Báo cáo Thường Niên 2016 www.trinhfoundation.org
Báo cáo
Thường Niên
2016
www.trinhfoundation.org
Nội dung
Sơ lược về Trinh Foundation Australia p 1
Sứ mệnh và mục tiêu p 2
Các hoạt động và kết quả p 3
Hoạt động tại Việt Nam p 3
Tình nguyện viên p 8
Giao tiếp p 9
Tăng cường tổ chức của chúng tôi p 10
Tính bền vững và tăng trưởng p 11
Chúng tôi là ai: nhân viên chủ chốt và tình nguyện viên p 12
Sứ mệnh và mục tiêu Cảm nhận từ học viên tốt nghiệp, học viên và các nhà giáo
dục lâm sàng p 13
Hỗ trợ thành lập ngành Âm ngữ trị liệu tại Việt Nam
Theo ước tính, hơn 13 triệu người ở Việt Nam có các
rối loạn giao tiếp và các rối loạn nuốt. Là những thực
thể xã hội, chúng ta đều có nhu cầu cơ bản của con
người về việc được giao tiếp với nhau.
Trinh Foundation Australia (TFA) là một tổ chức phi lợi
nhuận, phi chính phủ, tự nguyện, được thành lập tại
Úc. Chúng tôi cam kết nâng cao chất lượng cuộc sống
của các bệnh nhân Việt Nam mắc các rối loạn nuốt và
giao tiếp. Chúng tôi làm việc với các đối tác Việt Nam
để hỗ trợ ngành Âm ngữ trị liệu đang được hình thành
tại Việt Nam. TFA hoạt động độc lập và không lệ thuộc
vào bất kỳ tổ chức chính trị hay tôn giáo nào.
Cách tiếp cận của chúng tôi là tập trung vào xây dựng
năng lực và chia sẻ kỹ năng. Từ năm 2010 đến nay, đã
có 100 chuyên viên âm ngữ trị liệu và các học giả đóng
góp hơn 1.380 ngày giảng dạy chuyên môn, giáo dục
lâm sàng và tư vấn vào các chương trình của chúng tôi
tại Việt Nam trong gần 130 sự kiện. Ngoài ra, 55 thông
dịch viên đã hoàn thành hơn 5.600 giờ phiên dịch và 45
dịch giả đã biên dịch gần 1,3 triệu từ.
Mặc dù nhu cầu về âm ngữ trị liệu tại Việt Nam là rất
cao, đến năm 2010 vẫn chưa có một khóa học đào tạo
toàn diện hoặc đào tạo toàn thời gian nào cho các nhà
âm ngữ trị liệu. Cùng với các đối tác của chúng tôi tại
Việt Nam, TFA đã thúc đẩy, phát triển và hỗ trợ khóa
đào tạo âm ngữ trị liệu sau đại học đầu tiên của Việt
Nam, kéo dài hai năm. Nhóm đầu tiên gồm 18 chuyên
viên Âm ngữ trị liệu Việt Nam tốt nghiệp Đại học Y
dược Phạm Ngọc Thạch, Thành phố Hồ Chí Minh vào
ngày 21 tháng 9 năm 2012, sau đó là niên khóa thứ hai
gồm 15 học viên tốt nghiệp vào ngày 10 Tháng Mười
năm 2014. Hiện nay có 33 chuyên viên Âm ngữ trị liệu
đạt chuẩn làm việc trong cả nước.
Cùng các tổ chức đối tác Việt Nam , công việc của TFA
đang được mở rộng sang các lĩnh vực mới tại Việt Nam.
Hiện nay có hơn 20 bệnh viện và các trung tâm can
thiệp sớm với những chuyên viên Âm ngữ trị liệu đạt
chuẩn trên khắp cả nước, cùng các phòng khám âm
ngữ trị liệu được thành lập tại nhiều thành phố như
Hồ Chí Minh, Lâm Đồng, Bà Rịa, Hà Nội, Đà Nẵng và
Huế.
Chuyên viên âm ngữ trị liệuViệt Nam được đào tạo để
hỗ trợ người dân ở mọi lứa tuổi trong tất cả các lĩnh
vực thực hành âm ngữ trị liệu và có thể điều trị cho
người bệnh có các khuyết tật khác nhau, bao gồm:
người lớn bị đột quỵ, tổn thương não và ung thư; trẻ
có rối loạn phổ tự kỷ, hội chứng sứt môi, chẻ vòm ,
chậm phát triển; người bị rối loạn giọng nói, bệnh
Parkinson, bại não và nói lắp. Đến nay, nhiều bệnh
nhân Việt Nam có thể tìm thấy sự giúp đỡ mà họ cần
để kiểm soát các khuyết tật về nuốt và giao tiếp.
Nhu cầu về âm ngữ trị liệu ở Việt Nam đang tăng cao
khi hiểu biết về các liệu pháp âm ngữ trị liệu được
nâng lên; số lượng các dịch vụ và chuyên viên đạt
chuẩn tăng lên ; bằng chứng của những ca điều trị
thành công đang được biết đến rộng rãi hơn. Nhu cầu
dịch vụ được báo cáo tăng trưởng ít nhất 300% chỉ
tính riêng cho âm ngữ trị liệu nhi khoa và phục hồi
Trinh Foundation Australia Ltd
Báo cáo thường niên
01/07/2015 đến 30/06/2016
1
Chuyên viên Âm ngữ Cô Nhung và bệnh nhân
chức năng âm ngữ.
Những nỗ lực của chúng tôi để phát triển âm ngữ trị
liệu cũng hỗ trợ cho Kế hoạch quốc gia của Chính phủ
Việt Nam về phát triển ngành Phục hồi chức năng giai
đoạn từ năm 2014 đến năm 2020. Mục tiêu của Kế
hoạch bao gồm việc xây dựng chương trình đào tạo cử
nhân trong âm ngữ trị liệu và ủng hộ các hoạt động
hợp tác quốc tế để đạt được mục đích của kế hoạch.
Trên thế giới, sự công nhận về các quyền của những
người có khuyết tật về giao tiếp ngày càng tăng
lên. TFA hỗ trợ các dự án truyền thông Quốc tế (ICP)
ủng hộ cho những người có khuyết tật về giao tiếp và
đã dịch “ Cam kết về giao tiếp” thành tiếng Việt.
“Các cơ hội để giao tiếp là một quyền cơ bản
của con người."
"Giao tiếp là năng lực cơ bản nhất của con người.Mọi
người cần phải có khả năng giao tiếp để thực hiện các
tiềm năng về xã hội, giáo dục, cảm xúc và nghề nghiệp
của họ. "
Dự án truyền thông quốc tế
Sứ mệnh và mục tiêu
Nhiệm vụ của Trinh Foundation Australia là hỗ trợ cho các bệnh nhân Việt Nam phát triển các kỹ năng trong việc kiểm soát các rối loạn giao tiếp và rối loạn nuốt. Chúng tôi thực hiện điều này bằng cách hỗ trợ việc thành lập ngành Âm ngữ trị liệu ở Việt Nam - cung cấp giáo dục, chuyên môn lâm sàng và các nguồn lực. Về lâu dài, công việc của chúng tôi sẽ tạo ra các thay đổi bền vững để cải thiện chất lượng cuộc sống của nhiều bệnh nhân với rối loạn nuốt và giao tiếp trên khắp Việt Nam.
Mục tiêu của chúng tôi là:
1. Cải thiện chất lượng cuộc sống của nhiều trẻ em và người lớn Việt Nam có các rối loạn nuố và giao tiếp.
2. Nâng cao nhận thức về ngành nghề Âm ngữ trị liệu tại Việt Nam.
3. Cung cấp các kiến thức, kỹ năng lâm sàng và tài chính để thành lập các khóa học giáo dục chuẩn hóa trong Âm ngữ trị liệu ở Việt Nam.
Kế hoạch chiến lược 2015-2017 của TFA bao gồm các mục tiêu và chiến lược trong năm lĩnh vực kết quả trọng tâm: Hoạt động tại Việt Nam; Các tình nguyện viên; Truyền thông; Tăng cường tổ chức và hỗ trợ tăng trưởng và phát triển bền vững. Mỗi giám đốc chịu trách nhiệm điều hành các dự án cụ thể và kết quả đầu ra, việc đó cho phép chúng tôi tập trung các nỗ lực và điều phối hoạt động giữa các giám đốc dựa trên chuyên môn của họ.
Báo cáo này đề cập đến sự tiến bộ của chúng tôi trong mỗi lĩnh vực so với các ưu tiên của chúng tôi, nhằm mục đích:
• Tiếp tục hỗ trợ cung cấp các khóa đào tạo về âm ngữ trị liệu tại Việt Nam.
• Hỗ trợ nhân dân Việt Nam phát triển và thực hiện một chương trình cử nhân bốn năm về âm ngữ trị liệu.
• Hỗ trợ ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH để phát triển một Phòng khám đào tạo Âm ngữ trị liệu cho sinh viên.
• Gây quỹ để cung cấp các phiên dịch viên và thông dịch viên có trình độ cao và thực hiện các chương trình đào tạo cho họ.
• Phát triển và hỗ trợ trong việc tài trợ cho các chương trình phát triển chuyên môn liên tục (CPD) cho học viên đã tốt nghiệp.
• Hỗ trợ sự phát triển của các đơn vị âm ngữ trị liệu trong các bệnh viện và trường học trên khắp Việt Nam.
Tình nguyện viên Jamaica Grantis hướng dẫn một buổi làm việc âm ngữ trị liệu
2
Tình nguyện viên Angela Cream cung cấp Phát triển Chuyên môn Liên tục đến các
Chuyên viên Âm ngữ Trị liệu
Các hoạt động và kết quả
trong năm 2016
Điểm nổi bật
• Hoàn thành chín năm và đạt được mục tiêu quan
trọng đầu tiên của chúng tôi về 2 khóa học sau đại học.
• Các khóa học Cử nhân đang được phát triển tại Hà Nội, Đà Nẵng và Huế, chờ được chính phủ phê duyệt
• 6 vật lý trị liệu viên từ Đà Nẵng đã hoàn thành khóa học âm ngữ trị liệu nhi khoa tăng cường thực hiện bởi các chuyên viên Âm ngữ trị liệu Việt Nam, tại Bệnh viện nhi đồng 1, TP. Hồ Chí Minh
• Rất nhiều chuyên gia y tế và giáo dục Việt Nam đã học hỏi được các kiến thức trong những lĩnh vực khác nhau của Âm ngữ trị liệu thông qua các cuộc hội thảo và bài giảng được giảng dạy bởi các tình nguyện viên của TFA và chuyên viên âm ngữ trị liệu Việt Nam
• Khóa học Âm ngữ trị liệu nhi khoa sau đại học được thực hiện từ tháng 9 năm 2016 đến tháng 5 năm 2017. Học viên đến từ các tỉnh ngoài TP.HCM được cấp học bổng.
• Xác định giảng viên tình nguyện cho khóa học 2016-17, người đồng thời cố vấn cho các SLT địa phương để tiếp nhận vai trò giảng dạy và giám sát sau này
• Cấp Quỹ hỗ trợ Phát triển dịch vụ và Quỹ hỗ trợ Phát triển chuyên môn cho các chuyên viên âm ngữ trị liệu Việt Nam
• Thông qua quan hệ đối tác với Scope Global, một điều phối viên chương trình mới, làm việc trong nước, toàn thời gian, được bổ nhiệm tại TP.HCM và một chuyên viên Âm ngữ trị liệu người tình nguyện Úc được bổ nhiệm tại Đại học Sư Phạm Hà Nội
• Tiếp tục hợp tác với Đại học Newcastle và nhận được hỗ trợ từ các sinh viên của họ
• Hỗ trợ 10 tình nguyện viên đến thăm các phòng khám trên khắp Việt Nam
• CLB Speech Therapy Professional tổ chức các cuộc họp thường xuyên và là trụ cột cho việc phát triển chuyên môn liên tục.
• Tổng Lãnh sự Úc tại TP Hồ Chí Minh, Bà Karen Lanyon, đến thăm Đại học y dược Phạm Ngọc Thạch
• Trang web được cải thiện hơn với các nguồn tài liệu hữu ích được thêm vào và có thể đựơc truy cập bằng cả tiếng Việt lẫn tiếng Anh
• Cập nhận hồ sơ tổ chức trên các phương tiện truyền thông xã hội thông qua Twitter và Facebook tại Việt Nam và Australia
• Gia nhập PayPal để tạo điều kiện thuận lợi cho các giao dịch và khoản đóng góp
• Sách hướng dẫn nấu ăn của Trinh Foundation tiếp tục được bán với hơn 1.100 bản đã được tiêu thụ
• Ba thành viên mới của Hội đồng quản trị được bổ nhiệm với chuyên môn cụ thể, lần lượt trong các lĩnh vực âm ngữ trị liệu, tình nguyện và quản
lý tài chính.
Các chuyên viên Âm ngữ trị liệu Việt Nam đạt chuẩn là một chất xúc tác cho quá trình thay đổi và mở rộng ngành nghề này khi họ phát triển và quảng bá dịch vụ cùng tính chuyên nghiệp của mình trên toàn quốc. Đây là một bước tiến lớn theo hướng bền vững và quyền sở hữu của các dịch vụ âm ngữ - lời nói ở Việt Nam.
Hoạt động tại Việt Nam
Nhóm kết quả then chốt này bao gồm các chiến lược và dự án chúng tôi đang tiến hành ở Việt Nam cùng với các đối tác Việt Nam. Động lực chính là sự phát triển bền vững, xây dựng năng lực cho các nhà âm ngữ trị liệu Việt Nam và để thúc đẩy nhu cầu đào tạo và dịch vụ âm ngữ trị liệu trên toàn quốc. Chúng tôi đã đi đúng hướng để đạt được mục đích cốt lõi của dự án khi ngành âm ngữ trị liệu đang được phát triển ở Việt Nam. Hiện nay đã có 33 SLTs Việt Nam có đủ trình độ. Họ rất quan trọng cho sự thành
3
Sinh viên Đại học Newcastle Chloe Jitts tại Trung tâm Kianh Day Hội An
Tình nguyện viên Laura O’Carrigan hướng dẫn một buổi làm việc lâm sàng
công của giai đoạn phát triển tiếp theo và chúng tôi rất vui mừng khi biết rằng họ đang tích cực phát triển các dịch vụ và chương trình tại địa phương cũng như nơi làm việc, cam kết phát triển nghề nghiệp cá nhân, phát huy âm ngữ trị liệu cho các đồng nghiệp của họ và cộng đồng nói chung. Điều này đã được chứng minh bởi sự tham gia của SLTs Việt Nam trong khóa học Âm ngữ trị liệu nhi khoa được tổ chức tại ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH từ tháng Chín 2016 đến tháng năm 2017. Một số nhà âm ngữ trị liệu vẫn đang cung cấp các bài giảng, giám sát lâm sàng và hỗ trợ cho 31 sinh viên theo học khóa học này . Chúng tôi rất hài lòng với những cam kết của các chuyên gia lâm sàng vào việc đào tạo và tư vấn cho nhóm chuyên viên âm ngữ trị liệu tiếp theo. Đây là một bước tiến quan trọng trong sự phát triển của các dịch vụ âm ngữ trị liệu ở Việt Nam và khẳng định rằng chúng tôi đang đạt được mục tiêu về hỗ trợ khả năng trong tương lai và sự bền vững của nghề nghiệp này trong phạm vi tại Việt Nam. Các thành tựu khác của SLTs Việt Nam trong giai đoạn 2015-16 bao gồm:
• Tăng cường tham gia tư vấn, hỗ trợ âm ngữ trị liệu và các đồng nghiệp khác, cụ thể là xây dựng các kỹ năng giám sát lâm sàng và mở rộng kiến thức, chuyên môn của các nhà âm ngữ trị liệu Việt Nam.
• Ông Điền từ Bệnh viện Anh Bình đã trình bày một bài báo và một phiên phát biểu tại Hội nghị thường niên Châu Á Thái Bình Dương về Âm ngữ, lời nói và Thính học lần thứ 9 ở Trung Quốc vào tháng 10 năm 2015 cũng như tại một hội nghị về phục hồi chức năng ở Perth
• CLB Speech Therapy Professional tổ chức thành công các hoạt động phát triển chuyên môn liên tục trên toàn quốc, đặc biệt ở khu vực nông thôn xa xôi.
• Truyền thông về âm ngữ trị liệu thông qua nhiều bài trình bày trên các phương tiên truyền thông Việt Nam được tăng cường, nâng tầm nhận thức, tiếp cận và kích thích nhu cầu xã hội.
Cung cấp các khóa đào tạo Âm ngữ
trị liệu tại Việt Nam
Một hoạt động lớn trong năm 2016 đã được chuẩn bị cho một khóa học sau đại học về âm ngữ trị liệu nhi khoa bắt đầu vào tháng 9 năm 2016 tại ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH. Giảng viên và giám sát lâm sàng sẽ bao gồm chuyên viên âm ngữ trị liệu Việt Nam tốt nghiệp từ các khóa học trước đó, đây là một bước quan trọng trong việc thực hành kiến thức âm ngữ trị liệu và chuyên môn đã được giảng dạy cho học viên Việt Nam bởi các chuyên gia Việt Nam, đảm bảo tính bền vững của các khóa học. Các học giả và chuyên viên âm ngữ trị liệu tình nguyện của Úc cũng sẽ hỗ trợ các chương trình học thuật và thực hành lâm sàng qua 4 học kỳ từ tháng 9 năm 2016 đến tháng năm 2017. TFA cũng sẽ cấp học bổng cho các sinh viên từ các tỉnh, thành phố ngoài TP.Hồ Chí Minh để hỗ trợ họ tham dự.
TFA sẽ cung cấp các phiên dịch viên có trả lương, liên lạc viên cũng như hỗ trợ tài chính và chuyên môn cho tất cả các chuyên gia đến thăm. Một số cố vấn cũng đã làm việc với các nhà âm ngữ trị liệu cá nhân qua Skype và email.
Phòng khám cho học viên âm ngữ trị
liệu tại Đại học y dược Phạm Ngọc
Thạch
Các công tác cho việc xây dựng các phòng khám đào tạo tại chỗ tại ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH cho sinh viên của chương trình cử nhân được đề xuất và các hoạt động CPD của học viên đã tốt nghiệp vẫn đang được tiến hành. Kế hoạch cho các phòng khám đang được hoàn thiện và các yêu cầu về trang thiết đang được được xác nhận.
4
Anh Điền (chính giữa) tại Hội nghị Châu Á Thái Bình Dương
Khu vực phòng khám và bản đồ một trong các phòng sẽ được trang bị
Mặc dù việc mở phòng khám đã bị trì hoãn, hy vọng rằng phòng khám này sẽ đi vào hoạt động vào cuối năm 2016. Các cán bộ âm ngữ trị liệu cũng đang được điều chuyển đến địa điểm mới, việc này sẽ đồng bộ hóa vị trí của nhân viên với chương trình đào tạo âm ngữ trị liệu và các cán bộ âm ngữ trị liệu tại ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH.
Đào tạo và hỗ trợ biên dịch viên và
phiên dịch viên
Trong tháng 2 năm 2016 bà Quyên Phạm được bổ nhiệm làm Giám đốc Hành chính và phiên dịch viên cao cấp, làm việc tại ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH. Bà Quyên là một biên/ phiên dịch có chuyên môn cao , đã hỗ trợ các tình nguyện viên bằng việc phiên dịch các bài thuyết trình ,bài giảng của các tài liệu hỗ trợ lâm sàng cũng như phiên/biên dịch thông tin liên lạc và các văn bản chính sách của TFA.
Bà Trâ`n Thục Hân cũng hỗ trợ biên dịch và phiên dịch trong vai trò Trợ lý Điều phối viên Chương trình đến tháng 4 năm 2016.
Công việc của TFA tại Việt Nam tiếp tục được hưởng lợi đáng kể từ tài trợ của Âm ngữ trị liệu Úc cho chương trình phiên dịch và biên dịch 2015, chương trình đã cho phép các nhân viên không thường xuyên xuất sắc được đào tạo đặc biệt để cung cấp dịch vụ phiên dịch chất lượng cao cho các tình nguyện viên và biên dịch chính xác tất cả các tài liệu học thuật.
Tuyển dụng và đào tạo thêm các phiên/biên dịch viên có năng lực cao tiếp tục là một ưu tiên, đặc biệt là ở các khu vực ngoài thành phố Hồ Chí Minh, để đảm bảo chuyển giao một cách kịp thời, hiệu quả và chính xác thông tin và kiến thức. Những nhân viên tuyển dụng mới sẽ được đào tạo thuật ngữ chuyên môn và kỹ thuật.
Phát triển và phân phối các nguồn lực
Từ điển thuật ngữ âm ngữ trị liệu của chúng tôi tiếp tục là một nguồn tài liệu có giá trị cao để hỗ trợ phiên dịch và biên dịch thuật âm ngữ trị liệu hiệu quả và nhất quán.
Chúng tôi cũng đã tạo điều kiện cho việc phân phối trực
tiếp các tài liệu nhận thức Âm ngữ trị liệu và các nguồn tài liệu khác trong tiếng Việt đến những chuyên viên hành nghề và những người khác ở Việt Nam và đến cộng đồng người Việt tại Úc và cũng như những nơi khác; chủ yếu thông qua các trang web.
Loạt 4 cuốn sách được nghiên cứu và viết bởi học viên tốt nghiệp 2014 đã được phân phát từ văn phòng thành phố Hồ Chí Minh đến các bệnh viện, các tổ chức y tế và giáo dục trên toàn quốc. Hỗ trợ kinh phí từ một tình nguyện viên quốc tế của (AVI) thuộc Đề án tài trợ cộng đồng, đã được chúng tôi ghi nhận cùng sự biết ơn.
Các tập tài liệu đề cập các vấn đề sau đây:
• Người lớn có vấn đề về giọng nói
• Trẻ em mắc chứng chậm giao tiếp
• Trẻ em trong môi trường trường học với những khuyết tật giao tiếp nghiêm trọng và các vấn đề về hành vi
• Trẻ em và người lớn có vấn đề nuốt, những người có nguy cơ mắc viêm phổi hít,
Tất cả các nguồn tài liệu là những công cụ quý giá cho các nhà âm ngữ trị liệu Việt Nam và cho phép người Việt tiếp cận với các thông tin quan trọng mà trước đây không có sẵn trong ngôn ngữ của họ.
Chương trình phát triển chuyên môn
liên tục
Phát triển chuyên môn liên tục (CPD) là một bước quan trọng trong việc bảo đảm tính bền vững và xây dựng năng lực của SLTs Việt Nam trong việc phát triển và thực hành các dịch vụ , giáo dục và đào tạo lâm sàng ở Việt Nam. Nó cũng quan trọng cho sự phát triển kỹ năng liên tục và chuyên môn của mỗi cá nhân hành nghề.
Một sáng kiến mới trong năm nay là cung cấp kinh phí cho các SLTs Việt Nam để hỗ trợ phát triển một dịch
Cô Quyên và Cô Hân
5
Bốn sổ tay mới
vụ , nguồn lực hoặc dự án mới để nâng cao âm ngữ trị liệu tại Việt Nam. Các đơn tham dự sẽ trải qua một quá trình cạnh tranh và được quảng bá trên trang web của TFA và qua CLB Speech Therapy Professional. Điều này cũng thúc đẩy CPD bằng cách khuyến khích những ý tưởng và giải pháp sáng tạo cho các nhu cầu cấp thiết.
Các khoản tài trợ đầu tiên sẽ được trao vào tháng 8 năm 2016 cho Tiến sĩ Oanh với một dự án chơi trị liệu ở Hà Nội và bà Ben để thử nghiệm một công cụ lượng giá do bà phát triển. Các kết quả sẽ được báo cáo trong năm tới.
Hoạt động CPD
TFA phối hợp hoạt động CPD và cung cấp một số hỗ trợ kinh phí bởi Quỹ hỗ trợ phát triển chuyên môn để cho phép chuyên viên âm ngữ trị liệu tham gia các chương trình ở xa nơi làm việc của họ. Hoạt động CPD bao gồm hội thảo, chia sẻ thông tin và tư vấn, được thực hiện bởi các tình nguyện viên TFA và Giám đốc, và bao gồm phiên Skype và trao đổi email giữa Úc và Việt Nam, cũng như các cuộc đến thăm của các tình nguyện viên.
Chúng tôi đang tiếp tục phát triển chương trình phát triển chuyên môn liên tục đầu tiên ở Đà Nẵng, sử dụng mô hình ở thành phố Hồ Chí Minh. CPD cũng đang được thực hiện bằng cách mời các giảng viên thỉnh giảng tại Hà Nội và Huế.
Các chủ đề bao gồm
• Thực hiện ACC trong thực hành lâm sang
• Huấn luyện cho những người chăm sóc và giao tiếp chơi, tiền giao tiếp chủ đích
• Mất ngôn ngữ và rối loạn giao tiếp mắc phải, sứt môi chẻ vòm
• Can thiệp sớm (Phát triển kiến thức về can thiệp sớm, Thu được các công cụ hữu ích, thực hiện và chuyển trường)
• Rối loạn phổ tự kỷ
• Sử dụng chơi trong âm ngữ trị liệu lâm sàng
• Lượng giá không chính thức chứng nuốt khó, rối loạn giao tiếp do đột quỵ
• Giao tiếp ở người lớn và các rối loạn nuốt
• Lượng giá rối loạn giọng nói: cơ sở để thực hành tốt và lượng giá nhận thức của người mắc rối loạn giọng nói- GRBAS và điều trị rối loạn giọng nói.
• Rối loạn giọng nói nhi khoa : Lý thuyết thay đổi từ cho ăn bằng bình sang chất rắn, kén ăn
• Chứng khó nuốt với người khuyết tật.
SLTs Việt Nam cũng đang phát triển các kỹ năng như giám sát lâm sàng , cố vấn cho các chuyên gia khác và sẽ thực hiện hỗ trợ cho các học viên trong các khóa học được thực hiện tại Huế và Đà Nẵng. Các khóa học âm ngữ trị liệu nhi khoa tại ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH bắt đầu vào tháng 9 năm 2016 sẽ có một số học viên đã tốt nghiệp giảng dạy và giám sát lâm sàng trong suốt khóa học. Đây là một sự phát triển thú vị và đáng mừng, cũng là minh chứng cho giá trị của việc xây dựng năng lực và là một bước để phát triển bền vững của âm ngữ trị liệu tại Việt Nam.
6
Giáo sư Paul Carding tiến hành một buổi Phát triển Chuyên môn liên tục về Chứng
Rối loạn Giọng
Carla Mangion và Amanda Tabone tiến hành một buổi Phát triển Chuyên môn Liên
tục về Can thiệp Sớm
Cô Bền người đã phát triển một công cụ lượng giá lời nói
Chúng tôi chân thành cảm ơn các sinh viên và nhân viên của trường Đại học Newcastle đã giúp đỡ chương trình CPD, bằng việc đưa ra các kinh nghiệm quý giá và phát triển kỹ năng cho học viên Úc cũng như Việt Nam, đồng thời chia sẻ về các trao đổi văn hóa.
CLB Speech Therapy Professional
CLB Speech Therapy Professional đã được ra mắt tại lễ tốt nghiệp tháng 10 năm 2014 và là phương thức chính để các nhà âm ngữ trị liệu tham gia vào CPD, câu lạc bộ chịu trách nhiệm cho việc phát triển các chương trình để giải quyết các nhu cầu hiện tại và khuyến khích sự hợp tác và chia sẻ thông tin giữa các thành viên. Tất cả các cán bộ của câu lạc bộ là SLTs sau đại học tại Việt Nam; các cuộc họp câu lạc bộ được hỗ trợ bởi đội ngũ nhân viên tại ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH và cơ hội phát triển nghề nghiệp đã được cung cấp thông qua các giảng viên và học giả khách mời.
Câu lạc bộ là cội nguồn của Hiệp hội âm ngữ trị liệu Việt Nam và là một bước tiến quan trọng hướng tới sự bền vững của ngành này tại Việt Nam.
Tư vấn và hỗ trợ
Kiến thức chuyên môn và các chuyên viên âm ngữ trị
liệu Úc đóng một vai trò quan trọng trong việc cung
cấp tư vấn và hỗ trợ nghiệp vụ cho các nhà âm ngữ trị
liệu Việt Nam. Các chuyên viên âm ngữ trị liệu Úc và
học viên thường xuyên ghé thăm các nhà âm ngữ trị
liệu Việt Nam tại nơi làm việc của họ, mở rộng các quan
hệ chuyên môn. Sự tư vấn còn giúp phát triển kỹ năng
giám sát của học viên đã tốt nghiệp thông qua việc làm
việc cùng với các chuyên viên giám sát lâm sàng khách
mời.
Học viên tốt nghiệp đã tăng cường hỗ trợ các buổi hẹn
đào taọ lâm sàng cho sinh viên tại những nơi làm việc ở
TP HCM và Huế. Các chuyên viên âm ngữ trị liệu Việt
Nam làm việc cùng với các chuyên gia giáo dục lâm
sàng nhiều kinh nghiệm từ Úc, trong các phiên họp tại
ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH và ngay tại nơi
làm việc của họ.
Để tiếp tục thực hiện, các khóa học âm ngữ trị liệu Việt
Nam sẽ cần có những người lãnh đạo Việt Nam có
trình độ cao trong ngành. Chúng tôi đang tích cực hỗ
trợ các đơn dự tuyển của các chuyên viên y tế Việt
Nam mong muốn đạt được trình độ cao hơn tại các
trường đại học ở Úc và Hoa Kỳ:
• Bà Phạm Ben từ Hà Nội đang nghiên cứu tiến sĩ Âm ngữ trị liệu, tập trung vào các rối loạn âm lời nói, dưới sự giúp đỡ của giáo sư giảng dạy tình nguyện của Trinh Foudation- ngài Sharynne McLeod,tại Đại học Charles Sturt tại Bathurst. Bà Ben cũng sẽ giảng dạy về rối loạn âm lời nói cho các khóa học âm ngữ trị liệu nhi khoa trong tháng Giêng năm 2017.
• Bà Hiệp (học viên 2012-14) đang theo học khóa Thạc sĩ / Tiến sĩ ở Thái Lan và tham gia vào kế hoạch cho một cơ sở phục hồi chức năng tại ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH.
• Bà Thanh (cựu phiên dịch viên của TFA) bắt đầu khoác thạc sĩ Âm ngữ trị liệu với học bổng trợ giảng sau đại học trong tháng 9 năm 2014, tại Đại học Patterson William bên ngoài New York, Mỹ.
• Ông Điền (học viên tốt nghiệp 2012) sẽ bắt đầu một khóa học thạc sĩ nghiên cứu về âm ngữ trị liệu tại Đại học Newcastle tại Úc vào cuối năm 2016.
Ngoài ra, SLTs Việt Nam sẽ làm người tham dự chính trong khóa học âm ngữ trị liệu nhi khoa năm 2016-17, thông qua giảng dạy và giám sát lâm sàng.
Hỗ trợ sự phát triển của các đơn vị âm ngữ trị
liệu trong các bệnh viện và trường học trên khắp
Việt Nam
Trong thời gian đào tạo, 33 nhà âm ngữ trị liệu đã
thành lập phòng khám tại nơi làm việc của họ, với sự
hỗ trợ giáo dục lâm sàng từ các chuyên gia thỉnh
giảng. Hiện nay có hơn 20 bệnh viện, trường học và
trung tâm can thiệp sớm tại Việt Nam có các khoa âm
ngữ trị liệu với nhân viên âm ngữ trị liệu Việt Nam có
đủ trình độ chuyên môn , tại thành phố Hồ Chí Minh,
Huế, Hà Nội và Bà Rịa.
Tiến tới thực hiện chương trình cử nhân bốn
năm về âm ngữ trị liệu
Chúng tôi vẫn tiếp tục làm việc với ĐẠI HỌC Y DƯỢC
PHẠM NGỌC THẠCH trong việc lập kế hoạch cho một
chương trình cấp bằng cử nhân âm ngữ trị liệu tại ĐẠI
HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH. Chương trình này
phải được dẫn dắt bởi một thạc sĩ Việt Nam và chúng
tôi đang hỗ trợ các nghiên cứu của các chuyên gia đã
7
Tình nguyện viên Cara Jane Millar cung cấp hướng dẫn
được chỉ định để đạt được trình độ này từ một trường
đại học nước ngoài trong 2-3 năm tới.
Yêu cầu này và các quy trình phê duyệt chính thức của
Chính phủ Việt Nam đã trì hoãn việc thực hiện các khóa
học. Thiết kế các chương trình học và khóa học đã
được hoàn thành bởi các học giả Việt Nam và Úc,
chúng tôi hy vọng rằng khóa học sẽ được chấp thuận
một khi tất cả các yêu cầu đã được thỏa mãn.
Các chương trình trị liệu âm ngữ ở khu vực ngoài
thành phố Hồ Chí Minh
Nhận thức về nhu cầu cho các chuyên viên âm ngữ trị
liệu đạt chuẩn ở Việt Nam và sự quan tâm đến việc mở
rộng ngành này ngày càng tăng lên. Đến thời điểm này,
chúng tôi đang làm việc với các trường đại học và các
tổ chức tại Hà Nội, Đà Nẵng và Huế về việc phát triển
các khóa học và dịch vụ.
Giám đốc TFA tiếp tục liên hệ với các trường Đại học Y
Hà Nội và Đại học Sư Phạm Quốc gia Hà Nội, về việc
đến việc thiết lập đào tạo âm ngữ trị liệu tại các trường
đại học của họ, dựa trên mô hình ở ĐẠI HỌC Y DƯỢC
PHẠM NGỌC THẠCH. Các khóa học ngắn hạn hiện đang
được thực hiện là một tiền thân của chương trình toàn
thời gian, chương trình đại học mà các trường đại học
đang mong muốn thiết lập sớm nhất có thể.
Biên bản ghi nhớ của chúng ta với Văn phòng Tư vấn Di
truyền và Trẻ em khuyết tật tại Đại học Huế (OGCDC)
được đặt ra đến năm 2018 để cung cấp tư vấn và hỗ
trợ cho các nhà âm ngữ trị liệu Việt Nam tại Huế phát
triển một mô hình phân phối bền vững ở Huế, và hỗ trợ
phát triển nhu cầu cấp thiết về tài liệu giáo dục và các
nguồn lực lâm sàng. Chúng tôi cũng hỗ trợ việc mở
rộng của một phòng khám âm ngữ trị liệu ở Huế để
thúc đẩy chuyển giao kỹ năng và tham gia.
Thông qua Biên bản ghi nhớ của chúng tôi với Đại học
Công Nghệ Y Dược Đà Nẵng (DUMTP), chúng tôi đang
hỗ trợ giáo dục âm ngữ trị liệu , đào tạo cho các chuyên
gia y tế hiện có và hỗ trợ để phát triển, thiết lập một
khóa học hai năm. Hai nhân viên DUMTP sẽ được
tham gia các khóa học âm ngữ trị liệu nhi khoa trong
năm 2106-2017, từ đó sẽ giúp củng cố sự phát triển
của các dịch vụ và việc đào tạo một khi họ đã hoàn
thành khóa học. TFA tạo điều kiện cho bà Kate
Margetson, một nhà âm ngữ trị liệu Úc làm việc với
vai trò đào tạo lâm sàng bán thời gian trong âm ngữ trị
liệu nhi khoa tại DUMTP trong vòng một năm, cho đến
khi bà hoàn thành nhiệm vụ của mình vào tháng ba
năm 2016. TFA hỗ trợ Kate thông qua các nguồn lực
được cung cấp cho các phòng khám âm ngữ trị liệu
mới và cung cấp tư vấn theo yêu cầu.
Tình nguyện viên
TFA là hoàn toàn phụ thuộc vào tình nguyện viên để
giúp chúng tôi đạt được mục tiêu, đặc biệt là làm việc
với các nhà âm ngữ trị liệu Việt Nam và các đối tác để
phát triển ngành nghề và chứng minh giá trị và khả
năng của ngành này tại Việt Nam.
Chúng tôi được hỗ trợ bởi một nhóm tình nguyện viên
cam kết và mở rộng, chủ yếu từ Úc và có chiến lược
thích hợp để cùng làm việc với một số lượng ngày càng
tăng của những người Việt Nam hỗ trợ công việc của
chúng tôi trong tương lai. Các tình nguyện viên đã
thực hiện các sự kiện, buổi gây quỹ, và các buổi thông
tin tại các sự kiện cộng đồng nhỏ và tại các sự kiện quy
mô lớn các hội nghị Âm ngữ trị liệu Úc năm 2015.
Mười người tình nguyện đã đến thăm Việt Nam trong
năm nay. Xem trang 16 để biết các tình nguyện viên
của chúng tôi năm 2015-2016.
Bà Simone Maffescioni (tình nguyện viên AVI / TFA)
hoàn thành vai trò hai năm của mình thông qua AVI
vào tháng Chín năm 2015. Simone tiếp tục công việc
của mình với chúng tôi đến tháng Mười hai năm 2015
để tạo điều kiện cho quá trình chuyển đổi của một
điều phối viên trong nước mới, cung cấp hỗ trợ quý
giá , kịp thời với chương trình CPD và tình nguyện viên
8
Chuyên viên Âm ngữ Trị liệu tại Huế Cô Na trình bày tại một buổi thảo luận Khe hở Môi-Vòm miệng tại Trung tâm Tư vấn Di
Các tài liệu mới đang được sử dụng tại phòng khám Đà Nẵng (DUMTP)
như các nhà cố vấn, người gây quỹ và những người
ủng hộ tại Úc
Bà Merran Peisker tiếp tục hỗ trợ các chương trình
tình nguyện với tư cách là một Cán bộ dự án tình
nguyện bán thời gian và đã thành công trong công việc
phát triển các chương trình, bao gồm việc chuẩn bị tài
liệu, đưa ra hướng dẫn cho các tình nguyện viên mới
và tiềm năng, tạo điều kiện cho các vị trí tình nguyện
viên và phỏng vấn các tình nguyện viên trên đường trở
về. Điều này cung cấp thông tin phản hồi và lời khuyên
có giá trị để chúng tôi có thể tiếp tục cải thiện chương
trình và nâng cao kinh nghiệm của các tình nguyện
viên.
Merran cũng đang phát triển một chương trình cựu
thành viên, trong đó sẽ nhằm mục đích duy trì liên lạc
với các cựu tình nguyện viên của chúng tôi và tìm kiếm
sự ủng hộ của họ trong việc tư vấn và đưa ra lời
khuyên cho các tình nguyện viên mới, làm đại sứ cho
công việc của chúng tôi. Một sự kiện cựu thành viên
rất thành công đã được tổ chức tại Melbourne vào
tháng 2 năm 2016 , cho phép các cựu tình nguyện viên
tham gia vào mạng lưới, đưa ra những lời khuyên và
thông tin phản hồi về chương trình trong việc làm thế
nào để cải thiện mạng lưới và hỗ trợ tình nguyện viên
của chúng tôi trong tương lai. Một phiên gặp mặt qua
Skype với những nhà âm ngữ trị liệu Việt Nam đã diễn
ra rất vui vẻ và khơi nguồn cảm hứng cho những công
việc đang được thực hiện.
Đại sứ truyền thông tình nguyện, Emily Armstrong và
Rebecca Amery tiếp tục làm việc với các giám đốc và
nhân viên về chiến lược truyền thông xã hội và chúng
tôi đang hướng tới việc tăng cường công bố các báo
cáo, thông tin phản hồi và thông tin về các trải nghiệm
của tình nguyện viên để đưa ra lời khuyên cho các tình
nguyện viên tương lai và tiềm năng.
Chúng tôi cũng đang làm việc với Âm ngữ trị liệu Úc để
thúc đẩy các chương trình và cơ hội của các nhà âm
ngữ trị liệu tình nguyện cho các cuộc viếng thăm
những dự án ngắn hạn và dài hạn.
Truyền thông
Kế hoạch truyền thông đang thỏa mãn các mục tiêu
của nó và đã cho phép Hội đồng quản trị tập trung vào
chiến lược truyền thông ưu tiên môi trường trực tuyến
và khẳng định các thông điệp chính của chúng tôi đến
các bên liên quan, những người ủng hộ và cả cộng
đồng, bằng cả tiếng Anh và tiếng Việt.
Các cải tiến về web đang được thực hiện và giao diện
"nhìn và cảm nhận" mới cùng sự chuyển hướng đơn
giản, thuận tiện đã được ghi nhận bởi người
9
điều phối.
Bà Pip Greathead đã trở thành Điều phối viên Chương
trình ở ĐẠI HỌC Y DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH với tư
cách một tình nguyện viên Scope Gloabal vào tháng
Mười hai năm 2015. Bà Greathead đã khởi xướng khóa
học âm ngữ trị liệu nhi khoa.
Averil Ivey bắt đầu vị trí tình nguyện 18 tháng tại Trung
tâm Đào tạo và Phát triển Giáo dục đặc biệt Hà Nội,
Việt Nam như là một phần của chương trình Tình
nguyện viên Úc vì Phát triển quốc tế (AVID), một sáng
kiến của Chính phủ Úc. Averil đang làm việc với giáo
viên giáo dục đặc biệt Việt Nam cung cấp các dịch vụ
can thiệp sớm cho trẻ tự kỷ và khuyết tật trí tuệ. Cô
tiến hành các cuộc hội thảo và các buổi tư vấn để hỗ
trợ điều trị trẻ em với rối loạn âm, lời nói. Hiện nay,
trọng tâm công việc của Averil là về phát triển ngôn
ngữ sớm, giao tiếp tăng cường và thay thế và phát triển
lượng giá ngôn ngữ tiếng Việt.
Chương trình tình nguyện của chúng tôi là bộ mặt công
chúng chủ yếu của ngành âm ngữ trị liệu tại Úc và
chúng tôi rất biết ơn sự quan tâm và hỗ trợ của các
đồng nghiệp trong công việc với tư cách là các giáo dục
lâm sàng, các giảng viên và cố vấn tại Việt Nam, cũng
Averil tiến hành một buổi làm việc tại Trung tâm Can thiệp Sớm Hà Nội
Pip hướng dẫn tại Bệnh viện Nhi đồng 2
dùng. Trang web giới thiệu công việc và các ưu tiên của
chúng tôi, và cũng là một nền tảng cho các nhà âm ngữ
trị liệu Việt Nam làm nổi bật các hoạt động của họ và
các dịch vụ mà họ đang phát triển tại nơi làm
việc. Chúng tôi sẽ tiếp tục mở rộng các trang web bao
gồm các tài liệu và thông tin truy cập được đưa ra bởi
các nhà âm ngữ trị liệu Việt Nam, thúc đẩy việc tiếp cận
với các dịch vụ âm ngữ, lời nói trên khắp Việt Nam.
Phân tích trên website trong năm cho thấy:
• Phiên truy cập (số lần): 6, 521
• Trung bình số trang được xem mỗi phiên: 2.94
• Tổng số trang được xem trong suốt cả năm:
15.200
• Thời gian trung bình của mỗi phiên: 3min 10 giây
• Đa số người truy cập website của chúng tôi là
những khách lần đầu tiên đến trang web (72%
tổng số buổi)
• Truy cập từ Việt Nam (45%) và Úc (32%) chiếm
phần lớn lưu lượng trang web.
Đối với kỳ báo cáo này, các trang được truy cập nhiều
nhất phù hợp với các ưu tiên chính của chúng tôi:
• Công việc hiện tại và hoạt động tình nguyện
• Tài liệu âm ngữ trị liệu Việt Nam
• CLB Speech Therapy Professional cho sự phát
triển chuyên môn liên tục
Chúng tôi cũng đã phát triện bộ mặt truyền thông xã
hội của chúng tôi với một tài khoản Twitter (130 người
theo dõi) (@TrinhTFA) và trang Công ty tại LinkedIn. Sự
trên hiện diện Facebook của chúng tôi, bằng cả tiếng
Anh và tiếng Việt, tiếp tục phát triển và chiếm đa số
(89%) lưu lượng trên mạng xã hội. Hiện chúng tôi có
hơn 1.000 người theo dõi, tăng 100%
trong năm qua, với một số lượng ngày
càng tăng người theo dõi là người Việt
Nam. Facebook cung cấp một kênh
quan trọng để giao tiếp với cả những
người ủng hộ tại Úc và những người
ủng hộ, chuyên viên âm ngữ trị liệu Việt
Nam.
Chúng tôi mong muốn tăng cường
nhóm nhỏ nhưng hoạt động tích cực
của chúng tôi trên Twitter, những người
sẽ được nhận thông báo về các hoạt
động của chúng tôi. Việc này tạo cơ hội
cho các tình nguyện viên cập nhật cho
chúng tôi về các trải nghiệm của họ tại
Việt Nam và chúng tôi có thể chia sẻ
những trải nghiệm này một cách kịp
thời hơn.
Ngoài ra, chúng tôi tiếp tục xuất bản một bản tin điện
tử định kỳ bằng tiếng Việt và tiếng Anh, gửi đến các
bên liên quan và những người ủng hộ qua email, và có
thể được truy cập qua trang web. Ấn bản cũng được
cung cấp cho các nhà tài trợ chính.
Hoạt động truyền thông khác bao gồm một bàn đại
diện tại hội nghị Âm ngữ trị liệu Úc ở Perth tháng 5
năm 2016 được nhiều khách ghé thăm, các bài thuyết
trình tại các hội nghị và các nhóm cộng đồng, và các
bài viết về công việc của chúng tôi trên các tạp chí
chuyên môn và các tạp chí khác.
Thúc đẩy công việc của chúng tôi, các giá trị và lợi ích
của việc tình nguyện là những chiến lược truyền thông
quan trọng. Giám đốc của chúng tôi, Giáo sư Lindy
McAllister và Tiến sĩ Sally Hewat ,sẽ trình bày tại các
hội nghị và tham gia vào các bài báo đã được chấp
nhận cho công bố trên tạp chí chuyên môn vào cuối
năm 2016. Các bài báo đã được viết bởi Giáo sư
McAllister với Giám đốc Bà Sue Woodward, các cựu
tình nguyện viên và SLTs Việt Nam.
Tăng cường tổ chức của chúng tôi
Là một tổ chức nhỏ, tình nguyện, điều quan trọng là
chúng tôi phải duy trì năng lượng và sự sáng tạo của
mình, khuyến khích những người ủng hộ đến để làm
việc với chúng tôi. Thông qua quá trình lập kế hoạch
chiến lược, các giám đốc đã nhận trách nhiệm dẫn dắt,
quản lý những nhóm kết quả trọng tâm. Điều này góp
phần sắp xếp các hoạt động hợp lý và sẽ giúp phân
phối đồng đều hơn trách nhiệm giữa các thành viên
của Hội đồng quản trị.
Vào tháng Sáu năm 2016, chúng tôi rất tiếc khi nhận
đơn từ chức của Chủ tịch Hội đồng quản trị và giám
đốc, Tiến sĩ Alison Winkworth. Chúng tôi
chân thành cảm ơn sự đóng góp của
Alison từ những ngày đầu của TFA, sự gắn
bó với các sinh viên tại Việt Nam trong
mỗi khóa học và hỗ trợ liên tục của bà để
nghiên cứu và tiếp tục phát triển chuyên
môn.
Chúng tôi đã chào đón ba giám đốc mới:
Tiến sĩ Sarah Verdon tham gia Hội đồng
quản trị đã dành ra năm 2015 để thực tập
và quan sát. Sarah là một nhà âm ngữ trị
liệu, học giả và một cựu tình nguyện viên
TFA. Ông Craig Margetson chịu trách
nhiệm quản lý tài chính, đặc biệt là trong
lĩnh vực phi lợi nhuận, và bà Katie Walker
Smith là một nhà âm ngữ trị liệu có trình
độ cao và giàu kinh nghiệm với kinh
nghiệm tình nguyện ở Việt Nam,
Philippines, Mexico và Timor Leste. Những giám đốc
mới đã mang lại kiến thức chuyên môn cùng với tuổi
trẻ và sự nhiệt tình với công việc của chúng tôi.
10
Tiến sĩ Alison Winkworth
Hỗ trợ tăng trưởng và phát triển
bền vững
Quan hệ đối tác chính
Chúng tôi tiếp tục xây dựng mối quan hệ với các đối tác
với các bên liên quan của chúng tôi tại Úc và Việt Nam.
Sự tham gia của chúng tôi tại hội nghị Âm ngữ trị liệu
Úc đang làm tăng cường hơn nữa mối quan hệ TFA với
các nhóm vận động và sự quan tâm từ các chuyên gia
để hỗ trợ các dự án của chúng tôi. Chúng tôi tiếp tục
được hưởng lợi từ quỹ hỗ trợ giai đoạn 2014-2015 của
họ để đào tạo thêm các thông dịch viên cho công việc
của tại Việt Nam.
Chúng tôi thừa nhận vai trò của GDG trong quản trị và
giám sát các hoạt động của chúng tôi, và đã đáp ứng tất
cả các yêu cầu trách nhiệm giải trình. Với sự thành công
của dự án ban đầu của chúng tôi trong việc hoàn thành
hai chương trình đào tạo sau đại học, GDG hiện đã
chấp nhận các dự án của chúng tôi để phát triển các
dịch vụ và đào tạo tại Huế và Đà Nẵng.
Gây Quỹ
Các tình nguyện viên ở Úc tiếp tục dẫn đầu dự án gây quỹ của chúng tôi và sự thành công của các dự án của chúng tôi tại Việt Nam phụ thuộc nhiều vào công việc của họ. Giám đốc và các cựu tình nguyện viên đã tiến hành các sự kiện, buổi gây quỹ, các buổi thông tin tại các sự kiện cộng đồng nhỏ, cùng với các câu lạc bộ dịch vụ và các tổ chức khác, và chúng tôi chân thành cảm ơn sự ủng hộ liên tục của họ cũng như ý tưởng sáng tạo để gây quỹ. Các hoạt động gây quỹ của chúng tôi là nguồn chính của quỹ, thông qua đó chúng tôi có thể cung cấp kinh phí cho:
• Các tình nguyện viên thông qua trợ cấp và cấp kinh phí cho một số chi phí nhất định
• Phiên dịch viên tại Việt Nam cho tất cả các nhà giáo dục lâm sàng làm việc Việt Nam
• Đào tạo cho phiên dịch và biên dịch viên
• Sản xuất và mua các tài liệu, vật tư, sách cho phát triển chuyên môn và các hội thảo
• Chi phí nhân viên và hành chính trong văn phòng Âm ngữ trị liệu tại UNPT
• Học bổng dành cho sinh viên tham gia các khóa học và CPD
• Thành lập các Quỹ hỗ trợ phát triển dịch vụ cho âm ngữ trị liệu Việt Nam để phát triển các dịch vụ và chương trình mới
• Hỗ trợ chuyên viên âm ngữ trị liệu Việt Nam tham dự và trình bày tại các hội nghị tại Việt Nam và ở nước ngoài thông qua Quỹ hỗ trợ phát triển chuyên môn liên tục
• Hỗ trợ cho chuyên viên âm ngữ trị liệu Việt Nam thực hiện các khóa học sau đại học tại các trường đại học ở nước ngoài.
Năm nay các hoạt động của chúng tôi bao gồm:
• Tiếp tục bán sách Recipe Collection Trinh Foundation: Chia sẻ cuộc hành trình của chúng tôi với các món ăn Việt Nam , hiện đã bán được hơn 1.100 bản
• Các mặt hàng đã bán và quảng bá cho các hoạt động TFA tại hội nghị Âm ngữ trị liệu Úc ở Perth (gian hàng miễn phí ở các triển lãm thương mại được cung cấp bởi SPA và điều hành bởi các tình nguyện viên TFA)
• Một buổi chiều âm nhạc thú vị, Tiếng nói Việt Nam, được tổ chức tại Nhạc Phòng Killara trong tháng Bảy. Một nhạc phòng chật kín khán giả tham gia, thưởng thức chương trình âm nhạc tuyệt vời của Judy Rough và Nicole Smeulders, cùng nghệ sĩ piano John Martin.
11
Buổi biểu diễn Các Tiếng nói cho Việt Nam
Anh Quyên trình bày tại Hội nghị Khe hở Môi-Vòm miệng Châu Á lần thứ 8
• Các đồng nghiệp của Giám đốc Lindy McAllister tại Đơn vị Thực tập chuyên nghiệp của Khoa Khoa học Sức khỏe, Đại học Sydney đã tổ chức một buổi bán xúc xích gây quỹ rất thành công trong tháng Tám, thu được gần $800, tương đương 160 giờ phiên dịch.
• Các 'trụ cột hỗ trợ tình nguyện viên để gây quỹ $ 1000/mỗi thành viên cho TFA. Vào tháng Chín Sarah Verdon từ bỏ tiếng nói của mình trong 24 giờ để làm nổi bật những khó khăn mà những người có rối loạn giao tiếp gặp phải .
Chúng tôi sẽ tiếp tục tìm kiếm các quỹ hỗ trợ và nguồn
tài trợ cho các dự án đặc biệt như là một phương tiện
quý giá thúc đẩy các hoạt động, thể hiện kỹ năng trong
việc cung cấp các dự án đúng hạn và trong ngân sách,
đặc biệt là để cho phép chúng tôi đạt được sứ mệnh
của mình với ngành âm ngữ trị liệu ở Việt Nam.
Để đẩy mạnh sự hiện diện của chúng tôi và gia tăng khả
năng gây quỹ, chúng tôi cũng đang có kế hoạch tham
gia niêm yết trên một số trang web tiếng Việt cho các
tổ chức phi lợi nhuận và tìm kiếm cơ hội để mở rộng cơ
sở hỗ trợ của chúng tôi trong nước.
Chúng tôi cũng chân thành cảm ơn sự cống hiến và kỹ
năng của cán bộ hành chính bán thời gian, bà Jan
Tochowicz, người đã làm việc với chúng tôi trong sáu
năm qua. Jan quản lý các vấn đề tài chính hằng ngày,
trong đó có các khoản đóng góp, thanh toán và gây
quỹ; Giữ liên lạc với các tình nguyện viên và phiên dịch;
là thư khí của hội đồng; duy trì bản sao của các tài liệu,
hình ảnh và các ấn phẩm, bao gồm cả các trình bày trên
website của chúng tôi.
Chúng tôi cũng ghi nhận sự hỗ trợ của ông Grant
Tomkinson của WT Martin và Associates trong việc lập
báo cáo tài chính cho năm 2015-2016. Thông tin chi tiết
sẽ được cung cấp theo yêu cầu.
Chúng ta là ai
Người bảo hộ
Ông Graeme Swift, Tổng Lãnh sự Úc tại Thành phố Hồ
Chí Minh, Việt Nam, 2009 - 2011
Giám đốc
Giáo sư Lindy McAllister Tiến sĩ MA (Hons) (Sp Path)
Cử nhân Âm ngữ trị liệu, Life Member SPAA
Giáo sư và Phó Trưởng khoa Thực hành chuyên
nghiệp, Khoa Khoa học sức khỏe,
Đại học Sydney
Bà Sue Woodward DipSpThy
Chuyên viên âm ngữ trị liệu, Private Practice, Central
Coast, NSW. Liên kết nghiên cứu trong âm ngữ trị liệu
tại Đại học Newcastle
Tiến sĩ Alison Winkworth (Chủ tịch) (Đến 30 Tháng 6
2016)
Chuyên viên âm ngữ trị liệu hỗ trợ học thuật, Trường
Y tế cộng đồng, Đại học Charles Sturt, Albury, NSW. Tư
vấn viên, First Impression Feeadback Pty Ltd
Tiến sĩ Sally Hewat Tiến sĩ, BAppSci (Sp Path) CPSP
Trưởng khoa Chương trình Âm ngữ trị liệu, Khoa Giáo
dục và Nghệ thuật, Đại học Newcastle, NSW
Bà Bronwyn Coop (Thư ký) Cử nhân (Hons) FIPAA
Tư vấn cá nhân
Ông Troy Bia Cử nhân (Sp Path), Thạc sĩ, Chứng chỉ sau
đại học (Electronic Arts)
Cố vấn truyền thông kỹ thuật số, Viện Ung thư NSW
Tiến sĩ Sarah Verdon Tiến sĩ Cử nhân (Sp Path) (Bổ
nhiệm ngày 25 tháng 1 năm 2016)
Nghiên cứu sinh, Viện Nghiên cứu Thực hành, học tập
và giáo dục chuyên nghiệp, (RIPPLE), Thành viên xuất
sắc của Mạng lưới Hợp tác Nghiên cứu Giáo dục sớm,
Khoa Giáo dục, Trường Đại học Charles Sturt, Albury
NSW
Ông Craig Margetson (Giám đốc Tài chính) (Bổ nhiệm
ngày 29 tháng 11 năm 2015) GradDipCA BBus (ACC)
Kế toán tài chính, Cứu thế quân Lãnh thổ Đông Úc
Bà Katie Walker-Smith Cử nhân Âm ngữ trị liệu,
Chứng chỉ sau đại học về mất ngôn ngữ, Chứng chỉ
MBA sau đại học,(Bổ nhiệm ngày 24 tháng 5 2016)
Giám đốc Âm ngữ trị liệu - Sức khỏe trẻ em
Queensland, Brisbane QLD
12
Buổi Gây quỹ Xúc xích được tổ chức bởi Đội Học Tích hợp Làm việc
Cán bộ công
Tiến sĩ Peter Woodward Cử nhân, Thạc sĩ, Thành viên
trường Phẫu thuật nha khoa Hoàng gia Úc
Chỉnh hình răng mặt, Private Practice, Central Coast
NSW
Ban điều hành tự nguyện
Cố vấn cho Khóa đào tạo
Bà Marie Atherton (Speech Path), Chứng chỉ sau đại
học Khoa học thần kinh
Chuyên viên âm ngữ trị liệu. Trước đây: Điều phối viên
khóa học cho Khóa đào tạo âm ngữ trị liệu tại Đại học Y
dược Phạm Ngọc Thạch, TP HCM, Việt Nam
Bà Nguyễn Thu Huyền Cử nhân
Phiên/biên dịch và Cố vấn trong vấn đề văn hoá
Cán bộ
Bà Philippa Greathead
Chuyên viên âm ngữ trị liệu. Tình nguyện viên Scope
Global - Điều phối viên chương trình tại Việt Nam (Từ
tháng 12 năm 2015)
Bà Trần Thục Hân
Trợ lý quản lý / Biên / phiên dịch làm việc tại ĐẠI HỌC Y
DƯỢC PHẠM NGỌC THẠCH (Đến tháng 4 năm 2016)
Ms Quyên Phạm
Quản lý hành chính và biên/phiên dịch cấp cao, Thành
phố Hồ Chí Minh (Từ tháng 2 năm 2016)
Bà Simone Maffescioni
Chuyên viên âm ngữ trị liệu. Cán bộ dự án, Chương
trình Phát triển Âm ngữ trị liệu (Việt Nam) (Tháng Chín-
Tháng Mười Hai năm 2015)
Bà Jan Tochowicz
Trợ lý hành chính tại Úc (bán thời gian)
Bà Merran Peisker
Cán bộ dự án tại Úc (Chương trình Tình nguyện viên)
(bán thời gian)
Cô Anh Thư
Tình nguyện viên 2015- 2016
Paul Carding
Angela Cream
Janella Christie
Jamaica Grantis
Carla Mangion
Cara Jane Millar
Laura O’Carrigan
Amanda Tabone
Erin West
Elizabeth Weston
Cảm nhận
Bà Kim Tuyền, Bệnh
viện Tai Mũi Họng,
Thành phố Hồ Chí
Minh
Đôi khi cuộc hành trình
của các khách hàng
Âm ngữ trị liệu không
phải là những gì chúng
ta mong đợi ban đầu. Gần đây, bà Kim Tuyên đã thành
công trong điều trị với một cô gái 17 tuổi được chẩn
đoán là có vấn đề về giọng nói. Tuy nhiên, sau khi nghe
giọng nói và những khó khăn của của cô, Bà Tuyền
nhận ra vấn đề không phải là rối loạn giọng nói giống
như suy nghĩ của cha cô. Thay vào đó, các cô gái đã có
rối loạn trong lưu loát. Với kiến thức âm ngữ trị liệu và
kinh nghiệm lâm sàng, cô giải thích kỹ lưỡng và cuối
cùng đã thuyết phục được người cha. Cô gái và bà Kim
Tuyến làm việc chăm chỉ với các liệu pháp âm ngữ trị
liệu và cô gái đã học được cách để kiểm soát tật nói
lắp bằng chiến lược lời nói kéo dài. Chuyên viên trị liệu
đã nhìn sự tự tin trong đôi mắt của cô gái và cha cô đã
thực sự hài lòng với kết quả điều trị.
Cô Anh Thư, Bệnh viện An Bình, Thành phố Hồ
Chí Minh
Kể từ khi tốt nghiệp, cô ấy đã làm rất nhiều công việc
liên quan đến âm ngữ trị liệu tại bệnh viện của mình,
như đào tạo nhân viên của bệnh viện khác nhau tại
TP.HCM và Hà Nội.
Cô tiếp tục cải thiện các nguồn lực để kích thích ngôn
ngữ ở các khách hàng là người lớn mắc chứng mất
ngôn ngữ và đang phát triển một cơ sở dữ liệu về các
dấu thanh tiếng Việt.
Và cô mong đợi điều gì?
13
"Đó là sự hướng dẫn và hỗ trợ từ các cố vấn ', Việt
Nam sẽ có một công cụ lượng giá ngôn ngữ chính thức
cho người Việt" và " nhìn vào Bài kiểm tra lượng giá
mất ngôn ngữ Frenchay" để hỗ trợ cô trong quá trình
tạo ra một công cụ lượng giá ngôn ngữ cho người Việt
mắc chứng mất ngôn ngữ.
Laura Carrigan,chuyên viên âm ngữ trị liệu tình
nguyện 3 tháng tại Đà Nẵng
Họ nói rằng bất cứ nơi nào bạn đi,hãy đi với tất cả trái
tim của bạn. Nhưng nếu như bạn để quên trái tim của
mình, thì Việt Nam lại có rất nhiều trái tim sẻ
chia. Đừng xem mình là một du khách ở đây,mà đúng
hơn, hãy xem mình là một nhịp đập của nơi nhộn nhịp,
tràn đầy nhựa sống, năng động này.
Tôi chỉ còn hai tuần trong chuyến công tác ba tháng mà
tôi đã đi khắp Việt Nam; toàn bộ chiều dài và gần hết
chiều chiều ngang đất nước có nhiều mặt tương phản
này. Và trong suốt chặng đường, tôi đã có dịp làm việc
trực tiếp với những người tiên phong trong ngành ở
đây.
Chỉ trong hai tuần ở Đà Nẵng, tôi đã đến các bệnh viện
y tế và phục hồi chức năng cung cấp tư vấn lâm sàng và
tổ chức các hội thảo về các rối loạn nuốt và truyền
thông ở người lớn cho các nhà trị liệu. Tôi đã học được
những điểm tương đồng và rất nhiều những điểm khác
biệt trong chăm sóc y tế giữa Việt Nam và Úc, và, tôi đã
học được ba cụm từ tiếng Việt, điều này phải được ghi
nhận là một kỷ lục, bởi vì việc nắm vững các thanh dấu
thôi đã là một kỳ công rồi!
Tình nguyện tại Đà Nẵng đã cho tôi những kinh nghiệm
trực tiếp trong việc áp dụng thực hành lâm sàng, giáo
dục lâm sàng của tôi vào một môi trường đa văn
hóa;cùng những kỹ năng mà tôi mong có được (chưa kể
đến thêm mấy kí quần áo may đo và quà lưu niệm giày,
bespoke mà tôi có thêm!)
Cho đến giờ phút này, dường như chuyến công tác với
Trinh Foundation Australia tại Việt Nam sẽ cho bạn cơ
hội hiếm có để nhận được nhiều hơn những gì bạn cho
đi.
Averil Ivey, Tình nguyện viên giáo dục lâm sàng,
Đại học Sư phạm Quốc gia Hà Nội (tháng 4 năm
2016)
Vai trò của tôi là đào tạo và cố vấn cho các giáo viên
giáo dục đặc biệt tại Trung tâm Can thiệp sớm những
người đã thực hiện một loạt các liệu pháp nhi khoa
phát triển.
Bây giờ tôi đã được ở Hà Nội trong 6 tuần! Thời gian
trôi quá nhanh! Tôi đã bắt đầu tổ chức các hội thảo và
các buổi tư vấn với các giáo viên giáo dục đặc biệt. Tất
cả các đồng nghiệp của tôi đều chào đón và vui mừng
khi có tôi ở đây.
Dù giao thông và ô nhiễm môi trường sẽ khiến bạn mất
một chút để làm quen, Hà Nội là một nơi thú vị để
chuyển đến. Tôi đang tận hưởng những món ăn tuyệt
vời và cơ hội tham quan, ngắm cảnh. Tôi cũng đã cố
gắng để bắt đầu học ngôn ngữ, người Việt rất tốt bụng,
nhưng tôi không giỏi tiếng Việt lắm. Nó “rất khó” ! Tôi
nghĩ rằng tôi hiện đang có các kỹ năng ngôn ngữ của
một trẻ 2 tuổi mắc chứng rối loạn phát âm.
Để biết thêm thông tin và tiếp cận với các nguồn
tài liệu, các ấn phẩm, bản tin và tin tức cập nhật
vui lòng truy cập trang web của chúng tôi hoặc
Like chúng tôi trên Facebook, Twitter và
5/210 Wattle Tree Road Holgate NSW 2250 Australia Email: [email protected] Website: www.trinhfoundation.org ACN: 134 997 694 CFN: 20848 ABN: 86 134 997 694
14