Top Banner
Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio) Naslov 1 Pravne norme i primjena prava Clan 1 Tumacenje i primjena prava u prazninama ovog zakona Clan 2 Osnovno pravilo tereta (obaveze) dokazivanja Naslov 2 Vršenje prava i ispunjenje obaveze Clan 3 Ssavjesnost i poštenje Clan 4 Vezivanje vršenja prava za javno pravo Clan 5 Zabrana zloupotrebe prava Naslov 3 Osobe Clan 6 Pravna sposobnost Clan 7 Pravna sposobnost fizickih lica Clan 8 Pravna sposobnost pravnih lica Clan 9 Poduzetnik Clan 10 Vodenje knjiga Clan 11 Potrošac Clan 12 Sposobnost postupanja Clan 13 Sposobnost postupanja fizickih lica Clan 14 Punoljetnost Clan 15 Sposobnost rasudivanja Clan 16 Sposobnost postupanja pravnih lica Clan 17 Zasnivanje sjedišta (mjesta) stanovanja fizickih lica Clan 18 Zasnivanje sjedišta stanovanja od strane maloljetnika Clan 19 Sjedište stanovanja vojnika Clan 20 Sjedište stanovanja maloljetnika Clan 21 Sjedište pravnih lica Naslov 4 Predmeti imovine i dobra Clan 22 Dobra Clan 23 Stvari Clan 24 Nepokretne i pokretne stvari Clan 25 Zamjenljive stvari Clan 26 Sastavni dijelovi
125

Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

Feb 06, 2018

Download

Documents

nguyendang
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt)

Knjiga 1 (Opšti dio)

Naslov 1 Pravne norme i primjena prava

Clan 1 Tumacenje i primjena prava u prazninama ovog zakona

Clan 2 Osnovno pravilo tereta (obaveze) dokazivanja

Naslov 2 Vršenje prava i ispunjenje obaveze

Clan 3 Ssavjesnost i poštenje

Clan 4 Vezivanje vršenja prava za javno pravo

Clan 5 Zabrana zloupotrebe prava

Naslov 3 Osobe

Clan 6 Pravna sposobnost

Clan 7 Pravna sposobnost fizickih lica

Clan 8 Pravna sposobnost pravnih lica

Clan 9 Poduzetnik

Clan 10 Vodenje knjiga

Clan 11 Potrošac

Clan 12 Sposobnost postupanja

Clan 13 Sposobnost postupanja fizickih lica

Clan 14 Punoljetnost

Clan 15 Sposobnost rasudivanja

Clan 16 Sposobnost postupanja pravnih lica

Clan 17 Zasnivanje sjedišta (mjesta) stanovanja fizickih lica

Clan 18 Zasnivanje sjedišta stanovanja od strane maloljetnika

Clan 19 Sjedište stanovanja vojnika

Clan 20 Sjedište stanovanja maloljetnika

Clan 21 Sjedište pravnih lica

Naslov 4 Predmeti imovine i dobra

Clan 22 Dobra

Clan 23 Stvari

Clan 24 Nepokretne i pokretne stvari

Clan 25 Zamjenljive stvari

Clan 26 Sastavni dijelovi

Page 2: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

2

Clan 27 Bitni sastavni dijelovi

Clan 28 Prividni sastavni dijelovi

Clan 29 Prava kao sastavni dijelovi zemljišta (nekretnine)

Clan 30 Inventar i pripaci

Clan 31 Imovinska prava

Clan 32 Zavisna prava

Clan 33 Ogranicena prava

Clan 34 Plodovi

Clan 35 Koristi

Clan 36 Prava ovlaštenog uživaoca

Clan 37 Naknada troškova dobijanja plodova

Clan 38 Snošenje tereta

Clan 39 Dobra obavezna za upis

Naslov 5 Poslovna sposbnost

Clan 40 Definicija pojma

Clan 41 Poslovna nesposobnost

Clan 42 Ogranicena poslovna sposobnost

Clan 43 Pravno nepovoljni poslovi

Clan 44 Zakljucivanje ugovora bez pristanka

Clan 45 Pravo poslovnog partnera na opoziv

Clan 46 Jednostrani pravni posao

Clan 47 Nesamostalno djelovanje

Clan 48 Samostalno vodenje posla

Clan 49 Džeparac

Clan 50 Poslovi male vrijednosti iz svakodnevnog života

Naslov 6 Izjave volje i pravni poslovi

Clan 51 Pravni poslovi

Clan 52 Tajno ogranicenje (ograda)

Clan 53 Sadržaj izjave volje

Clan 54 Pobijanje zbog zablude

Clan 55 Rok pobijanja

Clan 56 Naknada štete nastale zbog povjerenja

Clan 57 Prividni posao

Clan 58 Ništavost zbog nedostatka forme

Page 3: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

3

Clan 59 Zakonska pismena forma

Clan 60 Dogovorena pismena forma

Clan 61 Zamjena za notarsku obradu

Clan 62 Notarska obrada

Clan 63 Notarska ovjera

Clan 64 Nastanak djelotvornosti izjave volje

Clan 65 Izjave volje prema poslovno nesposobnim i ograniceno

poslovno sposobnim

Clan 66 Ništavost i osporivost (sposobnost pobijanja) zbog povrede

zakona

Clan 67 Ništavost zbog povrede dobrih obicaja

Clan 68 Djelimicna ništavost

Clan 69 Preobracanje (pretvaranje) ništavnog pravnog posla

Clan 70 Potvrdivanje ništavog pravnog posla

Clan 71 Podmukla (zlobna) obmana i prijetnja

Clan 72 Rok osporavanja (pobijanja)

Clan 73 Dejstvo osporavanja

Clan 74 Izjava osporavanja

Clan 75 Potvrdivanje osporivog pravnog posla

Naslov 7 Uslov i odredivanje vremena

Clan 76 Odložni i raskidni uslov

Clan 77 Retroaktivnost

Clan 78 Zaštita uslovnog prava

Clan 79 Nedjelotvornost daljnjih raspolaganja u periodu lebdeceg

stanja Clan 80 Sprecavanje ili dovodenje (omogucavanje) ispunjenja

uslova

Clan 81 Odredivanje vremena

Naslov 8 Zastupanje

a. Opšti propisi

Clan 82 Zastoj posebnih propisa

Clan 83 Vrste zastupanja

b. Neposredno zastupanje

i. Opšti propisi

Clan 84 Djelovanje zastupanja

Page 4: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

4

Clan 85 Neimenovani zastupnik

Clan 86 Pretpostavke (uslovi) u licnosti zastupanoga

Clan 87 Nedostaci volje i znanje (upoznatost)

Clan 88 Sukob interesa

Clan 89 Zloupotreba zastupnicke moci

Clan 90 Zastupnik bez zastupnicke moci

Clan 91 Obaveza naknade štete zastupnika bez zastupnicke moci

Clan 92 Jednostrani pravni posao

ii. Dodatni propisi u vezi sa punomoci

Clan 93 Punomoc

Clan 94 Prividna i trpljena punomoc

Clan 95 Zajednicko zastupanje

Clan 96 Pretpostavke (uslovi) u licnosti opunomocitelja

Clan 97 Podzastupništvo

Clan 98 Prestanak punomoci

Clan 99 Nastavak djelovanja u korist punomocnika

clan 100 Djelotvornost okoncanja punomoci u odnosu na treca lica

Clan 101 Jednostrani pravni posao

Clan 102 Vracanje pismene punomoci

c. Posredno zastupanje

Clan 103 Djelovanje posrednog zastupanja

Clan 104 Platežna nesposobnost posrednog zastupnika ili bitna pvreda

dužnosti u odnosu na zastupanog

Clan 105 Platežna nesposobnost posrednog zastupnika ili bitna povreda

dužnosti u odnosu na trecu stranu

Clan 106 Potreba (zahtjev) saopštenja

Naslov 9 Pristanak i odobrenje

Clan 107 Izjava i forma saglasnosti

Clan 108 Opozivost pristanka

Clan 109 retroaktivno dejstvo odobrenja

Clan 110 Raspolaganje od strane neovlaštenog

Naslov 10 Izracunavanje roka

Clan 111 Nacelo

Page 5: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

5

Clan 112 Pocetak roka

Clan 113 Kraj roka

Clan 114 Dijelovi godine i mjeseca

Clan 115 Produženje roka

Clan 116 Izracunavanje vremenskih perioda

Clan 117 Pocetak, sredina, kraj mjeseca i sedmice

Clan 118 Vikendpraznici

Naslov 11 Zastarjelost

Clan 119 Nacelo

Clan 120 Rokovi zastarjelosti

Clan 121 Pocetak zastarjelosti

Clan 122 Zastarjelost zahtjeva iz jednostranih pravnih poslova i zahtjeva

iz culpa in contrahendo

Clan 123 Zastarjelost zakonskih zahtjeva

Clan 124 Zastarjelost zahtjeva iz nedozvoljene radnje i odgovornost

zbog ugrožavanja

Clan 125 Zastarjelost u slucaju konkurencije zahtjeva

Clan 126 Zastarjelost odredenih zahtjeva (prava) na nakandu štete

Clan 127 Zastarjelost zahtjeva (prava) na redovne i ponavljajuce

cinidbe (primanja)

Clan 128 Zastarjelost zahtjeva na povrat (izrucenje)

Clan 129 Zastarjelost kod promjene posjeda

Clan 130 Zastarjelost pravosnažno utvrdenih zahtjeva

Clan 131 Prekid zastarjelosti putem priznanja

Clan 132 Prekid zastarjelosti putem mjera izvršenja

Clan 133 Prestanak (Zastoj) zastarjelosti putem sudskog pravnog

gonjenja

Clan 134 Trajanje prestanka kod podizanja tužbe itd

Clan 135 Trajanje prestanka u drugim slucajevima

Clan 136 Prestanak zastarjelosti kod prava odbijanja izvršenja

Clan 137 Prestanak zastarjelosti putem više sile

Clan 138 Prestanak zastarjelosti u porodici

Clan 139 Prestanak zastarjelosti kod poslovne nesposobnosti

Clan 140 Prestanak zastarjelosti zahtjeva iz naslijeda

Page 6: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

6

Clan 141 Prestanak zastarjelosti kod pregovora

Clan 142 Prestanak zastarjelosti kod postupka arbitraže

Clan 143 Djelovanje prestanka

Clan 144 Djelovanje prekida i prestanka na sporedne ili

alternativne zahtjeve

Clan 145 Olakšavanje i otežavanje zastarjelosti putem pravnog posla.

Clan 146 Djelovanje zastarjelosti uopšte

Clan 147 Djelovanje zastarjelosti kod kompenzacije i prava zadržavanja

Clan 148 Djelovanje zastrajevanja kod osiguranih zahtjeva

Clan 149 Zastarjelost sporednih cinidbi

Clan 150 Zastarjelost zahtjeva na poravnanje

Clan 151 Obligacije

Clan 152 Savjesnost i poštenje

Clan 153 Naturalna obligacija

Clan 154 Primjena propisa o obligacijama

Clan 155 Prerastanje naturalne obligacije u obligaciju

Clan 156 Obligacija ne nastaje iz isporuke nenarucenih cinidbi

Clan 157 Obaveza odredena rodom

Clan 158 Zabrana djelimicne cinidbe

Clan 159 Vrijeme cinidbe

Clan 160 Prinuda prijevremenog ispunjenja

Clan 161 Mjesto ispunjenja

Clan 162 Kamate na troškove

Clan 163 Zahtjev na oslobadanje od obaveza

Clan 164 Vracanje u prethodno stanje kod skidanja nekog uredaja

Clan 165 Polaganje racuna – izjava sa snagom zakletve

Clan 166 Popis stanja – izjava sa snagom zakletve

Clan 167 Obaveza po izboru

Clan 168 Konkretizacija obaveze izbora

Clan 169 Vršenje izbora

Clan 170 Nemogucnost neke obaveze

Clan 171 Davanje obezbjedenja

Clan 172 Obezbjedenje putem polaganja novca i vrijednosnih papira

Page 7: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

7

Clan 173 Vrijednosni papiri pogodni za obezbjedenje

Clan 174 Obezbjedenje putem pljenidbe pokretnih svari

Clan 175 Obezbjedenje putem založnih prava na zemljištu

Clan 176 Podoban jemac Naslov 2 Novcane obaveze

Clan 177 Nominalni iznos

Clan 178 Opticajna sposobnost novca

Clan 179 Bezgotovinsko placanje

Clan 180 Mjesto placanja

Clan 181 Mjesto stanovanja povjerioca

Clan 182 Mjesto poslovnice

Clan 183 Obaveze u stranoj valuti, pravo na izvršenje cinidbe u domacoj valuti

Clan 184 Obaveze u stranoj valuti, obaveza izvršenja cinidbe u domacoj valuti

Clan 185 Pravo izbora povjerioca kod donošenja presude

Clan 186 Vrijeme preracunavanja

Clan187 Mjerodavni kurs Naslov 3 Pravo zadržavanja (pravo uskracivanja cinidbe – prim. prev.)

Clan 188 Nacelo, definicija

Clan 189 Pravo zadržavanja nakon zastarjelosti

Clan 190 Iskljucenje prava zadržavanja

Clan 191 Presuda potez za potez (na istovremeno uzajamno ispunjenje – prim.

prev.)

Clan 192 Pravo zadržavanja kod poslova preduzeca

Clan 193 Pravo zadovoljenja

Clan 194 Fikcija vlasništva i djelovanje pravosnažnosti Naslov 4 Ispunjenje

Clan 195 Cinidba, odredba izmirenja, ovlaštenje za prijem

Clan 196 Cinidba prema maloljetniku

Clan 197 Ispunjenje putem drugih lica osim dužnika

Clan 198 Pravo treceg na otkup

Clan 199 Cinidba prema neovlaštenom

Clan 200 Regres od povjerioca koji nije ovlašten za prijem

Clan 201 Oslobadnje kod cinidbe prema neovlaštenom

Clan 202 Cinidba prema neovlaštenom putem nekog treceg

Page 8: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

8

Clan 203 Regres ovlaštenoga

Clan 204 Nesigurnost u vezi sa ovlaštenikom za prijem

Clan 205 Pravo na rezervnu cinidbu

Clan 206 Ispunjenje kod više obaveza

Clan 207 Redoslijed obracunavanja troškova, kamata, glavnog potraživanja

CLan 208 Cinidba koja zamjenjuje ispunjenje

Clan 209 Cinidba radi ispunjenja

Clan 210 Teret dokazivanja kod prihvatanja kao ispunjenja

Clan 211 Troškovi cinidbe

Clan 212 Priznanica i obveznica

Clan 213 Priznanica kod potraživanja u vrijednosnim papirima koji glase na

imaoca i prenosivim vrijednosnim papirima

Clan 214 Priznanica kod uzastopnih cinidbi, kamata i troškova Naslov 5 Kompenzacija (prebijanje – prim prev)

Clan 215 Pretpostavka i djelovanje kompenzacije

Clan 216 Kompenzacija kod potraživanja u vrijednosnim papirima koji glase na

imaoca i prenosivim vrijednosnim papirima

Clan 217 Retroaktivno djelovanje kompenzacije

Clan 218 Kompenzacija nakon prelaska prava

Clan 219 Kompenzacija kod odgode placanja

Clan 220 Kompenzacija sa potraživanjem na koje je uložen prigovor

Clan 221 Konkurišuce kompenzacije

Clan 222 Kompenzacija kod odstupa zbog neispunjenja

Clan 223 Zabrane kompenzacije

Clan 224 Kompenzacija sa nelikvidnim potraživanjem

Clan 225 Redoslijed poravnanja kod više obavezujucih odnosa

Clan 226 Kompenzacija kod razlicitih mjesta ispunjenja

Clan 227 Pravo jemca na odbijanje cinidbe

Clan 228 Pravne posljedice kod prestanka potraživanja

Clan 229 Obracun tekuceg racuna Naslov 6 Odricanje i sjedinjenje

Clan 230 Ugovor o odricanju i negativno priznavanje duga

Clan 231 Sjedinjenje Naslov 7 Smetnje izvršenja

Page 9: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

9

Clan 232 Granice obaveze cinidbe

Clan 233 Odgovornost za vlastitu krivnju

Clan 234 Pažnja uobicajena za vlastite poslove

Clan 235 Odgovornost za pomocnike ispunjenja

Clan 236 Odgovornost za prepreke za nabavu

Clan 237 Naknada štete kod povrede obaveze

Clan 238 Izrucenje naknade

Clan 239 Naknada štete umjesto cinidbe

Clan 240 Docnja dužnika

Clan 241 Odgovornost za vrijeme docnje

Clan 242 Kamate zbog docnje (Zatezne kamate – prim. prev.)

Clan 243 Utvrdivanje kamatne stope putem uredbe

Clan 244 Nema kamate na kamatu

Clan 245 Kamata na naknadu vrijednosti Naslov 8 Docnja povjerioca

Clan 246 Docnja povjerioca putem neprihvatanja

Clan 247 Stvarna ponuda

Clan 248 Verbalna ponuda

Clan 249 Nepotrebnost ponude

Clan 250 Cinidba potez za potez

Clan 251 Sposobnost izvršenja dužnika

Clan 252 Oslobadanje od obaveze putem sudske presude

Clan 253 Docnja povjerioca i docnja dužnika

Clan 254 Iskljucenje izvršenja

Clan 255 Naknada troškova

Clan 256 Pažnja za vrijeme docnje povjerioca

Clan 257 Mogucnost pologa (depozita – prim. prev) kod docnje povjerioca

Clan 258 Iskljucenje okamacivanja

Clan 259 Djelovanje pologa

Clan 260 Izrucivanje uz placanje troškova

Clan 261 Zastarjelost

Clan 262 Docnja povjerioca kod ponude nekog treceg Naslov 9 Prelazak potraživanja i prava

Clan 263 Ustupanje (cesija – prim. prev)

Page 10: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

10

Clan 264 Zabrane ustupanja

Clan 265 Dogovorena zabrana ustupanja medu poduzetnicima

Clan 266 Nastavak odgovornosti dosadašnjeg povjerioca

Clan 267 Slucajevi zakonskog prelaska

Clan 268 Iskljucenje zakonskog prelaska potraživanja

Clan 269 Iskljucenje i granice prelaska

Clan 270 Podjela odgovornosti kod bezuspješnog regresa od dužnika

Clan 271 Prelazak zahtjeva na kamate

Clan 272 Obaveze povjerioca

Clan 273 Prelazak prava obezbjedenja

Clan 274 Izrucivanje dokaznih papira, naslova i založnih predmeta

Clan 275 Isprava o prelsku potraživanja

Clan 276 Nastavak postojanja protuprava dužnika

Clan 277 Kompenzacija prema novom povjeriocu

Clan 278 Pravo odbijanja cinidbe do izrucenja isprave o prelasku potraživanja

Clan 279 Zaštita dobre vjere kod potraživanja iz vrijednosnih papira koji glase

na imaoca i prenosivih vrijednosnih papira

Clan 280 Gubitak prava prigovora na falsifikat

Clan 281 Odgovarajuca primjena kod ogranicenih prava

Clan 282 Prijenos drugih prava Naslov 10 Preuzimanje obaveze i ugovora

Clan 283 Preuzimanje obaveze

Clan 284 Pristanak povjerioca

Clan 285 Stavljanje roka za saglasnost koja još nije data

Clan 286 Posljedice odbijene saglasnosti

Clan 287 Pismena forma ugovora o preuzimanju obaveze i saglasnosti

povjerioca

Clan 288 Prigovori preuzimaca

Clan 289 Prelazak sporednih prava i sigurnosnih prava

Clan 290 Nedjelotvornost osnovnog posla

Clan 291 Pretpostavljanje (podrazumijevanje – prim. prev.) preuzimanja obaveze

kod ugovora o kupoprodaji zemljišta sa dogovorom oslobadanja od

obaveza Naslov 11 Više dužnika i povjerilaca

Page 11: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

11

a. Više povjerilaca

Clan 292 Djelimicni povjerilac

Clan 293 Supovjerilacka zajednica

Clan 294 Surogati ispunjenja kog supovjerilacke zajednice

Clan 295 Djelovanje promjena kod supovjerilacke zajednice

Clan 296 Obaveza poravnanja supovjerilaca

Clan 297 Zajednicki pvjerilac b. Više dužnika

Clan 298 Djelimicni dužnik

Clan 299 Sudužnik (ukupni dužnik – prim. prev.)

Clan 300 Ispunjenje zajednicke obaveze

Clan 301 Djelovanje promjena kod zajednice dužnika (ukupnog dužnika – prim

prev.)

Clan 302 Poravnanje sudužnika (ukupnog dužnika – prim. prev.)

Clan 303 Ostale dužnosti u unutarnjem odnosu medu sudužnicima

Clan 304 Privilegija (pošteda – prim. prev.) odgovornosti pojedinih sudužnika

Clan 305 Zajednicki dužnik Naslov 12 Opšte odredbe o naknadi štete

Clan 306 Nacelo naturalne restitucije, novcana odšteta

Clan 307 Obim naknade štete

Clan 308 Sposobnost odredenih šteta na naknadu

Clan 309 Mogucnost pripisivanja štete

Clan 310 Višestruko prouzrokovanje štete

Clan 311 Prioritetno poravnanje (namirenje – prim prev.)

Clan 312 Saucesništvo u uzrokovanju i krivici

Clan 313 Podjela štete kod višestrukog prouzrokovanja

Clan 314 Obaveza naknade štete u odnosu na treceg kod ubistva

Clan 315 Ustupanje zahtjeva na naknadu štete Naslov 13 Vanugovorno pravo odgovornosti

a. Opšte odredbe

Clan 316 Odgovornost za nedozvoljenu radnju

Clan 317 Relativnost zaštitne norme

Clan 318 Odgovornost za štete koje su prouzrokovala djeca

Page 12: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

12

Clan 319 Odgovornost za štete, proizrokovane od strane osoba, koje nisu

potpuno odgovorne

Clan 320 Neistinite tvrdnje b. Odgovornost za lica i stvari

Clan 321 Povreda obaveze nadzora nad licima

Clan 322 Odgovornost za trece

Clan 323 Odgovornost za životinje

Clan 324 Odgovornost za gradevinske objekte

Clan 325 Odgovornost za narocito opasne materije

Clan 326 Izuzeci c. Odgovornost za neispravne proizvode

Clan 327 Odgovornost proizvodaca

Clan 328 Proizvod

Clan 329 Greška

Clan 330 Proizvodac

Clan 331 Obim odgovornosti

Clan 332 Nužnost

Clan 333 Pocetak roka iskljucenja

Clan 334 Odgovornost iz opštih propisa d. Odgovornost za reklamu koja dovodi u zabludu

Clan 335 Definicija i odgovornost

Clan 336 Teret dokazivanja

e. Odgovornost za motorna vozila, željeznice i postrojenja

Clan 337 Odgovornost za motorna vozila

Clan 338 Štete koje trpe putnici

Clan 339 Odgovornost za željeznice

Clan 340 Odgovornost za postrojenja

Clan 342 Granice odgovornosti

Clan 343 Posebni rok iskljucenja

Clan 344 Više obveznika na naknadu štete

Clan 345 Odgovornost iz opštih propisa

Naslov 14 Obavezni odnosi iz nekog drugog osnova osim nedozvoljene radnje ili ugovora

a. Poslovodstvo bez naloga

Clan 346 Pojam

Page 13: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

13

Clan 347 Poslovodstvo kod nedjelotvornog ugovornog odnosa i kod ugovora s

nekim trecim

Clan 348 Ovlašteno i neovlašteno poslovodstvo

Clan 349 Obaveza prijave

Clan 350 Odgovornost poslovode kod preuzimanja

Clan 351 Mjerilo pažnje i odgovornost poslovode kod sprovodenja

Clan 352 Poslovodstvo radi otklanjanja opasnosti

Clan 353 Zahtjev vlasnika posla (gospodara posla - prim. prev) na izrucenje i

podnošenje racuna kod ovlaštenog poslovodstva

Clan 354 Zahtjevi poslovode na naknadu troškova i štete kod ovlaštenog

poslovodstva

Clan 355 Izrucenje obogacenja kod neovlaštenog poslovodstva

Clan 356 Nedostajuca ili ogranicena poslovna sposobnost poslovode

Clan 357 Nedostajuca ili ogranicena poslovna sposobnost vlasnika posla

Clan 358 Namjera darovanja

Clan 359 Zabluda o licu vlasnika posla

Clan 360 Poslovodstvo iz zablude za vlastiti racun

Clan 361 Novlašteno poslovodstvo za vlastiti racun b. Pravo bogacenja

i. Opšti propisi

Clan 362 Bogacenje iz neobavezne cinidbe

Clan 363 Bogacenje zbog promašaja svrhe

Clan 364 Bogacenje na ostale nacine

Clan 365 Nametnuto bogacenje

Clan 366 Iskljucenje potraživanja povrata ii. Posebni propisi za poravnanje bogacenja u odnosima više lica

Clan 367 Supsidijaritet bogacenja na ostale nacine

Clan 368 Odredivanje davaoca cinidbe

Clan 369 Bitni principi procjenjivanja kod povrata u predašnje stanje u odnosima

više lica u vezi sa pravima bogacenja i. Sadržaj i domet odgovornosti za bogacenje

Clan 370 Primarni predmet odgovornosti za bogacenje

Clan 371 Proširenje obaveze izrucenja na koristi i surogate

Page 14: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

14

Clan 372 Domet odgovornosti za bogacenje kod netuženog dužnika bogacenja u

dobroj vjeri

Clan 373 Domet odgovornosti za bogacenje kod tuženog ili dužnika bogacenja u

lošoj vjeri

Clan 374 Dodatni slucajevi pooštravanja odgovornosti kod neobavezne cinidbe

Clan 375 Pooštravanje kod ograniceno poslovno sposobnog ili poslovno

nesposobnog

Clan 376 Specificnosti za poravnanje obogacenja kod obostranih ugovora Naslov 15 Pravno-poslovno zasnivanje obligacionih odnosa

a. Opšte odredbe

Clan 377 Pravno-poslovni obligacioni odnosi

Clan 378 Ugovor b. Nastanak ugovora

Clan 379 Ponuda i prihvatanje

Clan 380 Opoziv ponude

Clan 381 Javno obecana nagrada na odredeno vrijeme

Clan 382 Gašenje ponude

Clan 383 Smrt, gubitak poslovne sposobnosti ili upravne nadležnosti

Clan 384 Zakašnjelo prihvatanje

Clan 385 Vrijeme

Clan 386 Prihvatanje uz izmjene

Clan 387 Vezanost za formu predugovora

Clan 388 Potreba odredivosti

Clan 389 Odredivanje cinidbe putem jedne stranke

Clan 390 Odredivanje protucinidbe

Clan 391 Odredivanje cinidbe od strane nekog treceg

Clan 392 Pobijanje odredenja

Clan 393 Nedjelotvornost odredenja; zamjena c. Sadržajno oblikovanje (struktura – prim prev.) ugovora

Clan 394 Ugovor o buducoj imovini

Clan 395 Ugovori obavezni za javno ovjeravanje

Clan 396 Proširenje na pripatke

Clan 397 Porudžbine elektronskim putem

Clan 398 Odstupanja od propisa o zaštiti potrošaca, zabrana zaobilaženja

Page 15: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

15

Clan 399 Smetnja osnove posla

Clan 400 Otkaz trajnih obligacionih odnosa Naslov 16 Ukljucivanje i kontrola opštih uslova poslovanja

Clan 401 Ukljucivanje opštih uslova poslovanja u ugovor

Clan 402 Iznenadujuce klauzule

Clan 403 Klauzule koje se mogu razlicito tumaciti

Clan 404 Zabrana neprimjerenog zapostavljanja

Clan 405 Zabrane klauzula sa mogucnošcu procjene

Clan 406 Zabrane klauzula bez mogucnosti procjene

Clan 407 Pravne posljedice neukljucivanja i nedjelotvornosti

Clan 408 Podrucje primjene Naslov 17 Ugovor u korist trecih

Clan 409 Ugovor u korist trecih

Clan 410 Dejstvo prihvatanja

Clan 411 Odbijanje povlaštenog

Clan 412 Pravo potraživanje ugovornog partnera

Clan 413 Proširivanje privilegija odgovornosti na pomocnika u ispunjenju Naslov 18 Dvostrani ugovori

Clan 414 Prigovor neispunjenog ugovora

Clan 415 Prigovor nesigurnosti

Clan 416 Presuda na izvršenje potez za potez

Clan 417 Odustajanje (odstup – prim. prev.) kod povrede obaveze

Clan 418 Protucinidba kod smetnje izvršenja za koju je odgovoran povjerilac

Clan 419 Odustanak i naknada štete Naslov 19 Kapara i ugovorna kazna

Clan 420 Kapara

Clan 421 Uracunavanje ili vracanje

Clan 422 Nemogucnost za koju je odgovoran davalac

Clan 423 Ugovorna kazna

Clan 424 Kazna umjesto ispunjenja

Clan 425 Kazna pored ispunjenja

Clan 426 Ugovorna kazna koja se ne sastoji u novcu

Clan 427 Sudsko smanjenje ugovorne kazne

Clan 428 Nedjelotvornost obecanja ugovorne kazne

Page 16: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

16

Clan 429 Teret dokazivanja Naslov 20 Odstup, pravo opoziva i vracanja

Clan 430 Dejstva odstupa

Clan 431 Koristi i upotrebe nakon odstupa

Clan 432 Izjava odstupa

Clan 433 Prestanak prava odstupa nakon odredivanja roka

Clan 434 Nedjeljivost prava na odstup

Clan 435 Kompenzacija nakon neispunjenja

Clan 436 Odstup uz placanje odustanice

Clan 437 Klauzula o gubljenu prava

Clan 438 Pravo opoziva kod potošackih ugovora

Clan 439 Pravo na povrat kod potrošackih ugovora

Clan 440 Pravne posljedice opoziva i povrata

Clan 441 Trajni nosac podataka

Page 17: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

17

Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt)

Knjiga 1 Opšti dio Naslov 1 Pravne norme i primjena prava

Clan 1 Tumacenje i primjena prava u prazninama ovog zakona

(1) Propisima ovog zakona se u primjeni ne smije davatiti nikakav drugaciji

sadržaj od onog koji proizilazi iz znacenja njihovih rijeci u njihovom kontekstu i iz jasne namjere zakonodavca.

(2) Na odnose, za koje ovaj zakon ne sadrži nikakav propis, odgovarauce

se primjenjuju propisi dati za pravno slicne odnose. U nedostatku takvih propisa mjerodavna su nacela koja proizilaze iz duha pravnog poretka.

(3) Stav 2 se ne primjenjuje tamo gdje zakonadavac za neki odnos svjesno

i s namjerom nije predvidio nikakav propis.

(4) Norme obicajnog prava takode mogu sadržavati propise za neki odnos. Clan 2 Osnovno pravilo obaveze (tereta - prim.prev.) dokazivanja

(1) Gdje zakon ne odreduje drugac ije, postojanje neke cinjenice, za koju se

tvrdi da postoji, mora dokazati onaj, ko iz nje izvodi prava.

(2) Za cinjenice iz kojih se izvodi prestanak ili prekid nekog prava, teret dokazivanja je na onome, ko iz tog prestanka odnosno prekida izvlaci korist, ako zakonom nije drugacije odredeno.

(3) Cinjenice, koje sprecavaju (ometaju - prim. prev.) nastanak nekog

prava, mora dokazati onaj, ko se poziva na tu smetnju.

(4) Da li neka cinjenica spada u pretpostavke za zasnivanje ili sprecavanje prava utvrduje se tumacenjem pravnih normi.

Naslov 2 Vršenje prava i ispunjenje obaveze

Clan 3 Savjesnost i poštenje

(1) Svako prilikom vršenja svojih prava i ispunjavanja svojih obaveza mora

poštovati nacelo savjesnosti i poštenja.

(2) Prilikom utvrdivanja onoga što savjesnost i poštenje zahtijevaju, moraju se poštovati opšte priznata pravna nacela, postojeca pravna shvatanja

Page 18: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

18

u državi i njenim dijelovima i licni interesi, koji su u datoj situaciji pogodeni (o kojima se u datoj situaciji radi – prim. prav.).

Clan 4 Vezivanje vršenja prava za javno pravo

Pravo, koje nekome pripada na osnovu gradanskog prava, ne smije se vršiti

protivno pisanim ili nepisanim pravilima javnog prava.

Clan 5 Zabrana zloupotrebe prava

(1) Pravo se ne smije zloupotrebljavati.

(2) Zloupotreba postoji izmedu ostalog onda kad se pravo ne vrši ni u kakvu drugu svrhu, osim da se drugi ošteti, ili u svrhu za koju ono nije dato, ili ako u pogledu nesrazmjernosti izmedu interesa imaoca prava na vršenje i interesa oštecenoga na nevršenje, to pravo po osnovu zdravog razuma (iz razumljivih razloga – prim. prev.) ne bi bilo izvršeno.

Naslov 3 Osobe

Clan 6 Pravna sposobnost

(1) Pravna sposobnost je sposobnost da se bude nosilac prava i obaveza.

(2) Pravno sposobna su fizicka lica (ljudi) i pravna lica.

(3) Životinje nisu pravno sposobne. One se štite posebnim zakonima. U

ostalom se na njih primjenjuju propisi o stvarima.

Clan 7 Pravna sposobnost fizickih lica

(1) Svaki covjek je pravno sposoban.

(2) Pravna sposobnost covjeka pocinje sa dovršenjem rodenja a prestaje smrcu.

(3) Još nerodeni ljudi mogu sticati prava i dužnosti pod pretpostavkom da

budu živi rodeni. Clan 8 Pravna sposobnost pravnih lica

(1) Pravna lica sticu pravnu sposobnost državnom uspostavom ili upisom u neki javni registar.

(2) Udruženja lica, koja se ne unose u javni registar, su utoliko pravno

sposobna ukoliko imaju imovinu u zajednickom vlasništvu. Clan 9 Poduzetnik

Page 19: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

19

Poduzetnik je fizicko ili pravno lice ili društvo lica, koje prilikom sklapanja nekog pravnog posla djeluje u vršenju svoje privredne ili samostalne profesionalne djelatnosti.

Clan 10 Vodenje knjiga

Svako, ko vodi samostalno preduzece ili obavlja samostalno zanimanje, obavezan je u vezi sa imovinskim stanjem i svim što se tice njegovog preduzeca ili njegovog zanimanja, a prema zahtjevima te vrste preduzeca ili zanimanjana, voditi na odgovarajuci nacin knjige i pohranjivati dokumente i nosace podataka na taj nacin, da su njegova prava i obavezei u svako doba prepoznatljiivi.

Clan 11 Potrošac

Potrošac je svako fizicko lice, koje sklapa neki pravni posao u svrhu, koja se ne može racunati niti u privrednu niti u njegovu samostalnu profesionalnu djelatnost.

Clan 12 Sposobnost postupanja

Sposobnost postupanja oznacava sposobnost, da se vlastitim ponašanjem mogu zasnivati prava i dužnosti.

Clan 13 Sposobnost postupanja fizickih lica Fizicka lica su neograniceno sposobna za postupanje ukoliko su punoljetna i

sposobna za rasudivanje. Clan 14 Punoljetnost

(1) Punoljetnost nastaje navršavanjem osamnaeste godine života.

(2) Ko je navršio šesnaest godina života i stupio u brak, stice punoljetnost sklapanjem braka. Punoljetnost nastavlja da postoji i za slucaj rastave braka.

Clan 15 Sposobnost rasudivanja Sposoban da rasuduje u smislu ovog zakona je svako, kome ne nedostaje

sposobnost da, zbog djecije starosne dobi ili zbog duševne bolesti, mentalne slabosti, opijenosti ili slicnih stanja, postupa razumno.

Clan 16 Sposobnost postupanja pravnih lica Pravna lica su sposobna za postupanje cim su formirani za to neophodni

organi, u skladu sa zakonom i statutima Clan 17 Zasnivanje sjedišta (mjesta – prim. prev) stanovanja fizickih lica

Page 20: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

20

(1) Ko se u nekom mjestu stalno nastani, zasniva u tom mjestu svoje

sjedište stanovanja.

(2) Sjedište stanovanja može postojati istovremeno u više mjesta.

(3) Sjedište stanovanja se ukida, ukoliko se nastamba ukida s namjerom da se napusti.

Clan 18 Zasnivanje sjedišta stanovanja od strane maloljetnika

(1) Ko je poslovno nesposoban ili je u poslovnoj sposobnosti ogranicen, ne može bez volje svog zakonskog zastupnika niti zasnivati niti ukidati sjedište stanovanja.

(2) Maloljetnik koji je oženjen (udat – prim. prev.) ili je to bio, može

samostalno zasnivati i ukidati sjedište stanovanja. Clan 19 Sjedište stanovanja vojnika

(1) Vojnik ima svoje sjedište stanovanja u mjestu prebivanja. Kao sjedište stanovanja vojnika, koji u unutrašnjosti zemlje nema mjesto prebivanja, vrijedi poslednje mjesto prebivanja u unutrašnjosti zemlje.

(2) Ovi propisi se ne primjenjuju na vojnike, koji se u vojsci nalaze samo

zbog obaveznog služenja vojnog roka ili koji ne mogu samostalno zasnovati sjedište stanovanja.

Clan 20 Sjedište stanovanja maloljetnika

Maloljetno dijete dijeli sjedište stanovanja roditelja; ono ne dijeli sjedište stanovanja onog roditelja, koji nema pravo da se brine o licnosti djeteta. Ukoliko ni jedan od roditelja nema pravo da se brine o licnosti djeteta, onda dijete dijeli sjedište stanovanja onoga ko ima to pravo. Dijete zadržava sjedište stanovanja dok ga ono pravovaljano ne ukine.

Clan 21 Sjedište pravnog lica

Sjedište pravnog lica nalazi se u onom mjestu, u kome se vodi njegova uprava, ukoliko njenim statutima nije drugacije odredeno.

Naslov 4 Predmeti imovine i dobra Clan 22 Dobra Dobra su sve stvari i ostali predmeti imovine. Clan 23 Stvari

Page 21: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

21

Stvari su fizicki (materijalni – prim. prev.) predmeti, kojima covjek može da

vlada. Clan 24 Nepokretne i pokretne stvari

(1) Nepokretni su zemlja (tlo – prim. prev), još neizdvojene (nedobijene – prim. prev.) mineralne materije, biljke spojene sa tlom kao i zgrade i objekti, koje su ili neposredno ili u vezi sa drugim zgradama i objektima trajno povezani sa tlom.

(2) Pokretne su sve stvari, koje nisu nepokretne.

Clan 25 Zamjenjive stvari

Zamjenjive stvari u smislu ovog zakona su pokretne stvari, koje su u prometu obicno odredene prema broju, mjeri ili težini.

Clan 26 Sastavni dijelovi

Sastavni dio neke stvari je sve ono, što je prema shvatanjima u prometu dio te stvari.

Clan 27 Bitni sastavni dijelovi

(1) Sastavni dijelovi neke stvari, koji se ne mogu odvojiti jedni od drugih a da jedan ili drugi ne budu uništeni ili u svojoj biti promijenjeni (bitni sastavni dijelovi), ne mogu biti predmet posebnih prava.

(2) U bitne sastavne dijelove zemljišta spadaju stvari koje su cvrsto

povezane sa osnovom i tlom (zemljom i njenom površinom – prim. prev.), narocito zgrade, kao i proizvodi zemljišta, dok su u sklopu sa tlom. Sjeme postaje bitan sastavni dio zemljišta sijanjem, biljka zasadivanjem.

(3) U bitne sastavne dijelove zgrade spadaju stvari, koje su dodane

(ugradene – prim. prev) radi pravljenja zgrade. Clan 28 Prividni sastavni dijelovi

(1) U sastavne dijelove zemljišta ne spadaju takve stvari, koje su samo radi privremene svrhe povezane sa osnovom i tlom. To isto vrijedi i za zgradu ili drugi objekt, kojeg je u vršenju nekog prava na tudem zemljištu ovlaštenik povezao sa zemljištem.

(2) Stvari koje su samo radi privremene svrhe dodane zgradi, ne spadaju

u bitne sastavne dijelove zgrade. Clan 29 Prava kao sastavni dijelovi zemljišta

Page 22: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

22

Prava, koja su povezana sa vlasništvom na zemljištu, vrijede kao sastavni dijelovi zemljišta.

Clan 30 Inventar i pripaci

(1) Pripaci su pokretne stvari, koje su odredene da služe ekonomskoj svrsi glavne stvari i s njom stoje u prostornom odnosu koji odgovara tom odredenju, a da nisu sastavni dijelovi glavne stvari. Stvar nije pripadak, ukoliko se u prometu ne smatra pripatkom.

(2) Privremeno korištenje neke stvari u ekonomske svrhe neke druge

stvari ne zasniva osobinu pripatka. Privremeno odvajanje pripatka od glavne stvari ne oduzima osobinu pripatka.

(3) Da služe ekonomskoj svrsi glavne stvari odredene su:

a. mašine, koje su namijenjene pogonu kao i ostali uredaji kod

zgrade, koja je trajno podignuta za neki proizvodni pogon; b. kod seoskog (poljoprivrednog – prim. prev.) imanja to su orude i

stoka, koji su namijenjeni proizvodnji, poljoprivredni proizvodi, ukoliko su oni potrebni za nastavak proizvodnje do vremena kada ce se, po predvidanju, dobiti isti ili slicni proizvodi, kao i prisutno, na imanju dobijeno, dubrivo.

Clan 31 Imovinska prava

Imovinska prava su prava, koja su bilo pojedinacno bilo zajedno sa nekim drugim pravom prenosiva ili su odredena da ovlaštenom donesu materijalnu korist ili su pak stecena u razmjeni za neku vec omogucenu ili u izgled stavljenu materijalnu korist.

Clan 32 Zavisna prava

Zavisno pravo je ono pravo, koje je sa nekim drugim pravom tako povezano, da bez tog drugog prava ne može postojati.

Clan 33 Ogranicena prava

Ograniceno pravo je pravo, koje je izvedeno iz nekog obimnijeg prava, koje je optereceno tim ogranicenim pravom.

Clan 34 Plodovi

(1) Plodovi neke stvari su proizvodi te stvari i ostale koristi, koje se dobijaju iz te stvari shodno njenom odredenju.

(2) Plodovi nekog prava su prinosi (dobiti – prim. prev), koje to pravo

shodno svom odredenju omogucava, a posebno kod prava na dobijanje sastavnih dijelova tla to su dobijeni sastavni dijelovi.

Page 23: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

23

(3) Plodovi su i prinosi, koje omogucava neka stvar ili neko pravo na

osnovu pravnog odnosa. Clan 35 Koristi

Koristi su plodovi neke stvari ili nekog prava kao i prednosti koje omogucava upotreba te stvari ili prava.

Clan 36 Prava ovlaštenog uživaoca

Ako je neko ovlašten da ubire plodove neke stvari ili prava do odredenog vremena ili pocev od nekog vremena, onda mu, ukoliko nije drugacije odredeno, pripadaju: a. proizvodi i sastavni dijelovi oznaceni u cl. 34 stav 1, cak i ako ih on treba

dobiti kao plodove nekog prava, utoliko, ukoliko se oni za vrijeme trajanja ovlaštenja odvoje od stvari;

b. drugi plodovi utoliko, ukoliko oni za vrijeme trajanja ovlaštenja budu

dospjeli; medutim ukoliko se plodovi sastoje u naknadi za ustupanje upotrebe ili už ivanja plodova, u kirijama (rentama – prim. prev.), dijelovima dobiti ili drugim redovnim ponavljajucim prinosima, onda ovlašteniku pripada udio srazmjeran trajanju njegovog ovlaštenja.

Clan 37 Naknada troškova dobijanja plodova

Ko je obavezan na izrucenje plodova, može zahtijevati naknadu troškova nastalih za njihovo dobijanje utoliko, ukoliko oni odgovaraju propisnom privredivanju i ne prelaze vrijednost plodova.

Clan 38 Snošenje tereta

Ko je dužan da snosi terete neke stvari ili nekog prava do odredenog vremena ili pocev od nekog vremena, ako nije drugacije odredeno, mora snositi redovno ponavljajuce terete srazmjerno trajanju svoje obaveze a ostale terete utoliko, ukoliko oni treba da se snose za vrijeme trajanja njegove obaveze.

Clan 39 Dobra obavezna za upis

Dobra obavezna za upis su ona dobra, za cije zasnivanje ili prenos je potreban upis u odredene javne registre.

Naslov 5 Poslovna sposobnost Clan 40 Definicija pojma

Page 24: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

24

(1) Poslovno sposoban je onaj, ko je neograniceno sposoban za

postupanje. (2) Poslovno nesposoban je onaj, ko još nije navršio sedmu godinu

života.

(3) Poslovno nesposoban je i onaj, kome zbog duševne bolesti, mentalne

slabosti, opijenosti ili slicnih stanja nedostaje sposobnost da razumno postupa. Ako je sposobnost razumnog postupanja iskljucena samo u nekim oblastima, poslovna nesposobnost se ogranicava na te oblasti.

Clan 41 Poslovna nesposobnost Izjava volje poslovno nesposobnoga je ništava. Clan 42 Ogranicena poslovna sposobnost

Poslovna sposobnost maloljetnika, koji je navršio sedmu godinu života, odreduje se prema sljedecim propisima.

Clan 43 Pravno štetni poslovi

Maloljetniku je za izjavu volje, kojom on stice pravnu štetu (dospijeva u pravno nepovoljan položaj – prim. prev), potreban pristanak njegovog zakonskog zastupnika.

Clan 44 Sklapanje ugovora bez pristanka

(1) Ukoliko maloljetnik sklopi ugovor bez potrebnog pristanka zakonskog zastupnika, onda djelotvornost ugovora zavisi od odobrenja zastupnika.

(2) Traži li druga strana od zastupnika izjavu o odobrenju, onda ta izjava

može da se da samo prema njemu; odobrenje ili uskracivanje odobrenja, izjavljeno maloljetniku prije ovog traženja, postaje nedjelotvorno. Odobrenje može da se izjavi samo u roku dvije sedmice nakon prijema zahtjeva; ukoliko se ono ne izjavi smatra se uskracenim.

(3) Ukoliko je maloljetnik postao neograniceno poslovno sposoban, onda

njegovo odobrenje zamjenjuje odobrenje zastupnika. Artikel 45 Pravo poslovnog partnera na opoziv

(1) Do odobrenja ugovora druga strana ima pravo na opoziv. Opoziv se može izjaviti i prema maloljetniku.

(2) Ukoliko je druga strana znala za maloljetnost, ona može opozvati samo,

ukoliko je maloljetnik suprotno istini tvrdio da postoji pristanak zastupnika; ona ne može opozvati ni u ovom slucaju, ako joj je prilikom sklapanja ugovora bilo poznato da nedostaje pristanak zastupnika.

Page 25: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

25

Clan 46 Jednostrani pravni posao

Ništav je jednostrani pravni posao, koji maloljetnik poduzme bez potrebnog pristanka zakonskog zastupnika. Ako maloljetnik poduzme jedan takav pravni posao prema nekom drugom uz ovaj pristanak, taj pravni posao je nedjelotvoran, ukoliko maloljetnik ne predoci pristanak u pismenoj formi a druga strana iz tog razloga bez odlaganja odbaci taj pravni posao. Odbacivanje je iskljuceno, ukoliko je zastupnik drugu stranu upoznao o postojanju pristanka.

Clan 47 Nesamostalno djelovanje

(1) Ukoliko zakonski zastupnik ovlasti maloljetnika da stupi u službu ili na posao, tad je maloljetnik neograniceno poslovno sposoban za takve pravne poslove, koji se odnose na nastavak ili prestanak službe ili radnog odnosa odobrene vrste, ili ispunjenje obaveza koje proizilaze iz takvog odnosa. Na ugovore o obuci i drugim oblicima obrazovanja ovaj propis se ne primjenjuje.

(2) Posebni propisi u pogledu odobrenja putem vlasti ili sudova ostaju

netaknuti.

(3) Zakonski zastupnik može povuci ili ograniciti ovlaštenje. (4) Ovlaštenje dato za neki pojedinacni slucaj vrijedi, u slucaju nedoumice,

kao opšte ovlaštenje za upuštanje u odnose iste vrste. (5) Ukoliko nije drugacije odredeno, maloljetnik, koji je navršio 14. godinu

života, može bez ovlaštenja da se obaveže ugovorom na usluge, izuzev na usluge na osnovu ugovora o obuci odnosno ostalim oblicima obrazovanja. Zakonski zastupnik djeteta može u svako doba otkazati pravni odnos zasnovan ugovorom.

Clan 48 Samostalno obavljanje nekog posla

(1) Ovlasti li zakonski zastupnik maloljetnika za samostalno obavljanje nekog posla, tad je maloljetnik neograniceno poslovno sposoban za takve pravne poslove, koje obavljanje tog posla nosi sa sobom.

(2) Posebni propisi u vezi sa odobrenjem putem vlasti ili sudova ostaju

netaknuti. (3) Zakonski zastupnik može povuci ili ograniciti ovlaštenje. Ukoliko je u

pogledu ovlaštenja potrebno odobrenje vlasti ili sudova, onda zakonski zastupnik može ovlaštenje povuci samo uz odobrenje nadležnog organa.

Clan 49 Džeparac

(1) Ako je maloljetnik navršio 14. godinu života, ugovor, kojeg je on sklopio bez sagalasnosti zakonskog zastupnika, vrijedi od samog pocetka kao

Page 26: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

26

djelotvoran, ukoliko maloljetnik cinidbu iz ugovora vrši sredstvima, koja mu je na slobodno raspolaganje prepustio zastupnik ili uz njegovu saglasnost neko treci.

(2) Nalazi li se u prepuštanju sredstava i pristanak za sklapanje odredenog

ugovora ili veceg, svrhom prepuštanja odredivog, broja ugovora, onda je ugovor, ukoliko je obuhvacen tim pristankom, vec sa njegovim sklapanjem a ne tek nakon poduzimanja cinidbe, djelotvoran.

Clan 50 Posao male vrijednosti iz svakodnevnog života

Ukoliko poslovno nesposobno ili ograniceno sposobno lice sklopi ugovor, koga uobicejeno sklapaju lica njegove starosne dobi a odnosi se na poslove male vrijednosti iz svakodnevnog života, taj pravni posao postaje od samog pocetka djelotvoran sa ispunjenjem obaveza, koje se odnose na poslovno nesposobno lice, cak i ako je on prema gore navedenim propisima nedjelotvoran.

Naslov 6 Izjave volje i pravni poslovi Clan 51 Pravni poslovi

(1) Pravni posao se sastoji od jedne ili više izjava volje, koje su usmjerene na postizanje neke željene pravne posljedice.

(2) Izjave volje se mogu dati izricito ili putem ponašanja, iz koga se da

zakljuciti izjava (konkludentno ponašanje). Clan 52 Tajni pridržaj (ograda – prim. prev.)

Izjava volje nije ništava zbog toga što se davalac izjave tajno ograduje, da ono izjavljeno ne želi. Izjava je ništava, ako se ona da nekom drugom, a ovaj zna za pridržaj.

Clan 53 Sadržaj izjave volje

(1) Izjava volje, koja se daje nekom drugom (izjava volje za koju je potreban prijem) vrijedi sa onim sadržajem, koga je onaj drugi logicno mogao pripisati izjavi. Ovo obuhvata i pitanje, da li izjava volje uopšte i postoji.

(2) Ukoliko upotrijebljeno sredstvo za davanje izjave ili lice, odredeno od

pošiljaoca, izjavu netacno prenese, onda kao izjava pošiljaoca vrijedi ono što je primaocu stavljeno na znanje, osim ako je nacin prenošenja odredio primalac.

Clan 54 Pobijanje zbog zablude

Page 27: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

27

(1) Nedostatak volje usaglašene sa izjavom daje davaocu izjave pravo na pobijanje, ako se smatra, da on, u slucaju poznavanja stvarnog stanja i razumnog prosudivanja slucaja, ne bi dao tu izjavu.

(2) Izjava volje, koja je pogrešno prenesena od strane lica ili ustanove

zadužene za prenošenje, može se pobijati pod istim uslovima kao i izjava volje data u zabludi.

Clan 55 Rok pobijanja

(1) Pobijanje mora uslijediti prema clanu 54 bez skrivljenog otezanja (bez odlaganja), nakon što je lice ovlašteno na pobijanje saznalo za razlog pobijanja. Pobijanje izvršeno u odnosu na nekog otsutnog vrijedi kao pravovremeno izvršeno, ukoliko je izjava o pobijanju bez odlaganja poslana.

(2) Pobijanje je iskljuceno, ako je od davanja izjave volje proteklo deset

godina. Clan 56 Naknada štete nastale zbog povjerenja

(1) Ukoliko je izjava volje pobijena prema clanu 54, onda je davalac izjave, ako je izjava data nekom drugom, dužan ovome, a u drugim slucajevima svakom trecem, nadoknaditi štetu, koju drugi ili treci pretrpi zbog toga što je vjerovao u valjanost izjave, ali ne preko iznosa interesa, kojeg bi drugi ili treci imao u slucaju valjanosti izjave.

(2) Obaveza naknade štete ne nastaje, ako je ošteceni znao za razlog

ništavosti ili za osporivost ili to iz nepažnje nije znao (morao znati). Clan 57 Prividni posao

(1) Ukoliko je izjava volje, koja se daje prema nekom drugom, uz njegovu saglasnost data samo prividno, ona je ništava.

(2) Ukoliko se prividnim poslom prikriva neki drugi pravni posao,

primjenjuju se propisi koji vrijede za prikriveni posao. Clan 58 Ništavost zbog nedostatka forme

Pravni posao, koji ne zadovoljava zakonom propisanu formu, je ništav. Nedostatak forme odredene pravnim poslom, u slucaju nedoumice, takode za posljedicu ima ništavost.

Clan 59 Zakonska pismena forma

(1) Ukoliko je zakonom propisana pismena forma, onda tu ispravu njen izdavac mora potpisati vlastorucno imenom i prezimenom ili notarski ovjerenim rukoznakom.

Page 28: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

28

(2) Kod ugovora stranke moraju potpisati istu ispravu. Ukoliko se o ugovoru sastavlja više isprava koje isto glase, dovoljno je ako svaka stranka potpiše ispravu namijenjenu za onu drugu stranku.

(3) Pismena forma se zamjenjuje notarskom obradom isprave. (4) Ukoliko zakon ne odreduje izricito nešto drugo, pismena forma se

zamjenjuje i izjavama elektronskim putem, koje se prema direktivama Evropske Unije o digitalnom potpisu digitalno potpišu i pohrane na nekom trajnom nosacu podataka.

Clan 60 Dogovorena pismena forma

Propisi iz clana 59 vrijede, u slucaju nedoumice, i za pismenu formu odredenu pravnim poslom. Za zadovoljenje forme dovoljno je medutim, ukoliko se ne pretpostavlja neka druga volja, telegrafsko prenošenje, digitalno signirano elektronsko prenošenje, a kod ugovora dovoljna je razmjena pisama; ukoliko se izabere takva forma, naknadno se može tražiti notarska obrada u smislu clana 59.

Clan 61 Zamjena za notarsku obradu

Notarska obrada se kod sudskog poravnanja zamjenjuje uzimanjem izjava na protokol, sastavljen na nacin predviden propisima o parnicnom postupku.

Clan 62 Notarska obrada

Ukoliko je za neku izjavu zakonom propisano notarsko ovjeravanje, dovoljno je ako notar najprije notarski obradi prijedlog a potom prihvatanje prijedloga.

Clan 63 Notarska ovjera

(1) Ako je za izjavu zakonom propisana javna ovjera, izjava se mora sastaviti pismeno a potpis davaoca izjave notarski ovjeriti. Ukoliko izjavu njen izdavac potpisuje rukoznakom, potrebna je i dovoljna ovjera rukoznaka prema clanu 59.

(2) Javna ovjera se zamjenjuje notarskom obradom izjave.

Clan 64 Nastanak djelotvornosti izjave volje

(1) Izjava volje, koja ne treba da se da prema nekom drugom, postaje djelotvorna samim davanjem. Ako je takva izjava volje na bilo koji nacin uoblicena, npr. zapisivanjem, snimanjem na nosac tona, pohranjivanjem (memorisanjem – prim- prev.) na nosac podataka, smatra se da je izjava tim uoblicavanjem data.

(2) Izjava volje, koja treba da se da prema nekom drugom, ukoliko se daje u

njegovom prisustvu, postaje djelotvorna u trenutku, kad se ona izjavi prema tom drugom na jedan njemu razumljiv nacin izražavanja s ciljem neposredne spoznaje (percepcije - prim. prev.).

Page 29: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

29

(3) Izjava volje, koja treba da se da prema nekom drugom, ukoliko se daje u njegovom otsustvu, postaje djelotvorna u trenutku kad mu ona dode. Ona ne postaje djelotvorna, ukoliko tom drugom prethodno ili istovremeno dode opoziv.

(4) Ukoliko izjava volje ne dospije do drugoga nikako ili ne pravovremeno,

zato što ovaj ili njegov pomocnik nije poduzeo razumljivo ocekivane mjere za omogucavanje dostave, izjava vrijedi kao (na vrijeme) dostavljena.

(5) Na djelotvornost izjave volje nema uticaja, ako nakon davanja volje njen

davalac umre ili postane poslovno nesposoban. (6) Ovi propisi se primjenjuju i ako izjava volje treba da se da prema nekom

organu vlasti. Clan 65 Izjave volje prema poslovno nesposobnim i ograniceno poslovno

sposobnim

(1) Ukoliko se izjava volje daje prema nekom poslovno nesposobnom, ona ne postaje djelotvorna dok ne dode zakonskom zastupniku.

(2) Isto vrijedi, ukoliko se izjava volje daje prema licu sa ogranicenom

poslovnom sposobnošcu. Medutim ukoliko izjava osobi sa ogranicenom poslovnom sposobnošcu donosi samo pravnu korist ili ukoliko je zakonski zastupnik dao svoj pristanak, izjava postaje djelotvorna u trenutku kad ona toj osobi dode.

(3) Clan 50 ostaje netaknut.

Clan 66 Ništavost i sposobnost pobijanja zbog povrede zakona

(1) Pravni posao, koji je u suprotnosti sa nekom zakonskom zabranom, je ništav, ukoliko iz zakona ne proizilazi nešto drugo.

(2) Ukoliko zabrana služi samo zaštiti onoga, prema kome treba da se

poduzme pravni posao, tad je pravni posao samo osporiv. Clan 67 Ništavost zbog povrede dobrih obicaja

(1) Pravni posao, koji je u suprotnosti sa dobrim obicajima, je ništav. (2) Ništav je narocito onaj pravni posao, kojim neko iskorištavajuci težak

položaj, neiskustvo, nedostatak sposobnosti rasudivanja ili bitne slabosti volje drugoga, sebi ili nekom trecem obecava ili omogucava putem neke cinidbe neke imovinske prednosti, koje su u upadljivom neskladu sa tom cinidbom.

Page 30: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

30

Clan 68 Djelimicna ništavost

Ukoliko je dio nekog pravnog posla ništav, cijeli pravni posao je ništav, ako se ne pretpostavlja da bi on i bez ništavog dijela bio poduzet.

Clan 69 Promjena tumacenja ništavog pravnog posla

Ukoliko ništav pravni posao odgovara zahtjevima nekog drugog pravnog posla, onda važi ovaj poslednji, ako se smatra, da bi se prilikom saznanja za ništavost htjelo njegovo važenje.

Clan 70 Potvrdivanje ništavog pravnog posla

(1) Ukoliko ništav pravni posao potvrdi onaj ko ga je poduzeo, onda

potvrdivanje treba smatrati kao ponovno poduzimanje. (2) Ukoliko ništav ugovor stranke potvrde, onda su one, u slucaju

nedoumice, obavezne jedna drugoj omoguciti ono šta bi imale, da je ugovor bio od pocetka važeci.

Clan 71 Podla obmana i prijetnja

(1) Ko je naveden na davanje izjave volje podlom obmanom ili prijetnjom, može tu izjavu pobiti.

(2) Ukoliko je obmanu izvršio neko treci, onda je izjava volje, koja se

trebala dati prema nekom drugom, osporiva samo onda ako je ovaj znao ili je morao znati za tu obmanu. Ukoliko je neko drugi, kao onaj prema kome je trebalo dati izjavu, iz te izjave neposredno stekao neko pravo, izjava prema njemu je osporiva, ukoliko je on znao ili je morao znati za tu obmanu.

Clan 72 Rok pobijanja

(1) Pobijanje izjave volje koja je osporiva prema clanu 66 stav 2 ili clanu 71 može se izvršiti samo u roku od godinu dana.

(2) U slucaju kršenja zakona ili podle obmane rok pocinje u trenutku, u

kome onaj, koji ima pravo na pobijanje, otkrije povredu zakona ili obmanu, a u slucaju prijetnje u trenutku u kome težak položaj prestane. Na tok roka nalaze odgovarajucu primjenu važeci propisi o zastarjelosti iz clana 137, clana 139 i clana 140.

(3) Pobijanje je iskljuceno, ukoliko je od davanja izjave proteklo deset

godina. Clan 73 Dejstvo pobijanja

(1) Ukoliko se neki osporivi pravni posao pobija, smatra se da je on od samog pocetka ništav.

Page 31: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

31

(2) Ko je znao ili morao znati za osporivost tretira se, ukoliko se vrši pobijanje, kao da je znao ili morao znati za ništavost pravnog posla.

Clan 74 Izjava pobijanja

(1) Pobijanje se vrši izjavom prema protivniku pobijanja. (2) Protivnik pobijanja je kod ugovora druga strana, a u slucaju iz clana 71

stav 2 recenica 2 onaj, ko je iz ugovora neposredno stekao neko pravo.

(3) Kod jednostranog pravnog posla, koji se trebao poduzeti prema nekome drugom, taj drugi je protivnik pobijanja. Isto vrijedi kod pravnog posla, koji se trebao poduzeti prema nekom drugom ili prema organu vlasti, cak i onda ako je pravni posao poduzet prema organu vlasti .

(4) Kod jednostranog pravnog posla druge vrste protivnik pobijanja je

svako, ko je na osnovu tog pravnog posla neposredno stekao neku pravnu korist. Pobijanje se može izvršiti, ukoliko se izjava volje trebala dati prema nekom organu vlasti, izjavom prema tom organu vlasti; taj organ vlasti treba da saopšti pobijanje onome, ko je tim pravnim poslom neposredno pogoden.

Clan 75 Potvrdivanje osporivog pravnog posla

(1) Pobijanje je iskljuceno, ukoliko onaj ko ima pravo na pobijanje potvrdi osporivi pravni posao.

(2) Za potvrdivanje nije potrebna forma odredena za pravni posao.

Naslov 7 Uslov i odredivanje vremena Clan 76 Odložni i raskidni uslov

(1) Ukoliko se pravni posao poduzima pod nekim odložnim uslovom, dejstvo, koje je ucinjeno ovisnim od tog uslova, nastaje sa nastupanjem tog uslova.

(2) Ukoliko se pravni posao poduzima pod nekim raskidnim uslovom,

dejstvo pravnog posla prestaje sa nastupanjem tog uslova; u tom trenutku nastupa ponovo ranije pravno stanje.

Clan 77 Retroaktivnost

Ukoliko se prema sadržaju pravnog posla posljedice, vezane za nastupanje nekog uslova, prenose retroaktivno na neki raniji vremenski trenutak, onda su, u slucaju nastupanja tog uslova, ucesnici obavezni jedan drugom omogucitii ono što bi imali, da su posljedice nastupile u tom ranijem vremenskom trenutku.

Page 32: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

32

Clan 78 Zaštita uslovnog prava

(1) Ko je ovlašten pod nekim odložnim uslovom, može, u slucaju nastupanja tog uslova, zahtijevati naknadu štete od druge strane, ako je ova za vrijeme lebdeceg stanja svojom krivicom onemogucavala ili suzila pravo, koje je ovisno od tog uslova.

(2) Isto pravo ima pod istim pretpostavkama, kod pravnog posla

poduzetog pod nekim raskidnim uslovom, onaj, u ciju korist ponovo nastupa ranije pravno stanje.

Clan 79 Nedjelotvornost daljnjih raspolaganja u periodu lebdeceg stanja

(1) Ako je neko raspolagao nekim predmetom pod odložnim uslovom, onda je svako daljnje raspolaganje tim predmetom, koje on vrši za vrijeme lebdeceg stanja, u slucaju nastupanja tog uslova utoliko nedjelotvorno, ukoliko bi ono onemogucilo ili smanjilo dejstvo, koje je ovisno od tog uslova.

(2) Isto vrijedi kod raskidnog uslova raspolaganja onoga, cije pravo

prestaje sa nastupanjem tog uslova.

(3) Propisi u korist onih, koji izvode prava od nekog novlaštenog, nalaze odgovarajucu primjenu.

Clan 80 Sprecavanje ili dovodenje do nastupanja uslova

(1) Ukoliko nastupanje uslova stranka, kojoj bi to donijelo štetu, sprecava protivno nacelu savjesnosti i poštenja, uslov vrijedi kao da je nastupio.

(2) Ukoliko nastupanje uslova stranka, kojoj bi to donijelo korist,

potpomaže protivno nacelu savjesnosti i poštenja, uslov vrijedi kao da nije nastupio.

Clan 81 Odredivanje vremena

Ukoliko je za dejstvo nekog pravnog posla kod njegovog poduzimanja odreden pocetni ili krajnji termin, onda u prvom slucaju za odložni a u poslednjem za raskidni uslov, odgovarajucu primjenu nalaze propisi iz clana 76, clana 78 i clana 79.

Naslov 8 Zastupanje a. Opšti propisi Clan 82 Zadržavanje posebnih propisa

U pogledu zastupnicke moci (ovlaštenja za zastupanje – prim. prev.) zakonskog zastupnika i organa društava, prokurista i drugih za djelovanje opunomocenih lica, ostaju odgovarajuci posebni propisi netaknuti.

Clan 83 Vrste zastupanja

Page 33: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

33

(1) Ako zastupnik djeluje u ime zastupanoga, primjenjuju se propisi o

neposrednom zastupanju. Pri tom je nebitno, da li se identitet zastupanoga otkriva pilikom poduzimanja radnje ili u nekom kasnijem vremenskom periodu.

(2) Ukoliko neko djeluje po uputama i za racun, ali ne i u ime zastupanoga

(posredni zastupnik), primjenjuju se propisi o posrednom zastupanju, a da to ne zavisi od toga, da li treca strana zna ili je imala razlog da zna.

b. Neposredno zastupanje ii. Opšti propisi

Clan 84 Djelovanje zastupanja

(1) Izjava volje, koju u ime zastupanog daje neko u okviru svoje zastupnicke moci, djeluje neposredno za i protiv zastupanog. Nema nikakve razlike, da li se izjava vrši izricito u ime zastupanog ili da li iz okolnosti proizilazi da ona treba da se izvrši u njegovo ime.

(2) Ukoliko za primaoca izjave nije prepoznatljivo da se ona treba dati u

ime zastupanog, zastupnik ne može izjavu pobijati uz obrazloženje da je on nije htio dati u vlastito ime. Clan 83 stav 2 ostaje netaknut.

(3) Propisi iz stava 1 nalaze odgovarajucu primjenu, ukoliko izjava volje,

koja treba da se da prema zastupanom, bude data prema njegovom zastupniku.

Clan 85 Neimenovani zastupnik

Ukoliko zastupnik sklopi ugovor u ime zastupanog, ciji identitet treba da se otkrije u nekom kasnijem trenutku, ali potom ovaj propusti otkriti identitet u okviru roka odredenog zakonom, ugovorom ili obicajima iz prometa ili, zbog nedostatka takvog necega, u okviru nekog primjerenog roka, ugovor vrijedi kao da je sklopljen za zastupnika licno, osim ako iz ugovora proizilazi nešto drugo.

Clan 86 Pretpostavke (uslovi - prim. prev.) u licnosti zastupanog

Djelotvornost izjave volje date od strane ili prema zastupniku se ne umanjuje time što je zastupnik poslovno nesposoban ili ogranicen u poslovnoj sposobnosti.

Clan 87 Nedostaci volje i znanje

(1) Ukoliko na pravne posljedice izjave volje uticu mane (nedostaci – prim. prev.) volje, poznavanje ili obaveza poznavanja izvjesnih okolnosti ili postojanje neke volje, narocito podlosti, u obzir ne dolazi osoba zastupanog nego zastupnika.

(2) Ukoliko je zastupnik postupao prema odredenim uputstvima davaoca punomoci, onda se ovaj u pogledu onih okolnosti, koje je on licno

Page 34: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

34

poznavao, ne može pozvati na njihovo nepoznavanje od strane zastupnika. Isto vrijedi za okolnosti, koje je davalac punomoci morao poznavati, ukoliko se obaveza poznavanja izjednacava sa poznavanjem.

Clan 88 Sukob interesa

Zastupnik ne može, ukoliko mu nije drugacije dopušteno, u ime zastupanog sa sobom u vlastito ime ili kao zastupnik nekog treceg poduzeti pravni posao, osim ako se taj pravni posao sastoji iskljucivo u ispunjenju odredene obaveze ili ako zastupani ne trpi nikakvu pravnu štetu.

Clan 89 Zloupotreba zastupnicke moci

(1) Djelotvornost izjave volje date od strane ili prema zastupniku, koja se krece u okviru zastupnicke moci zastupnika, ne umanjuje se time što ce zastupnik prekoraciti granice, postavljene pravnim odnosom na kome se zasniva zastupnicka moc.

(2) Propis clana 90 stav 1 nalazi odgovarajucu primjenu, ukoliko poslovni

partner prepozna ili mora da prepozna, da zastupnik prilikom davanja izjave volje prekoracuje granice, postavljene pravnim poslom na kome se zasniva zastupnicka moc.

Clan 90 Zastupnik bez zastupnicke moci

(1) Ukoliko neko bez zastupnicke moci zakljucuje u ime nekog drugog neki ugovor, djelotvornost tog ugovora zavisi za i protiv zastupanog od odobrenja s njegove strane.

(2) Ako druga strana traži od zastupanog izjavu o odobrenju, ta izjava se

može dati samo prema njoj; odobrenje ili odbijanje odobrenja izjavljeno zastupniku prije tog traženja je nedjelotvorno. Odobrenje se može izjaviti samo u roku od dvije sedmice nakon prijema traženja (poziva – prim. prev.); ukliko se ono ne izjavi, ono vrijedi kao odbijeno.

(3) Do odobrenja ugovora druga strana ima pravo na opoziv, osim ako joj

je bila poznata mana zastupnicke moci prilikom sklapanja ugovora. Opoziv se može izjaviti i prema zastupniku.

Clan 91 Obaveza naknade štete zastupnika bez zastupnicke moci

(1) Ko je zakljucio ugovor kao zastupnik, obavezan je, ukoliko ne dokaže svoju zastupnicku moc, drugoj strani nadoknaditi štetu, ako zastupani odbija odobrenje ugovora.

(2) Isto vrijedi, ukoliko navodno zastupani u stvarnosti ne egzistira.

(3) Ukoliko zastupnik nije znao za manu zastupnicke moci, onda je on

obavezan na naknadu one štete koju druga strana trpi zbog toga jer

Page 35: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

35

vjeruje u zastupnicku moc, ali ne preko iznosa interesa (koristi – prim. prev.) koga druga strana ima u djelotvornosti ugovora.

(4) Zastupnik ne odgovara, ukoliko druga strana zna ili je morala znati za

manu zastupnicke moci. Zastupnik ne odgovara ni onda, ako je bio poslovno nesposoban ili ogranicen u poslovnoj sposobnosti, osim ako je djelovao uz saglasnost svoga zakonskog zastupnika.

Clan 92 Jednostrani pravni posao

Kod jednostranog pravnog posla nije dopušteno zastupanje bez zastupnicke moci. Medutim ako onaj, prema kome se takav pravni posao trebao poduzeti, na zastupnicku moc, za koju je zastupnik tvdio da postoji, nije prilikom poduzimanja pravnog posla stavio primjedbu ili se saglasio s tim da zastupnik djeluje bez zastupnicke moci, odgovarajucu primjenu nalaze propisi o ugovorima. Isto vrijedi, ako se poduzima jednostrani pravni posao prema zastupniku bez zastupnicke moci uz njegovu saglasnost.

iii. Dodatni propisi u vezi sa punomoci Clan 93 Punomoc

(1) Punomoc je zastupnicka moc data putem pravnog posla. Davanje punomoci vrši se izjavom prema onom ko se opunomocuje ili prema trecem, u odnosu na koga zastupanje treba da se desi. Punomocnik može odbiti prihvatanje punomoci. Punomoc se može dati izricito ili putem jasnog (odlucnog – prim. prev.) ponašanja.

(2) Zastupnik, u slucaju nedoumice, vrijedi kao opunomocen da poduzima

sve radnje koje su u datim okolnostima neophodne za postizanje svrha, zbog kojih je punomoc data, ukoliko iz davanja punomoci ne proizilazi nešto drugo.

(3) Izdavanje punomoci ne dodiruje sposobnost davaoca punomoci da i

dalje poduzima potpuno djelotvorene pravne poslove u vlastito ime. Clan 94 Trpljena i prividna punomoc

(1) Onaj ko trpi (toleriše – prim. prev.) da zastupnik, koga on nije opunomocio, uvijek iznova nastupa kao njegov punomocnik, na nacin koji je pogodan da treci smije vjerovati u postojanje punomoci, mora se u odnosu prema onom trecem, ukoliko ovaj za nedostatak opunomocenja nije ni znao niti morao znati, dati tako tretirati kao da je on prividnom zastupniku izdao punomoc.

(2) Takode mora dopustiti da ga se tretira pod pretpostavkama iz stava 1

onaj, ko nije znao za ponavljajuce djelovanje prividno opunomocenog ali je na osnovu okolnosti to morao znati.

Clan 95 Zajednicko zastupanje

Page 36: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

36

(1) Ukoliko je za više osoba zajednicki izdata jedna punomoc, tad oni zastupanoga mogu zastupati samo zajednicki, ukoliko nije odredeno nešto od toga odstupajuce.

(2) Ukoliko prema zastupanom treba dati izjavu volje, dovoljno je davanje

iste prema jednom od lica opunomocenih za zajednicko zastupanje.

(3) Lica opunomocena za zajednicko zastupanje mogu ovlastiti pojedince izmedu sebe da poduzimaju odredene poslove ili odredene vrste poslova. Odgovarajucu primjenu nalaze propisi o odobrenju.

(4) Ukoliko je za više lica izdata zajednicka punomoc, u obzir dolazi licnost

svakog zastupnika, ako se na pravne posljedice izjave volje utice putem mana volje, znanja ili obaveze znanja za izvjesne okolnosti ili postojanjem neke volje.

Clan 96 Pretpostavke u licnosti opunomocitelja

Ukoliko je punomoc dalo poslovno nesposobno ili ograniceno poslovno nesposobno lice, izjava volje, data od od strane punomocnika, je na isti nacin djelotvorna kao da je posao poduzet od strane samog poslovno nesposobnog ili ograniceno poslovno nesposobnog lica.

Clan 97 Podzastupanje

(1) Punomocnik se smatra ovalaštenim da daje podpunomoc, ukoliko je u pitanju ispunjenje zadataka koji nisu licne prirode i za koje se, prema smislu pravnog posla na kome se zasniva punomoc, ne može ocekivati da ih zastupnik licno izvrši.

(2) Obim podpunomoci ne može prelaziti obim glavne punomoci.

Clan 98 Prestanak punomoci

(1) Punomoc prestaje: a. ako je svrha, za cije ostvarenje je ona izdata, postignuta ili je

njeno postizanje postalo nemoguce; ili b. ako je isteklo vrijeme, za cije trajanje je ona izdata, ili

c. ako se punomocnik nje odrekne; ili

d. ako opunomocitelj opozove punomoc, ukoliko iz pravnog

odnosa na kome se ona zasniva ne proizilazi nešto drugo; ili

e. prestankom pravnog odnosa na kome se ona zasniva; ili

f. ako punomocnik ili opunomocitelj postanu platežno nesposobni; ili

Page 37: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

37

g. smrcu punomocnika, ukoliko nije dogovoreno nešto drugo.

(2) Na izjavu opoziva odgovarajucu primjenu nalazi propis iz clana 93 stav 1 recenica 2.

(3) Neopozivo izdata punomoc se može opozvati kad postoji važan ralog.

Clan 99 Nastavak djelovanja u korist punomocnika

Ukoliko punomoc na osnovu posebnih propisa u korist punomocnika vrijedi kao da nastavlja postojati, ona ne djeluje u korist nekog treceg, koji kod poduzimanja nekog pravnog posla zna ili mora znati za njen prestanak.

Clan 100 Djelotvornost okoncanja punomoci u odnosu na treca lica

(1) Ukoliko je punomoc izdata izjavom prema nekom trecem, ona vrijedi prema njemu kao da postoji sve dok mu se ne saopšti njen prestanak od strane opunomocitelja.

(2) Ukoliko je neko posebnim saopštenjem prema trecem licu ili javnim

obavještavanjem objavio, da je opunomocio nekog drugog, onda zastupnicka moc, u prvom slucaju prema datom trecem licu a u poslednjem prema svakom trecem licu, vrijedi kao da postoji, sve dok se objava ne opozove na isti nacin kako je i izvršena.

(3) Sa posebnim saopštenjem opunomocenja od strana opunomocitelja

izjednacava se slucaj, kad je ovaj zastupniku urucio pismenu punomoc (ispravu punomoci –prim. prev.) a zastupnik je predoci trecem licu. Smatra se da zastupnicka moc postoji sve dok pismena punomoc ne bude vracena opunomocitelju ili dok se ne stavi van snage.

(4) Propisi iz stava 1 i 3 ne nalaze primjenu, ukoliko trece lice prilikom

poduzimanja pravnog posla zna ili mora da zna za prestanak zastupnicke moci.

Clan 101 Jednostrani pravni posao

Jednostrani pravni posao, koji punomocnik poduzima prema nekom drugom, je nedjelotvoran, ako punomocnik ne predoci pismenu punomoc a drugi iz tog razloga bez odlaganja odbaci taj pravni posao. Odbacivanje je iskljuceno, ukoliko je opunomocitelj upoznao drugog o opunomocenju.

Clan 102 Vracanje isprava iz kojih proizilazi punomoc

Nakon prestanka punomoci punomocnik mora na zahtjev vratiti sve pisane dokumente, iz kojih proizilazi punomoc, ili dozvoliti da opunomocitelj na njima stavi zabilješku (napomenu – prim. prev.) da je punomoc prestala. Punomocnik nema pravo na zadržavanje.

c. Posredno zastupanje Clan 103 Djelovanje posrednog zastupanja

Page 38: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

38

(1) Kod posrednog zastupanja (clan 83 stav 2) ugovor nastaje izmedu

posrednog zastupnika i treceg lica. (2) Zastupani i trece lice su povezani jedan sa drugim samo u skladu sa

pretpostavkama navedenim u sljedecim clanovima. Clan 104 Platežna nesposobnost posrednog zastupnika ili bitna povreda obaveze

u odnosu na zastupanog

Ukoliko posredni zastupnik postane platežno nesposoban ili ucini bitnu povredu dužnosti u odnosu na zastupanog ili ako je prije vremena cinidbe jasno da ce nastupiti bitna povreda dužnosti:

a. posredni zastupnik mora na traženje zastupanog da mu saopšti ime i adresu trece strane; i

b. zastupani može prema trecem licu vršiti prava, koja su od

strane posrednog zastupnika stecena na racun zastupanog, uz pridržaj prigovora, koje treca strana može podici prema posrednom zastupniku.

Clan 105 Platežna nesposobnost posrednog zastupnika ili bitna povreda dužnosti u odnosu na trecu stranu

Ukoliko posredni zastupnik postane platežno nesposoban ili mu se na teret stavi bitna povreda dužnosti u odnosu na trecu stranu ili je prije vremena cinidbe jasno da ce nastupiti ta bitna povreda dužnosti:

a. posredni zastupnik mora na traženje trece strane saopštiti ime i adresu svoga nosioca (vlasnika - prim. prev.) posla, ili

b. treca strana može prema zastupanom vršiti prava na koja ona

ima pravo u odnosu na zastupanog uz pridržaj prigovora, koje posredni zastupnik može podici prema trecoj strani i onih koje zastupani može podici prema posrednom zastupniku.

Clan 106 Potreba saopštenja

Prava iz clana 104 i clana 105 se mogu vršiti samo, ako se posrednom zastupniku i trecoj strani odnosno zastupanom saopšti, da se ta prava žele vršiti. Od prijema tog saopštenja treca strana ili zastupani više nije ovlašten, da ih u odnosu na posrednog zastupnika ispuni.

Naslov 9 Pristanak i odobrenje

Clan 107 Izjava i forma saglasnosti

Page 39: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

39

(1) Ukoliko djelotvornost nekog ugovora ili nekog jednostranog pravnog

posla, koji treba da se poduzme prema nekom drugom, zavisi od saglasnosti nekog treceg, onda se davanje odnosno odbijanje saglasnosti može izjaviti kako jednoj tako i drugoj strani.

(2) Saglasnost ne zahtijeva formu koja je potrebna za pravni posao.

(3) Ukoliko se jednostrani pravni posao, cija djelotvornost zavisi od

saglasnosti nekog treceg, poduzme uz pristanak trecega, pravni posao je ipak nedjelotvoran, ako se pristanak trecega ne priloži u pismenoj formi a drugi iz tog razloga bez odlaganja odbaci taj pravni posao. Odbacivanje je iskljuceno, ako je treci upoznao drugoga sa pristankom.

Clan 108 Opozivost pristanka

Prethodna saglasnost (pristanak) se može opozvati sve do poduzimanja pravnog posla, ukoliko iz pravnog odnosa na cijoj osnovi je ona data ne proizilazi nešto drugo. Opoziv se može izjaviti kako prema jednoj tako i prema drugoj strani.

Clan 109 Retroaktivno dejstvo odobrenja

(1) Naknadna saglasnost (odobrenje) djeluje retroaktivno od trenutka poduzimanja pravnog posla, ukoliko nije drugacije odredeno.

(2) Retroaktivnim dejstvom ne postaju nedjelotvorna raspolaganja, koja su

poduzeta prije odobrenja na predmetu pravnog posla od strane davaoca odobrenja ili su uslijedila putem prinudnog izvršenja ili provodenjem pljenidbe ili od strane upravitelja u slucaju insolventnosti.

Clan 110 Raspolaganje od strane neovlaštenog

(1) Raspolaganje koje poduzme neko neovlašteni nad nekim predmetom je djelotvorno, ukoliko ono uslijedi uz pristanak ovlaštenog.

(2) Raspolaganje postaje djelotvorno, ukoliko ga ovlašteni odobri ili ukoliko

raspolagac stekne predmet ili mu ga ovlašteni ostavi u nasljedstvo a ovaj odgovara neograniceno za obaveze u vezi sa nasljedstvom. U oba poslednja slucaja, ukoliko je nad predmetom poduzeto više raspolaganja koja nisu u skladu jedno sa drugim, postaje djelotvorno samo ranije raspolaganje.

Naslov 10 Izracunavanje roka Clan 111 Nacelo

Page 40: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

40

Za odredivanje rokova i termina, sadržanih u zakonima, sudskim odlukama (presude, rješenja, naredbe) i pravnim poslovima, vrijede propisi za tumacenje od clana 112 do clana 118.

Clan 112 Pocetak roka

(1) Ukoliko je za pocetak roka mjerodavan neki dogadaj ili neki trenutak u toku nekog dana, onda se kod izracunavanja roka ne racuna dan u koji pada dogadaj odnosno taj trenutak.

(2) Ukoliko je pocetak dana onaj mjerodavni trenutak za pocetak roka,

onda se taj dan racuna prilikom izracunavanja roka. Isto vrijedi i za dan rodenja prilikom izracunavanja zivotne starosti.

Clan 113 Kraj roka

(1) Rok, koji je odreden u danima, istice završetkom poslednjeg dana roka. (2) Rok, koji je odreden sedmicama, mjesecima ili periodom koji obuhvata

više mjeseci - godina, pola godine, kvartal -, istice u slucaju iz cl. 112 stav 1 završetkom onog dana poslednje sedmice ili poslednjeg mjeseca, koji po svome nazivu ili broju odgovara onom danu, u kome dogadaj ili trenutak pada, u slucaju iz cl. 112 stav 2 sa istekom onog dana poslednje sedmice ili poslednjeg mjeseca, koji prethodi danu, koji odgovara po nazivu ili broju pocetnom danu roka.

(3) Ako kod roka, koji je odreden mjesecima, u poslednjem mjesecu za

njegov istek nedostaje mjerodavni dan, rok istice završetkom poslednjeg dana tog mjeseca.

Clan 114 Dijelovi godine i mjeseca

(1) Pod pola godine podrazumijeva se rok od šest mjeseci, pod kvartalom rok od tri mjeseca pod pola mjeseca rok od petnaest dana.

(2) Ako je rok utvrden na jedan ili više punih mjeseci i pola mjeseca onda

petnaest dana treba racunati na kraju. Clan 115 Produženje roka

U slucaju produženja roka novi rok se racuna pocev od isteka prethodnog roka.

Clan 116 Izracunavanje vremenskih perioda

Page 41: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

41

Ako je neki rok odreden mjesecima ili godinama u tom smislu da ne mora teci uvezano, onda se mjesec racuna sa trideset a godina sa tri stotine šezdeset i pet dana.

Clan 117 Pocetak, sredina, kraj mjeseca ili sedmice

Pod pocetkom mjeseca podrazumijeva se prvi, pod sredinom mjeseca petnaesti a pod krajem mjeseca poslednji dan u mjesecu. Pod pocetkom sedmice podrazumijeva se ponedjeljak, pod sredinom sedmice srijeda, pod krajem sedmice petak.

Clan 118 Vikend i praznici

Ukoliko izjavu volje treba dati ili neku cinidbu izvršiti odredenog dana ili u nekom roku i ukoliko taj dan ili poslednji dan roka pada na nedjelju, na neki dan koji je u mjestu izjave ili cinidbe državno priznati opšti praznik ili na subotu, onda na mjesto takvog jednog dana stupa sljedeci radni dan.

Naslov 11 Zastarjelost Clan 119 Nacelo

(1) Pravo da se od nekog drugog zahtijeva cinjenje ili necinjenje (zahtjev) podliježe zastarjelosti.

(2) Zahtjev iz porodicnopravnog odnosa ne podliježe zastarjelosti, ukoliko

je on usmjeren na uspostavljanje stanja, koje odgovara buducnosti tog odnosa.

Clan 120 Rokovi zastarjelosti

(1) Zahtjev, koji pociva na ugovoru, zastarjeva u roku od tri godine. (2) Zahtjev iz ugovora o djelu, a zbog manjkavosti gradevinskog objekta,

zastarjeva u roku od pet godina. Zahtjev iz kupoprodajnog ugovora, a zbog manjkavosti gradevinskog objekta, ne zastarjeva prije isteka pet godina nakon završetka tog gradevinskog objekta.

(3) Zahtjev zbog isporuke materijala ili materija sa nedostacima, koji se u

skladu sa namjenom upotrijebe za pravljenje nekog gradevinskog objekta i koji su prouzrokovali njegovu manjkavost, zastarjeva u roku od pet godina.

(4) Rok zastarjelosti produžava se u slucajevima iz stava 1 do 3 na deset

godina, ukoliko se obveznik ponašao podlo.

(5) Zahtjevi na prenos vlasništva na zemljištu kao i na zasnivanje, prenos ili ukidanje nekog prava na zemljištu ili na promjenu sadržaja jednog takvog prava, zastarjevaju u roku od deset godina.

Clan 121 Pocetak zastarjelosti

Page 42: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

42

(1) Zastarjelost pocinje sa dospjelošcu zahtjeva. Ako je dužnik obavezan na necinjenje, zastarjelost pocinje sa djelovanjem protivno tome.

(2) Zastarjelost zahtjeva na placanje dogovorene naknade pocinje sa

završetkom godine u kojoj zahtjev postaje dospio. Nastupa li dospjelost tek ispostavljanjem racuna, zastarjelost pocinje završetkom godine, u kojoj povjerilac može ispostaviti racun.

(3) Zastarjelost zahtjeva zbog povrede neke obaveze koja pociva na

ugovoru pocinje u trenutku povrede obaveze, ali ne prije dospjelosti zahtjeva na glavnu cinidbu.

(4) Zastarjelost zahtjeva zbog manjkavosti prodane stvari pocinje sa

predajom. Zastarjelost zahtjeva zbog manjkavosti posla (djela, objekta – prim. prev) pocinje sa prijemom (kontrolom – prim. prev) ili sa istekom za to predvidenog roka. Ukoli ko je prijem zbog osobina (stanja – prim. prev.) posla (objekta – prim. prev) iskljucena, zastarjelost pocinje sa završetkom posla (djela, objekta – prim. prev).

Clan 122 Zastarjelost zahtjeva iz jednostranih pravnih poslova i zahtjeva iz culpa in contrahendo

(1) Za zastarjelost zahtjeva, koji pocivaju na jednostranim pravnim poslovima, odgovarajuce vrijede clan 120 stav 1,4 i 5 kao i clan 121 stav 2.

(2) Za zastarjelost zahtjeva iz povrede obaveze prilikom nastanka izgledne

situacije (stvaranja uslova – prim prev) za sklapanje ugovora odgovarajuce vrijede clan 120 stav 1 do 4 kao i clan 121 stav 3 i 4.

Clan 123 Zastarjelost zakonskih zahtjeva

Zahtjev koji pociva na zakonu zasterjeva u roku od deset godina pocev od njegove dospjelosti. Ako je dužnik obavezan na necinjenje, zastarjelost pocinje sa suprotnim postupanjem (kršenjem – prim. prev).

Clan 124 Zastarjelost zahtjeva iz nedozvoljene radnje i odgovornosti zbog

ugrožavanja

(1) Zahtjevi na naknadu štete iz nedozvoljene radnje i iz odgovornosti zbog ugrožavanja zastarjevaju u roku od tri godine, pocev od trenutka kada je ovlašteni saznao za štetu i licnost obveznika, a bez obzira na ovo znanje, u roku od deset godina, pocev od poduzimanja radnje ili ostvarenja opasnosti. Za zahtjev iz povrede službene dužnosti na mjesto roka od deset godina stupa rok od trideset godina.

(2) Ako obveznik postigne nešto na racun ovlaštenog, on je obavezan i

nakon isteka trogodišnjeg roka zastarjelosti na izrucenje prema propisima o neobaveznoj cinidbi.

Clan 125 Zastarjelost u slucaju konkurencije zahtjeva

Page 43: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

43

Ukoliko se istovremeno pojavljuju zakonski i zahtjevi iz ugovora ili njima slicni zahtjevi, za zastarjelost vrijede propisi iz clanova 120 do 122.

Clan 126 Zastarjelost odredenih zahtjeva na naknadu štete

Zahtjevi na naknadu štete zbog povrede života, tijela, zdravlja ili slobode zastarjevaju, nezavisno od njihovog pravnog osnova, u roku od tri godine, pocev od trenutka u kome je ovlašteni saznao za štetu i lice obveznika, a bez obzira na ovo znanje, u roku od trideset godina, pocev od trenutka u kome prema opštim propisima zastarjelost pocinje.

Clan 127 Zastarjelost zahtjeva na redovne ponavljajuce cinidbe

Zahtjevi na cinjenja i necinjenja, koja se redovno ponavljaju, zastarjevaju nezavisno od njihovog pravnog osnova u roku od tri godine, pocev od njihove dospjelosti. Odgovarajuce se primjenjuje clan 121 stav 2.

Clan 128 Zastarjelost zahtjeva za povrat (izrucenje – prim. prev.)

Zahtjevi za povrat iz apsolutnih prava kao i porodicnopravni i nasljednopravni zahtjevi zastarjevaju u roku od trideset godina, pocev od njihove dospjelosti, ukoliko nije drugacije odredeno.

Clan 129 Zastarjelost kod promjene posjeda

Kod zastarjelosti stvarnih zahtjeva ne uzima se u obzir promjena posjeda, ukoliko stvar putem pravnog nasljedstva dospije u posjed dužnika.

Clan 130 Zastarjelost pravosnažno utvrdenih zahtjeva

(1) Pravosnažno utvrdeni zahtjev zastarjeva u roku od trideset godina, cak i ako on sam po sebi podliježe kracem zastarjelosti. Isto vrijedi i za zahtjev iz izvršnog poravnanja ili izvršne isprave kao i za zahtjev, koji je postao izvršan putem utvrdivanja stecajne tabele.

(2) Zastarjelost pocinje sa pravosnažnošcu odluke ili utvrdivanjem

stecajne tabele, u ostalom donošenjem izvršnog naslova, ali ne prije dospjelosti zahtjeva.

(3) Ukolioko se utvrdivanje odnosi na redovno ponavljajuce cinidbe, koje

ce tek u buducnosti postati dospjele, ostaje se pri propisu iz clana 127. Clan 131 Prekid zastarjelosti putem priznanja

Zastarjelost pocinje iznova, ukoliko obveznik prizna ovlaštenom zahtjev otplatom na rate, placanjem kamata, obezbjedenjem ili na drugi nacin.

Clan 132 Prekid zastarjelosti putem mjera izvršenja

Page 44: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

44

(1) Zastarjelost pocinje iznova, ukoliko ovlašteni poduzme neku radnju izvršenja ili, ako su za prinudno izvršenje nadležni sudovi ili drugi organi vlasti, podnese zahtjev za prinidno izvršenje.

(2) Smatra se da ponovni pocetak zastarjelosti zbog neke radnje izvršenja

nije nastupio, ako se rješenje o izvršenju na zahtjev ovlaštenog ili zbog nedostatka neke zakonske pretpostavke ukine.

(3) Ponovni pocetak zastarjelosti podnošenjem zahtjeva za prinudno

izvršenje vrijedi kao da nije nastupio ako se zahtjev ne prihvati ili ako se zahtjev prije poduzimanja radnje izvršenja povuce ili se doneseno rješenje o izvršenju ukine.

Clan 133 Zastoj zastarjelosti putem sudskog pravnog gonjenja

(1) Zastarjelost se zaustavlja (ne tece – prim. prev.), ukoliko se dostavi tužba ovlaštenog na zadovoljenje ili na utvrdivanje postojanja zahtjeva (traženog prava – prim. prev.), na izdavanje klauzule o izvršenju ili na donošenje presude o izvršenju. Zastoj nastupa vec sa podnošenjem ili najavom zahtjeva ili izjave ovlaštenog, ukoliko dostava uslijedi odmah nakon ovog podnošenja ili najave.

(2) Sa podizanjem tužbe je izjednaceno:

a. dostavljanje rješenja o opomeni u postupku opominjanja; b. zahtjev za odobrenje pomoci za troškove postupka radi sudskog

priznavanja zahtjeva (traženog prava – prim. prev.);

c. Najava zahtjeva (traženja prava – prim. prev.) u stecaju;

d. najava spora u postupku od cijeg ishoda zavisi zahtjev (traženo pravo – prim. pev.);

e. zahtjev na provodenje samostalnog dokaznog postupka;

f. realizacija (uvažavanje- prim prev.) kompenzacije zahtjeva

(traženog prava – prim. prev.) u postupku;

g. zahtjev nekom organu vlasti, ukoliko dopuštenost tužbe zavisi od prethodne odluke nekog organa vlasti;

h. zahtjev višem sudu, ukoliko ovaj treba da odredi nadležni sud.

Clan 134 Trajanje zastoja kod podizanja tužbe itd.

(1) Zastoj podizanjem tužbe traje sve dok postupak nije pravosnažno ili na drugi nacin okoncan.

(2) Dospije li postupak u mirovanje zbog dogovora ili time što se ne vodi,

zastoj zastarjelosti prestaje tri godine nakon poslednje radnje u

Page 45: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

45

postupku jedne od stranaka ili suda. Vodi li jedna od stranaka postupak dalje, tok zastarjelosti se ponovo zaustavlja.

Clan 135 Trajanje zastoja u drugim slucajevima

(1) U slucajevima iz clana 133 stav 2 od slova a. do f. i h. zastoj traje do okoncanja pokrenutog postupka. Dospije li postupak u mirovanje time što se ne vodi, zastoj prestaje sa poslednjom radnjom u postupku jedne od stranaka ili suda. Ukoliko je dostavljena odluka o opomeni, zastoj ne prestaje prije nego odluka o opomeni izgubi svoje dejstvo.

(2) U slucajevima iz clana 133 stav 2 slovo c. zastoj traje do okoncanja

postupka.

(3) U slucajevima iz clana 133 stav 2 slovo d. i f. zastoj traje do pravosnažne odluke ili drugacijeg završetka postupka. Clan 134 stav 2 nalazi odgovarajucu primjenu.

(4) U slucajevima iz clana 133 stav 2 slovo b., f., g. i h. zastarjelost

nastupa najranije dva mjeseca, u slucajevima pod slovom d. i e. najranije šest mjeseci nakon kraja zastoja.

Clan 136 Zastoj zastarjelosti kod prava odbijanja cinidbe

Zastarjelosti je zaustavljena sve dok obveznik na osnovu sporazuma sa ovlaštenim privremeno ima pravo na odbijanje cinidbe.

Clan 137 Zastoj putem više sile

Zastarjelost je zaustavljena sve dok je ovlašteni u toku poslednjih šest mjeseci roka zastarjelosti višom silom sprijecen u pravnom gonjenju.

Clan 138 Zastoj zastarjelosti u porodici

Zastarjelost zahtjeva izmedu bracnih drugova je zaustavljena sve dok brak traje. Isto vrijedi za zahtjeve izmedu roditelja i djece za vrijeme maloljetnosti djece, za zahtjeve izmedu zaštitnika i šticenika za vrijeme šticenickog odnosa i za zahtjeve izmedu staratelja i maloljetnika za vrijeme trajanja starateljskog odnosa.

Clan 139 Zastoj zastarajelosti kod poslovne nesposobnosti

Ukoliko je neko poslovno nesposobno ili lice ograniceno u poslovnoj sposobnosti bez zakonskog zastupnika, tad nastupa za ili protiv njega tekuca zastarjelost najranije šest mjeseci nakon trenutka, u kome to lice postane neograniceno poslovno sposobno ili se otkloni nedostatak zastupanja.

Clan 140 Zastoj zastarjelosti zahtjeva iz nasljedstva (ostavine – prim. prev.)

Page 46: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

46

Zastarjelost zahtjeva, koji spada u ostavinu ili je usmjeren protiv ostavine, nastupa najranije šest mjeseci nakon trenutka, u kome nasljednik prihvati nasljedstvo ili se otvori stecaj ili pocev od kojega se može ostvariti zahtjev od strane nekog zastupnika ili protiv njega.

Clan 141 Zastoj zastarjelosti kod pregovora

(1) Ukoliko izmedu obveznika i ovlaštenog lebde (teku – prim. prev.) pregovori o zahtjevu ili o okolnostima, iz kojih može da proizade zahtjev, zastarjelost je zaustavljena dok jedna ili druga strana ne odbije nastavak pregovora. Zastarjelost nastupa najranije dva mjeseca nakon završetka zastoja.

(2) Ukoliko je ovlašteni obvezniku odredio primjeren rok za ispunjenje

njegove ugovorne obaveze, onda je zastarjelost zaustavljena do trenutka u kome je rok istekao ili je obveznik definitivno odbio cinidbu.

(3) Zastarjelost nekog zahtjeva je takode zaustavljena sve dok medu

strankama lebdi (tece – prim. prev.) dogovoreni postupak vještacenja ili pomirenja. Zastarjelost nastupa najranije dva mjeseca nakon završetka zastoja.

Clan 142 Zastoj zastarjelosti kod postupka arbitraže

(1) Ukoliko zahtjev terba da prizna neki arbitražni sud, primjenjuju se clan 133 i clan 134. Zastarjelost nastupa najranije dva mjeseca nakon završetka zastoja.

(2) Ukoliko u arbitražnom ugovoru nisu imenovane arbitražne sudije ili je

imenovanje jednog arbitražnog sudije potrebno iz nekog drugog razloga ili ako se pred atbitražni sud može ici tek nakon ispunjenja neke druge pretpostavke, tad se zastarjelost zaustavlja vec time što ce ovlašteni poduzeti sa svoje strane ono što je potrebno za okoncanje stvari.

Clan 143 Djelovanje zastoja

Vremenski period, u kome je zastarjelost zaustavljena, ne uracunava se u rok zastarjelosti.

Clan 144 Djelovanje prekida i zastoja na sporedne ili alternativne zahtjeve

Ponovni pocetak zastarjelosti ili zastoj vrijede takode za zahtjeve koji su dati po izboru pored tog zahtjeva ili umjesto njega.

Clan 145 Olakšavanje i otežavanje zastarjelosti putem pravnog posla

Olakšavanje zastarjelosti putem pravnog posla a narocito skracenje roka zastarjelosti je dopušteno. Olakšavanje zastarjelosti je u slucaju iz clana 120 stav 4 nedjelotvorno. Otežavanje zastarjelosti a narocito produženje roka zastarjelosti je dozvoljeno do trideset godina.

Page 47: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

47

Clan 146 Djelovanje zastarjelosti uopšte

(1) Nakon nastupa zastarjelosti obveznik ima pravo da odbije cinidbu. (2) Ono što je ucinjeno za zadovoljenje zastarjelog zahtjeva se ne može

tražiti nazad, cak i ako je to ucinjeno u neznanju za zastarjelost. Isto vrijedi za priznanje u skladu sa ugovorom kao i za sigurnosnu cinidbu obveznika.

Clan 147 Djelovanje zastarjelosti kod kompenzacije i prava zadržavanja

Unatoc nastupu zastarjelosti obveznik može još kompenzirati ili vršiti pravo zadržavanja, ukoliko taj zahtjev još nije bio zastario u periodu, u kome se moglo kompenzirati ili odbiti cinidbu.

Clan 148 Djelovanje zastarjelosti kod zahtjeva sa obezbjedenjem

(1) Zastarjelost nekog zahtjeva, za koji postoji realno obezbjedenje (zemljišni dug, hipoteka ili pravo zaloga), ne sprecava ovlaštenog da traži svoje zadovoljenje iz opterecenog predmeta.

(2) Ukoliko je za obezbjedenje nekog zahtjeva preneseno neko pravo onda

se ne može tražiti povratni prijenos na osnovu zastarjelosti zahtjeva. U slucaju zadržavanja vlasništva može se još uvijek tražiti izrucenje stvari i onda kad je zahtjev, koji ima obezbjedenje, zastario.

(3) Stavovi 1 i 2 se ne primjenjuju na zastarjelost zahtjeva na kamate i

druge ponavljajuce cinidbe. Clan 149 Zastarjelost sporednih cinidbi

Sa glavnim zahtjevom zastarjeva i zahtjev na sporedne cinidbe koje od njega zavise, cak i ako posebna zastarjelost koja vrijedi za ovaj zahtjev još nije nastupila.

Clan 150 Zastarjelost zahtjeva na poravnanje

(1) Za zastarjelost zahtjeva na poravnanje mjerodavna je zastarjelost zahtjeva povjerioca prema obvezniku poravnanja.

(2) Sa zahtjevom na poravnanje zastarjevaju i pored njega postojeci

zahtjevi iz neobavezne cinidbe. Knjiga 2 Obligacioni odnosi

Page 48: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

48

Naslov 1 Obligacije uopšte Clan 151 Obligacije

(1) Na osnovu obligacinog odnosa povjerilac je ovlašten da od dužnika zahtijeva neku cinidbu. Cinidba se može sastojati i u nekom uzdržavanju od cinjenja (necinjenju – prim prev).

(2) Obligacioni odnos može, s obzirom na njegov sadržaj i prirodu,

obavezivati svaku stranu da narocito vode racuna o pravima i pravnim dobrima druge strane. Na to se obligacioni odnos može ograniciti.

(3) Obavezujuci odnosi (obligacioni odnosi) nastaju putem pravnog posla ili

putem zakonskog propisa. Clan 152 Savjesnost i poštenje

(1) Povjerilac i dužnik su obavezni ponašati se jedan prema drugom prema zahtjevima nacela savjesnosti i poštenja.

(2) Neko pravilo, koje izmedu njih vrijedi na osnovu zakona, obicaja ili

pravnog posla, ne nalazi primjenu, ukoliko bi to u datim okolnostima prema mjerilima nacela savjesnosti i poštenja bilo neprihvatljivo.

Clan 153 Naturalna obligacija

(1) Naturalna obligacija je pravno neprovodivi obavezujuci odnos. (2) Naturalna obligacija postoji u slucaju:

a. ako zakon ili pravni posao uskracuje provodivost obaveze; b. ako neko prema nekom drugom ima prijeko potrebnu moralnu

obavezu takve vrste, da njeno ispunjenje, iako nije pravno provodivo, prema društvenom shvatanju mora da se gleda kao ispunjenje cinidbe koja pripada tom drugom.

Clan 154 Primjena propisa o obligacijama

Na naturalne obligacije odgovarajucu primjenu nalaze zakonski propisi o obavezujucim odnosima, osim ako zakon ili njegova svrha nalaže da neka odredba ne nalazi primjenu na neku neprovodivu obavezu.

Clan 155 Prerastanje naturalne obligacije u obligaciju

(1) Naturalna obligacija se može putem ugovora dužnika sa povjeriocem pretvoriti u pravno provodivu obligaciju.

Page 49: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

49

(2) Ponuda, koju dužnik uputi povjeriocu u vezi sa takvim ugovorom bez naknade, vrijedi kao da je prihvacena, ukoliko je povjerilac saznao za ponudu i nije je bez odlaganja odbio.

(3) Na taj ugovor se ne primjenjuju propisi o ugovoru o darovanju i

poklonu. Clan 156 Obligacija ne nastaje iz isporuke nenarucenih cinidbi

(1) Isporukom nenarucenih stvari ili vršenjem nenarucenih ostalih cinidbi od strane nekog poduzetnika prema potrošacu ne zasniva se zahtjev protiv ovoga.

(2) Zakonski zahtjevi, koji nadmašuju zahtjev na izrucenje, su iskljuceni.

Potrošac odgovara za propast ili pogoršanje stvari samo kod uništenja ili oštecenja iz objesti.

(3) Potrošac ima protiv poduzetnika pravo na vracanje neporucene stvari.

Ukoliko poduzetnik, nakon traženja od strane potrošaca, u primjerenom roku i na svoj trošak ne preuzme stvar, svi zahtjevi poduzetnika su iskljuceni i potrošac može sa tom stvari raspolagati po volji.

(4) Ne radi se o neporucenoj cinidbi, ukoliko se potrošacu umjesto

porucene ponudi, prema kvalitetu i cijeni, cinidba iste vrijednosti i ako mu se izricito i jasno ukaže na to, da nije obavezan da to prihvati i da ne mora snositi troškove vracanja.

Clan 157 Obaveza odredena rodom

(1) Ko duguje neku stvar odredenu samo prema rodu obavezan je dati stvar srednje vrste i kvaliteta.

(2) Ukoliko je dužnik sa svoje strane ucinio ono što je potrebno za davanje

(izvršenje –prim. prev) jedne takve stvari, obligacioni odnos se ogranicava na tu stvar

Clan 158 Zabrana djelimicne cinidbe

Bez saglasnosti povjerioca dužnik nije ovlašten izvršiti u dijelovima ono što je dužan.

Clan 159 Vrijeme cinidbe

(1) Ako za ispunjenje nije odredeno nikakvo vrijeme, obaveza se može odmah ispuniti i odmah se može zahtijevati ispunjenje.

(2) Ako je odredeno vrijeme, onda se za slucaj nedoumice smatra da

povjerilac ne može zahtijevati cinidbu prije tog vremena, ali dužnik može prije toga da je izvrši.

Page 50: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

50

Clan 160 Prinuda prijevremenog ispunjenja

Dužnik se ne može više pozivati na odredeno vrijeme:

a. ako je nad njegovom imovinom otvoren stecaj;

b. ako dospije u docnju da pruži obezbjedenje na koje je pristao;

c. ako iz nekog razloga, koji se može njemu pripisati, za potraživanje dato obezbjedenje izgubi na vrijednosti, osim ako ono što je preostalo nudi još dovoljnu sigurnost za ispunjenje.

Clan 161 Mjesto ispunjenja

(1) Ukoliko se dužnicka cinidba sastoji u isporuci neke stvari, onda, u slucaju da za ispunjenje nije odredeno mjesto a iz okolnosti, narocito iz prirode obligacionog odnosa, ne proizilazi ništa drugo, isporuka mora da se izvrši:

a. u slucaju individualno odredene stvari: na onom mjestu, na

kome se ona u momentu nastanka obaveze nalazila;

b. u slucaju stvari odredene prema rodu: na onom mjestu na kome dužnik obavlja svoje zanimanje ili vodi obrt ili, u nedostatku toga, gdje ima mjesto stanovanja.

(2) Ostale cinidbe moraju da se izvrše, ukoliko za ispunjenje nije odredeno

mjesto, a iz okolnosti, narocito iz prirode obligacionog odnosa, ne proizilazi ništa drugo, na onom mjestu na kome je dužnik u vrijeme nastanka obaveze imao svoje sjedište stanovanja.

(3) ukoliko je obaveza nastala u obrtnickim prostorijama dužnika, onda, u

slucaju da dužnik ima svoju obrtnicku poslovnicu u nekom drugom mjestu, na mjesto sjedišta stanovanja stupa mjesto obrnicke poslovnice.

(4) Iz same okolnosti, da je dužnik preuzeo troškove otpreme, ne može se

zakljuciti, da mjesto, u koje je izvršena otprema, treba da bude mjesto cinidbe.

Clan 162 Kamate na troškove

Ko je obavezan da nadoknadi troškove, mora na utrošeni iznos, ili, ako su utrošeni drugi predmeti umjesto novca, na onaj iznos koji treba da se plati kao zamjena za njihovu vrijednost, od trenutka njihovog utroška obracunavati kamatu. Ukoliko su troškovi nastali na nekom predmetu, koji treba da se izruci obvezniku naknade, onda kamate ne treba placati za vrijeme, za koje ovlaštenom na naknadu ostaju koristi ili plodovi tog predmeta bez obeštecenja (bonifikacije – prim prev.).

Page 51: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

51

Clan 163 Zahtjev na oslobadanje od obaveza

Ko je ovlašten da traži naknadu za troškove, koje on napravi za odredenu svrhu, može, ukoliko se zbog te svrhe upusti u neki obavezujuci odnos, zahtijevati oslobadanje od tog obavezujuceg odnosa. Ukoliko ta obaveza još nije dospjela, onda mu obveznik naknade može, umjesto da ga oslobodi, dati obezbjedenje.

Clan 164 Vracanje u prethodno stanje kod skidanja nekog uredaja

Ko je ovlašten da sa neke stvari, koju mora izruciti nekom drugom, skine neki uredaj, mora u slucaju skidanja tu stvar vratiti u prethodno stanje. Stekne li taj drugi posjed na toj stvari, onda je on obavezan dozvoliti skidanje tog uredaja; on može odbiti dopuštanje sve dok mu se ne pruži obezbjedenje za štetu vezanu za to skidanje.

Clan 165 Polaganje racuna – izjava sa snagom zakletve

(1) Ko je obavezan podnijeti racun o upravljanju vezanim za prihode ili rashode, mora ovlaštenome podnijeti racun koji sadržava uredan pregled prihoda ili rashoda, a ukoliko se obicavaju davati odresci racuna, priložiti te odreske.

(2) Ako postoji razlog za pretpostavku da podaci, sadržani u racunu o

prihodima, nisu sacinjeni uz potrebnu pažnju, onda obveznik, na traženje, mora na protokol da izjavi sa snagom zakletve, da je prihode naveo u potunosti, koliko je to najbolje znao i umio.

(3) U poslovima manjeg znacaja ne postoji obaveza davanja izjave sa

snagom zakletve. Ölan 166 Popis stanja – izjava sa snagom zakletve

(1) Ko je obavezan da izruci skup predmeta ili da informaciju o stanju jednog takvog skupa, on mora ovlašteniku podnijeti popis stanja.

(2) Ukoliko postoji razlog za pretpostavku, da popis nije sastavljen uz

potrebnu pažnju, onda obveznik mora, na traženje, na protokol da izjavi sa snagom zakletve, da je stanje naveo u potpunosti, koliko je to najbolje znao i umio.

(3) Primjenu nalazi propis iz clana 165 stav 3.

(4) Izjava sa snagom zakletve, ukoliko se ne mora dati pred izvršnim

sudom, treba da se da pred opštinskim sudom u mjestu, u kome treba da se izvrši obaveza polaganja racuna ili podnošenja popisa. Ukoliko obveznik ima svoje sjedište stanovanja ili boravak u unutrašnjosti zemlje, onda on može tu izjavu dati pred opštinskim sudom u sjedištu stanovanja ili mjestu boravka.

Page 52: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

52

(5) Sud može pod odredenim okolnostima odluciti o odgovarajucoj promjeni izjave sa snagom zakletve.

(6) Troškove uzimanja izjave sa snagom zakletve snosi onaj ko zahtijeva

davanje te izjave. Clan 167 Obaveza po izboru

(1) Neka obaveza je alternativna, ukoliko je dužnik obavezan na jednu od dvije ili više razlicitih cinidbi po vlas titom izboru, po izboru povjerioca ili nekog treceg.

(2) Pravo izbora ima dužnik, ukoliko iz zakona, obicaja ili pravnog posla ne

prizilazi nešto drugo. Clan 168 Konkretizacija obaveze izbora

Alternativna obaveza postaje prosta time što ce za to ovlašteni izvršiti izbor. Clan 169 Vršenje izbora

(1) Vršenje izbora se dešava putem izjave prema drugoj strani. (2) Ukoliko pravo na izbor ima jedna od stranaka, pravo izbora prelazi na

drugu stranku, ukoliko je ova onoj drugoj stranci stavila primjereni rok da izvrši izbor a ova svoj izbor nije izvršila u tom roku.

(3) Pravo izbora medutim ne prelazi ni na povjerioca, prije nego što ovaj

ima pravo zahtijevati ispunjenje, niti na dužnika, prije nego što ovaj ima pravo da izvrši ispunjenje.

(4) Ukoliko je potraživanje optereceno nekim založnim pravom ili podliježe

pljenidbi ili zapoceto izvršenje, zbog nedostatka izbora, ne može da se nastavi, založni povjerilac ili pljenidbeni povjelilac može objema strankama staviti primjereni rok, da ovi, u skladu sa svojim medusobnim pravnim odnosom, izvrše izbor. Ukoliko se izbor ne izvrši u ovom roku, pravo izbora prelazi na založnog ili pljenidbenog povjerioca. Oni ne smiju bez potrebe iskoristiti ovo pravo.

Clan 170 Nemogucnost neke obaveze

Ukoliko je neka od cinidbi od samog pocetka nemoguca ili postane nemoguca, onda se obligacioni odnos ogranicava na ostale cinidbe. Ogranicenje ne nastupa, ukoliko nemogucnost nastupi kao posljedica neke okolnosti, za koju nije odgovorna strana koja ima pravo izbora.

Clan 171 Davanje obezbjedenja

(1) Ukoliko je neko obavezan dati obezbjedenje ili ako je davanje nekog obezbjedenja pretpostavka za nastupanje neke pravne posljedice, onda onaj ko to poduzima, u skladu sa slijedecim propisima, ima izbor

Page 53: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

53

izmedu licnog i stvarnog obezbjedenja, ako zakonom nije drugacije odredeno ili dogovoreno.

(2) Ponudeno obezbjedenje mora biti takve vrste da propisno pokriva

potraživanje i, ako za to postoji razlog, kamate i troškove koje na to dolaze i da povjerilac bez problema može da posegne za tim.

(3) Ukoliko je dato obezbjedenje, iz razloga koji se ne može pripisati

povjeriocu, postalo nedovoljno, onda je dužnik obavezan izvršiti njegovu dopunu ili zamjenu.

Clan 172 Obezbjedenje putem polaganja novca i vrijednosnih papira

Obezbjedenje se, uz pridržaj mogucnost odstupajuceg dogovora, može dati polaganjem (deponovanjem – prim prev.) novca i vrijednosnih papira. Polaganjem ovlašteni stice pravo zaloga nad položenim predmetom.

Clan 173 Vrijednosni papiri pogodni za obezbjedenje

(1) Vrijednosni papiri su, ako nije ništa drugacije dogovoreno, pogodni za obezbjedenje samo ako glase na imaoca, ako imaju kursnu vrijednost i spadaju u sljedece kategorije:

a. pismeno zajamcana potraživanja prema državi ili prema

državnim kreditnim institucijama b. pismeno zajamcena potraživanja, na koja država garantuje

kamate.

c. Papiri koji glase na imaoca su izjednaceni sa prenosivim vrijednosnim papirima (po nalogu – prim. prev.), koji sadrže blanko indosament. (2) Sa vrijednosnim papirima se polažu izvodi o kamatama, renti, udjelima

u dobiti i o kupovini novih vrijednosnih papira. (3) Vrijednosni papiri mogu, uz pridržaj mogucnosti drugacijih dogovora,

dati obezbjedenje samo u visini tri cetvrtine kurnse vrijednosti. Clan 174 Obezbjedenje putem pljenidbe pokretnih svari

Pokretnim stvarima se, uz pridržaj mogucnosti odstupajuceg dogovora, može dati obezbjedenje samo u visini od dvije trecine procijenjene vrijednosti. Stvari, cije sprecavanje kvarenja ili cije cuvanje je povezano sa posebnim poteškocama, mogu biti odbacene.

Clan 175 Obezbjedenje putem založnih prava na zemljištu

Obezbjedenje se može dati sa potraživanjima, za koja postoji sigurna hipoteka na nekom zemljištu u unutrašnjosti zemlje, ili sigurnim zemljišnim dugovima ili dugovanjima rente na zemljištima u unutrašnjosti zemlje.

Page 54: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

54

Clan 176 Podoban jemac

(1) Jemac (garant – prim. prev.) je, uz pridržaj mogucnosti odstupajuceg dogovora, samo onda podoban, ako posjeduje imovinu primjerenu visini obezbjedenja koje treba dati i ako svoju opštu sudsku nadležnost ima u unutrašnjosti zemlje.

(2) Izjava o jemstvu mora sadržavati odricanje od prigovora predutuženja

glavnog dužnika. Naslov 2 Novcane obaveze Clan 177 Nominalni iznos

Obaveza placanja nekog novcanog iznosa se mora izvršiti prema nominalnom iznosu, osim ako iz zakona, obicaja ili pravnog posla proizilazi nešto drugo.

Clan 178 Opticajna sposobnost novca

Novac, koji se placa radi ispunjenja obaveze, mora u trenutku placanja biti u opticaju u zemlji, u cijoj valuti se placanje vrši.

Clan 179 Bezgotovinsko placanje

(1) Ukoliko u nekoj zemlji, u kojoj se placanje mora ili smije izvršiti, postoji na ime povjerioca racun koji je namijenjen bezgotovinskom placanju, tad dužnik može izvršiti obavezu time što ce prebaciti dugovani iznos u korist tog racuna, osim ako je povjerilac djelotvorno iskljucio placanje na taj racun ili to iskljucenje proizilazi iz prirode tog pravnog odnosa.

(2) U slucaju iz prethodnog stava, ispunjenje nastupa u trenutku, u kome

se taj iznos prebaci u korist racuna povjerioca. Clan 180 Mjesto placanja

Mjesto na kome se mora izvršiti placanje odreduje se clanovima 181 i narednim, ukoliko iz zakona, obicaja ili pravnog posla ne proizilazi, da se placanje mora ili smije izvršiti na nekom drugom mjestu.

Clan 181 Mjesto stanovanja povjerioca

(1) Placanje se mora izvršiti u mjestu, u kome povjerilac u trenutku placanja ima svoje mjesto stanovanja.

(2) Povjerilac je ovlašten da odredi neko drugo mjesto placanja u zemlji, u

kojoj on ili u trenutku placanja ima svoje mjesto stanovanja ili u kojoj ga je on imao u trenutku nastanka obaveze. Ukoliko povjerilac odredi, da placanje treba da se izvrši u nekom drugom mjestu od mjesta stanovanja povjerioca u trenutku nastanka obaveze, a time bi ispunjenje obaveze za dužnika bilo znatno teže, ovaj ima pravo da odloži placanje, sve dok povjerilac ne odredi neko drugo mjesto

Page 55: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

55

placanja u jednoj od zemalja oznacenih u recenici 1, sa kojim jedna takva teškoca nije povezana.

(3) Mjesto placanja ne zasniva sudsku nadležnost za tužbu za placanje.

Clan 182 Mjesto poslovnice

Ukoliko je obavezujuci odnos nastao prilikom vršenja obrtnickih ili profesionalnih djelatnosti povjerioca, kao mjesto stanovanja povjerioca iz clana 181 vrijedi mjesto poslovnice, u kojoj se te djelatnosti obavljaju.

Clan 183 Obaveze u stranoj valuti, pravo na izvršenje cinidbe u domacoj valuti

(1) Ukoliko je predmet obaveze placanje u valuti drugacijoj od valute zemlje, u kojoj se placanje mora izvršiti, onda dužnik ima pravo izvršiti obavezu u valuti mjesta placanja.

(2) Prethodni stav ne važi, ako iz zakona, obicaja ili pravnog posla

proizilazi da je dužnik obavezan platiti efektivno u valuti, koja je predmet obavezujuceg odnosa.

Clan 184 Obaveze u stranoj valuti, obaveza izvršenja cinidbe u domacoj valuti

(1) Ukoliko je predmet obaveze placanje u nekoj valuti drugacijoj od valute zemlje u kojoj se mora izvršiti placanje i ako dužnik nije i stanju ili tvrdi da nije u stanju izvršiti placanje u toj valuti, onda povjerilac može zahtijevati ispunjenje u valuti mjesta placanja.

(2) Prethodni stav nalazi primjenu i onda, ako je dužnik obavezan platiti

efektivno u valuti, koja je predmet obavezujuceg odnosa. Clan 185 Pravo izbora povjerioca kod donošenja presude

(1) U slucaju da se u Bosni i Hercegovini podigne tužba za placanje nekog novcanog iznosa, koji je naveden u stranoj valuti, povjerilac može po svom izboru zahtijevati da presuda glasi na placanje u stranoj ili domacoj valuti.

(2) Povjerilac, koji u Bosni i Hercegovini može dati na izvršenje neki izvršni

naslov, koji je naveden u stranoj valuti, može zahtijevati pri ovom izvršenju dugovanu obavezu u domacoj valuti.

(3) Prethodni stavovi nalaze primjenu i u slucaju, ako je dužnik obavezan

efektivno platiti u valuti, u kojoj platiti jeste predmet te obaveze (koja je predmet obavezujuceg odnosa – prim. prev.).

Page 56: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

56

Clan 186 Vrijeme preracunavanja

Ukoliko se obaveza kao posljedica prethodnih clanova ispunjava u nekoj drugoj valuti od one, u kojoj platiti je predmet obaveze, vrši se preracunavanje prema kursu na dan kada se vrši placanje.

Clan187 Mjerodavni kurs

Za primjenu ovog odjeljka kao kurs vrijedi onaj kurs, po kome povjerilac može bez odlaganja obezbijediti tu valutu, uzimajuci u obzir šta proizilazi iz zakona, obicaja i sadržaja ili svrhe obaveze.

Naslov 3 Pravo zadržavanja (pravo uskracivanja cinidbe – prim. prev.) Clan 188 Nacelo, definicija

(1) Ukoliko dužnik iz istog pravnog odnosa, na kome pociva njegova obaveza, ima prispjeli zahtjev protiv povjerioca, on može, ukoliko iz obligacionog odnosa ne proizilazi nešto drugo, uskratiti obaveznu cinidbu dok ne bude izvršena cinidba, koja njemu pripada (pravo zadržavanja)

(2) Ko je obavezan da izruci neki predmet, ima isto pravo, ukoliko mu

pripada prispjeli zahtjev zbog troškova nastalih na predmetu ili zbog štete nastale putem tog predmeta, osim ako je stekao predmet nekom namjerno nedozvoljenom radnjom.

(3) Povjerilac može sprijeciti vršenje prava zadržavanja nekim

obezbjedenjem. Obezbjedenje putem jemca je iskljuceno. Clan 189 Pravo zadržavanja nakon zastarjelosti

Pravo na odbijanje cinidbe postoji i nakon zastarjelosti zahtjeva prema drugoj strani.

Clan 190 Iskljucenje prava zadržavanja

Pravo na odbijanje cinidbe ne postoji:

a. ukoliko se dužnik kao povjerilac druge strane nalazi u docnji prihvatanja;

b. ukoliko je za drugu stranu ispunjenje obaveze trajno nemoguce;

c. ukoliko je potraživanje druge strane nezapljenjivo.

Clan 191 Presuda potez za potez (na istovremeno uzajamno ispunjenje – prim.

prev.)

(1) Realizacija prava zadržavanja ima u odnosu na tužbu povjerioca samo to dejstvo, da se dužnik može osuditi na poduzimanje cinidbe

Page 57: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

57

istovremeno sa prijemom cinidbe koja mu pripada (ispunjenje potez za potez).

(2) Na osnovu takve presude povjerilac može, bez poduzimanja cinidbe na

koju je on obavezan, ostvariti svoj zahtjev putem prinudnog izvršenja, ukoliko je dužnik u docnji prihvatanja.

Clan 192 Pravo zadržavanja kod poslova preduzeca

(1) Poduzetnik ima zbog dospjelog potražvanja, koje mu pripada prema drugom poduzetniku po osnovu izmedu njih zakljucenih obostranih poslova preduzeca, pravo zadržavanja nad pokretnim stvarima i vrijednosnim papirima dužnika, koji su voljom ovoga po osnovu poslova preduzeca dospjeli u njegov posjed, ukoliko ih on još ima u posjedu, a narocito (ukoliko – prim. prev) posredstvom tovarnog lista, teretnog lista ili skladišnog lista može njima raspolagati. Pravo zadržavanja je zasnovano i onda, ako je vlasništvo nad tim predmetom prešlo sa dužnika na povjerioca ili je preneseno od strane nekog treceg za dužnika na povjerioca, ali treba da se povratno prenese na dužnika.

(2) Prama nekom trecem postoji pravo zadržavanja utoliko, ukoliko se tom

trecem mogu suprotstaviti prigovori protiv zahtjeva dužnika na izrucenje tog predmeta.

(3) Pravo zadržavanja je iskljuceno, ukoliko je to zadržavanje predmeta u

suprotnosti sa uputstvima datim od strane dužnika prije ili prilikom predaje ili sa preuzetom obavezom od strane povjerioca, da ce prema predmetu postupati na odredeni nacin.

Clan 193 Pravo zadovoljenja

(1) Kod poduzetnickog prava zadržavanja prema clanu 192 povjerilac je po osnovu prava zadržavanja ovlašten da zadovolji svoje potraživanje iz zadržanog predmeta. Ukoliko nad tim predmetom neko treci ima neko pravo, protiv kojeg se može realizovati pravo zadržavanja prema clanu 192 stav 2, prednost ima povjerilac u pogledu zadovoljenja iz tog predmeta.

(2) Zadovoljenje usljeduje prema propisima stvarnog prava, koji vrijede za

založno pravo. Rok izmedu prijetnje prodajom i prodaje iznosi sedmicu dana.

(3) Ukoliko se zadovoljenje ne dešava putem prinudnog izvršenja, ono je

dozvoljeno tek nakon što je povjerilac stekao izvršni naslov za svoje pravo na zadovoljenje prema vlasniku ili prema dužniku, ako predmet pripada njemu licno. U nedostatku izvršnog naslova prodaja predmeta nije zakonita.

(4) Tužba za dopuštanje zadovoljenja može se podici kod suda, u cijem

podrucju povjerilac ima svoju opštu sudsku nadležnost ili sudsku nadležnost poslovnice.

Page 58: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

58

Clan 194 Fikcija vlasništva i djelovanje pravosnažnosti

(1) U pogledu zadovoljenja iz zadržanog predmeta, dužnik vrijedi u korist povjerioca i dalje kao vlasnik, ukoliko je on prilikom povjeriocevog sticanja posjeda bio vlasnik predmeta i ako povjerilac ne zna da dužnik više nije vlasnik.

(2) Ako neko treci stekne vlasništvo od dužnika nakon sticanja posjeda od

strane povjerioca, on mora dopustiti da se pravosnažna presuda, koja je donesena u parnici vodenoj izmedu povjerioca i dužnika zbog dopuštenja zadovoljenja, realizuje protiv njega, ukoliko povjerilac prilikom pokretanja postupka nije znao da dužnik više nije bio vlasnik.

Naslov 4 Ispunjenje Clan 195 Cinidba, odredba izmirenja, ovlaštenje za prijem

(1) Obligacioni odnos prestaje kad se obavezna cinidba prema povjeriocu izvrši.

(2) Za cinidbu radi ispunjenja potrebna je odredba o izmirenju putem

onoga ko to cini. Na odredbu o izmirenju primjenu nalaze propisi o izjavama volje.

(3) Primalac cinidbe mora biti ovlašten za prijem cinidbe.

Clan 196 Cinidba prema maloljetniku

Obaveza prema nekom maloljetniku ili nekom drugom licu, koje nije nikako ili nije neograniceno poslovno sposobno, prestaje, kad dužnik izvrši cinidbu prema zakonskom zastupniku. Ako dužnik izvrši cinidbu prema jednom takvom licu, obaveza prestaje, ukoliko se zakonski zastupnik saglasi sa ispunjenjem. Bez saglasnosti zakonskog zastupnika obaveza prestaje samo onda, ako ta cinidba služi ispunjenju nekog posla koji je djelotvoran prema clanu 49 ili clanu 50. Clan 47 i clan 48 ostaju netaknuti.

Clan 197 Ispunjenje putem drugih lica osim dužnika

(1) Obaveza se može ispuniti putem nekog drugog osim dužnika, osim ako to protivrjeci njenom sadržaju ili svrsi.

(2) Povjerilac ne dospijeva u docnju, ako uz saglasnost dužnika ne prihvati

ispunjenje ponudeno od nekog treceg. Clan 198 Pravo treceg na otkup

(1) Ako povjerilac poduzme prinudno izvršenje na nekom predmetu koji pripada dužniku, onda je svako ko je u opasnosti da putem tog prinudnog izvršenja izgubi neko pravo na tom predmetu, ovlašten, da zadovolji povjerioca. Isto pravo pripada posjedniku stvari, ukoliko je on u opasnosti da putem prinudnog ivršenja izgubi posjed.

Page 59: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

59

(2) Zadovoljenje se može izvršiti i pologom ili kompenzacijom.

(3) Ukoliko treci zadovolji povjerioca, potraživanje prelazi na njega. Prelazak se ne može realizovati na štetu povjerioca.

Clan 199 Cinidba prema neovlaštenom

Cinidba prema nekom drugom osim povjeriocu ili onome ko je osim njega ili umjesto njega ovlašten da je primi, oslobada dužnika utoliko, ukoliko onaj, prema kome je cinidba morala biti izvršena, tu cinidbu odobri.

Clan 200 Regres od povjerioca koji nije ovlašten za prijem

Ukoliko je cinidba izvršena uz nepoštivanje (zanemarivanje – prim. prev) neke pljenidbe ili za vrijeme dok je povjerilac zbog nekog ogranicenog prava, prinudne uprave ili slicnog ogranicenja bio neovlašten za njen prijem, i ako je dužnik zbog toga prinuden da ponovo vrši cinidbu, onda on može tu cinidbu tražiti nazad od povjerioca prema nacelima neopravdanog bogacenja.

Clan 201 Oslobadnje kod cinidbe prema neovlaštenom

(1) Dužnik, koji je izvršio cinidbu prema nekome ko nije bio ovlašten da primi tu cinidbu, može onome, prema kome se cinidba morala izvršiti,, suprotstaviti da je oslobadajuce obavio cinidbu, ako je iz razloga, koji se može pripisati stvarnom povjeriocu, pretpostavljao, da je primalac cinidbe imao zahtjev na cinidbu kao povjerilac ili da se iz nekog drugog razloga cinidba morala izvršiti prema njemu.

(2) Ako neko izgubi svoj zahtjev sa retroaktivnom snagom i to stekne neko

drugi, tad dužnik može tom drugom suprotstaviti u meduvremenu izvršenu cinidbu prema prvobitnom povjeriocu, ako nije morao predvidjeti gubitak prava prvobitnog povjerioca i ako ga to predvidanje nije moralo odvratiti od cinidbe.

Clan 202 Cinidba prema neovlaštenom putem nekog treceg

(1) Ako su u slucaju cinidbe putem nekog treceg u odnosu na njega ispunjene pretpostavke jednog od stavova prethodnog clana, tad on može za sebe realizovati oslobadajuce dejstvo ove cinidbe.

(2) Dužnik može oslobadajuce dejstvo ove cinidbe realizovati za sebe, ako

bi i što se njega tice, u slucaju cinidbe od strane njega licno, ti preduslovi bili ispunjeni.

Clan 203 Regres ovlaštenoga

U slucajevima, koji su opisani u prethodna dva clana, stvarni ovlaštenik može uzeti regres kod onoga, ko je neovlašteno primio cinidbu.

Page 60: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

60

Clan 204 Nesigurnost u vezi sa ovlaštenikom za prijem Dužnik je ovlašten odbiti izvršenje svoje obaveze, ako iz razumnih (opravdanih – prim prev.) razloga postoji sumnja u vezi stim, prema kome se cinidba treba izvršiti. U slucaju odbijanja izvršenja cinidbe, on tu cinidbu, na traženje povjerilaca koji dolaze u obzir, mora deponovati.

Clan 205 Pravo na rezervnu cinidbu

Ko je radi ispunjenja neke obaveze isporucio neku stvar, a nije bio ovlašten da raspolaže njome, može zahtijevati da se ona izruci onome kome pripada, ukoliko on istovremeno ponudi neku drugu stvar koja odgovara toj obavezi, a toj predaji se ne protivi interes povjerioca.

Clan 206 Ispunjenje kod više obaveza

(1) Ukoliko je dužnik povjeriocu obavezan iz više obligacionih odnosa na istovjetnu cinidbu i ako ono što on izvrši nije dovoljno za izmirenje svih obaveza, izmiruje se ona obaveza, koju dužnik odredi pri izvršenju cinidbe.

(2) Ukoliko dužnik ne odredi koja obaveza da se izmiri, tad se izmiruje

najprije ona dospijela obaveza medu više dospjelih obaveza, koja povjeriocu nudi manju sigurnost, medu više jednako sigurnih ona koja je dužniku teža, medu više jednako teških starija obaveza, a kod jednako starih obaveza svaka obaveza srazmjerno.

Clan 207 Redoslijed obracunavanja troškova, kamata, glavnog potraživanja

(1) Placanje nekog iznosa novca, koji se uracunava u neku odredenu obavezu, ima za svrhu, ukoliko iz propisa o potrošackom kreditu ne proizilazi nešto drugo, u prvom redu izmirenje troškova, zatim izmirenje kamata i konacno izmirenje glavne obaveze.

(2) Povjerilac može odbiti ponudu izvršenja cinidbe, a da pri tom ne dospije

u docnju, ukoliko dužnik odredi neki drugi redoslijed zaracunavanja. CLan 208 Cinidba koja zamjenjuje ispunjenje

(1) Dužnik se može svoje obaveze osloboditi nekom drugom cinidbom od obavezne samo onda, ako se povjerilac saglasi sa cinidbom koja zamjenjuje ispunjenje. Ovo vrijedi i onda kad je cinidba koja zamjenjuje ispunjenje iste ili cak vece vrijednosti.

(2) Ukoliko se neka stvar, neko potraživanje protiv nekog treceg ili neko

drugo pravo daje kao zamjena za ispunjenje, tad dužnik odgovara za urednost cinidbe kao neki prodavac.

Page 61: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

61

Clan 209 Cinidba radi ispunjenja

(1) Ako dužnik radi zadovoljenja povjerioca preuzme prema ovome novu obavezu, onda se u, slucaju nedoumice, ne smatra da on preuzima tu obavezu kao zamjenu za ispunjenje.

(2) Ukoliko je povjerilac ovlašten da odbije ispunjenje neke obaveze, koja

pociva na njemu, sve do trenutka cinidbe, onda on zadržava ovo pravo odbijanja cinidbe, sve dok ne postoji ili je s njegove strane moglo biti ostvareno obezbjedenje za uredno ispunjenje.

Clan 210 Teret dokazivanja kod prihvatanja kao ispunjenja

Ukoliko je povjerilac neku kao ispunjenje ponudenu cinidbu prihvatio kao ispunjenje, onda on ima obavezu dokazivanja, ako ne dozvoljava, da se ta cinidba realizuje kao ispunjenje zbog toga, što je ona drugacija od dugovane cinidbe ili što je bila nepotpuna.

Clan 211 Troškovi cinidbe

(1) Troškovi cinidbe idu na teret onoga, ko ispunjava obavezu. (2) Troškovi neke priznanice idu na teret onoga, kome se taj papir izdaje.

Clan 212 Priznanica i obveznica

(1) Povjerilac je obavezan izdati za svako ispunjenje priznanicu, osim ako iz ugovora, obicaja ili pravednosti proizilazi nešto drugo.

(2) Ukoliko povjerilac posjeduje dokazni papir izdat u vezi sa obligacijom,

dužnik može kod ispunjenja zahtijevati izrucenje tog dokaznog papira, ukoliko povjerilac nema neki osnovan interes da zadrži taj papir te stavi odgovarajucu bilješku na to radi dokaza o oslobadanju dužnika od obaveze.

(3) Dužnik može odbiti ispunjenju svoje obaveze, ukoliko povjerilac ne

ispuni propis iz prvog stava. Clan 213 Priznanica kod potraživanja u vrijednosnim papirima koji glase na imaoca

i prenosivim vrijednosnim papirima

(1) Kod ispunjenja potraživanja u vrijednosnim papiriam koji glase na imaoca ili potraživanja u prenosivim vrijednosnim papirima, dužnik može zahtijevati da se priznanica stavi na taj papir i da mu se taj papir izruci.

(2) Ukoliko se ispunjenje ne odnosi na ukupno potraživanje ili je taj papir

povjeriocu potreban radi vršenja drugih prava, on papir može zadržati pod uslovom da on osim priznanice, koja je stavljena na taj papir, izda istovremeno i jednu posebnu priznanicu.

Page 62: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

62

(3) Izdavanje priznanice je dovoljno, ako povjerilac na zahtjev druge strane dokaže da je papir uništen ili postao bezvrijedan ili ako da obezbjedenje za tako dug vremenski period, za vrijeme kojeg se može ocekivati da bi druga strana mogla biti izložena još nekom potraživanju iz tog papira.

(4) Dužnik može odbiti ispunjenje svoje obaveze, ukoliko povjerilac ne

ispuni prethodne stavove. Clan 214 Priznanica kod uzastopnih cinidbi, kamata i troškova

(1) Ukoliko u uzastopnim vremenskim periodima moraju da se izvrše cinidbe iste vrste, onda priznanice za dva uzastopna vremenska perioda opravdavaju pretpostavku da je placeno i za ranije vremenske periode.

(2) Ukoliko povjerilac izda priznanicu za glavnu obavezu, smatra se da su

takode placene kamate i troškovi. Naslov 5 Kompenzacija (prebijanje – prim prev) Clan 215 Pretpostavka i djelovanje kompenzacije

(1) Ukoliko dva lica medusobno duguju cinidbe iste vrste, onda svako od njih ima pravo da kompenzira svojim potraživanjem (protupotraživanje) potraživanje druge strane (glavno potraživanje), ako

a. je protupotraživanje dospjelo i b. glavno potraživanje smije da se ispuni (kompenzaciona situacija).

(2) Ako dužnik, koji ima pravo na kompenzaciju izjavi svome povjeriocu

kompenzaciju, prestaju oba potraživanja, ukoliko se poklapaju po svojoj visini.

Clan 216 Kompenzacija kod potraživanja u vrijednosnim papirima koji glase na

imaoca i prenosivim vrijednosnim papirima

(1) Povjerilac potraživanja u vrijednosnim papirima koji glase na imaoca ili prenosivim vrijednosnim papira kmpenzira sa ovim na taj nacin što on svoju izjavu o kompenzaciji stavi na taj papir i preda ga drugoj strani.

(2) Ukoliko se kompenzacija ne odnosi na njegovo ukupno potraživanje ili

mu je papir potreban za vršenje drugih prava, on može taj papir zadržati, ukoliko izjavu ne stavi samo na taj papir nego je u pismenoj formi preda i drugoj strani.

(3) U ostalom on može kompenzirati posebnom pismenom izjavom, koja

nije stavljena na taj papir, ukoliko

Page 63: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

63

a. na zahtjev druge strane dokaže da je taj papir uništen ili postao bezvrijedan, ili

b. da obezbjedenje na tako dug vremenski period za vrijeme koga

se može ocekivati da bi druga strana mogla biti izložena još nekom potraživanju iz tog papira.

Clan 217 Retroaktivno djelovanje kompenzacije

(1) Kompenzacija djeluje retroaktivno na trenutak u kome je nastala kompenzaciona situacija.

(2) Ukoliko su za jedno od potraživanja ili za oba placene vec dospjele

kamate, kompenzacija ne djeluje retroaktivno dalje nego do kraja poslednjeg vremenskog perioda za koji su placene kamate.

(3) Ukoliko je za odredivanje djelovanja kompenzacije kod novcanih

obaveza potrebno preracunavanje kursa, ono se vrši tako, kao da je na dan kompenzacije izvršeno medusobno placanje.

Clan 218 Kompenzacija nakon prelaska prava

(1) Ukoliko je potraživanje prešlo u pojedinacno pravno nasljedstvo, dužnik unatoc tom prelasku ima pravo kompenzirati sa nekim protupotraživanjem protiv prvobitnog povjerioca, pod uslovom, da ovo protupotraživanje proizilazi iz istog pravnog odnosa kao i preneseno potraživanje ili je nastalo još prije prelaska i postalo dospjelo.

(2) Prethodni stav nalazi odgovarajucu primjenu, ukoliko neko potraživanje

bude zaplijenjeno ili se na njemu zasnuje neko ograniceno pravo, a dužniku je o tome dato saopštenje.

(3) Prethodni stavovi ne nalaze primjenu, ako se prelazak ili zasnivanje

nekog ogranicenog prava odnosi na potraživanje iz vrijednosnih papira koji glase na imaoca ili prenosivih vrijednosnih papira, a prijenos je izvršen putem predaje ili indosamenta i predaje.

Clan 219 Kompenzacija kod odgode placanja

Odgadanje cinidbe ili pljenidbe, koje je povjerilac dobrovoljno omogucio, ne sprecava kompenzaciju.

Clan 220 Kompenzacija sa potraživanjem na koje je uložen prigovor

Ukoliko kopenzaciju izjavi neko, ko je na to ovlašten, onda druga strana, koja ima pravo na prigovor u vezi sa prutpotraživanjem, ipak može oduzeti djelotvornost izjavi o kompenzaciji time što ce se, neposredno nakon što je izjava data i nakon što je bila u stanju za to, pozvati na razlog odbijanja. Clan 147 ostaje netaknut.

Page 64: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

64

Clan 221 Konkurišuce kompenzacije

Nakon što je jedna strana izjavila kompenzaciju, druga strana može toj izjavi oduzeti djelotvornost, ukoliko bez odlaganja realizuje vlastito pravo na kompenzaciju, ako kompenzacija djeluje retroaktivno dalje unazad nego prva.

Clan 222 Kompenzacija kod odstupa zbog neispunjenja

Dužnik nekog potraživanja iz nekog obostranog ugovora, koji je ovlašten na kompenzaciju prema ovom potraživanju, može izjavi druge strane, da želi raskinuti ugovor zbog neispunjenja, oduzeti djelotvotvornost time što ce bez odlaganja izjaviti kompenzaciju.

Clan 223 Zabrane kompenzacije

Dužnik nije ovlašten na kompenzaciju,

a. ukoliko pljenidba glavnog potraživanja ne bi bila dopuštena, b. ako protupotraživanje ima za predmet naknadu neke štete koju je

dužnik prouzrokovao namjerno. Clan 224 Kompenzacija sa nelikvidnim potraživanjem

Tužbi za ispunjenje glavnog potraživanja se može udovoljiti uprkos kompenzaciji tuženog, ukoliko se postojanje protupotraživanja ne da utvrditi na jednostavan nacin a zahtjevu se u ostalom može udovoljiti. U tom slucaju se smatra da kompenzacija nije uslijedila.

Clan 225 Redoslijed poravnanja kod više obavezujucih odnosa

(1) Ukoliko izjava o kompenzaciji nezadovoljavajuce navodi koje su obaveze pogodene kompenzacijom, onda vrijedi onaj redoslijed zaracunavanja (poravnanja) koji je naveden u clanu 206 stav 2 i clanu 207 stav 1.

(2) Protivnik kompenzacije može ovoj izjavi oduzeti djelotvornost putem

prigovora bez odlaganja, ukoliko se zaracunavanje njemu dugovanog glavnog iznosa, troškova i kamata koje treba obracunati po osnovu clana 217, u toj izjavi vrši po drugom redoslijedu nego u clanu 207 stav 1.

Clan 226 Kompenzacija kod razlicitih mjesta ispunjenja

(1) Okolnost, da mjesto ipunjenja obaveza nije isto, ne iskljucuje kompenzaciju. Onaj koji kompenzira je u tom slucaju obavezan drugoj strani namiriti štetu, koju ova trpi time, što se ispunjenje ne dešava na odredenom mjestu.

Page 65: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

65

(2) U slucaju iz stava 1 protivnik kompenzacije može oduzeti djelotvornost izjavi o kompenzaciji prigovorom bez odlaganja, ukoliko on ima opravdan interes u tome da se ne desi kompenzacija nego ispunjenje.

Clan 227 Pravo jemca na odbijanje cinidbe

(1) Jemac i onaj, cijom imovinom se garantuje za dug nekog drugog, mogu odbiti da ispune glavno potraživanje, ukoliko je povjerilac ovlašten da kompenzira sa nekim protupotraživanjem prema dužniku.

(2) To vrijedi i onda, kad je povjerilac pustio da jedna takva mogucnost za

kompenzaciju prema dužniku propadne, osim ako je za to imao razuman razlog ili ništa nije skrivio.

Clan 228 Pravne posljedice kod prestanka potraživanja

Ukoliko se neka obaveza potpuno ili djelimocno gasi putem kompenzacije, odgovarajucu primjenu nalaze stavovi 1 i 2 clana 212.

Clan 229 Obracun tekuceg racuna

(1) Ukoliko izmedu dvije strane po sili zakona, obicaja ili pravnog posla budu preuzeta novcana potraživanja i novcane obaveze preko racuna, onda se ona kompenziraju neposredno, na osnovu prava po redoslijedu, po kojem nastane kompenzaciona situacija prema prethodnim clanovima ovog odjeljka ili na osnovu pravnog odnosa, na kome se to zasniva. U svakom trenutku se duguje samo saldo. Clan 225 ne nalazi primjenu.

(2) Strana koja vodi taj racun zakljucuje ga najmanje jednom godišnje i

saopštava u tom trenutku dugovani saldo drugoj strani uz navodenje svih stavki od kojih se sastoji taj saldo i koje na drugi nacin još nisu bile saopštene.

(3) Ukoliko druga strana u primjerenom vremenu ne prigovori na saldo

saopšten prema prethodnom stavu, ovaj vrijedi kao utvrden izmedu strana.

(4) Nakon utvrdivanja salda ne može se u vezi sa pojedinim stavkama više

prigovoriti nastanak zastarjelosti ili istek roka iskljucenja. Zahtjev na placanje salda zastarjeva sa istekom pet godina nakon dana koji slijedi iza dana, u kojem je racun zakljucen i saldo postao dospio.

(5) Strane mogu putem ugovora

a. dogovoriti da se saldo utvrduje u kracim razmacima nego što je

predvideno u stavu 2;

b. iskljuciti utvrdujuce djelovanje (stav 3); u tom slucaju se smatra da primjenu ne treba naci ni propis iz stava 4 recenica 1;

Page 66: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

66

c. produžiti rok zastarjelosti iz stava 4 recenica 2 ili njegov pocetak drugacije utvrditi, ukoliko je to dopušteno prema opštim propisima o zastarjelosti.

Naslov 6 Odricanje i sjedinjenje

Clan 230 Ugovor o odricanju i negativno priznavanje duga

(1) Obaveza se gasi, ukoliko se povjerilac putem ugovora sa dužnikom odrekne potraživanja.

(2) Isto vrijedi ako povjerilac putem ugovora sa dužnikom prizna, da

potraživanje ne postoji. Clan 231 Sjedinjenje

(1) Obaveza se gasi putem sjedinjenja, ukoliko prelaskom potraživanja ili duga pozicija povjerioca i dužnika padnu u jednu osobu.

(2) Prethodni stav ne nalazi primjenu

a. sve dok su potraživanje i dug svrstani u razlicite imovine; b. u slucaju prijenosa nekog potraživanja iz vrijednosnih papira koji

glase na imaoca ili prenosivih vrijednosnih papira putem nagodbe i predaje ili indosamenta;

c. ukoliko je prethodno pomenuto sjedinjenje pozicije povjerioca i

dužnika posljedica nekog pravnog posla poduzetog pod nekim odgadajucim uslovom, sve dok nije utvrdeno da taj uslov više ne može nastupiti;

d. ako zakon tako odreduje.

(3) Nestanak neke obaveze sjedinjenjem ostavlja nedirnutim prava trecih, koja pocivaju na tom potraživanju.

Naslov 7 Smetnje izvršenja Clan 232 Granice obaveze cinidbe

Ukoliko se obaveza ne sastoji u nekoj novcanoj obavezi, dužnik može uskratiti izvršenje, ukoliko i sve dok je on nije u stanju izvršiti uz one napore, na koje je prema sadržaju i prirodi obligacionog odnosa obavezan. Prava povjerioca se odreduju prema clanovima 237 do clana 239 i clanu 417.

Clan 233 Odgovornost za vlastitu krivnju

Page 67: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

67

(1) Ako nešto drugo nije odredeno niti se iz sadržaja ili prirode

obligacionog odnosa da zakljuciti, onda dužnik ima da odgovara za namjeru i nepažnju. Nepažljivo postupa onaj ko zapostavi pažnju potrebnu u prometu.

(2) Dužnik se ne može unaprijed osloboditi odgovornosti zbog namjere.

Clan 234 Pažnja uobicajena za vlastite poslove

Ko je obavazan na onu pažnju, koju obicava primjenjivati u vlastitim poslovima, nije osloboden odgovornosti zbog grube nepažnje.

Clan 235 Odgovornost za pomocnike ispunjenja

Dužnik odgovara za krivnju svoga zakonskog zastupnika i onih osoba, kojima se on služi radi ispunjenja svoje obaveze, u istom obimu kao za vlastitu krivnju. Propis iz clana 233 stav 2 ne nalazi primjenu.

Clan 236 Odgovornost za prepreke za nabavu

Ukoliko je dužnik obavezan nabaviti dugovani predmet, on odgovara u slucaju nedoumice za prepreke pribavljanja i ako to nije skrivio.

Clan 237 Naknada štete kod povrede obaveze

(1) Ukoliko dužnik povrijedi neku obavezu iz obligacionog odnosa, povjerilac može zahtijevati naknadu time nastale štete. Ovo ne vrijedi, ako dužnik nije odgovoran za povredu obaveze.

(2) Za pravo povjerioca, da umjesto cinidbe zahtijeva naknadu štete,

vrijede dodatni uslovi iz clana 239. Naknadu štete zbog odugovlacenja cinidbe povjerilac može zahtijevati samo pod dodatnim uslovima docnje prema clanu 240. Kod obostranog ugovora povjerilac može zahtijevati naknadu štete zbog neispunjenja ugovora samo u skladu sa clanom 419 nakon odstupa.

Clan 238 Izrucenje naknade

(1) Ukoliko je dužnik odbio izvršenje cinidbe prema clanu 232 i ukoliko je on zbog okolnosti, koja zasniva njegovo pravo prigovora prema ovom propisu, stekao neku naknadu ili zahtjev na naknadu za dugovani predmet, onda povjerilac može zahtijevati izrucenje toga što je primljeno kao naknada ili ustupanje zahtjeva na naknadu.

(2) Ukoliko povjerilac može umjesto cinidbe zahtijevati naknadu štete,

onda se ona, za slucaj da on realizuje pravo odredeno u stavu 1, umanjuje za vrijednost ostvarene naknade ili zahtjeva na naknadu.

Clan 239 Naknada štete umjesto cinidbe

Page 68: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

68

(1) Povjerilac može zahtijevati umjesto cinidbe naknadu štete, samo

ukoliko je prethodno bezuspješno, uz davanje roka, zahtijevao od dužnika cinidbu. Ukoliko rok nije dat ili je dati rok neprimjereno kratak, smatra se da je odreden primjeren rok.

(2) Takvo zahtijevanje (poziv – prim. prev) cinidbe nije potrebno, ukoliko je

ocigledno da to ne bi imalo uspjeha, a narocito ako je rok prema clanu 240 stav 3 bezuspješno istekao ili ako postoje posebne okolnosti, koje uz razmatranje obostranih interesa opravdavaju hitnu realizaciju zahtjeva na naknadu štete.

(3) Ukoliko povjerilac zbog nepotpune cinidbe ima zahtjev na naknadu

štete, onda on može zahtijevati naknadu štete umjesto cijele cinidbe, ako nema interesa za djelimicnu cinidbu. Za garanciju povrata vec izvršene cinidbe odgovarajuce se primjenjuju clanovi 430 do 432.

(4) Zahtjev na cinidbu je iskljucen, cim je povjerilac umjesto cinidbe primio

naknadu štete. Prethodno dužnik može povjeriocu odrediti primjeren rok za vršenje njegovog prava izbora. Ukoliko povjerilac u tom roku ne izvrši svoje pravo izbora, onda on može zahtijevati naknadu štete umjesto cinidbe tek nakon bezuspješnog isteka primjerenog roka koji on odredi.

Clan 240 Docnja dužnika

(1) Ukoliko dužnik ne izvrši cinidbu po opomeni povjerioca, koja je uslijedila nakon nastanka dospjelosti, onda on tom opomenom dospijeva u docnju. Opomena je izjednacena sa pokretanjem sudskih radnji radi provodenja zahtjeva.

(2) Opomena nije potrebna, ukoliko

a. je za cinidbu odredeno vrijeme prema kalendaru,

b. prije cinidbe treba da se desi neki dogadaj, a vrijeme za cinidbu je

odredeno na taj nacin, da se ono da racunati po kalendaru pocev od tog dogadaja,

c. je ocigledno da ona ne bi imala uspjeha,

d. je iz posebnih razloga, uz razmatranje obostranih interesa,

opravdan hitan nastanak docnje.

U slucajevima recenice 1 slovo a i b dogovor nekog roka, koji grubo ide na štetu jedne strane, je nedjelotvoran.

(3) Osim u slucajevima stava 2 recenica 1 slovo a i b dužnik nekog

novcanog potraživanja dospijeva u docnju najkasnije onda, ako u roku od 30 dana nakon dospjelosti i prispjeca racuna ili istovrsnog zahtjeva za placanje ne izvrši cinidbu.

Page 69: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

69

(4) Dužnik ne dospijeva u docnju, sve dok cinidba izostaje kao posljedica

neke okolnosti, za koju on nije odgovoran. Clan 241 Odgovornost za vrijeme docnje

Dužnik odgovara za vrijeme docnje za svaku nepažnju. On odgovara zbog cinidbe cak i za slucajnost, osim ako bi šteta bila nastala i u slucaju pravovremene cinidbe.

Clan 242 Kamate zbog docnje (Zatezne kamate – prim. prev.)

(1) Novcana obaveza se za vrijeme docnje okamacuje. Stopa zetezne kamate iznosi pet procentnih poena iznad osnovne kamatne stope za tu godinu. Dokazivanje manje štete je dopušteno.

(2) Kod pravnih poslova, u kojima neki potrošac ne ucestvuje, kamatna

stopa iznosi devet procentnih poena iznad osnovne kamatne stope. Stav 1 recenica 3 se ne primjenjuje.

(3) Ukoliko povjerilac iz nekog drugog pravnog osnova može zahtijevati

visocije kamate, one moraju biti placene. Ostvarivanja neke daljnje naknade štete nije iskljucena.

Clan 243 Utvrdivanje kamatne stope putem uredbe

Osnovna kamatna stopa se utvrduje uredbom. Zakonske kamate, koje prispijevaju u momentu stupanja na snagu nove kamatne stope utvrdene uredbom, obracunavaju se od tog trenutka prema novoj kamatnoj stopi.

Clan 244 Nema kamate na kamatu

Na kamate se ne placaju zatezne kamate. Pravo povjerioca na naknadu štete nastale zbog docnje ostaje netaknuto.

Clan 245 Kamata na naknadu vrijednosti

Ukoliko je dužnik obavezan na naknadu vrijednosti nekog predmeta, koji je za vrijeme docnje propao ili iz nekog razloga nastalog za vrijeme docnje ne može biti izrucen, onda povjerilac može zahtijevati kamate na iznos, koji treba da se nadoknadi, pocev od trenutka, u odnosu na koji se odreduje vrijednost. Isto vrijedi i ako je dužnik obavezan na naknadu umanjenja vrijednosti predmeta koji se pogoršao za vrijeme docnje.

Naslov 8 Docnja povjerioca

Page 70: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

70

Clan 246 Docnja povjerioca putem neprihvatanja

Povjerilac dospijeva u docnju, ukoliko ne prihvati ponudenu cinidbu. Clan 247 Stvarna ponuda

Cinidba se povjeriocu mora stvarno ponuditi onako, kako se ona ima izvršiti. Clan 248 Verbalna ponuda

Verbalna ponuda dužnika je dovoljna, ukoliko mu povjerilac izjavi da nece prihvatiti cinidbu ili ako je za izvršenje cinidbe potrebna neka radnja povjerioca, a narocito ako povjerilac treba da dode po dugovanu stvar. S ponudom cinidbe se izjednacava poziv povjeriocu da poduzme potrebnu radnju.

Clan 249 Nepotrebnost ponude

Ukoliko je za radnju, koju treba poduzeti povjerilac, odredeno neko vrijeme prema kalendaru, onda je ponuda potrebna samo, ako povjerilac pravovremeno poduzme tu radnju. Isto vrijedi, ukoliko toj radnji treba da prethodi neki dogadaj, a vrijeme za radnju se odredi na taj nacin, da se ono može izracunati prema kalendaru pocev od tog dogadaja.

Clan 250 Cinidba potez za potez

Ukoliko je dužnik obavezan izvršiti cinidbu samo uzvratno za cinidbu povjerioca, tada povjerilac dispijeva u docnju, ako je doduše spreman prihvatiti ponudenu cinidbu ali ne nudi zahtijevanu protucinidbu.

Clan 251 Sposobnost izvršenja dužnika

Povjerilac ne dospijeva u docnju, ako dužnik u vrijeme ponude ili u slucaju iz clana 249 u vrijeme odredeno za radnju povjerioca nije u stanju da izvrši cinidbu.

Clan 252 Oslobadanje od obaveze putem sudske presude

Ukoliko je povjerilac u docnji, tad sudija može, ukoliko je povjerilac skrivio docnju, po tužbi dužnika odrediti da ovaj bude osloboden od svoje obaveze u datom slucaju pod uslovima koje postavi sudija.

Clan 253 Docnja povjerioca i docnja dužnika

(1) Docnja povjerioca okoncava docnju dužnika. (2) Dok je povjerilac u docnji dužnik ne može dospjeti u docnju.

Clan 254 Iskljucenje izvršenja

Page 71: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

71

Za vrijeme docnje povjerioca, povjerilac nema pravo pokretati ili sprovoditi izvršenje.

Clan 255 Naknada troškova

Dužnik ima, u okvirima granica primjerenosti, zahtjev na naknadu troškova, koje je on imao kao posljedicu docnje zbog neke ponude ili nekog pologa opisanog u clanovima 257 do 260 ili na neki drugi nacin.

Clan 256 Pažnja za vrijeme docnje povjerioca

Ukoliko za vrijeme docnje povjerioca nastupi neka okolnost, koja uredno ispunjenje cini djelimicno ili potpuno nemogucim, tad se ovo nece pripisati dužniku, osim ako je dužnik ili njegov potcinjeni namjerno ili iz grube nepažnje prouzrokovao tu okolnost.

Clan 257 Mogucnost pologa (depozita – prim. prev) kod docnje povjerioca

Ukoliko neka obaveza ima za predmet placanje nekog novcanog iznosa ili isporuku neke stvari, tad je dužnik, u slucaju docnje povjerioca, ovlašten deponovati ono dugovano u korist povjerioca.

Clan 258 Iskljucenje okamacivanja

Za vrijeme cuvanja ne nastaju na teret dužnika kamate na deponovani novcani iznos

Clan 259 Djelovanje pologa

(1) Za vrijeme civanja povjerilac se može osloboditi docnje samo tako što ce prihvatiti ono što je deponovano.

(2) Sve dok povjerilac nije prihvatio ono što je deponovano, polagac je

ovlašten to povuci sa cuvanja. Clan 260 Izrucivanje uz placanje troškova

Cuvar pologa smije povjeriocu stvar predati samo onda, ako mu ovaj plati troškove cuvanja. On je nakon predaje obavezan da polagacu vrati nazad ono što je ovaj vec bio platio. Ukoliko je stvar vracena prije nego što je povjerilac platio sve troškove, onda prava u vezi s tim prelaze putem cinidbe na polagaca i cuvara pologa.

Clan 261 Zastarjelost

Zahtjev protiv dužnika ne zastarjeva kasnije nego zahtjev na izrucenje onoga što je dato na cuvanje.

Clan 262 Docnja povjerioca kod ponude nekog treceg

Page 72: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

72

Ukoliko povjerilac odbije neku ponudu nekog treceg, koji prema clanu 198 ima pravo na cinidbu, tad odgovarajucu primjenu nalaze clan 252, clan 254, clan 255, clanovi 257 do 260 u korist treceg.

Naslov 9 Prelazak potraživanja i prava Clan 263 Ustupanje (cesija – prim. prev)

Neko potraživanje može da se prenese putem ugovora sa povjerioca na nekog treceg bez saglasnosti dužnika (ustupanje). Zakljucivanjem ugovora novi povjerilac stupa na mjesto prethodnog povjerioca.

Clan 264 Zabrane ustupanja

Neko potraživanje se ne može ustupiti:

a. ako zakon izricito iskljucuje mogucnost ustupanja potraživanja; b. ako je ustupanje iskljuceno dogovorom sa dužnikom; c. ako se cinidba prema nekom drugom od onog prvobitnog

povjerioca ne može izvršiti bez promjene svog sadržaja; d. ukoliko je ona prema pravnim propisma o prinudnom izvršenju

nedostupna takvom izvršenju. Clan 265 Dogovorena zabrana ustupanja medu poduzetnicima

Ustupanje izvršeno protivno clanu 264 slovo b. je djelotvorno, ako se ono odnosi na neko potraživanje, koje je zasnovano izmedu poduzetnika i predmet je obostranog poduzetnickog posla. Dužnik medutim može izvršiti cinidbu prema dosadašnjem povjeriocu uz oslobadajuce dejstvo. Odstupajuci dogovori su nedjelotvorni.

Clan 266 Nastavak odgovornosti dosadašnjeg povjerioca

(1) Ukoliko ustupanje nekog potraživanja sa sobom donosi da obaveze, koje proizilaze iz pozicije povjerioca ili iz sporednih prava, prelaze na novog povjerioca, tad prethodni povjerilac nastavlja da odgovara kao dužnik ove obaveze za njeno ispunjenje. Iz dogovora izmedu prethodnog i novog povjerioca, u slucaju nedoumice, proizlazi, da ovaj poslednji mora osloboditi prethodnog povjerioca njegove obaveze.

(2) Stav 1 ne nalazi primjenu u slucaju prijenosa potraživanja iz

vrijednosnih papira koji glase na imaoca ili prenosivih vrijednosnih papira putem predaje odnosno indosamenta i predaje.

Clan 267 Slucajevi zakonskog prelaska

Page 73: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

73

Potraživanje prelazi po sili zakona na nekog treceg, koji je zadovoljio povjerioca, u visini iznosa kojeg je taj treci utrošio:

a. ako se za to potraživanje upotrijebi neko dobro koje njemu pripada; b. ako on ispuni potraživanje, jer dobro koje njemu pripada garantuje

za to potraživanje; c. ako on ispuni potraživanje, jer je garantovao za njegovo ispunjenje

putem dužnika; d. ako on ispuni potraživanje da bi preduprijedio prinudno izvršenje u

nekom dobru koje mu ne pripada, pod uslovom, ako bi izvršenjem bilo izgubljeno neko pravo koje on ima nad tim dobrom, ili bi postojala opasnost da on putem tog prinudnog izvršenja izgubi zakoniti posjed nad tim dobrom;

e. na osnovu nekog ugovora izmedu treceg, koji ispuni potraživanje, i

dužnika, pod uslovom da je povjerilac u trenutku ispunjenja znao za ovaj ugovor ili mu je to bilo moguce znati;

f. ako ovo predvidaju posebni propisi.

Clan 268 Iskljucenje zakonskog prelaska potraživanja

Clan 264 nalazi odgovarajucu primjenu na zakonski prelazak potraživanja . Clan 269 Iskljucenje i granice prelaska

(1) Prelazak potraživanja po sili zakona prema clanu 267 se ne dešava, ukoliko dužnik nije obavezan prema trecem na poravnanje iz pravnog odnosa koji postoji medu njima. Dužnik može istaci prigovore trecem, koji želi ostvariti prava iz prenesenog potraživanja, na koje on ima pravo na osnovu postojeceg pravnog odnosa izmedu njih.

(2) Prava povjerioca prema jemcu i licima koja nisu dužnici, prelaze na

treceg samo do visine iznosa , koji odgovara zahtjevu na poravnanje, na koji treci prema ovim licima ima pravo prema clanu 270 stav 1. Treci može realizovati ova prava, tek ako se ispostavi da je regres prema clanu 267 u potpunosti ili djelimicno nemoguc.

Clan 270 Podjela odgovornosti kod bezuspješnog regresa od dužnika

(1) Ukoliko se ispostavi, da je regres na osnovu zakonskog prelaska potraživanja prema clanu 267 u potpunosti ili djelimicno nemoguc, onda se onaj neispunjeni dio potraživanja preraspodjeljuje na stjecatelja potraživanja i one trece, oznacene u stavu 2 prethodnog clana, prema odnosu iznosa, za koje je pojedinac prema povjeriocu odgovarao (jemcio – prim. prev.) u trenutku ispunjenja.

Page 74: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

74

(2) Stjecatelj potraživanja ne može ni od jednog od ostalih trecih, koji ucestvuju u preraspodjeli, zahtijevati veci iznos nego što bi prethodni povjerilac mogao zahtijevati od ovoga u trenutku ispunjenja.

(3) Svaki od onih, koji ucestvuju u preraspodjeli, može svoj iznos

naknadno tražiti nazad od onoga, koji nije omogucio regres. Clan 271 Prelazak zahtjeva na kamate

U slucaju prelaska glavnog potraživanja po sili zakona, stjecatelj glavnog potreživanja stice ptavo na dogovorene kamate samo ukoliko se one odnose na vremenski period nakon prelaska.

Clan 272 Obaveze povjerioca

Povjerilac je u odnosu na onoga, koji prilikom ipunjenja stice potraživanje po sili zakona, obavezan, uzdržavati se od svakog ponašanja, koje na njegovu štetu umanjuje prava, za koja ovaj smije ocekivati da ce ih po osnovu zakonskog prelaska potraživanja steci.

Clan 273 Prelazak prava obezbjedenja

(1) Kod prelaska nekog potraživanja na nekog novog povjerioca, ovaj stice sporedna prava, koja pripadaju ovom potraživanju, kao pravo zaloga i hipoteke i prava iz jemstva, prava prednosti za slucaj prinudnog izvršenja i pravo da izvršne naslove, koji postoje u vezi sa potraživanjem i sporednim pravima, da na izvršenje.

(2) Pod sporednim pravima se podrazumijeva i pravo prethodnog

povjerioca na kamate ili ugovornu kaznu, ukoliko vec u trenutku prelaska kamate nisu bile dospjele ili je pravo na ugovornu kaznu izgubljeno.

(3) Novi povjerilac osim toga ima zahtjev.

Clan 274 Izrucivanje dokaznih papira, naslova i založnih predmeta

(1) Prethodni povjerilac je obavezan novom povjeriocu dati informacije neophodne za realizaciju zahtjeva ili sporednih prava i izruciti mu isprave koje služe za dokaz potraživanja ili sporednih prava, ukoliko se nalaze u njegovom posjedu.

(2) Prethodni povjerilac je istovremeno obavezan na izrucenje izvršnih

naslova oznacenih u clanu 273 ili, ukoliko je on licno i dalje zainteresovan za ove naslove, na to, da novog povjerioca dovede u situaciju da ih može dati na izvršenje.

(3) U slucaju prelaska nekog potraživanja, s kojim je povezana neka

hipoteka, prethodni povjerilac je obavezan da po zahtjevu sudjeluje u tome da se ovaj prelazak može vidjeti iz javnih registara.

Page 75: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

75

Clan 275 Isprava o prelsku potraživanja

Prethodni povjerilac mora novom povjeriocu izdati, prema njegovom izboru, pismenu ili javno ovjerenu ispravu o prelasku potraživanja. Ukoliko novi povjerilac želi izdavanje javno ovjerene isprave, onda on treba snositi troškove i dati predujam.

Clan 276 Nastavak postojanja protuprava dužnika

Prelzak nekog potraživanja ostavlja netaknutim protuprava dužnika, koja su bila u trenutku prelska potraživanja zasnovana protiv prethodnog povjerioca.

Clan 277 Kompenzacija prema novom povjeriocu

Dužnik može prema novom povjeriocu kompenzirati neko potraživanje, na koje ima pravo protiv prethodnog povjerioca. Ovo ne vrijedi, ukoliko je dužnik prilikom sticanja tog potraživanja znao za prelzak potraživanja ili ako je njegovo potraživanje postalo dospjelo tek nakon njegovog saznanja za prelazak potraživanja i kasnije nego što je dospjelo potraživanje koje je prešlo.

Clan 278 Pravo odbijanja cinidbe do izrucenja isprave o prelasku potraživanja

(1) Dužnik u odnosu na novog povjerioca može odbijati cinidbu, sve dok mu ovaj ne izruci pismenu ili javno ovjerenu ispravu o prelasku potraživanja, koju je izdao prethodni povjerilac.

(2) Ukoliko novi povjerilac u odnosu na dužnika vrši neko promjenjivo

pravo, koje se odnosi na potraživanje, ili ukoliko on prema njemu poduzme neku radnju slicnu pravnom poslu, koja se odnosi na potraživanje, onda je ova nedjelotvorna, ako se izvrši bez prilaganja jedne takve isprave i ako je dužnik iz tog razloga bez odlaganja odbaci.

(3) Ovi propisi ne nalaze primjenu, ako je prethodni povjerilac dužniku

pismeno saopštio prelazak potraživanja. Clan 279 Zaštita dobre vjere kod potraživanja iz vrijednosnih papira koji glase

na imaoca i prenosivih vrijednosnih papira

(1) Nakon prijenosa nekog potraživanja iz vrijednosnih papira koji glase na imaoca ili iz prenosivih vriednosnih papira u posebnim formama prijenosa vrijednosnih papira, dužnik ne može u odnosu na stjecatelja i njegove pravne nasljednike uložiti (suprotstaviti - prim. prev.) prigovor, koji se zasniva na njegovom pravnom odnosu prema nekom ranijem povjeriocu, osim ako je taj prigovor stjecatelju u trenutku ustupanja bio poznat ili iz tog papira za njega prepoznatljiv.

(2) Prigovor o poslovnoj nesposobnosti ili neovlaštenosti može se podici i

prema nekom stjecatelju koji za to nije znao, ukoliko je to u trenutku njegovog sticanja bilo vidljivo iz nekog upisa u javnom registru, koji je propisan putem ili na osnovu zakona u svrhu, da se omoguci sticanje

Page 76: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

76

znanja o cinjenicama, na kojima se zasniva neovlaštenost ili poslovna nesposobnost.

Clan 280 Gubitak prava prigovora na falsifikat

U slucaju prijenosa nekog potraživanja iz vrijednosnih papira koji glase na imaoca ili prenosivih vrijednosnih papira u posebnim formama prijenosa vrijednosnih papira, onaj, ko je prema tom papiru dužnik i kome se može pripisati, što je papir protiv njegove volje u prometu ili što je njegov potpis neispravan ili papir falsifikovan, gubi pravo da se pozove na to u odnosu na stjecatelja u dobroj vjeri i njegove pravne nasljednike.

Clan 281 Odgovarajuca primjena kod ogranicenih prava

Clan 279 i clan 280 nalaze odgovarajucu primjenu u slucaju zasnivanja nekog ogranicenog prava na potraživanje iz vrijednosnih papira koji glase na imaoca ili prenosivih vrijednosnih papira.

Clan 282 Prijenos drugih prava

Prethodni propisi o prelasku potraživanja nalaze odgovarajucu primjenu na prelazak drugih samostalnih prava, ukoliko zakon ne propisuje nešto drugo.

Naslov 10 Preuzimanje obaveze i ugovora Clan 283 Preuzimanje obaveze

Neko treci može stupiti na mjesto dužnika, koji se oslobada obaveze (preuzimanje obaveze). Preuzimanje obaveze može uslijediti:

a. putem ugovora izmedu povjerioca i nekog treceg uz saglasnost dužnika; izjava dužnika može uslijediti kako prema povjeriocu tako i prema trecem.

b. putem ugovora izmedu dužnika i nekog treceg uz saglasnost

povjerioca; izjava povjerioca može uslijediti samo prema dužniku. Sve dok povjerilac još nije dao svoju saglasnost, dužnik i onaj treci mogu mijenjati ili ukidati ugovor.

Clan 284 Pristanak povjerioca

(1) Ukoliko je povjerilac prema dužniku unaprijed dao saglasnost u vezi sa preuzimanjem obaveze, onda se prelazak izvršava, cim se dužnik o preuzimanju saglasi sa trecim i strane pismeno upoznaju povjerioca o preuzimanju.

(2) Povjerilac ne može unaprijed izdatu saglasnost (pristanak) opozvati,

ako to pravo nije pridržao prilikom pristanka. Clan 285 Stavljanje roka za saglasnost koja još nije data

Page 77: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

77

Svaka strana, koja je zakljucila ugovor o preuzimanju obaveze, može onome, cija je saglasnost potrebna za djelotvornost preuzimanja obaveze, staviti primjeren rok za izdavanje saglasnosti. Ukoliko ovaj rok protekne bez rezultata, to onda vrijedi kao odbijanje saglasnosti.

Clan 286 Posljedice odbijene saglasnosti

(1) Ukoliko djelotvornost ugovora o preuzimanju obaveze zavisi od saglasnosti dužnika, i ako je ovaj odbio svoju saglasnost, smatra se da ugovor nije zaljucen.

(2) Ukoliko djelotvornost ugovora o preuzimanju obaveze zavisi od

saglasnosti povjerioca i ako ovaj odbije svoju saglasnost, onda treci, koji prema ugovoru treba da preuzme obavezu, jemci u odnosu na dužnika za to, da ovaj ne mora zadovoljiti povjerioca. Sve dok povjerilac nije dao a ni odbio saglasnost, u slucaju nedoumice, peuzimac je u odnosu prema dužniku obavezan pravovremeno zadovoljiti povjerioca.

Clan 287 Pismena forma ugovora o preuzimanju obaveze i saglasnosti povje rioca

Da bi ugovor o preuzimanju obaveze važio, potrebno je da se on zakljuci u pismenoj formi. Isto vrijedi za saglasnost povjerioca na preuzimanje obaveze.

Clan 288 Prigovori preuzimaca

(1) Preuzimac može suprotstaviti povjeriocu prigovore, koji proizilaze iz pravnog odnosa izmedu povjerioca i prethodnog dužnika. On ne može kompenzirati potraživanje, koje pripada prethodnom dužniku.

(2) Iz pravnog odnosa izmedu preuzimaca i prethodnog dužnika, na kome

se zasniva preuzimanje obaveze, preuzimac ne može prema povjeriocu izvesti nikakve prigovore.

Clan 289 Prelazak sporednih prava i sigurnosnih prava

(1) Sporedna prava, koja pripadaju uz potraživanje, se nakon trenutka izvršenja prelaska vrše u odnosu na novog umjesto u odnosu na prethodnog dužnika.

(2) Prava zaloga i hipoteke nad nekim dobrom, koje pripada jednoj od

strana a koja služe radi obezbjedenja obaveze koja je prešla, nastavljaju i dalje postojati; takva prava nad nekim dobrom, koje ne pripada stranama i prava iz nekog jemstva propadaju (prestaju – prim. prev.) tim prelazakom, ukoliko založni ili hipotekarni dužnik ili jemac nisu pristali na nastavak njihovog postojanja.

(3) Prioritetna prava (prava prednosti – prim. prev.) za slucaj prinudnog

izvršenja nad nekim odredenim dobrima, na koja povjerilac nema istovremeno pravo regresa prema trecem, propadaju sa prelaskom,

Page 78: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

78

ukoliko se ne vrši preuzimanje obaveze radi ispunjenja prijenosa nekog preduzeca, kome pripada i to dobro, koje je optereceno prioritetnim pravom. Prioritetna prava na imovinu prethodnog dužnika vrijede nakon prelaska kao prioritetna prava na imovinu novog dužnika.

(4) Dogovorene kamate i ugovorne kazne duguje novi umjesto prethodnog

dužnika, ukoliko su one postale dospjele ili prestale važiti nakon trenutka izvršenja prelaska.

Clan 290 Nedjelotvornost osnovnog posla

Ukoliko je pravni odnos izmedu prethodnog i novog dužnika, na osnovu koga je obaveza preuzeta, ništav, pobijen ili naknadno raskinut putem odustajanja od vršenja bilo kog promjenjivog prava, povjerilac može uciniti da obaveza ponovo prede na prethodnog dužnika, time što ce ovo saopštiti objema pogodenim stranama; svaka od njih može povjeriocu za to ostaviti neki primjereni rok.

Clan 291 Pretpostavljanje (podrazumijevanje – prim. prev.) preuzimanja obaveze

kod ugovora o kupoprodaji zemljišta sa dogovorom oslobadanja od obaveza

Ukoliko se kupac u nekom ugovoru o kupoprodaji zemljišta obaveže da ce osloboditi prodavca od obaveza vezanih za vlasništvo nad zemljištem, onda se, u slucaju nedoumice, pretpostavlja da su stranke zakljucile ugovor o preuzimanju ovih obaveza od strane kupca.

Naslov 11 Više dužnika i povjerilaca c. Više povjerilaca Clan 292 Djelimicni povjerilac

(1) Ukoliko više lica mogu zahtijevati neku djeljivu cinidbu, onda svaki povjerilac ima pravo samo na jedan dio, ako iz zakona, dogovora ili odnosa izmedu povjerilaca ne proizilazi nešto drugo (djelimicni povjerilac). Neka cinidba je djeljiva, ukoliko se bez znacajne promjene svog predmeta ili svoje vrijednosti da rastaviti u više istovrsnih dijelova.

(2) U slucaju nedoumice, svakom od povjerilaca pripada podjednako veliki

udio.

(3) Pravom potraživanja u poglegu udjela koji njemu pripada, svaki povjerilac može samostalno raspolagati, ukoliko obligacioni odnos, na kome se to zasniva u širem smislu, nije pogoden.

Clan 293 Supovjerilacka zajednica

Ukoliko je više lica ovlašteno na potraživanje neke cinidbe na taj nacin, da svaki povjerilac može potraživati cjelokupnu cinidbu, a dužnik je obavezan samo jedanput izvršiti cinidbu (supovjerilac), tad dužnik može po svojoj volji

Page 79: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

79

prema bilo kom od povjerilaca izvršiti cinidbu sa oslobadajucim dejstvom. Ovo vrijedi i onda, kad je neki od povjerilaca vec podnio tužbu za izvršenje cinidbe.

Clan 294 Surogati ispunjenja kog supovjerilacke zajednice

(1) Dužnik može uz oslobadajuce dejstvo kompenzirati nekim protupotraživanjem, na koje ima pravo samo protiv jednog povjerioca.

(2) Cinidba koja zamjenjuje izvršenje i polog, djeluju prema svim

povjeriocima. Clan 295 Djelovanje promjena kod supovjerilacke zajednice

(1) Odricanje putem jednog supovjerioca djeluje i protiv ostalih povjerilaca, ukoliko iz odnosa prema drugim povjeriocima ne proizilazi ništa drugo.

(2) Ukoliko se sjedinjuju potraživanje i obaveza u osobi jednog od

supovjerilaca iz zajednice, onda se gase prava ostalih povjerilaca prema dužniku.

(3) Docnja jednog supovjeriloca djeluje i protiv ostalih povjerilaca.

(4) Cinjenice drugacije od naprijed oznacenih djeluju, ukoliko iz

obligacionog odnosa ne proizilazi nešto drugo, samo za i protiv onog od povjerilaca, u cijoj osobi one nastupe.

Clan 296 Obaveza poravnanja supovjerilaca

(1) Ukoliko jedan supovjerilac primi cjelokupnu cinidbu, a da nije ovlašten u odnosu na svoje supovjerioce u pogledu cjelokupne cinidbe, tad je on prema svojim supovjeriocima obavezan na poravnanje. Isto vrijedi, ukoliko se prava ostalih povjerilaca putem vršenja nekog surogata ispunjenja, putem konfuzije ili putem popusta nekog povjerioca ugase.

(2) Supovjerioci imaju, u slucaju nedoumice, u odnosu jedan prema

drugom pravo na iste udjele. Clan 297 Zajednicki pvjerilac

(1) Ukoliko više osoba mogu tražiti neku nedjeljivu cinidbu, onda dužnik može, ukoliko to nisu supovjerioci, samo prema svima zajedno izvršiti cinidbu a svaki povjerilac zahtijevati samo cinidbu prema svima. Svaki povjerilac može zahtijevati da dužnik dugovanu stvar deponuje za sve povjerioce ili, ako ta stvar nije pogodna za deponivanje, preda nekom sudski postavljenom upravitelju.

(2) U ostalom cinjenica, koja nastupi samo u osobi jednog od povjerilaca,

ne djeluje za i protiv ostalih povjerilaca.

(3) Zajednicki povjerilac postoji i onda, ako potraživanje pripada više osoba zajedno ili ukoliko ono potice od nekog predmeta koji se nalazi u

Page 80: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

80

suvlasništvu. U tom smislu vrijede naprijed navedeni propisi samo, ukoliko se tome ne protive odgovarajuci specijalni propisi o poslovodstvu i upravi.

d. Više dužnika Clan 298 Djelimicni dužnik

(1) Ukoliko više osoba duguju neku djeljivu cinidbu, onda je svaki dužnik obavezan samo za svoj dio, ukoliko iz zakona, dogovora ili iz odnosa izmedu dužnika ne proizilazi ništa drugo (djelimicni dužnik).

(2) U slucaju nedoumice, dužnici su obavezni na iste dijelove.

Clan 299 Sudužnik (ukupni dužnik – prim. prev.)

(1) Ukoliko više osoba duguju jednu cinidbu na taj nacin, da je svako obavezan da izvrši cjelokupnu cinidbu a povjerilac je ovlašten zahtijevati cinidbu samo jedanput (sudužnik), onda povjerilac može cinidbu zahtijevati po svojoj volji od svakog dužnika djelimicno ili sveukupno. Sudužnicki odnos postoji pod naprijed oznacenim pretpostavkama i onda, kad dužnici odgovaraju pod razlicitim uslovima a narocito i onda, kad jedan dužnik za drugog treba da izvrši prethodno izvršenje.

(2) Ukoliko se više osoba obavežu ugovorom zajednicki na neku djeljivu

cinidbu, onda oni, u slucaju nedoumice, odgovaraju kao sudužnici.

(3) Ukoliko više osoba duguju neku nedjeljivu cinidbu, onda oni odgovaraju kao sudužnici, ako ta cinidba treba da se izvrši od strane svakog dužnika u potpunosti, a ne od svih zajednicki.

Clan 300 Ispunjenje zajednicke obaveze

(1) Ispunjenje od strane nekog sudužnika djeluje u odnosu na povjerioca i za ostale dužnike. Isto vrijedi za cinidbu koja zamjenjuje ispunjenje, polog i kompenzaciju.

(2) Potraživanje, na koje ima pravo neki sudužnik, ne može se

kompenzirati od strane ostalih dužnika.

(3) Do potpunog zadovoljenja povjerioca svi dužnici ostaju obavezni. Clan 301 Djelovanje promjena kod zajednice dužnika (ukupnog dužnika – prim

prev.)

(1) Odricanje, koje je dogovoreno izmedu povjerioca i sudužnika, djeluje i za ostale dužnike, ukoliko su ugovorne strane željele ukinuti obligacioni

Page 81: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

81

odnos. Ako to odricanje treba definitivno osloboditi obaveze samo onog dužnika, koji zakljuci ugovor, onda povjerilac može od ostalih dužnika tražiti samo još obavezu umanjenu za udio oslobodenog dužnika; odricanje se u ovom slucaju ne odnosi na onaj udio u obavezi oslobodenog dužnika, koji on ima da snosi na osnovu izostanka nekog drugog dužnika prema clanu 302 stav 1 recenica 3.

(2) Docnja povjerioca prema nekom sudužniku djeluje i za ostale dužnike.

(3) Cinjenice drugacije od naprijed navedenih djeluju, ukoliko iz

obligacionog odnosa ne proizilazi nešto drugo, samo za i protiv onoga dužnika, u cijoj osobi one nastupe. Ovo vrijedi narocito za pravosnažnu presudu, koju povjerilac izdejstvuje protiv jednog sudužnika.

Clan 302 Poravnanje sudužnika (ukupnog dužnika – prim. prev.)

(1) Ukoliko ukupni dužnik zadovolji povjerioca iznad udjela, na koji je on u odnosu na druge dužike obavezan, onda su drugi dužnici obavezni na poravnanje prema njemu. Poravnanje obuhvata troškove, koje je dužnik napravio u razumnoj visini radi zadovoljenja povjerioca. Ukoliko neki sudužnik ne može izvršiti onaj dio koji otpada na njega, onda taj manjak imaju da snose ostali dužnici u skladu sa svojim udjelom u dugu, ukljucujuci i onoga koji je zadovoljio povjerioca.

(2) U slucaju nedoumice, sudužnici su obavezni u istim dijelovima.

(3) Ako neki sudužnik zadovolji povjerioca i može od ostalih dužnika tražiti

poravanje, tad potraživanje povjerioca prema ostalim dužnicima prelazi na njega. Taj prelazak se ne može realizovati na štetu povjerioca.

Clan 303 Ostale dužnosti u unutarnjem odnosu medu sudužnicima

Ukoliko iz odnosa medu dužnicima ne proizilazi ništa suprotno, sudužnici su medusobno obavezni sudjelovati u zadovoljenju povjerioca, narocito u traženju da sudužnici obavezu izmire kod povjerioca u odgovarajucim dijelovima.

Clan 304 Privilegija (pošteda – prim. prev.) odgovornosti pojedinih sudužnika

Ukoliko su prema povjeriocu na osnovu štetnog dogadaja više osoba obavezni na taj nacin, da bi po prirodi stvari odgovarali za posljedice kao sudužnici, a ako je odgovornost jednog od odgovornih prema povjeriocu ugovorom ili zakonom iskljucena ili ogranicena, onda povjerilac može od dužnika, koji nisu privilegovani u pogledu odgovornosti, zahtijevati odgovornost samo u onoj mjeri, koliko bi oni bez ovog štetnog dogadaja u unutranjem odnosu prema privilegovanom u odgovornosti bili obavezni, ako iz prirode privilegije odgovornosti ne proizilazi ništa drugo.

Clan 305 Zajednicki dužnik

Page 82: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

82

(1) Ukoliko više osoba duguju jednu cinidbu, koja se može izvršiti samo zajedno od svih (zajednicka obaveza), onda su svi dužnici zajedno obavezni na zajednicku radnju. Oni moraju biti zajednicki tuženi i može se samo iz jednog izvršnog naslova usmjerenom protiv svih sprovesti izvršenje.

(2) U slucaju neispunjenja neke zajednicke obaveze dužnici odgovaraju

kao sudužnici. Naslov 12 Opšte odredbe o naknadi štete Clan 306 Nacelo naturalne restitucije, novcana odšteta

(1) Naknada štete se mora izvršiti prema izboru oštecenog bilo uspostavljanjem stanja, koje bi postojalo, da nije nastupila okolnost,

Page 83: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

83

koja obavezuje na naknadu štete, ili placanjem onog iznosa novca, koji je potreban za uspostavljanje tog stanja.

(2) Ukoliko uspostavljanje tog stanja nije moguce ili nije dovoljno za

otklanjanje štete nanesene imovini oštecenog, obveznik naknade štete mora obeštetiti oštecenog u novcu.

(3) Obveznik naknade štete može, odstupajuce od stava 1, obeštetiti u

novcu, ako je to uspostavljanje moguce samo uz nesrazmjerno visoke troškove.

(4) Visina novcanog obeštecenja, koje treba izvršiti prema stavu 2 i 3,

proizilazi iz razlike vrijednosti, koju bi imovina imala bez štetnog dogadaja i vrijednosti, koju ona kao posljedicu tog štetnog dogadaja stvarno ima (interesna suma).

Clan 307 Obim naknade štete

(1) Naknada štete obuhvata kako pretrpljeni gubitak tako i izmaklu dobit. (2) Smatra se da je oštecenom izmakla ona dobit, koju bi on, prema

uobicajenom toku stvari mogao s vjerovatnocom ocekivati. Clan 308 Sposobnost odredenih šteta na naknadu

(1) Obeštecenje u novcu se može zahtijevati samo za štetu na imovini. (2) Kao imovinska šteta koja se može nadoknaditi u novcu smatra se :

a. primjereni troškovi radi izbjegavanja ili umanjenja šteta, koje su bile za ocekivati kao posljedica nekog dogadaja, na kome se zasniva odgovornost;

b. primjereni troškovi radi utvrdivanja štete i odgovornosti;

c. primjereni troškovi radi priznavanja prava na naknadu štete,

ukoliko iz zakona o civilnom parnicnom postupku ne proizilazi ništa drugo;

d. štetnim dogadajem prouzrokovani gubitak mogucnosti upotrebe

takvih predmeta, koji su od centralnog znacaja za vlastito vodenje privrednog života ovlaštenika.

(3) U slucaju protupravne tjelesne povrede, oduzimanja slobode, povrede

prava na seksualno samoodredenje kao i teške povrede licnosti, odbrava se obeštecenje u novcu takode za neimovinku štetu, izuzev ako je naknada imovinske štete povredenog, mimo uobicejnog, dovoljna za obeštecenje (zadovoljštinu – prim prav.). To isto vrijedi u korist roditelja, bracnih drugova i rodene djece u caju protupravnog usmrcenja (ubistva – prim. prev.) ili kod teškog skrnavljenja uspomene (pijeteta – prim. prev.) prema nekom umrlom, pod uslovom da se to

Page 84: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

84

skrnavljenje izvrši na nacin, koji bi umrlome, da je još živ, dao pravo na zahtijevanje naknade štete zbog povrede njegove licnosti.

Clan 309 Mogucnost pripisivanja štete

(1) Ošteceni može zahtijevati naknadu štete samo za onu štetu, koja je sa dogadajem, na kome pociva odgovornost uzrocnika štete, tako povezana, da se ona uzrocniku štete, s obzirom na vrstu odgovornosti i štete, uz narocito uvažavanje zaštitne funkcije povrijedene pravne norme, može pripisati kao posljedica tog dogadaja.

(2) Ukoliko roditelji, djeca, bracni drug ili osobe, koji stoje prema

oštecenom u jednom uporedivo bliskom emocionalnom odnosu, pretrpe zbog tog protupravnog usmrcenja ili teške tjelesne povrede oštecenog narušenost zdravlja (šok), koja prevazilazi normalnu mjeru, onda se štata, koja im je iz toga nastala, pripisuje uzrocniku štete kao posljedica usmrcenja ili tjelesne povrede.

Clan 310 Višestruko prouzrokovanje štete

Ako šteta može biti posljedica dva ili više dogadaja, a za svaki od njih je odgovorna neka druga osoba, i ako je utvrdeno da je šteta prouzrokovana najmanje jednim od tih dogadaja, onda obavezu naknade štete ima svaka od ovih osoba, osim ako uspije dokazati, da šteta nije nastala kao posljedica onog dogadaja, za koji ona licno odgovara.

Clan 311 Prioritetno poravnanje (namirenje – prim prev.)

Ukoliko je isti dogadaj pored štete donio neku imovinsku korist, onda se ta korist prilikom utvrdivanja štete koju treba nadoknaditi mora zaracunati, ako je to zaracunavanje od oštecenog moguce tražiti, ako odgovara svrsi naknade štete i ne rasterecuje nepoželjno uzrocnika štete. Dobrovoljna davanja trecih prema oštecenom u povodu štetnog dogadaja se uracunavaju samo onda, ako treci tim davanjem slijedi, za oštecenog prepoznatljivo, svrhu da uzrocnika štete rastereti. Koristi, koje pocivaju na vlastitim cinidbama oštecenog iniciranim štetnim dogadajem, se ne uracunavaju, ukoliko prelaze ono, na šta on ima obavezu prema clanu 312 stav 2 radi otklanjanja ili umanjenja štete.

Clan 312 Saucesništvo u uzrokovanju i krivici

(1) Ukoliko je šteta posljedica kako okolnisti, koja se može pripisati uzrocniku štete, tako i posljedica okolnosti, koja se može pripisati oštecenom, onda se obaveza naknade umanjuje time, što se šteta dijeli izmedu oštecenog i uzrocnika štete u odnosu doprinosa u prouzrokovanju štete svakog od njih; ovo se dešava na taj nacin, što se vrši jedna druga podjela ili se obaveza naknade gasi ili ostaje, ako to zahtijeva pravednost zbog razlicite težine pogrešnog ponašanja ili drugih okolnisti tog slucaja.

(2) To vrijedi i onda, ako se doprinos u uzrokovanju od strane oštecenog

ogranicava na to, da je propustio skrenuti pažnju uzrocniku štete na

Page 85: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

85

opasnost neobicno visoke štete, za koju ovaj nije ni znao niti morao znati, ili da je propustio preduprijediti ili umanjiti štetu, mada mu je to bilo moguce i izvodljivo.

(3) Uzrocnik štete i ošteceni snose svaki za sebe teret dokazivanja za

doprinos u prouzrokovanju onog drugog i za uzrocnost istog za štetu i njenu visinu.

(4) Propis clana 235 se primjenjuje odgovarajuce na prethodne stavove.

Clan 313 Podjela štete kod višestrukog prouzrokovanja

(1) Ukoliko su dvije ili više osoba obavezne na naknadu iste štete prema oštecenom, tad oni odgovaraju prema oštecenom kao sudužnici. Za odredivanje onoga, što oni u unutarnjem odnosu medusobno duguju pri punom placanju oštecenom putem jednog od njih, šteta se dijeli izmedu njih uz odgovarajucu primjenu clana 312, osim ako iz zakona ili pravnog posla proizilazi drugacija podjela.

(2) Ukoliko je u slucaju iz stava 1 šteta posljedica i neke okolnosti, koja se

može pripisati oštecenom, onda clan 312 nalazi na obavezu naknade štete svakog od lica oznacenih u prethodnom stavu posebno primjenu na taj nacin, da ošteceni sve skupa ne može od njih tražiti više nego što bi mu pripadalo, da je za okolnosti, na kojima pocivaju njihove obaveze naknade štete, bilo odgovorno samo jedno lice.

Clan 314 Obaveza naknade štete u odnosu na treceg kod ubistva

(1) Ukoliko neko umre zbog nekog dogadaja, za koji je u odnosu na njega odgovoran neko drugi, taj drugi je obavezan, bracnom drugu i rodbini, prema kojima je u trenutku smrti ubijeni bio obavezan na izdržavanje, namiriti štetu nastalu izostankom izdržavanja. Bracni drug može osim toga, ukoliko je umrli doprinosio njegovom životnom izdržavanju putem vodenja zajednickog domacinstva, zahtijevati naknadu one štete, koju on trpi time, što se za nastavak vodenja domacinstva nakon te smrti mora pobrinuti na drugi nacin.

(2) Osim toga obveznik odgovornosti je dužan, onome, na ciji trošak je

obavljena sahrana ili koji je po sili zakona podnio troškove sahrane, namiriti ove troškove, ukoliko su oni u skladu sa životnim okolnostima preminulog.

(3) Onaj, od koga se prema prethodnim stavovima može zahtijevati

izvršenje, može tome suprotstaviti ulaganje istih prigovora i žalbi, koje bi mu stajale na raspolaganju i u odnosu na preminulog.

Clan 315 Ustupanje zahtjeva na naknadu štete

Ko mora izvršiti naknadu štete za gubitak ili oštecenje neke stvari ili prava, obavezan je na tu naknadu samo uz ustupanje zahtjeva, koji pripadaju ovlašteniku naknade na osnovu vlasništva nad tom stvari ili na osnovu prava prema trecem.

Page 86: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

86

Naslov 13 Vanugovorno pravo odgovornosti c. Opšte odredbe Clan 316 Odgovornost za nedozvoljenu radnju

(1) Ko nekom drugom nanese štetu nekom nedozvoljenom radnjom, obavezan je tom drugom nadoknaditi štetu prema propisma iz clanova 306 do 315.

(2) Nedozvoljena radnja je

a. svaki namjerni i neopravdani zahvat u pravo nekog drugog, i b. svako cinjenje ili necinjenje, koje krši zakonske ili u pravnom

poretku priznate obaveze ponašanja. Clan 317 Relativnost zaštitne norme

Ukoliko povredena norma nema svrhu zaštite od jedne takve štete, kakvu je ošteceni pretrpio, tad ne postoji obaveza na naknadu štete.

Clan 318 Odgovornost za štete koje su prouzrokovala djeca

(1) Ponašanje djeteta, koje još nema sedam godina, ne može mu se pripisati kao nedozvoljena radnja.

(2) Ponašanje djeteta, koje ima najmanje sedam ali još nema osamnaest

godina, može mu se pripisati kao nedozvoljena radnja samo onda, ako je ono moglo prepoznati pogrešnost radnje i mogucnost doticne štete.

Clan 319 Odgovornost za štete, proizrokovane od strane osoba, koje nisu potpuno

odgovorne

(1) Cinjenica, da neko lice nije bilo sposobno za rasudivanje (clan 15), kad je poduzelo neku radnju, sama za sebe nije prepreka, da mu se ta radnja pripiše kao nedozvoljena radnja. Za odgovornost ovih lica odgovarajuce se primjenjuje clan 318 stav 2.

(2) Ukoliko se neko lice svojom krivicom, putem konzumiranja alkohola ili

drugih opojnih sredstava, dovelo u stanje nedostatka sposobnosti rasudivanja i u tom stanju nanijelo neku štetu, tad ono odgovara prema opštim propisima.

Clan 320 Neistinite tvrdnje

Ako se nedozvoljena radnja sastoji u širenju neistinitih cinjenica, tad ošteceni može od pocinioca zahtijevati ispravku.

Page 87: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

87

d. Odgovornost za lica i stvari Clan 321 Povreda obaveze nadzora nad licima

(1) Za štetu, koju neko pretrpi zbog ponašanja nekog lica, od koga on ne može zahtijevati nikakvu ili ne punu odštetu prema propisma ovog naslova samo zato, što ono još nije dostiglo odredenu starost ili nije imalo potrebnu kaznenu uracunljivost, odgovara onaj, ko je imao obavezu nadzora ili roditeljsku ovlast nad uzrocnikom štete.

(2) Odgovornost otpada, ako obveznik nadzora dokaže, da

a. on nije povrijedio svoju obavezu nadzora, ili b. bi i bez povrede obaveze došlo do te štete.

Clan 322 Odgovornost za trece

(1) Za štetu, koju neko pretrpi zbog nedozvoljene radnje nekog uposlenika koji se mora pridržavati uputstava, pomocnika ispunjenja, saradnika ili javnog službenika (podredeni), odovara onaj, u cijoj službi se podredeni nalazio, kad je podredeni kod vršenja nedozvoljene radnje postupao ispunjavajuci njemu preneseni zadatak.

(2) Ukoliko odgovaraju kako podredeni tako i onaj, u cijoj službi se on

nalazio, tad podredeni, u slucaju nedoumice, mora u njihovom unutarnjem odnosu doprinijeti nakanadi štete samo, ukoliko je šteta nanesena namjerno ili iz grube nepažnje.

(3) Ako neko, ko nije podredeni, po nalogu nekog drugog vrši aktivnosti

obavljajuci svoj obrt, odgovara prema nekom trecem zbog pogrešnog ponašanja pri vršenju ovih aktivnosti, tad na isti nacin prema trecem odgovara njegov nalogodavac.

Clan 323 Odgovornost za životinje

Za štetu, koja je prouzrokovana od strane neke životinje, odgovara onaj, ko drži tu životinju. Ukoliko vlasnik neke domace ili radne životinje može dokazati da je životinja bila nadzirana uz potrebnu pažnju, tad on ne odgovara prema ovoj odredbi.

Clan 324 Odgovornost za gradevinske objekte

(1) Ako neki gradevinski objekt ne zadovoljava zahtjeve, koji se pod datim okolnostima smiju postaviti, i ako zbog toga predstavlja opasnost za ljude ili stvari, onda odgovara, ukoliko se ta opasnost ostvari, vlasnik zemljišta na kojem se taj gradevinski objekat nalazi. To ne vrijedi, ako vlasnik može dokazati, da je postupao sa potrebnom pažnjom za predupredivanje opasnosti.

Page 88: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

88

(2) Ako je zemljište ili gradevinski objekat predmet nekog nasljednog

zakupa ili nekog plodouživanja, tad odgovornost iz stava 1 pogada samo nasljednog zakupca ili plodouživaoca.

Clan 325 Odgovornost za narocito opasne materije

(1) Onaj, ko u vršenju svoga zanimanja ili obrta upotrebljava ili pod svojom kontrolom ima materiju, za koju je poznato da ima osobine koje predstavljaju posebnu opasnost ozbiljne vrste za ljude i stvari (narocito opasna materija), odgovara, ako se opasnost ostvari. Isto vrijedi za svako pravno llice, koje u vršenju svoje djelatnosti upotreblajva ili pod svojom kontrolom ima takve materije.

(2) Ukoliko se ta materija nalazi u rukama nekog poduzetnika, koji se

obrtnicki bavi cuvanjem ili transportom takvih materija, onda samo on odgovara u skladu sa stavom 1.

(3) Nadležni organi mogu uredbom utvrditi materije, koje u svakom slucaju

vrijede kao “narocito opasne materije” u smisli stava 1. U toj uredbi se može takode odrediti, da se neka materija treba smatrati “narocito opasnom materijom” samo u odredenim koncentracijama, kolicinama, situacijama ili u pogledu odredenih opasnosti.

Clan 326 Izuzeci

(1) Ne postoji odgovornost na osnovu clana 323, clana 324 ili clana 325 ukoliko je šteta

a. prouzrokovana oružanim konfliktom sa inostranstvom,

gradanskim ratom, ustankom, nemirima ili pobunom; b. prouzrokovana prirodnim dogadajem neobicne, neizbježne i

takve vrste da mu se ne može suprotstaviti;

c. prouzrokovana iskljucivo ispunjenjem neke mjere ili prinudnog propisa države;

d. prouzrokovana iskljucivo cinjenjem ili uzdržavanjem od cinjenja

nekog treceg, koje se desilo s namjerom da se prouzrokuje šteta, ne umanjujuci eventualnu odgovornost za tog treceg.

(2) U slucaju clana 325 otpada odgovornost i onda, ukoliko je rukovanje

posebno opasnom materijom izvršeno u interesu oštecenog licno a ugrožavanje je uz uvažavanje interesa oštecenog bilo primjereno.

c. Odgovornost za neispravne proizvode Clan 327 Odgovornost proizvodaca

Page 89: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

89

(1) Proizvodac nekog proizvoda odgovara za štetu, koja je prouzrokovana greškom tog proizvoda.

(2) Ošteceni mora dokazati grešku, štetu i uzrocnu vezu izmedu greške i

štete,

(3) Odgovornost je iskljucena, ako proizvodac dokaže,

a. da on nije stavio taj proizvod u promet; b. da s obzirom na okolnosti treba poci od toga, da greška, koja je

prouzrokovala štetu, nije postojala, kad je proizvod s njegove strane bio stavljen u promet ili da je ova greška nastala kasnije;

c. da on taj proizvod nije proizveo niti za prodaju ili neku drugu

vrstu prometa sa ekonomskom svrhom niti ga je proizveo ili stavljao u promet u okviru svoje profesionalne djelatnosti;

d. da je greška nastala zbog toga što proizvod odgovara

obaveznim pravnim propisima, koji su bili na snazi kad je proizvod s njegove strane stvaljen u promet;

e. da postojeca greška prema stanju nauke i tehnike u trenutku

stavljanja datog proizvoda u promet, nije mogla biti uocena;

f. ako se radi o proizvodacu nekog ugradnog proizvoda, da je greška prouzrokovana konstrukcijom onog proizvoda u koji je ugraden ugradni proizvod, ili zbog uputstva proizvodaca tog proizvoda.

Clan 328 Proizvod

“Proizvod” u smislu ovog odjeljka je svaka pokretna stvar, cak i ako ona cini dio neke druge pokretne ili nepokretne stvari. Pod “proizvodom” se podrazumijeva i elektricitet.

Clan 329 Greška

(1) Neki proizvod ima grešku, ukoliko ne nudi sigurnost, koja se može ocekivati, uzimajuci u obzir sve okolnosti, a narocito

a. predstavljanje proizvoda,

b. upotrebu proizvoda, s kojom se s pravom može racunati,

c. trenutak u kome je proizvod stavljen u promet,

(2) Neki proizvod nema grešku samo zbog toga, što je kasnije u promet

stavljen neki poboljšani proizvod. Clan 330 Proizvodac

Page 90: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

90

(1) “Proizvodac” je proizvodac finalnog proizvoda, osnovne materije ili

nekog ugradnog proizvoda kao i svako lice, koje se predstavlja kao proizvodec, tako što stavlja svoj zaštitni znak ili neki drugi znak prepoznavanja na proizvodu.

(2) Ne umanjujuci odgovornost proizvodaca, svako lice, koje uvozi neki

proizvod u svrhu prodaje, iznajmljivanja, lizing-kupovine ili nekog drugog vida prometa u okviru svoje poslovne aktivnosti u Bosnu i Hercegovinu (uvoznik), vrijedi kao proizvodac tog proizvoda i odgovara kao proizvodac.

(3) Ukoliko proizvodac proizvoda ne može biti utvrden, onda se svaki

isporucilac smatra njegovim proizvodacem, osim ako on oštecenome u okviru nekog primjerenog vremena imenuje proizvodaca ili ono lice, koje mu je isporucilo taj proizvod. Ovo vrijedi i za uvezene proizvode, ukoliko se kod ovih ne da utvrditi uvoznik u smislu stava 2, cak i kad je navedeno ime proizvodaca.

Clan 331 Obim odgovornosti

(1) Odgovornost iz ovog odjeljka obuhvata samo

a. štetu prouzrokovanu smrcu i tjelesnom povredom; b. oštecenje ili uništenje neke druge stvari osim samog proizvoda

sa greškom, odbivši vlastito ucešce od KM 1125,- ukoliko je ta stvar

i. takve vrste, kako je ona obicno odredena za privatnu

upotrebu i potrošnju, ii. primjenjivana od strane oštecenog uglavnom za privatnu

upotrebu ili potrošnju.

(2) Odgovornost nekog proizvodaca se ne umanjuje, kad je šteta pruzrokovana greškom tog proizvoda i istovremeno radnjom nekog treceg.

(3) Opšti propisi o sukrivici oštecenog i o naknadi nematerijalnih šteta

ostaju netaknuti. Clan 332 Nužnost

Odgovornost proizvodaca na osnovu ovog odjeljka ne smije unaprijed pravnim poslom biti ni ogranicena ni iskljucena. Dogovori suprotni ovome su ništavi.

Clan 333 Pocetak roka iskljucenja

Page 91: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

91

Onaj trenutak, od koga je proizvodac stavio u promet proizvod, koji je prouzrokovao štetu, vrijedi za zahtjeve iz ovog odjeljka kao trenutak “realizacije opasnosti” (clan 124, stav1, recenica 1).

Clan 334 Odgovornost iz opštih propisa

Zahtjevi, koje ošteceni može ostvariti na osnovu opš tih propisa o ugovornoj ili vanugovornoj odgovornosti ili na osnovu nekog posebnog regulisanja odgovornosti, ne diraju se propisima ovog odjeljka.

d. Odgovornost za reklamu koja dovodi u zabludu Clan 335 Definicija i odgovornost

(1) Ko u pogledu na dobra ili usluge, koje se nude s njegove strane ili onoga, za koga on postupa, u vršenju nekog zanimanja ili obrta, objavi ili da da se objavi neko saopštenje, postupa protuzakonito, ukoliko ovo saopštenje dovodi u zabludu u odnosu na

a. njegovu vrstu, sastav, kolicinu, prirodu, osobine ili upotrebne

mogucnosti; b. njegovo porijeklo, vrstu ili vrijeme proizvodnje;

c. obim postojecih zaliha;

d. cijenu ili nacin izracunavanja cijene;

e. osnovu ili cilj ponude;

f. dodijeljena priznanja, povelje i druga mišljenja tercih;

g. naucne izraze, strucne izraze, tehnicke nalaze i statisticke

podatke, koji su upotrijebljeni u tom saopštenju;

h. uslove pod kojima se isporucuju dobra, obavljaju usluge ili vrši placanje;

i. obim, sadržaj ili trajanje garancije;

j. lice, osobine, poslovnu sposobnost ili ovlaštenja onoga, pod

cijim rukovodenjem ili nadzorom ili uz cije sudjelovanje su ili ce biti dobra proizvedena ili ponudena ili usluge izvršene; ili

k. poredenja sa drugim dobrima ili uslugama (reklama koja dovodi

u zabludu).

(2) Onaj, koji je sadržaj i formu reklame, koja dovodi u zabludu, potpuno ili djelimicno

a. licno odredio ili

Page 92: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

92

b. dao da se odredi, odgovara za štete, koje su prouzrokovane tom zavodecom reklamom, osim ako može dokazati da nije krivo postupao i da on ne treba odgovarati za štetu ni iz nekog drugog razloga.

Clan 336 Teret dokazivanja

Onaj koji je licno odredio ili dao da se odredi sadržaj reklame, koja navodno dovodi u zabludu, nosi teret dokazivanja u pogledu tacnosti i potpunosti cinjenica, koje su sadržane u saopštenju ili se njime sugerišu i na kojima pociva ustvrdeni u zabludu dovodeci karakter tog saopštenja, osim ako ovakva podjela tereta dokazivanja u pojedinacnom slucaju nije pravedna.

e. Odgovornost za motorna vozila, željeznice i postrojenja Clan 337 Odgovornost za motorna vozila

(1) Ukoliko prilikom rada nekog motornog vozila bude usmrcen neki covjek, povredeno tijelo ili zdravlje nekog covjeka ili oštecena neka stvar, onda je vlasnik (držac – prim. prev) motornog vozila obavezan, nadoknaditi povredenom iz toga nastalu štetu. To ne vrijedi, ako je nezgoda prouzrokovana nekim motornim vozilom, koje na ravnom putu ne može voziti brže od dvadeset kilometara na sat ili ako je povrijedeni bio uposlen pri radu tog vozila (obavljao svoj posao – prim. prev.)

(2) Obaveza naknade štete je iskljucena, ako je nezgoda prouzrokovana

nekim neizbježnim dogadajem, koji ne pociva niti na grešci u prirodi vozila niti na zakazivanju njegovih uredaja. Kao neizbježan vrijedi neki dogadaj narocito onda, ukoliko do njega dode zbog ponašanja povrijedenoga ili nekog treceg, koji nije uposlen pri radu vozila (obavljao svoj posao – prim. prev) ili neke životinje, a pri tom su se i vlasnik (držac – prim. prev) i vozac vozila ponašali u datim okolnostima s potrebnom pažnjom.

(3) Ukoliko neko upotrebljava motorno vozilo bez znanja vlasnika (držaca –

prim. prev.) vozila, onda je on obavezan na naknadu štete umjesto vlasnika (držaca – pri. prev.); osim toga ostaje vlasnik (držac – prim. prev.) vozila obavezan na naknadu štete, ukoliko je upotreba vozila bila omomogucena njegovom krivicom. Recenica 1 ne nalazi primjenu, ako je korisnik postavljen od strane vlasnika (držaca – pri. prev) za pogon vozila ili mu je motorno vozilo od strane vlasnika (držaca – prim. prev) prepušteno.

(4) U slucajevima iz stava 1 je i vozac vozila obavezan na naknadu štete

prema propisima ovog odjeljka. Obaveza naknade štete je iskljucena, ako šteta nije prouzrokovana krivicom vozaca.

Clan 338 Štete koje trpe putnici

Page 93: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

93

(1) Ukoliko je neko lice, koje je prevoženo nekim motorno vozilom, usmrceno ili povrijedeno, onda odgovara vlasnik (držac – prim. prev.) tog vozila prema clanu 337 samo onda, ako se radi o placenom prevozu lica u poslovne svrhe.

(2) Ako je stvar koja je prevožena nekim motorno vozilom oštecena, onda

odgovara vlasnik (držac – prim. prev.) tog vozila prema clanu 337 samo onda, ako tu stvar na sebi ili sa sobom nosi neko lice, koje se tim motornim vozilom prevozi pod uslovima iz stava 1.

(3) Poslovna svrha prevoza lica u smislu stava 1 i 2 se ne iskljucuje time,

što se prevoz vrši od strane nekog društva ili ustanove javnog prava.

(4) Obaveza vlasnika (držaca – prim. prev) na naknadu štete za štete na licima prema ovom propisu se ne smije unaprijed ni iskljuciti ni ograniciti. Odredbe i dogoviri suprotni ovome su ništavi.

Clan 339 Odgovornost za željeznice

(1) Ukoliko pri radu šinske željeznice ili visece željeznice (željeznica) neki covjek bude usmrcen, tijelo ili zdravlje nekog covjeka povrijedeno ili stvar oštecena, onda je željeznicki poduzetnik obavezan na naknadu iz toga nastale štete oštecenom.

(2) Obaveza naknade štete je iskljucena, ako je nezgoda prouzrokovana

višom silom. Ukoliko medutim željeznica radi u okviru saobracajnog prostora neke javne ceste, obaveza naknade štete je iskljucena, ako je nezgoda prouzrokovana neizbježnim dogadajem, koji ne poiciva ni na grešci u prirodi vozila ili postrojenja željeznice niti na zakazivanju njenih uredaja. Smatra se da je neki dogadaj neizbježan onda, ako je do njega došlo zbog ponašanja oštecenog ili treceg koji nije uposlen pri radu željeznice ili neke životinje, a željeznicki poduzetnik kao i lica zapos lena pri radu željeznice su postupali uz, za okolnosti datog slucaja, potrebnu pažnju.

(3) Obaveza naknade štete je nadalje iskljucena, ako

a. je oštecena stvar, koja je preuzeta na cuvanje; b. je oštecena neka prevožena stvar, osim ako je neki putnik nosi

na sebi i sa sobom.

(4) Obaveza naknade štete poduzetnika za štete na licima prema ovom propisu se ne smije unaprijed ni iskljuciti ni ograniciti. Odredbe i dogovori suprotni ovone su ništavi.

Clan 340 Odgovornost za postrojenja

(1) Ukoliko djelovanjem elektricne energije, gasova, isparenja ili tecnosti, koji poticu od postrojenja za prenos elekticne energije ili cjevovoda ili postrojenja za predaju pomenutih energija ili materija, neki covjek bude

Page 94: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

94

usmrcen, tijelo ili zdravlje nekog covjek povrijedeno ili neka stvar oštecena, onda je imalac tog postrojenja obavezan nadoknaditi iz toga nastalu štetu. Isto vrijedi, ako je šteta nastala zbog prisustva jednog takvog postrojenja, a da ne pociva na djelovanju elektriciteta, gasova, isparenja ili tecnosti, osim ako se ovo u trenutku prouzrokovanja štete nalazilo u propisnom stanju. Propisno je neko postrojenje, sve dok odgovara priznatim pravilima tehnike i nije ošteceno.

(2) Stav 1 ne vrijedi za postrojenja, koja služe samo za prijenos znakova ili

tonova.

(3) Obaveza naknade štete prema stavu 1 je iskljucena,

a. ako je šteta nastala u okviru neke zgrade a prouzrokovana je nekim postrojenjem (uredajem – prim. prev.) koji se u njoj nalazi (stav 1) ili ako je nastala u okvirima ogradenog zemljišta koje se nalazi u posjedu imaoca postrojenja;

b. ako je oštecen neki uredaj za potrošnju energije ili neki uredej

za potrošnju ili preuzimanje materija oznacenih u stavu 1 ili je jednim takvim uredajem prouzrokovana šteta; ili

c. ako je šteta prouzrokovana višom silom, osim ako je to nastalo

zbog pada dalekovodnih žica. Clan 341 Sukrivica

Ukoliko je prilikom nastanka štete sudjelovala krivica povrijedenog, primjenu nalaze propisi o sukrivici uz pravilo, da se, u slucaju oštecenja neke stvari, krivica onoga koji vrši stvarnu vlast nad tom stvari izjednacava sa krivicom povredenog.

Clan 342 Granice odgovornosti

(1) Obveznik na naknadu štete prema propisima ovog odjeljka odgovara

a. u slucaju usmrcenja ili povrede nekog covjeka samo do iznosa kapitala od pet stotina hiljada KM ili do iznosa rente od trideset hiljada KM godišnje;

b. u slucaju usmrcenja ili povrede više ljudi istim dogadajem, ne

umanjujuci u stavu 1 navedene granice, samo do iznosa kapitala od ukupno sedam stotina pedeset hiljada KM ili do iznosa rente od cetrdesetpet hiljada KM; ovo ogranicenje medutim ne vrijedi u slucajevima iz clana 338 stav 1 recenica 1 za vlasnika (držaca – prim. prev) vozila obaveznog na naknadu štete;

c. U slucaju oštecenja stvari, takode ako je istim dogadajem

ošteceno više stvari, samo do iznosa od stotinu hiljada KM.

Page 95: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

95

(2) Ukoliko odštete, koje treba da se nadoknade prema više lica na osnovu istog dogadaja iz stava 1, sve skupa prelaze maksimalne iznose navedene pod slovom b. polurecenica 1 i pod slovom c., onda se smanjuju pojedinacne odštete u onom omjeru, u kojem njihov ukupni iznos stoji prema maksimalnom iznosu.

Clan 343 Posebni rok iskljucenja

Ovlaštenik na naknadu štete gubi prava koja mu pripadaju na osnovu odredbi ovog odjeljka, ako najkasnije u roku od dva mjeseca nakon što je saznao za štetu i lice obavezno na naknadu štete, ne prijavi nezgodu tom obvezniku naknade štete. Gubitak prava ne nastupa, ako je prijava izostala zbog okolnosti, za koju ovlaštenik naknade nije kriv, ili ako je obveznik naknade u okviru navedenog roka na drugi nacin saznao za nezgodu.

Clan 344 Više obveznika na naknadu štete

(1) Ukoliko je šteta prouzrokovana putem više motornih vozila, željeznica ili postrojenja i ako su poduzetnici, vlasnici (držaci – prim. prev.) ili vozaci motornih vozila, koji su u to umiješani, po sili zakona obavezni na naknadu štete nekom trecem, onda obaveza na naknadu u medusobnom odnosu obveznika jednih prema drugim kao i obim naknade koju treba izvršiti zavisi od okolnosti a narocito od toga, u kojoj mjeri je šteta proizrokovana pretežno od ove ili one strane. Isto vrijedi, ako je šteta nastala licno kod nekog od umiješanih obveznika na naknadu, i zavisi od obavezne odgovornosti, koja s njihove strane nastupa prema nekom drugom.

(2) Odredbe iz stava 1 nalaze odgovarajucu primjenu, ako je šteta

prouzrokovana motornim vozilom, željeznicom ili postrojenjem i nekom životinjom.

Clan 345 Odgovornost iz opštih propisa

Zahtjevi, koje ošteceni može realizovati na osnovu opštih propisa o ugovornoj ili vanugovornoj odgovornosti ili na osnovu neke druge posebne regulative o odgovornosti, ne diraju se odredbama ovog odjeljka.

Naslov 14 Obavezni odnosi iz nekog drugog osnova osim nedozvoljene radnje ili ugovora c. Poslovodstvo bez naloga Clan 346 Pojam

(1) Poslovodstvo bez naloga je preuzimanje nekog tudeg posla sa voljom vodenja tudeg posla, a da se ne posjeduje ovlaštenje za to iz nekog

Page 96: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

96

pravnog posla, ili nekog, na drugom mjestu u zakonu regulisanog, pravnog odnosa.

(2) Tudi poslovi su stvarne ili pravnoposlovne aktivnosti, koje po vanjskom

pojavnom izgledu pripadaju samo ili barem takode i krugu prava i interesa nekog drugog (samo-tudi i takode-i-tudi posao). Ako se po vanjskom pojavnom izgledu djelatnost ne može svrstati nikakvom krugu interesa, onda posao postaje tudi posao putem volje, da se taj posao vodi za nekog drugog (subjektivno tudi posao).

(3) Volja da se vodi tudi posao zahtijeva svijest o tome, da se vodi tudi

posao kao i volju da se posao vodi za drugog.

(4) Volja da se vodi tudi posao se kod samo-tudih poslova pretpostavlja, u svim drugim slucajevima ona se mora dokazati.

Clan 347 Poslovodstvo kod nedjelotvornog ugovornog odnosa i kod ugovora s

nekim trecim

(1) Ukoliko poslovoda radi za nalogodavca (nosioca, vlasnika posla – prim prev.) na osnovu nedjelotvornog ugovora s njim, tad se odredbe ovog odjeljka ne mogu primijeniti. Ovo se rješava (odvija – prim. prev) prema propisima o neobaveznoj cinidbi i neopravdanom bogacenju.

(2) Isto vrijedi, ako poslovoda izvodi posao na osnovu ugovora sa nekim

trecim. Clan 348 Ovlašteno i neovlašteno poslovodstvo

(1) Poslovodstvo ja ovlašteno, ako

a. preuzimanje odgovara stvarnoj volji, ili, ako se stvarna volja ne da utvrditi, pretpostavljenoj volji vlasnika posla, ili

b. je tome suprotstavljena volja beznacajna; ovo je slucaj, ako bez

tog poslovodstva neka dužnost poslovode, cije ispunjenje je u javnom intersu, ili neka zakonska obaveza izdržavanja nosioca (vlasnika – prim. prev) posla ne bi bila pravovremeno ispunjena, ili ako se suprotna volja grubo kosi sa dobrim obicajima, ili

c. vlasnik posla odobri poslovodstvo.

(2) Za utvrdivanje stvarne i vjerovatne volje mjerodavan je trenutak preuzimanja i objektivan nacin posmatranja. Vjerovatna volja u nedostatku posebnih uporišta treba da se utvrdi iz ispravno shvacenog objektivnog interesa.

Clan 349 Obaveza prijave

Poslovoda je obavezan, cim je to moguce, prijaviti vlasniku posla preuzimanje posla. Poslovoda mora voditi poslove tako dugo, ako se to na njemu prihvatljiv

Page 97: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

97

nacin od njega može tražiti, dok vlasniku posla ne bude moguce drugacije rješenje.

Clan 350 Odgovornost poslovode kod preuzimanja

Ukoliko je poslovoda u slucajevima neovlaštenog poslovodstva uz potrebnu pažnju morao prepoznati, da to preuzimanje poslovodstva stoji u suprotnosti sa stvarnom ili vjerovatnom (pretpostavljenom – prim. prev) voljom vlasnika posla (gospodara posla – prim. prev.), onda je on obavezan na naknadu štete vlasniku posla (gospodaru posla - prim. prev) koja nastaje tim poslovodstvom i onda, kad mu na teret ne pada neka druga krivica.

Clan 351 Mjerilo pažnje i odgovornost poslovode kod sprovodenja

(1) Poslovoda je obavezan prilikom sprovodenja posla postupati uz odgovarajucu pažnju.

(2) Ako poslovoda kod sprovodenja poslovodstva svojom krivicom

prouzrokuje štetu vlasniku posla (gospodaru posla - prim. prev), onda je on obavezan ovome nadoknaditi štetu.

Clan 352 Poslovodstvo radi otklanjanja opasnosti

Ukoliko uslijedi poslovodstvo radi otklanjanja neke prijetece, neposredne opsanosti za vlasnika posla, onda se odgovornost iz clana 350 i clana 351 ogranicava na namjeru i grubu nepažnju.

Clan 353 Zahtjev vlasnika posla (gospodara posla - prim. prev) na izrucenje i

podnošenje racuna kod ovlaštenog poslovodstva

(1) Vlasnik posla (gospodar posla - prim. prev) ima zahtjev (pravo – prim. prev.) na izrucenje svega onoga što je poslovoda stekao iz tog poslovodstva.

(2) O prihodima i rashodima poslovoda mora podnijeti racun vlasniku posla

(gospodaru posla - prim. prev). Clan 354 Zahtjevi poslovode na naknadu troškova i štete kod ovlaštenog

poslovodstva

(1) U slucajevima ovlaštenog poslovodstva pos lovoda može od vlasnika posla zahtijevati naknadu troškova, koje je on nacinio u svrhu izvodenja poslovodstva, ako ih je mogao prema datim okolnostima smatrati potrebnim.

(2) Zahtjev na naknadu troškova za svoju radnu snagu poslovoda ima

samo onda, ako ta djelatnost (aktivnost – prim. prev.) spada u

Page 98: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

98

zanimanje ili obrt poslovode. Visina naknade se mjeri naplatom (novcanom nagradom – prim. prev.), koja bi u vrijeme spoznaje o jednoj takvoj aktivnosti uobicajeno trebala da se isplati.

(3) Ukoliko je poslovoda prilikom ovlaštenog poslovodstva pretrpio štete, u

kojima se ostvario tipicni rizik poslovodstva, onda on može zahtijevati naknadu i takvih šteta.

Clan 355 Izrucenje obogacenja kod neovlaštenog poslovodstva

U slucajevima neovlaštenog poslovodstva su poslovoda i vlasnik posla (gospodar posla - prim. prev) obavezni na izrucenje samo prema propisima o neopravdanom bogacenju.

Clan 356 Nedostajuca ili ogranicena poslovna sposobnost poslovode

(1) Ukoliko je poslovoda poslovno nesposoban ili u poslovnoj sposobnosti ogranicen, onda je on odgovoran samo prema propisima o naknadi štete zbog nedozvoljene radnje i prema propisima o izrucenju neopravdanog obogacenja.

(2) Poslovno nesposoban ili samo ograniceno poslovno sposoban

poslovoda može, naprotiv, u slucaju ovlaštenog poslovodstva realizovati zahtjev iz clana 354 protiv vlasnika posla.

Clan 357 Nedostajuca ili ogranicena poslovna sposobnost vlasnika posla

Ukoliko poslovoda vodi neki posao za nekog poslovno nesposobnog ili ograniceno poslovno sposobnog vlasnika posla (gospodara posla - prim. prev), onda ovlaštenje zavisi od stvarne ili vjerovatne volje zakonskog zastupnika.

Clan 358 Namjera darovanja

(1) Poslovodi ne pripada nikakav zahtjev, ako nije imao namjeru tražiti od vlasnika posla naknadu.

(2) Ukoliko roditelji ili njihovi roditelji (djed i baka – prim. prev.) svoje

potomke ili ovi njih uzdržavaju, onda se, u slucaju nedoumice, smatra, da nema namjere, da se od primaoca zahtijeva naknada.

Clan 359 Zabluda o licu vlasnika posla

Ukoliko je poslovoda u zabludi u vezi sa licem vlasnika posla, onda je stvarni vlasnik posla ovlašten i obavezan iz tog poslovodstva.

Clan 360 Poslovodstvo iz zablude za vlastiti racun

Ukoliko neko iz zablude vodi tudi posao, misleci da je to njegov vlastiti posao, onda propisi ovog odjeljka ne nalaze primjenu.

Page 99: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

99

Clan 361 Novlašteno poslovodstvo za vlastiti racun

Ukoliko neko tudi posao tretira kao svoj vlastiti, iako zna da za to nije ovlašten, tad vlasnik posla (gospodar posla - prim. prev) može realizovati zahtjeve iz clana 350, clan 351 i clana 353. Ukoliko vlasnik posla (gospodar posla - prim. prev) ostvari takve zahtjeve iz poslovodstva bez naloga protiv poslovode, tad poslovoda može zahtijevati od vlasnika posla naknadu troškova prema propisima o neopravdanom bogacenju. Ukoliko ih on ne ostvari, poslovoda ne može zahtijevati naknadu svojih troškova.

d. Pravo bogacenja i. Opšti propisi Clan 362 Bogacenje iz neobavezne cinidbe

(1) Ko putem cinidbe nekog drugog, koja je uslijedila radi ispunjenja neke obaveze, stekne nešto bez pravnog osnova, obavezan je na izrucenje stecenog tome drugom.

(2) Kao steceno dolazi u obzir svaka imovinska vrijednost, koja je stvarno

data radi ispunjenja navodne obaveze.

(3) Imovinska vrijednost stecena je bez pravnog osnova, ako svrha, da se ispuni dužena obaveza, nije postignuta, bilo iz razloga što

a. ta obaveza od samog pocetka nije ni postojala, bilo b. što je obaveza kasnije otpala, ili

c. što se zahtjevu na ispunjenje obaveze isprijecio neki prigovor

(protupravo – prim. prev.), kojim je ostvarenje tog zahtjeva bilo trajno iskljuceno. Prigovor zastarjelosti ne zasniva zahtjev na potraživanje povrata.

Clan 363 Bogacenje zbog promašaja svrhe

Ko radi postizanja nekog, primaocu prepoznatljivo definisanog, uspjeha (rezultata – prim. prev.) svjesno poduzme neku neduženu cinidbu, može zahtijevati izrucenje stecenog, ako ne dode do tog rezultata.

Clan 364 Bogacenje na ostale nacine

(1) Ko bez pravnog osnova stekne nešto na racun nekog drugog na ostale nacine osim cinidbom (bogacenje na ostale nacine), obnavezan je na izrucenje stecenog onom drugom.

(2) Bogacenje na ostale nacine postoji narocito, ukoliko neko

a. putem posezanja za tudim pravom ili tudom pravnom pozicijom

stekne nešto, što je prema zakonskoj pripadnosti dobara dato

Page 100: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

100

imaocu prava (zahtjev na povrat bespravno stecenog posezanjem za tudim), ili

b. stekne nešto time, što neko drugi na njegovoj stvari izvrši neku

upotrebu, a da za to ne postoji nikakav pravni osnov (zahtjev na povrat bespravno stecenog upotrebom tudeg), ili

c. stekne nešto time, što neko drugi nekom trecem da nešto, što i

njemu donosi korist (zahtjev na povrat bespravno stecenog regresom), ili

d. stekne nešto time, što mu neko svjesno, ali bez djelotvornog

odredivanja svrhe u smislu neke cinidbe, da nešto (zahtjev na povrat bespravno stecenog putem davanja).

(3) Bogacenje je uslijedilo na racun povjerioca bogacenja, ukoliko

imovinska korist obogacenog prema zakonskoj pripadnosti dobara pripada povjeriocu bogacenja.

(4) Bogacenje je uslijedilo bez pravnog osnova, ako dužnik bogacenja u

odnosu na povjerioca bogacenja nema pravo zadržati imovinske koristi. (5) Zahtjev na povrat bespravno stecenog upotrebom tudeg i zahtjev na

povrat bespravno stecenog regresom su supsidijarni prema drugim ugovornim i zakonskim regulativama o upotrebi i regresu.

Clan 365 Nametnuto bogacenje

(1) Takode u slucajevima, u kojima primalac predmeta bogacenja uopšte nije želio to bogacenje, on je nacelno obavezan na izrucenje stecenog.

(2) Povjerilac bogacenja odgovara za štetu, koju on dužniku bogacenja

nanese putem nametnutog bogacenja, ukoliko su ispunjeni uslovi propisa o neovlaštenom poslovodstvu za vlastiti racun ili o nedozvoljenoj radnji.

Clan 366 Iskljucenje potraživanja povrata

(1) Ono što je ucinjeno u svrhu ispunjenja neke obaveze se ne može potraživati nazad, ukoliko je vršilac cinidbe znao da nije bio obavezan na cinidbu.

(2) Potraživanje povrata zbog nenastajanja cinidbom namjeravanog

rezultata je iskljuceno, ukoliko je postizanje tog rezultata od samog pocetka bilo nemoguce a vršilac cinidbe je to znao, ili ako je vršilac cinidbe ostvarenje rezultata sprijecio protivno principu savjesnosti i poštenja.

ii. Posebni propisi za poravnanje bogacenja u odnosima više lica Clan 367 Supsidijaritet bogacenja na ostale nacine

Page 101: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

101

(1) Povrat u predašnje stanje unutar odnosa više lica dešava se u principu

samo unutar odnosa pogrešnih (manjkavih – prim. prev.) cinidbi. Poravnanje (naknada – prim. prev.) po osnovu regulative o bogacenju na ostale nacine ne dolazi u obzir.

(2) Od nacela stava 1 mogu se dozvoliti izuzeci, ukoliko se to cini

svrsishodnim prema principima vrednovanja, kakvi su naprimjer navedeni u clanu 369. U tim slucajevima moguc je direktni zahtjev na povrat neovlšteno stecenog na ostale nacine.

Clan 368 Odredivanje davaoca cinidbe

(1) Odredivanje davaoca cinidbe ne zavisi neophodno od realnog imovinskog davanja nego od svrhe koja se tim davanjem želi ostvariti.

(2) Ukoliko davalac cinidbe želi ostvariti neku drugu svrhu, nego što se to

iz razumnog poimanja primaoca davanja predstavlja, nacelno je mjerodavan horizont objektivnog primaoca. Ovaj nacin gledanja ne vrijedi, ukoliko je davaocu cinidbe prema pricipu savjesnosti i poštenja potrebnija zaštita nego primaocu davanja.

Clan 369 Bitni principi procjenjivanja kod povrata u predašnje stanje u odnosima

više lica u vezi sa pravima bogacenja

(1) Svaka stranka treba snositi rizik insolventnosti samo one stranke, koju je ona sebi izabrala za ugovornog partnera.

(2) Svakoj stranci trebaju ostati na raspolaganju prigovori, koje ona ima

prema svom ugovornom partneru.

(3) Svaka stranka treba biti zašticena od prigovora iz odnosa ugovornog partnera prema nekom trecem.

(4) Primalac bez obaveze placanja u svome vjerovanju u postojanje

bespravnog bogacenja nije vrijedan zaštite.

(5) Onaj koji privid neke cinidbe nije proizrokovao proracunato, treba da bude izuzet iz povratnog procesa imovinskih pomjeranja (promjena – prim. prev.).

iv. Sadržaj i domet odgovornosti za bogacenje Clan 370 Primarni predmet odgovornosti za bogacenje

(1) Primarni predmet prava na povrat bespravnog obogacenja (kondikcije – prim. prev.) je ono što je dužnik bogacenja stekao.

(2) Za slucaj, da izrucenje stecenog zbog njegove prirode nije moguce ili je

primalac iz nekog drugog razloga u nemogucnosti izrucenja, onda dužnik bogacenja mora izvršiti naknadu vrijednosti.

Page 102: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

102

(3) Vrijednost stecenog se odreduje prema objektivnoj vrijednosti stvari, a

kod nametnutog bogacenja izuzetno prema subjektivnoj vrijednosti prihoda.

Clan 371 Proširenje obaveze izrucenja na koristi i surogate

(1) Obaveza izrucenja dužnika bogacenja proteže se na koristi iz stvari dobivene (izvucene –prim. prim) izmedu njenog prijema i izrucenja i na ono, što dužnik bogacenja stekne u propisnom vršenju prava ili kao naknadu za uništenje, oštecenje ili oduzimanje.

(2) Odgovarajuce vrijedi clan 370 stav 2.

Clan 372 Domet odgovornosti za bogacenje kod netuženog dužnika bogacenja u

dobroj vjeri

(1) Dužnik bogacenja koji nije ni tužen niti je znao za nedostatak pravnog osnova prilikom sticanja predmeta bogacenja, odgovara za izrucenje prema clanu 370 i clanu 371 do momenta pokretanja pravnog postupka ili sticanja znanja o nedostatku pravnog osnova samo prema odredbama stavova 2 do 4.

(2) Obaveza izrucenja ili naknade vrijednosti je iskljucena, ukoliko dužnik

bogacenja više nije obogacen.

(3) Da li postoji razbogacenje utvrduje se hipotetickom uporedbom stanja imovine dužnika bogacenja u vrijeme primitka sa stanjem imovine u vrijeme izrucenja.

(4) Odbiti se mogu sve imovinske štete, koje pocivaju na bespravnom

sticanju i troškovi, koje je primalac napravio upravo u vjeri u postojanost svoga sticanja. Uštedeni troškovi se odražavaju u smislu povecanja bogacenja.

Clan 373 Domet odgovornosti za bogacenje kod tuženog ili dužnika bogacenja u

lošoj vjeri

(1) Dužnik bogacenja, koji zna za nedostatak pravnog osnova i iz toga prozilazece obaveze na izrucenje prilikom prijema ili za to sazna kasnije (dužnik bogacenaj u lošoj vjeri), odgovara od momenta primitka ili sticanja saznanja prema odredbama stavova 3 do 7.

(2) Isto vrijedi za tuženog dužnika bogacenja od momenta pokretanja

pravnog postupka.

(3) Primalac je obavezan na izrucenje prema clanu 370 i prema clanu 371 i ne može se pozvati na razbogacenje.

(4) Umjesto izrucenja primalac je obavezan (odgovara – prim. prev.) na

naknadu štete za skrivljenu propast ili pogoršanje stecenog.

Page 103: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

103

(5) Ukoliko je dužnik bogacenja u docnji izrucenja, tad on odgovara i za

slucajnu nemogucnost ili pogoršanje.

(6) Obaveza na izrucenje koristi proširuje se na obavezu naknade za skrivljeno neizvucene (neubrane – prim. prev) koristi.

(7) Obaveza na izrucenje surogata proteže se na surogate dobijene iz

pravnog posla. Clan 374 Dodatni slucajevi pooštravanja odgovornosti kod neobavezne cinidbe

(1) Primalac koji je prihvatanjem cinidbe prekršio neku zakonsku zabranu ili neki dobar obicaj i bio svjestan toga, odgovara na isti nacin kao dužnik bogacenja u lošoj vjeri.

(2) Ukoliko se cinidbom želi ostvariti neki uspjeh (rezultat –prim. prev.) cije

ostvarenje je prema sadržaju pravnog posla bilo objektivno neizvjesno i ako su stranke bile svjesne te neizvjesnosti, onda odgovara primalac, za slucaj da uspjeh ne nastupi pocev od vremena prijema kao da je bio u lošoj vjeri.

Clan 375 Pooštravanje kod ograniceno poslovno sposobnog ili poslovno

nesposobnog

Za pitanje znanja o nedostatku pravnog osnova nije odlucujuce znanje ograniceno poslovno sposobnog ili poslovno nesposobnog nego znanje njegovog zakonskog zastupnika.

Clan 376 Specificnosti za poravnanje obogacenja kod obostranih ugovora

(1) Ukoliko prilikom odvijanja povrata u predašnje stanje nekog obostranog ugovora nastane razbogacenje kod jedne strane, ali ona nije svjesno prouzrokovala to razbogacenje, onda se ona može u odnosu na zahtjev na bogacenje druge strane pozvati na razbogacenje, a da time njen vlastiti zahtjev na bogacenje ne bude umanjen.

(2) Ukoliko je medutim stranka svjesno prouzrokovala razbogacenje, onda

ona odgovara na isti nacin kao dužnik bogacenja u lošoj vjeri.

(3) Nezavisno od njenog ponašanja, podlo obmanjenom i poslovno nesposobnom ili ograniceno poslovno sposobnom se ne uracunava njeno razbogacenje.

(4) Zahtjevi stranaka, koji proizilaze iz povratnog procesa u predašnje

stanje, moraju se ispunjavati uzajamno potez za potez. Naslov 15 Pravno-poslovno zasnivanje obligacionih odnosa c. Opšte odredbe

Page 104: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

104

Clan 377 Pravno-poslovni obligacioni odnosi

Za zasnivanje nekog obligacionog odnosa putem pravnog posla kao i za promjenu sadržaja nekog obligacionog odnosa potreban je ugovor izmedu ucesnika, ako zakon ne propisuje nešto drugo. Obligacioni odnos sa obavezama prema clanu 151 stav 2 može nastati vec nastankom izgledne situacije za zakljucivanje (pripremom – prim prev.) nekog ugovora.

Clan 378 Ugovor

(1) Ugovor u smislu ovog naslova je višestrani pravni posao putem koga jedna ili više stranaka ulaze (upuštaju se – prim. prev.) u jedan ili više obavezujucih odnosa.

(2) Na ugovore izmedu više od dvije stranke ne nalaze primjenu zakonski

propisi o ugovorima, ukoliko tome protivrjeci svrha datih odredbi u vezi sa vrstom ugovora.

d. Nastanak ugovora Clan 379 Ponuda i prihvatanje

(1) Ugovor nastaje ponudom i njenim prihvatanjem. (2) Clanovi 380 do clana 385 nalaze primjenu, ukoliko iz ponude, iz nekog

drugog pravnog posla ili iz nekog obicaja ne proizilazi nešto drugo. Clan 380 Opoziv ponude

(1) Ponuda se može opozvati ukoliko ona ne sadrži neki rok za prihvatanje ili ako iz ponude ne proizilazi na neki drugi nacin njena neopozivost.

(2) Opoziv može uslijediti samo, dok ponuda nije prihvacena a nije poslano

ni saopštenje, koje sadrži prihvatanje. Ako ponuda sadrži saopštenje, da se ona daje kao neobavezna, opoziv još može uslijediti bez odlaganja (neposredno – prim. prev) nakon prihvatanja.

(3) Dogovor, kojim se jedna od strana obavezuje, da ce sklopiti sa drugom

stranom odredeni ugovor, ako to ova želi, vrijedi kao neopoziva ponuda.

Clan 381 Javno obecana nagrada na odredeno vrijeme

(1) Ponuda, ucinjena u okviru javno obecane nagrade za neko odredeno vrijeme, se zbog važnih razloga može opozvati ili promijeniti.

(2) U slucaju opoziva ili promjene javno obecane nagrade, sudija može

nekome, ko je na osnovu te javno obecane nagrade poceo sa pripremama za vršenje tražene cinidbe, priznati pravedno obeštecenje.

Page 105: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

105

Clan 382 Gašenje ponude

(1) Usmena ponuda se gasi ako se neposredno ne prihvati, a pismena ponuda ako se ne prihvati u okviru primjerenog roka.

(2) Ponuda se gasi time što se odbije.

Clan 383 Smrt, gubitak poslovne sposobnosti ili upravne nadležnosti

Ponuda se ne gasi niti smrcu ili gubitkom poslovne sposobnosti jedne od strana niti time, što jedna od strana izgubi ovlaštenje za zakljucivanje ugovora zbog prinudne uprave.

Clan 384 Zakašnjelo prihvatanje

(1) Ponudac može neko prekasno prihvatanje ipak realizovati kao da je ono pravovremeno uslijedilo, pod uslovom, da on to bez odlaganja saopšti drugoj strani.

(2) Ako se neko prihvatanje desi prekasno, ali ponudac prizna ili mora

priznati, da ovo drugoj strani nije bilo prepoznatljivo, prihvatanje se smatra pravovremenim, ukoliko on drugoj strani bez odlaganja ne sopšti da ponudu smatra ugašenom.

Clan 385 Vrijeme

Ukoliko neko prihvatanje ne dospije ili ne dospije na vrijeme do ponudaca zbog neke okolnosti, zapostavivši koju je ono na osnovu clana 64 stav 4 druga recenica knjige 3 djelotvorno, ugovor se smatra kao da je nastao u trenutku, u kome bi bez ometajuce okolnosti izjava bila primljena.

Clan 386 Prihvatanje uz izmjene

(1) Prihvatanje, koje odstupa od ponude, vrijedi kao nova ponuda i kao odbijanje prvobitne ponude.

(2) Ukoliko odgovor na ponudu, koji ima za svrhu prihvatanje, odstupa od

ove samo u sporednim tackama, tad taj odgovor vrijedi kao prihvatanje i ugovor nastaje u skladu s tim prihvatanjem, ukoliko ponudac bez odlaganja ne prigovori zbog razlika.

(3) Ukoliko ponuda i prihvatanje ukazuju na razlicite opšte uslove

poslovanja, tad dolazi do nastanka ugovora. Vrijede usaglašena pravila opštih uslova poslovanja. Na mjesto neusaglašenih pravila stupa dispozitivna (raspoloživa – prim. prev.) zakonska regulativa.

Clan 387 Vezanost za formu predugovora

Ukoliko Zakon za nastanak ugovora zahtijeva neku formu, tad ovaj propis nalazi odgovarajucu primjenu na ugovor, kojim se stranka, cijem interesu

Page 106: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

106

propis služi, obavezuje na zakljucivanje takvog ugovora, ukoliko iz svrhe ovog propisa ne proizilazi nešto drugo.

Clan 388 Potreba odredivosti

Obaveze, koje stranke preuzmu na sebe, moraju biti odredive. Clan 389 Odredivanje cinidbe putem jedne stranke

(1) Ukoliko cinidba treba da bude odredena od strane jednog od ugovaraca, onda se, u slucaju nedoumice, smatra, da to odredivanje treba da se desi prema pravednoj procjeni.

(2) Odredivanje se vrši izjavom prema drugoj strani.

(3) Ukoliko se odredivanje treba desiti prema pravednoj procjeni, onda je

doneseno odredenje za drugu stranu obavezujuce samo, ako je to u skladu sa pravednošcu. Ukoliko to nije u skladu sa pravednošcu, onda se odredivanje donosi presudom; isto vrijedi ako se oteže sa odredivanjem.

Clan 390 Odredivanje protucinidbe

Ukoliko obim (sadržaj – prim. prev.) protucinidbe obecane za neku cinidbu nije odreden, onda u slucaju nedoumice to odredivanje treba da izvrši ona strana, koja ima da potražuje protucinidbu.

Clan 391 Odredivanje cinidbe od strane nekog treceg

(1) Ukoliko je odredivanje cinidbe prepušteno nekom trecem, onda se, u slucaju nedoumice, smatra, da ono treba da se desi prema pravednoj procjeni.

(2) Ukoliko to odredivanje treba da izvrši više trecih lica, onda je, u slucaju

nedoumice, potrebna usaglašenost svih; ako treba odrediti neku sumu, onda je mjerodavna prosjecna suma.

Clan 392 Pobijanje odredenja

(1) Odredivanje cinidbe, koje je prepušteno nekom trecem, usljeduje izjavom prema jednom od ugovaraca.

(2) Na pobijanje donesenog odredenja zbog zablude, prijetnje ili podle

obmane imaju pravo samo ugovaraci; protivnik pobijanja je druga strana. Pobijanje mora uslijediti bez odlaganja, nakon što je ovlaštenik pobijanja saznao za razloge pobijanja. Ono je iskljuceno, ako je prošlo deset godina, nako što je odredenje izvršeno.

Clan 393 Nedjelotvornost odredenja; zamjena

Page 107: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

107

(1) Ukoliko treci treba da izvrši odredivanje prema pravednoj procjeni,

onda izvršeno odredenje nije obavezujuce za ugovarace, ako je ocigledno nepravedno. Odredenje se u tom slucaju donosi presudom; isto vrijedi ako treci ne može ili ne želi izvršiti odredivanje ili to odugovlaci.

(2) Ukoliko treci treba da izvrši odredivanje po slobodnoj volji, onda je

ugovor nedjelotvoran, ako treci ne može ili ne želi izvršiti odredivanje ili to odugovlaci.

c. Sadržajno oblikovanje (struktura – prim prev.) ugovora Clan 394 Ugovor o buducoj imovini

(1) Ugovor, kojim se jedna strana obavezuje da ce svoju buducu imovinu ili dio svoje buduce imovine prenijeti ili prepustiti na plodouživanje, je ništav.

(2) Ugovor o naslijedu nekog još živog treceg je ništav. Isto vrijedi i za

ugovor o obaveznom dijelu ili o ostavini iz naslijeda nekog još živog treceg.

(3) Stav 2 ne vrijedi kod ugovora, koje sklapaju zakonski nasljednici o

zakonskom nasljednom dijelu ili obaveznom dijelu jednog od njih. Clan 395 Ugovori obavezni za javno ovjeravanje

(1) Ugovor, kojim se jedna strana obavezuje, da ce prenijeti ili steci vlasništvo nad nekim zemljištem, zahtijeva notarsku obradu. Ugovor, sklopljen bez poštovanja ove forme, vrijedi prema cjelokupnom svom sadržaju, ako uslijedi prijenos i upis u zemljišnu knjigu.

(2) Ugovor, kojim se jedna strana obavezuje, da ce svoju sadašnju imovinu

ili dio svoje sadašnje imovine prenijeti ili prepustiti na plodouživanje, zahtijeva notarsku obaradu.

(3) Ugovor, koji se zakljucuje medu buducim zakonskim nasljednicima o

zakonskom nasljednom dijelu ili obaveznom dijelu jednog od njih, zahtijeva notarsku obradu.

Clan 396 Proširenje na pripatke

Ukoliko se neko obaveže na otudivanje ili opterecenje neke stvari, onda se, u slucaju nedoumice, ova obaveza proteže i na pripatke te stvari.

Clan 397 Porudžbine elektronskim putem

(1) Poduzetnik, koji se radi prometa svoje robe ili usluga služi uslugama informatickog društva, ima svojim kupcima da stavi na raspolaganje

Page 108: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

108

primjerena i pristupacna tehnicka sredstva, uz ciju pomoc kupac može prepoznati i otkloniti greške unošenja podataka prije predaje narudžbe.

(2) Taj poduzetnik ima prije predaje takve jedne narudžbe informisati

kupca bar

a. o pojedinacnim tehnickim koracima, koji vode zakljucenju ugovora, b. o tome, da li se nakon zakljucivanja ugovora tekst ugovora

memoriše i da li je on pristupacan korisniku,

c. o tehnickim sredstvima za prepoznavanje i korekciju grešaka kod unošenja podataka prije predaje narudžbe,

d. o jezicima, koji stoje na raspolaganju za zakljucivanje ugovora i

e. o pravilima ponašanja, kojima podliježe poduzetnik kao i o

mogucnostima elektronskog pristupa ovim pravilima.

(3) Ulaz narudžbe poduzetnik ima bez odlaganje potvrditi korisniku elektronskim putem.

(4) Povrh clana 401 korisniku treba na raspolaganje staviti uslove ugovora,

ukljucujuci u ugovor ugradene opšte uslove poslovanja na takav nacin, da ih on može memorisati i ponovo reprodukovati.

(5) Stavovi 1 i 2 ne vrijede, ukoliko

a. je ugovor sklopljen iskljucivo putem razmjene E-mail-a ili slicne

individulane komunikacije, ili b. ako se izmedu poduzetnika dogovori nešto drugo.

U ostalom su od gornjih stavova odstupajuci dogovori nedopušteni.

(6) Djelotvornost ugovora o robi ili usluzi se ne dira time, što se neka od

gornjih obaveza ne ispuni.

Clan 398 Odstupanja od propisa o zaštiti potrošaca, zabrana zaobilaženja

(1) Dogovor, koji na štetu potrošaca odstupa od propisa o kupoprodajnim ugovorima za potrošacka dobra, poslovima na kucnim vratima, ugovorima o prometu na daljinu, ugovorima o pravu na povremeno stanovanje, ugovorima o potrošackim kreditima, ugovorima o putovanju i ostalih propisa o zaštiti potrošaca, je nedjelotvoran.

(2) Propisi navedeni u stavu 1 se primjenjuju i onda, kad budu drugacijim

oblikovanjima (dogovorima – prim. prev) zaobideni.

(3) Odgovarajuce vrijedi i kod zaobilaženja propisa o ukljucivanju i kontroli opštih uslova poslovanja.

Page 109: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

109

Clan 399 Smetnja osnove posla

(1) Ukoliko su se okolnosti, koje su postale osnov ugovora, nakon zakljucivanja ugovora vrlo bitno promijenile i ako ugovaraci, da su predvidjeli tu promjenu, ne bi nikako ili bi zakljucili ugovor sa drugim sadržajem, onda se može zahtijevati prilagodavanje ugovora, ukoliko se od jedne strane, uzimajuci u obzir sve okolnosti tog pojedinacnog slucaja, a posebno ugovornu i zakonsku podjelu rizika, pridržavanje nepromijenjenog ugovora ne može zahtijevati.

(2) Sa promjenom okolnosti izjednacava se, ukoliko se bitne predstave

(predodžbe – prim. prev), koje su postale osnovom ugovora, ispostave kao pogrešne.

(3) Ukoliko prilagodavanje ugovora nije moguce ili se od jedne strane to ne

može zahtijevati, onda oštecena strana može odstupiti od ugovora. Na mjesto prava odstupa stupa za trajne obligacione odnose pravo otkaza iz važnog razloga prema clanu 400.

Clan 400 Otkaz trajnih obligacionih odnosa

(1) Trajne obligacione odnose može svaka strana, bez pridržavanja otkaznog roka, iz važnog razloga otkazati. Važan razlog postoji, ako se od strane koja otkazuje, uzimajuci u obzir sve okolnosti tog pojedinacnog slucaja i uz razmatranje obostranih interesa, nastavak ugovornog odnosa do ugovorenog završetka ili do isteka otkaznog roka ne bi mogao zahtijevati.

(2) Ukoliko se taj važan razlog sastoji u povredi obaveze iz ugovora, otkaz

je dopušten tek nakon bezuspješnog isteka roka odredenog za otklanjanje problema ili nakon bezuspješne opomene.

(3) Ovlaštenik može otkazati samo u okviru nekog primjerenog roka, nakon

što je saznao za razlog otkaza.

(4) Ukoliko vec izvršene cinidbe zbog otkaza za ovlaštenog više nemaju interesa, onda on otkaz ugovora može proširiti i na ove cinidbe. Za povrat vec izvršenih cinidbi odgovarajuce se primjenjuju clanovi 430 do clana 432.

(5) Odgovarajuce se primjrnjuje clan 419.

Naslov 16 Ukljucivanje i kontrola opštih uslova poslovanja Clan 401 Ukljucivanje opštih uslova poslovanja u ugovor

(1) Opšti uslovi poslovanja postaju sastavni dio nekog ugovora samo onda, ako primjenjivac prilikom zakljucivanja ugovora

Page 110: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

110

a. drugu ugovornu stranu izricito uputi ili, ako je izricita uputa zbog nacina zakljucivanja ugovora moguca samo uz nesrazmjerne poteškoce, onda vidljivim oglašavanjem (plakatom – prim. prev.) na mjestu zakljucivanja ugovora.

b. obezbijedi mogucnost drugoj ugovornoj strani, da se na

prihvatljiv nacin upozna sa njihovim sadržajem, i

c. ako je druga ugovorna strana saglasna sa njihovim važenjem.

(2) Ugovorne strane mogu za odredenu vrstu pravnih poslova unaprijed dogovoriti važenje odredenih opštih uslova poslovanja, uz poštovanje zahtjeva oznacenih u stavu 1.

(3) I bez pridržavanja zahtjeva iz stava 1, opšti uslovi poslovanja, neke

štedionice za kreditiranje izgradnje ili nekog društva za ulaganje kapitala koji su odobreni od nekog organa vlasti, mogu se ukljuciti u ugovor o štednji radi izgradnje ili u odnos izmedu društva za ulaganje kapitala i vlasnika udjela, a u ugovor o prevozu, uz odobrenje nadležnog organa za saobracaj ili na osnovu tarife, donesene po internacionalnom sporazumu te na osnovu provedbenih odredbi željeznica i uslova prevoza tramvajem, autobusima i motornim vozilima u linijskom saobracaju, odobrenih prema pravilima zakona o prevozu lica.

(4) Opšti uslovi poslovanja su svi, za veliki bro j ugovora unaprijed

formulisani, uslovi ugovora, koje jedna ugovorna strana (primjenjivac) postavlja drugoj ugovornoj strani kod zakljucenja nekog ugovora. Svejedno je, da li odredbe cine po izgledu odvojeni sastavni dio ugovora ili su i same unešene u ugovornu ispravu, kakav obim one imaju, kojom vrstom pisma su sastavljene i koju formu ugovor ima. O opštim uslovima poslovanja nije rijec (se ne primjenjuju – prim. prev.), ukoliko su ugovorni uslovi detaljno dogovoreni izmedu ugovornih strana

(5) Individualni dogovori u ugovoru imaju prednost u odnosu na opšte

uslove poslovanja. Clan 402 Iznenadujuce klauzule

Odredbe u opštim uslovima poslovanja, koje su prema okolnostima, a posebno prema vanjskom izgledu ugovora, tako neobicni, da sa njima ugovrna strana primjenjivaca ne mora racunati, ne postaju sastavni dio ugovora.

Clan 403 Klauzule koje se mogu razlicito tumaciti Nedoumice kod tumacenja opštih uslova poslovanja idu na teret primjenjivaca. Clan 404 Zabrana neprimjerenog zapostavljanja

Page 111: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

111

(1) Odredbe u opštim uslovima poslovanja su nedjelotvorne, ako one ugovornog partnera primjenjivaca protivno nacelima savjesnosti i poštenja neprimjereno zapostavljaju.

(2) U slucaju nedoumice, smatra se da neprimjereno zapostavljanje postoji,

ako neka odredba a. se ne da usaglasiti sa bitnim osnovnim nacelima zakonske

regulative, od koje se odstupa, ili b. na taj nacin ogranicava bitna prava ili obaveze, koje proizilaze iz

prirode ugovora, da je ugroženo postizanje svrhe ugovora.

(3) Ovaj propis kao i clan 405 i clan 406 važe samo za odredbe u opštim uslovima poslovanja, kojima se dogovore pravila koja odstupaju od pravnih propisa ili ih dopunjavaju.

Clan 405 Zabrane klauzula sa mogucnošcu procjene U opštim uslovima poslovanja je posebno nedjelotvorno slijedece:

a. (Prihvatanje i rok cinidbe)

odredba, kojom sebi primjenjivac pridržava pravo na neprimjereno duge ili nedovoljno odredene rokove za prihvatanje ili odbijanje neke ponude ili obavljanja neke cinidbe; od ovoga se izuzima pridržaj, da se izvrši tek nakon proteka opoziva ili roka vracanja prema clanu 355 stav 1 i clanu 356;

b. (Naknadni rok)

odredba, kojom sebi primjenjivac, odstupajuci od pravnih propisa, pridržava pravo na neprimjereno dug ili nedovoljno odreden naknadni (produženi – prim. prev.) rok za cinidbu na koju je obavezan;

c. (Pridržaj prava na odstup)

ugovaranje nekog prava primjenjivaca, da sebe bez stvarno opravdanog i u ugovoru navedenog razloga oslobodi od obaveze izvršenja; ovo ne važi za trajne obligacione odnose;

d. (Pridržaj prava na izmjene)

ugovaranje nekog prava primjenjivaca, da obecanu cinidbu izmijeni ili od nje odstupi, ako takav dogovor prava izmjene ili odstupanja, koji uzima u obzir interese primjenjivaca, za drugu ugovornu stranu nije prihvatljiv;

e. (Fiktivna izjava)

Page 112: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

112

odredba, na osnovu koje izjava ugovornog partnera primjenjivaca kod poduzimanja ili uzdržavanja od odredene radnje važi kao da je od njega data ili kao da nije data, osim ako

1. je ugovornom partneru odobren primjereni rok za davanje izricite

izjave i 2. se primjenjivac obavezuje, da ugovornog partnera kod pocetka

roka uputi na predvideni znacaj njegovog ponašanja.

f. (Fikcija prispjeca)

odredba, koja predvida, da izjava primjenjivaca o posebnom znacaju važi kao prispjela drugoj ugovornoj strani;

g. (Tok realizacije ugovora)

odredba, prema kojoj primjenjivac, za slucaj da jedna ugovorna strana odstupi od ugovora ili otkaže ugovor,

1. može zahtijevati neprimjereno visoko obeštecenje za korištenje

ili upotrebu neke stvari ili nekog prava ili za izvršene cinidbe ili 2. može zahtijevati neprimjereno visoku naknadu za izdatke;

h. (Nemogucnost raspolaganja cinidbom)

prema broju 3 (c – prim. prev.) dopustiv dogovor pridržaja primjenjivaca, da se oslobodi od obaveze na ispunjenje ugovora kod nemogucnosti raspolaganja cinidbom, ako se primjenjivac ne obavezuje, 1. da bez odlaganja informiše ugovornog partnera o nemogucnosti

raspolaganja i 2. da nadokanadi protucinidbe ugovornog partnera bez odlaganja.

Recenica 1. broja 5.(e – prim. prev.) ne važi za cinidbe, za koje je osnov ugovora propis o prenošenju nadležnosti za gradevinske cinidbe.

Clan 406 Zabrane klauzula bez mogucnosti procjene

(1) U opštim uslovima poslovanja je nedjelotvorno sljedece:

a. (Kratkorocna povecanja cijene)

odredba, koja predvida povecanje novcane naknade za robe ili cinidbe, koje su trebale biti isporucene ili ispunjene u roku od cetiri mjeseca nakon zakljucenja ugovora; ovo ne vrijedi za robe ili

Page 113: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

113

cinidbe, koje se isporuce ili ispune u okviru trajnih obligacionih odnosa;

b. (Prava odbijanja cinidbe)

odredba, kojom

i. se iskljucuje ili ogranicava pravo odbijanja cinidbe, koje

ugovornom partneru primjenjivaca pripada, iskljucuje ili ogranicava prema clanu 320 ovog zakona, ili

ii. se pravo zadržavanja, koje pripada ugovornom partneru

primjenjivaca, ukoliko ono pociva na istom ugovornom odnosu, iskljucuje ili ogranicava a naracito ako se stavi u zavisnost od priznavanja nedostataka od strane primjenjivaca;

c. (Zabrana kompenzacije)

odredba, kojom se ugvornom partneru primjenjivaca oduzima ovlaštenje da kompenzira sa jednim vremenski neogranicenim ili pravosnažno utvrdenim potraživanjem;

d. (Opomena, davanje roka)

odredba, kojom se primjenjivac oslobada zakonske obaveze, da drugu ugovornu stranu opomene ili da rok za ispunjenje cinidbe;

e. (Paušaliziranje zahtjeva na naknadu štete)

ugovaranje paušaliziranog zahtjeva primjenjivaca na naknadu štete ili naknadu umanjene vrijednosti, ako

i. paušal prelazi štetu, koja se u propisanim slucajevima i prema

uobicajenim toku stvari može ocekivati ili prelazi umanjenje vrijednosti koje uobicajeno nastaje, ili

ii. drugoj ugovornoj strani bude onemogucen dokaz o tome da

šteta ili umanjenje vrijednosti uopšte nije ni nastalo ili da je znatno manje od paušala;

f. (Ugovorna kazna)

odredba, kojom se primjenjivacu za slucaj neprimanja ili zakašnjelog primanja cinidbe, za slucaj docnje u placanju ili za slucaj da druga ugovorna strana raskine ugovor, obeca placanje ugovorne kazne;

g. (Odgovornost kod grube skrivljenosti)

iskljucenje ili ogranicenje odgovornosti za štetu, koja pociva na gruboj povredi obaveze iz nepažnje primjenjivaca ili na namjernoj ili povredi obaveze zbog grube nepažnje zakonskog predstavnika ili

Page 114: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

114

pomocnika u ispunjenju primjenjivaca; ovo vrijedi takoder za štete nastale povredom obaveza prilikom pregovora u vezi s ugovorom;

h. (Docnja, nemogucnost)

obaveza, kojom u slucaju povrede obaveze iz glavne cinidbe primjenioca za koju je on odgovoran

i. pravo druge ugovorne strane da istupi iz ugovora, ogranicava ili iskljucuje, ili

ii. pravo druge ugovorne strane, da zahtijeva naknadu štete zbog

neispunjenja ugovora, iskljucuje ili suprotno broju 7 (g?) ogranicava;

i. (Gubljenje interesa kod djelimicnih cinidbi)

odredba, koja, za slucaj da se povreda obaveze primjenjivaca, za koju on odgovara, ogranicava na jedan dio glavne cinidbe, iskljucuje pravo druge ugovorne strane da zahtijeva naknadu štete zbog neispunjenja cijelog ugovora ili da odstupi od cjelokupnog ugovora, ako djelimicno ispunjenje ugovora za njega ne predstavlja nikakav interes;

j. (Odgovornost zbog nedostataka na stvari)

odredba, kojom se kod ugovora o isporukama novo proizvedenih stvari i cinidbi

i. (Iskljucenje i uputa na trece) zahtjevi protiv primjenjivaca zbog nedostatka na stvari kao cjelini

ili na njenim pojedinim dijelovima iskljucuju, na priznavanje zahtjeva protiv treceg ogranicavaju ili cine zavisnim od prethodnog sudskog pozivanja na (korištenja –prim. prev.) trece

ii. (Ogranicavanje na naknadno ispunjenje) zahtjevi protiv primjenjivaca cjelokupno ili u odnosu na pojedine

dijelove ogranicavaju na pravo naknadnog ispunjenja, ukoliko druga ugovrna strana nije izricito pridržala pravo, da prilikom promašaja naknadnog ispunjenja zahtijeva smanjenje obeštecenja ili ako predmet odgovornosti za manjkavosti nije neka gradevinska cinidba, odstupi od ugovora po svome izboru;

iii. (Troškovi prilikom naknadnog ispunjenja) iskljucuje ili ogranicava obaveza primjenjivaca da snosi troškove

potrebne u svrhu naknadnog ispunjenja a narocito transportne troškove, troškove rada, puta i materijalne troškove;

Page 115: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

115

iv. (Uskracivanje naknadnog ispunjenja) primjenjivac cini naknadno ispunjenje ovisnim od prethodnog

placanja cjelokupne novcane naknade ili, s obzirom na nedostatke, nesrazmjerno visokog dijela novcane naknade;

v. (Rok iskljucenja za prijavu nedostataka) primjenjivac odredi rok iskljucenja drugoj ugovornoj strani za

prijavu nedostataka na stvari koji nisu ocigledni, a koji nije kraci od roka koji je dozvoljen prema slovu f.;

vi. (Skracivanje rokova zastarjelosti) za zahtjeve zbog nedostatka rok zastarjelosti skrati na manje od

jedne godine ili rokove zastarjelosti iz clana 120 stav 2 do 4 ovog zakona, ili za prava na odstupanje ili smanjivanje odrede kraci rokovi; ova odredba ne važi za cinidbe, za koje je propis o prenošenju nadležnosti osnov ugovora za gradevinske cinidbe (VOB);

k. (Dužina trajanja kod trajnih obligacionih odnosa)

kod nekog ugovornog odnosa, koji ima za predmet redovnu isporuku robe ili redovno ispunjenje usluga ili proizvodnoh cinidbi od strane primjenjivaca, i. dužina trajanja ugovora, koja drugu stranu vezuje duže od dvije

godine, ii. precutno produženje ugovornog odnosa, koje drugu ugovornu

stranu vezuje za po više od godinu dana, iii. na teret druge ugovorne strane otkazni rok duži od tri mjeseca

prije isteka prvobitno dogovorenog ili precutno produženog trajanja ugovora;

l. (Promjena ugovornog partnera)

odredba, prema kojoj kod kupoprodajnih ugovora, ugovora o djelu uslužnog i proizvodnog tipa, prava i obaveze koja proizilaze iz ugovora umjesto primjenjivaca preuzme ili može preuzeti neko treci, osim ako je u toj odredbi i. treci naveden po imenu, ili ii. drugoj ugovornoj strani dato pravo da se oslobodi od ugovora;

m. (Odgovornost zastupnika kod zakljucenja)

Page 116: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

116

odredba, kojom primjenjivac nekom zastupniku, koji zakljucuje ugovor za drugu ugovornu stranu, i. nametne vlastitu odgovornost ili obavezu garancije, bez posebne

i izricite izjave koja je usmjerena na to, ili ii. u slucaju zastupanja bez punomoci nametne odgovornost koja

prelazi odgovornost prema clanu 179.

n. (Teret dokazivanja)

odredba, kojom primjenjivac mijenja obavezu dokazivanja na štetu druge ugovorne strane, a narocito na taj nacin što i. mu nametne obavezu odgovornosti za okolnosti, koje se nalaze

u oblasti odgovornosti primjenjivaca; ii. da drugoj ugovornoj strani da potvrdi odredene cinjenice. Slovo

b ne važi za posebno potpisana ili posebno kvalifikovano elektronski potpisana (signirana – prim. prev.) priznanja o primitku;

o. (Forma prijava i izjava)

odredba, kojom su prijave ili izjave, koje se imaju dati primjenjivacu ili nekom trecem, vezane za strožiju formu nego što je pismena forma ili za posebne zahtjeve pristupa (ulaza – prim. prev.).

(2) Stav 1 slovo k ne važi za ugovore o isporuci stvari koje su prodane kao

da pripadaju zajedno, za ugovore o osiguranju kao i za ugovore izmedu nosilaca (imaolaca – prim. prev.) autorskih prava i zahtjeva i društava za unovcenje (za prodaju, plasman, – prim. prev.) u smislu zakona o korištenju (prizanavanju – prim. prev.) autorskih prava i srodnih zaštitnih prava.

Clan 407 Pravne posljedice neukljucivanja i nedjelotvornosti

(1) Ukoliko opšti uslovi poslovanja nisu potpuno ili djelimicno postali sastavni dio ugovora ili su nedjelotvorni, onda ugovor u ostalom ostaje djelotvoran.

(2) Ukoliko odredbe nisu postale sastavni dio ugovora ili su nedjelotvorne,

sadržaj ugovora se ravna prema zakonskim propisima. (3) Prenošenje neke nedjelotvorne klauzule na još preostali dopušteni

sadržaj je iskljuceno (zabrana redukcije, kojom se zadržava važenje).

Page 117: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

117

(4) Ugovor je nedjelotvoran, ukoliko bi njegovo pridržavanje, cak uzimajuci u obzir promjenu predvidenu prema stavu 2, predstavljalo neprihvatljivu teškocu (težinu – prim. prev) za jednu ugovornu stranu..

Clan 408 Podrucje primjene

(1) Propisi clana 401 stav 1 i 2, clana 405 i clana 406 ovog zakona kao i {posebno povezivanje za IPR} ne nalaze primjenu na opšte uslove poslovanja, koji se primjenjuju prema nekom poduzetniku, nekoj pravnoj osobi javnog prava ili nekoj javno-pravnoj posebnoj imovini. Clan 404 se u slucajevima recenice 1 utoliko primjenjuje, ukoliko ovo vodi nedjelotvornosti odredbi navedenih u clanu 405 i clanu 406; važeci obicaji i navike u trgovackom prometu moraju se odgovarajuce uzeti u obzir

(2) Kod ugovora izmedu poduzetnika i potrošaca se primjenjuju propisi ovog

podnaslova u skladu sa sljedecim mjerilima:

1. Opšti uslovi poslovanja važe kao da ih je poduzetnik postavio, osim ako su oni u ugovor uneseni od strane potrošaca;

2. Clan 403 do clana 407 ovog zakona kao i /posebno povezivanje za

IPR/ se primjenjuju na prethodno formulisane uslove ugovora i onda, ako su oni odredeni samo za jednokratnu upotrebu i ukoliko potrošac iz razloga njihove prethodne formulacije nije mogao uticati na njihov sadržaj;

3. Kod prosudivanja neprimjerenog zapostavljanja prema clanu 404

stav 1 i 2 se imaju uzeti takode u obzir okolnosti koje su pratile zakljucenje ugovora.

(3) Ovaj podnaslov se ne primjenjuje kod ugovora iz oblasti radnog-,

nasljednog-, porodicnog i prava udruživanja.

Naslov 17 Ugovor u korist trecih Clan 409 Ugovor u korist trecih

(1) Ugovor zasniva za nekog treceg pravo, da zahtijeva cinidbu od jedne od ugovornih strana ili da se pozove na drugi nacin prema jednoj od njih na ugovor, ako ugovor sadrži dogovor u tu svrhu a treci prihvati taj dogovor.

(2) Taj dogovor može opozvati onaj ko ga je ponudio sve dok ne bude

prihvacen. (3) Prihvatanje ili opoziv dogovora nastaje izjavom, koja se upucuje jednoj

od dvije pogodene (zainteresovane – prim. prev.) strane.

Page 118: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

118

(4) Ukoliko je dogovor neopoziv a trecem ponuden bez naknade, onda on

važi kao prihvacen, ukoliko je treci upoznat sa njim i nije ga bez odlaganja odbacio.

Clan 410 Dejstvo prihvatanja

(1) Nakon što je treci prihvatio dogovor, on vrijedi kao ugovorna strana. (2) On može, ukoliko to odgovara svrsi dogovora, iz njega sticati i prava,

koja se odnose na vrijeme prije prihvatanja. Clan 411 Odbijanje povlaštenog

(1) Ukoliko dogovor u korist treceg u odnosu na tog treceg nema dejstvo, tad onaj, koji je ponudio taj dogovor, može odrediti sebe licno ili nekog drugog (novog – prim. prev.) treceg kao ovlaštenog.

(2) Smatra se da je on samog sebe odredio kao ovlaštenog, ako mu je onaj,

cija cinidba je dogovorena, ostavio primjeren rok za ovo odredivanje a on u tom roku nije izrekao to odredenje.

Clan 412 Pravo potraživanje ugovornog partnera Strana, koja je ponudila dogovor u korist nekog treceg, može zahtijevati

cinidbu prema trecem, ako se ovaj tome ne protivi. Clan 413 Proširivanje privilegija odgovornosti na pomocnika u ispunjenju

Ukoliko jedna ugovorna strana, u odbranu svoje odgovornosti za ponašanje nekog od svojih potcinjenih, može iz ugovora ostvariti prigovor u odnosu na drugu stranu, tada i potcinjeni može ostvariti ovaj prigovor kao da je on sam strana u ugovoru, ukoliko se i druga strana poziva na to njegovo ponašanje.

Naslov 18 Dvostrani ugovori Clan 414 Prigovor neispunjenog ugovora

(1) Ko je obavezan iz dvostranog ugovora, može odbijati ispunjenje svoje dugovane cinidbe sve do poduzmanja protucinidbe, osim ako je obavezan na prethodno izvršenje cinidbe. Ako cinidbu treba poduzeti prema više osoba, onda se može prema svakom pojedinacno njegov pripadajuci dio odbijati, sve dok se ne ispuni cijela protucinidba.

(2) Ako je jedna strana poduzela djelimicnu cinidbu, onda se protucinidba

ne može odbiti utoliko, ukoliko bi odbijanje u datim okolnostima a

Page 119: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

119

posebno zbog neznatno malog preostalog dijela bilo u suprotnosti sa nacelom savjesnosti i poštenja.

Clan 415 Prigovor nesigurnosti

(1) Ko je iz dvostranog ugovora obavezan na prethodnu cinidbu, može odbijati ispunjenje cinidbe na koju je obavezan, ako je nakon zakljucenja ugovora prepoznatljivo, da je ugrožen njegov zahtjev na protucinidbu zbog nedostatka sposobnosti ispunjenja cinidbe druge strane. Pravo na odbijanje ispunjenja cinidbe otpada, ako se poduzme protucinidba ili se za nju da obezbjednje.

(2) Onaj, ko je obavezan na prethodnu cinidbu, može odrediti primjereni

rok, u kojem druga strana ima potez za potez uzvratno za cinidbu izvršiti po svom izboru protucinidbu ili dati obezbjedenje. Nakon bezuspješnog isteka roka obveznik na prethodnu cinidbu može odustati od ugovora. Clan 417 se odgovrajuce primjenjuje.

Clan 416 Presuda na izvršenje potez za potez

(1) Ako jedna strana iz dvostranog ugovora podigne tužbu za njemu dugovanu cinidbu, ostvarivanje prava druge strane na uskracivanje cinidbe do ispunjenja protucinidbe ima samo to dejstvo, da se druga strana ima osuditi na ispunjenje cinidbe potez za potez.

(2) Ako je tužiteljska strana obavezna na prethodno cinjenje, ona može,

ukoliko je druga strana u docnji s prihvatanjem, podnijeti tužbu na izvršenje cinidbe nakon primitka protucinidbe.

Clan 417 Odustajanje (odstup – prim. prev.) kod povrede obaveze

(1) Povrijedi li dužnik obavezu iz dvostranog ugovora, povjerilac može zahtijevati od njega ispunjenje ugovora uz odredivanje roka, a nakon bezuspješnog isteka roka odustati od ugovora. Ako rok nije odreden ili je odredeni rok neprimjereno kratak, onda važi kao da je odreden primjereni rok. Ako odredivanje roka zbog vrste povrede obaveze ne dolazi u obzir, na njegovo mjesto stupa opomena. Ogranici li se povreda obaveze na jedan dio cinidbe, onda povjerilac može samo onda odustati od cjelokupnog ugovora, ako nema interesa za djelimicnu cinidbu.

(2) Traženje (poziv na cinjenje – prim. prev.) ili opomena nisu potrebni, ako

a) je ocigledno da ono nece imati uspjeha, b) se povreda obaveze sastoji u tome, da izostane izvršenje cinidbe

do nekog ugovorom odredenog vremena ili unutar ugovorom odredenog roka, a povjerilac je daljnje postojanja svoga interesa u ugovoru vezao za pravovremenost ispunjenjenja cinidbe,

Page 120: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

120

c) je iz posebnih razloga, uzimajuci u obzir obostrane interese, opravdano neodložno odustajanje, ili

d) je bezuspješno prošao rok prema clanu 240 stav 3. Ukoliko je traženje nepotrebno ili to postane u naknadno odredenom vremenu, povjerilac može odmah odstupiti.

(3) Odustajanje je iskljuceno, ako

a) je povreda obaveze neznatna, b) je povrijedena obaveza u smislu clana 151 stav 2 a od povjerioca

se unatoc povredi obaveze može ocekivati (tražiti – pim. prev) strogo pridržavanje ugovora,

c) je za povredu obaveze sam ili pretežno odgovoran povjerilac, ili

ako je povreda obaveze, za koju nije odgovoran dužnik, nastala u nekom vremenu, u kome se povjerilac nalazi u docnji prihvatanja,

d) je zahtjevu suprostavljen prigovor, koji je dužnik vec uložio ili uloži

bez odlaganja nakon odustanka; prigovor iz clana 232 ne uzima se u obzir.

(4) Povjerilac je vec prije nastupanja dospjelosti ovlašten na odstup, ako je

ocigledno da ce nastupiti pretpostavke za pravo na odstup. Clan 418 Protucinidba kod smetnje izvršenja za koju je odgovoran povjerilac Odbije li dužnik u slucajevima clana 417 stav 3 tacka 3 izvršenje svoje

dugovane cinidbe prema clanu 232, onda on mora dopustiti da se na njegov zahtjev na protucinidbu zaracuna ono, što on zbog oslobadanja od izvršenja cinidbe uštedi ili stekne primjenom svoje radne snage na drugi nacin ili to zlonamjerno propusti steci.

Clan 419 Odustanak i naknada štete

(1) Nakon odustanka povjerilac može zahtijevati naknadu štete, koja mu nastane zbog neizvršenja ugovora. On može umjesto toga takoder zahtijevati naknadu štete, koja mu nastane na osnovu toga, što je vjerovao u izvršenje ugovora.

(2) Ovo ne važi, ukoliko dužnik nije odgovoran za razlog odstupa.

Naslov 19 Kapara i ugovorna kazna Clan 420 Kapara

(1) Ako se prilikom sklapanja ugovora nešto dalo kao kapara, onda to važi kao znak zakljucivanja ugovora.

Page 121: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

121

(2) U nedoumici kapara ne važi kao odustatnina (odustanica – prim. prev.). Clan 421 Uracunavanje ili vracanje

(1) U nedoumici se kapara uracunava u dugovanu cinidbu davaoca, ili ako to nije moguce ona se kod ispunjenja vraca.

(2) Ako se ugovor ukine, kapara se vraca.

Clan 422 Nemogucnost za koju je odgovoran davalac

Ako je nastala nemogucnost izvršenja dugovane cinidbe usljed okolnosti, za koju je odgovoran davalac ili je on skrivio ukidanje ugovora, primalac je ovlašten da zadrži kaparu. Zahtijeva li primalac naknadu štete zbog neispunjenja, onda se, u nedoumici, kapara uracunava, ili ako to nije moguce, ona se vraca kod ispunjenja naknade štete.

Clan 423 Ugovorna kazna Ako dužnik obeca povjeriocu placanje novcanog iznosa kao kaznu, za slucaj

da on ne ispuni svoju obavezu ili to ne ucini na odgovarajuci nacin, kazna je dospjela, ukoliko se on nade u docnji. Sastoji li se dugovana cinidba u nekom propuštanju (uzdržavanju, necinjenju – prim. prev.), dospjelost kazne nastaje sa suprotnim postupanjem.

Clan 424 Kazna umjesto ispunjenja

(1) Ako je dužnik obecao kaznu za slucaj neispunjenja svoje obaveze, povjerilac može zahtijevati dospjelu kaznu umjesto ispunjenja obaveze. Izjavi li povjerilac dužniku, da zahtijeva kaznu, onda je iskljucen zahtjev na ispunjenje.

(2) Pripada li povjeriocu zahtjev na naknadu štete zbog neispunjenja, on

može zahtijevati dospjelu kaznu kao najniži iznos štete. Ostvarivanje prava za neku daljnu štetu nije iskljuceno.

Clan 425 Kazna pored ispunjenja

(1) Ako je dužnik obecao kaznu za slucaj, da ne ispuni svoju obavezu na odgovarajuci nacin, a posebno ne u odredeno vrijeme, povjerilac može zahtijevati pored dospjele kazne i ispunjenje obaveze.

(2) Ako povjerilac ima pravo zahtjevati naknadu štete zbog neodgovarajuceg

ispunjenja, onda se primjenjuju propisi clana 424 stav 2. (3) Ukoliko povjerilac prihvati ispunjenje, onda on može zahtijevati kaznu

samo onda, ako je na to pridržao pravo prilikom prihvatanja.

Page 122: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

122

Clan 426 Ugovorna kazna koja se ne sastoji u novcu Ukoliko je kao kazna obecana neka druga cinidba nego što je placanje

novcanaog iznosa, primjenjuju se propisi clana 423 do clana 425; pravo na naknadu štete je iskljuceno, ako povjerilac zahtijeva kaznu.

Clan 427 Sudsko smanjenje ugovorne kazne

(1) Ukoliko je ugovorna kazna nesrazmjerno visoka, onda se ona na zahtjev dužnika može smanjiti donošenjem presude na primjereni iznos. Kod odredivanja primjerenosti se uzima u obzir svaki opravdani interes povjerioca, a ne samo imovinski interes. Nakon placanja kazne iskljuceno je smanjivanje.

(2) Isto važi osim u slucajevima clana 423 i clana 426, ako neko obeca

kaznu za slucaj poduzimanja ili propuštanja (uzdržavanja od – prim. prev.) radnje.

Clan 428 Nedjelotvornost obecanja ugovorne kazne Ukoliko je obecanje neke cinidbe zakonom proglašeno nedjelotvornim, onda je

takoder nedjelotvoran postignuti dogovor o kazni za slucaj neispunjenja obecanja, cak i ako su stranke znale za nedjelotvornost obecanja.

Clan 429 Teret dokazivanja Ako dužnik osporava dospjelost kazne, zato što je on svoju obavezu ispunio,

onda je on obavezan dokazati to ispunjenje, ukoliko se dugovana cinidba ne sastoji u uzdržavanju (propuštanju –prim. prev).

Naslov 20 Odstup, pravo opoziva i vracanja Clan 430 Dejstva odstupa

(1) Ukoliko je jedna ugovorna strana ugovorom pridržala pravo na odstup ili zakonom ima pravo na odstup, onda se u tom slucaju ima obezbijediti vracanje dobijeih cinidbi i imaju izruciti ubrane (dobivene – prim. prev.) koristi ukljucujuci umanjenje vrijednosti (amortizaciju – prim. prev.) nastalo namjenskom upotrebom.

(2) Umjesto povrata dužnik mora izvršiti naknadu vrijednosti, ukoliko

a. je vracanje ili izrucenje prema prirodi stecenog iskljuceno, b. je on dobijeni predmet potrošio, otudio, opteretio, obradio ili

preinacio, (c) se dobiveni predmet pogoršao ili upropastio; medutim ovdje ne

dolaze u obzir pogoršanja nastala namjenskim stavljanjem predmeta u upotrebu.

Page 123: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

123

Ukoliko je ugovorom odredena protucinidba, onda ona stupa na mjesto naknade vrijednosti.

(3) Obaveza na naknadu vrijednosti otpada:

a. ako se manjkavost, koja opravdava odstup, pokazala tek za vrijeme obrade ili preinacavanja predmeta,

b. ukoliko je povjerilac odgovoran za pogoršanje ili propast, ili bi šteta

nastupila takode i kod njega, (c) ako je u slucaju prava na zakonski odstup, nastalo pogoršanje ili

propast kod ovlaštenika, iako je ovaj poštovao nužnu pažnju, koju on obicava primjenjivati u svojim poslovima. Preostalo obogacenje se ima izruciti.

(4) Povjerilac može zbog povrede obaveze iz stava 1 tražiti naknadu štete u

skladu sa clanom 237 i clanom 239.

Clan 431 Koristi i upotrebe nakon odstupa (1) Ukoliko dužnik, suprotno pravilima propisnog privredivanja, ne izvuce

koristi, iako mu je to bilo moguce, onda je on obavezan na nadoknadu vrijednosti povjeriocu. U slucaju zakonskog prava na odstup, ovlaštenik ima u pogledu koristi da odgovara samo za onu pažnju, koju on obicava primjenjivati u svojim poslovima.

(2) Ako dužnik predmet vrati nazad, ako plati naknadu vrijednosti ili ako je

njegova obaveza na naknadu vrijednosti iskljucena shodno clanu 430 stav 3 tacka 1 ili 2, moraju mu se nadoknaditi korištenja (upotrebe – prim. prev). Drugi izdaci se imaju nadoknaditi, ukoliko se povjerioc time bogati.

Clan 432 Izjava odstupa Odstup se vrši izjavom prema drugoj strani. Clan 433 Prestanak prava odstupa nakon odredivanja roka Ukoliko nije dogovoren rok za vršenje ugovornog prava na odstup, onda druga

strana može odrediti ovlašteniku za vršenje tog prava primjeren rok. Pravo na odstup se gasi, ako se odstup ne izjavi prije isteka roka.

Clan 434 Nedjeljivost prava na odstup Ukoliko kod nekog ugovora na jednoj ili drugoj strani ima više ucesnika, tad se

pravo na odstup može vršiti samo od svih ili protiv svih. Ukoliko pravo na odstup prestane za jednog ovlaštenika, onda ono prestaje i za ostale.

Clan 435 Kompenzacija nakon neispunjenja

Page 124: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

124

Odstup zbog neispunjenja neke obaveze je nedjelotvoran, ako se dužnik mogao osloboditi te obaveze putem kompenzacije i ako on bez odlaganja nakon odustanka izjavi kompenzaciju.

Clan 436 Odstup uz placanje odustanice

Ukoliko se pridržava pravo na odstup uz placanje odustanice, onda je odstup nedjelotvoran, ako se placanje odustanice ne izvrši prije ili u vrijeme izjave a druga strana iz tog razloga bez odlaganja odbaci tu izjavu. Izjava je ipak djelotvorna, ako se odustanica plati neposredno nakon ovog odbacivanja.

Clan 437 Klauzula o gubljenu prava

Ukoliko je zakljucen ugovor sa pridržajem, da ce dužnik izgubiti svoja prava iz ugovora, ako ne izvrši svoju obavezu, povjerilac je kod nastupanja ovog slucaja ovlašten da odustane od ugovora.

Clan 438 Pravo opoziva kod potošackih ugovora

(1) Ukoliko se potrošacu ovim ili nekim drugim zakonom a prema ovom propisu priznaje pravo na opoziv, onda on nije više vezan za svoju izjavu volje usmjerenu na zakljucenje ugovora sa nekim poduzetnikom, ako ju je u skladu sa predvidenim rokom opozvao. Opoziv mora uslijediti u roku od dvije sedmice pismeno ili na nekom drugom trajnom nosacu podataka ili vracanjem stvari, a pri tom ne mora sadržavati nikakvo obrazloženje; za ocuvanje roka dovoljno je pravovremeno odašiljanje( slanje – prim. prev).

(2) Rok pocinje teci u trenutku, u kojem se potrošacu jasno stavlja na znanje

jasno sastavljena pouka o njegovom pravu na opoziv, kojom se odgovarajuce zahtjevima upotrijebljenog sredstva komuniciranja njemu jasno stavljaju na znanje njegova prava, koja je stavljena na raspolaganje na nekom trajnom nosacu podataka, koja takoder sadrži ime i adresu primaoca opoziva i uputu na pocetak roka te pravila iz stava 1 recenice 2. Ona se kod ugovora drugacijih od notarski ovjerenih mora posebno potpisati ili na nju staviti kvalifikovani elektronski potpis (signatura – prim. prev.). Ukoliko se ugovor mora zakljuciti pismeno, onda se potrošacu takoder mora uruciti ugovorna isprava, pismeni zahtjev potrošaca ili prepis ugovorne isprave ili zahtjeva. Ukoliko je pocetak roka sporan, teret dokazivanja je na poduzetniku.

Clan 439 Pravo na povrat kod potrošackih ugovora

Pravo na opoziv prema clanu 438 se može, ukoliko je ovo iskljucivo dozvoljeno zakonom, kod zakljucenja ugovora na osnovu nekog prodajnog prospekta zamijeniti u ugovoru neogranicenim pravom na povrat. Pretpostavka za to je

a. da prodajni prospekt sadrži jasno sastavljenu pouku o pravu na povrat,

Page 125: Obligaciono pravo BiH - ruessmann.jura.uni-sb.deruessmann.jura.uni-sb.de/BiH-Project/Data/Obligaciono_pravo.pdf · Obligaciono pravo Bosne i Hercegovine (Nacrt) Knjiga 1 (Opšti dio)

125

b. da je potrošac mogao prodajni prospekt u odsustvu poduzetnika iscrpno razmotriti,

c. da je potrošacu priznato pravo na povrat na nekom trajnom nosacu

podataka. Kod prava na povrat može se izjaviti opoziv samo pravovremenim slanjem stvari nazad, osim ako ju je nemoguce poslati kao paket.

Clan 440 Pravne posljedice opoziva i povrata

(1) Na pravo opoziva i povrata nalaze, ukoliko nije drugacije odredeno, odgovarajucu primjenu odredbe o odstupu. Rok odreden u clanu 240 stav 3 recenica 1 pocinje teci sa izjavom opoziva ili povrata potrošaca.

(2) Potrošac je obavezan na vracanja nazad na trošak i opasnost (rizik -

prim. prev.) poduzetnika. Ako postoji pravo na opoziv, potrošacu se smiju ugovorno uracunati redovni troškovi vracanja za narudžbe u visini do 40 Eura, osim ako isporucena roba ne odgovara narucenoj.

(3) Potrošac odgovara u slucaju clana 430 stav 2 tacka 3 takoder za nastalo

pogoršanje na stvari zbog upotrebe, ako je on prethodno bio upozoren na ovu pravnu posljedicu i mogucnost, kako da je izbjegne. Clan 430 stav 3 tacka 3 se primjenjuje samo, ako su izostala uputstva iz recenice 1 ili ako potrošac nije uredno poucen o svome pravu na opoziv i ako on o ovome nije stekao nikakvo drugacije saznanje.

(4) Daljnji zahtjevi ne postoje.

Clan 441 Trajni nosac podataka

Informacije ili objašnjenja su potrošacu stavljeni na raspolaganje na nekom trajnom nosacu podataka, ako su one njemu dostavljene u obliku neke isprave ili u drugoj citljivoj formi, koja omogucava potrošacu reprodukciju informacija nepromjenjenog sadržaja za vrijeme koje odgovara zahtjevima pravnog posla. Teret dokazivanja za sadržinu informacija ili izjava (objašnjenja – prim. prev) leži na poduzetniku. Ovo važi u istom smislu za izjave potrošaca prema poduzetniku.