October 15, 2017 www.stvitochurch.com Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Catholic Church •WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Cerficates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed. • BIBLE STUDY/ESTUDIO DE BIBLIA 2 nd & 4 th Tuesday of the Month at 7pm in the Parish Center • MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI Italian Club, Second Friday, 7:30pm - Maria Cirilo Prayer Group - Monday’s at 7pm in the Parish Center Dolores Agins : 914-381-3801 Parish Council, Third Thursday, 7:30pm •PREPARACIÓN DE BAUTIZOS: Hermanas de Pax Chris y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial •PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermana Cleolde & Dolores Marnez •GRUPO DE ORACIÓN DE ADULTOS: Dirigente: José Miranda Miércoles de 7:30 a 10:00pm en la Iglesia. •DIVINA MISERICORDIA Dirigentes: Imelda Maldonado, 914-514-7674 Martha Maldonado, 914-777-8202 •GRUPO GUADALUPANO Dirigente: Dolores Marnez, 914-261-0035 Sub-Dirigente: Alejandra Sánchez 914-413-9355 Secretaria: Mónica Armas 914-319-0044 • OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA/ORARIO D’ UFFICIO Monday thru Friday /Lunes a Viernes/ Lunedi a Venerdi 9:30am to 6:30pm Saturdays / Sábados/ Sábato 9:30am to 1:00pm & 2:00pm to 4:00pm •MASSES / MISAS / MESSAS Monday - Friday/Lunes-Viernes 8am Chapel & 12pm Church Saturdays / Sábados/ Sabato 9:00am Chapel & 5:00pm Church Sundays /Domingo's/: 8:00am, 9:30am y 11:00am Church •SPANISH MASSES / MISAS EN ESPAÑOL: Mondays & Thursdays/ Lunes & Jueves 7:30PM Church Sundays /Domingos: 12:30pm •ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am •PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 5:00pm. •BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Bapsm are celebrated once a month on a Sunday aſter the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Bapsm of children and for the Pre-Bapsmal instrucon of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addion to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian. •WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instrucon is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance. RELIGIOUS EDUCATION OFFICE 826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994 E-mail: [email protected]RECTORY OF ST. VITO 816 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2648 Fax: 914-698-6081 E-mail: [email protected]PASTOR: Monsignor James E. White Deacon: Augusne DiFiore WEEKEND ASSOCIATE: Father Steven Reilly, L.C. ITALIAN MASS: Father James Villa, OFM PAX CHRISTI SISTERS: Sister Cleolde & Sister Wendy RELIGIOUS EDUCATION COORDINATOR: Sister Wendy Rodríguez Arroyo, P.C . PARISH MANAGER & CYO DIRECTOR: Mr. Joseph Comblo DIRECTOR OF MUSIC MINISTRY: Mr. John Myers SPANISH MUSIC MINISTRY: Mr. Edgar Riquelme PARISH SECRETARIES: Mrs. Yenny Duran-Rivera & Ms. Angelina Gomez PARISH CENTER SECRETARY: Mrs. Anne Debacher RELIGIOUS EDUCATION ASSISTANT: Mrs. Jennie Bucolo
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
October 15, 2017
www.stvitochurch.com
Saint Vito - Most Holy Trinity Roman Cathol ic Church
•WELCOME/ BIENVENIDO/ BENVENUTO To register in the parish, please come to the Rectory. Para registrarse en la parroquia, por favor acérquese a la Rectoría. Sponsor Certificates are ONLY given to qualified registered parishioners. *Priest approval needed.
• BIBLE STUDY/ESTUDIO DE BIBLIA 2nd & 4th Tuesday of the Month at 7pm in the Parish Center
• MEETINGS/ REUNIONES/ RIUNIONI Italian Club, Second Friday, 7:30pm - Maria Cirilo Prayer Group - Monday’s at 7pm in the Parish Center Dolores Agins : 914-381-3801 Parish Council, Third Thursday, 7:30pm
•PREPARACIÓN DE BAUTIZOS: Hermanas de Pax Christi y Roció Gómez Domingos 9:30am en el Centro Parroquial
•PREPARACIÓN DE SACRAMENTOS PARA JÓVENES Y ADULTOS: Domingos 10:45am en el Centro Parroquial Hermana Cleotilde & Dolores Martínez
•GRUPO DE ORACIÓN DE ADULTOS: Dirigente: José Miranda Miércoles de 7:30 a 10:00pm en la Iglesia.
•ITALIAN MASS / MESSA IN ITALIANO: First Sunday of the month /Prima Domenica del Mese 9:30am
•PENANCE / CONFESIONES / CONFESSIONI
Saturday / Sábado / Sábato: 4:00pm to 5:00pm.
•BAPTISMS / BAUTIZOS/ BATTESIMO Baptism are celebrated once a month on a Sunday after the 12:30 Mass in Spanish and 2:00pm in English. The dates for the Baptism of children and for the Pre-Baptismal instruction of parents should be arranged in the rectory ONE MONTH IN ADVANCE. In addition to English, and Spanish this Sacrament may also be in Italian.
•WEDDINGS/ MATRIMONIO Pre–marital instruction is a requirement for all engaged couples. Consequently, arrangements for weddings should be made SIX MONTHS in advance.
RELIGIOUS EDUCATION OFFICE
826 Underhill Ave. Mamaroneck, NY 10543 Tel. 914-698-2949 Fax: 914-698-2994
“The kingdom of heaven may be likened to a king who gave wedding feast for his son He dispatched his servants to summon the invited guests to the feast saying ‘Tell those invited ‘Behold, I have prepared my banquet…and everything is ready, come to the feast’… ‘Go out, therefore, into the main
roads and invite to the feast whomever you find…Many are invited, but few are chosen.’” A recent popular book was entitled ‘What Is Heaven Like?’ It was a compelling story. Years ago, Matthew used the parables of Jesus to tell us what the kingdom is like. Using very descriptive examples we learned about a treasure, a pearl, a net, a seed, and on several occasions a banquet, a fine wedding reception, a fiesta or party. We have been invited through our baptism to join a great banquet. We have responded as we try to live a Christian life of holiness and service. But the parable adds another dimension. We have a role as guest, but also are servants. We who have accepted the invitation and participate in the banquet, are also the servants, being sent to the main roads to bring others to His table of plenty. Our task, as Pope Francis tells us, is to have others encounter Jesus, invite them and accompany them to the banquet. We need to show them they already have their ticket and a place at His table.
“El Reino de los Cielos se parece a un rey que celebraba las bodas de su hijo. Envió a sus servidores con el encargo de decir a los invitados: ‘Mi banquete está preparado, vengan a las bodas’… ‘Salgan a los caminos e inviten a todos los que encuentren. Porque muchos son llamados, pero pocos son elegidos.’” Un popular libro reciente se intitula ‘¿Cómo es el Cielo?’ Es una historia cautivante. Hace años San Mateo utilizó las parábolas de Jesús para explicarnos cómo es el reino. Usando ejemplos descriptivos aprendemos sobre un tesoro, una perla, una red, una semilla, y en varias ocasiones, un banquete, una especial recepción de boda, o una fiesta. Hemos sido invitados a través del bautismo a asistir a un gran banquete. Hemos respondido al tratar de vivir una vida cristiana en santidad y servicio. Pero la parábola añade una nueva dimensión. Tenemos el papel de invitados, pero también de siervos. Los que hemos aceptado la invitación y participamos en el banquete somos también los siervos, que se nos ha enviado a las calles a invitar a otros a Su mesa de abundancia. Nuestra tarea, como el Papa Francisco nos indica, es lograr que otros encuentren a Jesús, invitarlos y acompañarlos al banquete. Necesitamos mostrarles que ellos ya tienen la entrada y un lugar a Su mesa.
Come riuscirà la Chiesa, Sposa di Cristo, a presentare agli uomini del nostro mondo, della nostra società post-cristiana, l’incredibile invito del Padre alle nozze di suo Figlio? Come far sedere alla tavola di questo “banchetto di grasse vivande, di cibi succulenti, di vini raffinati” un’umanità apparentemente senza
appetito? Questo compito appassionante di tutta la Chiesa - questa nuova evangelizzazione - deve occupare tutti i figli del nuovo popolo di Dio. Ne va di mezzo la vita e la vita del mondo. Sembra che annunciare l’invito con un nuovo ardore, con nuovi metodi, con una nuova espressione non sia un mezzo superato. Alcuni tra coloro che trasmettono questo invito alle nozze saranno forse maltrattati, forse uccisi. Ci saranno certamente quelli che rifiutano l’invito. Poco importa. C’è gente agli angoli delle strade. Basta annunciare con convinzione che noi andiamo a un banchetto, che l’invito di Cristo è arrivato fino a noi e che noi conosciamo le portate. Basta sapere che noi possiamo tutto in colui che ci conforta. L’annunciamo così? Siamo convincenti perché abbiamo già partecipato a questo banchetto? Non c’è niente di più ripugnante di coloro le cui parole ripetono quello che dicono gli altri, senza dare prova di alcuna esperienza.
TWENTY - EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME OCTOBER 15, 2017 VIGESIMO OCTAVO DOMINGO DE TIEMPO ORDINARIO 15 DE OCTUBRE, 2017
VENTOTTESIMA DOMENICA DEL TEMPO ORDINARIO 15 DI OTTOBRE, 2017
SPECIAL COLLECTIONS
October 21st & 22nd World Mission Sunday
October 28th & 29th Fuel Collection
BAPTISM INFORMATION
The Sacrament of Baptism is Celebrated Once a month on Sunday.
THE NEXT AVAILABLE DATES ARE:
November 12th - Baptisms in English - 2:00pm November 19th - Baptism in Spanish - 12:30pm
Please come to the rectory’s office before planning your child's baptism. Thank you.
NEWS AND EVENTS OF THE WEEK
BIBLE STUDY
will be held in the Parish Center. All are welcomed to join!
conducted by
Father James Villa The Second and Fourth Tuesday of the month
October 10, 2017 & October 24, 2017 7:00pm - 8:30pm
CHARISMATIC PRAYER GROUP
We would like to inform you that the English Charismatic
prayer group will be meeting on
Monday Nights in the Parish Center *Lower level Classroom
From 7pm to 8pm
All interested in joining us in prayer please
COME AND SEE!
FINANCIAL CORNER
We thank you for your generosity!
RELIGIOUS EDUCATION Confirmation Commitment and Parents meeting
SUNDAY, OCTOBER 15TH All students must be present for their Confirmation Commitment
Ceremony at 11am.
Parent meeting to follow at the school cafeteria for confirmation candidates only.
THIS MEETING IS A REQUIREMENT & OBLIGATORY.
GRUPO DE ORACION
El grupo de oración los invita a Compartir, Adorar, Alabar,
Evangelizar & Servir al Señor
los miércoles a las 7:30 pm en la Iglesia .
VISIT US ONLINE STAY CONNECTED, INFORMED & INVOLVED