Top Banner
907.04 МІНІСТЕРСТВО ІНФРАСТРУКТУРИ УКРАЇНИ ДЕРЖАВНА УСТАНОВА «ДЕРЖГІДРОГРАФІЯ» ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ Повідомлення № Випуск № 4 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими у цьому бюлетені, потрібно виправити морські карти і посібники для плавання. Повідомлення мореплавцям виходять окремими випусками, нумерація яких є безперервною протягом календарного року. Повідомлення мореплавцям видаються з метою вчасного оповіщення морекористувачів про зміни у навігаційній обстановці та режимі плавання. Для постійного підтримування на рівні сучасності карт, лоцій та інших посібників для плавання державна установа «Держгідрографія» просить мореплавців та інші організації надсилати відомості про: 1) нові, виявлені під час плавання, перешкоди: банки, обмілини, камені, скелі, вулканічні утворення тощо; 2) випадки розбіжностей карт, лоцій та посібників для плавання з місцевістю; 3) необхідні для нанесення на карти примітні пункти, об’єкти, а також іншу інформацію, що полегшує визначення місця і сприяє безпечному мореплавству. При повідомленні даних про перешкоди необхідно якомога чіткіше вказувати їх місцезнаходження. При посиланні на книжкові джерела слід вказувати рік видання книг і їх сторінку. При посиланні на карти і повідомленні географічних координат обов’язково необхідно вказувати номер карти, до якої належать повідомлювані дані, і рік її друку. Адреса державної установи «Держгідрографія»: пр-т Гагаріна, 23, м. Київ-660, 02660 тел. (044) 296-60-40, тел./факс: (044) 292-12-17 e-mail: [email protected]
16

ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям,...

May 30, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

907.04

МІНІСТЕРСТВО ІНФРАСТРУКТУРИ УКРАЇНИ

ДЕРЖАВНА УСТАНОВА «ДЕРЖГІДРОГРАФІЯ»

ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ

Повідомлення № Випуск № 4

60–65 Дата: 29 січня 2016 р.

За повідомленнями мореплавцям, надрукованими у цьому бюлетені, потрібно виправити морські карти і посібники для плавання.

Повідомлення мореплавцям виходять окремими випусками, нумерація яких є безперервною протягом календарного року.

Повідомлення мореплавцям видаються з метою вчасного оповіщення морекористувачів про зміни у навігаційній обстановці та режимі плавання.

Для постійного підтримування на рівні сучасності карт, лоцій та інших посібників для плавання державна установа «Держгідрографія» просить мореплавців та інші організації надсилати відомості про:

1) нові, виявлені під час плавання, перешкоди: банки, обмілини, камені, скелі, вулканічні утворення тощо;

2) випадки розбіжностей карт, лоцій та посібників для плавання з місцевістю;3) необхідні для нанесення на карти примітні пункти, об’єкти, а також іншу

інформацію, що полегшує визначення місця і сприяє безпечному мореплавству.При повідомленні даних про перешкоди необхідно якомога чіткіше вказувати

їх місцезнаходження.При посиланні на книжкові джерела слід вказувати рік видання книг

і їх сторінку. При посиланні на карти і повідомленні географічних координат обов’язково необхідно вказувати номер карти, до якої належать повідомлювані дані, і рік її друку.

Адреса державної установи «Держгідрографія»:пр-т Гагаріна, 23, м. Київ-660, 02660

тел. (044) 296-60-40, тел./факс: (044) 292-12-17e-mail: [email protected]

Page 2: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

907.04

MINISTRY OF INFRASTRUCTURE OF UKRAINE

STATE HYDROGRAPHIC SERVICE OF UKRAINE

NOTICES TO MARINERS

Notice No. Edition No. 4

60–65 Date: January 29, 2016

Nautical charts and sailing directions should be corrected according to Notices to Mariners, printed in this statement.

Notices to Mariners are published as separate edition; NtM numeration is keeping continuously during the calendar year.

Notices to Mariners are issued in order to inform mariners timely about all changes of navigational situation and regime of navigation.

To update charts and sailing directions mariners and other agencies are requested to inform State Hydrographic Service of Ukraine about the following:

1) new detected obstructions like banks, shoals, stones, rocks, volcanic formations, etc.;2) all divergences between charts, sailing directions and locality;3) necessity to chart information on conspicuous marks, objects and other

information to facilitate position-finding and ensure safe navigation.Reporting data about obstructions it is necessary to indicate their location as

clear as possible.Referring to publications it is necessary to point out the year of books edition

and page number. Referring to charts and reporting geographic coordinates it is obligatory to indicate the number of chart concerned and year of its edition.

Address of State Hydrographic Service of Ukraine:23, Gagarina Ave., Kyiv, 02660

tel. (044) 296-60-40, tel./fax: (044) 292-12-17e-mail: [email protected]

Page 3: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

3

ДО ВІДОМА МОРЕПЛАВЦІВ

Положення об’єктів у Повідомленнях мореплавцям наведено у географічних або полярних координатах, довготу вказано від Гринвіча. Координати коректурних даних для карт наведено за картою найбільшого масштабу.

Напрямки подано дійсні у градусах або румбах.Напрямок створу дано подвійний: перший – з моря від переднього знака

до заднього; другий – з берега. Напрямки меж секторів освітлюваності у градусах подаються від джерела світла і відраховуються за годинниковою стрілкою.

Висоти наведено у метрах. Висоти природних об’єктів (гір, пагорбів, островів, скель тощо), а також вогнів засобів навігаційного обладнання подано від рівня моря, прийнятого на картах цього району для відрахунку висот, а висоти споруд – від їх основи. Якщо висоту споруди дано від рівня моря, то це обов’язково обумовлюється.

Дальність видимості вогнів засобів навігаційного обладнання подано у милях.Глибини наведено у метрах від рівня, який на картах відповідного району

прийнято за нуль глибин.З питань придбання карт і посібників для плавання просимо звертатися

за адресою:

Державна установа «Держгідрографія»пр-т Гагаріна, 23, м. Київ-660, 02660

тел. (044) 296-60-40, тел./факс: (044) 292-12-17e-mail: [email protected]

www.charts.gov.ua

INFORMATION TO MARINERS

Location of objects in Notices to Mariners are given in geographical and polar coordinates; longitudes are counted from Greenwich. Coordinates for chart corrections are given by the largest scale chart.

Directions in degrees or bearings are real.Directions of the leading lines are dual: first – from the sea (from the front mark

to the rear), second – from the shore. Directions of the lighted sectors’ limits are given from the light source and measured in degrees clockwise.

Heights are given in metres. The heights of natural objects (mountains, hills, islands, rocks, etc.) and elevation of aids to navigation lights are given from the sea level. This level is adopted in specific area charts for height calculation. Elevation of structures is given from the ground. If elevation of structure is given from the sea level it is specified.

Range of light visibility is given in nautical miles.Depths are given in metres from datum which is adopted in specific area charts

as a chart datum.To obtain charts and sailing directions please contact:

State Hydrographic Service of Ukraine23, Gagarina Ave., Kyiv, 02660

tel. (044) 296-60-40, tel./fax: (044) 292-12-17e-mail: [email protected]

www.charts.gov.ua

Page 4: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

4

НомерПовідомлення мореплавцям

НомерПовідомлення мореплавцям

НомерПовідомлення мореплавцям

NumberNotice

to MarinersNumber

Notice to Mariners

NumberNotice

to Mariners

ПЕРЕЛІК ВИДАНЬ, ЯКІ ПІДЛЯГАЮТЬ КОРЕКТУРІ LIST OF EDITIONS TO BE CORRECTED

Карти Charts

3101 62 3103 62 3201 62 3202 62 3225 62 3226 INT 3816 62 3320 63, 64 3402 62 3407 INT 3891 62 3417 63, 64 3419 65 3442 63, 64 3502 INT 3887 62 3521 63, 64 3524 63, 64 3702 65

Page 5: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

5

Номер, рік видання

Повідомлення мореплавцям

Номер, рік видання

Повідомлення мореплавцям

Номер, рік видання

Повідомлення мореплавцям

Number, year of edition

Notice to Mariners

Number, year of edition

Notice to Mariners

Number, year of edition

Notice to Mariners

Книги Books

Page 6: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

6

ЗМІСТ

Стор.

Розділ І. Загальна інформація ................................................................................. 7

Розділ ІІ. Коректура карт ............................................................................................ 9

Розділ ІІІ. Зміни навігаційної обстановки в морському регіоні та на внутрішніх водних шляхах України ........................................-

Розділ ІV. Коректура посібників для плавання ....................................................-

Розділ V. Коректура каталогу карт і книг .............................................................-

CONTENT

Page

Section І. General information ..................................................................................... 7

Section ІІ. Chart correction ............................................................................................ 9

Section ІІІ. Changes of navigational situation in maritime region and inland waterways of Ukraine ............................................................-

Section ІV. Correction to sailing directions ................................................................-

Section V. Correction to chart catalogue and books ..............................................-

Page 7: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

7

Розділ І. ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ Section І. GENERAL INFORMATION

Чорне та Азовське моря Black Sea and Sea of Azov

60. ОголошенняДо відновлення конституційного ладу України на тимчасово окупованій території Автономної Республіки Крим та міста Севастополя закрити морські порти Керч, Севастополь, Феодосія, Ялта, Євпаторія.

Наказ Міністерства інфраструктури України від 16.06.2014 № 255

Засоби навігаційного обладнання на узбережжі Кримського півострова тимчасово перебувають поза контролем Держгідрографії України. Мореплавцям слід бути обережними. ПРИП 187/14Про всі зміни навігаційної обстановки, що впливають на безпеку мореплавства, просимо оперативно інформувати Центр навігаційно-гідрографічної інформації (ЦНГІ) Держгідрографії України.

Звертатися слід за адресою:ЦНГІ Держгідрографії України

пр-т Гагаріна, 23, м. Київ-660, 02660тел./факс: +38 044 292 41 20моб. тел.: +38 050 411 84 73

e-mail: [email protected], [email protected] Notice

Kerch, Sevastopol, Feodosiia, Yalta and Yevpatoriia sea ports shall be closed till recovery of the constitutional order of Ukraine in the temporarily occupied territory of the Autonomous Republic of Crimea and Sevastopol City.

According to the Ministry of Infrastructure of Ukraine Order No. 255 dated 16.06.2014

Aids to navigation on coast of the Crimean peninsula are temporarily out of control of the State Hydrographic Service of Ukraine. Mariners are requested to proceed with caution. Coastal warning 187/14You are requested to inform Centre of Navigational and Hydrographic Information (CNHI) of the State Hydrographic Service of Ukraine operationally about any changes in navigational circumstances affecting safety of navigation.

Please apply to the following address:CNHI of State Hydrographic Service of Ukraine

23, Gagarina Ave., Kyiv, 02660tel./fax: +38 044 292 41 20mob. tel.: +38 050 411 84 73

e-mail: [email protected], [email protected]

Page 8: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

8

61. ОголошенняЗ 00:00 20 січня 2016 року оголошується початок льодової кампанії на акваторії морського порту Білгород-Дністровський

(Наказ Укрморрічінспекції від 20.01.2016 № 10)

Page 9: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

9

Північно-західна частина Чорного моря North-Western part of Black Sea

Підходи до порту Южний Approaches to Yuzhnyi Port

62. Карти (Charts) 3502 INT 3887, 3402, 3407 INT 3891, 3201, 3202, 3225, 3226 INT 3816, 3103, 3101

Скасувати 1. Затонуле судно ПРИП 47/16Delete (Wreck) 46°28'23.52" N 30°57'31.03" Е Coastal warning 47/16Нанести 2. Затонуле судно з глибиною над ним 11.5 мInsert (Wreck, depth 11.5 m) 46°28'25.46" N 30°57'34.39" Е Система координат WGS-84 (WGS-84 Datum)

Відм. ПРИП (Cancel Coastal warning) 47/16

Відм. ПМ (Cancel NtM) 196/14(1)

Азовське море Sea of AzovПорт Тамань Taman Port

63. Карти (Charts) 3521, 3524 (1, 2, 4-8), 3417 (1-4, 6-8), 3442, 3320Скасувати 1. Район, напис «Див. попередж.» між береговою лінією і точками Рос. 6394/15Delete (Area, legend «See Caution» between coastline and positions) 45°08'18.2" N 36°38'32.7" Е Russia 6394/15 45°06'16.1" N 36°35'59.5" Е 45°05'54.1" N 36°36'32.6" Е 45°06'29.7" N 36°37'19.9" Е 45°06'51.0" N 36°37'48.2" Е 45°06'47.8" N 36°37'52.9" Е 45°07'02.7" N 36°38'13.3" Е 45°07'13.5" N 36°38'18.0" Е 45°07'19.3" N 36°38'25.7" Е 45°07'22.0" N 36°38'21.7" Е 45°07'38.7" N 36°38'28.9" Е 45°07'39.8" N 36°38'27.4" Е 45°08'07.1" N 36°39'05.5" Е

Розділ ІІ. КОРЕКТУРА КАРТ Section ІІ. CHART CORRECTION

Page 10: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

10

Нанести 2. Район, напис «Див. попередж.» між береговою лінією і точкамиInsert (Area, legend «See Caution» between coastline and positions) 45°08'18.2" N 36°38'32.7" Е 45°06'16.1" N 36°35'59.5" Е 45°05'54.1" N 36°36'32.6" Е 45°06'29.7" N 36°37'19.9" Е 45°06'50.7" N 36°37'48.2" Е 45°06'47.8" N 36°37'52.9" Е 45°06'42.7" N 36°38'00.3" Е 45°07'58.9" N 36°39'57.3" ЕСкасувати 3. Район, напис «Див. попередж.» міжDelete (Area, legend «See Сaution» between) 45°03'38.9" N 36°33'24.8" Е 45°04'33.9" N 36°33'24.8" Е 45°04'33.9" N 36°34'29.7" Е 45°03'38.9" N 36°34'34.2" Е 45°03'38.9" N 36°33'24.8" ЕНанести 4. Район, напис «Див. попередж.» міжInsert (Area, legend «See Caution» between) 45°03'38.9" N 36°33'24.8" Е 45°04'33.9" N 36°33'24.8" ЕРамка карти (chart frame) 3524 45°04'33.9" N 36°34'58.0" Е 45°04'33.9" N 36°35'24.8" Е 45°03'38.9" N 36°35'24.8" ЕРамка карти (chart frame) 3524 45°03'38.9" N 36°34'58.0" Е 45°03'38.9" N 36°33'24.8" ЕСкасувати 5. Район, напис «Див. попередж» міжDelete (Area, legend «See Caution» between) 45°01'23.5" N 36°37'24.8" Е 45°02'10.3" N 36°37'14.8" Е 45°02'10.3" N 36°38'37.6" Е 45°01'23.5" N 36°38'47.5" Е 45°01'23.5" N 36°37'24.8" Е

Page 11: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

11

Нанести 6. Район, напис «Див. попередж.» міжInsert (Area, legend «See Caution» between) 45°01'23.5" N 36°37'24.8" ЕРамка карти (chart frame) 3417 45°02'24.0" N 36°37'12.0" Е 45°02'47.5" N 36°37'07.0" Е 45°02'47.5" N 36°38'36.8" ЕРамка карти (chart frame) 3417 45°02'24.0" N 36°38'37.3" Е 45°02'10.3" N 36°38'37.6" Е 45°01'23.5" N 36°38'47.5" Е 45°01'23.5" N 36°37'24.8" ЕСкасувати 7. Текст попередження за ПМ 108(Т)/14(17), ПМ 109(Т)/14(17), ПМ 231(Т)/14(17)Delete (Text of caution from the NtM 108(Т)/14(17), NtM 109(Т)/14(17), NtM 231(Т)/14(17))Нанести 8. Текст попередження на картуInsert (Text of caution into the chart) Система координат WGS-84 (WGS-84 Datum)

Відм. ПM (Cancel NtM) 108(T)/14(2, 6, 7, 17), 109(T)/14(2, 6, 17), 231(T)/14(2, 6, 7, 17)

64. (T) Карти (Charts) 3521 (1), 3524 (1), 3417 (2), 3442 (2), 3320 (2)Нанести 1. Текст попередження на карту Рос. 6394/15Insert (Text of caution into the chart) Russia 6394/15 2. Текст попередження на карту (Text of caution into the chart) Система координат WGS-84 (WGS-84 Datum)

Порт Бердянськ Berdiansk Port

65. (T) Карти (Charts) 3702 (1), 3419Нанести 1. Текст попередження на карту ПРИП 38/16Insert (Text of caution into the chart) Coastal warning 38/16 2. Текст попередження на карту ПРИП 39/16 (Text of caution into the chart) Coastal warning 39/16 Система координат WGS-84 (WGS-84 Datum)

Відм. ПРИП (Cancel Coastal warnings) 38/16, 39/16

Page 12: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими
Page 13: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

13

Карта (Chart) 3521, 3524, 3417, 3442, 3320

ПопередженняРайони (45°07'06" N 36°37'55" Е), (45°04'12" N 36°35'10" Е) та (45°02'36" N 36°38'01" Е) очищено від вибухонебезпечних предметів в результаті виконання робіт зі зняття залишкової мінної небезпеки. (ПМ 63/16(8))

CautionAreas (45°07'06" N 36°37'55" Е), (45°04'12" N 36°35'10" Е) and (45°02'36" N 36°38'01" Е) are cleared out of explosive objects as a result of performance of works for residual mine danger removal. (NtM 63/16(8))

(T) Картa (Chart) 3521, 3524

(Т) ПопередженняУ районах (45°04'35" N 36°38'22" E), (45°04'00" N 36°38'43" E), (45°07'06" N 36°39'16" E), (45°07'00" N 36°39'31" E), (45°07'36" N 36°39'55" E), (45°07'00" N 36°40'01" E) і (45°07'00" N 36°40'49" E) згідно з результатами виконаних робіт зі зняття залишкової мінної небезпеки відмінено обмеження режиму колишнього небезпечного через міни району. (ПМ 64(Т)/16(1))

(Temporary) CautionIn the areas (45°04'35" N 36°38'22" E), (45°04'00" N 36°38'43" E), (45°07'06" N 36°39'16" E), (45°07'00" N 36°39'31" E), (45°07'36" N 36°39'55" E), (45°07'00" N 36°40'01" E) and (45°07'00" N 36°40'49" E) owing to results of performed works as to the residual mine danger removal, regime limitation of former mine danger area is cancelled. (NtМ 64(Т)/16(1))

(T) Картa (Chart) 3417, 3442, 3320

(Т) ПопередженняУ районах (45°04'35" N 36°38'22" E), (45°04'00" N 36°38'43" E), (45°07'00" N 36°39'31" E), (45°07'36" N 36°39'55" E), (45°07'00" N 36°40'01" E) і (45°07'00" N 36°40'49" E) згідно з результатами виконаних робіт зі зняття залишкової мінної небезпеки відмінено обмеження режиму колишнього небезпечного через міни району. (ПМ 64(Т)/16(2))

(Temporary) CautionIn the areas (45°04'35" N 36°38'22" E), (45°04'00" N 36°38'43" E), (45°07'00" N 36°39'31" E), (45°07'36" N 36°39'55" E), (45°07'00" N 36°40'01" E) and (45°07'00" N 36°40'49" E) owing to results of performed works as to the residual mine danger removal, regime limitation of former mine danger area is cancelled. (NtМ 64(Т)/16(2))

Page 14: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими
Page 15: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

15

(T) Карти (Charts) 3702 (1), 3419

(T) Попередження1. Розпочато днопоглиблювальні роботи від точки (46°45.2' N 36°46.4' Е) у напрямку точки (46°44.8' N 36°46.2' Е). (ПМ 65(T)/16(1))2. Розпочато днопоглиблювальні роботи від точки (46°44.8' N 36°46.2' Е) у напрямку точки (46°44.7' N 36°44.6' Е). (ПМ 65(T)/16(2))

(Temporary) Caution1. Dredging works are started from position (46°45.2' N 36°46.4' Е) in direction of position (46°44.8' N 36°46.2' Е). (NtM 65(T)/16(1))2. Dredging works are started from position (46°44.8' N 36°46.2' Е) in direction of position (46°44.7' N 36°44.6' Е). (ПМ 65(T)/16(2))

Page 16: ПОВІДОМЛЕННЯ МОРЕПЛАВЦЯМ60-65).pdf · 2016-02-19 · 60–65 Дата: 29 січня 2016 р. За повідомленнями мореплавцям, надрукованими

Відповідальний за випуск В. Северин Замовлення № 4Responsible for edition V. Severyn Order No. 4

Складено і підготовлено до друкуфілією державної установи «Держгідрографія»

«Укрморкартографія»,пр-т Гагаріна, 23, м. Київ-660, 02660

тел./факс: (044) 292-64-44

Свідоцтво про внесеннядо державного реєстру видавців, виготівників

і розповсюджувачів видавничої продукціїСерія ДК № 2469 від 25.04.2006

Compiled and prepared for publication byState Hydrographic Service of Ukraine Branch

«Ukrmorcartographia»,23, Gagarina Ave., Kyiv, 02660

tel./fax: (044) 292-64-44

Entry certificate State registry of editors,manufacturers and distributors

of publishing productionSeries ДК № 2469 dated 25.04.2006

© Державна установа «Держгідрографія»© State Hydrographic Service of Ukraine

Копіювання матеріалів, опублікованих у «Повідомленнях мореплавцям»державної установи «Держгідрографія», можливе тільки з дозволу видавця.

Copying of materials published in Notices to Mariners ofState Hydrographic Service of Ukraine is possible only with permission of publisher.