌÌÂÔÓÎÓÊÂÌÌfl.

퇥ÎÍË, ‰¥‡ÏÂÚÓÏ ·¥Î¸¯Â Ì¥Ê 20 ÒÏ Ì ÏÓÊ̇ÓÁÏ¥˘Û‚‡ÚË Û ‚ÂıÌ¥È ÍÓ¯ËÍ, ‡ Ú‡ÍÓÊ, ÍÓÎË ÍÓ¯ËÍÛ ‚ÂıÌ¥È ÔÓÁˈ¥ª Ì ÏÓÊ̇ Á‡ÒÚÓÒÓ‚Û‚‡ÚË ÛıÎË‚¥ÓÔÓË.

íËÔ "Ç":

1. ÇËÚfl„Ì¥Ú¸ ‚ÂıÌ¥È ÍÓ¯ËÍ;

2. Ç¥Á¸Ï¥Ú¸Òfl Á‡ ÍÓ¯ËÍ Á Ó·Óı ·ÓÍ¥‚ ¥ Ô¥‰¥ÈÏ¥Ú¸ÈÓ„Ó ‚ „ÓÛ (χÎ. 1).

퇥ÎÍË, ‰¥‡ÏÂÚÓÏ ·¥Î¸¯Â Ì¥Ê 20 ÒÏ Ì ÏÓÊ̇ÓÁÏ¥˘Û‚‡ÚË Û ‚ÂıÌ¥È ÍÓ¯ËÍ, ‡ Ú‡ÍÓÊ, ÍÓÎË ÍÓ¯ËÍÛ ‚ÂıÌ¥È ÔÓÁˈ¥ª Ì ÏÓÊ̇ Á‡ÒÚÓÒÓ‚Û‚‡ÚË ÛıÎË‚¥ÓÔÓË.

êÖÉìãûÇÄççü äéòàäÄ Ñãü çàÜçúé∫èéáàñß∫:

1. Ç¥Á¸Ï¥Ú¸ ÍÓ¯ËÍ Á Ó·Óı ÒÚÓ¥Ì ¥ Ô¥‰¥ÈÏ¥Ú¸ ÈÓ„ÓÚÓıË ‚ „ÓÛ (χÎ. 2‡).

2. èÓ‚¥Î¸ÌÓ ÓÁÚ‡¯ÛÈÚ ÈÓ„Ó Û Ô‡‚ËθÌÂÔÓÎÓÊÂÌÌfl (χÎ. 2b).

çÖ åéÜçÄ èßÑßâåÄíà óà éèìëäÄíàäéòàä íßãúäà á éÑçéÉé Åéäì (åÄã. 3).

삇„‡: ÍÓ¯ËÍ Ú·‡ ‚¥‰Â„Û₇ÚË Ô‰Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌflÏ ÔÓÒÛ‰Û.

íËÔ "Ä"

íËÔ "Ç"

Page 90: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

90

áÄÇÄçíÄÜÖççü èéëìÑì

ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‚ÂıÌ¸Ó„Ó ÍÓ¯Ë͇

■ ÇÂıÌ¥È ÍÓ¯ËÍ Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌËÈ ·¥˜ÌËÏË‚¥‰ÍˉÌËÏË ÂÎÂÏÂÌÚ‡ÏË, ˘Ó ‰ÓÁ‚ÓÎflπ„Û₇ÌÌfl ‚ 4 ÔÓÁˈ¥flı.

■ ì ̇ÈÌËʘËÈ ÔÓÁˈ¥ª (Ä-Ä1) ̇ ˆËı ÂÎÂÏÂÌÚ‡ıÏÓÊ̇ ÓÁÏ¥ÒÚËÚË ˜‡¯ÍË, ÌÓÊ¥ Ú‡ ‚ÂÎËÍ¥ÎÓÊÍË. äÂÎËıË ÏÓÊ̇ ̇‰¥ÈÌÓ ÓÁÏ¥ÒÚËÚË,‚ÒÚ‡‚Îfl˛˜Ë Ì¥ÊÍÛ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰Ì¥ ÓÚ‚ÓË.

■ ì ‚ÂÚË͇θÌÓÏÛ ÔÓÎÓÊÂÌÌ¥ (Ç-Ç1) ·¥˜Ì¥ÂÎÂÏÂÌÚË ‰ÓÁ‚ÓÎfl˛Ú¸ ÓÁÏ¥ÒÚËÚË Ú‡¥ÎÍË ‰ÎflÔ¯Ëı ¥ ‰Û„Ëı ÒÚ‡‚. ÇÓÌË Ï‡˛Ú¸ ·ÛÚËÓÁÏ¥˘ÂÌ¥ ‚ÂÚË͇θÌÓ ‰Û„ Á‡ ‰Û„ÓÏ,Á‡Î˯‡˛˜Ë ‚¥Î¸ÌÂ Ï¥ÒˆÂ Ï¥Ê ÍÓÊÌÓ˛ Ú‡¥ÎÍÓ˛‰Îfl ͇˘Ó„Ó ÏËÚÚfl.

■ êÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ÓÁÏ¥˘Û‚‡ÚË ‚ÂÎËÍ¥ Ú‡¥ÎÍË(26ÒÏ ¥ ·¥Î¸¯Â) ÚÓıË Á ̇ıËÎÓÏ ‚ Ô‰ ‰Îfl΄¯Ó„Ó ‚‚‰ÂÌÌfl ÍÓ¯Ë͇ ‚ χ¯ËÌÛ.

■ ë‡Î‡ÚÌˈ¥ Ú‡ Ô·ÒÚËÍÓ‚¥ ÏËÒÍË Ï‡˛Ú¸ ·ÛÚËÓÁÏ¥˘ÂÌ¥ Ú‡ÍÓÊ ‚ ‚Âı̸ÓÏÛ ÍÓ¯ËÍÛ. ÇÓÌËχ˛Ú¸ ·ÛÚË ‰Ó·Â Á‡Í¥ÔÎÂÌ¥, ˘Ó· ÒÚÛϥ̸‚Ó‰Ë ªı Ì ÔÂÂÍËÌÛ‚.

■ ÇÂıÌ¥È ÍÓ¯ËÍ ‰ÓÁ‚ÓÎflπ ÓÁÏ¥˘ÂÌÌfl 24Ú‡¥ÎÓÍ ‚ ‰‚‡ fl‰Ë ¥ ‰Ó 30 ÒÍÎflÌÓÍ ‚ 5fl‰¥‚,‡·Ó ÁÏ¥¯‡Ì Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl ÔÓÒÛ‰Û.

ëڇ̉‡ÚÌ ‰Ó·Ó‚ Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌÓ̇ χÎ.1, 2 ¥ 3.

ÇÂıÌ¥È ÍÓ¯ËÍ (χÎ. 1)A = Ú‡¥ÎÍË ‰Îfl Ô¯Ëı ÒÚ‡‚B = Ú‡¥ÎÍË ‰Îfl ‰Û„Ëı ÒÚ‡‚C = Ú‡¥ÎÍË ‰Îfl ‰ÂÒÂÚÛD = ·Î˛‰ˆflE = ˜‡¯ÍËF = ÒÍÎflÌÍË

ÇÂıÌ¥È ÍÓ¯ËÍ (χÎ. 2)A = Ú‡¥ÎÍË ‰Îfl Ô¯Ëı ÒÚ‡‚B = Ú‡¥ÎÍË ‰Îfl ‰Û„Ëı ÒÚ‡‚C = Ú‡¥ÎÍË ‰Îfl ‰ÂÒÂÚÛD = ·Î˛‰ˆflE = ˜‡¯ÍËF = ÒÍÎflÌÍËG = ÍÓ¯ËÍ ‰Îfl ÔË·Ó¥‚

A A1

B B1

A

B

C

D

E

F

A

B

C

D

E

1

2

FG

F

Page 91: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

91

ÇÂıÌ¥È ÍÓ¯ËÍ (χÎ. 3)A = ÒÍÎflÌÍËB = ·Î˛‰ˆflC = ˜‡¯ÍËD = χÎÂ̸ͥ ÏËÒÍËE = Ò‰¥ ÏËÒÍËF = ‚ÂÎËÍ¥ ÏËÒÍËG = ‚ÂÎËÍ¥ ÎÓÊÍË

ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÌËÊÌ¸Ó„Ó ÍÓ¯Ë͇

■ ä‡ÒÚÛÎ¥, ÔÓÒÛ‰ ‰Îfl ‰ÛıÓ‚ÍË, ÒÛÔÌˈ¥,҇·ÚÌˈ¥, Í˯ÍË, ‚ÂÎËÍ¥ ÏËÒÍË, Ú‡¥ÎÍË ‰ÎflÔ¯Ëı ¥ ‰Û„Ëı ÒÚ‡‚, ‡ Ú‡ÍÓÊ ‚ÂÎËÍ¥ ÎÓÊÍËÏÓÊ̇ ÓÁÏ¥˘Û‚‡ÚË ‚ ÌËÊ̸ÓÏÛ ÍÓ¯ËÍÛ.

■ äÓ¯ËÍ Á ÒÚÓÎÓ‚ËÏË ÔË·Ó‡ÏË Ï‡π ÒÚÓflÚË͇ۘÏË ‰Ó„ÓË.

■ äÓ¯ËÍ ‰Îfl ÒÚÓÎÓ‚Ëı ÔË·Ó¥‚ χπ ·ÛÚËÓÁÏ¥˘ÂÌËÈ ‚ ÌËÊ̸ÓÏÛ ÍÓÓ·¥ (χÎ. 4 ¥ 5).èÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó ÍÓ¯ËÍ ‰Ó·Â Á‡Í¥ÔÎÂÌËÈ ¥Ì Á‡‚‡Ê‡π Ó·ÂÚ‡Ï ÁÓ¯Û‚‡˜‡.

ÇÄÜãàÇé!çËÊÌ¥È ÍÓ¯ËÍ Ï‡π ÒÔˆ¥‡Î¸Ì¥È Á‡ıËÒÌËÈÔËÒÚ¥È ‰Îfl ÈÓ„Ó ·ÂÁÔ˜ÌÓ„Ó ‚ËÎÛ˜ÂÌÌfl,ˆÂ Ú‡ÍÓÊ ‚‡ÊÎË‚Ó ÔË ÔÓ‚ÌÓÏÛÁ‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌ¥. è‰ Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌflÏ ÒÓÎ¥Ú·‡ Ó˜ËÒÚËÚË Ù¥Î¸Ú, ‡ ‰Îfl Á‚˘‡ÈÌÓ„ÓÓ·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ ÔÓ‚Ì¥ÒÚ¸‚ËÚfl„ÌÛÚË ÍÓ¯ËÍ.

êÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl Ô‡‚ËθÌÓ Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÛ‚‡ÚËÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÛ Ï‡¯ËÌÛ ‰Îfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl ͇˘ËıÂÁÛθڇڥ‚ ÏËÚÚfl.

ëڇ̉‡ÚÌ ‰Ó·Ó‚ Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌÓ̇ χÎ. 4 ¥ 5.

çËÊÌ¥È ÍÓ¯ËÍ (χÎ. 4)A = Ô‡ÚÂθ̥ ÒÂÂ‰Ì¸Ó„Ó ÓÁÏ¥ÛB = ‚ÂÎËÍ¥ Ô‡ÚÂθ̥C = Á‚˘‡ÈÌ¥ Ô‡ÚÂθ̥D = Í˯ÍËE = ÒÛÔÌˈ¥, ‚ÂÎËÍ¥ ÏËÒÍËF = ÍÓ¯ËÍ ‰Îfl ÔË·Ó¥‚G = ÔÓÒÛ‰ ‰Îfl ‰ÛıÓ‚ÍË

çËÊÌ¥È ÍÓ¯ËÍ (χÎ. 5)A = Ú‡¥ÎÍË ‰Îfl Ô¯Ëı ÒÚ‡‚B = Ú‡¥ÎÍË ‰Îfl ‰Û„Ëı ÒÚ‡‚C = Ú‡¥ÎÍË ‰Îfl ‰ÂÒÂÚÛD = ‚ÂÎËÍ¥ ÏËÒÍËE = ÍÓ¯ËÍ ‰Îfl ÔË·Ó¥‚

A

AF

C

CB

ED

G

G

3

C

A

A

E B

A

C

A

B5

D

4

DF A G

E

B C

Page 92: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

92

äÓ¯ËÍ ‰Îfl ÒÚÓÎÓ‚Ëı ÔË·Ó¥‚ (χÎ. 6)

äÓ¯ËÍ ‰Îfl ÒÚÓÎÓ‚Ëı ÔË·Ó¥‚ χπ 2 ¥ÁÌ¥ ˜‡ÒÚËÌˉÎfl ¥ÁÌËı ‚ˉ¥‚ Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl.

ñ¥ ‰‚¥ ˜‡ÒÚËÌË ÏÓÊÛÚ¸ ‚¥‰ÓÍÂÏ₇ÚËÒ¸ – ‰Îflˆ¸Ó„Ó Ú·‡ ÁÒÛÌÛÚË Î¥‚Û ÒÂ͈¥˛ ‚¥‰ Ô‡‚Óª.

ÇÂıÌ˛ ˜‡ÒÚËÌÛ ÍÓ¯Ë͇ ÏÓÊ̇ ÁÌflÚË ‰Îfl ¥ÁÌËıÙÛÌ͈¥È Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl.

ßçîéêåÄñßü Ñãü íÖëíìÇÄççü ì ãÄÅéêÄíéêßüï

ᇠ¥ÌÙÓχˆ¥π˛ ‰Îfl ÚÂÒÚÛ‚‡ÌÌfl ÔÓ¥‚ÌflÌÌfl ¥ ‚ËÏ¥Û ¥‚Ìfl ¯ÛÏÛ, ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ π‚ÓÔÂÈÒ¸ÍËı ÌÓχÚË‚¥‚,Á‚ÂÌ¥Ú¸Òfl ‰Ó Ò‡ÈÚÛ:

[email protected]

ê‡ÁÓÏ ¥Á Á‡ÔËÚÓÏ, ‚͇ʥڸ ÏÓ‰Âθ, ̇Á‚Û ¥ ÌÓÏ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË (‰Ë‚¥Ú¸Òfl Ù¥ÏÓ‚Û Ú‡·Î˘ÍÛ).

6

Page 93: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

áÄÇÄçíÄÜÖççü åàûóéÉéáÄëéÅì

å˲˜ËÈ Á‡Ò¥·

LJÊÎË‚Ó! êÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Ï˲˜ËıÁ‡ÒÓ·¥‚, ÔËÁ̇˜ÂÌËı ‰Îfl ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌӪχ¯ËÌË. ÇÓÌË ÏÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË Û ‚Ë„Îfl‰¥ÔÓÓ¯ÍÛ, ¥‰ËÌË ¥ Ú‡·ÎÂÚÓÍ.

ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÌÂÔˉ‡ÚÌËı Ï˲˜Ëı Á‡ÒÓ·¥‚(̇ÔËÍ·‰ Á‡ÒÓ·¥‚ ‰Îfl ÏËÚÚfl ÔÓÒÛ‰Û ‚Û˜ÌÛ) ÌÂÏ¥ÒÚflÚ¸ ̇ÎÂÊÌËı ¥Ì„‰¥πÌÚ¥‚, ˘Ó ÏÓÊÂÔËÁ‚ÂÒÚË ‰Ó ÌÂÔ‡‚ËθÌÓª Ó·ÓÚË ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌӪχ¯ËÌË.

á‡ÔÓ‚ÌÂÌÌfl ÍÓÌÚÂÈ̇ ‰Îfl Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û

äÓÌÚÂÈÌ ‰Îfl Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl ̇‚ÌÛÚ¥¯Ì¥È ÒÚÓÓÌ¥ ‰‚ˆflÚ (χÎ. Ä "2"). ü͢ÓÍ˯͇ ÍÓÌÚÂÈ̇ Á‡˜ËÌÂ̇, ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ(Ä), ˘Ó· ‚¥‰ÍËÚË. è¥ÒÎfl ÍÓÊÌÓ„Ó ˆËÍÎÛ ÏËÚÚflÍ˯͇ Á‡‚Ê‰Ë ‚¥‰ÍËÚ‡ ¥ „ÓÚÓ‚‡ ‰Îfl ̇ÒÚÛÔÌÓ„Ó‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl.

ìÇÄÉÄ!ᇂ‡ÌÚ‡ÊÛ˛˜Ë ÌËÊÌ¥È ÍÓ¯ËÍ,ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó ÔÓÒÛ‰ ˜Ë ˘ÓÒ¸ ¥Ì¯Â ÌÂÔ¯ÍӉʇπ ‰ÓÁ‡ÚÓÛ Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û.

ä¥Î¸Í¥ÒÚ¸ Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û ¥ÁÌËÚ¸Òfl ‚¥‰ ÒÚÛÔÂÌ˛Á‡·Û‰ÌÂÌÓÒÚ¥ ÔÓÒÛ‰Û ¥ ÚËÔÛ ÔÓÒÛ‰Û.ì ÒÂ͈¥˛ ÍÓÌÚÂÈ̇ ÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl Á‡ÎË‚‡ÚË20-30„ Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û (Ç).

93

è¥ÒÎfl Á‡ÎË‚ÍË Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û ‚ ÍÓÌÚÂÈÌÂ,Á‡ÍËÈÚ Í˯ÍÛ, ¯ÚÓ‚ı‡˛˜Ë (1), ‡ ÔÓÚ¥Ï̇ÚËÒ͇ÚË (2) ‰Ó ÚËı Ô¥, ‰ÓÍË ‚Ó̇ Ì Í·ˆÌÂ.

éÒͥθÍË ‚Ò¥ Ï˲˜¥ Á‡ÒÓ·Ë ¥ÁÌ¥, ¥ÌÒÚÛ͈¥ª ̇ÍÓӷ͇ı ˘Ó‰Ó ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÏÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË¥ÁÌËÏË. íÓÏÛ ÒÎ¥‰ Ô¥‰ÍÂÒÎËÚË, ˘Ó Á‡Ì‡‰ÚÓ Ï‡Î‡Í¥Î¸Í¥ÒÚ¸ Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û Ì Á‡·ÂÁÔ˜ËÚ¸ ͇˘ËıÂÁÛθڇڥ‚ ÏËÚÚfl, Ú‡ÍÓÊ, flÍ ¥ ‚ÂÎË͇ ÈÓ„ÓͥθͥÒÚ¸.

ÇÄÜÃÀÇÉ!Ç ÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË̇‰Ï¥ÌÛ Í¥Î¸Í¥ÒÚ¸ Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û – ˆÂ‰ÓÔÓÏÓÊ ӷÏÂÊËÚË ¯ÍÓ‰Û̇‚ÍÓÎ˯̸ÓÏÛ Ò‰ӂˢÛ.

A

B

Page 94: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

94

íàèà åàûóàï áÄëéÅßÇ

퇷ÎÂÚÍË

å˲˜ËÈ Á‡Ò¥· Û ‚Ë„Îfl‰¥ Ú‡·ÎÂÚÓÍ ¥ÁÌËı‚ËÓ·ÌËÍ¥‚ ÓÁ˜ËÌflπÚ¸Òfl Á ¥ÁÌÓ˛ ¯‚ˉͥÒÚ˛,ÚÓÏÛ ÔË ÍÓÓÚÍËı ˆËÍ·ı ÏËÚÚfl Ú‡·ÎÂÚÍËÏÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË ÌÂÂÙÂÍÚË‚ÌËÏË. èË ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌ¥Ú‡·ÎÂÚÓÍ ÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ӷˇÚË ‰Ó‚„ËÈ ˆËÍÎÏËÚÚfl ‰Îfl „‡‡ÌÚ¥ª ªı ÔÓ‚ÌÓ„Ó ÓÁ˜ËÌÂÌÌfl.

ÇÄÜãàÇé!ÑÎfl Á‡‰Ó‚¥Î¸ÌËı ÂÁÛθڇڥ‚ ÏËÚÚfl,Ú‡·ÎÂÚÍÛ íêÖÅÄ ÔÓÏ¥ÒÚËÚË Û πÏÌ¥ÒÚ¸ ‰ÎflÏ˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û, ‡ çÖ ÔflÏÓ ‚ ·‡Í.

äÓ̈ÂÌÚÓ‚‡Ì¥ Ï˲˜¥ Á‡ÒÓ·Ë

äÓ̈ÂÌÚÓ‚‡Ì¥ Ï˲˜¥ Á‡ÒÓ·Ë ¥Á ÁÌËÊÂÌÓ˛ÎÛÊÌ¥ÒÚ˛ Ú‡ ̇ÚۇθÌËÏË ÂÌÁËχÏË, ÛÔÓπ‰Ì‡ÌÌ¥ Á ÔÓ„‡ÏÓ˛ ÏËÚÚfl ÔË 50°ë, ̯ÍÓ‰flÚ¸ ̇‚ÍÓÎ˯̸ÓÏÛ Ò‰ӂˢÛ, ‡ Ú‡ÍÓÊÁ‡ıˢ‡˛Ú¸ ÔÓÒÛ‰ ¥ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÛ Ï‡¯ËÌÛ.èË 50°ë ‚·ÒÚË‚ÓÒÚ¥ ÙÂÏÂÌÚË ÂÌÁËÏ¥‚ÍÓ̈ÂÌÚÓ‚‡ÌËı Á‡ÒÓ·¥‚ ÁÏÛ¯Û˛Ú¸ ÓÁ˜ËÌflÚË·Û‰, ˘Ó ‰ÓÁ‚ÓÎflπ ‰ÓÒfl„ÌÛÚË Ú‡ÍËı Ò‡ÏËıÂÁÛθڇڥ‚, ˘Ó È ÔË ÚÂÏÔ‡ÚÛ¥ 65°ë ¥ ÌËʘÂ.

áÏ¥¯‡Ì¥ Ï˲˜¥ Á‡ÒÓ·Ë

å˲˜¥ Á‡ÒÓ·Ë, ˘Ó Ï¥ÒÚflÚ¸ ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜ χ˛Ú¸·ÛÚË ÓÁÏ¥˘ÂÌ¥ ‚ πÏÌÓÒÚ¥ ‰Îfl Ï˲˜Ëı Á‡ÒÓ·¥‚.äÓÌÚÂÈÌ ‰Îfl ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡ χπ ·ÛÚË ÔÛÒÚËÏ(flÍ˘Ó ‚¥Ì Á‡ÔÓ‚ÌÂÌËÈ, ‚ÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ „ÛÎflÚÓÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡ Û Ì‡ÈÌËÊ˜Û ÔÓÁˈ¥˛ Ô‰Á‡ÒÚÓÒÛ‚‡ÌÌflÏ Ú‡ÍÓ„Ó Á‡ÒÓ·Û).

áÏ¥¯‡Ì¥ Ï˲˜¥ Á‡ÒÓ·Ë "ÇëÖ ‚ 1"

üÍ˘Ó ‚Ë Ô·ÌÛπÚ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ÁÏ¥¯‡Ì¥Ï˲˜¥ Á‡ÒÓ·Ë "ÇëÖ ‚ 1" ("3 ‚ 1" / "4 ‚ 1" / "5 ‚ 1"Ú‡ ¥Ì.) ¥Á ‚Ï¥ÒÚÓÏ ÒÓÎ¥ Ú‡ / ‡·Ó ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡,ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Ì‡ÒÚÛÔÌÂ:

■ Û‚‡ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ ̇ ÛÔ‡ÍÓ‚ˆ¥ ‚¥‰‚ËÓ·ÌË͇;

■ ÖÙÂÍÚË‚Ì¥ÒÚ¸ ÏË ˛˜Ëı Á‡ÒÓ·¥‚, ˘Ó Ï¥ÒÚflÚ¸ÔÓÏ’flͯۂ‡‚ ‚Ó‰Ë/ҥθ, Á‡ÎÂÊËÚ¸ ‚¥‰ flÍÓÒÚ¥‚Ó‰Ë. èÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó ÊÓÒÚÍ¥ÒÚ¸ ‚Ó‰ËÁ̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Û ÏÂʇı ‰¥‡Ô‡ÁÓÌÛ, Á‡Á̇˜ÂÌÓ„Ó̇ ÛÔ‡ÍÓ‚ˆ¥

üÍ˘Ó ‚Ë Ì Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌ¥ flÍ¥ÒÚ˛ ÏËÚÚfl ÔË‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌ¥ ÚÓ„Ó ˜Ë ¥Ì¯Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û ‰ÎflÏËÚÚfl, Á‚ÂÌ¥Ú¸Òfl ‰Ó ‚ËÓ·ÌË͇ ˆ¸Ó„ÓÁ‡ÒÓ·Û.

ᇠÔ‚ÌËı Ó·ÒÚ‡‚ËÌ, ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÁÏ¥¯‡ÌËıÏ˲˜Ëı Á‡ÒÓ·¥‚ ÏÓÊ ÔËÁ‚ÂÒÚË ‰Ó:

■ ÔÓfl‚Ë ‚‡ÔÌflÍÛ Ì‡ ÔÓÒÛ‰¥ ‡·Ó ‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌ¥Èχ¯ËÌ¥;

■ ÁÌËÊÂÌÌfl ˜‡ÒÛ ÏËÚÚfl ¥ ÔÓÒÛ¯ÍË;

ÇÄÜãàÇé! ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ ·Û‰¸-flÍ¥ ÔÓ·ÎÂÏË, ˘Ó‚ËÌËÍÎË ÔË ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌ¥ Ú‡ÍÓªÔÓ‰Û͈¥ª, Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl.

á‚ÂÌ¥Ú¸ Û‚‡„Û, ÔË ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌ¥ ÁÏ¥¯‡ÌËıÏ˲˜Ëı Á‡ÒÓ·¥‚ "ÇëÖ ‚ 1" ¥Ì‰Ë͇ÚÓÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡ ¥ ÒÓÎ¥ „ÓflÚ¸ (ڥθÍË ‚ ÓÍÂÏËıÏÓ‰ÂÎflı), ÚÓÊ ÔÓÒÚÓ ¥„ÌÓÛÈÚ ˆÂ..

üÍ˘Ó ‚ËÌËÍÎË ÔÓ·ÎÂÏË Á ÏËÚÚflÏ Ú‡ / ‡·ÓÒÛ¯ÍÓ˛, ÂÍÓÏẨÛπÏÓ ÔÓ‚ÂÌÛÚËÒfl ‰Ó‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á‚˘‡ÈÌËı Á‡ÒÓ·¥‚ ÏËÚÚfl (ҥθ,Ï˲˜ËÈ Á‡Ò¥· ¥ ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜). ñ Á‡·ÂÁÔ˜ËÚ¸ÍÓÂÍÚÌÛ Ó·ÓÚÛ ÔÓÏ’flͯۂ‡Î‡ ‚Ó‰Ë ‚ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË.

Ç Ú‡ÍÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÂÍÓÏẨÛπÏÓ:

■ Á‡ÔÓ‚ÌËÚË ÍÓÌÚÂÈÌÂË ‰Îfl ÒÓÎ¥ ¥ ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡;

■ Á‡ÔÛÒÚËÚË Á‚˘‡ÈÌËÈ ˆËÍÎ ÏËÚÚfl ·ÂÁ ÔÓÒÛ‰Û.

á‚ÂÌ¥Ú¸ Û‚‡„Û, ÁÌÓ‚Û ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛˜Ë Á‚˘‡ÈÌÛҥθ, ÔÓÚ¥·ÌÓ ‰Âͥθ͇ ˆËÍÎ¥‚ ÏËÚÚfl ‰ÎflÌÓχΥÁ‡ˆ¥ª Ó·ÓÚË Ï‡¯ËÌË.

Page 95: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

áÄÇÄçíÄÜÖççü éèéãßëäìÇÄóÄ

éÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜

éÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Á‚¥Î¸ÌflπÚ¸Òfl Ô¥‰ ˜‡ÒÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó„Ó ˆËÍÎÛ ÏËÚÚfl, ÔËÒÍÓ˛π ‚ËÒÛ¯Û‚‡ÌÌflÔÓÒÛ‰Û, ‡ Ú‡ÍÓÊ ÛÌÂÏÓÊÎ˂βπ ÛÚ‚ÓÂÌÌfl ÔÎflÏ ¥ÓÁ‚Ó‰¥‚.

ç‡ÔÓ‚ÌÂÌÌfl ÍÓÌÚÂÈ̇

äÓÌÚÂÈÌ ‰Îfl ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡ Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Î¥‚ÓÛ˜‚¥‰ ÍÓÌÚÂÈ̇ ‰Îfl Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û (χÎ. Ä "3").ôÓ· ‚¥‰ÍËÚË Í˯ÍÛ, ̇ÚËÒÌ¥Ú¸ ̇ Á̇˜ÓÍ ¥, ‚ ÚÓÈÊ ˜‡Ò, ÔÓÚfl„Ì¥Ú¸ Á‡ flÁ˘ÓÍ Ì‡ Í˯ˆ¥.ŇʇÌÓ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜¥,ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ ÔËÁ̇˜ÂÌ¥ ‰Îfl ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË.è‚¥Ú ¥‚Â̸ ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡ Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛¥Ì‰Ë͇ÚÓ‡ (ë), flÍËÈ Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl ̇ Í˯ˆ¥.

ê„Û₇ÌÌfl ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡ ‚¥‰ 1 ‰Ó 6

ê„ÛÎflÚÓ (D) Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl ̇ Í˯ˆ¥, flÍËÈÔÓ‚ÂÚ‡πÚ¸Òfl Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÏÓÌÂÚË.êÂÍÓÏẨӂ‡ÌËÈ ¥‚Â̸ – 4.áÏ¥ÒÚ ‚‡ÔÌflÍÛ Û ‚Ó‰¥ Á̇˜ÌÓ ‚ÔÎË‚‡π ̇ ÛÚ‚ÓÂÌÌfl̇ÍËÔÛ ¥ ÔÓ‰ÛÍÚË‚Ì¥ÒÚ¸ ÒÛ¯¥ÌÌfl. ÑÎfl ͇˘ËıÂÁÛθڇڥ‚ ÏËÚÚfl, Ú·‡ ÒÎ¥‰ÍÛ‚‡ÚË Á‡ ¥‚ÌÂÏÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡.üÍ˘Ó Ô¥ÒÎfl ÏËÚÚfl ̇ ÔÓÒÛ‰Û Á’fl‚ËÎËÒfl ÓÁ‚Ó‰Ë,ÁÏÂ̯¥Ú¸ ͥθͥÒÚ¸ ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡ ̇ Ó‰ÌÛ Ó‰ËÌˈ˛.üÍ˘Ó Á’fl‚ËÎËÒfl ·¥Î¥ ÔÎflÏË - Á·¥Î¸¯¥Ú¸ ̇ Ó‰ÌÛÓ‰ËÌˈ˛.

95

èéÇçàâ èìëíàâ

íÖåçàâ ëÇßíãàâ

C

D

Page 96: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

96

1

2

3

éóàôÖççü îßãúíêßÇ

ëËÒÚÂχ ٥θڥ‚ (χÎ. Ä "4") ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á:

ˆÂÌڇθÌÓ„Ó Ù¥Î¸ÚÛ, flÍËÈ Á‡ÚËÏÛπ ‚ÂÎËÍ¥˜‡ÒÚÓ˜ÍË;

ÔÎÓÒÍÓª Ò¥ÚÍË, fl͇ ÔÓÒÚ¥ÈÌÓ Ù¥Î¸ÚÛπ ‚Ó‰Û ‰ÎflÏËÚÚfl ÔÓÒÛ‰Û;

Ï¥ÍÓ-٥θÚÛ, ÓÁÚ‡¯Ó‚‡ÌÓ„Ó Ô¥‰ Ò¥ÚÍÓ˛, ˘ÓÁ‡ÚËÏÛπ ̇ȉ¥·Ì¥¯¥ ˜‡ÒÚÓ˜ÍË, Á‡·ÂÁÔÂ˜Û˛˜ËÚ‡Ï Ò‡ÏËÏ ‰ÓÒÍÓ̇ΠÔÓÎÓÒ͇ÌÌfl.

■ ÑÎfl ‰ÓÒfl„ÌÂÌÌfl ·ÂÁ‰Ó„‡ÌÌËı ÂÁÛθڇڥ‚,٥θÚË ÔÓ‚ËÌÌ¥ ·ÛÚË Á‡‚Ê‰Ë Ô‚¥ÂÌ¥ ¥Ó˜Ë˘ÂÌ¥ Ô¥ÒÎfl ÍÓÊÌÓ„Ó ÏËÚÚfl.

■ ôÓ· ‚ˉ‡ÎËÚË ·ÎÓÍ Ù¥Î¸Ú‡, ÔÓÒÚÓÔÓ‚ÂÌ¥Ú¸ Û˜ÍÛ ÔÓÚË „Ó‰ËÌÌËÍÓ‚Óª ÒÚ¥ÎÍË(χÎ. 1).

■ ÑÎfl ÔÓÒÚÓÚË Ó˜Ë˘ÂÌÌfl, ˆÂÌڇθÌËÈÍÓÌÚÂÈÌ Á‡Ï¥ÌÌËÈ (χÎ. 2).

■ ë¥Ú˜‡ÒÚËÈ Ù¥Î¸Ú (χÎ. 3) Ḁ́ϥڸ ¥ ÔÓÏËÈÚ‚ÂÒ¸ ·ÎÓÍ Ô¥‰ ÒÚÛÏÂÌÂÏ ‚Ó‰Ë. ÑÎfl ÁÛ˜ÌÓÒÚ¥ ÏÓÊ̇ Á‡ÒÚÓÒÛ‚‡ÚË Ï‡ÎÂ̸ÍËÈÔÂÌÁÎËÍ.

■ ᇠ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ë‡ÏÓÓ˜Ë˘Û‚‡Î¸ÌÓ„Ó å¥ÍÓ-٥θÚÛ, Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÒÚ‡π ΄¯ËÏ, ‡ÈÓ„Ó Ô‚¥Í‡ Ï‡π ‚¥‰·Û‚‡ÚËÒfl ‡Á Û ‰‚‡ÚËÊÌ¥. èÓÚÂ, Ô¥ÒÎfl ÍÓÊÌÓ„Ó ÏËÚÚfl Ú·‡Ô‚¥flÚË ˆÂÌڇθÌËÈ ¥ Ò¥Ú˜‡ÒÚËÈ Ù¥Î¸ÚË.

ìÇÄÉÄ! È¥ÒÎfl Ó˜Ë˘ÂÌÌfl ٥θڥ‚ ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl,˘Ó ‚ÓÌË Á¥·‡Ì¥ Ô‡‚ËθÌÓ. Ë¥Ú˜‡ÒÚËÈÙ¥Î¸Ú Ï‡π ·ÛÚË ÓÁÚ‡¯Ó‚‡ÌËÈ ‚ ÌËÊ̥Ș‡ÒÚËÌ¥ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË.ÈÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó Ù¥Î¸Ú Á‡ÍÛ˜ÂÌËÈ Á‡„Ó‰ËÌÌËÍÓ‚Ó˛ ÒÚ¥ÎÍÓ˛ ‚ Ò¥Ú˜‡ÒÚËÈ٥θÚ, ‚ ¥Ì¯ÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ, ÌÂÔ‡‚Ëθ̇Á·¥Í‡ ٥θڥ‚ ÏÓÊ ÒÔ˘ËÌËÚËÌÂÍÓÂÍÚÌÛ Ó·ÓÚÛ ÔË·‰Û.

ÇÄÜãàÇé! ç¥ÍÓÎË Ì ‚ËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÛχ¯ËÌÛ ·ÂÁ ٥θڥ‚.

Page 97: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

97

èêÄäíàóçß èéêÄÑà

üÍ ‰ÓÒfl„ÚË ‰¥ÈÒÌÓ ·ÂÁ‰Ó„‡ÌÌËıÂÁÛθڇڥ‚ ÏËÚÚfl

■ è‰ Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌflÏ ÔÓÒÛ‰Û Û ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÛχ¯ËÌÛ, ‚ˉ‡Î¥Ú¸ Á‡Î˯ÍË ªÊ¥ (Í¥ÒÚÍË,¯Í‡ÎÛÔÛ, ¯Ï‡ÚÓ˜ÍË Ï’flÒ‡ ˜Ë Ó‚Ó˜¥‚,ÍÓÙÂÈÌ¥ Á‡Î˯ÍË, ¯Í¥ÍÛ ÙÛÍÚ¥‚, ÔÓԥΠÁÒË„‡ÂÚ, ÁÛ·Ì¥ ԇ΢ÍË Ú‡ ¥Ì.), ˘Ó· ÛÌËÍÌÛÚË·ÎÓÍÛ‚‡ÌÌfl ٥θڥ‚, ‚Ëı¥‰ ‚Ó‰Ë ¥ÓÁÔË₇˜‡.

■ ç ÓÔÓÎ¥ÒÍÛÈÚ ÔÓÒÛ‰ Ô‰ Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌflÏ‚ χ¯ËÌÛ.

■ ä‡ÒÚÛÎ¥ ˜Ë ÔÓÒÛ‰ Á ‰ÛıÓ‚ÍË ¥Á Á‡ÒχÊÂÌËÏËÁ‡Î˯͇ÏË ªÊ¥ ·‡Ê‡ÌÓ Á‡ÏÓ˜ËÚË Ô‰Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌflÏ.

■ êÓÁÏ¥˘ÛÈÚ ÔÓÒÛ‰ ‚ÌÛÚ¥¯Ì¸Ó˛ ˜‡ÒÚËÌÓ˛‚ÌËÁ.

■ êÓÁÏ¥˘ÛÈÚ ÔÓÒÛ‰ Ú‡Í, ˘Ó· ‚¥Ì Ì ÚÓ͇‚Òfl¥Ì¯Ó„Ó. üÍ˘Ó ÔÓÒÛ‰ ·Û‰Â Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÓÔ‡‚ËθÌÓ, ÂÁÛÎ¸Ú‡Ú ÏËÚÚfl ·Û‰Â ͇˘ËÏ.

■ è¥ÒÎfl Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl ÔÓÒÛ‰Û, ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl,˘Ó ÓÁÔË₇˜Û Ì¥˜Ó„Ó Ì Á‡‚‡Ê‡π.

■ è‡ÚÂθ̥ Ú‡ ¥Ì¯ËÈ ÔÓÒÛ‰, ̇ flÍËıÁ‚‡Î‡¯ËÎËÒfl ڂ‰¥ Á‡Î˯ÍË ªÊ¥, ‡·ÓÔ˄ӥΥ ˜‡ÒÚÍË, ·‡Ê‡ÌÓ Á‡ÏÓ˜ËÚË ‚ Á‡ÒÓ·¥‰Îfl ÏËÚÚfl Ô‰ Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌflÏ.

■ åËÚÚfl Ò¥·Î‡:

a) Ç¥‰‡ÁÛ Ô¥ÒÎfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÓÔÓÎÓÒÌ¥Ú¸Ò¥·Ì¥ ÔË·ÓË, ÓÒÓ·ÎË‚Ó Ô¥ÒÎfl χÈÓÌÂÁÛ,flπˆ¸, Ë·Ë Ú‡ ¥Ì.

b) ç ·ËÁ͇ÈÚ ̇ Ì¸Ó„Ó Ï˲˜ËÏ Á‡ÒÓ·ÓÏ;

c) íËχÈÚ ÓÍÂÏÓ ‚¥‰ ¥Ì¯Ëı ÏÂڇΥ‚.

üÍ Á‡Ó˘‡‰ËÚË

■ üÍ˘Ó ‚Ë ıÓ˜ÂÚ Á‡‰‡ÚË ÔÓ‚ÌËÈ ˆËÍÎ ÏËÚÚfl,ÒÍ·‰‡ÈÚ ÔÓÒÛ‰ ‚ ͥ̈¥ ÍÓÊÌÓ„Ó ÔËÈÓÏÛ ªÊ¥¥, flÍ˘Ó Ú·‡, Û‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ ˆËÍÎ ïéãéÑçÖéèéãßëäìÇÄççü, ˘Ó· ÓÁÏÓ˜ËÚË Á‡Î˯Í˪ʥ Ú‡ ‚ˉ‡ÎËÚË ‚ÂÎËÍ¥ ˜‡ÒÚÓ˜ÍË Á ˘ÓÈÌÓÁ‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÓ„Ó ÔÓÒÛ‰Û. äÓÎË Ï‡¯ËÌÛ ·Û‰ÂÁ‡ÔÓ‚ÌÂÌÓ, Á‡ÔÛÒÚ¥Ú¸ ÔÓ‚ÌËÈ ˆËÍÎ ÏËÚÚfl.

■ üÍ˘Ó ÔÓÒÛ‰ Ì ‰ÛÊ ·Û‰ÌËÈ, ‡ ÍÓ¯ËÍË̇ԥ‚ÔÛÒÚ¥, Ó·Â¥Ú¸ ÔÓ„‡ÏÛ ÖäéçéåßóçÄ,‰ÓÚËÏÛ˛˜ËÒ¸ ¥ÌÒÚÛ͈¥È.

ôÓ ÏËÚË Ì Ú·‡

■ í·‡ ԇϒflÚ‡ÚË, ˘Ó Ì ‚ÂÒ¸ ÔÓÒÛ‰ ÏÓÊ̇ÏËÚË ‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌ¥È Ï‡¯ËÌ¥. çÂÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ÏËÚË Ô‰ÏÂÚË ÁÚÂÏÓÔ·ÒÚËÍË, ‰Â‚’flÌËÈ ÔÓÒÛ‰ ¥ ÁÔ·ÒÚËÍÓ‚ËÏË Û˜Í‡ÏË, ͇ÒÚÛÎ¥ Á‰Â‚’flÌËÏË Û˜Í‡ÏË, Ô‰ÏÂÚË Á ‡Î˛Ï¥Ì¥˛,ÍË¯Ú‡Î˛, Ò‚ËÌˆÂ‚Ó„Ó ÒÍ·, flÍ˘Ó Ì‚͇Á‡ÌÓ ¥Ì‡Í¯Â.

■ ÑÂflÍ¥ ÔË͇ÒË Ì‡ ÔÓÒÛ‰¥ ÏÓÊÛÚ¸ ÁÌËÍÌÛÚË.åÓÊ̇ ÒÔÓ·Û‚‡ÚË ‚ËÏËÚË Ó‰ËÌ Ô‰ÏÂÚ,˘Ó· ÔÂÂÍÓ̇ÚËÒfl, ˘Ó ¥Ì¯¥ Á‡Î˯‡Ú¸Òfl ‚Ú‡ÍÓÏÛ Ê ‚Ë„Îfl‰¥, flÍ ¥ ‰Ó ÏËÚÚfl.

■ ç Ú·‡ ÒÚ‡‚ËÚË ‡ÁÓÏ Ò¥·Ì¥ Ô‰ÏÂÚË ÁÔ‰ÏÂÚ‡ÏË ¥Á ÌÂʇ‚¥˛˜Óª ÒڇΥ ‰ÎflÛÌËÍÌÂÌÌfl ‡͈¥ª Ï¥Ê ÌËÏË.

ÇÄÜãàÇé! èË ÔÓÍÛÔˆ¥ ÌÓ‚Óª ÔÓÒÛ‰Ë,ÔÂÂÍÓ̇ÈÚÂÒfl, ˘Ó ‚Ó̇ Ô¥‰ıÓ‰ËÚ¸ ‰ÎflÏËÚÚfl ‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌ¥È Ï‡¯ËÌ¥.

äÓËÒÌ¥ ÔÓ‡‰Ë

■ ÑÎfl ÛÌËÍÌÂÌÌfl ͇ԇÌÌfl Á ‚ÂıÌ¸Ó„Ó ÍÓ¯ËÍÛ,ÒÔÓ˜‡ÚÍÛ ÓÁ‚‡ÌÚ‡ÊÛÈÚ ÌËÊÌ¥È ÍÓ¯ËÍ.

■ üÍ˘Ó ÔÓÒÛ‰ ‰ÂflÍËÈ ˜‡Ò χπ Á‡Î˯‡ÚËÒfl ‚χ¯ËÌ¥, Á‡Î˯Ú ‰‚ˆflÚ‡ Á΄͇‚¥‰ÍËÚËÏË ‰Îfl ˆËÍÛÎflˆ¥ª ÔÓ‚¥Úfl ¥ ͇˘ÓªÔÓÒÛ¯ÍË.

Page 98: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

98

1

2

1b

áÄÇÖêòÖççü ñàäãì åàííüè¥ÒÎfl ÍÓÊÌÓ„Ó ÏËÚÚfl ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ ÔÂÂÍËÚËÔÓ‰‡˜Û ‚Ó‰Ë, ‚ËÏÍÌÛÚË Ï‡¯ËÌÛ, ̇ÚËÒÌÛ‚¯ËON/OFF.

üÍ˘Ó Ï‡¯Ë̇ Ì ·Û‰Â ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚËÒ¸ÔÓÚfl„ÓÏ Ô‚ÌÓ„Ó ˜‡ÒÛ, ‰ÓÚËÏÛÈÚÂÒ¸ ̇ÒÚÛÔÌËıÔ‡‚ËÎ:

1. á‡ÔÛÒÚ¥Ú¸ ˆËÍÎ ÏËÚÚfl ¥Á Á‡ÒÓ·ÓÏ ‰Îfl ÏËÚÚfl,˘Ó· Ó˜ËÒÚËÚË Ï‡¯ËÌÛ;

2. ÇËÚfl„Ì¥Ú¸ ‚ËÎÍÛ Á ÓÁÂÚÍË;

3. èÂÂÍËÈÚÂ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜¥ ‚Ó‰Ë;

4. ç‡ÔÓ‚Ì¥Ú¸ ÍÓÌÚÂÈÌ ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜ÂÏ.

5. á‡Î˯Ú ‰‚ˆflÚ‡ ̇ԥ‚‚¥‰ÍËÚËÏË.

6. ÇËÏËÈÚ χ¯ËÌÛ ‚Ò‰ËÌ¥;

7. üÍ˘Ó Ï‡¯Ë̇ Á‡Î˯Â̇ ‚ ÔËÏ¥˘ÂÌ¥, ‰ÂÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÌËʘ 0°ë, ‚Ó‰‡ ‚ ¯Î‡Ì„‡ı ÏÓÊÂÁ‡ÏÂÁÌÛÚË. è‰ ̇ÒÚÛÔÌËÏ Á‡ÔÛÒÍÓÏÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË Ú·‡ ÔÓ˜Â͇ÚË ‰ÓÍËÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ Ì ԥ‰Ì¥ÏÂÚ¸Òfl ‚ˢ 0°ë ¥ ÌÂÔÓȉ 24 „Ó‰ËÌË.

éóàôÖççü ß ÑéÉãüÑ

■ áÓ‚Ì¥¯Ìfl ÔÓ‚ÂıÌfl χπ Ó˜Ë˘Û‚‡ÚËÒflÁÏÓ˜ÂÌÓ˛ Û ‚Ó‰¥ „‡Ì˜¥ÍÓ˛. ç Á‡ÒÚÓÒÓ‚ÛÈÚÂÓÁ˜ËÌÌËÍË (Á ‰¥π˛ ÁÌÂÊËÂÌÌfl) ‡·Ó‡·‡ÁË‚Ì¥ Á‡ÒÓ·Ë.

■ èÓÒÛ‰ÓÏËÈ̇ χ¯Ë̇ Ì ÔÓÚ·ÛπÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ‰Ó„Îfl‰Û, Ú‡Í flÍ ·‡ÍÒ‡ÏÓÓ˜Ë˘ÛπÚ¸Òfl.

■ ê„ÛÎflÌÓ ÔÓÚˇÈÚ ‰‚ˆflÚ‡ ‚¥‰ Á‡Î˯ͥ‚ªÊ¥ ‡·Ó ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡.

■ é˜Ë˘ÂÌÌfl ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌËÂÍÓÏẨÛπÚ¸Òfl ‰Îfl ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl ‚‡ÔÌflÍÛ ‡·ÓÁ‡·Û‰ÌÂÌÌfl. è¥Ӊ˘ÌÓ ÏÓÊ̇ Á‡ÔÛÒ͇ÚË ËÍÎÏËÚÚfl ¥Á ÒÔˆ¥‡Î¸ÌËÏË Á‡ÒÓ·‡ÏË ‰Îfl Ó˜Ë˘ÂÌÌfl.襉 ‡Ò Ó˜Ë˘ÂÌÌfl χ¯Ë̇ ÔÓ‚ËÌ̇ ·ÛÚË ÔÛÒÚÓ˛.

■ 燂¥Ú¸ Ô¥ÒÎfl Ó˜Ë˘ÂÌÌfl ٥θڥ‚, ÔÓÒÛ‰ ‡·ÓÔ‡ÚÂθ̥ ÏÓÊÛÚ¸ Á‡Î˯ËÚËÒfl Ì ‰ÛÊ ˜ËÒÚËÏË,‰Îfl ˆ¸Ó„Ó Ú·‡ Ô‚¥ËÚË ˜Ë ˜ËÒÚËÈÓÁÔË₇˜ (χÎ. Ä "5").

üÍ˘Ó ÓÁÔË₇˜ ·ÎÓÍÓ‚‡ÌËÈ, Ó˜ËÒÚ¥Ú¸ ÈÓ„Ó̇ÒÚÛÔÌËÏ ¯ÎflıÓÏ:

1. ḁ́ϥڸ ‚ÂıÌ¥È ÓÁÔË₇˜, ÔÓ‚ÂÚ‡˛˜Ë ÈÓ„Ó,‰ÓÍË ‚¥Ì Ì ÁÛÔËÌËÚ¸Òfl ̇ ‚¥‰Ï¥˜ÂÌ¥È ÒڥΈ¥(χÎ. 1b). ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ‚„ÓÛ (χÎ. 1) ¥ ‚¥‰ÍÛÚ¥Ú¸Á‡ „Ó‰ËÌÌËÍÓ‚Ó˛ ÒÚ¥ÎÍÓ˛ (˘Ó· Á‡ÍÛÚËÚËÓÁÔË₇˜ ̇Á‡‰, ÁÓ·¥Ú¸ ÚÛ Ê Ò‡ÏÛÓÔ‡ˆ¥˛, ڥθÍË ÔÓ‚ÂÚ‡ÈÚ ÔÓÚË„Ó‰ËÌÌËÍÓ‚Óª ÒÚ¥ÎÍË). çËÊÌ¥È ÓÁÔË₇˜ÔÓÒÚÓ Ḁ́ϥڸ, ÔÓÚfl„ÌÛ‚¯Ë ÈÓ„Ó ‰Ó„ÓË(χÎ. 2).

2. èÓÏËÈÚ ÓÁÔË₇˜ Ô¥‰ ÒÚÛÏÂÌÂÏ ‚Ó‰Ë.

3. è¥ÒÎfl Ó˜Ë˘ÂÌÌfl Ô‡‚ËθÌÓ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ÓÁÔË₇˜ ̇ Ï¥ÒˆÂ.

■ ÇÌÛÚ¥¯Ìfl ˜‡ÒÚË̇ ‰‚ˆflÚ Ú‡ ·‡Í‚Ë„ÓÚÓ‚ÎÂÌ¥ ¥Á ÌÂʇ‚¥˛˜Óª ÒڇΥ, Ӊ̇Í, ¥ ̇ÌËı ÏÓÊÛÚ¸ Á’fl‚ÎflÚËÒfl ÔÎflÏË, ÒÔ˘ËÌÂÌ¥ÓÍËÒÎÂÌÌflÏ. âÏÓ‚¥ÌÓ ˆÂ ‚¥‰·Û‚‡πÚ¸Òfl ˜ÂÂÁ‚ËÒÓÍËÈ ‚Ï¥ÒÚ ÒÓÎÂÈ Á‡Î¥Á‡ Û ‚Ó‰¥.

■ ñ¥ ÔÎflÏË ÏÓÊ̇ ‚ˉ‡ÎËÚË Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛Ï’flÍËı ‡·‡ÁË‚ÌËı Á‡ÒÓ·¥‚. ç ÏÓÊ̇Á‡ÒÚÓÒÓ‚Û‚‡ÚË Á‡ÒÓ·Ë, ˘Ó Ï¥ÒÚflÚ¸ ıÎÓ,ÏÂÚ‡ÎÂ‚Û ÏÓ˜‡ÎÍÛ Ú‡ ¥Ì.

Page 99: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

99

çÖëèêÄÇçéëíß íÄ áÄëéÅà ∫ï ìëìçÖççü

èË ÔÓÛ¯ÂÌÌflı ‚ Ó·ÓÚ¥ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË Ô‚¥Ú ڇͥ ÔÓÁˈ¥ª, Ô¯ Ì¥Ê Á‚ÂÚ‡ÚËÒfl ÔÓ‰ÓÔÓÏÓ„Û ‰Ó ë‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ.

ÇÒÚ‡‚Ú ‚ËÎÍÛ ‚ ÓÁÂÚÍÛ

ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ

á‡ÍËÈÚ ‰‚ˆflÚ‡

è‚¥Ú ̇ÔÛ„Û Û ‚ËΈ¥ Ú‡ ÔÓ‰‡˜ÛÂÎÂÍÚ˘ÌÓª ̇ÔÛ„Ë

è‚¥ËÚË

Ç¥‰ÍËÚË Í‡Ì ÔÓ‰‡˜¥ ‚Ó‰Ë

èÓ‚ÂÌ¥Ú¸ ÔÂÂÏË͇˜ ‚ Ô‡‚ËθÌÂÔÓÎÓÊÂÌÌfl

ã¥Í‚¥‰ÛÈÚ Ô„ËÌ ¯Î‡Ì„‡

é˜ËÒÚ¥Ú¸ Ù¥Î¸Ú Ì‡ ͥ̈¥ ¯Î‡Ì„‡

é˜ËÒÚ¥Ú¸ ٥θÚ

ÇËÔflÏ¥Ú¸ ¯Î‡Ì„

ëÎ¥‰ÛÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥flÏ ˘Ó‰Ó ÔËπ‰Ì‡ÌÌfl¯Î‡Ì„Û ÁÎË‚‡ ‚Ó‰Ë

á‚ÂÌ¥Ú¸Òfl ‰Ó Í‚‡Î¥Ù¥ÍÓ‚‡ÌÓ„Ó Ù‡ı¥‚ˆfl

襉¥ÈÏ¥Ú¸ ¯Î‡Ì„ Ì ÏÂ̯Â, Ì¥Ê 40 ÒÏ Ì‡‰¥‚ÌÂÏ Ô¥‰ÎÓ„Ë

ÇËÍÓËÒÚÓ‚ÛÈÚ ÌÓχθÌÛ Í¥Î¸Í¥ÒÚ¸Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û

è‚¥ÚÂ

é˜ËÒÚ¥Ú¸ ٥θÚË

ÇÍβ˜¥Ú¸ ÔË·‰, ‚¥‰ÍËÈÚ ͇Ì, ÔÂÂÁ‡‚‡ÌÚ‡ÊÚ ˆËÍÎÏËÚÚfl

çÖëèêÄÇçßëíú èêàóàçÄ áÄëßÅ ìëìçÖççü

1 – 凯Ë̇ ÁÓ‚Ò¥Ï Ì ԇˆ˛π

2 – ÇÓ‰‡ ‚ χ¯ËÌÛ Ì ÔÓÒÚÛÔ‡π

3 – ÇÓ‰‡ Á χ¯ËÌË Ì ÁÎË‚‡πÚ¸Òfl

4 – 凯Ë̇ ·ÂÁÔ‚ÌÓ ÁÎË‚‡π ‚Ó‰Û

5 – êÓÁÔË₇˜ ‰ÛÊ Ò··ÓÍÛÚËÚ¸Òfl

6 – ç‡ ‰ËÒÔΪ Ì¥˜Ó„Ó Ì ‚ˉÌÓ:¯‚ˉÍÓ ·ÎËχ˛Ú¸ Ӊ̇ ˜Ë‰Âͥθ͇ ·ÏÔÓ˜ÓÍ

ÇËÎ͇ Ì ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÓÁÂÚÍÛ

äÌÓÔ͇ ON Ì ̇ÚËÒÌÛÚ‡

Ç¥‰ÍËÚ¥ ‰‚ˆflÚ‡

çÂχπ ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª ̇ÔÛ„Ë

ÑË‚¥Ú¸Òfl ‚͇Á¥‚ÍÛ ‹1

ä‡Ì ÔÓ‰‡˜¥ ‚Ó‰Ë ÔÂÂÍËÚËÈ

èÂÂÏË͇˜ ÔÓ„‡Ï ÒÚÓªÚ¸ ‚ ÌÂÔ‡‚Ëθ̥ÈÔÓÁˈ¥ª

ò·̄ ÔÓ‰‡˜¥ ‚Ó‰Ë Ô„ÌÛÚËÈ

Çı¥‰ÌËÈ Ù¥Î¸Ú Ì ԇ‚ËθÌÓ ÔËπ‰Ì‡ÌÓ

î¥Î¸Ú Á‡ÒÏ¥˜ÂÌËÈ

ò·̄ ÁÎË‚Û ‚Ó‰Ë Ô„ÌÛÚËÈ

ò·̄ ÁÎË‚Û ‚Ó‰Ë ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÔËπ‰Ì‡ÌÓ

á’π‰Ì‡ÌÌfl ̇ ‚ËıÓ‰¥ ‚ Òڥ̥ ̇ԇ‚ÎÂÌÓÛÌËÁ, ‡ Ì ‰Ó „ÓË

ò·̄ ÁÎË‚Û ÓÁÚ‡¯Ó‚‡ÌÓ Á‡Ì‡‰ÚÓÌËÁ¸ÍÓ

á‡Ì‡‰ÚÓ ·‡„‡ÚÓ Á‡ÒÓ·Û ‰Îfl ÏËÚÚfl

èÓÒÛ‰ Á‡‚‡Ê‡π ÓÁÔË₇˜Û ‚¥Î¸ÌÓ Ô‡ˆ˛‚‡ÚË

î¥Î¸ÚË ‰ÛÊ Á‡·Û‰ÌÂÌ¥

ä‡Ì ÔÓ‰‡˜¥ ‚Ó‰Ë ÔÂÂÍËÚÓ

Page 100: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

100

ᇠ·Û‰¸-flÍÓª ÒËÚÛ‡ˆ¥ª ‡·Ó ÔÓ„‡ÌÓ„Ó ÏËÚÚfl ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ ‚Û˜ÌÛ ‚ËÈÌflÚË ÔÓÒÛ‰ Á ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÓª χ¯ËÌË, ÓÒͥθÍË ÔËÓÒÚ‡Ì̸ÓÏÛ ˆËÍÎ¥ ÏËÚÚfl ÁÓ·ËÚË ˆÂ ·Û‰Â Ì ÏÓÊÎË‚Ó. üÍ˘Ó ÌÂÒÔ‡‚Ì¥ÒÚ¸ ÛÒÛÌÛÚË Ì ÏÓÊÎË‚Ó, Á‚ÂÌ¥Ú¸Òfl ‰Ó ë‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ, Á‡Á̇˜Ë‚¯Ë ÒÂ¥ÈÌËÈ ÌÓÏ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌӪχ¯ËÌË. Ç¥Ì Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Á‚ÂıÛ Ì‡ ‚ÌÛÚ¥¯Ì¥È ÒÚÓÓÌ¥ ‰‚ˆflÚ Ï‡¯ËÌË ‡·Ó ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ ÎËÒÚ¥. ñfl ¥ÌÙÓχˆ¥fl‰ÓÔÓÏÓÊ ÒÔ‡‚ËÚËÒfl Á ÔÓ·ÎÂÏÓ˛ ÂÙÂÍÚË‚ÌÓ ¥ ¯‚ˉÍÓ.

äÓÏԇ̥fl Ì ÌÂÒ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡Î¸ÌÓÒÚ¥ Á‡ ·Û‰¸-flÍ¥ ÔÓÏËÎÍË ‚ ‰‡Ì¥È ·Ó¯Û¥, ‡ Ú‡ÍÓÊ Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚ÓÏÓ‰ËÙ¥ÍÛ‚‡ÚË Ò‚Óª ÂÎÂÍÚÓÔÓ·ÛÚÓ‚¥ ÔË·‰Ë ‚ Ï¥Û ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓÒÚ¥, Ì ÁÏ¥Ì˛˛˜Ë ÓÒÌÓ‚ÌËı ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ.

çÖëèêÄÇçßëíú èêàóàçÄ áÄëßÅ ìëìçÖççü

7 – ᇂ‡ÌÚ‡ÊÂÌËÈ ÔÓÒÛ‰ ‚ËÏËÚËȘ‡ÒÚÍÓ‚Ó

8 – å˲˜ËÈ Á‡Ò¥· Ì ÓÁ˜ËÌË‚Òfl ‡·ÓÓÁ˜ËÌË‚Òfl ˜‡ÒÚÍÓ‚Ó

9 – èÓfl‚‡ ·¥ÎËı ÔÎflÏ Ì‡ ÔÓÒÛ‰¥

10 – óÛÚÌ¥ ¯ÛÏË Ô¥‰ ˜‡Ò ÏËÚÚfl

11 – èÓÒÛ‰ Ì ‰ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó ÒÛıËÈ

ÑË‚¥Ú¸Òfl ‚͇Á¥‚ÍÛ ‹5

ÑÌÓ Í‡ÒÚÛÎ¥ Ì ·ÛÎÓ ‰Ó·Â ‚ËÏËÚËÏ

䇪 ͇ÒÚÛÎ¥ Ì ·ÛÎË ‰Ó·Â ‚ËÏËÚ¥

êÓÁÔË₇˜ ˜‡ÒÚÍÓ‚Ó ·ÎÓÍÓ‚‡ÌÓ

èÓÒÛ‰ ·Û‚ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ ÓÁÏ¥˘ÂÌËÈ

ä¥Ìˆ¸ ¯Î‡Ì„‡ ÁÎË‚Û ‚Ó‰Ë Á‡ÌÛÂÌËÈ Û‚Ó‰Û

çÂÔ‡‚ËθÌÓ ‚ËÏ¥fl̇ ͥθͥÒÚ¸ Ï˲˜Ó„ÓÁ‡ÒÓ·Û; Ï˲˜ËÈ Á‡Ò¥· Á‡ÒÚ‡¥ÎËÈ ¥ ڂ‰ËÈ

çÂÔ‡‚ËθÌÓ Ô¥‰¥·‡Ì‡ ÔÓ„‡Ï‡ ÏËÚÚfl

èÓÒÛ‰ ‚ ÌËÊ̸ÓÏÛ ÍÓÓ·¥ Á‡Î˯˂Òfl·Û‰ÌËÏ

èË·ÓË, ÔÓÒÛ‰, Ô‡ÚÂθ̥ Ú‡ ¥Ì.Ô¯ÍӉʇ˛Ú¸ ‚¥‰ÍËÚÚ˛ ÍÓÌÚÂÈ̇

ÇÓ‰‡ Á‡Ì‡‰ÚÓ ÊÓÒÚ͇

èÓÒÛ‰ ÒÚË͇πÚ¸Òfl Ï¥Ê ÒÓ·Ó˛

êÓÁÔË₇˜ ÒÚË͇πÚ¸Òfl Á ÔÓÒÛ‰ÓÏ

ç‰ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó ÔÓÚÓÍÛ ÔÓ‚¥Úfl

ç‰ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡

è‚¥ÚÂ

è‰ Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌflÏ ‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌÛχ¯ËÌÛ Á‡Î˯ÍË Á„Ó¥ÎÓª ªÊ¥ χ˛Ú¸ ·Û‰Ë‚¥‰ÏÓ˜ÂÌ¥

êÓÁÚ‡¯ÛÈÚ ͇ÒÚÛβ ÔÓ ¥Ì¯ÓÏÛ

ḁ́ϥڸ ÓÁÔË₇˜, ÔÓ‚ÂÚ‡˛˜Ë Á‡„Ó‰ËÌÌËÍÓ‚Ó˛ ÒÚ¥ÎÍÓ˛ Ú‡ ÔÓÏËÈÚ ԥ‰ÒÚÛÏÂÌÂÏ ‚Ó‰Ë

ç ÒÚ‡‚Ú ÔÓÒÛ‰ ·ÎËÁ¸ÍÓ ‰Û„ ‚¥‰ ‰Û„‡

ä¥Ìˆ¸ ¯Î‡Ì„‡ Ì χπ ·ÛÚË Á‡ÌÛÂÌËÈ ÛÁÎË‚ÌÛ ‚Ó‰Û

ÑÓ‰‡ÈÚ ·¥Î¸¯Â Ï˲˜Ó„Ó Á‡ÒÓ·Û, fl͢ÓÔÓÒÛ‰ ‰ÛÊ ·Û‰ÌËÈ ¥ ÔÓÏ¥ÌflÈÚ Ï˲˜ËÈÁ‡Ò¥·

ìÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ·¥Î¸¯ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÛ ÔÓ„‡ÏÛ

ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ Ì‡Ô¥‚̇‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl

èÓÒÛ‰ ÔÓ‚ËÌÂÌ ·ÛÚË Ú‡Í ÓÁÚ‡¯Ó‚‡ÌÓ, ˘Ó·Ì Ô¯ÍӉʇÚË ‚¥‰ÍËÚÚ˛ Í˯ÍËÍÓÌÚÂÈ̇

è‚¥Ú ¥‚Â̸ ÒÓÎ¥ ¥ ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜‡, Ú‡‰Ó‰‡ÈÚÂ, flÍ˘Ó Ú·‡. Ä·Ó Á‚ÂÌ¥Ú¸Òfl ‰Óë‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ

è‚¥Ú ÓÁÚ‡¯Û‚‡ÌÌfl ÔÓÒÛ‰Û ‚ ͇¯ËÍÛ

áÌÓ‚Û Ô‚¥Ú ÓÁÚ‡¯Û‚‡ÌÌfl ÔÓÒÛ‰Û

á‡Î˯Ú ‰‚ˆflÚ‡ ̇ԥ‚‚¥‰ÍËÚËÏË Ô¥ÒÎflÁ‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ˆËÍÎÛ ÏËÚÚfl ‰Îfl Á‚˘‡ÈÌÓªÔÓÒÛ¯ÍË ÔÓÒÛ‰Û

ç‡ÔÓ‚Ì¥Ú¸ ÍÓÌÚÂÈÌ ÓÔÓÎ¥ÒÍÛ‚‡˜ÂÏ

Page 101: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

чÌËÈ ÔË·‰ χπ χÍÛ‚‡ÌÌfl ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó ∏‚ÓÔÂÈÒ¸ÍÓª ‰ËÂÍÚË‚Ë 2012/19/EU ÔÓ ‚¥‰ıÓ‰Ë ‚¥‰ ÂÎÂÍÚ˘ÌÓª È ÂÎÂÍÚÓÌÌÓª ‡Ô‡‡ÚÛË (WEEE). WEEE Ï¥ÒÚflÚ¸ flÍ Á‡·Û‰Ì˛˛˜Ë ˜ӂËÌË (flÍ¥ ÏÓÊÛÚ¸ ‚ËÍÎË͇ÚË Ì„‡ÚË‚Ì¥ ̇ÒÎ¥‰ÍË ‰Îfl ̇‚ÍÓÎË¯Ì¸Ó„Ó Ò‰ӂˢ‡), Ú‡Í ¥ ÓÒÌÓ‚Ì¥ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚË(flÍ¥ ÏÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË ‚ËÍÓËÒڇ̥ ÔÓ‚ÚÓÌÓ). LJÊÎË‚Ó, ˘Ó ¥ÒÌÛπ ‰ËÂÍÚË‚‡ ÔÓ WEEE, Á‡ flÍÓª ‚Ò¥ Á‡·Û‰Ì˛˛˜¥ ˜ӂËÌË Ô¥‰Îfl„‡˛Ú¸ ÍÓÌÍÂÚÌ¥ÈÔӈ‰ۥ - ‚ˉ‡ÎÂÌÌfl ¥ ÛÚËÎ¥Á‡ˆ¥ª ̇ÎÂÊÌËÏ ˜ËÌÓÏ, ‡ Ú‡ÍÓÊ Â„ÂÌÂÛ‚‡ÌÌfl ¥ ÔÂÂÓ·ÍË ‚Ò¥ı χÚÂ¥‡Î¥‚.î¥Á˘̥ ÓÒÓ·Ë „‡˛Ú¸ ‚‡ÊÎË‚Û Óθ Û Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌ¥ ÚÓ„Ó, ˘Ó· WEEE Ì ÒÚ‡ÎË ÔÓ·ÎÂÏÓ˛ ‰Îfl ̇‚ÍÓÎË¯Ì¸Ó„Ó Ò‰ӂˢ‡. ÑÎfl ˆ¸Ó„Ó ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓ‰ÓÚËÏÛ‚‡ÚËÒfl ‰ÂflÍËı ÓÒÌÓ‚ÌËı Ô‡‚ËÎ:

- WEEE – ˆÂ ÒÏ¥ÚÚfl Ì ÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„Ó ı‡‡ÍÚÂÛ;

- WEEE ÔÓ‚ËÌÌÓ ·ÛÚË Ô‰‡ÌÓ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰Ì¥ ÔÛÌÍÚË Á·ÓÛ Ô¥‰ ÛÔ‡‚Î¥ÌÌflÏ ÏÛÌ¥ˆËԇΥÚÂÚÛ ‡·Ó Á‡ÂπÒÚÓ‚‡ÌËı ÍÓÏԇ̥È. ì ·‡„‡Ú¸Óı ͇ªÌ‡ı,‚ÂÎËÍ WEEE ÏÓÊÛÚ¸ ‚Ë‚ÓÁËÚË Á ‰ÓÏÛ.

í‡ÍÓÊ, Û ·‡„‡Ú¸Óı ͇ªÌ‡ı, ÔË ÍÛÔ¥‚Î¥ ÌÓ‚Ó„Ó ÂÎÂÍÚÓÔÓ·ÛÚÓ‚Ó„Ó ÔË·‰Û, ÒÚ‡ËÈ ÏÓÊ ·ÛÚË ÔÓ‚ÂÌÂÌËÈ ÍÓÏԇ̥ª, fl͇ ÔÓ‚ËÌ̇ Á‡·‡ÚË ÈÓ„Ó·ÂÁÍÓ¯ÚÓ‚ÌÓ Á‡ ÔË̈ËÔÓÏ Ó‰ËÌ Á‡ ¥Ì¯ËÈ, ¥ Ó·ËÚË ˆÂ ‰Ó ÚËı Ô¥, ‰ÓÍË Ó·Î‡‰Ì‡ÌÌfl ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ„Ó ÚËÔÛ ¥ χπ Ú¥ Ê Ò‡Ï¥ ÙÛÌ͈¥ª flÍ ¥ Ôˉ·‡ÌÂӷ·‰Ì‡ÌÌfl.

101

ÇËÓ·ÌËÍ Ḁ́χπ Á Ò· ·Û‰¸-flÍÛ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Û ‡Á¥ ·Û‰¸-flÍËı ‰ÛÍÓ‚‡ÌËı ÔÓÏËÎÓÍ ‚ ˆ¸ÓÏÛÍÂ¥‚Ìˈڂ¥. ÇËÓ·ÌËÍ Ú‡ÍÓÊ Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚË ‚¥‰ÔÓ‚¥‰Ì¥ ÁÏ¥ÌË ‰Ó ÔÓ‰Û͈¥ª ·ÂÁÁÏ¥ÌË ¥ÒÚÓÚÌËı ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ.

ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· Ô„ÎflÌÛÚË ‰Ó‚¥‰ÍÓ‚ËÈ ÎËÒÚÓÍ ÚÂıÌ¥˜ÌËı ‰‡ÌËı ÔÓ‰Û͈¥ª, ·Û‰¸ ·Ò͇, Á‚ÂÚ‡ÈÚÂÒfl̇ Ò‡ÈÚ ‚ËÓ·ÌË͇.

Page 102: àÌÒڇ·ˆËfl - ìÔÓÚ Â·‡ - èÓ‰‰ ˙Ê͇ Ctp. 2 · 2018-10-29 · ·˙‰Â Û‰˙ÎÊÂ̇ Ò ‰Ó 2,5 ÏÂÚ ‡. ì‰˙ÎÊËÚÂÎÌË Ú ˙·Ë

17.0

3 - 4

1903

458.

A

BG

RO

SK

SR

UKR