Top Banner
Nova 20L microwave oven with grill For easy everyday cooking Capacity 20L 800 watt 8 auto menus Combination grill/microwaves Grill function Defrost function
200

Nova 20L microwave oven with grill

Apr 30, 2023

Download

Documents

Khang Minh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Nova 20L microwave oven with grill

Nova 20L microwave oven with grillFor easy everyday cooking

Capacity 20L 800 watt 8 auto menus

Combination grill/microwaves

Grill function

Defrost function

7540_LU_1212.indd 1 2013-04-16 13:08:23

Page 2: Nova 20L microwave oven with grill

Bruksanvisning - svenska ................................. sida 3 - 38

Brugsanvisning - dansk .................................... side 39 - 77

Bruksanvisning - norsk ..................................... side 78 - 119

Käyttöohjeet - suomi ......................................... sivu 120 - 160

Instruction manual - english .............................. page 161 - 197

2 3

7540_LU_1212.indd 2 2013-04-16 13:08:23

Page 3: Nova 20L microwave oven with grill

2 3

OBH Nordica Mikrovågsugn

VIKTIGT!LÄS NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGEN INNAN ANVÄNDNING OCH SPAR DEN TILL FRAMTIDA BRUK

Säkerhetsanvisningar1. Apparatens stickkontakt ska vara lättillgänglig vid

användning.2. Anslut apparaten endast till 230V växelström och använd

den enbart till det den är avsedd för.3. Dra alltid ur kontakten efter användning.4. Sänk aldrig ner apparaten i vatten eller annan vätska.5. Denna apparat kan användas av personer (inklusive barn

från 8 år och uppåt) med begränsade fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap/erfarenhet av apparaten, om användning sker under övervakning eller efter instruktion hur apparaten används på ett säkert sätt av en person som ansvarar för deras säkerhet och att de är medvetna om möjliga risker.

6. Barn bör vara under uppsyn för att försäkra att de inte leker med apparaten. Barn kan inte alltid uppfatta och förstå potentiella risker. Lär barn ansvarsfull användning av elapparater.

7. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte är över 8 år och under övervakning.

8. Apparaten bör endast användas under uppsyn.9. Se till att sladden inte hänger ner från bänkytan. 10. Apparatens lucka samt de yttre delarna på apparaten

kan bli mycket varma under användning. Rör därför inte dessa delar och använd alltid handtaget för att öppna mikrovågsugnen.

11. Kontrollera alltid apparat, sladd och kontakt innan användning. Om sladden skadats måste den bytas av tillverkaren, legitimerad serviceverkstad eller en behörig person för att undvika fara.

7540_LU_1212.indd 3 2013-04-16 13:08:23

Page 4: Nova 20L microwave oven with grill

4 5

12. Extra skydd kan erhållas genom installation av en jordfelsbrytare med en märkström av 30 mA.

13. Apparaten är endast för privat bruk14. Används apparaten till annat föremål än det avsedda,

eller används utan att respektera bruksanvisningen, bär användaren själv det fulla ansvaret för eventuella följder. Eventuella skador på produkten eller andra följder härav omfattas därför inte av reklamationsrätten.

Innan användningTa bort allt förpackningsmaterial och torka av mikrovågsugnen invändigt och utvändigt med en fuktig trasa innan den används för första gången (observera att isoleringsplattan (micaplattan) i ugnsutrymmet INTE ska tas bort!). Kontrollera att mikrovågsugnen inte har några synliga skador samt att det inte finns några otätheter i själva ugnsutrymmet.

Placera mikrovågsugnen på en stabil och plan yta där det är minst 8 cm fritt utrymme på vardera sidan, 10 cm på baksidan och 20 cm ovanför mikrovågsugnen så att luft kan cirkulera.

Generella säkerhetsanvisningar• VARNING: Om dörren eller dörrpackningen är trasig ska inte

ugnen användas förrän den har blivit reparerad av behörig person.

• VARNING: Det är farligt för andra än behörig person att utföra service- eller reparationsarbete som omfattar borttagande av någon del som skyddar mot exponering av mikrovågsenergi.

• Använd aldrig mikrovågsugnen till annat än tillredning av matvaror o d och inte till att torka klädesplagg, papper eller andra icke ätliga produkter eller till att sterilisera saker.

• Starta aldrig mikrovågsugnen när den är tom då detta kan skada ugnen.

• Använd inte mikrovågsugnen till förvaring av t ex papper, köksredskap etc.

7540_LU_1212.indd 4 2013-04-16 13:08:23

Page 5: Nova 20L microwave oven with grill

4 5

• Apparaten är inte utvecklad för att användas till syltning. Varor som inte är korrekt syltade kan bli dåliga och är då en hälsorisk.

• Hela ägg med skal och hela hårdkokta ägg bör inte värmas upp i mikrovågsugnen eftersom de kan explodera, även efter själva mikrovågsuppvärmningen.

• Råvaror med tjockt skal t ex äpplen, tomater, potatis etc. bör punkteras med flera hål innan tillagning i mikrovågsugnen för att undvika ånga från att ackumuleras på insidan, vilket kan få dem att explodera.

• Täck inte för ventilationshålen och stick inte in föremål i öppningarna i höljet.

• Försök aldrig att ta bort delar från mikrovågsugnen såsom fötter, skruvar, sladd eller micaplattan som skyddar mot strålning.

• Tillaga aldrig mat direkt på den roterande tallriken i mikrovågsugnen utan placera maten på tallrik/kärl osv. avsedda för användning i mikrovågsugn.

Viktigt!Täck alltid maten med lock (ej vid grill) eller mikrovågsbeständig plastfolie (gör ett par hål i filmen). Kvarvarande matrester i mikrovågsugnen kan antända och i värsta fall orsaka brand. • Använd endast kärl (tallrikar, fat etc.) som tål användning i

mikrovågsugn.• Pga. brandrisken ska mikrovågsugnen aldrig lämnas

obevakad när mat värms i plast eller pappersbehållare.• Om rök uppstår i mikrovågsugnen, stäng av apparaten och

dra ur kontakten. Håll luckan stängd så att elden kvävs.• När grillfunktionen används för första gången kan rök

och doft uppstå. Detta beror på kvarvarande damm på värmeelementen och är inte ett tecken på att mikrovågsugnen är defekt.

Använd aldrig:• Kärl av metall eller med metalldetaljer/dekorationer. • Stekpåsar med insida av folie/metalltrådar.

7540_LU_1212.indd 5 2013-04-16 13:08:23

Page 6: Nova 20L microwave oven with grill

6 7

• Melaminskålar (t ex Rostiskålar, Margretheskålar).• Använd aldrig aluminium- eller metallbehållare i

mikrovågsugnen eftersom det då kan slå gnistor som medför att mikrovågsugnen skadas. Detta gäller även vid användning av kombinationsprogrammet. Använd glas/porslinskärl.

• Om endast mikrovågsfunktionen används i mikrovågsugnen skall metallgallret inte användas.

• Temperaturen på uppvärmd mat bör alltid kontrolleras för att undvika brännskador - speciellt vid uppvärmning av barnmat. Om man värmer välling i nappflaskan bör den skakas och vällingens temperatur kontrolleras innan den ges till barnet.

• Efter uppvärmning i mikrovågsugn bör maten stå kvar i mikrovågsugnen 30-60 sekunder för att värmen ska fördela sig jämnt, samt att man då undviker att det bubblar över när en sked eller liknande placeras i maten.

• Om vätska värms i mikrovågsugnen kan det hända att kokpunkten nås utan att det uppstår synliga bubblor. Var därför försiktig när behållaren tas ut.

• VARNING: Vätskor och andra matvaror bör inte värmas upp i tillslutna behållare då det finns risk att de exploderar.

• Följ alltid instruktionerna och observera att vissa råvaror värms extra snabbt. Var uppmärksam på att matvaror med mycket socker inte bör värmas i plastbehållare.

• Tillagningskärl kan bli mycket varma vid tillagning, speciellt när de täcks av lock eller mikrovågsbeständig plastfilm. Grytlappar bör därför användas när kärlet tas ut.

Skador som uppstått pga ovan eller liknande felaktig användning omfattas inte av reklamationsrätten.

7540_LU_1212.indd 6 2013-04-16 13:08:23

Page 7: Nova 20L microwave oven with grill

6 7

Rengöring och underhållUgnen bör rengöras regelbundet och eventuella matrester tas bort. Om ugnen inte hålls ren kan det medföra att ytskiktet skadas och att apparatens livslängd reduceras kraftigt, vilket i sin tur kan medföra att en farlig situation uppstår. Innan rengöring ska kontakten dras ur. Använd aldrig repande eller frätande rengöringsmedel då det kan skada ut- och invändiga ytor.

Följande delar kan rengöras med en fuktig trasa och lite milt rengöringsmedel:

• Utvändiga ytor och kontrollpanelen.• Roteringshjul och ugnsbotten.• Luckan och angränsande delar.• Glastallriken kan diskas i diskmaskin.

Om det uppstår imma på ugnsluckan torkas den bort med en fuktig trasa.

Doft tas bort genom att ställa in en skål med citronvatten (pressad citron + vatten) i mikrovågsugnen. Starta på högsta effekt i 5 minuter och torka med en torr trasa efteråt. Vid rengöring av glasfronten får endast glas- och fönsterputs användas.

Var speciellt uppmärksam på följande vid rengöring:

• Låt inte vatten komma in i ventilationshålen och låt inte kontrollpanelen bli blöt.

• Undvik slipande medel och vass metallskrapa vid rengöring av ugnsluckans glas, då det kan repa ytan och därmed medföra att glaset går sönder.

• Använd inte ångrengörare vid rengöring av ugnen.• Var noga med att sätta tillbaka roteringshjulet korrekt efter

rengöring.

7540_LU_1212.indd 7 2013-04-16 13:08:23

Page 8: Nova 20L microwave oven with grill

8 9

• Det är speciellt viktigt att ugnsluckan och insidan på ugnen hålls ren.

• Isoleringsplattan (micaplattan) inne i ugnen skall hållas ren med en fuktig trasa. Om det fastnat mycket fett på den eller om den blivit väldigt mörk, bör den bytas ut av behörig person då den annars kan fatta eld.

Kärl som kan användas i mikrovågsugnenAnvänd endast tallrikar och behållare som är avsedda för mikrovågsugn.

Kärl/Köksutrustning Mikrovågsugn Grill Kombination

Värmebeständigt glas Ja Ja Ja

Keramik och porslin Ja Nej Nej

Icke värmebeständigt glas Nej Nej Nej

Mikrovågsbeständig plast Ja Nej Nej

Mikrovågsbeständig plastfilm Ja Nej Nej

Hushållspapper Ja Nej Nej

Metallskål Nej Ja Nej

Metallgaller Nej Ja Nej

Kärl av metall, aluminiumfolie Nej Ja Nej

Beskrivning1. Säkerhetslås2. Ugnsfönster3. Roteringsring 4. Roteringstallrik5. Kontrollpanel6. Micaplatta, får ej avlägsnas.7. Grillstativ

7540_LU_1212.indd 8 2013-04-16 13:08:23

Page 9: Nova 20L microwave oven with grill

8 9

Kontrollpanel

1. DisplayHär visas tillagningstid, effekt, symboler, klockslag.

2. Microwave Grill/Combi.Aktiveras vid val av mikrovågsfunkton, grill och/eller kombinationsprogram.

3. Weight/Time DefrostAktiveras vid användning av upptiningsfunktionen beräknad på vikt/tid.

4. Clock/Pre-SetFör inställning av klockan samt fördröjd auto-start.

5. Stop/ClearTryck på knappen en gång och tillagningen stoppas tillfälligt, tryck två gånger för att avsluta tillagningen. Tryck på knappen för att nollställa mikrovågsugnens inställningar.

6. Start/+30Sec./ConfirmTryck på knappen för att bekräfta en inställning, starta ett program eller aktivera snabbstartfunktionen.

7. FunktionsknappMed denna knapp ställer du in tid, vikt, och auto menu A-1 till A-8.

7540_LU_1212.indd 9 2013-04-16 13:08:23

Page 10: Nova 20L microwave oven with grill

10 11

Inställning av klockan1. Tryck på ”Clock/Pre-Set” knappen en gång. Timtalet blinkar.

Ställ in timtalet genom att vrida på funktionsknappen till önskad tid (0-23).

2. Tryck på ”Clock/Pre-Set” knappen igen och minuttalet börjar blinka. Ställ in minuttalet genom att vrida på funktionsknappen till önskad tid (0-59). Bekräfta med att trycka på ”Clock/Pre- Set” knappen.

Om du vill avbryta klockinställningen, tryck på ”Stop/Clear” knappen så återgår du till senaste status.

Om du vill se aktuell tid under pågående tillagning, tryck på ”Clock/Pre-Set” knappen och aktuell tid visas i ca 3 sekunder

Så används mikrovågsugnenVarje gång man trycker/vrider på en knapp hörs ett pip för att bekräfta valet. Efter avslutad tillagning hörs 5 pip och displayen visar sedan aktuell tid.

Manuell inställning av tillagningstid och effektExempel: 50% effekt i 5 minuter:

1. Öppna luckan och ställ in kärlet i mikrovågsugnen, stäng luckan.

2. Välj effekt genom att trycka på ”Microwave Grill/Combi.” knappen tills P50 (50% effekt) visas i displayen, alternativt vrid på funktionsknappen tills P50 visas.

3. Tryck sedan på ”Start/+30Sec./Confirm knappen” för att bekräfta.

4. Vrid sedan på funktionsknappen tills displayen visar 5:00 (5 minuter).

5. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm knappen” för att starta tillagningen.

7540_LU_1212.indd 10 2013-04-16 13:08:23

Page 11: Nova 20L microwave oven with grill

10 11

När 5 minuter passerat ljuder fem pip och aktuell tid visas i displayen. För att nollställa alla inställningar, tryck på ”Stop/Clear” knappen. Notera att max tillagningstid är 95 minuter.

Tidsintervallerna för inställning av tid är enligt följande:0-1 minut -- 5 sekunder1-5 minuter -- 10 sekunder5-10 minuter -- 30 sekunder10-30 minuter -- 1 minut30-95 minuter -- 5 minuter

EffektguideP100 = 100%P80 = 80%P50 = 50%P30 = 30%P10 = 10%

SnabbstartsfunktionerStäll in kärlet i mikrovågsugnen och stäng luckan. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen så startar tillagningen automatiskt på full effekt i 30 sekunder. För varje tryck på knappen ökar tiden med 30 sekunder (max 95 minuter).

Under mikrovågs-, grill-, kombinations- eller upptiningsprocessen, tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att öka tillagningstiden.

I vänteläge, vrid funktionsknappen åt vänster för att välja tillagningstid direkt. Efter val av tillagningstid, tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” för att starta tillagningen. Mikrovågseffekten är 100%.

Grillfunktion1. Tryck på ”Microwave Grill/Combi.” knappen tills ”G” visas

i displayen, alternativt tryck på ”Microwave Grill/Combi.” knappen en gång och vrid sedan på funktionsknappen tills ”G” visas i displayen.

7540_LU_1212.indd 11 2013-04-16 13:08:23

Page 12: Nova 20L microwave oven with grill

12 13

2. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att bekräfta.3. Vrid på funktionsknappen för att ställa in tillagningstiden

(mellan 0:05-95:00).4. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att starta

tillagningen.

När halva tillagningstiden passerat, ljuder 2 pip för att påminna om att maten bör vändas för bästa resultat. Öppna luckan, vänd på maten, stäng därefter luckan och tryck sedan på ”Start/30Sec./Confirm” knappen för att återuppta tillagningen. Om du låter bli att öppna luckan så fortsätter tillagningen som vanligt.

Grillfunktionen är bra till tunna skivor kött, kotletter, kebab, korv och kycklingvingar, vitlöksbröd, varma mackor och gratänger. Observera, använd aldrig lock vid användning av grillfunktionen.

KombinationsprogramDenna mikrovågsugn har 2 olika förprogrammerade kombinationsprogram enligt följande:

Combi. 1: Displayen visar ”C-1” = kombinerad tillagning (55% av tiden körs mikrovågsfunktion och 45% av tiden körs grillfunktion).

Ovanstående kombination är bra till omelett och bakpotatis t ex.

Combi. 2: Displayen visar ”C-2” = kombinerad tillagning (36% av tiden mikrovågsfunktion körs och 64% av tiden körs grillfunktion).

Ovanstående kombination är bra till fisk, potatis och gratäng etc.

7540_LU_1212.indd 12 2013-04-16 13:08:23

Page 13: Nova 20L microwave oven with grill

12 13

1. Tryck på ”Microwave Grill/Combi.” knappen tills valfritt kombinationsprogram visas i displayen (C-1 eller C-2).

2. Tryck därefter på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att bekräfta.

3. Vrid på funktionsknappen för att ställa in valfri tillagningstid (mellan 0:05-95:00)

4. Tryck på ”Start/+3+Sec./Confirm” knappen för att starta tillagningen.

Automatisk upptiningsfunktion (efter vikt)Kött, fågel, fisk, grönsaker och skaldjur bland annat kan tinas upp i mikrovågsugnen. Upptiningstiden regleras automatiskt med hänsyn till inställd vikt (100-2000 g).

Automatisk upptiningsfunktion (efter vikt)Kött, fågel, fisk, grönsaker och skaldjur bland annat kan tinas upp i mikrovågsugnen. Upptiningstiden regleras automatiskt med hänsyn till inställd vikt (100-2000 g).

1. Tryck på ”Weight time/Defrost” knappen en gång och displayen visar ”dEF1”.

3. Vrid på funktionsknappen för att ställa in vikten (100- 2000 g).

4. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att starta upptiningen.

Automatisk upptiningsfunktion (efter tid)Upptiningsfunktionen gör det möjligt att tina upp råvaror genom att ställa in tiden manuellt (max 95 minuter).1. Tryck på ”Weight time/Defrost” knappen en två gånger och

displayen visar ”dEF2”.2. Vrid på funktionsknappen för att ställa in tiden (max 95

minuter).3. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att starta

upptiningen.

7540_LU_1212.indd 13 2013-04-16 13:08:23

Page 14: Nova 20L microwave oven with grill

14 15

FlerstegsprogramMikrovågsugnen kan programmeras efter eget val i upp till 2 steg. Om ett av stegen är upptining måste detta steg läggas först. Notera: automeny kan inte läggas in som ett av stegen.

Exempel: upptining 5 minuter och därefter 80% mikrovågseffekt i 7 minuter:

1. Tryck på ”Weight time/Defrost” knappen två gånger, displayen visar ”dEF2”.

2. Vrid på funktionsknappen för att ställa in 5 minuter (5:00).3. Tryck på ”Microwave Grill/Combi.” knappen tills displayen

visar ”P80” (80%).5. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att bekräfta. 6. Vrid på funktionsknappen för att ställa in 7 minuter (7:00).7. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att starta

tillagningen.

Ett pip hörs efter varje inprogrammerat steg och tillagningen avslutas med fem pip.

Fördröjd autostartInnan du använder denna funktion måste klockan vara korrekt inställd (se tidigare anvisningar om hur detta görs).

Mikrovågsugnen kan programmeras efter eget val i upp till 2 steg vid fördröjd autostart. Upptiningsfunktionen kan inte användas vid autostart.Exempel: du vill tillaga på 80% mikrovågseffekt i 7 minuter kl 07:30.

1. Tryck på ”Microwave Grill/Combi.” knappen tills displayen visar P80.

2. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att bekräfta.3. Vrid på funktionsknappen för att ställa in 7:00 (7 minuter).4. Tryck på ”Clock/Pre-Set” knappen (timtalet blinkar).5. Vrid på funktionsknappen för att ställa in timtalet 07.

7540_LU_1212.indd 14 2013-04-16 13:08:23

Page 15: Nova 20L microwave oven with grill

14 15

6. Tryck på ”Clock/Pre-Set” knappen och minuttalet börjar blinka.

7. Vrid på funktionsknappen för att ställa minuttalet :30.8. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att avsluta

programmeringen. Mikrovågsugnen signallerar med två pip när inställd tid infaller. Tillagningen påbörjas då automatiskt.

Auto menuDenna mikrovågsugn har 8 st program där du inte behöver ställa in vare sig tillagningstid eller effekt utan väljer bara det program som motsvarar det du vill tillaga.

1. Vrid på funktionsknappen för att välja program A-1 till A-8, (se tabellen nedan).

2. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att bekräfta.3. Vrid på funktionsknappen för att ställa in uppskattad vikt

enligt tabellen nedan.4. Tryck på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen för att starta

tillagningen.

Program Vikt Display Effekt

A-1REHEAT (uppvärmning)

200 g 200100%400 g 400

600 g 600

A-2VEGETABLES (grönsaker)

200 g 200100%300 g 300

400 g 400

A-3 FISH (fisk)

250 g 25080%350 g 350

450 g 450

A-4 MEAT (kött)

250 g 250100%350 g 350

450 g 450

7540_LU_1212.indd 15 2013-04-16 13:08:23

Page 16: Nova 20L microwave oven with grill

16 17

A-5PASTA

50 g (med 450 g vatten) 5080%

100 g (med 800 g vatten) 100

A-6 POTATO (potatis)

200 g 200100%400 g 400

600 g 600

A-7 PIZZA

200 g 200100%

400 g 400

A-8 SOUP (soppa)

200 g 20080%

400 g 400

OBS! När man ställt in vikten så anpassas tillagningstiden automatiskt när man trycker på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen.

Barnsäkring Aktivera barnsäkringen:Tryck på ”Stop/Clear” knappen i 3 sekunder. Ett pip ljuder, displayen visar en streckcirkel och panelen är låst.

Avaktivera barnsäkringen:Tryck på ”Stop/Clear” knappen i 3 sekunder. Ett pip ljuder, displayen visar inställd tid och panelen är upplåst.

Notera! Mikrovågsugnen går inte starta när barnsäkringen är aktiverad.

Observera!För att försäkra att maten inte tillagas för länge är det en bra idé att kontrollera maten då och då under tillagningen. Starta med kortare tillagningstider än vad som är anges i manualen. Det rekommenderas generellt att man provar sig fram och följer producentens anvisningar (om sådana finns) på själva matvaran. Notera att produkter som popcorn lätt bränner vid efter bara ett par sekunder för lång tid i ugnen.

7540_LU_1212.indd 16 2013-04-16 13:08:23

Page 17: Nova 20L microwave oven with grill

16 17

Viktigt!Täck alltid maten med lock (ej vid grill) eller mikrovågsbeständig plastfolie (gör ett par hål i filmen). Matrester i mikrovågsugnen kan antända och i värsta fall orsaka brand.

Kassering av förbrukad apparaturEnligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation.

ReklamationsrättReklamationsrätt enligt gällande lag. Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation. Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt.

OBH Nordica ABBox 7086174 07 SundbybergTel 08-629 25 00www.obhnordica.se

Teknisk dataOBH Nordica 754020 liter 230 volt 50 Hz, 1270 wattMikrovågsugnens effekt:2450 MHz 800 wattGrill 1000 wattVikt: 11,3 kg.

Rätt till löpande ändringar förbehålles.

7540_LU_1212.indd 17 2013-04-16 13:08:23

Page 18: Nova 20L microwave oven with grill

18 19

Lite om matlagning i mikrovågsugn

Med mikrovågsugnen kan du tillaga spännande rätter snabbt och enkelt. Vi har samlat en rad rätter som man bl a kan göra samtidigt som man blir bekant med mikrons funktioner och möjligheter.

Alla angivna tider i recepten är baserade på 800 watt och är cirkatider som kan variera beroende på t ex:

Kärlets tjocklekRåvarornas konsistensRåvarornas färskhetFärska eller frysta råvarorTjockleken på råvarorna

I övrigt kan vi hänvisa till omräkningstabellen sist i manualen som kan användas till recept för mikrovågsugn med lägre eller högre effekt.

När man tillagar maträtter i mikrovågsugnen är det bra att kontrollera maten då och då under tillagningen. Dessutom bör man starta med kortare tillagningstider än vad receptet rekommenderar för att försäkra sig om att maten inte tillagas för länge. Man kan öppna luckan under tillagningen, mikrovågsugnen stannar automatiskt när luckan öppnas och startas lätt igen, läs mer om detta i bruksanvisningen. Vi rekommenderar att man provar sig fram.

Vid upptining är det en god idé att låta köttet vila ett tag efter avslutad upptining och att även vända på köttet efter halva tiden.

Kärlen som används i mikrovågsugnen bör anpassas till mängden mat. Dvs använd inte för stora skålar men använd gärna kärl med lite högre sidor.

7540_LU_1212.indd 18 2013-04-16 13:08:23

Page 19: Nova 20L microwave oven with grill

18 19

Grönsaker bör vara lika storleksmässigt. Är några grönsaker väsentligt större än andra bör tillagningstiden för dessa vara längre.

Om ugnen har en grillfunktion, skall man när funktionen används till att bryna maten, beräkna längre grilltid i mikrovågsugnen än i en vanlig traditionell ugn.

Använd alltid grytlappar när kärlen tas ur ugnen då värmen från maten snabbt fördelar sig i skål och fat och kan därmed bli mycket varma.

Använd alltid lock eller mikrovågsbeständig plastfilm under tillagningen.

Bäst resultat uppnås om rätten får vila upp till 5 min efter att tillagningen i mikrovågsugnen är avslutad. Detta gör att värmen fördelas jämnt.

Tabell för grönsaker (kom ihåg att alltid täcka tallriken/kärlet med lock eller mikrovågsbeständig plastfilm)

Råvara 200 gr 400 gr Vatten

Kronärtskocka 3 - 4 min 5 - 6 min -

Sparris 5 - 7 min 8 - 12 min 2 msk

Blomkål 4 - 5 min 7 min ½ dl

Broccoli buketter 4 min 7 min ¼ dl

Champinjon 5 - 6 min 6 - 8 min -

Fänkål 5 - 6 min 8 - 9 min 2 msk

Morötter i stavar 5 min 7 - 8 min ½ dl

Haricots verts (gröna bönor) 6 min 8 - 10 min ½ dl

Majskolvar Ca. 8 min Ca. 10 - 11 min -

Purjolök 4 min 7 min ¼ dl

Brysselkål 4 min 7 min ½ dl

Selleri i tärningar 4 min 7 min ½ dl

Skalad potatis 5 min 9 - 10 min 1 dl

Spenat hackad 3 min 5 - 6 min 1 msk

Sockerärtor 4 min 7 - 8 min ¼ dl

7540_LU_1212.indd 19 2013-04-16 13:08:24

Page 20: Nova 20L microwave oven with grill

20 21

Tomater 3 - 4 min Ca. 6 - 8 min -

Ärtor spritade 3 - 4 min 6 - 8 min 2 msk

Ostronskivling 3 - 4 min 6 - 8 min -

Små enkla rätter och bra tips

BaconSkivad bacon kan med fördel tillredas i mikrovågsugn. 6 skivor bacon placeras på hushållspapper på en tallrik. Täck baconen med ytterligare hushållspapper. Baconen tillagas på full effekt i ca 5 min.

OmelettVispa 2 ägg och 2 msk grädde med en gaffel och smaksätt med salt och peppar. Tillsätt 5 g smör och ställ skålen i mikrovågsugnen i 1 min på full effekt. Rör härefter runt i äggröran och tillaga ytterligare 1 min på full effekt. Tag därefter ut skålen och låt omeletten vila i 2 min.

GlassGlass kan mjukas upp i mikrovågsugnen på låg effekt och kort tid (ca ½ - 1 min). Kom ihåg att titta till glassen så att den inte smälter.

Skållade mandlarLägg 50 g mandlar och 1 dl vatten i en skål och sätt skålen in mikrovågsugnen i ca 1-11/4 min på full effekt. Låt mandlarna vila i 2 min och lägg dem i kallt vatten. Mandlarna är nu lätta att skala.

Jäsning av degMikrovågsugnen kan användas till att jäsa en deg. Om 1 kg mjöl används ska degen jäsa i mikrovågsugnen i ca 15-20 sek på full effekt, därefter ska degen vila i 8 min. Fortsätt jäsningen i mikron i ytterligare 15-20 sek med efterföljande vilotid på 8 min.

Havregrynsgröt (1 pers)Blanda 2 dl vatten och ¾ dl havregryn med en nypa salt i en skål. Koka på hög effekt i ca 2½ - 3 min. Rör om några gånger

7540_LU_1212.indd 20 2013-04-16 13:08:24

Page 21: Nova 20L microwave oven with grill

20 21

under tillagningen. Servera med mjölk.

Smält ChokladBryt 100 g choklad i mindre bitar. Smält chokladen i 2 min på högsta effekt. Rör om efter halva tiden.

Paté med oliver500 g kalv- eller nötfärs2 skivor franskbröd utan kanter3 dl grädde 13%1 finhackad lök1 stor vitlöksklyfta1 msk färska kryddor (t ex oregano eller basilika)Salt och peppar8-10 hackade svarta oliver20 g smör

1. Franskbröd och grädde blandas i en skål.2. Rör ner det hackade köttet och resterande ingredienser till en färs.3. Smöra en form häll i färsen med lite smörklickar (20 g) och täck skålen med plastfilm.4. Tillaga i mikron i ca 18 min på medeleffekt.5. Genom att sticka en sticka i patén kan man se om den är färdig.6. Låt patén vila och placera den i kylskåpet till nästa dag.

Rätten serveras med grönsallad och grovt bröd.

Lasagne (2 pers)250 g köttfärs1 hackad lök1 stor klyfta vitlök1 stor morot skuren i tärningar

7540_LU_1212.indd 21 2013-04-16 13:08:24

Page 22: Nova 20L microwave oven with grill

22 23

1 msk olivolja1 tsk torkad oreganoSalt och nymalen peppar1 burk krossade tomater½ dl vatten6 förkokta lasagneplattor5 dl bechamelsås2 msk ströbröd

1. Blanda färs, lök och olja med en gaffel i en skål.2. Sätt på lock och kör på full effekt 5 min.3. Ta ut skålen och blanda ner morötter, kryddor och vitlök.4. Tillsätt krossade tomater och vatten5. Täck botten på en fyrkantig form med köttfärs.6. Varva därefter lasagneplattor och köttfärssås och

bechamelsås. Avsluta med bechamelsås och täck med ströbröd.

7. Placera rätten i mikron och kör på medeleffekt ca 20 min.8. Låt rätten vila i 5 min.

Fyllda paprikor (2 pers)2 paprikor250 g köttfärs1 ägg2 msk mjölSalt och peppar1 msk färsk basilika1 vitlöksklyftaRiven mozzarellaostFärska kryddor till dekoration

1. Paprikorna halveras och kärnas ur.2. Placera dem på ett fat och tillaga i mikron i 1 ½ min på full

effekt.3. Färsen blandas med övriga ingredienser.4. Fördela färsen i paprikorna och sätt dem i mikron i ca 6 min

på full effekt.

7540_LU_1212.indd 22 2013-04-16 13:08:24

Page 23: Nova 20L microwave oven with grill

22 23

5. Ta ut dem och strö över den rivna osten.6. Tillaga ytterligare 2 min på full effekt eller tills osten smält och

toppa med färska kryddor.7. Låt vila i 5 minuter.

Fläskkotletter i currysås (2 pers)2 st kotletter á 180 g

1. Lägg kotletterna på ett fat och täck med film, laga i ca 3 min.2. Kotletterna vänds och tillagas ytterligare 3 min (övertäckt).3. Ta ut dem och krydda med salt och peppar och låt dem vila

övertäckta medan såsen tillreds.

Sås2 dl vatten 1 ½ dl grädde1 tsk köttbuljong flytandeCurryMaizena såsredningSalt och peppar1 tsk socker

Färsrätt med blancherad broccoli (4 pers)500 g kalv- eller nötfärs1 ägg1 tsk saltNymalen peppar4 msk mjöl1 dl vatten50 g smör100-200 g blancherad broccoliHackad persilja för dekoration

1. Blanda färsen med ägget och alla övriga ingredienser förutom smör.

2. Smöra en suffléform med margarin och lägg ett tunt lager färs i botten. Lägg därefter ett lager blancherad broccoli över. Avsluta med ett lager färs.

7540_LU_1212.indd 23 2013-04-16 13:08:24

Page 24: Nova 20L microwave oven with grill

24 25

3. Smält smöret i en liten täckt skål i ½ min på full effekt och häll det smälta smöret över rätten.

4. Ställ in mikron på kombinationsprogram 2 och tillaga i 12 min. Om mikrovågsugnen inte har kombinationsprogram, tillagas rätten på full effekt i ca 10 min.

5. Låt rätten vila 5 min innan servering och strö över hackad persilja.

Chili con carne (2 pers)250 g nötfärs2 vitlöksklyftor1 hackad lök1 msk olivolja1 burk kidneybönor1 burk krossade tomaterChilipulver eller färsk chili efter smakSalt och peppar

1. Blanda hackad lök och olja i en suffléform med en gaffel. Täck över och kör på full effekt i 5 min.

2. Ta ut skålen och rör om med en sked. Häll ur vätskan från kidneybönorna och blanda dem med köttet.

3. Tillsätt krossade tomater och kryddorna och blanda väl.4. Täck skålen och ställ den i mikron på full effekt i ca 7 min.5. Låt rätten vila i 5 min.

Servera med bröd.

Savoykål med köttfärs (2 pers)4 stora savoykålsblad1. Savoykålen sköljs och läggs på ett fat och täcks med film.2. Kör på full effekt i ca 1 min tills bladen är mjuka.

Färs250 g kalvfärs1 ägg

7540_LU_1212.indd 24 2013-04-16 13:08:24

Page 25: Nova 20L microwave oven with grill

24 25

3 finhackade champinjoner2 msk mjölSalt och peppar1 tsk buljong2 ½ dl vatten

1. Färsen blandas med ägg, champinjoner, mjöl, salt och peppar och fördelas i de fyra kålbladen som stängs som små paket.

2. Lägg paketen i en oval form.3. Lös upp buljongen i en skål med 2 ½ dl vatten i mikron i 2

min på full effekt.4. Häll vätskan över kålpaketen och sätt fatet i mikron och

tillaga på full effekt i 8 min.5. Låt rätten vila övertäckt i 5 min.

Servera med kokt potatis.

Färsk pasta med köttfärssås (2 pers)250 g köttfärs1 hackad lök1 vitlöksklyfta1 stor morot skuren i tärningar1 msk olivolja1 tsk torkad oregano1 tsk salt och nymalen peppar1 burk krossade tomater½ dl vatten

1. Blanda färs, lök och olivolja i en suffléform med en gaffel. Sätt på locket och kör på full effekt i 5 min.

2. Ta ut skålen och rör om med en sked och blanda med morötter, kryddor och vitlök.

3. Tillsätt krossade tomater och vatten och rör om.4. Ställ in mikron på full effekt i 7-8 min. Låt rätten vila i 5 min och

smaka av med mer kryddor.5. Koka den färska pastan enligt paketets anvisningar medan

såsen vilar.

7540_LU_1212.indd 25 2013-04-16 13:08:24

Page 26: Nova 20L microwave oven with grill

26 27

Laxterrin med spenat (4 pers)500 g färsk lax utan ben¼ l grädde2 ägg1 tsk salt1 nypa cayennepeppar300 g tinad grovhackad spenat

1. Skär laxen i mindre bitar och blanda med grädde, ägg och kryddor i en food processor.

2. Kör till en fast färs.3. Pressa ur vätskan ur spenaten.4. Smöra en avlång form och lägg ett lager laxfärs, ett lager

spenat och ännu ett lager laxfärs i formen.5. Täck formen med mikrovågsbeständig film och ställ den i mikron

på full effekt i ca 10-12 min.6. Låt terrinen vila och ställ den svalt i kylskåpet till nästa dag.7. Servera med en kall dressing.

Kall dressing till laxterrin med spenat3 dl creme fraiche2 dl majonnäs smaksatt med Dijon senapVitt vinSalt och vitpeppar

1. Blanda ingredienserna och strö över färska hackade kryddor över dressingen.

Servera med baguette.

Torskfilé med purjo och savoykål. (4 pers)500 g torskfilé2 purjolökar tunt strimlade ringar200 g finskuren savoykål5 dl Mornay SauceSalt och peppar

7540_LU_1212.indd 26 2013-04-16 13:08:24

Page 27: Nova 20L microwave oven with grill

1. Purjolöken och savoykål blandas och hälften läggs på ett ovalt fat.

2. Torskfiléerna skärs i passande portionsbitar och läggs ovanpå grönsakerna.

3. Strö över salt och peppar och lägg resten av grönsakerna ovanpå.

4. Häll såsen över och lägg ett lock över och ställ in i mikron i ca 8 min på full effekt.

5. Låt rätten vila i 5-6 min.

Servera med ett gott bröd eller ris.

Man kan också använda annan fisk såsom rödspätta, sej, rödtunga.

Fisk med mjukost (2-4 pers)400 g fiskfilé (t ex torsk)3 tomater i skivor1 bunt persilja200 g mjukost1 dl vispgrädde1 tsk Maizena½ tsk saltVitpepparRiven muskotnöt

1. Lägg fiskfiléerna på ett fat och fördela skivade tomater ovanpå filéerna.

2. Hacka persiljan grovt.3. Tillsätt de övriga ingredienserna och blanda till en jämn massa.4. Fördela ostblandningen över fisken och täck över fatet.5. Rätten tillagas på full effekt i 5 ½ minut och därefter på ca

600 w i 4 min.6. Låt rätten vila övertäckt i ca 5 min.

26 27

7540_LU_1212.indd 27 2013-04-16 13:08:24

Page 28: Nova 20L microwave oven with grill

Fisk med räkor och musslor (2 pers)300 g torsk- eller sejfilé2 dl grädde2 ägg3 msk mjöl1 tsk saltVitpeppar¼ lökFyllning:200 g räkor1 burk musslor200 g broccoli buketter

1. Om du använder fryst fisk, tina upp fisken och häll av vätskan.2. Filéerna skärs i strimlor och läggs med de övriga ingredienserna

i en food processor.3. Finfördela fisken i food processorn.4. Vänd ner fyllningen i färsen med en degskrapa och fördela

färsen i en smord form.5. Täck över och tillaga rätten i 6 min på 800 watt och därefter

6 min på ca 400 w.6. Låt rätten vila övertäckt i ca 5 min.

Varmrökt makrill (2 pers)1 st rökt makrill6 rensade champinjoner i skivor2 tomater i skivor1 mellanstor hackad lök60 g smörNymald peppar och saltHackad färsk dillCitronsaft

1. Den rökta makrillen befrias från skinn och ben. Filéerna läggs på ett ovalt fat.

2. Den hackade löken och de skivade champinjonerna läggs över. Droppa citronsaft efter smak och mald peppar.

28 29

7540_LU_1212.indd 28 2013-04-16 13:08:24

Page 29: Nova 20L microwave oven with grill

3. Avsluta med skivade tomater och strö över hackad dill.4. Tillsätt smör i små klickar.5. Täck över med plastfilm (se till att göra hål i filmen med

gaffel).6. Tillaga i ca 4 min på full effekt och låt rätten vila i 5 min.

Då makrillen är rätt salt i sig själv bör mängden salt beräknas därefter. Rätten serveras med grovt bröd eller färskpotatis vid säsong.

Lax med grönsaker och sås (2 pers)2 st laxfiléer utan skinn och ben (ca 300 g)2 msk vitt vin2 morötter tunt strimlade1 purjolök i tunna strimlorSalt och peppar15-20 g smör

1. Laxbitarna läggs på ett ovalt fat.2. Grönsakerna blandas och läggs runt fisken tillsammans med

smörklickarna.3. Fatet täcks med film och sätts i mikron i 4-5 min på full effekt.4. Ta ut rätten och låt den vila i 5-6 min övertäckt.

Fisksås:1 ½ dl vatten½ dl vitt vin1 ½ dl vispgrädde1 tsk fiskbuljongpulverMaizena såsredning

1. Blanda ingredienserna i en hög skål.2. Skålen ställs i mikron i 3 min på full effekt varefter Maizena

såsredning vispas till passande konsistens.3. Därefter ställs skålen i mikron i 2 min på full effekt.4. Såsen hälls över laxen med grönsakerna och garneras med

färsk dill.

28 29

7540_LU_1212.indd 29 2013-04-16 13:08:24

Page 30: Nova 20L microwave oven with grill

Serveras med baguette som tillbehör.

Kall lax med currymajonnäs (4 pers)Ca 600 g lax i filéer utan skinn och ben4 msk vitt vin

1. Lägg laxen i en passande form med vitt vin.2. Tillaga i mikron i 6-7 min på full effekt.3. Ta ut laxen och krydda med salt och vitpeppar.4. Låt laxen vila övertäckt i 10 min och ställ den i kylskåpet tills

den är helt kall.

Currymajonnäs200 g majonnäs1 tsk curry1 msk vitt vin

1. Majonnäsen rörs ihop med curry och vitt vin.2. Lägg laxen på ett serveringsfat. Bred ut majonnäsen i ett

jämnt lager med en kniv.

Garnera fisken med räkor, ägghalvor, sparrisknoppar, kaviar, citron och dill. Servera med grovt bröd.

Hel kyckling med grönsakssauté (2 pers)1 färsk kyckling (1200 g) rengjord¼ dl honung¼ dl olivoljaSalt och peppar

1. Kycklingen kryddas invändigt med salt och peppar.2. Lägg kycklingen på ett fat som är anpassad till kycklingen

storlek.3. Pensla med blandningen av olivolja och honung.

30 31

7540_LU_1212.indd 30 2013-04-16 13:08:24

Page 31: Nova 20L microwave oven with grill

4. Tillaga på kombinationsprogram 2 i 30 min. Starta med bröstsidan nedåt och vänd kycklingen efter 15 min. Om mikrovågsugnen inte har kombinationsprogram tillagas kycklingen i ca 30 min på full effekt. Kan eventuellt grillas ett par minuter.

5. Låt kycklingen vila i 15 min under en kökshandduk.

Grönsakssauté1 morot1 purjolökBroccolibuketter2-3 vårlökarFärska hackade kryddor2 msk vatten25 g smör

1. Skär grönsakerna i lika stora delar och lägg dem på ett fat.2. Tillsätt vatten och smör i små klickar.3. Tillaga på full effekt i 6 min. Vänd grönsakerna när halva

tiden har gått och låt grönsakerna vila i 5 min övertäckta. Krydda med salt och peppar.

4. Färska kryddor efter smak strös över.

Kycklingbröst med grönsakssauté (2 pers)2 st kycklingbröst1 stor morot1 persiljerot1 purjolök3 vårlökar2 msk vatten25 g smör

1. Skär morötterna och persiljeroten i lika stora bitar.2. Skär purjon i samma storlek.3. Lägg kycklingbrösten i en form och krydda med salt och

svartpeppar.4. Fördela grönsakerna på fatet runtom kycklingbrösten.

30 31

7540_LU_1212.indd 31 2013-04-16 13:08:24

Page 32: Nova 20L microwave oven with grill

5. Tillsätt vatten och fördela smöret i små klickar.6. Tillaga på full effekt i 6 min.7. Låt rätten vila övertäckt i 5 min innan servering och dekorera

med hackad persilja.

Kyckling i sötsur sås (4 pers)400 g kycklingbröst eller schnitzel skuren i strimlor2 dl ananassaft1 burk ananas1 ½ dl vatten½ hönsbuljongtärning1 msk ättika1 tsk honung½ msk färskriven ingefära½ msk Maizena såsredningSalt och peppar200 g ärtor100 g färska bönor

1. Ananassaft, vatten och buljongtärning blandas i en passande skål. Sätt på lock och värm i 2 min i mikron på full effekt.

2. Ättika, honung, ärtor, ingefära och köttstrimlor blandas ner i vätskan och ställs i mikron på full effekt i 8 min.

3. Ta ut rätten och rör ner Maizena under omrörning och smaka av med salt och peppar.

4. Skär ananasen i tärningar och blanda ner i skålen. Kör på full effekt i 5 min igen.

5. Ta ut rätten och låt den vila övertäckt i ca 4 min och vänd därefter ner bönor.

Servera med ris.

Potatis med lök och Provencekryddor (2 pers)Ca 400 g potatis1 finhackad lök1 tsk provencekryddor25 g smör

32 33

7540_LU_1212.indd 32 2013-04-16 13:08:24

Page 33: Nova 20L microwave oven with grill

½ dl vatten2 msk vitt vinSaltNymald peppar

1. Skär de skalade potatisarna i tunna skivor och lägg dem på ett fat tillsammans med hackad lök. Tillsätt vätskan.

2. Häll ner kryddorna och smöret.3. Täck faten och ställ det i mikron och tillaga på full effekt i 12

min.4. Om mikron har grilleffekt, kan potatisen därefter grillas i 2 min

eller tills ytan är gyllenbrun.Rätten passar bra till kötträtter.

Morötter i kryddcreme (2 pers)400 g morötter25 g smör1 tsk socker1 tsk riven muskot1 ½ dl vatten3 dl creme fraiche 38%SaltVitpepparSaft från ¼ citron2 msk Maizena, ljus såsredningDekoration: hackade kryddor t ex persilja, purjo, körvel, timjan, mejram eller oregano.

1. Skala morötterna och skär dem i tunna stavar ca 5 cm långa. Lägg dem i en stor skål.

2. Smält smör i en liten skål i mikron på full effekt i ca ½ min.3. Vispa vatten, creme fraiche, riven muskot och socker

tillsammans och smaka av med salt, peppar och citronsaft.4. Häll smöret i blandningen och häll det över morötterna. Rör

ner maizena försiktigt.5. Lägg på ett lock och kör på full effekt i 10 min.

32 33

7540_LU_1212.indd 33 2013-04-16 13:08:24

Page 34: Nova 20L microwave oven with grill

6. Låt rätten vila övertäckt i 5 min innan servering och strö över färska kryddor.

Gott som tillbehör till rött kött eller lamm.

Bakad potatis med fräsch dressing (2 pers)4 stora potatisar i samma storlek

1. Tvätta och torka potatisarna.2. Pricka hål med en gaffel runt hela potatisarna och lägg dem på

lite hushållspapper i mikron.3. Kontrollera med en sticka när potatisarna är klara och ge dem

ev. ytterligare ett par minuter. Potatisarna ska fortfarande vara fasta.

4. Låt dem därefter vila under en kökshandduk i 5 min.5. Skär ett kryss i mitten och servera med en dressing.

Dressing till potatisarna50 g majonnäs50 g crème fraicheSalt och peppar1 tsk Dijon senap1 finhackad lök1 tomat skuren i små tärningarHackad purjolök

1. Blanda ingredienserna, purjon används till garnering.2. Dressingen hälls över potatisarna och garneras med

purjolöken.

Blanchering av grönsakerGrönsaker (max 500 g) efter egen smak, rengjorda och delade i lika stora delar.

1. 3 msk vatten (ca ½ dl) tillsätts grönsakerna och täcks med lock.

34 35

7540_LU_1212.indd 34 2013-04-16 13:08:24

Page 35: Nova 20L microwave oven with grill

2. Grönsakerna värms på full effekt i 2 min. Rör om och värm på nytt i 1 min.

3. Vätskan hälls av och skölj grönsakerna under kallt vatten snabbt. Därmed bevaras grönsakernas färger.

Grönsakerna serveras som tillbehör eller används till färs.

Grönsakssoppa (4 pers)1 l vatten1 grönsaksbuljongtärning½ kött- eller hönsbuljongtärning1 morot i tärningar1 purjolök fint strimlad6-8 brysselkål skuren i kvartar

1. Häll vatten och buljongtärningar i en hög skål.2. Tillsätt morötter, purjo och brysselkål.3. Sätt skålen i mikron i 8-10 min på full effekt och låt soppan

vila övertäckt i 5-6 min.

Servera med bröd.

Dessertchokladkaka med aprikoskräm och vaniljglass (6 pers)100 g mörk choklad100 g smör3 ägg100 g socker50 g mjöl½ dl mjölk1 tsk bakpulver50 g hackade valnötter1 msk vattenVaniljglass

1. Bryt chokladen i mindre bitar och lägg i en skål med 1 msk vatten.

34 35

7540_LU_1212.indd 35 2013-04-16 13:08:24

Page 36: Nova 20L microwave oven with grill

2. Ställ skålen i mikron i 2 min på full effekt. Rör om i chokladen efter halva tiden.

3. Tillsätt smör och värm blandningen i 1 min på full effekt.4. Ta ut och vispa ordentligt.5. Täck en kakform med bakpapper.6. Vispa ägg och socker med en elvisp i en stor skål.7. Tillsätt choklad, mjölk, mjöl, bakpulver och hackade

valnötter.8. Vispa samman och häll blandningen i kakformen.9. Baka kakan i mikron i 6 min på full effekt.10. Ta ut kakan och låt den svalna innan servering.

Aprikoskräm1 liten burk konserverade mandariner1 burk aprikosmarmelad

1. Häll mandariner och marmelad i en blender med saft från mandarinerna och blanda till en passande konsistens.

2. Lägg kaka och vaniljglass på en tallrik och klicka på aprikoskrämen över.

Päron Belle Helene (4 pers)1 burk konserverade päron (ca 800 g eller 2 halvor per person).Vaniljglass

1. 2 halvor på var tallrik med en glasskula.2. Smält varm chokladsås och häll över.

Varm chokladsås100 g god kokbar choklad i små bitar1 ½ dl gräddeEv. lite päronsaft efter smak

1. Choklad och grädde smälts och värms i mikron i en skål med höga kanter i ca 2 min på full effekt. Håll ett öga på chokladen så att den inte bränns eller kokar över.

36 37

7540_LU_1212.indd 36 2013-04-16 13:08:24

Page 37: Nova 20L microwave oven with grill

2. Avsluta med att röra om så att chokladsåsen blir jämn. Koka ev ytterligare 30 sek i mikron på full effekt.

3. Smaka ev. av med lite päronsaft och chokladsmaken blir för kraftig.

Dessert med banan och blodgrape (4 pers)2 grapefrukter2 msk smör2 msk rörsocker4 bananerValnötter¼ l vispgrädde

1. Saften från 1 grapefrukt blandas med smör och rörsocker i en rund skål.

2. Ställ skålen i mikron på full effekt i 2 min. Rör om.3. Skala bananerna och skär dem rakt över och lägg dem på ett

ovalt fat.4. Grapefrukten skärs fri från skal intill köttet och skärs i skivor.5. Skivorna fördelas över bananerna och saften hälls över.6. Strö över med valnötter.7. Fatet ställs i mikron utan lock i ca 1 ½ min på full effekt.8. Låt desserten svalna och servera med vispad grädde.

Äppeldessert (4 pers)2 stora äpplen, skalade och halverade1 msk smör1 msk socker4 msk marsipan4 msk hackade mandlar

1. Smör, socker, marsipan och hackade mandlar rörs samman.2. Hälls över äpplena och läggs på ett ovalt fat som passar i

storleken.3. Äpplena placeras i mikron på full effekt i 2 min.4. Låt äpplena vila i 5-6 min. Servera med vispad grädde eller vaniljglass (glassen kan

mjukas upp i mikron).36 37

7540_LU_1212.indd 37 2013-04-16 13:08:24

Page 38: Nova 20L microwave oven with grill

Omräkningstabell (angivit i minuter)

700 W 800 W 900 W

1.10 1.00 0.50

2.20 2.00 1.50

3.30 3.00 2.40

4.30 4.00 3.30

5.40 5.00 4.30

6.50 6.00 5.20

8.00 7.00 6.10

9.10 8.00 7.10

10.10 9.00 8.00

11.20 10.00 8.50

17.20 15.00 13.20

22.50 20.00 17.50

28.30 25.00 22.10

34.10 30.00 26.40

39.50 35.00 31.10

45.30 40.00 35.30

OBS! Tiderna i ovanstående tabell är endast riktlinjer.

38 39

7540_LU_1212.indd 38 2013-04-16 13:08:24

Page 39: Nova 20L microwave oven with grill

38 39

OBH Nordica Mikrobølgeovn

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGERLÆS DEM OMHYGGELIGT OG GEM DEM TIL AT SLÅ OP I SENERE

Sikkerhed og el-apparater1. Ved tilslutning af ovnen bør stikkontakten være let tilgængelig

for afbrydelse. Det anbefales at få monteret dansk stikprop med jordben, såfremt stikkontakten er med jordtilslutning. Kontakt evt. en autoriseret el-installatør herom.

2. Tilslut kun apparatet til 230 volt vekselstrøm, og brug kun apparatet til det formål, det er beregnet til.

3. Tag altid stikket ud af kontakten, når apparatet ikke er i brug.

4. Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre væsker. 5. Dette apparat kan anvendes af personer (heriblandt børn fra

8 år og opefter) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet, såfremt disse er bevidste om mulige risici, er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.

6. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Børn er ikke altid i stand til at opfatte og vurdere mulige risici. Lær børn en ansvarsbevidst omgang med el-apparater.

7. Børn må kun rengøre og vedligeholde apparatet, hvis de er 8 år og opefter og er under overvågning.

8. Apparatet bør kun anvendes under opsyn.9. Sørg for, at ledningen ikke hænger ned fra bordkanten.10. Under brug kan ovnlågen, ydersiderne på ovnen samt

ovnvinduet blive meget varme. Undgå derfor at disse berøres. Åbn kun ovnlågen ved hjælp af dennes håndtag.

11. Efterse altid apparat, ledning og stik for beskadigelse før brug. Hvis tilledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende uddannet person, for at undgå, at der opstår fare.

7540_LU_1212.indd 39 2013-04-16 13:08:24

Page 40: Nova 20L microwave oven with grill

12. El-installationen skal overholde gældende version af Stærkstrømsbekendtgørelsen med hensyn til ekstrabeskyttelse med fejlstrømsafbryder (HFI/PFI/HPFI-relæ-brydestrøm max. 30 mA). Kontakt en autoriseret el-installatør herom.

13. Apparatet er kun til husholdningsbrug. 14. Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige,

eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger. Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten.

Før brugInden mikrobølgeovnen benyttes første gang, fjernes alt indpakningsmateriale fra ovnen, og ovnen aftørres ind- og udvendigt med en fugtig klud (bemærk, at isolationspladen (Mica-pladen) på indersiden af ovndøren IKKE skal fjernes!). Undersøg ovnen for eventuelle synlige skader. Kontroller specielt, at ovndøren kan lukkes helt tæt og er ubeskadiget, samt at der ikke er utætheder i selve ovnrummet.

Mikrobølgeovnen placeres fritstående på en stabil og plan overflade og skal placeres med min. 8 cm luft i hver side, min. 10 cm fra bagsiden og 20 cm foroven på mikrobølgeovnen.

Generelle sikkerhedsinstruktioner• ADVARSEL: Hvis døren eller dørpakningen er beskadiget,

må ovnen ikke bruges, før den er blevet repareret af en kompetent person.

• ADVARSEL: Det er farligt for andre end en kompetent person at udføre ethvert service- eller reparationsarbejde, som omfatter fjernelse af et dæksel, som giver beskyttelse mod mikrobølgeenergi.

• Anvend aldrig ovnen til andet end tilberedelse af madvarer og ikke til f.eks. at tørre tøj, papir eller andre non-food produkter eller til at sterilisere ting.

• Tænd aldrig ovnen, når den er tom, da dette kan beskadige ovnen.

40 41

7540_LU_1212.indd 40 2013-04-16 13:08:24

Page 41: Nova 20L microwave oven with grill

• Anvend ikke mikrobølgeovnen til opbevaring af f.eks. papir, kogebøger eller lignende.

• Anvend aldrig ovnen til syltning. Mikrobølgeovne er ikke designet til at udføre dette. Varer, der ikke er syltet korrekt, kan blive dårlige og være helbredsskadelige.

• Tilbered eller opvarm aldrig hele æg eller hårdkogte æg, da disse kan eksplodere, selv efter afslutningen af mikrobølgeopvarmning.

• Madvarer omgivet af en hinde, f.eks. æggeblommer, tomater, æbler, kartofler etc., bør punkteres flere steder før tilberedningen, da man ellers risikerer, at damp opbygges indeni, hvorved disse kan eksplodere.

• Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes, og der må ikke stikkes noget ind i åbningerne i det ydre kabinet.

• Forsøg aldrig at fjerne dele fra mikrobølgeovnen såsom fødder, skruer, koblinger etc., eller at fjerne mica-pladen, der beskytter mod mikrobølgestråling.

• Tilbered aldrig mad direkte på drejetallerkenen. Maden bør placeres på køkkenudstyr beregnet for mikrobølgeovn.

Vigtigt!Sørg altid for at tildække maden med husholdningsfilm (prik et par huller i filmen) eller låg (lad låget ligge løst henover maden) – Låget må ikke anvendes ved brug af grillfunktionen. Madrester inde i ovnrummet kan antændes og i værste fald forårsage brand i mikrobølgeovnen.

• Brug kun kogegrej og redskaber, der er egnet til brug i mikrobølgeovn.

• Hold øje med ovnen, når madvarer opvarmes i plastik eller papirbeholdere, idet der er risiko for antændelse.

• Sluk for apparatet eller træk stikproppen ud, hvis der iagttages røg, og hold ovndøren lukket for at kvæle eventuelle flammer.

• Første gang grillfunktionen benyttes, kan der forekomme lidt røg eller lugt. Dette skyldes, at eventuelt støv på varmelegemet brændes af og er ikke en fejl ved mikrobølgeovnen.

40 41

7540_LU_1212.indd 41 2013-04-16 13:08:24

Page 42: Nova 20L microwave oven with grill

Anvend aldrig • Køkkenudstyr med metal, herunder kanter i metal,

metalholdig emalje/dekorationer skruer eller pynt i metal.• Poselukkere af papir med indvendig metaltråd.• Melaminskåle (f.eks. Rosti-skåle, Margrethe-skåle).• For at undgå, at der slås gnister med efterfølgende

beskadigelse af ovnen, må aluminium- eller metalbeholdere aldrig anvendes, ej heller når kombinationsprogrammet anvendes. Brug da en glastallerken.

• Såfremt der udelukkende anvendes mikrobølgefunktion i ovnen, må den medfølgende metalrist ikke anvendes.

• Indholdet af sutteflasker og glas med babymad skal omrøres eller rystes, og temperaturen skal kontrolleres, før maden indtages, for at undgå forbrændinger.

• Efter endt tilberedning skal det tilberedte altid stå 30 – 60 sekunder i ovnen, for at varmen kan fordele sig og for at undgå, at maden ”bobler” op eller koger over, når en ske eller andet placeres i maden.

• Mikrobølgeopvarmning af drikkevarer kan medføre forsinket udbrud af kogning; beholderen skal derfor håndteres med forsigtighed.

• ADVARSEL: Væsker og andre madvarer må ikke opvarmes i lukkede beholdere, da der er risiko for, at de eksploderer.

• Følg altid opskrifterne og husk, at nogle madvarer varmer særdeles hurtigt op. Vær også opmærksom på, at madvarer med stort sukkerindhold ikke bør opvarmes/tilberedes i plastikbeholdere.

• Køkkenudstyr kan blive meget varmt på grund af varmetilførsel fra madvarerne. Dette gælder specielt, når disse er tildækket af mikrobølgefilm eller låg. Det anbefales derfor, at man anvender grydelapper, når maden udtages fra mikrobølgeovnen.

Beskadigelser, der er opstået på grund af førnævnte og lignende fejlagtig brug, er ikke omfattet af reklamationsretten.

42 43

7540_LU_1212.indd 42 2013-04-16 13:08:24

Page 43: Nova 20L microwave oven with grill

Rengøring og vedligeholdelseOvnen bør jævnligt rengøres og eventuelle madrester fjernes. Hvis ovnen ikke holdes ren, kan det føre til nedbrydning af overfladerne og en betydelig formindskelse af apparatets levetid, og der er risiko for, at der opstår en farlig situation. Før rengøring slukkes mikrobølgeovnen, og stikket tages ud af kontakten. Anvend aldrig skrappe rengøringsmidler, opløsningsmidler, ovnrens eller lign. Det kan skade de ud- og indvendige overflader.

Følgende dele kan rengøres med en fugtig klud evt. med en mild sulfo:

• Udvendige flader og betjeningspanelet• Drejefoden og ovnbunden• Ovndør og tilstødende dele• Drejetallerkenen kan vaskes i opvaskemaskine.

Såfremt der opstår em indeni eller omkring ovndøren, aftørres denne med en blød klud.

Em kan opstå under brug - Dette er ikke en funktionsfejl.

Lugte fjernes ved at stille en skål med vand tilsat citronsaft og –skræl ind i mikrobølgeovnen. Tænd på højeste effekt på mikrobølgefunktionen og indstil tiden til 5 minutter. Tør efter med en blød klud. Ved rengøring af glasfronten må der kun anvendes vinduesrens.

Vær specielt opmærksom på følgende i forbindelse med rengøring:

•Undgå at der kommer vand ind i ventilationsåbningerne og lad ikke betjeningspanelet blive vådt

•Undgå brug af skrappe, slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til rengøring af ovnlågens glas, da det kan ridse overfladen og derved bevirke, at glasset går i stykker.

•Der må ikke anvendes damprenser til rengøring af apparatet.•Vær omhyggelig med at anbringe drejefoden korrekt efter

42 43

7540_LU_1212.indd 43 2013-04-16 13:08:24

Page 44: Nova 20L microwave oven with grill

rengøring•Det er specielt vigtigt, at ovndøren og de tilstødende dele

holdes rene•Isolationspladen (Mica-pladen) inde i ovnrummet holdes ren

med en fugtig klud. Hvis den bliver meget fedtet eller mørk, skal den udskiftes. Den kan antændes, såfremt den er fedtet.

Køkkenudstyr, der kan anvendes i mikrobølgeovnenBrug kun tallerkener og beholdere, der er beregnet til anvendelse i mikrobølgeovne.

Køkkenudstyr Mikrobølger Grill Kombination

Varmebestandigt glas Ja Ja Ja

Keramik og porcelæn Ja Nej Nej

Ikke-varmebestandigt glas Nej Nej Nej

Mikrobølgebestandigt plastik Ja Nej Nej

Mikrobølgebestandig plastfolie Ja Nej Nej

Køkkenrulle Ja Nej Nej

Metalskål Nej Ja Nej

Metalrist Nej Ja Nej

Køkkenudstyr af metal Nej Ja Nej

Beskrivelse1. Sikkerhedslås2. Ovnvindue3. Drejefod4. Drejetallerken5. Betjeningspanel6. Mica-plade, må ikke fjernes7. Metalrist

44 45

7540_LU_1212.indd 44 2013-04-16 13:08:25

Page 45: Nova 20L microwave oven with grill

Betjeningspanel

1. DisplayTilberedningstid, effekt, symboler og ur vises her.

2. Microwave Grill/Combi.Aktiveres ved valg af mikrobølgefunktion, grill og/eller kombinationsprogram.

3. Weight/Time DefrostAktiveres ved brug af optøningsfunktionen beregnet efter vægt/tid.

4. Clock/Pre-SetFor indstilling af ur samt forsinket auto-start.

5. Stop/ClearTryk på knappen en gang for at standse tilberedningen midlertidigt, tryk to gange for at afslutte tilberedningen. Tryk på knappen for at nulstille mikrobølgeovnens indstillinger.

6. Start/+30Sec./ConfirmTryk på knappen for at bekræfte en indstilling, for opstart af program eller for aktivering af lynstart.

7. FunktionsknappenMed denne knap indstilles tid, vægt samt auto-menu A-1 til A-8.

44 45

7540_LU_1212.indd 45 2013-04-16 13:08:25

Page 46: Nova 20L microwave oven with grill

Indstilling af ur1. Tryk på ”Clock/Pre-Set” knappen en gang, hvorefter timetallet

vil blinke. Indstil timer ved at dreje funktionsknappen, indtil ønsket tid (0-23) vises i displayet.

2. Tryk på ”Clock/Pre-Set” knappen igen, hvorefter minuttallet begynder at blinke. Indstil minutter ved at dreje funktionsknappen, indtil ønsket tid (0-59) vises i displayet. Bekræft valget ved at trykke på ”Clock/Pre-Set” knappen.

Hvis indstillingen af uret ønskes afbrudt, trykkes på ”Stop/Clear” knappen, hvorefter du vender tilbage til seneste status.

Under tilberedning kan du trykke en gang på ”Clock/Pre-Set” knappen for at se uret. Herefter vil aktuel tid blive vist i displayet i ca. 3 sekunder.

Sådan bruges mikrobølgeovnenHver gang der trykkes/drejes på en knap, vil der lyde et bip for at bekræfte valget. Efter endt tilberedning vil der lyde fem bip og aktuel tid vil blive vist i displayet.

Manuel indstilling af tilberedningstid og effektEksempel: 50% effekt i 5 minutter:

1. Åbn ovndøren, stil råvaren ind i mikrobølgeovnen og luk ovndøren.

2. Vælg effekt ved at trykke på ”Microwave Grill/Combi.” knappen, indtil P50 (50%) vises i displayet. Alternativt kan der drejes på funktionsknappen, indtil P50 vises i displayet.

3. Tryk derefter på ”Start/+Sec30./Confirm” knappen for at bekræfte valget.

4. Drej funktionsknappen, indtil displayet viser 5:00 (5 minutter).5. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at starte

tilberedningen.

Når de 5 minutter er gået, vil der lyde frem bip, hvorefter den aktuelle tid vil blive vist displayet. Tryk på ”Stop/Clear” knappen for at nulstille alle indstillinger. Bemærk: Maksimal tilberedningstid er 95 minutter.

46 47

7540_LU_1212.indd 46 2013-04-16 13:08:25

Page 47: Nova 20L microwave oven with grill

Tidsintervallerne for indstilling af tid er følgende:1-1 minut - - 5 sekunder1-5 minutter - - 10 sekunder5-10 minutter - - 30 sekunder10-30 minutter - - 1 minut30-95 minutter - - 5 minutter

EffektguideP100 = 100%P80 = 80%P50 = 50%P30 = 30%P10 = 10%

LynstartStil råvarerne ind i mikrobølgeovnen og luk ovndøren. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen, hvorefter tilberedningen automatisk vil starte på fuld effekt i 30 sekunder. Tiden øges med 30 sekunder for hvert tryk på knappen (max. 95 minutter).

Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen under mikrobølge-, grill-, kombinations- eller optøningsprocessen for at øge tilberedningstiden.

I standby position drejes funktionsknappen mod venstre for at vælge tilberedningstid direkte. Efter valg af tilberedningstid trykkes på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at starte tilberedningen. Mikrobølgeeffekten er 100%.

Grillfunktion1. Tryk på ”Microwave Grill/Combi.” knappen, indtil ”G” vises

i displayet, alternativt trykkes på ”Microwave Grill/Combi.” knappen en gang, hvorefter funktionsknappen drejes, indtil ”G” vises i displayet.

2. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at bekræfte valget.

3. Drej funktionsknappen for at indstille tilberedningstiden (mellem 0:05-95:00).

46 47

7540_LU_1212.indd 47 2013-04-16 13:08:25

Page 48: Nova 20L microwave oven with grill

4. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at starte tilberedningen.

Når halvdelen af tilberedningstiden er gået, vil der lyde to bip for at minde om, at maden skal vendes for at opnå det bedste resultat. Åbn ovndøren, vend maden, luk derefter ovndøren igen og tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at fortsætte tilberedningen. Åbnes ovndøren ikke, vil tilberedningen blot fortsætte.

Grill-funktionen er især velegnet til tynde skiver kød, steaks, koteletter, kebab, pølser og kyllingestykker, og er også velegnet til hvidløgsbrød, varme sandwich og gratins.

Bemærk: Brug aldrig låg, når grillfunktionen anvendes.

KombinationsprogramDenne mikrobølgeovn har to forskellige forprogrammerede kombinationsprogrammer:

Combi.1:Displayet viser ”C-1” = kombineret tilberedning (55% af tiden anvendes mikrobølger og 45% af tiden anvendes grillfunktionen).

Ovenstående kombination er velegnet til f.eks. omelet og bagekartofler.

Combi.2:Displayet viser ”C-2” = kombineret tilberedning (36% af tiden anvendes mikrobølger og 64% af tiden anvendes grillfunktionen).

Denne kombination er velegnet til fisk, kartofler, gratins etc.

1. Tryk på ”Microwave Grill/ Combi.” knappen, indtil det ønskede kombinationsprogram vises i displayet (C-1 eller C-2).

2. Tryk derefter på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at bekræfte valget.

48 49

7540_LU_1212.indd 48 2013-04-16 13:08:25

Page 49: Nova 20L microwave oven with grill

3. Drej funktionsknappen for at indstille ønsket tilberedningstid (mellem 0:05 – 95:00).

4. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at starte tilberedningen.

Automatisk optøningsfunktion (efter vægt)Mikrobølgeovnen giver mulighed for optøning af blandt andet kød, fjerkræ, fisk, grøntsager og skaldyr. Optøningstiden reguleres automatisk efter indstilling af vægt (100-2000 g).

1. Tryk på ”Weight time/Defrost” knappen en gang, hvorefter displayet viser ”dEF1”.

2. Drej funktionsknappen for at indstille vægten (100-2000 g).3. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at starte

optøningen.

Automatisk optøningsfunktion (efter tid)Mikrobølgeovnen giver mulighed for optøning af råvarer ved at indstille tiden manuelt (max. 95 minutter).

1. Tryk på ”Weight time/Defrost” knappen to gange, hvorefter displayet viser ”dEF2”.

2. Drej funktionsknappen for at indstille tiden (max. 95 minutter).3. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at starte

optøningen.

Flertrins-programMikrobølgeovnen kan programmeres efter eget valg i op til 2 trin. Hvis et af trinene er optøning, skal dette trin indstilles først. Bemærk: Auto-menu kan ikke anvendes her.

Eksempel: Optøning i 5 minutter og derefter 80% mikrobølgeeffekt i 7 minutter:

1. Tryk på ”Weight time/Defrost” knappen to gange, hvorefter displayet vil vise ”dEF2”.

2. Drej funktionsknappen for at indstille tiden til 5 minutter (5:00).

48 49

7540_LU_1212.indd 49 2013-04-16 13:08:25

Page 50: Nova 20L microwave oven with grill

3. Tryk på ”Microwave Grill/Combi.” knappen, indtil displayet viser ”P80” (80%).

4. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at bekræfte valget.

5. Drej funktionsknappen for at indstille tiden til 7 minutter (7:00).

6. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at starte tilberedningen.

Efter hvert programmeret trin høres et bip. Efter endt tilberedning vil der lyde fem bip.

Forsinket auto-startUret skal være korrekt indstillet, inden denne funktion anvendes (se tidligere anvisninger for indstilling af uret).

Mikrobølgeovnen kan programmeres efter eget valg i op til 2 trin med forsinket auto-start. Optøningsfunktionen kan ikke anvendes ved auto-start.

Eksempel: Tilberedning ved 80% mikrobølgeeffekt i 7 minutter kl. 07:30.

1. Tryk på ”Microwave Grill/Combi.” knappen indtil displayet viser ”P80”.

2. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at bekræfte valget.

3. Drej funktionsknappen for at indstille tiden til 7 minutter (7:00).

4. Tryk på ”Clock/Pre-Set” knappen (timetallet blinker).5. Drej funktionsknappen for at indstille timer til 07.6. Tryk på ”Clock/Pre-Set” knappen, hvorefter minuttallet vil

blinke.7. Drej funktionsknappen for at indstille minutter til :30.8. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at afslutte

programmeringen. Der vil lyde to bip, når den indstillede tid oprinder. Tilberedningen vil herefter automatisk starte.

50 51

7540_LU_1212.indd 50 2013-04-16 13:08:25

Page 51: Nova 20L microwave oven with grill

Auto-menuerDenne mikrobølgeovn har 8 auto-menuer, hvor hverken tilberedningstid eller effekt skal indstilles. Der vælges udelukkende det program, der svarer til den råvare, der skal tilberedes.

1. Drej funktionsknappen for at vælge program A-1 til A-8 (se nedenstående tabel).

2. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at bekræfte valget.

3. Drej funktionsknappen for at indstille vægt i henhold til nedenstående tabel.

4. Tryk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for at starte tilberedningen.

Program Vægt Display Effekt

A-1REHEAT (opvarmning)

200 g 200100%400 g 400

600 g 600

A-2VEGETABLES (grøntsager)

200 g 200100%300 g 300

400 g 400

A-3FISH (fisk)

250 g 25080%350 g 350

450 g 450

A-4MEAT (kød)

250 g 250100%350 g 350

450 g 450A-5PASTA

50 g (med 450 g vand) 5080%100 g (med 800 g vand) 100

A-6POTATO (kartofler)

200 g 200100%400 g 400

600 g 600A-7PIZZA

200 g 200100%400 g 400

A-8SOUP (suppe)

200 g 20080%

400 g 400

50 51

7540_LU_1212.indd 51 2013-04-16 13:08:25

Page 52: Nova 20L microwave oven with grill

OBS! Når vægten er indstillet, tilpasses tilberedningstiden automatisk, når der trykkes på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen.

BørnesikringAktivering af børnesikring:Tryk på ”Stop/Clear” knappen og hold den inde i 3 sekunder. Der vil lyde et bip og displayet vil vise en streg/cirkel, hvorefter panelet vil være låst.

Børnesikringen slås fra på følgende måde:Tryk på ”Stop/Clear” knappen og hold den inde i 3 sekunder. Der vil lyde et bip og displayet vil vise den aktuelle tid, hvorefter panelet er låst op.

Bemærk! Mikrobølgeovnen kan ikke startes, når børnesikringen er aktiveret.

Bemærk!For at sikre sig, at maden ikke tilberedes for længe, er det en god idé at kontrollere maden jævnligt under tilberedningen. Start derfor med kortere tilberedningstid end angivet i opskrifterne. Det anbefales generelt at prøve sig frem og følge producentens anvisninger (hvis sådanne findes) på selve produktet. Vær opmærksom på at produkter som popcorn let brænder på efter blot et par sekunder for længe i mikrobølgeovnen.

Vigtigt!Sørg altid for at tildække maden med låg (må ikke anvendes ved grill) eller mikrobølgebestandig plastfilm (lav nogle huller i filmen). Madrester i mikrobølgeovnen kan antændes og i værste fald forårsage brand i mikrobølgeovnen.

Bortskaffelse af apparatetLovgivningen kræver, at elektriske og elektroniske apparater indsamles, og dele af apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater mærket med symbolet for affaldshåndtering skal afleveres på en kommunal genbrugsplads.

52 53

7540_LU_1212.indd 52 2013-04-16 13:08:25

Page 53: Nova 20L microwave oven with grill

ReklamationReklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation. Ved reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er købt.

OBH Nordica Denmark A/SOle Lippmanns Vej 12630 TaastrupTlf.: 43 350 350www.obhnordica.dk

Tekniske dataOBH Nordica 754020 liter230 volt 50 Hz, 1270 wattMikrobølgeovnens output:2450 MHz 800 wattGrill: 1000 wattVægt: 11,3 kg

Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes.

52 53

7540_LU_1212.indd 53 2013-04-16 13:08:25

Page 54: Nova 20L microwave oven with grill

54 55

Lidt om madlavning i mikrobølgeovn

Med mikrobølgeovnen er der mulighed for at tilberede spændende retter hurtigt og nemt. Vi har her samlet en række forskellige retter, som man bl.a. kan anvende, mens man bliver fortrolig med ovnen og alle dens muligheder og funktioner.

Alle tider i vore opskrifter, der er baseret på 800 watt, er cirkatider, der afhænger af forskellige forhold såsom:

Skålenes tykkelseGrøntsagernes beskaffenhed, herunder sæsonforskelleMadvarernes friskhedFriske eller frosne madvarerTykkelsen på kød eller fisk

I øvrigt kan vi henvise til omregningstabellen sidst i manualen, som kan anvendes til opskrifter beregnet til mikrobølgeovne med lavere eller højere effekt.

Ved tilberedning af mad i mikrobølgeovnen, er det altid en god idé at kontrollere maden under tilberedningen. Desuden tilrådes ligeledes altid at starte med kortere tilberedningstid end angivet i opskrifterne, for at sikre at maden ikke bliver tilberedt for længe. Man kan sagtens åbne ovnlågen under tilberedningen, ovnen stopper nemlig automatisk, når ovndøren åbnes, og startes nemt igen - læs herom i brugsanvisningen. Det anbefales generelt, at man prøver sig frem.

Ved optøning er det en god idé at lade kødet hvile efter endt optøning, ligesom det også kan anbefales at vende kødet efter halv optøningstid.

Skålene, der anvendes i mikrobølgeovnen, bør afstemmes med mængden af mad. Dvs. brug ikke for store skåle, men anvend gerne skåle med lidt høje sider, som f.eks. souffléforme.

7540_LU_1212.indd 54 2013-04-16 13:08:25

Page 55: Nova 20L microwave oven with grill

54 55

Grøntsager bør være ensartet i størrelse. Er nogle grøntsager væsentligt større end andre, bør tilberedningstiden for disse forventes at være en anelse længere.

Husk altid at anvende grydelapper, når formene tages ud af ovnen, da varmen fra madvarerne hurtigt fordeler sig ud i skåle og fade, og de derved kan blive meget varme.

Anvend altid låg eller mikrobølgefilm under tilberedningen.

Det bedste resultat opnås, hvis retten får lov at hvile i op til 5 min., efter at tilberedningen i mikrobølgeovnen er afsluttet. Dette giver varmen lov til at brede sig ensartet i retten.

Tabel for grøntsager (Husk altid at tildække fadet/skålen med låg eller mikrobølgefilm)

Grøntsag 200 gr. 400 gr. Vand

Artiskok 3 - 4 min. 5 - 6 min. -

Asparges 5 - 7 min. 8 - 12 min. 2 spsk.

Blomkål 4 - 5 min. 7 min. ½ dl

Broccoli buketter 4 min. 7 min. ¼ dl

Champignons 5 - 6 min. 6 - 8 min. -

Fennikel 5 - 6 min. 8 - 9 min. 2 spsk.

Gulerødder i stave 5 min. 7 - 8 min. ½ dl

Haricots verts (grønne bønner)

6 min. 8 - 10 min. ½ dl

Majskolber Ca. 8 min. Ca. 10 - 11 min. -

Porrer 4 min. 7 min. ¼ dl

Rosenkål 4 min. 7 min. ½ dl

Selleri i tern 4 min. 7 min. ½ dl

Skrællede kartofler 5 min. 9 - 10 min. 1 dl

Spinat, friskhakket 3 min. 5 - 6 min. 1 spsk.

Sukkerærter 4 min. 7 - 8 min. ¼ dl

Tomater 3 - 4 min. Ca. 6 - 8 min. -

7540_LU_1212.indd 55 2013-04-16 13:08:25

Page 56: Nova 20L microwave oven with grill

56 57

Ærter, bælgede 3 - 4 min. 6 - 8 min. 2 spsk.

Østershatte 3 - 4 min. 6 - 8 min. -

Små, nemme retter og gode tips

BaconSkivet bacon kan med fordel tilberedes i mikrobølgeovnen.6 skiver bacon placeres på et stykke køkkenrulle på en tallerken. Dæk ligeledes baconen med et stykke køkkenrulle. Baconen tilberedes på fuld effekt i ca. 5 min.

RørægPisk 2 æg og 2 spsk. fløde sammen med en gaffel og smag til med salt og peber.Tilsæt 5 g smør og sæt skålen i ovnen i 1 min. ved fuld effekt. Rør herefter rundt i røræggene og bag yderligere i 1 min. ved fuld effekt. Tag herefter skålen ud og lad røræggene hvile i 2 min.

IsIs kan blødgøres i mikrobølgeovnen ved lav effekt i ganske kort tid (ca. ½ - 1 min.). Husk at holde øje med isen, så den ikke smelter.

Smuttede mandlerLæg 50 g mandler og 1 dl vand i en skål og sæt skålen i ovnen ca. 1- 1¼ min ved fuld effekt. Lad mandlerne hvile 2 min. og overhæld dem med koldt vand. Mandlerne er nu meget nemme at smutte.

Dej til hævningMikrobølgeovnen fremmer hævning af en gærdej. Anvendes ca. 1 kg mel, skal dejen hæve i mikrobølgeovnen i ca. 15-20 sek. ved fuld effekt, hvorefter dejen hviler i 8 min. Gentag hævningen i mikrobølgeovnen i yderligere 15-20 sek. med efterfølgende hviletid på 8 min.

7540_LU_1212.indd 56 2013-04-16 13:08:25

Page 57: Nova 20L microwave oven with grill

56 57

Havregrød2 dl vand og ¾ dl havregryn med en anelse salt blandes i en dyb tallerken. Havregrøden koges på fuld effekt i ca. 2½ - 3 min., hvorefter der røres rundt og grøden serveres med mælk.

Smeltet chokoladeBræk chokoladen (100 gr.) i små stykker i en skål og tilsæt 1 spsk. vand. Smelt chokoladen i mikrobølgeovnen 2 min. ved fuld effekt. Rør i chokoladen efter halv tid.

Paté med oliven (4 pers.)500 g hakket kalve- eller oksekød2 skiver franskbrød uden skorpe3 dl fløde 13 %1 finthakket løg1 fed knust hvidløg1 spsk. friskhakkede krydderurter (f.eks. oregano eller basilikum)Salt og peber8 – 10 hakkede sorte oliven20 g smør

Fremgangsmåde:1.Franskbrød og fløde blandes i en skål.2.Rør det herefter med det hakkede kød og de øvrige

ingredienser til en godt rørt fars.3.Smør en form og kom farsen i sammen med lidt smørklatter

(20 gr.) og dæk skålen med film.4.Tilbered i mikrobølgeovnen i ca. 18. min. ved halv effekt.5.Ved at stikke en kødnål i patéen, kan man se, om den er

færdig.6.Lad patéen hvile og sæt den herefter i køleskabet til næste

dag.

Retten serveres med en skål grøn salat og groft brød.

Lasagne (2 pers.)

7540_LU_1212.indd 57 2013-04-16 13:08:25

Page 58: Nova 20L microwave oven with grill

58 59

250 g hakket oksekød1 hakket løg1 fed knust hvidløg1 stor gulerod skåret i fine tern1 spsk. olivenolie1 tsk. tørret oreganoSalt og friskkværnet peber1 ds. hakkede flåede tomater½ dl vand6 forkogte lasagneplader5 dl Mornay sauce2 spsk. rasp

Fremgangsmåde:1. Bland med en gaffel det hakkede kød, løg og olivenolie i en

skål.2. Sæt låg på og damp ved fuld effekt 5 min.3. Tag skålen ud og gør kødet løst med en ske og bland med

gulerod, krydderi og hvidløg.4. Tilsæt de hakkede tomater og vand.5. Dæk bunden af et smurt firkantet fad med kødsauce.6. Læg herefter lagvist lasagneplader, kødsauce og Mornay

sauce. Afslut med Mornay sauce og drys med rasp.7. Sæt retten i ovnen ved middeleffekt ca. 20 min.8. Lad retten hvile i 5 min.

Fyldte peberfrugter (2 pers.)2 peberfrugter250 g hakket oksekød1 æg2 spsk. melSalt og peber1 spsk. friskhakket basilikum1 fed hvidløgRevet mozzarellaostFriske krydderurter til pynt

Fremgangsmåde:

7540_LU_1212.indd 58 2013-04-16 13:08:25

Page 59: Nova 20L microwave oven with grill

58 59

1. Peberfrugterne halveres og befries for kerner og stilk.2. Sæt dem på et fad og tilbered i ovnen i 1 ½ min ved fuld

effekt.3. Farsen røres med de øvrige ingredienser.4. Fordel farsen i peberfrugterne og sæt dem i mikrobølgeovnen

i ca. 6 min. ved fuld effekt.5. Tag herefter fadet ud og drys den revne ost henover

peberfrugterne.6. Tilbered i 2 min. ved fuld effekt, eller til osten er smeltet, og

drys med de friske krydderurter.7. Lad retten hvile i 5 minutter.

Server med en stor skål grøn salat og flûtes.

Svinekoteletter i karrysauce (2 pers.)2 stk. koteletter á ca. 180 gr.Salt og peber

1. Læg koteletterne på et fad, dæk dem med film og tilbered på fuld effekt i ca. 3 min.

2. Koteletterne vendes herefter og tilberedes i yderligere 3 min. (stadig tildækket).

3. Tag dem ud og krydr med salt og peber, hvorefter de hviler tildækket, mens saucen tilberedes.

Sauce:2 dl vand1 ½ dl piskefløde1 tsk. kødbouillonpastaKarryMaizena saucejævnerSalt og peber1 tsk. sukker

Fremgangsmåde:1. Hæld vand og piskefløde samt kødbouillon i en rund skål med

høje sider.2. Sæt skålen i mikrobølgeovnen ved fuld effekt i 3 min.

7540_LU_1212.indd 59 2013-04-16 13:08:25

Page 60: Nova 20L microwave oven with grill

60 61

3. Drys herefter karry i efter smag og pisk Maizena saucejævner i.

4. Efter 2 min. ved fuld effekt kan der evt. tilsættes mere saucejævner ellers fortsættes yderligere 2 min. ved fuld effekt.

5. Saucen smages til med salt, peber og sukker.6. Saucen hældes over koteletterne og serveres med kogte ris

eller kartofler samt mango chutney.

Koteletterne drysses evt. med peanuts.

Farsret med blancheret broccoli (4 pers.)500 g hakket kalv eller oksekød1 æg1 tsk. saltFriskkværnet peber4 spsk. mel1 dl vand50 g smør100 – 200 g blancheret broccoliHakket persille til pynt

Fremgangsmåde:1. Farsen røres med ægget og alle øvrige ingredienser tilsættes,

undtagen smør.2. Smør en souffléform med margarine og læg et tyndt lag fars

i bunden. Læg herefter et lag blancheret broccoli henover. Afslut med endnu et lag fars.

3. Smelt smørret i en lille, tildækket skål ½ min. ved fuld effekt og hæld smørret henover retten.

4. Indstil ovnen til højeste effekt og tilbered retten i ca. 10 min.5. Lad retten hvile i 5 min. inden servering, og drys med den

hakkede persille.

Retten serveres med flûtes og engelsk sauce.

Chili con Carne (2 pers.)

7540_LU_1212.indd 60 2013-04-16 13:08:25

Page 61: Nova 20L microwave oven with grill

60 61

250 g hakket oksekød2 fed knust hvidløg1 hakket løg1 spsk. olivenolie1 ds. røde kidney bønner1 ds. hakkede flåede tomaterChilipulver eller frisk chili efter smagSalt og peber

Fremgangsmåde:1. Bland det hakkede kød, løg olivenolie i en souffléskål med en

gaffel. Dæk til og damp ved fuld effekt i ca. 5 min.2. Tag skålen ud og gør kødet løs med en ske. Hæld væden fra

kidney bønnerne og bland dem med kødet.3. Tilsæt de hakkede tomater og krydderier og bland godt.4. Tildæk skålen og sæt den i mikrobølgeovnen ved fuld effekt i

ca. 7 min.5. Lad retten hvile i 5 min.

Server med godt brød.

Farseret savoykål (2 pers.)4 store savoykålsbladeFremgangsmåde:1. Savoykålen skylles, lægges i et fad og dækkes med film.2. Damp kålen ved fuld effekt i ca. 1 min., til bladene er bløde.

Fars:250 g hakket kalvekød1 æg3 finthakkede champignons2 spsk. melSalt og peber1 tsk. kalvebouillon2 ½ dl vand

Fremgangsmåde:

7540_LU_1212.indd 61 2013-04-16 13:08:26

Page 62: Nova 20L microwave oven with grill

62 63

1. Farsen røres med æg, champignon, mel, salt og peber og fordeles i de fire kålblade, der lukkes som små pakker.

2. Læg pakkerne i et ovalt fad.3. Opløs kalvebouillonen i en skål i 2 ½ dl vand i mikrobølgeovnen

i 2 min. ved fuld effekt.4. Hæld væden ved kålpakkerne og sæt fadet i mikrobølgeovnen

og tilbered ved fuld effekt i 8 min.5. Lad retten hvile tildækket 5 min.

Server med kogte kartofler.

Frisk pasta med kødsauce (2 pers.)250 g hakket oksekød1 hakket løg1 fed knust hvidløg1 stor gulerod skåret i tern eller groftrevet1 spsk. olivenolie1 tsk. tørret oregano1 tsk. salt og friskkværnet peber1 ds. hakkede flåede tomater½ dl vand

Fremgangsmåde:1. Bland hakket kød, løg og olivenolie i en souffléskål med en

gaffel. Sæt låg på og damp på fuld effekt i 5 min.2. Tag skålen ud og gør kødet løst med en ske eller en gaffel og

bland det godt med guleroden, krydderierne og hvidløget.3. Tilsæt de hakkede tomater samt vand og rør godt rundt.4. Indstil ovnen til fuld effekt i 7 – 8 min. Lad retten hvile i 5 min.

og smag evt. til med mere krydderi efter behag.5. Kog den friske pasta på komfuret efter pakkens anvisninger,

mens retten hviler.

Lakseterrine med spinat (4 pers.)500 g fersk laks uden ben¼ l piskefløde2 æg1 tsk. salt

7540_LU_1212.indd 62 2013-04-16 13:08:26

Page 63: Nova 20L microwave oven with grill

62 63

1 drys cayennepeber300 g optøet grofthakket spinat

Fremgangsmåde:1. Skær laksen i mindre stykker og kom den sammen med fløde,

æg og krydderier i en food processor.2. Kør den til en fast fars.3. Tryk væden godt af spinaten.4. Smør en aflang form og læg et lag laksefars, et lag spinat og

endnu et lag laksefars i formen.5. Dæk formen med mikrobølgefilm og sæt den i mikrobølgeovnen

ved fuld effekt ca. 10 – 12 minutter.6. Lad lakseterrinen hvile og stil den i køleskabet til næste dag.7. Serveres sammen med en kold dressing.

Kold dressing til lakseterrine med spinat3 dl creme fraiche2 dl mayonnaise smagt til med Dijon sennepHvidvinSalt og hvid peber

Fremgangsmåde:1.Bland ingredienserne og drys evt. friskhakkede krydderurter

på dressingen.

Server med flûtes eller italienske boller.

Torskefilet med porrer og savoykål (4 pers.)500 g torskefilet2 porrer skåret i tynde ringe200 g fintsnittet savoykål5 dl Mornay SauceSalt og peber

Fremgangsmåde:1. Porreringe og savoykål blandes og halvdelen fordeles i et

ovalt fad.2. Torskefileterne skæres ud i passende stykker og lægges over

grøntsagerne.

7540_LU_1212.indd 63 2013-04-16 13:08:26

Page 64: Nova 20L microwave oven with grill

64 65

3. Drys med lidt salt og peber og læg resten af grøntsagerne over.

4. Hæld saucen over, læg låg på og sæt fadet i mikrobølgeovnen i ca. 8 min. på fuld effekt.

5. Lad retten trække 5 – 6 min.

Server sammen med godt brød eller ris.

Der kan også anvendes andre fisketyper såsom rødspætte, sej, rødtunge.

Dampede fiskefileter m. grøntsagssauce (2 pers.)4 rødspættefileter eller rødtungefileter1 porre2 gulerødderSalt og friskkværnet hvid peber50 g smør4 dl piskefløde1 tsk. fiskebouillon2 spsk. Maizena, lys saucejævnerPynt: optøede rejer, dild og citronbåde

Fremgangsmåde:1. Fold fiskefileterne en gang på midten og læg dem i et ovalt

fad.2. Rens grøntsagerne og skær dem i 5 cm lange, meget tynde

strimler og kom dem over fisken.3. Smelt smørret i en lille, tildækket skål ved fuld effekt i 1 min.

Tilsæt piskefløde med 4. fiskebouillon (udrørt).5. Smag til med salt og peber og hæld blandingen over fisken

og grøntsagerne. Læg låg på og damp ved fuld effekt i 8 min., til fisken er mør. Lad retten hvile i 5 min. inden servering.

Pynt med optøede rejer, dild og citronbåde og server retten med kogte ris eller flûtes.

7540_LU_1212.indd 64 2013-04-16 13:08:26

Page 65: Nova 20L microwave oven with grill

64 65

Fisk med flødeost (2 – 4 pers.)400 g fiskefilet (f.eks. torsk)3 tomater i skiver1 bdt. persille200 g flødeost1 dl piskefløde1 tsk. Maizena½ tsk. saltHvid peberRevet muskatnød

Fremgangsmåde:1. Læg fiskefileterne i et fad og fordel de skivede tomater over

fileterne.2. Hak persillen groft.3. Tilsæt de øvrige ingredienser og bland massen til den er jævn.4. Fordel osteblandingen over fisken og dæk fadet til.5. Retten tilberedes ved fuld effekt i 5 ½ min og derefter ved

ca. 600 W i 4 min.6. Lad retten hvile tildækket i ca. 5 min.

Fiskerand med rejer og muslinger (2 pers.)300 g torske- eller sejfilet2 dl fløde2 æg3 spsk. mel1 tsk. saltHvid peber¼ løg

Fyld:200 g rejer1 ds. muslinger200 g broccoli i små buketter

Fremgangsmåde:1. Såfremt der anvendes frosne, optøede fileter, hældes væden

fra fisken.

7540_LU_1212.indd 65 2013-04-16 13:08:26

Page 66: Nova 20L microwave oven with grill

66 67

2. Fileterne skæres i strimler og fyldes sammen med de øvrige ingredienser i en foodprocessor.

3. Findel fisken i foodprocessoren.4. Vend fyldet i farsen med en dejskraber og fordel farsen i en

smurt glasrandform.5. Dæk fadet til og tilbered retten 6 min. ved 800W og herefter

6 min. ved ca. 400W.6. Lad retten hvile tildækket i ca. 5. min.

Varm røget makrel (2 pers.)1 stk. røget makrel6 rensede champignon i skiver2 tomater i skiver1 mellemstort hakket løg60 g smørFriskkværnet peber og saltHakket frisk dildCitronsaft

Fremgangsmåde:1. Den røgede makrel befries for skind og ben. Fileterne lægges

i et ovalt fad.2. Det hakkede løg og de skivede champignon lægges over.

Dryp med citronsaft efter smag og friskkværnet peber.3. Slut af med de skivede tomater og drys godt med friskhakket

dild.4. Tilsæt smørret i små klatter.5. Dæk fadet med film (husk at prikke hul i filmen med en gaffel).6. Tilberedes i ca. 4 min. ved fuld effekt og lad retten hvile i 5

min.

Da makrel er ret salt i sig selv, bør mængden af salt afstemmes herefter.

Retten serveres med godt groft brød eller i sæsonen med nye danske kartofler.

7540_LU_1212.indd 66 2013-04-16 13:08:26

Page 67: Nova 20L microwave oven with grill

66 67

Laks med grøntsager og sauce (2 pers.)2 stk. laksefilet uden skind og ben (ca. 300 gr.)2 spsk. hvidvin2 gulerødder skåret i tynde strimler på langs1 porre skåret i tynde strimler på langsSalt og peber15 – 20 g smør

Fremgangsmåde:1. Laksestykkerne lægges i et ovalt fad.2. Grøntsagerne blandes og lægges udenom fisken sammen

med smørklatterne.3. Fadet dækkes med film og sættes i mikrobølgeovnen i 4 – 5

min. ved fuld effekt.4. Tag retten ud og lad den hvile tildækket i 5 – 6 min.

Fiskesauce:1 ½ dl vand½ dl hvidvin1 ½ dl piskefløde1 tsk. fiskebouillonpastaMaizena saucejævner

Fremgangsmåde:1. I en rund skål med høje sider blandes ingredienserne.2. Skålen sættes i ovnen i 3 min. ved fuld effekt, hvorefter

Maizena saucejævner piskes i til passende konsistens.3. Herefter sættes skålen igen i mikrobølgeovnen i 2 min ved

fuld effekt.4. Saucen hældes over laksen med grøntsagerne og der pyntes

med frisk dild.

Server retten med flûtes eller italienske boller.

Kold dampet laks med karrymayonnaise (4 pers.)1 helt stykke laks ca. 600 g uden skind og ben4 spsk. hvidvin

7540_LU_1212.indd 67 2013-04-16 13:08:26

Page 68: Nova 20L microwave oven with grill

68 69

Fremgangsmåde:1. Fisken lægges i et passende fad sammen med hvidvin.2. Tilberedes i mikrobølgeovnen i 6-7 min. ved fuld effekt.3. Tag fisken ud og krydr med salt og friskkværnet hvid peber.Lad fisken hvile tildækket i 10 min. og sæt den i køleskabet, til den er helt kold.

Karrymayonnaise200 g mayonnaise1 tsk. karry1 spsk. hvidvin

Fremgangsmåde:1. Mayonnaise røres med karry og hvidvin.2. Laksen anrettes på et serveringsfad, og mayonnaisen smøres

på i et jævnt lag med en smørekniv.3. Pynt evt. fisken med rejer, halve hårdkogte æg, aspargessnitter,

kaviar, citronbåde og dild og server med godt, hvidt brød.

Hel kylling med grøntsagssauté (2 pers.)1 frisk kylling (1200 g), rengjort¼ dl akaciehonning¼ dl olivenolieSalt og peber

Fremgangsmåde:1. Kyllingen krydres indvendigt med salt og peber.2. Læg kyllingen i et fad, der passer til størrelsen.3. Pensl med en blanding af olivenolie og akaciehonning.4. Tilbered i ca. 30 min. ved almindelig fuld effekt. Start med

brystsiden nedad og vend kyllingen efter 15 min.5. Lad kyllingen trække i 15 min. under et viskestykke.

Grøntsagssauté1 gulerod1 porreBroccolibuketter

7540_LU_1212.indd 68 2013-04-16 13:08:26

Page 69: Nova 20L microwave oven with grill

68 69

2-3 majroerFriskhakkede krydderurter2 spsk. vand25 g smør

Fremgangsmåde:1. Skær grøntsagerne i ensartede stykker og læg dem i et fad.2. Tilsæt vand og smør i små klatter.3. Tilbered ved fuld effekt i 6 min. Vend grøntsagerne lidt rundt,

når halvdelen af tiden er gået og lad grøntsagerne hvile 5 min. tildækket og krydr med salt og peber.

4. Friskhakkede krydderurter efter smag drysses over.

Server med hvidløgsflûtes eller andet godt brød.

Kyllingebryst med grøntsagssauté (2 pers.)2 stk. kyllingebryst1 stor gulerod1 persillerod1 porre3 majroer2 spsk. vand25 g smør

Fremgangsmåde:1. Skær gulerødder og persillerod i lige lange og ensartede

størrelser.2. Skær porren i samme længde og del i kvarte på langs.3. Læg kyllingebrysterne i en tærteform. De krydres med salt og

friskkværnet sort peber.4. Fordel grøntsagerne i fadet rundt om kyllingestykkerne.5. Tilsæt vand og fordel smørret i små klatter.6. Tilberedes ved fuld effekt i 6 min.7. Lad retten hvile tildækket i 5 min. inden servering og pynt

med friskhakket persille.

Serveres med flûtes eller ris.

7540_LU_1212.indd 69 2013-04-16 13:08:26

Page 70: Nova 20L microwave oven with grill

70 71

Kylling i sursød sauce (4 pers.)400 g kyllingebryst eller schnitzler skåret i strimler2 dl ananassaft1 ds. ananas1 ½ dl vand½ hønsebouillonterning1 spsk. eddike1 tsk. honning½ spsk. friskrevet ingefær½ spsk. Maizena saucejævnerSalt og peber200 g optøede ærter100 g friske bønnespirer

Fremgangsmåde:1. Ananassaft, vand og bouillonterning kommes i en passende

skål. Sæt låg på og varm i 2 min. i mikrobølgeovnen ved fuld effekt.

2. Eddike, honning, ærter, ingefær og kødstrimlerne blandes i væsken og sættes i mikrobølgeovnen i 8 min. ved fuld effekt.

3. Tag retten ud og drys Maizena i under omrøring og smag til med salt og peber.

4. Skær ananasen i tern og bland den i skålen og sæt igen retten i ovnen i ca. 5 min. ved fuld effekt.

5. Tag retten ud og lad den hvile tildækket i ca. 4 min. og vend herefter de friske bønnespirer i.

Server retten med løse ris.

Kartoffelret med løg og provencekrydderurter (2 pers.)Ca. 400 g kartofler1 finthakket løg1 tsk. provencekrydderi25 g smør½ dl vand2 spsk. hvidvinSaltFriskkværnet peber

7540_LU_1212.indd 70 2013-04-16 13:08:26

Page 71: Nova 20L microwave oven with grill

70 71

Fremgangsmåde:1. Skær de skrællede kartofler i tynde skiver og læg dem i et fad

sammen med det hakkede løg. Tilsæt væde.2. Drys med krydderier og kom smørret på i små klatter.3. Tildæk fadet og sæt det i ovnen og tilbered ved fuld effekt i

12 min.4. Såfremt mikrobølgeovnen har grilleffekt, kan kartoflerne

herefter grilles i 2 min. eller til overfladen er let lysebrun.5. Lad retten hvile tildækket i 5 min. inden servering.

Kartoffelretten er velegnet til stegte kødretter.

Gulerødder i kryddercreme (2 pers.)400 g gulerødder25 g smør1 tsk. sukker1 tsk. reven muskatnød1 ½ dl vand3 dl creme fraiche 38 %SaltHvid peberSaft af ¼ citron2 spsk. Maizena, lys saucejævner

Pynt: hakkede krydderurter f.eks. persille, purløg, kørvel, timian, merian eller oregano

Fremgangsmåde:1. Rens gulerødderne og skær dem i tynde stave ca. 5 cm lange.

Læg gulerødderne i en stor skål.2. Smelt smørret i en lille, tildækket skål i ovnen ved fuld effekt

i ca. ½ min.3. Pisk vand, creme fraiche, reven muskatnød og sukker sammen

og smag til med salt, peber og citronsaft.4. Kom det smeltede smør i blandingen og hæld det over

gulerødderne. Rør maizena forsigtigt i.5. Læg låg på og damp retten ved fuld effekt i 10 min.

7540_LU_1212.indd 71 2013-04-16 13:08:26

Page 72: Nova 20L microwave oven with grill

6. Lad retten hvile tildækket i 5 min. inden servering og drys med friskhakkede krydderurter.

Velegnet som tilbehør til rødt kød eller lammekød.

Bagte kartofler med frisk dressing (2 pers. )4 store kartofler af ens størrelse

Fremgangsmåde:1. Kartoflerne vaskes og tørres.2. Prik kartoflerne med en gaffel hele vejen rundt og læg dem

på et stykke køkkenrulle på glaspladen i ovnen.3. Bag kartoflerne i 6 min. ved fuld effekt, hvorefter de vendes

og bages yderligere i 6 min. ved fuld effekt.4. Mærk efter med en stegenål, om kartoflerne er møre og giv

dem evt. yderligere et par min. Kartoflerne skal dog stadig være faste.

5. Lad dem herefter hvile tildækket under et viskestykke i 5 min.6. Skær et kryds i midten og server med en dressing.

Dressing til bagekartofler50 g mayonnaise50 g creme fraicheSalt og peberEn anelse lys Dijon sennep1 finthakket løg1 tomat skåret i små ternHakket purløg

Fremgangsmåde:1. Bland ingredienserne – purløg anvendes til pynt2. Dressingen fyldes henover de bagte kartofler og der pyntes

med purløg.

Blanchering af grøntsagerGrøntsager (max. 500 g) efter eget valg, rengjorte og skåret i ensartede stykker.

72 73

7540_LU_1212.indd 72 2013-04-16 13:08:26

Page 73: Nova 20L microwave oven with grill

Fremgangsmåde:1. 3 spsk. vand (ca. ½ dl) kommes ved grøntsagerne, og de

tildækkes med låg.2. Grøntsagerne varmes ved fuld effekt i 2 min. Rør rundt og

varm på ny i 1 min.3. Væden hældes fra, og grøntsagerne kommes ganske kort

tid i iskoldt vand. Herved bevarer grøntsagerne den smukke farve.

Grøntsagerne serveres som tilbehør eller anvendes i f.eks. farsret.

Grøntsagssuppe (4 pers.)1 l vand1 grøntsagsterning½ okse- eller hønsekødsbouillonterning1 gulerod i tern1 porre i fine skiver6-8 rosenkål skåret i kvarte

Fremgangsmåde:1. Hæld vand og bouillonterninger i en høj skål.2. Tilsæt gulerod, porre og rosenkål.3. Sæt skålen i mikrobølgeovnen i 8-10 min. under fuld effekt og

lad suppen hvile tildækket i 5 – 6 min.

Server med flûtes.

Dessertchokoladekage med abrikoscoulis og vanilleis (6 pers.)100 g mørk chokolade100 g smør3 æg100 g sukker50 g hvedemel½ dl mælk1 tsk. bagepulver50 g hakkede valnødder

72 73

7540_LU_1212.indd 73 2013-04-16 13:08:26

Page 74: Nova 20L microwave oven with grill

1 spsk. vandVanilleis

Fremgangsmåde:1. Bræk chokoladen i små stykker i en skål og tilsæt 1 spsk.

vand.2. Sæt skålen i mikrobølgeovnen 2 min. ved fuld effekt. Rør i

chokoladen efter halv tid.3. Tilsæt smørret og varm blandingen i 1 min. ved fuld effekt.4. Tag den ud og pisk godt sammen.5. Beklæd en rund kageform med bagepapir.6. Pisk æg og sukker stive med en elpisker i en stor skål.7. Tilsæt chokolade, mel, mælk, bagepulver og de hakkede

valnødder.8. Pisk godt sammen og hæld blandingen i kageformen.9. Bag kagen i mikrobølgeovnen i 6 min. ved fuld effekt.10. Tag kagen ud og lad den blive helt kold inden serveringen.

Abrikoscoulis1 lille dåse mandariner1 glas abrikosmarmelade

Fremgangsmåde:1. Hæld mandarin og marmelade i en blender med saft fra

mandarinerne og blend til en passende konsistens.2. Portionsanret på tallerken: kage og vanilleis med abrikoscoulis

henover.

Kagen kan desuden yderligere pyntes med årstidens friske bær eller frugter.

Pære Belle Helene (4 pers.)1 ds. syltede pærer (ca. 800 g eller 2 halve pærer pr. person)Vanilleis

Fremgangsmåde:1.2 halve pærer på hver tallerken med en kugle vanilleis2.Smeltet varm chokoladesauce fordeles henover.

74 75

7540_LU_1212.indd 74 2013-04-16 13:08:26

Page 75: Nova 20L microwave oven with grill

Varm chokoladesauce100 g god kogechokolade i små stykker1 ½ dl flødeEvt. en anelse pæresaft efter smag

Fremgangsmåde:1.Chokolade og fløde smeltes og varmes i mikrobølgeovnen i

en skål med høje kanter i ca. 2 min. ved fuld effekt. Hold øje med chokoladen, da den nemt brænder på eller ”koger” over.

2. Slut af med at røre efter endt kogetid for at sikre, at chokoladen er smeltet ensartet. Giv evt. yderligere 30 sek. i mikrobølgeovnen ved fuld effekt.

3. Smag evt. til med lidt pæresaft, hvis chokoladesaucen er for kraftig i smagen.

Dessert med banan og blodgrapefrugt (4 pers. )2 grapefrugter2 spsk. smør2 spsk. rørsukker4 bananerValnøddekerner¼ l piskefløde

Fremgangsmåde:1. Saften af 1 grapefrugt blandes med smør og rørsukker i en

rund glasskål.2. Sæt skålen i mikrobølgeovnen ved fuld effekt i 2 min. Rør

rundt.3. Skræl bananerne og skær dem midt over og læg dem i et

ovalt fad.4. Grapefrugten skæres fri for skræl, helt ind til kødet og skæres

i skiver.5. Skiverne fordeles over bananerne, og den lune saft hældes

over.6. Drys med valnøddekerner.7. Fadet stilles i mikrobølgeovnen uden låg i ca. 1 ½ min. ved

fuld effekt.8. Lad desserten køle lidt af og server med iskoldt flødeskum.

74 75

7540_LU_1212.indd 75 2013-04-16 13:08:26

Page 76: Nova 20L microwave oven with grill

Æbledessert (4 pers.)2 store æbler, rensede og halverede1 spsk. smør1 spsk. sukker4 spsk. marcipan4 spsk. hakkede mandler

Fremgangsmåde:1. Smør, sukker, marcipan og hakkede mandler røres sammen.2. Fyldet kommes i æblerne og de lægges på et ovalt fad, der

passer i størrelsen.3. Æblerne stilles i mikrobølgeovnen på fuld effekt i 2 min.4. Lad æblerne hvile i 5-6 min.

Server med iskoldt flødeskum eller rørt vanilleis (husk at isen kan blødgøres i mikrobølgeovnen).

Omregningstabel (angivelser i minutter)700W 800W 900W

1.10 1.00 0.50

2.20 2.00 1.50

3.30 3.00 2.40

4.30 4.00 3.30

5.40 5.00 4.30

6.50 6.00 5.20

8.00 7.00 6.10

9.10 8.00 7.10

10.10 9.00 8.00

11.20 10.00 8.50

17.20 15.00 13.20

22.50 20.00 17.50

76 77

7540_LU_1212.indd 76 2013-04-16 13:08:26

Page 77: Nova 20L microwave oven with grill

28.30 25.00 22.10

34.10 30.00 26.40

39.50 35.00 31.10

45.30 40.00 35.30

OBS! Tiderne i ovenstående tabel er vejledende.

76 77

7540_LU_1212.indd 77 2013-04-16 13:08:26

Page 78: Nova 20L microwave oven with grill

OBH Nordica Mikrobølgeovn

VIKTIG!LES GJENNOM BRUKSANVISNINGEN FØR BRUK OG SPAR DEN TIL SENERE BRUK

Sikkerhetsforskrifter1. Støpslet til apparatet skal være tilgjenngelig ved bruk.2. Tilkoble apparatet kun til 230V vekselstrøm og bruk den

kun til det den er beregnet for.3. Ta alltid støpslet ut etter bruk.4. Senk aldri apparatet ned i vann eller andre væsker.5. Dette apparatet kan brukes av personer (inkl. Barn fra 8 år

og eldre) med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale plager eller som har kunnskap/erfaring med apparatet hvis bruken skjer på en sikker måte av en person som har ansvar for deres sikkerhet og at de er oppmerksom på mulige farer.

6. Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet. Barn kan ikke alltid forstå faren rundt dette. Lær barn et ansvar ved bruk av elektriske apparater.

7. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn som er under 8 år og ikke er under tilsyn.

8. Apparatet bør brukes under tilsyn.9. Pass på at ledningen ikke henger fritt ned fra bordkanten.10. Døren og de ytterste delene på apparatet kan bli veldig

varme under bruk. Rør ikke disse delene og bruk alltid håndtaket for å åpne døren.

11. Kontroller alltid apparatet, ledningen og støpslet før bruk. Hvis ledningen er skadet skal den byttes av fabrikken, godkjent serviceverksted eller en annen autorisert person for å unngå noen fare.

12. Ekstra beskyttelse kan gjøres ved innstalasjon av jordfeilbryter med merkestrøm 30 mA.

78 79

7540_LU_1212.indd 78 2013-04-16 13:08:26

Page 79: Nova 20L microwave oven with grill

13. Apparatet er kun beregnet til privat husholdning. 14. Brukes apparatet til annet formål enn det er beregnet for

eller brukes det ikke i henhold til bruksanvisningen bærer brukeren det fulle ansvar for eventuelle skader. Eventuelle skader på produktet eller annet som følger herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten.

Før brukTa bort all innpakningsmaterialet og tørk av mikrobølgeovn innvendig og utvendig med en fuktig klut før den brukes første gangen (husk at isoleringsplaten (micaplaten) inni mikroen IKKE skal tas bort!). Kontroller at mikrobølgeovn ikke har noen synlige skader og at det ikke er noen utettheter i ovnsrommet.

Sett mikrobølgeovn på en stabil og slett overflate der det er minst 8 cm åpning på hver side, 10 cm på baksiden og 20 cm over mikrobølgeovn slik at luften kan sirkulere.

Generelle sikekrhetsforskrifter• FORSIKTIG: Hvis døren eller dørpakningen er ødelagt skal

ikke ovnen brukes før den er reparert av en autorisert person.• FORSIKTIG: Det er farlig for andre enn en autorisert

person å utføre service- eller raparasjonsarbeid, slik som fjerning av noen deler som beskytter mot eksponering av mikrobølgeenergi.

• Bruk aldri mikrobølgeovnen til annet enn tilberedning av matvarer og ikke til å tørke klær, papir eller andre produkter eller til sterilisering av ting.

• Start aldri mikrobølgeovn når den er tom da dette kan skade ovnen.

• Bruk aldri mikrobølgeovn til oppbevaring av f.eks papir, kjøkkenredskaper etc.

• Apparatet er ikke laget for å brukes til sylting. Varer som ikke er korrekt syltet kan bli dårlige og er da helseskadelige.

78 79

7540_LU_1212.indd 79 2013-04-16 13:08:26

Page 80: Nova 20L microwave oven with grill

• Hele egg og hele hardkokte egg bør ikke varmes opp i mikrobølgeovn da de kan eksplodere også etter selve mikrobølge oppvarmingen.

• Råvarer med tykt skall f.eks epler, tomater, poteter etc. Bør man stikke fler hull på før de tilberedes i mikrobølgeovn for å unngå damp fra innsiden, da dette kan få de til å eksplodere.

• Dekk ikke til ventilasjonsåpningen og stikk ikke noe inn i åpningen.

• Forsøk aldri å ta bort fra mikrobølgeovn slikt som føtter, skruer, ledning eller micaplaten som beskytter mot stråler.

• Tilbered aldri mat rett på den roterende tallerken i mikrobølgeovn men sett det på en tallerken/bolle osv. som er beregnet for bruk i mikrobølgeovn.

Viktig!Tildekk alltid maten med lokk (ikke med grilling) eller mikrobeastandig plastfolie (lag et par hull i folien). Matrester i mikrobølgeovnen kan antenne og i værste fall forårsake brann.• Bruk kun tallerken, boller, fat etc som er beregnet for bruk i

mikrobølgeovn.• Pga. Brannfare skal mikrobølgeovn aldri stå ubevoktet når

man varmer mat i plast eller papirbeholdere.• Hvis det oppstår røyk i mikrobølgeovn, slå da av apparatet

og dra ut støpslet. Hold døren lukket slik at flammen kveles.

Når grillfunksjonen brukes første gang kan det oppstå røyk og lukt. Dette fordi det kan være støv på varmelementet og er ikke tegn på at mikrobølgeovnen er defekt.

Bruk aldri:• Gjennstander av metall eller med metalldetaljer/dekorasjoner.• Stekeposer med innsiden av folie/metalltråder.• Melaminskåler (f.eks Rostiskåler, Margretheskåler).

80 81

7540_LU_1212.indd 80 2013-04-16 13:08:26

Page 81: Nova 20L microwave oven with grill

• Bruk aldri aluminium eller metallbeholdere i mikrobølgeovn da det kan slå gnister som medfører at mikrobølgeovn blir skadet. Dette gjelder også ved bruk av kombinasjonsprogrammet. Bruk glass/porselensskåler. Hvis kun mikrobølgefunksjonen brukes i mikrobølgeovn skal metallristen ikke brues.

• Temperaturen på oppvarmet mat bør alltid kontrolleres for å unngå brannskader – spesielt ved oppvarming av barnemat. Hvis man varmer velling i tåteflaske bør den ristes og temperaturen på vellingen kontrolleres før den gis til barnet.

• Etter oppvarming i mikrobølgeovn bør maten stå inni mikrobølgeovn 30 – 60 sekunder for at varmen skal fordeles jevnt i maten og at man da unngår at det bobbler over når man setter en skje eller lignende i maten.

• Hvis man varmer væske i mikrobølgeovn kan det hende at man oppnår kokepunktet uten at det oppstår synlige bobbler. Vær derfor forsiktig når beholderen tas ut.

• FORSIKTIG: Væsker og andre matvarer bør ikke varmes opp i tildekkede beholdere, da det er fare for at de eksploderer.

• Følg alltid instruksjonen og vær oppmerksom på at noen råvarer varmes opp ekstra fort. Vær også oppmerksom på at matvarer med mye sukker ikke bør varmes opp i plastbokser.

• Tilberedningsdelene kan bli veldig varme ved tilberedning, spesielt når de er tildekket med lokke eller mikrobestandig folie. Man bør bruke grytelapper når maten tas ut av mikrobølgeovn.

Skader som er oppstått av det som er beskrevet over eller lignenede feil i bruken dekkes ikke av reklamasjonsretten.

Rengjøring og vedlikeholdOvnen bør rengjøres regelmessig og eventuelle matrester fjernes. Hvis ovnen ikke holdes ren kan det medføre at den blir skadet og at levetiden på apparatet reduseres kraftig som også

80 81

7540_LU_1212.indd 81 2013-04-16 13:08:26

Page 82: Nova 20L microwave oven with grill

kan medføre at det oppstår en farlig situasjon. Før rengjøring skal støpslet tas ut av kontakten. Bruk aldri ripende og sterke rengjøringsmidler da det kan skade apparatet utvendige og innvendig flater.

Følgende deler kan rengjøres med en fuktig klut og litt mild rengjøringsmiddel:

• Utvendige flater og kontrollpanel.• Roteringshjul og ovnsbunnen. • Døren og nærliggende deler.• Glassfatet kan vaskes i oppvaskmaskinen.

Skulle det oppstå kondensutvikling på ovnsdøren tørkes dette bort med en fuktig klut.

Lukt fjernes med å sette en skål med sitronvann (presset sitron og vann) i mikrobølgeovnen. Start på høyeste effekt i 5 minutter og tørk over med en tørr klut. Ved rengjøring av glassfronten skal det kun brukes glass og vinduspuss.

Vær spesielt oppmerksomme på følgende ved rengjøring.:

• La ikke vann komme inn i ventilasjonshullet og la ikke kontrollpanelet bli våt.

• Unngå ripende og kvasse metallredskaper ved rengjøring av glasset på ovnsdøren, dda det kan ripe flaten og dette kan medføre at glasset knuser.

• Bruk ikke damprengøringsmaskin ved rengjøring av ovnen. • Vær nøye med å sette roteringshjulet riktig på plass etter

rengjøring. • Det er spesielt viktig at ovnsdøren og innsiden av ovnen

holdes rene.

82 83

7540_LU_1212.indd 82 2013-04-16 13:08:26

Page 83: Nova 20L microwave oven with grill

• Isoleringsplaten (micaplatten) inne i ovnen skal holdes ren med en fuktig klut. Hvis dt er mye fett på den elelr hvis den er blitt veldig mørk bør den byttes ut av en autorisert person, da det ellers kan ta fyr.

Beholdere som kan brukes i mikrobølgeovnBruk kun tallerkener og beholdere som er beregnet for mikrobølgeovn.

Beholdere/Kjøkkenredskaper Mikrobølgeovn Grill Kombinasjon

Varmebestendig glass Ja Ja Ja

Keramik og porselen Ja Nei Nei

Ikke varmebestandig glass Nei Nei Nei

Mikrobølgebestandig plast Ja Nei Nei

Mikrobølgebestandig plastfolie Ja Nei Nei

Tørkepapir Ja Nei Nei

Metallskåler Nei Ja Nei

Metallrister Nei Ja Nei

Beholdere av metall, aluminiumfolie

Nei Ja Nei

Beskrivelse1. Sikkerhetslås2. Ovnsvindu3. Roteringsring 4. Roteringstallerken5. Kontrollpanel6. Micaplate, må ikke fjernes7. Grillstativ

82 83

7540_LU_1212.indd 83 2013-04-16 13:08:26

Page 84: Nova 20L microwave oven with grill

Kontrollpanel

1. DisplayHer vises tilberedningstid, effekt, symboler, klokkeslett.

2. Microwave Grill/ Combi.Aktiveres ved valg av mikrobølgefunksjon, grill og /eller kombinasjonsprogram.

3. Weight/Time DefrostAktiveres ved bruk av opptiningsfunksjon beregnet på vekt / tid.

4. Clock/Pre-SetFor innstilling av klokken og forsinket auto-start.

5. Stop/ClearTrykk på knappen en gang og tilberedningen stopper tilfeldig, trykk to ganger for å avslutte tilberedningen. Trykk på knappen for å nullstille mikrobølgeovnens innstillinger.

6. Start/+30Sec./ConfirmTrykk på knappen for å bekrefte en innstilling, start et program eller aktivere hurtigstart funksjonen.

7. FunksjonsknappMed denne knappen stiller du inn tid, vekt og auto meny A-1 til A-8.

84 85

7540_LU_1212.indd 84 2013-04-16 13:08:27

Page 85: Nova 20L microwave oven with grill

Innstilling av klokkenTrykk på ”Clock/Pre-Set” knappen en gang. Timetallet blinker. Still inn timetallet med å vri på funksjonsknappen til ønsket tid (0-23).

Trykk på ”Clock/Pre-Set” knappen igjen og minutttallet begynner å blinke. Still inn minuttallet med å vri på funksjonsknappen til ønsket tid (0-59). Bekreft med å trykke på ”Clock/Pre-Set” knappen.

Hvis du vil avbryte klokkeinnstillingen, trykk på ”Stop/Clear” knappen så går du tilbake til siste status.

Hvis du vil se aktuell tid fra forrige tilberedning, trykk på ”Clock/Pre-Set” knappen og aktuell tid vises i ca. 3 sekunder.

Slik brukes mikrobølgeovnenHver gang man trykker/vrir på en knapp høres det ett pip for å bekrefte valget. Etter avsluttet tilberedning høres 5 pip og displayet viser så aktuell tid.

Manuell innstilling av tilberedningstid og effektEksempel: 50% effekt i 5 minutter:

1. Åpne døren og sett inn beholderen i mikrobølgeovnen og lukk døren.

2. Velg effekt med å trykke på ”Microwave Grill/Combi” knappen til P50 (50% effekt) vises i displayet, alternativt vri på funksjonsknappen til P50 vises.

3. Trykk så på ”Start/+30Sec./Comfirm knappen” for å bekrefte.4. Vri så funksjonsknappen til displayet viser 5:00 (5 minutter).5. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm knappen” for å starte

tilberedningen.

84 85

7540_LU_1212.indd 85 2013-04-16 13:08:27

Page 86: Nova 20L microwave oven with grill

6. Når det er passert 5 minutter høres fem pip og aktuell tid vises i displayet. For å nullstille alle innstillinger, trykk på ”Stop/Clear” knappen. Husk at maks tilberedningstid er 95 minutter.

Tidsintervallene for innstilling av tid er som følger:0-1 minutt -- 5 sekunder1-5 minutter -- 10 sekunder5-10 minutter -- 30 sekunder10-30 minutter -- 1 minutt30-95 minutter -- 5 minutter

EffektguideP100 = 100%P80 = 80%P50 = 50%P30 = 30%P10 = 10%

Hurtigstart funksjonerSett inn beholderen i mikrobølgeovn og lukk døren. Trykk på ”Start/+30Sec/Confirm” knappen så starter tilberedningen automatisk på full effekt i 30 sekunder. For hvert trykk på knappen øker tiden med 30 sekunder (maks 95 minutter).

Under mikro- , grill- , kombinasjons- eller opptiningsprosessen, trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å øke tilberedningstiden.

I standby innstilling vri funksjonsknappen til venstre for å velge tilberedningstid direkte. Etter valg av tilberedningstid, trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” for å starte tilberedningen. Mikrobølgeeffekten er 100%.

86 87

7540_LU_1212.indd 86 2013-04-16 13:08:27

Page 87: Nova 20L microwave oven with grill

Grillfunksjon1. Trykk på ”Microwave Grill/Combi.” knappen til ”G” vise i

displayet, alternativt trykk på ”Microwave Grill/Combi.” knappen en gang og vri på funksjonsknappen til ”G” vises i displayet.

2. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å bekrefte.3. Vri på funksjonsknappen for å stille inn tilberedningstiden

(mellom 0:05-95:00).4. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å starte

tilberedningen.

Når halve tilberedningstiden er oppnådd høres 2 pip for minne om at maten bør snues for best mulig resultat. Åpne døren, snu på maten, lukk døren og trykk på ”Start/30Sec./Confirm” knappen for fortsette tilberedningen. Hvis du lar være å åpne døren så fortsetter tilberedningen som vanlig.

Grillfunksjon er bra for tynne skiver kjøtt, koteletter, kebab, pølser og kyllingvinger, hvitløksbrød, varme smørbrød og gratenger. OBS! Bruk aldri lokk når grillfunksjonen brukes.

KombinasjonsprogramDenna mikrobølgeovn har 2 ulike forprogramerte kombinasjonsprogram som følger:

Combi. 1: Displayet viser ”C-1” = kombinert tilberedning (55% av tiden kjøres mikrobølgefunksjon og 45% av tiden kjøres grillfunksjon).

Kombinasjonen over er bra til omelett og f.eks bakt potet.

Combi. 2: Displayet viser ”C-2” = kombinert tilberedning (36% av tiden kjøres mikrobølgefunksjon og 64% av tiden kjøres grillfunksjon).

86 87

7540_LU_1212.indd 87 2013-04-16 13:08:27

Page 88: Nova 20L microwave oven with grill

Kombinasjonen over er bra til fisk, poteter og gratenger etc.

1. Trykk på ”Microwave Grill/Combi.” knappen til valgfri kombinasjonsprogram vises i displayet (C-1 eller C-2).

2. Trykk deretter på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å bekrefte.

3. Vri på funksjonsknappen for å stille inn valgfri tilberedningstid (mellom 0:05-95:00)

4. Trykk på ”Start/+3+Sec./Confirm” knappen for å starte tilberedningen.

Automatisk opptiningsfunksjon (etter vekt)Kjøtt, fugel, fisk, grønnsaker og skalldyr bl.a kan tines i mikrobølgeovn. Opptiningstiden reguleres automatisk med hensyn til innstilt vekt (100-2000 gr).

1. Trykk på ”Weight time/Defrost” knappen en gang og displayet viser ”dEF1”.

3. Vri på funksjonsknappen for å stille inn vekten (100- 2000 gr).

4. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å starte opptiningen.

Automatisk opptiningsfunksjon (etter tid)Opptiningsfunksjon gjør det mulig å tine opp råvarer med å stille inn tiden manuelt (maks 95 minutter).

1. Trykk på ”Weight time/Defrost” knappen to ganger og displayet viser ”dEF2”.

2. Vri på funksjonsknappen for å stille inn tiden (maks 95 minutter).

3. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å starte opptiningen.

88 89

7540_LU_1212.indd 88 2013-04-16 13:08:27

Page 89: Nova 20L microwave oven with grill

FlertrinnsprogramMikrobølgeovnen kan programmeres etter eget valg i opptil 2 trinn. Hvis ett av trinnene er opptining må dette trinnet legges først. Husk: automeny kan ikke legges inn som ett av trinnene.

Eksempel: opptining 5 minutter og deretter 80% mikrobølgeeffekt i 7 minutter:

1. Trykk på ”Weight time/Defrost” knappen to ganger og displayet viser ”dEF2”.

2. Vri på funksjonsknappen for å stille inn 5 minutter (5:00).3. Trykk på ”Microwave Grill/Combi.” knappen til displayet

viser ”P80” (80%).5. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å bekrefte. 6. Vri på funksjonsknappen for å stille inn 7 minutter (7:00).7. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å starte

tilberedningen.

Ett pip høres etter hver innprogramert trinn og tilberedningen avsluttes med fem pip.

Forsinket oppstartFør du bruker denne funksjonen må klokken være korrekt innstilt (se tidligere anvisninger hvordan dette gjøres)

Mikrobølgeovn kan programmeres etter eget valg i opptil 2 trinn ved forsinket autostart.Opptiningsfunksjonen kan ikke brukes ved autostart.Eksempel: du vil tilberede på 80% mikrobølgeeffekt i 7 minutter kl 07:30

1. Trykk på ”Microwave Grill/Combi.” knappen til displayet viser P80.

2. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å bekrefte.88 89

7540_LU_1212.indd 89 2013-04-16 13:08:27

Page 90: Nova 20L microwave oven with grill

3. Vri på funksjonsknappen for å stille inn 7:00 (7 minutter).4. Trykk på ”Clock/Pre-Set” knappen (timetallet blinker).5. Vri på funksjonsknappen for å stille inn timetallet 07.6. Trykk på ”Clock/Pre-Set” knappen og minuttallet begynner å

blinke.7. Vri på funksjonsknappen for å stille inn minuttallet :30.8. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å avslutte

programmeringen. Mikrobølgeovnen signaliserer med to pip når innstilt tid inntreffer. Tilberedningen starter da automatisk.

Auto menuDenne mikrobølgeovn har 8 program der du ikke trenger stille inn hverken tilberedningstid eller effekt men velge kun det programmer på det du skal tilberede.

1. Vri på funksjonsknappen for å velge program A-1 til A-8, (se tabellen under).

2. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å bekrefte.3. Vri på funksjonsknappen for å stille inn oppgitt vekt som

tabellen under viser.4. Trykk på ”Start/+30Sec./Confirm” knappen for å starte

tilberedningen.

Program Vekt Display Effekt

A-1REHEAT (oppvarming)

200 g 200100%400 g 400

600 g 600

A-2VEGETABLES (grønnsaker)

200 g 200100%300 g 300

400 g 400

90 91

7540_LU_1212.indd 90 2013-04-16 13:08:27

Page 91: Nova 20L microwave oven with grill

A-3 FISH (fisk)

250 g 25080%350 g 350

450 g 450

A-4 MEAT (kjøtt)

250 g 250100%350 g 350

450 g 450

A-5PASTA

50 g (med 450 g vann) 5080%

100 g (med 800 g vann) 100

A-6 POTATO (poteter)

200 g 200100%400 g 400

600 g 600

A-7 PIZZA

200 g 200100%

400 g 400

A-8 SOUP (suppe)

200 g 20080%

400 g 400

OBS! Når man har stilt inn vekten tilpasses tilberedningstiden automatisk når man trykker på ”Star/+30Sec./Confirm” knappen.

BarnsikringAktiver barnsikringen:Trykk på ”Stop/Clear” knappen i 3 sekunder. Det høres ett pip, displayet viser en streksirkel og panelet er låst.

Deaktivere barnesikringen:Trykk på ”Stop/Clear” knappen i 3 sekunder. Det høres ett pip, displayet viser innstilt tid og panelen er låst opp.

Husk! Mikrobølgeovn kan ikke starte når barnesikringen er aktivert.

90 91

7540_LU_1212.indd 91 2013-04-16 13:08:27

Page 92: Nova 20L microwave oven with grill

Obs!For å forsikre seg om at maten ikke tilberedes for lenge er det en god ide å kontrollere maten innimellom under tilberedningen. Starte med korte tilberedningstider enn hva som er angitt i bruksanvisningen. Det anbefalles generelt at man prøver seg frem og følger prosedyrens anvisninger (hvis slikt finnes) på selve matvarene. Husk at produkter som popcorn lett brenner etter bare et par sekunder for lenge i ovnen.

Viktig!Tildekk alltid maten med lokk (ikke ved grilling) eller mikrobestandig plastfolie (lag et par hull i folien). Matrester i mikrobølgeovnen kan antenne og i værste fall forårsake brann.

Avlevering av brukte apparateLoven krever at elektriske og elektroniske apparater samles inn og deler av de gjenbrukes. Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallhandtering skal avleveres til en kommunal gjenvinningsstasjon.

ReklamasjonsrettReklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven. Stemplet kjøpskvittering skal medbringes ved eventuell reklamasjon. Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der det er kjøpt.

OBH Nordica Norway ASPostboks 5334, Majorstuen0304 OsloTlf: 22 96 39 30 www.obhnordica.no

Tekniske dataOBH Nordica 754020 liter

92 93

7540_LU_1212.indd 92 2013-04-16 13:08:27

Page 93: Nova 20L microwave oven with grill

230 volt 50 Hz, 1270 wattMikrobølge effekt:2450 MHz 800 wattGrill 1000 wattVekt: 11,3 kg.

Rett til løpende endringer forbeholdes.

92 93

7540_LU_1212.indd 93 2013-04-16 13:08:27

Page 94: Nova 20L microwave oven with grill

94 95

Litt om matlaging i mikrobølgeovn

Med mikrobølgeovn kan man raskt og enkelt lage spennende retter. Vi har samlet en rekke retter som man bl.a kan kan lage for å bli kjent med mikroens funksjoner og muligheter.

Alle tidsangivelser i oppskriftene er basert på 800 watt er ca. tider. Tiden vil avhenge av forskjellige forhold som:

• Beholderens tykkelse• Grønnsakenes tilstand, for eksempel sesongforskjeller• Matvarenes friskhet• Friske eller frosne matvarer• Tykkelsen på kjøtt eller fisk

For øvrig vises det til omregningsforskjellen på baksiden, som kan brukes til mikrobølgeovner med lavere eller høyere effekt.

Ved tilbereding av mat i mikrobølgeovnen, er det alltid en god ide å kontrollere maten under tilberedingen. Dessuten anbefales det å starte med kortere tilberedingstid enn angitt i oppskriftene, for å forsikre seg om at maten ikke blir tilberedt for lenge. Dersom man åpner døren under tilberedingen, vil mikrobølgeovnen stoppe automatisk, for deretter å starte igjen når døren lukkes. Les mer om dette i bruksanvisningen.Det anbefales generelt at man prøver seg frem.

Ved tining anbefales det å snu kjøttet etter halvgått tid, samt å la kjøttet hvile etter endt tining.

Størrelsen på beholderne som brukes i mikrobølgeovnen bør avpasses etter mengden mat. Bruk ikke for store boller etc, men sørg gjerne for at det er beholder med høye sidekanter, som for eksempel suffléformer.

7540_LU_1212.indd 94 2013-04-16 13:08:27

Page 95: Nova 20L microwave oven with grill

94 95

Grønnsaker bør være like i størrelsen. Er noen grønnsaker vesentlig større enn andre, bør tilberedingstiden for disse være en anelse lengre.

Når grillfunksjonen benyttes til å brune overflaten på maten, må man forvente en lengre grilltid enn i en alminnelig ovn. Dette skyldes at grillområdet i en mikrobølgeovn er mindre enn i en tradisjonell stekeovn.

Husk alltid å bruke grytelapper når formene skal ta sut av ovnen, da varmen fra matvarene fordeler seg raskt ut i beholderne og fatene, som da blir veldig varme.

Bruk alltid lokk eller mikrobølgefilm under tilberedingen.

Man oppnår best resultat dersom retten får hvile i opp til 5 minutter etter at tilberedingen i mikrobølgeovnen er avsluttet.Tabell for grønnsaker (Husk alltid å tildekke fatet/bollen med lokk eller mikrobølgefilm).

Grønnsaker 200 gram 400 gram Vann

Artisjokker 3-4 min. 5-6 min. -

Asparges 5-7 min. 8-12 min. 2 ss

Blomkål 4-5 min. 7 min. ½ dl

Brokkoli i buketter 4 min. 7 min. ¼ dl

Erter, belgfrukter 3-4 min. 6-8 min. 2 ss

Fennikel 5-6 min. 8-9 min. 2 ss

Gulrøtter i staver 5 min. 7-8 min. ½ dl

Grønne bønner 6 min. 8-10 min. ½ dl

Maiskolber Ca 8 min. Ca 10-11 min. -

Purre 4 min. 7 min. ¼ dl

Rosenkål 4 min. 7 min. ½ dl

Poteter uten skall 5 min. 9-10 min. 1 dl

Selleri i terninger 4 min. 7 min. ½ dl

7540_LU_1212.indd 95 2013-04-16 13:08:27

Page 96: Nova 20L microwave oven with grill

96 97

Sjampinjonger 5-6 min. 6-8 min. -

Spinat, friskhakket 3 min. 5-6 min. 1ss

Sukkererter 4 min. 7-8 min. ¼ dl

Tomater 3-4 min. Ca 6-8 min. -

Østerssopp 3-4 min. 6-8 min. -

Små enkle retter og tips!

BaconSkivet bacon kan med fordel tilberedes i mikrobølgeovnen.6 skiver bacon plasseres på et stykke tørkerull på en tallerken. Dekk baconet til med tørkerull oppå også. Baconet tilberedes på full effekt i ca 5 minutter.

EggerørePisk 2 egg og 2 ss fløte sammen med gaffel og smak til med salt og pepper. Tilsett 5 gram smør og sett bollen i mikrobølgeovnen i 1 minutt på full effekt. Rør deretter i bollen og bak ytterligere i 1 minutt ved full effekt. Ta ut bollen og la eggerøren hvile i 1 minutt.

IsIs kan myknes i mikrobølgeovn ved lav effekt i ganske kort tid (ca ½ - 1 minutt). Husk å holde øye med isen, slik at den ikke smelter.

Skåldede mandlerLegg 50 gram mandler og 1 dl vann i en skål og sett skålen i mikrobølgeovnen i ca 1-1 ¼ minutt ved full effekt. La mandlene hvile i 2 minutter og hell over kaldt vann. Mandlene er nå veldig lette å skålde.

7540_LU_1212.indd 96 2013-04-16 13:08:27

Page 97: Nova 20L microwave oven with grill

96 97

Heving av deigMikrobølgeovnen fremskynder heving av gjærdeig. Dersom det er benyttet ca 1 kg mel, skal deigen heve i mikrobølgeovnen i ca 15-20 sek ved full effekt. Deigen skal hvile i 8 minutter etterpå. Gjenta hevingen i mikrobølgeovnen i 15-20 sek med etterfølgende hviletid på 8 minutter.

Havregrøt (1 pers)2 dl vann og ¾ havregryn blandes med en anelse salt i en dyp tallerken. Havregrøten kokes på full effekt i ca 2 ½ - 3 minutter. Deretter røres det rundt i grøten og den kan serveres med melk.

Smelte sjokoladeBrekk 100 gram sjokolade i små biter og legg den i en skål tilsatt 1 ss vann. Smelt sjokoladen i mikrobølgeovnen i 2 minutter ved full effekt. Rør i sjokoladen etter halvgått tid.

Paté med oliven 500 gram hakket kalve- eller oksekjøtt2 skiver loff uten skorpe3 dl fløte 13%1 finhakket løk1 fedd presset hvitløk1 ss friskhakkede krydderurter (f eks oregano eller basilikum)salt og pepper8-10 finhakkede sorte oliven200 gram smør

Fremgangsmåte:1. Loff og fløte blandes i en bolle.2. Bland dette sammen med det hakkede kjøttet og de øvrige

ingrediensene til en farse.3. Smør en form og ha i farsen sammen med noen smørklatter

(20 gram) og dekk til bollen med mikrobølgeovnfilm.4. Tilbered i mikrobølgeovnen i ca 18 minutter ved halv effekt.5. Stikk en kjøttnål i pateen for å se om den er ferdig.6. La patten hvile og sett den i kjøleskapet til neste dag.

7540_LU_1212.indd 97 2013-04-16 13:08:27

Page 98: Nova 20L microwave oven with grill

98 99

Retten serveres med en bolle grønn salat og grovt brød til.

Lasagne (2 pers.)250 gram kjøttdeig1 finhakket løk1 fedd presset hvitløk1 stor gulrot skåret i fine terninger1 ss olivenolje

1 ts oreganosalt og nykvernet pepper1 boks hakkede, flådde tomater½ dl vann6 stk forkokte lasagneplater5 dl hvit saus2 ss brødrasp

Fremgangsmåte1. Bland kjøttdeigen, løken og olivenoljen sammen i en bolle.2. Sett på lokk og damp ved full effekt i 5 minutter.3. Ta bollen ut og rør rundt med en skje. Bland i gulrot, krydder

og hvitløk.4. Tilsett de hakkede tomatene og vannet.5. Dekk bunne av et smurt firkantet fat med kjøttsausen.6. Legg deretter lagvis lasagneplater, kjøttsaus og hvit saus.

Avslutt med hvit saus og dryss over med brødrasp.7. Sett retten i mikrobølgeovnen ved middels effekt i ca 20

minutter.8. La retten hvile i 5 minutter.

Fylte paprika (2 pers.)

2 paprika250 gram kjøttdeig1 egg2 ss hvetemel

7540_LU_1212.indd 98 2013-04-16 13:08:27

Page 99: Nova 20L microwave oven with grill

98 99

salt og pepper1 ss friskhakket basilikum1 fedd hvitløkRevet mozzarellaostFriske krydderurter til pynt.

Fremgangsmåte1. Del paprikaene i 2 halvdeler og fjern frø og stilk.2. Sett dem på et fat og tilbered i ovnen i 1 ½ minutt ved full

effekt.3. Kjøttdeigen blandes med de øvrige ingrediensene.4. Fordel kjøttdeigblandingen i paprikahalvdelene og sett dem i

mikrobølgeovnen i ca 6 minutter ved full effekt.5. Ta ut fatet og dryss den revne osten over de fylte paprikaene.6. Sett fatet i ovnen igjen og tilbered i 2 minutter ved full effekt

eller til osten er smeltet. Dryss over friske krydderurter.7. La retten hvile i 5 minutter før servering.

Server med en bolle grønn salt og baguetter.

Svinekoteletter i karrysaus (2 pers)

2 koteletter à 180 gram

1. Legg kotelettene på et fat, dekk til med mikrobølgeovnfilm og tilbered på full effekt i ca 3 minutter.

2. Snu kotelettene og tilbered i ytterligere 3 minutter (fremdeles tildekket)

3. Ta dem ut og krydre med salt og pepper og la dem hvile mens sausen lages.

Saus2 dl vann1 ½ kremfløte1 ts kjøttbuljongpastaKarry

7540_LU_1212.indd 99 2013-04-16 13:08:27

Page 100: Nova 20L microwave oven with grill

100 101

Maizena sausjevnerSalt og pepper1 ts sukker

Fremgangsmåte

1. Hell vann og kremfløte samt kjøttbuljong i en rund skål med høye kanter.

2. Sett skålen i mikrobølgeovnen ved full effekt i 3 minutter.3. Dryss deretter karry i etter smak og pisk Maizena sausjevner

i.4. Etter 2 minutter ved full effekt kan det eventuelt tilsettes

mer sausjevner, eller fortsette i ytterligere 2 minutter ved full effekt.

5. Sausen smakes til med salt, pepper og sukker.6. Sausen helles over kotelettene og serveres med kokt ris eller

poteter. Drys gjerne litt peanøtter over kotelettene og server med mango chutney til.

Kjøttdeigrett med blancherte broccoli (4 pers)

500 gram kjøttdeig av okse eller kalvekjøtt1 egg1 ts saltNykvernet pepper4 ss mel1 dl vann 50 gram smør100-200 gram blanchert brokkoliHakket persille til pynt

Fremgangsmåte1. Rør kjøttdeigen med egget og tilsett alle de øvrige

ingrediensene unntatt smøret.

7540_LU_1212.indd 100 2013-04-16 13:08:27

Page 101: Nova 20L microwave oven with grill

100 101

2. Smør en suffleform med margarin og legg et tynt lag farse i bunnen. Legg deretter et lag blanchert brokkoli over. Avslutt med enda et lag farse.

3. Smelt smøret i en liten tildekket skål i ½ minutt ved full effekt og hell smøret over retten.

4. Innstill mikrobølgeovnen på kombinasjonsprogram 2 og tilbered i 12 minutter. Dersom mikrobølgeovnen ikke har kombinasjonsprogram, tilberedes retten ved høyeste effekt i ca 10 minutter.

5. La retten hvile i 5 minutter før servering og dryss over med hakket persille.

Server med baguetter og engelsk saus.

Chili con Carne (2 pers.)250 gram kjøttdeig2 fedd presset hvitløk1 hakket løk1 ss olivenolje1 boks røde kidney-bønnerChilipulver eller frisk chili etter smak.Salt og pepper.

Fremgangsmåte:Bland kjøttdeigen, løken og olivenolje i en sufflébolle med en gaffel. Dekk til og damp ved full effekt i ca 5 minutter.

1. Ta ut bollen og rør i kjøttblandingen med en skje.2. Tilsett de hakkede tomatene og krydderet og bland godt.3. Dekk til bollen og sett den i mikrobølgeovnen ved full effekt

i ca 7 minutter.4. La retten hvile i 5 minutter.

Server retten med godt brød til.

7540_LU_1212.indd 101 2013-04-16 13:08:27

Page 102: Nova 20L microwave oven with grill

102 103

Farsert savoykål

4 store savoykålblader

Fremgangsmåte:1. Savoykålen skylles, legges på et fat og dekkes til med

mikrobølgefilm.2. damp kålen ved full effekt i ca 1 minutt til bladene er bløte.

Farse:250 g hakket kalvekjøtt1 egg3 sjampinjonger, finhakket2 ss melsalt og pepper1 ts kalvebuljong2 ½ dl vann

Fremgangsmåte

1. Farsen røres sammen med egg, sjampinjong, mel salt og pepper og fordeles i de fire kålbladene, som deretter rulles sammen som pakker.

2. Legg pakkene i et ovalt fat.3. Oppløs kalvebuljongen i en skål i 2 ½ dl vann i

mikrobølgeovnen i 2 minutter ved full effekt i 8 minutter.4. La retten hvile tildekket i 5 minutter.

Serveres med kokte poteter.

Frisk pasta med kjøttsaus250 g kjøttdeig1 hakket løk1 fedd knust hvitløk1 stor gulrot skåret i terninger eller grovrevet1 ss olivenolje

7540_LU_1212.indd 102 2013-04-16 13:08:27

Page 103: Nova 20L microwave oven with grill

102 103

1 ts tørket oregano1 ts salt og nykvernet pepper1 boks hakkede, flådde tomater½ dl vann

Fremgangsmåte

1. Bland kjøttdeig, løk og olivenolje i en souffleform med en gaffel. Legg lokket på og damp ved full effekt i 5 minutter.

2. Ta ut formen og løsne kjøttet med en skje eller en gaffel og bland det godt med gulroten, krydderet og hvitløken.

3. Tilsett de hakkede tomatene og vann og rør rundt.4. Innstill mikrobølgeovnen på full effekt i 7-8 minutter. La retten

hvile i 5 minutter og smak eventuelt til med mer krydder.5. Kok den friske pastaen på komfyren etter pakkens anvisninger,

mens retten hviler.

Lakseterrin med spinat (4 pers.)500 g fersk laks uten ben¼ l kremfløte2 egg1 ts salt1 knivsodd cayennepepper300 g grovhakket spinat

Fremgangsmåte:

1. Skjær laksen i mindre stykker og bland den sammen med fløte, egg og krydder i en foodprocessor.

2. Kjør den til en fast farse.3. Trykk vannet godt ut av spinaten.4. Smør en avlang form og legg i ett lag laksefarse, ett lag spinat

og ennå et lag laksefarse i formen.5. Dekk formen med mikrobølgeovnfilm og sett den i

mikrobølgeovnen ved full effekt i 10-12 minutter.6. La lakseterrinen hvile og sett den i kjøleskapet til neste dag.

7540_LU_1212.indd 103 2013-04-16 13:08:27

Page 104: Nova 20L microwave oven with grill

104 105

7. Serveres sammen med en kald dressing.

Kald dressing til lakseterrin med spinat3 dl creme fraiche2 dl majones smakt til med Dijon-sennepHvitvinSalt og hvit pepper

FremgangsmåteBland ingrediensene og dryss eventuelt friskhakkede krydderurter på dressingen.

Serveres med baguetter.

Torskefilet med purre og savoykål500 g torskefilet2 purrer skåret i tynne ringer200 g fint snittet savoykål5 dl hvit sausSalt og pepper

Fremgangsmåte

1. Purreringer og savoykål blandes og halvdelen fordeles i et ovalt fat.

2. Torskefilene skjæres ut i passe stykker og legges over grønnsakene.

3. Dryss salt og pepper over og legg resten av grønnsakene over.

4. Hell sausen over, legg på lokk og sett fatet i mikrobølgeovnen i ca 8 minutter på full effekt.

5. La retten trekke i 5-6 minutter.

Serveres med godt brød eller ris.

7540_LU_1212.indd 104 2013-04-16 13:08:27

Page 105: Nova 20L microwave oven with grill

104 105

Det kan også brukes andre fisketyper, for eksempel rødspette eller sei

Dampede fiskefileter med grønnsakssaus (2 pers.)

4 rødspettefileter eller rødtungefileter1 purre2 gulrøttersalt og nykvernet hvit pepper50 g smør4 dl pisket fløte1 ts fiskebuljong2 ss Maizena sausejevnerPynt: reker, dill og sitronbåter

Fremgangsmåte

1.Brett fiskefiletene en gang på midten og legg dem i et ovalt fat.

2.Rens grønnsakene og skjær dem i 5 cm lange, meget tynne strimler og legg dem over fisken.

3.Smelt smøret i en liten, tildekket skål ved full effekt i 1 minutt. Tilsett kremfløte utrørt i fiskebuljong. Smak til med salt og pepper og hell blandingen over fisken og grønnsakene. Legg på lokket og damp ved full effekt i 8 minutter, til fisken er mør. La retten hvile i 5 minutter før servering.

Pynt med reker, dill og sitronbåter og server retten med kokt ris eller rundstykker.

Fisk med kremost (2-4 pers.)

400 g fiskefilet (f eks torsk)3 tomater i skiver1 bunt persille200 g kremost

7540_LU_1212.indd 105 2013-04-16 13:08:27

Page 106: Nova 20L microwave oven with grill

106 107

1 dl kremfløte1 s Maizena½ ts saltHvit pepperRevet muskatnøtt

Fremgangsmåte

1. Legg fiskefiletene i et fat og fordel de skivede tomatene over.2. Grovhakk persillen.3. Tilsett de øvrige ingredienser og bland massen til den er jevn.4. Fordel osteblandingen over fisken og dekk til fatet med lokk

el. lign.5. Retten tilberedes ved full effekt i 5 ½ minutter og deretter

ved ca 600 W i 4 minutter.6. La retten hviletildekket i ca 5 minutter.

Fiskerand med reker og muslinger

300 g torske- eller seifilet2 dl fløte2 egg3 ss mel1 ts saltHvit pepper¼ løk

Fyll:200 g reker1 boks muslinger200 g brokkoli i små buketter

Fremgangsmåte:

1. Dersom det brukes frosne, opptinte fileter, skal væsken helles av fra fisken.

7540_LU_1212.indd 106 2013-04-16 13:08:27

Page 107: Nova 20L microwave oven with grill

106 107

2. Filetene skjæres i strimler og has sammen med de øvrige ingrediensene i en foodprocessor.

3. Findel fisken i foodprocessoren.4. Bruk en slikkepott og fordel farsen i en smurt glassform.5. Dekk til fatet og tilbered retten i 6 minutter ved 800 W og

deretter i 6 minutter ved ca 400 W.6. La retten hvile tildekket i ca 5 minutter.

Varm røkt makrell (2 pers.)1 stk røkt makrell6 rensede sjampinjonger i skiver2 tomater i skiver1 mellomstor hakket løk60 g smørNykvernet salt og pepperHakket frisk dillSitronsaft

Fremgangsmåte:1. Den røkte makrellen renses for skinn og ben. Filetene legges i

et ovalt fat.2. Hakket løk og sjampinjong legges over. Drypp med sitronsaft

etter smak og ha på nykvernet pepper.3. Avslutt med å ha de skivede tomatene over og dryss på

toppen med nyhakket dill.4. Tilsette smøret i små klatter.5. Dekk til fatet med mikrobølgeovnfilm (husk å prikke hull i

filmen med en gaffel)6. Tilberedes i ca 4 minutter ved full effekt og la deretter retten

hvile i 5 minutter.

Da makrellen er ganske salt i seg selv, bør man avpasse mengden av tilsatt salt etter dette. Retten serveres med godt grovt brød eller nye poteter.

7540_LU_1212.indd 107 2013-04-16 13:08:28

Page 108: Nova 20L microwave oven with grill

108 109

Laks med grønnsaker og saus (2 pers.)

2 stk laksefileter uten skinn og ben (ca 300g)2 ss hvitvin2 gulrøtter skåret i tynne strimler på langs.1 purre skåret i tynne strimler på langssalt og pepper15-20g smør

Fremgangsmåte:

1. Laksestykkene lege i et ovalt fat.2. Grønnsakene blandes og legges utenom fisken sammen med

smørklattene.3. Fatet dekkes med film og settes i mikrobølgeovnen i 4-5 min.

ved full effekt.4. Ta ut retten og la den hvile tildekket i 5-6 minutter.

Fiskesaus:

1 ½ dl vann½ dl hvitvin1 ½ kremfløte1 ts fiskebujongMaizena sausjevner

Fremgangsmåte

1. Bland ingrediensene i en rund form med høye kanter.2. Sett formen i mikrobølgeovnen i 3 minutter ved full effekt, ha

deretter i Maizena til passende konsistens.3. Sett deretter formen inn i mikrobølgeovnen igjen i 2 minutter

ved full effekt.4. Hell sausen over grønnsakene og pynt på toppen med frisk

dill.

7540_LU_1212.indd 108 2013-04-16 13:08:28

Page 109: Nova 20L microwave oven with grill

108 109

Retten serveres med rundstykker eller annet godt brød.

Kald dampet laks med karrimajones (4 pers.)

1 helt stykke laks uten skinn og ben4 ss hvitvin

Fremgangsmåte:

1. Fisken legges i et passende fat sammen med hvitvinen.2. Tilbered i mikrobølgeovnen i 6-7 minutter ved full effekt.3. Ta ut fisken og krydre den med salt og nykvernet pepper.4. La fisken hvile tildekket i 10 minutter og sett den i kjøleskapet

til den er helt kald.

Karrimajones

200 g majones1 ts karri1 ss hvitvin

Fremgangsmåte1. Rør majonesen med karri og hvitvin.2. Laksen anrettes på et serveringsfat og majonesen smøres på

i et jevnt lag med smørekniv.

Pynt evt. fisken med reker, halve hardkokte egg, aspargestopper, kaviar, sitronbåter og dill. Serveres med godt, hvitt brød.

Hel kylling med grønnsakssauté (2 pers)

1 hel kylling (1200g)¼ dl honning¼ dl olivenoljeSalt og pepper

7540_LU_1212.indd 109 2013-04-16 13:08:28

Page 110: Nova 20L microwave oven with grill

110 111

Fremgangsmåte:1. Kyllingen krydres innvendig med salt og pepper.2. Legg kyllingen i et fat, som passer til størrelsen.3. Pensle med en blanding av olivenolje og honning.4. Tilbered på kombinasjonsprogram 2 i 30 minutter. Start med

brystsiden ned og vend kyllingen eter 15 minutter. Dersom mikrobølgeovnen ikke har kombinasjonsprogram skal kyllingen tilberedes i ca 15 minutter ved vanlig, full effekt. Kan eventuelt grilles i et par minutter.

5. La kyllingen trekke i 15 minutter under et klede.

Grønnsakssauté

1 gulrot1 purreBrokkolibuketter2-3 maiskolberFriskhakkede krydderurter2 ss vann25 g smør

Fremgangsmåte:1. Skjær grønnsakene i like store biter og legg dem i en form.2. Tilsett vann og smør i små klatter.3. Tilbered ved full effekt i 6 minutter. Snu grønnsakene litt

etter halvgått tid. La deretter grønnsakene hvile tildekket i 5 minutter og krydre med salt og pepper.

4. Dryss over frisk hakkede krydderurter etter smak.

Server med hvitløksbrød eller annet godt brød.

Kyllingbryst med grønnsakssauté

2 stk kyllingbrystfileeter1 stor gulrot1 persillerot

7540_LU_1212.indd 110 2013-04-16 13:08:28

Page 111: Nova 20L microwave oven with grill

110 111

1 purre3 maiskolber2 ss vann25 g smør

Fremgangsmåte:

1. Skjær gulrøtter og persillerot i like store og lange biter.2. Skjær purren i samme lengde og del i kvarte på langs.3. Legg kyllingfiletene i en paiform. Krydre med salt og nykvernet

pepper.4. Fordel grønnsakene i formen rundt kyllingfiletene.5. Tilsett vann og fordel smøret i små klatter.6. Tilbered ved full effekt i 6 minutter.7. La retten hvile tildekket i 5 minutter før servering og pynt

med hakket persille.

Serveres med rundstykker eller ris.

Kylling i sursøt saus (4 pers.)

400 g kyllingbrystfileter eller schnitzler skåret i strimler.2 dl ananassaft1 boks ananas1 ½ dl vann½ hønsebuljongterning1 ss eddik 7%1 ts honning½ ss frisk revet ingefær½ ss Maizena sausjevnerSalt og pepper200 g erter (enten tinte eller fra boks)100 g friske bønnespirer

7540_LU_1212.indd 111 2013-04-16 13:08:28

Page 112: Nova 20L microwave oven with grill

112 113

Fremgangsmåte:

1. Ananassaft, vann og buljongterning blandes i en passene form. Sett på lokket og varm i 2 minutter i mikrobølgeovnen ved full effekt.

2. Eddik, honning, erter, ingefær og kyllingstrimlene blandes i væsken og settes i mikrobølgeovnen i 8 minutter ved full effekt.

3. Ta retten ut og ha Maizena i under omrøring og smak til med salt og pepper.

4. Skjær ananasen i terninger og bland den i formen og sett retten i mikrobølgeovnen i ca 5 minutter ved full effekt.

5. Ta retten ut og la den hvile tildekket i ca 4 minutter og ha deretter de friske bønnespirene i.

Server retten med ris.

Potetrett med løk og provancekrydder

Ca 400 g poteter1 finhakket løk1 ts provencekrydder25 g smør½ dl vann2 ss hvitvinSaltNykvernet pepper

Fremgangsmåte:

1. Skjær de skrellede potetene i tynne skiver og legg dem i et fat sammen med den hakkede løken. Tilsett væsken.

2. Dryss krydderet over og ha på smøret i små klatter.3. Tildekk fatet og sett det i mikrobølgeovnen på full effekt i 12

minutter.

7540_LU_1212.indd 112 2013-04-16 13:08:28

Page 113: Nova 20L microwave oven with grill

112 113

4. Dersom mikrobølgeovnen har grilleffekt, kan potetene grilles i 2 minutter eller til overflaten er lett lysebrun.

5. La retten hvile tildekket i 5 minutter før servering.

Potetretten er godt egnet til stekte kjøttretter.

Gulrøtter i krydderkrem400g gulrøtter25 g smør1 ts sukker1 ts revet muskatnøtt1 ½ dl vann3 dl creme fraiche 38%SaltHvit pepperSaft av ¼ sitron2 ss Maizena sausjevnerPynt: Hakkede krydderurter, f. eks persille, purreløk, kjørvel,

timian, merian eller oregano.

Fremgangsmåte:

1. Rens gulrøttene og skjær dem i tynne staver ca 5 cm lange. Legg gulrøttene i en stor form.

2. Smelt smøret i en liten, tildekket skål ved full effekt i ca ½ minutt.

3. Pisk vann, creme fraiche, reven muskatnøtt og sukker sammen og smak til med salt, pepper og sitronsaft.

4. Hell det smeltede smøret i blandingen og hell det over gulrøttene. Rør forsiktig i Maizena.

5. Legg på lokk og damp retten ved full effekt i 10 minutter.6. La retten hvile tildekket i 5 minutter før servering og dryss

over med friske krydderurter.

Retten er velegnet som tilbehør til rødt kjøtt eller lammekjøtt.

7540_LU_1212.indd 113 2013-04-16 13:08:28

Page 114: Nova 20L microwave oven with grill

Bakte poteter med frisk dressing (2 pers.)

4 store poteter av lik størrelse

Fremgangsmåte:

1. Potetene vaskes og tørkes.2. Stikk i potetene med en gaffel over hele og legg dem på et

stykke tørkerull på glassplaten i mikrobølgeovnen.3. Tilbered potetene i 8-10 minutter. Prøv med en spiss kniv

eller lignende om de er møre og sett dem eventuelt inn litt til. Potetene skal fremdeles være faste når de er ferdige.

4. La dem hvile under et klede i 5 minutter.5. Skjær et kryss i midten og server med en dressing.

Dressing til bakte poteter50 g majones50 g creme fraicheSalt og pepperEn anelse lys Dijon sennep1 finhakket løk1 tomat skåret i terningerHakket purre

Fremgangsmåte1. Bland ingrediensen, purren skal brukes til pynt.2. Dressingen fylles i de bakte potetene. Pynt på toppen med

purre.

Blanchering av grønnsaker

Grønnsaker (max 500g ) etter eget valg, vasket og skåret i like store biter.

114 115

7540_LU_1212.indd 114 2013-04-16 13:08:28

Page 115: Nova 20L microwave oven with grill

Fremgangsmåte:

1. Ha 3 ss vann (ca ½ dl) over grønnsakene i en form, og sett på lokket.

2. Grønnsakene varmes ved full effekt i 2 minutter. Rør rundt og varm en gang til i 1 minutt.

3. Hell av væsken, og ha grønnsakene rett over i iskaldt vann i kort tid. Dette gjør at grønnsakene bevarer sin flotte farge.

Grønnsakene serveres som tilbehør eller brukes f eks i en rett.

Grønnsakssuppe (4 pers.)

1 l vann1 grønnsaksbuljongterning½ kjøtt- eller hønsebuljongsterning1 gulrot i terninger1 purre i fine skiver6-8 rosenkål skåret i kvarte biter

Fremgangsmåte:1. Hell vann og buljongterninger i en høy skål.2. Tilsett gulrot, purre og rosenkål.3. Sett skålen i mikrobølgeovnen i 8-10 minutter for full effekt

og la suppen hvile tildekket i 5-6 minutter.

Server med rundstykker.

Dessertsjokoladekake med aprikossaus og vaniljeis (6 pers.)

100g mørk sjokolade 100g smør3 egg100 g sukker50 g hvetemel½ dl melk

114 115

7540_LU_1212.indd 115 2013-04-16 13:08:28

Page 116: Nova 20L microwave oven with grill

1 ts bakepulver50 g hakkede valnøtter1 ss vannVaniljeis

Fremgangsmåte:1. Brekk sjokoladen i små stykker i en skål og tilsett 1 ss vann.2. Sett skålen i mikrobølgeovnen i 2 minutter ved full effekt.

Rør i sjokoladen etter halvgått tid. 3. Tilsett smøret og varm blandingen i 1 minutt ved full effekt.4. Ta det ut og pisk det godt sammen.5. Kle en rund kakeform (ikke av metall) med bakepapir.6. Pisk egg og sukker stivt med en mixer i en stor bolle.7. Tilsett sjokolade, mel, melk, bakepulver og de hakkede

valnøttene.8. Pisk alt godt sammen og hell blandingen i kakeformen.9. Bak kaken i mikrobølgeovnen i 6 minutter ved full effekt.10. Ta ut kaken og la den bli helt kald for servering.

Aprikossaus

1 liten boks mandariner1 lite glass aprikosmarmelade

Fremgangsmåte:

1. Hell mandarin og marmelade i en blender med noe saft fra mandarinene og bland til en passende konsistens.

2. Anrett pent porsjonsvis på tallerkener med kake og vaniljeis med aprikossaus over.

Kaken kan dessuten pyntes med årstidens friske bær eller frukter etter smak.

116 117

7540_LU_1212.indd 116 2013-04-16 13:08:28

Page 117: Nova 20L microwave oven with grill

Pærer Belle Helene (4 pers.)

1 boks hermetiske pærer (ca 800 g eller 2 halve pærer pr person)Vaniljeis

Fremgangsmåte:1. 2 halve pærer på hver tallerken med en kule vaniljeis. 2. Smeltet varm sjokoladesaus helles over.

Varm sjokoladesaus

100 g kokesjokolade i små biter1 ½ dl fløteEvt. litt pæresaft etter smak

Fremgangsmåte:1. Sjokolade og fløte has i en skål med høye kanter og smeltes

på full effekt i ca 2 minutter. Hold øye med sjokoladen, da den kan brenne eller ”koke” over.

2. Rør etter endt koketid for å sjekke at sjokoladen er smeltet helt. Hvis ikke, prøv med ytterligere 30 sekunder i mikrobølgeovnen ved full efffekt.

3. Smak til med litt pæresaft dersom sjokoladesausen er for kraftig i smaken.

Dessert med banan og rød grapefrukt (4 pers.)2 røde grapefrukter2 ss smør2 ss rørsukker4 bananerValnøttkjerner¼ l kremfløte

Fremgangsmåte:1. Bland saften av en grapefrukt med smør og rørsukker i en

rund glasskål.

116 117

7540_LU_1212.indd 117 2013-04-16 13:08:28

Page 118: Nova 20L microwave oven with grill

2. Sett skålen i mikrobølgeovnen ved full effekt i 2 minutter. Rør rundt.

3. Skrell bananene og del dem på midten og legg dem i et ovalt fat.

4. Grapefrukten skrelles helt inn til kjøttet og skjæres i skiver.5. Skivene fordeles over bananene og den lunkne saften helles

over.6. Dryss over med valnøttkjerner.7. Sett fatet i mikrobølgeovnen uten lokk i ca 1 ½ minutt ved

full effekt.8. La desserten avkjøles litt og server med iskald pisket fløte.

Epledessert (4 pers.)2 store skrellede epler, uten kjernehus, delt i 21 ss smør1 ss sukker4 ss marsipan4 ss hakkede mandler

Fremgangsmåte:1. Smør, sukker, marsipan og hakkede mandler røres sammen.2. Ha fyllet i eplene og legg dem på et passe stort ovalt fat.3. Sett eplene i mikrobølgeovnen på full effekt i 2 minutter.4. Ta ut eplene og la dem hvile i 5-6 minutter.

Server med iskald pisket fløte eller rørt vaniljeis (husk at isen kan mykgjøres i mikrobølgeovnen).

Omregningtabell (angivelser i minutter)

700 W 800 W 900 W1.10 1.00 0.50

2.20 2.00 1.50

3.30 3.00 2.40

4.30 4.00 3.30

118 119

7540_LU_1212.indd 118 2013-04-16 13:08:28

Page 119: Nova 20L microwave oven with grill

2. Sett skålen i mikrobølgeovnen ved full effekt i 2 minutter. Rør rundt.

3. Skrell bananene og del dem på midten og legg dem i et ovalt fat.

4. Grapefrukten skrelles helt inn til kjøttet og skjæres i skiver.5. Skivene fordeles over bananene og den lunkne saften helles

over.6. Dryss over med valnøttkjerner.7. Sett fatet i mikrobølgeovnen uten lokk i ca 1 ½ minutt ved

full effekt.8. La desserten avkjøles litt og server med iskald pisket fløte.

Epledessert (4 pers.)2 store skrellede epler, uten kjernehus, delt i 21 ss smør1 ss sukker4 ss marsipan4 ss hakkede mandler

Fremgangsmåte:1. Smør, sukker, marsipan og hakkede mandler røres sammen.2. Ha fyllet i eplene og legg dem på et passe stort ovalt fat.3. Sett eplene i mikrobølgeovnen på full effekt i 2 minutter.4. Ta ut eplene og la dem hvile i 5-6 minutter.

Server med iskald pisket fløte eller rørt vaniljeis (husk at isen kan mykgjøres i mikrobølgeovnen).

Omregningtabell (angivelser i minutter)

700 W 800 W 900 W1.10 1.00 0.50

2.20 2.00 1.50

3.30 3.00 2.40

4.30 4.00 3.30

5.40 5.00 4.30

6.50 6.00 5.20

8.00 7.00 6.10

9.10 8.00 7.10

10.10 9.00 8.00

11.20 10.00 8.50

17.20 15.00 13.20

22.50 20.00 17.50

28.30 25.00 22.10

34.10 30.00 26.40

39.50 35.00 31.10

45.30 40.00 35.30

OBS! Tidene i ovenstående tabell er kun veiledende.

118 119

7540_LU_1212.indd 119 2013-04-16 13:08:28

Page 120: Nova 20L microwave oven with grill

OBH Nordica -mikroaaltouuni

TÄRKEÄÄ!LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA JA SÄILYTÄ SE MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.

Turvallisuusohjeet1. Sijoita uuni niin, että pistotulppa on helposti irrotettavissa

pistorasiasta.2. Liitä laite ainoastaan 230 V:n verkkovirtaan ja käytä laitetta

vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen.3. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen.4. Laitetta tai johtoa ei saa upottaa veteen tai muuhun

nesteeseen.5. Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat tai sitä vanhemmat

lapset sekä fyysisesti, henkisesti tai aisteiltaan rajoitteiset henkilöt tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi tietoa tai kokemusta laitteen käytöstä, mikäli käyttö tapahtuu heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai tämä henkilö on opettanut heitä käyttämään laitetta turvallisella tavalla ja tiedostamaan käyttöön mahdollisesti liittyvät riskit.

6. Valvo, etteivät lapset leiki laitteella. Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja. Opeta lasta käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti.

7. Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa.

8. Laitteen käyttöä on aina valvottava.9. Varmista, ettei liitosjohto jää riippumaan pöydältä. 10. Mikroaaltouunin luukku sekä kosketeltavissa olevat osat

tulevat hyvin kuumiksi käytön aikana. Vältä siis koskemasta näihin osiin. Avaa mikroaaltouuni aina käyttämällä luukun kädensijaa.

120 121

7540_LU_1212.indd 120 2013-04-16 13:08:28

Page 121: Nova 20L microwave oven with grill

11. Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että laite, liitosjohto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet. Jos liitosjohto on vaurioitunut, se on vaihdettava vaaratilanteiden välttämiseksi. Vaihdon saa suorittaa ainoastaan valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai muu pätevä henkilö.

12. Pistorasiaan on suositeltavaa asentaa lisäsuojaksi vikavirtasuojakytkin, jonka laukaisuvirta on enintään 30 mA.

13. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.14. Jos laitetta käytetään muuhun kuin sen alkuperäiseen

käyttötarkoitukseen tai käyttöohjeen vastaisesti, laitteen käyttäjä kantaa täyden vastuun mahdollisista seurauksista. Tällöin takuu ei kata laitteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vahinkoja.

Ennen käyttöäPoista ennen ensimmäistä käyttökertaa kaikki pakkausmateriaali uunista ja pyyhi sen sisä- ja ulkopinnat kostealla liinalla. Huomioi, että uunitilassa olevaa eristyslevyä (kiillelevyä) EI SAA poistaa! Tarkista, ettei uunissa ole näkyviä vaurioita. Tarkista erityisesti, ettei varsinaisessa uunitilassa esiinny vuotoa.

Sijoita mikroaaltouuni tukevalle ja tasaiselle alustalle niin, että uunin molemmilla sivuilla on vähintään 8 cm, takana vähintään 10 cm ja yläpuolella 20 cm tyhjää tilaa niin, että ilma pääsee kiertämään.

Yleiset turvallisuusohjeet• VAROITUS: Mikäli luukku tai luukun tiivisteet ovat

vaurioituneet, uunia ei saa käyttää, ennen kuin valtuutettu huoltoasentaja on korjannut sen.

120 121

7540_LU_1212.indd 121 2013-04-16 13:08:28

Page 122: Nova 20L microwave oven with grill

• VAROITUS: Muiden kuin valtuutetun huoltoasentajan ei tule turvallisuussyistä ryhtyä mihinkään sellaiseen korjaus- tai huoltotoimenpiteeseen, joka edellyttää jonkin mikroaaltoenergialta suojaavan osan irrottamista.

• Älä koskaan käytä uunia muuhun kuin elintarvikkeiden lämmitykseen ja kypsennykseen, älä esimerkiksi vaatteiden, paperin tai muiden vastaavien tuotteiden kuivaamiseen tai steriloimiseen.

• Älä koskaan käytä uunia tyhjänä, sillä se vaurioittaa uunia.• Älä käytä uunia esimerkiksi papereiden, keittiövälineiden tai

vastaavien tavaroiden säilytystilana.• Älä käytä uunia säilömiseen, sillä mikroaaltouuni ei sovellu

siihen. Tuotteet, joita ei ole säilötty oikealla tavalla, voivat pilaantua ja olla terveydelle vaarallisia.

• Älä koskaan valmista tai kuumenna kokonaisia raakoja tai kovaksi keitettyjä kananmunia, sillä ne saattavat räjähtää mikroaaltokuumennuksen aikana ja vielä sen jälkeenkin.

• Paksukuorisiin elintarvikkeisiin kuten omenoihin, tomaatteihin ja perunoihin on tehtävä ennen kypsentämistä haarukalla useita reikiä, sillä ne saattavat muuten räjähtää sisäisen paineen kohoamisen seurauksena.

• Älä peitä uunin ilmanvaihtoaukkoja äläkä työnnä mitään vierasta esinettä uunin ulkovaipan aukkoihin.

• Älä koskaan yritä irrottaa mikroaaltouunista mitään osia, kuten jalkoja, ruuveja, liitosjohtoa tai vastaavia. Älä myöskään irrota mikroaaltosäteilyltä suojaavaa eristyslevyä (kiillelevyä).

• Älä koskaan valmista ruokaa suoraan pyörivällä kuumennusalustalla, vaan laita ainekset mikronkestävälle lautaselle tai mikronkestävään astiaan.

Tärkeää!Muista aina muulloin kuin grillitoimintoa käyttäessäsi peittää ainekset kannella, mikrokuvulla tai mikronkestävällä muovikelmulla (pistele kelmuun muutama reikä). Uunitilan sisällä

122 123

7540_LU_1212.indd 122 2013-04-16 13:08:28

Page 123: Nova 20L microwave oven with grill

olevat ruoantähteet saattavat syttyä palamaan ja pahimmassa tapauksessa aiheuttaa uunissa tulipalon. • Käytä mikroaaltouunissa ainoastaan mikroaaltouuniin

soveltuvia astioita (lautasia, kulhoja jne.).• Pidä uunia palovaaran takia silmällä lämmittäessäsi ruokaa

pahvi- tai muoviastioissa.• Jos havaitset liekkejä tai savua, sammuta uuni kytkimestä ja

irrota pistotulppa pistorasiasta ja pidä uunin luukku suljettuna mahdollisten liekkien tukahduttamiseksi.

• Grillitoimintoa ensimmäistä kertaa käytettäessä voi syntyä savua ja hajua. Tämä johtuu lämpövastuksiin jääneestä pölystä eikä tarkoita, että mikroaaltouuni olisi viallinen.

Älä milloinkaan käytä: • metalliastioita tai astioita, joissa on metallisia osia tai

koristeita, • foliolla vuorattuja tai metallilankaa sisältäviä paistopusseja

tai • melamiinista valmistettuja astioita.• Kipinöinnin ja uunin mahdollisten vaurioiden välttämiseksi

mikroaaltouunissa ei tule koskaan käyttää alumiinisia tai metallisia astioita. Tämä on muistettava myös yhdistelmäohjelman käytön yhteydessä. Käytä lasi- tai posliiniastioita.

• Jos uunia käytetään ainoastaan mikroaaltokypsennykseen, uunin mukana toimitettavaa metalliritilää ei saa käyttää.

• Kuumennetun ruoan lämpötila tulee aina tarkistaa palovammojen ehkäisemiseksi. Tämä on erityisen tärkeää lastenruokaa kuumennettaessa. Jos velliä kuumennetaan tuttipullossa, pulloa on ravistettava ja vellin lämpötila tarkistettava ennen sen tarjoamista lapselle.

• Jätä ainekset kuumennuksen jälkeen uuniin 30–60 sekunniksi, jotta lämpö jakautuu tasaisesti eikä ruoka kupli tai kiehu yli, kun siihen upotetaan lusikka tai jokin muu ruokailuväline.

122 123

7540_LU_1212.indd 123 2013-04-16 13:08:28

Page 124: Nova 20L microwave oven with grill

• Mikroaaltouunissa kuumennetun nesteen lämpötila voi nousta kiehumispisteeseen ilman, että nesteen pintaan ilmaantuu näkyviä kuplia. Tällaisen jälkikiehumisen takia nestettä sisältävää astiaa on käsiteltävä varoen.

• VAROITUS: Nesteitä ja muita elintarvikkeita ei tule lämmittää suljetussa astiassa, koska ne saattavat räjähtää.

• Noudata aina ruoanvalmistusohjeita ja muista, että tietyt elintarvikkeet kuumenevat erityisen nopeasti. Huomioi myös, että paljon sokeria sisältäviä aineksia ei tule kuumentaa muoviastiassa.

• Astia saattaa tulla hyvin kuumaksi elintarvikkeesta siirtyvän lämmön vaikutuksesta erityisesti silloin, jos se on peitetty mikronkestävällä muovikelmulla, mikrokuvulla tai kannella. Siksi on suositeltavaa käyttää uunikintaita, kun astia otetaan pois uunista.

Takuu ei kata vaurioita, jotka ovat syntyneet edellä mainitun tai vastaavan virheellisen käytön seurauksena.

Puhdistus ja hoitoUuni on puhdistettava säännöllisesti ja mahdolliset ruoantähteet on poistettava. Ellei uunia pidetä puhtaana, uunin pinnat saattavat vaurioitua, uunin käyttöikä voi lyhentyä huomattavasti ja vaaratilanteiden riski kasvaa. Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta. Älä koskaan käytä puhdistukseen hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita, sillä ne saattavat vaurioittaa uunin sisä- ja ulkopintoja.

Alla luetellut osat voidaan puhdistaa laimeaan pesuaineveteen kostutetulla liinalla:

• ulkopinnat ja ohjaustaulu• alustanpyöritin ja uunin pohja• uunin luukku ja siihen liittyvät osat

124 125

7540_LU_1212.indd 124 2013-04-16 13:08:28

Page 125: Nova 20L microwave oven with grill

• kuumennusalusta (voidaan pestä myös astianpesukoneessa).

Jos uunin luukkuun muodostuu höyryä, se pyyhitään pois kostealla liinalla.

Poista mahdolliset hajut asettamalla uunin sisään astia, jossa on vettä ja yhden sitruunan mehu. Aseta ajaksi 5 minuuttia ja käynnistä uuni täydellä teholla. Pyyhi uunin sisäpinta sen jälkeen kuivalla liinalla. Käytä mikroaaltouunin ikkunan puhdistukseen ainoastaan lasin- tai ikkunanpesuainetta.

Puhdistuksen yhteydessä tulee erityisesti huomioida seuraavaa:

• Älä päästä vettä valumaan uunin ilmanvaihtoaukkoihin äläkä päästä ohjaustaulua kastumaan.

• Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai terävää metallikaavinta uunin luukun ikkunan puhdistukseen. Tämä voi naarmuttaa ikkunan pintaa ja aiheuttaa näin sen särkymisen.

• Älä käytä puhdistukseen höyrypuhdistinta. • Aseta alustanpyöritin huolellisesti ja oikein paikalleen

puhdistuksen jälkeen.• On erityisen tärkeää, että uunin luukku sekä uunitila pidetään

puhtaina.• Uunitilassa oleva eristyslevy (kiillelevy) puhdistetaan

kostealla liinalla. Jos levy on kovin rasvainen tai tummunut, huoltoasentajan tulee vaihtaa se uuteen. Rasvainen levy saattaa syttyä palamaan.

124 125

7540_LU_1212.indd 125 2013-04-16 13:08:28

Page 126: Nova 20L microwave oven with grill

Mikroaaltouunissa käytettävät astiatKäytä ainoastaan mikroaaltouuniin soveltuvia lautasia ja astioita.

Astiat ja tarvikkeet Mikroaallot Grilli YhdistelmäLämpöä kestävä lasi Kyllä Kyllä Kyllä

Keramiikka ja posliini Kyllä Ei Ei

Lämpöä kestämätön lasi Ei Ei Ei

Mikroaaltoja kestävä muovi Kyllä Ei Ei

Mikroaaltoja kestävä muovikelmu

Kyllä Ei Ei

Talouspyyhe Kyllä Ei Ei

Metallikulho Ei Kyllä Ei

Metalliritilä Ei Kyllä Ei

Metalliset astiat ja alumiinifolio

Ei Kyllä Ei

Mikroaaltouunin osat

1. Turvalukitus

2. Ikkuna

3. Alustanpyöritin

4. Kuumennusalusta

5. Ohjaustaulu

6. Kiillelevy (eristyslevy), ei saa poistaa.

7. Grillausritilä

126 127

7540_LU_1212.indd 126 2013-04-16 13:08:28

Page 127: Nova 20L microwave oven with grill

Ohjaustaulu

1. NäyttöTässä näkyvät valmistusaika, teho, kuvakkeet ja kellonaika.

2. Microwave Grill/Combi.Aktivoidaan mikroaaltotoiminnon, grillin ja/tai yhdistelmäohjelman käytön yhteydessä.

3. Weight/Time DefrostAktivoidaan painoon tai aikaan perustuvan sulatustoiminnon käytön yhteydessä.

4. Clock/Pre-SetKellonajan sekä ajastuksen asetuspainike.

5. Stop/ClearPainikkeen kertapainalluksella valmistus keskeytyy. Painikkeen kahdella painalluksella valmistus päättyy. Paina painiketta mikroaaltouunin asetusten nollaamiseksi.

6. Start/+30sec./ConfirmPaina painiketta vahvistaaksesi asetuksen, käynnistääksesi ohjelman tai aktivoidaksesi pikakäynnistystoiminnon.

7. ToimintovalitsinTällä valitsimella asetetaan aika, paino ja automaattivalikon vaihtoehdot A–1 - A–8.

126 127

7540_LU_1212.indd 127 2013-04-16 13:08:29

Page 128: Nova 20L microwave oven with grill

Kellonajan asettaminen1. Paina Clock/Pre-Set -painiketta kerran. Tunnit alkavat vilkkua.

Aseta tunnit kiertämällä toimintovalitsin haluamaasi aikaan (0–23).

2. Paina Clock/Pre-Set -painiketta toistamiseen, jolloin minuutit alkavat vilkkua. Aseta minuutit kiertämällä toimintovalitsin haluamaasi aikaan (0–59). Vahvista valintasi painamalla Clock/Pre-Set -painiketta.

Jos haluat keskeyttää kellonajan asetuksen, paina Stop/Clear -painiketta. Tällöin palaat edelliseen asetukseen.

Jos haluat valmistuksen aikana nähdä senhetkisen kellonajan, paina Clock/Pre-Set -painiketta. Kellonaika näkyy noin 3 sekunnin ajan.

Mikroaaltouunin käyttöJokaisen painalluksen tai toimintovalitsimen kiertämisen yhteydessä kuuluu äänimerkki, joka vahvistaa valinnan. Valmistuksen päätyttyä uunista kuuluu viisi äänimerkkiä ja näytöllä näkyy senhetkinen kellonaika.

Valmistusajan ja tehon manuaalinen asettaminen Esimerkki: 5 minuutin asettaminen 50 %:n teholla:

1. Avaa luukku ja aseta valmistusastia mikroaaltouuniin. Sulje luukku.

2. Valitse teho painamalla Microwave Grill/Combi. -painiketta tai kiertämällä toimintovalitsinta, kunnes näytölle ilmestyy P50 (50 %:n teho).

3. Paina sen jälkeen Start/+30sec./Confirm -painiketta vahvistaaksesi valinnan.

4. Kierrä sitten toimintovalitsinta, kunnes näytöllä lukee 5:00 (5 minuuttia).

128 129

7540_LU_1212.indd 128 2013-04-16 13:08:29

Page 129: Nova 20L microwave oven with grill

5. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta käynnistääksesi valmistuksen.

Viiden minuutin kuluttua uunista kuuluu viisi äänimerkkiä ja näytöllä näkyy senhetkinen kellonaika. Paina Stop/Clear -painiketta kaikkien asetusten nollaamiseksi. Huomaa, että valmistusaika voi olla enintään 95 minuuttia.

Aika voidaan asettaa seuraavin aikavälein:0–1 minuutti -- 5 sekuntia1–5 minuuttia -- 10 sekuntia5–10 minuuttia -- 30 sekuntia10–30 minuuttia -- 1 minuutti30–95 minuuttia -- 5 minuuttia

TehotasotP100 = 100 %P80 = 80 %P50 = 50 %P30 = 30 %P10 = 10 %

PikakäynnistystoiminnotAseta valmistusastia mikroaaltouuniin ja sulje luukku. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta, jolloin valmistus käynnistyy automaattisesti ja jatkuu täydellä teholla 30 sekunnin ajan. Valmistusaika pitenee kullakin painalluksella 30 sekuntia (enintään 95 minuuttia).

Mikroaalto-, grilli-, yhdistelmä- tai sulatustoimintoa käytettäessä valmistusaikaa pidennetään painamalla Start/+30sec./Confirm -painiketta.

128 129

7540_LU_1212.indd 129 2013-04-16 13:08:29

Page 130: Nova 20L microwave oven with grill

Laitteen ollessa valmiustilassa voit valita valmistusajan suoraan kiertämällä toimintovalitsinta vasemmalle. Käynnistä valmistus valmistusajan valitsemisen jälkeen painamalla Start/+30sec./Confirm -painiketta. Mikroaaltoteho on 100 %.

Grillitoiminto1. Paina Microwave Grill/Combi. -painiketta, kunnes näytöllä

näkyy G, tai paina Microwave Grill/Combi. -painiketta kerran ja kierrä sen jälkeen toimintovalitsinta, kunnes näytölle ilmestyy G.

2. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta vahvistaaksesi valinnan.

3. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi valmistusajan (0:05–95:00).

4. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta käynnistääksesi valmistuksen.

Kun puolet kypsennysajasta on kulunut, uunista kuuluu kaksi äänimerkkiä merkiksi siitä, että elintarvike on syytä kääntää parhaan lopputuloksen saavuttamiseksi. Avaa uunin luukku, käännä elintarvike ja sulje luukku. Paina sen jälkeen Start/+30sec./Confirm -painiketta, jolloin kypsennys jatkuu. Ellet avaa uunin luukkua, kypsennys jatkuu normaalisti.

Grillitoiminto soveltuu erityisesti ohuiden lihasiivujen, kyljysten, lihavartaiden, makkaroiden ja broilerin siipien kypsennykseen sekä valkosipulileipien, lämpimien voileipien ja gratiinien valmistamiseen. Huom! Älä käytä valmistusastiassa kantta grillitoiminnon yhteydessä.

YhdistelmäohjelmatMikroaaltouunissa on kaksi erilaista esiohjelmoitua ohjelmaa:

Combi. 1: 130 131

7540_LU_1212.indd 130 2013-04-16 13:08:29

Page 131: Nova 20L microwave oven with grill

Näytöllä lukee C-1 = yhdistelmätoiminto (55 % ajasta mikroaaltoteho ja 45 % ajasta grilliteho).

Tämä yhdistelmäohjelma soveltuu esimerkiksi munakkaiden ja uuniperunoiden valmistukseen.

Combi. 2: Näytöllä lukee C-2 = yhdistelmätoiminto (36 % ajasta mikroaaltoteho ja 64 % ajasta grilliteho).

Tämä yhdistelmäohjelma soveltuu esimerkiksi kalan, perunoiden ja gratiinien valmistukseen.

1. Paina Microwave Grill/Combi. -painiketta, kunnes näytöllä näkyy valitsemasi yhdistelmäohjelma (C-1 tai C-2).

2. Paina sen jälkeen Start/+30sec./Confirm -painiketta vahvistaaksesi valinnan.

3. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi haluamasi valmistusajan (0:05–95:00).

4. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta käynnistääksesi valmistuksen.

Automaattinen sulatustoiminto (painon mukaan)Mikroaaltouunissa voi sulattaa muun muassa lihaa, kanaa, kalaa, vihanneksia ja äyriäisiä. Sulatusaika määräytyy automaattisesti asetetun painon mukaan (100 - 2 000 g).

1. Paina kerran Weight/Time Defrost -painiketta, jolloin näytölle ilmestyy dEF1.

2. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi painon (100 - 2 000 g).3. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta käynnistääksesi

sulatuksen.

130 131

7540_LU_1212.indd 131 2013-04-16 13:08:29

Page 132: Nova 20L microwave oven with grill

Automaattinen sulatustoiminto (ajan mukaan)Sulatustoiminto mahdollistaa elintarvikkeiden sulatuksen niin, että sulatusaika asetetaan käsin (enintään 95 minuuttia).

1. Paina Weight/Time Defrost -painiketta kaksi kertaa, jolloin näytölle ilmestyy dEF2.

2. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi ajan (enintään 95 minuuttia).

3. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta käynnistääksesi sulatuksen.

MonivaiheohjelmaMikroaaltouuni voidaan oman valinnan mukaan ohjelmoida enintään kaksivaiheiseksi. Jos toinen vaiheista on sulatus, se tulee asettaa ensin. Huomaa: automaattivalikkoa ei voi asettaa kummaksikaan vaiheeksi.

Esimerkiksi sulatus 5 minuuttia ja sen jälkeen 80 %:n mikroaaltoteho 7 minuuttia:

1. Paina Weight /Time Defrost -painiketta kaksi kertaa, jolloin näytölle ilmestyy dEF2.

2. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi ajaksi 5 minuuttia (5:00).

3. Paina Microwave Grill/Combi. -painiketta, kunnes näytölle ilmestyy P80 (80 %).

4. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta vahvistaaksesi valinnan.

5. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi ajaksi 7 minuuttia (7:00).

6. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta käynnistääksesi valmistuksen.

132 133

7540_LU_1212.indd 132 2013-04-16 13:08:29

Page 133: Nova 20L microwave oven with grill

Jokaisen ohjelmoidun vaiheen jälkeen kuuluu äänimerkki, ja valmistuksen päätyttyä kuuluu viisi äänimerkkiä.

AjastusTämän toiminnon käyttäminen edellyttää, että kellonaika on asetettu oikein (katso edellä annettuja kellonajan asettamista koskevia ohjeita).

Mikroaaltouuni voidaan haluttaessa ajastaa toimimaan kaksivaiheisesti. Sulatustoimintoa ei voi ajastaa.

Esimerkiksi valmistus 80 %:n mikroaaltoteholla 7 minuuttia alkaen klo 7.30:

1. Paina Microwave Grill/Combi. -painiketta, kunnes näytölle ilmestyy P80 (80 %).

2. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta vahvistaaksesi valinnan.

3. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi valmistusajaksi 7:00 (7 minuuttia).

4. Paina Clock/Pre-Set -painiketta (tunnit vilkkuvat).5. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi tunnit 07.6. Paina Clock/Pre-Set -painiketta, jolloin minuutit alkavat

vilkkua.7. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi minuutit :30.8. Paina ohjelmoinnin päättämiseksi Start/+30sec./Confirm

-painiketta. Mikroaaltouunista kuuluu kaksi äänimerkkiä asetetun ajan koittaessa. Tällöin valmistus käynnistyy automaattisesti.

AutomaattivalikkoMikroaaltouunissa on kahdeksan ohjelmaa, joiden yhteydessä ei tarvitse asettaa erikseen valmistusaikaa tai tehoa vaan valitaan ainoastaan valmistettavaa elintarviketta vastaava ohjelma.

132 133

7540_LU_1212.indd 133 2013-04-16 13:08:29

Page 134: Nova 20L microwave oven with grill

1. Kierrä toimintovalitsinta valitaksesi ohjelman (A–1 - A–8). Katso jäljempänä olevaa taulukkoa.

2. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta vahvistaaksesi valinnan.

3. Kierrä toimintovalitsinta asettaaksesi arvioidun painon alla olevan taulukon mukaan.

4. Paina Start/+30sec./Confirm -painiketta käynnistääksesi valmistuksen.

Ohjelma Paino Näyttö Teho

A–1REHEAT (kuumennus)

200 g 200

100 %400 g 400

600 g 600

A–2VEGETABLES (vihannekset)

200 g 200

100 %300 g 300

400 g 400

A–3 FISH (kala)

250 g 250

80 %350 g 350

450 g 450

A–4 MEAT (liha)

250 g 250

100 %350 g 350

450 g 450

A–5PASTA

50 g (sekä 450 ml vettä) 5080 %

100 g (sekä 800 ml vettä) 100

A–6 POTATO (peruna)

200 g 200

100 %400 g 400

600 g 600

A–7 PIZZA

200 g 200100 %

400 g 400

A–8 SOUP (keitto)

200 g 20080 %

400 g 400

HUOM! Painon asettamisen jälkeen valmistusaika määräytyy automaattisesti Start/+30sec./Confirm -painiketta painettaessa.

134 135

7540_LU_1212.indd 134 2013-04-16 13:08:29

Page 135: Nova 20L microwave oven with grill

Lapsilukko Lapsilukon asettaminen:Paina Stop/Clear -painiketta 3 sekunnin ajan. Tämän jälkeen kuuluu äänimerkki, näytölle ilmestyy viivoitettu ympyrä ja ohjaustaulu lukittuu.

Lapsilukon poistaminen käytöstä:Paina Stop/Clear -painiketta 3 sekunnin ajan. Tämän jälkeen kuuluu äänimerkki, näytössä näkyy asetettu aika ja ohjaustaulun lukitus vapautuu.

Muista! Uunia ei voi käynnistää lapsilukon ollessa käytössä.

Huomaa!Ruokaa kannattaa pitää silmällä valmistuksen aikana, jotta se ei kypsy liikaa. Siksi on suositeltavaa valita aluksi lyhyempi valmistusaika kuin ohjeissa on ilmoitettu. Yleisenä suosituksena on, että parhaaseen lopputulokseen pääsee kokeilemalla ja noudattamalla elintarvikkeen valmistajan mahdollisia ohjeita. Huomioi, että esimerkiksi popcornin kaltaiset tuotteet palavat herkästi, jos niitä valmistetaan mikroaaltouunissa parikin sekuntia liian kauan.

Tärkeää!Muista aina, paitsi grillitoiminnon yhteydessä, peittää ainekset kannella, mikrokuvulla tai mikronkestävällä muovikelmulla (pistele kelmuun muutama reikä). Mikroaaltouuniin jääneet ruoantähteet saattavat syttyä palamaan ja voivat pahimmassa tapauksessa aiheuttaa tulipalon.

134 135

7540_LU_1212.indd 135 2013-04-16 13:08:29

Page 136: Nova 20L microwave oven with grill

Käytetyn laitteen hävittäminenLainsäädäntö edellyttää, että kaikki sähköiset ja elektroniset laitteet kerätään uusiokäyttöön ja kierrätykseen. Sähköiset ja elektroniset laitteet, jotka on varustettu kierrätystä osoittavalla merkillä, on kerättävä erikseen ja toimitettava kunnalliseen kierrätyspisteeseen.

TakuuTuotteella on voimassa olevan lain mukainen raaka-aine- ja valmistusvirhetakuu. Liitä päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen. Toimita laite tällöin liikkeeseen, josta se on ostettu.

OBH Nordica Finland OyÄyritie 12 C01510 VantaaPuh. (09) 894 6150www.obhnordica.fi

Tekniset tiedotOBH Nordica 754020 litraa 230 V, 50 Hz, 1 270 WMikroaaltouunin teho:2 450 MHz, 800 WGrilli: 1 000 WPaino: 11,3 kg

Oikeus muutoksiin pidätetään.

136 137

7540_LU_1212.indd 136 2013-04-16 13:08:29

Page 137: Nova 20L microwave oven with grill

136 137

Ruoan valmistus mikroaaltouunissa

Mikroaaltouunissa voit valmistaa jännittäviä ruokalajeja nopeasti ja kätevästi. Olemme koonneet tähän erilaisia hyödyllisiä ohjeita, joita voit käyttää samalla kun perehdyt uuniin ja kaikkiin sen mahdollisuuksiin ja toimintoihin.

Kaikki ruokaohjeidemme valmistusajat perustuvat 800 W:n tehoon ja ovat suuntaa antavia. Kypsymisen vaatimaan aikaan vaikuttavat mm. seuraavat tekijät:

Astian ja pakkauksen muoto ja materiaaliRuoan määräVihannesten laatu (vuodenaika, kosteuspitoisuus)Ruoka-ainesten tuoreus/pakasteetLihan ja kalan paksuus

Käyttöohjeen lopussa olevaa muuntotaulukkoa voi käyttää ruokaohjeisiin, jotka on laskettu mikroaaltouuneille, joiden teho on korkeampi tai matalampi kuin 800 W.

Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa, kannattaa tarkkailla ruoan kypsymistä. Suosittelemme, että aloitat aina lyhyemmällä valmistusajalla kuin ruokaohjeessa mainitulla, jotta ruoka ei kypsy liian kauan. Luukun voi avata kesken valmistuksen, sillä uuni pysähtyy automaattisesti, kun sen luukku aukaistaan. Se käynnistyy helposti uudelleen – lue käyttöohjeesta tarkemmin. Kokeilemalla opit varmasti kypsentämään ruoan oikein.

Sulatettaessa kannattaa lihan antaa vetäytyä jokaisen sulatuskerran jälkeen. Käännä sulatettava liha ympäri sulatuksen puolivälissä.

Mikroaaltouunissa käytettävän astian koko riippuu kypsennettävän aineksen määrästä. Älä käytä liian suuria astioita, vaan valitse korkeareunaisia ja syviä astioita.

7540_LU_1212.indd 137 2013-04-16 13:08:29

Page 138: Nova 20L microwave oven with grill

138 139

Vihannesten tulisi olla samankokoisia. Suurempia vihanneksia täytyy kypsentää pitempään.

Mikäli uunissa on grillitoiminto, jota käytetään ruoan ruskistamiseen, grillausaika on pitempi kuin tavallisessa uunissa. Tämä johtuu siitä, että mikroaaltouunin grillausalue on pienempi kuin perinteisessä uunissa.

Muista aina käyttää uunikintaita, kun nostat kypsennysastian pois uunista, sillä ruoka-aineiden lämpö siirtyy nopeasti astiaan, joka voi tulla hyvin kuumaksi.

Käytä aina kypsennyksen aikana mikroaaltouuniin tarkoitettua muovikupua tai mikrokelmua.

Saat parhaan tuloksen, jos annat ruoan vetäytyä viiden minuutin ajan mikroaaltouunissa kypsentämisen jälkeen. Näin lämpö jakaantuu tasaisesti ruokalajissa.

Vihannesten kypsennystaulukko

Muista aina peittää astia muovikuvulla tai mikrokelmulla.

Vihannes 200 g 400 g VettäLatva-artisokka 3 - 4 min 5 - 6 min -Parsa 5 - 7 min 8 - 12 min 2 rklKukkakaali 4 - 5 min 7 min ½ dlParsakaali kukintoina 4 min 7 min ¼ dlHerkkusienet 5 - 6 min 6 - 8 min -Fenkoli 5 - 6 min 8 - 9 min 2 rklPorkkanat 5 min 7 - 8 min ½ dlVihreät pavut 6 min 8 - 10 min ½ dlMaissintähkät n. 8 min n. 10 - 11 min -Purjo 4 min 7 min ¼ dlRuusukaali 4 min 7 min ½ dlSellerijuurikuutiot 4 min 7 min ½ dlKuoritut perunat 5 min 9 - 10 min 1 dlHienonnettu tuore pinaatti 3 min 5 - 6 min 1 rkl

7540_LU_1212.indd 138 2013-04-16 13:08:29

Page 139: Nova 20L microwave oven with grill

138 139

Sokeriherne 4 min 7 - 8 min ¼ dlTomaatit 3 - 4 min n. 6 - 8 min -Herneet 3 - 4 min 6 - 8 min 2 rklOsterivinokas 3 - 4 min 6 - 8 min -

Pieniä, helppoja ruokalajeja ja hyviä vinkkejä

PekoniPekoniviipaleet voi valmistaa kätevästi mikrossa. Aseta 6 pekoniviipaletta talouspaperin päälle lautaselle. Peitä pekonit toisella talouspaperilla. Pekonia valmistetaan mikrossa täydellä teholla n. 5 minuuttia.

MunakokkeliVatkaa 2 munaa ja 2 rkl kermaa ja mausta suolalla ja pippurilla. Lisää nokare voita ja lämmitä kulhoa mikrossa täydellä teholla 1 min. Sekoita sen jälkeen munakokkelia ja kypsennä vielä 1 min täydellä teholla. Ota kulho mikrosta ja anna munakokkelin vetäytyä pari minuuttia.

JäätelöJäätelöä voidaan pehmittää mikrouunissa matalalla teholla lyhyen ajan (n. ½ - 1 min). Tarkkaile jäätelöä, ettei se sula.

Kuoritut mantelitLaita 50 g manteleita ja 1 dl vettä kulhoon, ja lämmitä kulhoa mikrossa n. 1 - 1 ¼ min täydellä teholla. Anna manteleiden jäähtyä pari minuuttia, ja huuhtele ne sen jälkeen kylmällä vedellä. Mantelit on nyt helpompi kuoria.

Taikinan kohottaminenMikrossa voidaan nopeuttaa hiivataikinan kohoamista. Kun käytät n. kilon jauhoja, voit kohottaa taikinaa n. 15 - 20 s täydellä teholla, jonka jälkeen taikinan pitää seistä 8 min. Kohota uudelleen 15 - 20 s ja anna jälleen seistä 8 min.

7540_LU_1212.indd 139 2013-04-16 13:08:29

Page 140: Nova 20L microwave oven with grill

140 141

Kaurapuuroannos (yhdelle)2 dl vettä, ¾ dl kaurahiutaleita ja ripaus suolaa sekoitetaan syvässä lautasessa. Kaurapuuroa keitetään täydellä teholla n. 2 ½ - 3 min, jonka jälkeen puuro sekoitetaan ja tarjoillaan maidon kera.

Sulatettu suklaaRiko suklaalevy (100 g) pieniksi paloiksi kulhoon ja lisää ruokalusikallinen vettä. Sulata suklaata mikrossa täydellä teholla 2 min. Sekoita sitä lämmityksen puolivälissä.

Oliivipatee (neljälle)500 g vasikan tai naudan jauhelihaa2 viipaletta kuoretonta ranskanleipää3 dl kermaa 1 hienoksi pilkottu sipuli1 murskattu valkosipulin kynsi1 rkl hienonnettuja tuoreyrttejä (kuten oreganoa tai basilikaa)suolaa ja pippuria8 - 10 hienonnettua oliivia20 g voita

1. Sekoita murennettu ranskanleipä ja kerma kulhossa. 2. Lisää joukkoon jauheliha sekä muut ainekset ja sekoita ne

taikinaksi. 3. Voitele vuoka, kaada taikina siihen ja päälle voinokareita.

Peitä vuoka. 4. Valmista ruokaa mikrossa n. 18 min puolella teholla.5. Kokeile haarukalla milloin patee on valmista.6. Anna pateen jäähtyä ja laita se jääkaappiin seuraavaan

päivään saakka.

Tarjoa patee vihreän salaatin ja maalaisleivän kera.

7540_LU_1212.indd 140 2013-04-16 13:08:29

Page 141: Nova 20L microwave oven with grill

140 141

Lasagne (kahdelle)250 g naudan jauhelihaa1 hienonnettu sipuli1 murskattu valkosipulin kynsi1 pieneksi pilkottu suuri porkkana 1 rkl oliiviöljyä1 tl kuivattua oreganoasuolaa ja pippuria pippurimyllystä1 tlk murskattuja, kaltattuja tomaatteja½ dl vettä6 esikypsennettyä lasagnelevyä5 dl valkokastiketta2 rkl korppujauhoja

1. Sekoita kulhossa jauheliha, sipuli ja oliiviöljy.2. Peitä kulho ja höyrytä täydellä teholla 5 min.3. Ota kulho mikrosta ja sekoita joukkoon porkkana, mausteet

ja valkosipuli.4. Lisää murskattu tomaatti ja vesi.5. Peitä lihakastikkeella voidellun neliömäisen vuoan pohja.6. Aseta sen jälkeen kerroksittain lasagnelevyjä,

jauhelihakastiketta ja valkokastiketta.7. Laita ruoka mikroon puoliteholle n. 20 minuutiksi.8. Anna ruoan vetäytyä 5 min.

Tarjoa salaatin ja patongin kera

Täytetyt paprikat (kahdelle)2 paprikaa250 g naudan jauhelihaa1 muna1 rkl vehnäjauhojasuolaa ja pippuria1 rkl tuoretta, hienonnettua basilikaa1 valkosipulin kynsi

7540_LU_1212.indd 141 2013-04-16 13:08:29

Page 142: Nova 20L microwave oven with grill

142 143

raastettua mozzarella-juustoa tuoreita yrttejä koristeeksi

1. Halkaise paprikat pituussuunnassa ja poista niistä siemenet ja kannat.

2. Aseta paprikat uunivuokaan ja kypsennä niitä 1 ½ min täydellä teholla.

3. Sekoita muut ainekset täytteeksi.4. Täytä paprikat ja kypsennä niitä täydellä teholla n. 6 min.5. Ota vuoka uunista ja ripottele juustoraastetta täytettyjen

paprikoiden päälle.6. Kypsennä 2 min täydellä teholla tai niin kauan kunnes

juusto sulaa. Ripottele lopuksi päälle tuoreita yrttejä.7. Anna ruoan vetäytyä 5 minuuttia.

Tarjoa salaatin ja patongin kera.

Porsaankyljykset currykastikkeessa (kahdelle)2 noin 180 g:n kyljystäsuolaa ja pippuria

1. Laita kyljykset vadille, peitä ne ja kypsennä täydellä teholla n. 3 min.

2. Käännä kyljykset ja kypsennä vielä 3 min (edelleen peitettyinä).

3. Ota kyljykset uunista, mausta ne suolalla ja pippurilla ja jätä ne peitettyinä vadille, sillä aikaa kun valmistat kastikkeen.

Kastike2 dl vettä1 ½ dl kuohukermaa1 tl lihaliemitiivistettäcurryaMaizena-suurustettasuolaa ja pippuria

7540_LU_1212.indd 142 2013-04-16 13:08:29

Page 143: Nova 20L microwave oven with grill

142 143

1 tl sokeria

1. Sekoita vesi, kerma ja lihaliemitiiviste korkeareunaisessa kulhossa.

2. Aseta kulho mikroon ja valmista täydellä teholla 3 min.3. Sirottele sen jälkeen currya maun mukaan ja vatkaa

Maizena-suuruste joukkoon.4. Kypsennä täydellä teholla 2 min, jonka jälkeen voit lisätä

suurustetta tai jatkaa valmistamista toiset 2 min täydellä teholla.

5. Mausta kastike suolalla, pippurilla ja sokerilla.6. Kaada kastike kyljysten päälle ja tarjoile ne riisin tai

perunoiden sekä mango chutneyn kanssa. Kyljysten päälle voi ripotella pähkinöitä.

Parsakaali-lihamureke (neljälle)500 g vasikan tai naudan jauhelihaa1 muna1 tl suolaapippuria myllystä4 rkl vehnäjauhoja1 dl vettä50 g voita100 - 200 g kiehautettua parsakaaliahienonnettua persiljaa koristeeksi

1. Sekoita jauhelihaan muna ja lisää muut ainekset voita lukuun ottamatta.

2. Voitele vuoka margariinilla ja laita sen pohjalle kerros jauhelihamureketta. Lisää päälle kerros kiehautettua parsakaalia. Lisää lopuksi kerros jauhelihaa.

3. Sulata voita pienessä, peitetyssä kulhossa ½ min täydellä teholla ja kaada voi murekkeen päälle.

4. Säädä uunin yhdistelmäohjelma 2 ja valmista ruokaa 12 min. Jos mikrossa ei ole yhdistelmäohjelmaa, valmista ruoka täydellä teholla 10 min.

7540_LU_1212.indd 143 2013-04-16 13:08:29

Page 144: Nova 20L microwave oven with grill

144 145

5. Anna ruoan vetäytyä 5 min ennen tarjoilua. Ripottele päälle hienonnettua persiljaa.

Chili con carne (kahdelle)250 g naudan jauhelihaa2 murskattua valkosipulin kynttä1 hienonnettu sipuli1 rkl oliiviöljyä1 tlk punaisia kidneypapuja1 tlk murskattuja tomaattejachilijauhetta tai tuoretta chiliä maun mukaan suolaa ja pippuria

1. Sekoita jauheliha, sipuli ja oliiviöljy kulhossa. Peitä ja höyrytä täydellä teholla n. 5 min.

2. Ota kulho uunista ja sekoita lihaa. Valuta neste kidneypavuista ja sekoita ne jauhelihan joukkoon.

3. Lisää murskatut tomaatit ja mausteet. Sekoita hyvin.4. Peitä kulho ja kypsennä mikrossa täydellä teholla n. 7 min.5. Anna ruoan vetäytyä 5 min.

Tarjoa patongin kanssa.

Kaalikääryleet (kahdelle)4 suurta kaalin lehteä

1. Huuhtele kaalit, aseta ne vadille ja peitä.2. Höyrytä kaaleja täydellä teholla n. 1 min, kunnes lehdet

ovat pehmentyneet.

Täyte250 g naudan jauhelihaa1 muna3 hienonnettua herkkusientä2 rkl vehnäjauhojasuolaa ja pippuria

7540_LU_1212.indd 144 2013-04-16 13:08:29

Page 145: Nova 20L microwave oven with grill

144 145

1 tl lihaliemitiivistettä2 ½ dl vettä

1. Sekoita jauhelihaan muna, herkkusienet, jauhot, suola ja pippuri ja jaa seos neljälle kaalinlehdelle. Kääri lehti murekkeen ympärille kääryleeksi.

2. Laita kääryleet soikeaan vuokaan.3. Liuota lihaliemi 2 ½ dl:ssa vettä mikrossa täydellä teholla n.

2 min.4. Valuta liemi kaalikääryleiden päälle ja aseta vuoka mikroon.

Valmista täydellä teholla 8 min.5. Anna ruoan vetäytyä peitettynä 5 min.

Tarjoa keitettyjen perunoiden kera.

Tuore pasta ja jauhelihakastike (kahdelle)250 g naudan jauhelihaa1 hienonnettu sipuli1 murskattu valkosipulin kynsi1 suuri porkkana kuutioina tai karkeasti raastettuna1 rkl oliiviöljyä1 tl kuivattua oreganoa1 tl suolaa ja pippuria myllystä1 tlk murskattuja tomaatteja½ dl vettä

1. Sekoita jauheliha, sipuli ja oliiviöljy. Peitä astia ja höyrytä täydellä teholla 5 min.

2. Ota kulho uunista, sekoita jauhelihaa ja lisää porkkana, mausteet ja valkosipuli.

3. Lisää murskatut tomaatit sekä vesi ja sekoita hyvin.4. Valmista mikrossa täydellä teholla 7 - 8 minuuttia. Anna

ruoan vetäytyä 5 minuuttia ja lisää mausteita maun mukaan.

7540_LU_1212.indd 145 2013-04-16 13:08:29

Page 146: Nova 20L microwave oven with grill

146 147

5. Keitä tuore pasta liedellä pakkauksen ohjeiden mukaisesti sillä aikaa kun ruoka vetäytyy.

Lohipinaattiterriini (neljälle)500 g tuoretta lohta ilman ruotoja2 ½ dl kuohukermaa2 munaa1 tl suolaa1 ripaus cayennepippuria300 g pakastepinaattia

1. Leikkaa lohi pienemmiksi paloiksi. Laita palat kerman, munien ja mausteiden kanssa tehosekoittimeen.

2. Sekoita ainekset kiinteäksi taikinaksi.3. Purista vesi pois pinaatista ja paloittele karkeasti.4. Voitele pitkänomainen vuoka ja laita siihen kerros

lohitaikinaa, toinen kerros pinaattia ja vielä kerros lohitaikinaa.

5. Peitä vuoka ja kypsennä mikrossa täydellä teholla n. 10 - 12 minuuttia.

6. Anna jäähtyä, ja pane se jääkaappiin seuraavaa päivää varten.

Tarjoile kylmän kastikkeen kera.

Kylmä kastike lohipinaattiterriinille3 dl ranskankermaa2 dl Dijon-sinapilla maustettua majoneesiavalkoviiniäsuolaa ja valkopippuria

1. Sekoita ainekset ja ripottele halutessasi tuoretta yrttisilppua kastikkeen päälle.

Tarjoile patongin tai sämpylöiden kera.

7540_LU_1212.indd 146 2013-04-16 13:08:29

Page 147: Nova 20L microwave oven with grill

146 147

Turskafileet purjosipulin ja savoijinkaalin kera (neljälle)500 g turskafileitä2 purjosipulia ohuiksi renkaiksi paloiteltuna200 g hienoksi paloiteltua savoijinkaalia5 dl valkokastikettasuolaa ja pippuria

1. Sekoita purjorenkaat ja savoijinkaali ja laita puolet määrästä soikeaan vuokaan.

2. Leikkaa turskafileet sopiviksi paloiksi ja aseta ne vihannesten päälle.

3. Ripottele suolaa ja pippuria väliin ja lisää loput vihannekset päälle.

4. Kaada kastike päälle, peitä ja kypsennä ruokaa mikrossa n. 8 min täydellä teholla.

5. Anna ruoan vetäytyä 5 - 6 min.

Tarjoa hyvän leivän ja/tai riisin kera. Ruoka voidaan valmistaa myös muista kalalajeista kuten punakampelasta, seistä, merianturasta.

Höyrytetyt kalafileet vihanneskastikkeen kera (kahdelle)4 punakampelan tai merianturan fileetä1 purjo2 porkkanaasuolaa ja pippuria myllystä50 g voita4 dl kuohukermaa1 tl kalalientä2 rkl Maizenaa, vaaleaa kastikesuurustettakoristeet: sulatettuja katkarapuja, tilliä ja sitruunan viipaleita

1. Taita kalafileet keskeltä ja laita ne soikeaan vuokaan.2. Huuhtele vihannekset, leikkaa ne n. 5 cm pitkiksi, hyvin

ohuiksi suikaleiksi ja peitä kala niillä.

7540_LU_1212.indd 147 2013-04-16 13:08:29

Page 148: Nova 20L microwave oven with grill

148 149

3. Sulata voi pienessä, kannellisessa kulhossa täydellä teholla n. 1 min. Lisää kerma, johon on sekoitettu kalaliemi. Mausta suolalla ja pippurilla ja kaada sekoitus kalojen ja vihannesten päälle. Laita kansi päälle ja höyrytä täydellä teholla 8 min, kunnes kala on kypsää. Anna ruoan vetäytyä 5 min ennen tarjoilua.

Koristele katkaravuilla, tillillä ja sitruunaviipaleilla. Tarjoa ruoka keitetyn riisin tai patongin kera.

Tuorejuustokalaa (kahdelle - neljälle)400 g kalafileitä (esim. turskaa)3 tomaattia viipaleina1 nippu persiljaa200 g tuorejuustoa1 dl kuohukermaa1 tl Maizena-suurustetta½ tl suolaavalkopippuriaraastettua muskottipähkinää

1. Aseta kalafileet vuokaan ja jaa tomaattiviipaleet fileiden päälle.

2. Hienonna karkeasti persilja.3. Lisää muut ainekset kulhoon persiljan kera ja sekoita

tasaiseksi.4. Peitä kalafileet juustoseoksella ja peitä astia.5. Valmista ruokaa täydellä teholla 5 ½ min ja sen jälkeen 600

W:n teholla 4 min.6. Anna ruoan vetäytyä peitettynä n. 5 min.

Kalamureke katkarapujen ja simpukoiden kera (kahdelle)300 g turska- tai seifileitä2 dl kermaa2 munaa

7540_LU_1212.indd 148 2013-04-16 13:08:29

Page 149: Nova 20L microwave oven with grill

148 149

3 rkl vehnäjauhoja1 tl suolaavalkopippuria¼ sipuli

Täyte200 g katkarapuja1 tlk simpukoita200 g parsakaalia jaettuna pieniin kukintoihin

1. Mikäli käytät pakastettua kalaa, sulata fileet ja kaada sulamisneste pois.

2. Leikkaa fileet suikaleiksi ja laita muiden ainesten kanssa tehosekoittimeen.

3. Hienonna kala tehosekoittimessa.4. Lisää täyte kalataikinaan ja kaada seos voideltuun

murekevuokaan.5. Peitä vuoka, kypsennä ruokaa 6 min 800 W:n teholla ja sen

jälkeen 6 min 400 W:n teholla.6. Anna ruoan vetäytyä peitettynä n. 5 min.

Lämmin savumakrilli (kahdelle)1 savumakrilli6 huuhdeltua herkkusientä viipaleina2 tomaattia viipaleina1 keskikokoinen hienonnettu sipuli60 g voitasuolaa ja pippuria myllystätuoretta, silputtua tilliäsitruunamehua

1. Poista savustetusta makrillista nahka ja ruodot. Laita fileet soikeaan vuokaan.

2. Sirottele päälle hienonnettu sipuli ja herkkusieniviipaleet. Purista sitruunamehua ja jauha pippuria myllystä maun mukaan.

7540_LU_1212.indd 149 2013-04-16 13:08:29

Page 150: Nova 20L microwave oven with grill

150 151

3. Laita viimeiseksi tomaattiviipaleet ja ripottele silputtu tilli päälle.

4. Lisää voi nokareina.5. Peitä vuoka kelmulla (muista pistää kelmuun reikiä

haarukalla).6. Valmista n. 4 min täydellä teholla ja anna vetäytyä 5 min.

Koska makrilli on itsessään melko suolaista, kannattaa suola lisätä vasta lopuksi. Tarjoa ruoka maalaisleivän ja/tai uusien perunoiden kera.

Lohta vihannesten ja kastikkeen kera (kahdelle)2 ruodotonta ja nahatonta lohifileetä (n. 300 g)2 rkl valkoviiniä2 pitkittäin suikaleiksi leikattua porkkanaa1 pitkittäin suikaleiksi leikattu purjosipulisuolaa ja pippuria15 - 20 g voita

1. Aseta lohifileet soikeaan vuokaan.2. Sekoita vihannekset ja laita ne vuoan reunalle kalojen

viereen voinokareiden kera.3. Peitä vuoka ja valmista mikrouunissa täydellä teholla 4 - 5

min.4. Ota ruoka mikrosta ja anna vetäytyä peitettynä 5 - 6 min.

Kalakastike1 ½ dl vettä½ dl valkoviiniä1 ½ dl kuohukermaa1 tl kalaliemitiivistettäMaizena-kastikesuurustetta

1. Sekoita ainekset korkeareunaisessa kulhossa.2. Lämmitä mikrossa 3 min täydellä teholla. Vatkaa sen jälkeen

Maizenaa joukkoon kunnes kastike on koostumukseltaan

7540_LU_1212.indd 150 2013-04-16 13:08:29

Page 151: Nova 20L microwave oven with grill

150 151

sopivaa.3. Pane kulho takaisin uuniin ja kypsennä 2 min täydellä

teholla.4. Kaada kastike lohifileiden ja vihannesten päälle ja koristele

tuoreella tillillä.

Tarjoa ruoka patongin kera.

Kylmä höyrytetty lohi currymajoneesin kera (neljälle)1 kokonainen lohi, ilman nahkaa ja ruotoja n. 600 g4 rkl valkoviiniä

1. Aseta kala vadille ja kaada valkoviini päälle.2. Valmista mikrossa 6 - 7 min täydellä teholla.3. Ota kala uunista ja mausta suolalla ja vastajauhetulla

pippurilla.4. Anna kalan vetäytyä peitettynä 10 min ja pane jääkaappiin,

täysin jäähtyneenä.

Currymajoneesi200 g majoneesia1 tl currya1 rkl valkoviiniä

1. Sekoita majoneesiin curry ja valkoviini.2. Aseta kala tarjoiluvadille ja levitä tasainen kerros

majoneesia päälle.3. Koristele halutessasi kala katkaravuilla, kovaksikeitetyillä

kananmunanpuolikkailla, parsan paloilla, kaviaarilla, sitruunan viipaleilla ja tillillä. Tarjoa hyvän vaalean leivän kera.

Kokonainen broileri vihannesten kera (kahdelle)1 tuore, puhdistettu broileri (1 200 g)¼ dl (akasia)hunajaa¼ dl oliiviöljyä

7540_LU_1212.indd 151 2013-04-16 13:08:29

Page 152: Nova 20L microwave oven with grill

suolaa ja pippuria

1. Mausta broileri sisältä suolalla ja pippurilla.2. Aseta broileri sopivalle vadille.3. Voitele se oliiviöljyn ja akasiahunajan sekoituksella.4. Valmista yhdistelmäohjelmalla 2, 30 min. Aloita rintapuoli

alaspäin ja käännä broileri ympäri 15 min kuluttua. Jos uunissa ei ole yhdistelmäohjelmaa, valmista broileria n. 30 min täydellä teholla. Voit myös halutessasi grillata sitä pari minuuttia.

5. Anna broilerin vetäytyä 15 min pyyhkeellä peitettynä.

Vihannekset (maun ja vuodenajan mukaan)1 porkkana1 purjoparsakaalin kukintoja2 - 3 nauristatuoreita, hienonnettuja yrttejä2 rkl vettä25 g voita

1. Paloittele vihannekset samankokoisiksi paloiksi ja laita ne vuokaan.

2. Lisää vesi ja voi pieninä nokareina.3. Valmista täydellä teholla 6 min. Käännä vihanneksia ympäri,

kun puolet ajasta on kulunut. Anna vihannesten vetäytyä peitettynä 5 min. Mausta suolalla ja pippurilla.

4. Ripottele päälle yrttejä maustamisen jälkeen.

Tarjoa valkosipulipatongin tai muun hyvän leivän kera.

Broilerin rintapalat vihannesten kera (maun ja vuodenajan mukaan, kahdelle)2 kpl broilerin rintapaloja1 suuri porkkana1 kukkakaali

152 153

7540_LU_1212.indd 152 2013-04-16 13:08:30

Page 153: Nova 20L microwave oven with grill

1 purjo3 naurista2 rkl vettä25 g voita

1. Paloittele porkkana ja kukkakaali samankokoisiksi paloiksi.2. Leikkaa purjo samankokoisiin osiin, ja jaa sen jälkeen palat

pitkittäin neljään osaan.3. Aseta broilerin rintapalat vuokaan. Mausta suolalla ja

vastajauhetulla pippurilla.4. Jaa vihannekset ympäri vuokaa broilerinpalojen ympärille.5. Lisää vesi ja voi pieninä nokareina.6. Valmista täydellä teholla 6 min.7. Anna ruoan vetäytyä peitettynä 5 min ennen tarjoilua ja

koristele tuoreella, hienonnetulla persiljalla.

Tarjoa patongin tai riisin kera.

Broileri hapanimeläkastikkeen kera (neljälle)400 g broilerin rintapaloja tai suikaleita2 dl ananasmehua1 tlk ananasta1 ½ dl vettä½ kanaliemikuutiota1 rkl etikkaa1 tl hunajaa½ rkl vastaraastettua inkivääriä½ rkl Maizena-kastikesuurustettasuolaa ja pippuria200 g herneitä100 g tuoreita pavunituja

1. Sekoita ananasmehu, vesi ja kanaliemikuutio kulhossa. Peitä kulho ja lämmitä täydellä teholla 2 min.

2. Sekoita etikka, hunaja, herneet, inkivääri ja broilerin suikaleet nesteeseen, ja kypsennä sitä täydellä teholla 8 min.

152 153

7540_LU_1212.indd 153 2013-04-16 13:08:30

Page 154: Nova 20L microwave oven with grill

3. Ota ruoka mikrosta ja ripottele siihen Maizenaa samalla sekoittaen sekä maun mukaan suolaa ja pippuria.

4. Leikkaa ananas kuutioiksi ja sekoita se kulhoon. Kypsennä ruokaa jälleen mikrossa n. 5 min täydellä teholla.

5. Ota ruoka uunista ja anna sen vetäytyä n. 4 min. Laita sen jälkeen sekaan tuoreet pavunidut.

Tarjoa ruokalaji riisin kera.

Perunat sipulin ja Provencen yrttien kera (kahdelle)400 g perunoita1 hienonnettu sipuli1 tl Provencen yrttiseosta25 g voita½ dl vettä2 rkl valkoviiniäsuolaapippuria myllystä

1. Leikkaa kuoritut perunat ohuiksi siivuiksi ja aseta ne yhdessä hienonnetun sipulin kanssa vuokaan. Lisää neste.

2. Ripottele mausteet ja lisää voi nokareina.3. Peitä vuoka ja kypsennä täydellä teholla 12 min.4. Jos mikrossa on grillitoiminto, perunoita voi grillata

kypsentämisen jälkeen 2 min tai kunnes pinta on vaaleanruskea.

5. Anna ruoan vetäytyä peitettynä 5 min ennen tarjoilua.

Tämä perunaruokalaji sopii hyvin tarjottavaksi liharuokien kanssa.

Porkkanat maustekermassa (kahdelle)400 g porkkanoita25 g voita 1 tl sokeria1 tl raastettua muskottipähkinää

154 155

7540_LU_1212.indd 154 2013-04-16 13:08:30

Page 155: Nova 20L microwave oven with grill

1 ½ dl vettä3 dl ranskankermaasuolaavalkopippuria¼ sitruunan mehu2 rkl Maizenaa, vaaleaa kastikesuurustettakoristeeksi: hienonnettuja tuoreyrttejä kuten persiljaa, ruohosipulia, kirveliä, timjamia, meiramia tai oreganoa

1. Pese porkkanat ja leikkaa niistä ohuita, n. 5 cm tikkuja. Laita porkkanat suureen kulhoon.

2. Sulata voi pienessä, kannellisessa kulhossa mikrouunissa täydellä teholla n. ½ min.

3. Vatkaa vesi, ranskankerma, raastettu muskottipähkinä ja sokeri keskenään ja mausta suolalla, pippurilla ja sitruunamehulla.

4. Lisää sulatettu voi sekoitukseen ja kaada se porkkanoiden päälle. Sekoita suuruste varovasti sekaan.

5. Peitä astia ja höyrytä annosta täydellä teholla 10 min.6. Anna ruoan vetäytyä peitettynä 5 min ennen tarjoilua.

Ripottele päälle tuoreita, hienonnettuja yrttejä.

Sopii hyvin punaisen lihan ja lampaanlihan lisäkkeeksi.

Täytetyt uuniperunat (kahdelle)4 suurta, samankokoista perunaa

1. Pese ja kuivaa perunat.2. Pistä perunoihin haarukalla reikiä ja aseta ne talouspaperin

päälle uunin lasialustalle.3. Kypsennä perunoita täydellä teholla 6 min, jonka jälkeen

käännä ne ja kypsennä vielä 6 min täydellä teholla.4. Kokeile paistotikulla ovatko perunat kypsiä ja kypsennä

niitä tarvittaessa muutama minuutti lisää. Perunoiden tulisi kuitenkin pysyä kiinteinä.

5. Anna niiden sen jälkeen vetäytyä pyyhkeen alla 5 min.

154 155

7540_LU_1212.indd 155 2013-04-16 13:08:30

Page 156: Nova 20L microwave oven with grill

6. Leikkaa perunat ristinmuotoisesti keskeltä auki ja tarjoa täytteen kera.

Uuniperunoiden täyte50 g majoneesia50 g ranskankermaasuolaa ja pippuriahieman vaaleaa Dijon-sinappia1 hienonnettu sipuli1 paloiksi pilkottu tomaattihienonnettua ruohosipulia

1. Sekoita ainekset - paitsi ruohosipuli. 2. Täytä uuniperunat ja koristele ruohosipulilla.

Vihannesten kiehauttaminenPuhdistettuja ja samankokoisiksi pilkottuja vihanneksia (enintään 500 g) valinnan mukaan

1. Kaada 3 rkl vettä vihanneksien sekaan ja peitä astia.2. Kypsennä vihanneksia täydellä teholla 2 min. Sekoita ja

kypsennä uudelleen 1 min.3. Kaada neste pois ja pistä vihannekset hetkeksi jääkylmään

veteen. Näin vihannekset säilyttävät kauniin värinsä.

Tarjoa vihannekset lisäkkeenä tai käytä niitä esim. murekkeessa.

Vihanneskeitto (neljälle)1 l vettä1 kasvisliemikuutio½ härän- tai kanaliemikuutio1 porkkana kuutioina1 purjo hienoina viipaleina6 - 8 ruusukaalia neljään osaan jaettuina

156 157

7540_LU_1212.indd 156 2013-04-16 13:08:30

Page 157: Nova 20L microwave oven with grill

1. Kaada vesi ja liemikuutiot korkeaan kulhoon.2. Lisää porkkana, purjo ja ruusukaali.3. Laita kulho mikroon täydelle teholle 8 -10 minuutiksi ja

anna keiton vetäytyä peitettynä 5 - 6 min.

Tarjoa patongin kera.

Suklaakakku aprikoosisoseen ja vaniljajäätelön kera (kuudelle)100 g tummaa suklaata100 g voita3 munaa100 g sokeria50 g vehnäjauhoja½ dl maitoa1 tl leivinjauhetta50 g hienonnettua saksanpähkinää1 rkl vettävaniljajäätelöä

1. Riko suklaa pieniksi paloiksi kulhoon ja lisää 1 rkl vettä.2. Lämmitä mikrossa 2 min täydellä teholla. Sekoita suklaata

kun puolet ajasta on kulunut.3. Lisää voi ja lämmitä sekoitusta 1 min täydellä teholla.4. Ota kulho uunista ja sekoita hyvin.5. Vuoraa pyöreä kakkuvuoka leivinpaperilla.6. Vatkaa muna ja sokeri kovaksi vaahdoksi suuressa kulhossa.7. Lisää suklaa, maito, jauhot ja leivinjauhe sekä hienonnettu

saksanpähkinä.8. Sekoita hyvin ja kaada seos kakkuvuokaan.9. Paista kakkua mikrossa 6 min täydellä teholla.10. Ota kakku uunista ja anna sen jäähtyä kokonaan ennen

tarjoilua.

Aprikoosisose1 pieni tlk mandariineja

156 157

7540_LU_1212.indd 157 2013-04-16 13:08:30

Page 158: Nova 20L microwave oven with grill

1 tlk aprikoosimarmeladia

1. Kaada mandariinit, mandariinimehu ja marmeladi tehosekoittimeen ja sekoita koostumukseltaan tasaiseksi.

2. Annostele lautaselle kakkua, vaniljajäätelöä ja päälle aprikoosisosetta.

Kakkua voidaan koristella lisää tuoreilla marjoilla tai hedelmillä.

Päärynöitä Belle Helene (neljälle)1 tlk säilöttyjä päärynöitä (n. 800 g tai 2 puolikasta henkilöä kohden)vaniljajäätelöä

1. Aseta 2 päärynän puolikasta lautaselle vaniljapallon kera.2. Kaada päälle lämmintä suklaakastiketta.

Lämmin suklaakastike100 g hyvää taloussuklaata pieninä palasina1 ½ dl kermaahieman päärynämehua maun mukaan

1. Suklaa ja kerma sulatetaan ja lämmitetään mikroaaltouunissa kulhossa, jossa on korkeat reunat täydellä teholla n. 2 min. Tarkkaile suklaata, sillä se palaa helposti pohjaan tai kiehuu yli.

2. Sekoita seosta varmistaaksesi, että suklaa on sulanut tasaisesti. Lämmitä tarvittaessa mikrossa vielä 30 s täydellä teholla.

3. Mausta halutessasi päärynämehulla, mikäli suklaakastike on liian voimakkaan makuista.

Banaani-greippijälkiruoka (neljälle)2 greippiä2 rkl voita2 rkl sokeria

158 159

7540_LU_1212.indd 158 2013-04-16 13:08:30

Page 159: Nova 20L microwave oven with grill

4 banaaniasaksanpähkinää2 ½ dl kuohukermaa

1. Sekoita pyöreässä lasikulhossa 1 greipin mehu, voi ja sokeri.2. Lämmitä kulhoa mikroaaltouunissa 2 min täydellä teholla.

Sekoita.3. Kuori banaani, leikkaa kahtia ja laita puolikkaat soikeaan

vuokaan.4. Kuori greippi hedelmälihaan asti ja leikkaa viipaleiksi.5. Jaa viipaleet banaanien päälle ja kaada haalea mehu

joukkoon.6. Ripottele sekaan saksanpähkinää.7. Aseta vuoka mikroon ilman kantta ja kypsennä n. 1 ½ min

täydellä teholla.8. Anna jälkiruoan jäähtyä hieman ja tarjoa kylmän

kermavaahdon kera.

Omenajälkiruoka (neljälle)2 suurta, pestyä ja puolitettua omenaa1 rkl voita1 rkl sokeria4 rkl marsipaania4 rkl hienonnettua mantelia

1. Sekoita voi, sokeri, marsipaani ja hienonnettu manteli.2. Laita täyte omenoiden päälle ja aseta ne sopivaan vuokaan.3. Laita omenat mikroaaltouuniin ja kypsennä täydellä teholla

2 min.4. Anna omenoiden vetäytyä 5 - 6 min.

Tarjoa kylmän kermavaahdon tai pehmenneen vaniljajäätelön kera (muista että jäätelön voi pehmittää mikroaaltouunissa).

158 159

7540_LU_1212.indd 159 2013-04-16 13:08:30

Page 160: Nova 20L microwave oven with grill

Muuntotaulukko (ilmaistu minuuteissa)

700 W 800 W 900 W1.10 1.00 0.502.20 2.00 1.503.30 3.00 2.404.30 4.00 3.305.40 5.00 4.306.50 6.00 5.208.00 7.00 6.109.10 8.00 7.1010.10 9.00 8.0011.20 10.00 8.5017.20 15.00 13.2022.50 20.00 17.5028.30 25.00 22.1034.10 30.00 26.4039.50 35.00 31.1045.30 40.00 35.30

HUOM! Taulukon ajat ovat suuntaa-antavia.

160 161

7540_LU_1212.indd 160 2013-04-16 13:08:30

Page 161: Nova 20L microwave oven with grill

OBH Nordica Microwave Oven

IMPORTANT!READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY AND SAVE IT FOR FUTURE USE.

Safety instructions1. When plugging the oven, the socket shall be assessable for

disconnection.2. Plug the appliance to a household outlet of 230V only, and

use the appliance only for the intended use.3. Always unplug the appliance from the mains supply when

not in use.4. Never immerse the appliance in water or any other liquids.5. This appliance can be used by children aged 8 years and

above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety and they understand the hazards involved.

6. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Children are not always able to understand potential risks. Teach children a responsible handling of electrical appliances.

7. Cleaning and user maintenance shall not be made by children, unless they are over the age of 8 and supervised.

8. The appliance should only be used under supervision.9. Check that the cord is not hanging over the edge of the

table. 10. The outer surfaces of the oven may get hot when the oven

is operating. 11. The appliance and its accessible parts become hot during

use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.

12. Always examine appliance, cord and plug for damage before use. If the supply cord is damaged, it must be replaced by

160 161

7540_LU_1212.indd 161 2013-04-16 13:08:30

Page 162: Nova 20L microwave oven with grill

the manufacturer, or his service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

13. For additional protection the installation of a residual current device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30 mA is recommended. Ask your installer for advice.

14. The appliance is for domestic use only. 15. If the appliance is used for other purposes than intended, or it is not handled in accordance with the instruction manual, the full responsibility for any consequences will rest with the user. Any damages to the product or other things are not covered by the warranty.

Before useRemove all packaging material and wipe the microwave oven both on the inner and the outer faces with a damp cloth before you use it for the first time (please note that the mica plate in the oven cavity should NOT be removed!). Check the oven for any visible damages and make sure that there is no leakage in the oven cavity.

Position the microwave oven on a stable and even surface leaving a space of at least 8 cm at each side, minimum 10 cm at the back and 20 cm on the top of the microwave oven to ensure free circulation of air.

General safety instructions• WARNING: If the door or the door sealing has been damaged,

do not operate the oven until repair has been made by a qualified person.

• WARNING: It is hazardous for anyone other than a trained person to carry out any service or repair operation that involves the removal of any part that gives protection against exposure to microwave energy.

• Never use the oven for other purposes than the preparation of food and not for e.g. drying of cloth, paper or other non-food products or for sterilizing objects.

162 163

7540_LU_1212.indd 162 2013-04-16 13:08:30

Page 163: Nova 20L microwave oven with grill

• Do not operate the oven when empty, as this may damage the oven.

• Do not use the microwave oven for storage of e.g. paper, kitchen utensils or similar.

• The microwave oven is not designed for pickling. Raw materials that have not been properly pickled may rot and affect your health.

• Do not heat whole eggs or hard-boiled eggs in the microwave oven, as they may explode even after the termination of the microwave heating.

• Food covered by a heavy skin such as apples, tomatoes, potatoes etc. should be pierced with several holes before cooking in the microwave oven in order to avoid steam from being accumulated inside, which may bring them to explosion.

• Do not cover the air vent and do not insert any object in the openings of the outer cabinet.

• Never try to remove parts from the microwave oven, such as feet, screws, the cord or the mica plate that protects against radiation.

• Never prepare food directly on the rotating dish in the microwave oven, but put the food on a plate/in a container etc. that are made for use in microwave ovens.

Important!Always cover the food with a lid or a microwave clingfilm (pierce a number of holes in the film). Food scraps in the cavity may ignite and in the worst case catch fire. • Only use utensils (dishes, plates etc.) that are suitable for use

in a microwave oven.• Due to the risk of ignition, always keep an eye on the oven

when food is being heated in a plastic or paper container.• If smoke is observed in the microwave oven, switch off

the appliance or pull out the plug. Keep the door closed to extinguish any flames.

162 163

7540_LU_1212.indd 163 2013-04-16 13:08:30

Page 164: Nova 20L microwave oven with grill

• When you use the grill function for the first time there may be some smoke and smell. This us due to remaining steam on the heating elements and does not mean that the microwave oven is defective.

Never use:• Utensils of metal or containing enamel parts/decorations. • Roasting bags with an inner side of tinfoil/metallic threads.• Melamine bowls (such as Rosti bowls, Margrethe bowls).• In order to avoid sparks that may damage the oven, never

use aluminium or metal containers. This is also the case when you use the combination programme. Use glass/chinaware.

If you only use the microwave function of the oven, do not use the delivered metal grid.

• Always check the temperature of heated food to avoid any burns – in particular when heating baby food. If gruel is heated in a feeding bottle, shake the bottle and test the temperature of the gruel before feeding the child.

• After heating in the microwave oven, always keep the food 30 to 60 seconds in the oven to enable the heat to spread evenly and to prevent the food from ”bubbling”, when a spoon or another utensil is put in the food.

• When heating beverages in the microwave oven, the boiling point may be reached without producing any visible bubbles. So be careful when removing the container.

• WARNING: Liquids and other foodstuffs should not be heated in closed containers due to the risk of explosion.

• Always follow the instructions and remember that some foodstuffs heat very quickly. You should also notice that foodstuffs with a high content of sugar should not be heated in plastic containers.

• Kitchen utensils can become very warm during preparation, especially if they are covered by a lid or a microwave film. We therefore recommend that you use oven gloves when taking the container out of the microwave oven.

164 165

7540_LU_1212.indd 164 2013-04-16 13:08:30

Page 165: Nova 20L microwave oven with grill

Any damage caused by the above or similar faulty use is not covered by the warranty.

Cleaning and maintenanceClean the oven at regular intervals and remove any food scraps. If the oven is not kept clean, the surfaces may deteriorate and the lifetime of the appliance may be considerably shortened and there is a risk of a dangerous situation occurring. Before cleaning the oven, switch it off and unplug. Never use scouring or etching detergents, as such products may damage the inner and outer surfaces.

The following parts can be cleaned with a damp cloth, possibly with a mild washing-up liquid:

• External surfaces and the control panel• The rotating wheels and the bottom of the oven• The oven door and adjacent parts.The steam insert is dishwasher safe.

If steam occurs in or around the oven door, wipe the door with a damp cloth.

Remove odours by placing a bowl with water with lemon juice (squeezed lemon + water) in the microwave oven. Put the microwave function at top efficiency for 5 minutes and wipe with a damp cloth. For cleaning the glass part, use only glass and window cleaners.

When cleaning, please pay special attention to the following:

• Avoid water from penetrating into the air vents and make sure that the control panel does not get wet. Never use scouring products and sharp metal objects for cleaning the glass of the oven door, as such products may scratch the glass and make the glass break. Do not use steam cleaners for cleaning of the oven.

164 165

7540_LU_1212.indd 165 2013-04-16 13:08:30

Page 166: Nova 20L microwave oven with grill

• Take care that the rotary wheel is positioned correctly after cleaning.

• It is particularly important that the door and the inner part of the oven are kept clean.

• The insulation plate (the Mica plate) inside the cavity of the oven shall be kept clean with a damp cloth. If the plate is very greasy or if it has a very dark colour, it should be replaced by an authorized person, as it may catch fire.

Utensils that can be used in the microwave ovenOnly use dishes and containers that are approved for use in microwave ovens.

Kitchen utensils Microwave oven Grill CombinationHeat resistant glass Yes Yes Yes

Ceramics and china Yes No No

Non-heat resistant glass No No No

Microwave resistant plastic Yes No No

Microwave resistant plastic wrap

Yes No No

Kitchen towel Yes No No

Metal bowl No Yes No

Metal grids No Yes No

Metal utensils, aluminium foil No Yes No

Description1. Safety lock2. Oven window3. Rotary ring 4. Rotary dish5. Control panel6. Mica plate, must not be removed7. Grill cradle

166 167

7540_LU_1212.indd 166 2013-04-16 13:08:30

Page 167: Nova 20L microwave oven with grill

Control panel

1. DisplayDisplays cooking time, effect, icons, and time.

2. Microwave Grill/Combi.Activate when choosing microwave function, grill and/or combination program.

3. Weight/Time DefrostActivate when the defrosting function, based on time, is used.

4. Clock/Pre-setFor setting the clock and delayed auto-start.

5. Stop/ClearPress the button once to stop the preparation and press twice to finish the preparation. Press the button to reset the settings of the microwave oven.

6. Start/+30Sec./ConfirmPress the button to confirm a setting, start a program or activate the quick start function.

7. Function buttonButton for setting of time, weight, and auto menu A-1 to A-8.

166 167

7540_LU_1212.indd 167 2013-04-16 13:08:30

Page 168: Nova 20L microwave oven with grill

Setting of timer• Press the ”Clock/Pre-Set” button once. The time flashes. Set

the number of hours by turning the function button to the time you want (0-23).

• Press the “Clock/Pre-Set” button again and the number of minutes starts flashing. Set the number of hours by turning the function button to the time you want (0-59). Confirm by pressing the “Clock/Pre-Set” button.

If you want to interrupt the time setting, press the “Stop/Clear” button to revert to the previous status.

If you want to see the actual time during the preparation, press the ”Clock/Pre-Set” button and the actual time will be displayed for about 3 seconds.

How to use the microwave ovenEach time you press/turn a button, you will hear a beep for confirmation of the choice. When the preparation is done, the oven emits 5 beeps and the actual time is displayed.

Manual setting of preparation time and effectExample: 50% effect for 5 minutes:

• Open the lid and place the tray in the microwave oven, close the lid.

• Choose the effect by pressing the ”Microwave Grill/Combi” button until P50 (50% effect) is displayed. Alternatively, press the function button until P50 is displayed.

• Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to confirm.• Turn the function button until the display shows 5:00 (5

minutes).• Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to start the

preparation.• After 5 minutes you will hear five beeps and the actual time

is displayed. In order to reset all settings, press the ”Stop/Clear” button. Note that the maximum preparation time is 95 minutes.

168 169

7540_LU_1212.indd 168 2013-04-16 13:08:30

Page 169: Nova 20L microwave oven with grill

The time intervals of setting of time are as follows:0-1 minute -- 5 seconds1-5 minutes -- 10 seconds5-10 minutes -- 30 seconds10-30 minutes -- 1 minute30-95 minutes -- 5 minutes

Effect guideP100 = 100%P80 = 80%P50 = 50%P30 = 30%P10 = 10%

Quick start functionsPlace the tray in the microwave oven and close the lid. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button and the preparation starts automatically at full effect for 30 seconds. Each time you press the button, the time is extended by 30 seconds (max 95 minutes).

During the microwave, grill, combi og defrosting process press the ”Start/+30Sec./Confirm” button in order to increase the preparation time.

In waiting position, turn the function button to the left to select the cooking time direct. Once that is done, press the ”Start/+30Sec./Confirm” to start the cooking. The microwave oven effect is 100%.

Grill function1. Press the ”Microwave Grill/Combi.” button until “G” is

displayed, alternatively, press the ”Microwave Grill/Combi.” button once and then turn the function button until “G” is displayed.

2. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to confirm.3. Turn the function button to set the preparation time (between

0:05-95:00).

168 169

7540_LU_1212.indd 169 2013-04-16 13:08:30

Page 170: Nova 20L microwave oven with grill

4. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to start the preparation.

When half the preparation time has elapsed, you will hear 2 beeps to remind you that the food should be turned over to get the best result. Open the door, turn the food over, close the door and press the ”Start/30Sec./Confirm” button to continue the preparation. If you do not open the door, the preparation will continue as normal.

The grill function is perfect to thin slices of meat, kebab, sausages and chicken wings, garlic bread, hot sandwiches and gratins. Note: Never use a lid when using the grill function.

Combination programmeThis microwave oven has 2 different preset combination programmes as follows:

Combi: 1. The display shows ”C-1”, = combined preparation (55% of the time the microwave function is on and 45% of the time the grill function is on).

The above combination is good for e.g. omelettes and baked potatoes.

Combi: 2. The display shows ”C-2”, = combined preparation (36% of the time the microwave function is on and 64% of the time the grill function is on).

The above combination is good for fish, potatoes, and gratins etc.

1. Press the ”Microwave Grill/Combi.” button until the optional combination programme is displayed (C-1 or C-2).

2. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to confirm.

170 171

7540_LU_1212.indd 170 2013-04-16 13:08:30

Page 171: Nova 20L microwave oven with grill

3. Turn the function button to set an optional preparation time (0:05-95:00).

4. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to start the preparation.

Auto Defrost (defrosting as per weight)You can defrost e.g. poultry, fish, vegetables and shellfish in the microwave oven. The defrosting time is adjusted automatically in accordance with the set weight (100-2000 g).

Auto Defrost (defrosting as per weight)You can defrost e.g. poultry, fish, vegetables and shellfish in the microwave oven. The defrosting time is adjusted automatically in accordance with the set weight (100-2000 g).

1. Press the ”Weight time/Defrost” button once and ”dEF1” is displayed.

3. Turn the function button to set the weight (100-2000 g).4. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to start the

defrosting.

Auto Defrost (defrosting as per time)The defrosting function makes it possible to defrost raw materials by setting the time manually (max 95 minutes).

1. Press the ”Weight time/Defrost” button twice and ”dEF2” is displayed.

2. Turn the function button to set the time (max 95 minutes).3. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to start the

defrosting.

Step programmeThe microwave oven can be programmed at your choice up to 2 steps. If one of the steps is defrosting, this step should be the first one. Note: Auto menu cannot be one of the steps.

170 171

7540_LU_1212.indd 171 2013-04-16 13:08:30

Page 172: Nova 20L microwave oven with grill

Example: Defrosting for 5 minutes, followed by 80% microwave effect for 7 minutes:

1. Press the ”Weight time Defrost” button twice and ”dEF2” is displayed.

2. Turn the function button to set 5 minutes (5:00).3. Press the ”Microwave Grill/Combi” button until the display

shows ”P80” (80%).5. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to confirm. 6. Turn the function button to set 7 minutes (07:00).7. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to start the

preparation.

After each programming step you will hear a beep, and when the preparation has stopped, you will hear five beeps.

Delayed auto startBefore you use this function, the timer must be correctly set (see the above instructions).

The microwave oven can be programmed at your choice up to 2 steps. The defrosting function cannot be used at auto start.Example: You want to prepare at 80% microwave effect for 7 minutes at 07:30.

1. Press the ”Microwave Grill/Combi” button until the display shows P80.

2. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to confirm.3. Turn the function button to set the time at 7:00 (7 minutes).4. Press the ”Clock/Pre-Set” button (the hour is flashing).5. Turn the function button to set the time 07.6. Press the “Clock/Pre Set” button and the number of minutes

starts flashing.7. Turn the function button to set minutes time: 30.8. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to finish the

setting. The microwave oven emits two beeps when the time set is on. The cooking starts automatically.

172 173

7540_LU_1212.indd 172 2013-04-16 13:08:31

Page 173: Nova 20L microwave oven with grill

Auto menuThe microwave oven has 8 standard programmes that do not require setting of the preparation time or the effect. You just select the programme that corresponds to what you want to prepare.

1. Turn the function button to select the programme A-1 to A-8, (cf. the table below).

2. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to confirm.3. Turn the function button to set the weight as per the table

below.4. Press the ”Start/+30Sec./Confirm” button to start the

preparation.

Programme Weight Display Effect

A-1REHEAT

200 g 200

100%400 g 400

600 g 600

A-2VEGETABLES

200 g 200

100%300 g 300

400 g 400

A-3 FISH

250 g 250

80%350 g 350

450 g 450

A-4 MEAT

250 g 250

100%350 g 350

450 g 450

A-5PASTA

50 g (with 450 g water) 5080%

100 g (with 800 g water) 100

A-6 POTATO

200 g 200

100%400 g 400

600 g 600

A-7 PIZZA

200 g 200100%

400 g 400

172 173

7540_LU_1212.indd 173 2013-04-16 13:08:31

Page 174: Nova 20L microwave oven with grill

A-8 SOUP

200 g 20080%

400 g 400

NOTE! Once the weight has been set, the preparation time is adjusted automatically, when you press the Start/+30Sec./Confirm” button.

Child-proof safety device How to activate the child-proof safety device:Press the ”Stop/Clear” button for 3 seconds. You will hear a beep tone, a circle with a stroke is displayed and the panel is locked. How to deactivate the child-proof safety device:Press the ”Stop/Clear” button for 3 seconds. You will hear a beep tone, the time set will be displayed and the panel will be unlocked.

Note! The microwave oven cannot be started when the child-proof safety device is on.

Please note:In order to ensure that the preparation time is not too long, we recommend that you check the food from time to time. Start with preparation times shorter than prescribed by the recipe. In general, we recommend that you try your way and follow the instructions given by the manufacturer (if available) on the product itself. Note that products such as e.g. popcorn burns fast if kept too long in the microwave oven.

Important!Always cover the food with a lid or a microwave clingfilm (pierce a number of holes in the film). Food scraps in the cavity may ignite and in the worst case catch fire.

174 175

7540_LU_1212.indd 174 2013-04-16 13:08:31

Page 175: Nova 20L microwave oven with grill

Disposal of the applianceLegislation requires that all electrical and electronic equipment shall be collected for reuse and recycling. Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating separate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection point.

WarrantyWarranty according to current law. Any claim shall be accompanied by the cash receipt with purchase date. When raising a claim the appliance must be returned to the store of purchase.

OBH Nordica ABBox 7086SE-174 07 SundbybergTel +46 08-629 25 00www.obhnordica.se

Technical dataOBH Nordica 754020 litres 230 volt 50 Hz, 1270 wattEffect of the microwave oven:2450 MHz 800 wattGrill, 1000 wattWeight: 11.3 kg

These instructions are subject to alterations or improvements.

174 175

7540_LU_1212.indd 175 2013-04-16 13:08:31

Page 176: Nova 20L microwave oven with grill

Advice on microwave cooking

With the microwave oven you have the opportunity to cook exciting food and dishes quickly and easily. In the following you will find a number of different recipes for dishes which can be tried out while getting familiar with the oven and all its options and features.

All cooking times in our recipes are based on 800 Watts and are approximate, depending on e.g.:

The thickness of the containerThe texture of the raw materialsThe freshness of the raw materialsFresh or frozen raw materialsThe thickness of the raw materials

Furthermore, we refer to the conversion table on the last page of the manual which can be used for recipes intended for microwave ovens with a lower or higher effect.

When cooking in the microwave oven, it is always a good idea to check the food from time to time during cooking. We also recommend that you start with a cooking time shorter than given in the recipes in order to prevent the food from overcooking. You can open the oven door during cooking – the oven stops automatically when the oven door is opened, and restarts easily. Read more about this in the instruction manual. We recommend that you try your way.

When defrosting it is a good idea to allow the meat to rest after defrosting and to turn over the meat when half the defrosting time has elapsed.

176 177

7540_LU_1212.indd 176 2013-04-16 13:08:31

Page 177: Nova 20L microwave oven with grill

The size of the container used with the microwave oven should match the amount of food. So, do not use too large containers, but use containers with tall sides.

Vegetables must be of uniform size. If some vegetables are considerably larger than others, the cooking time for these vegetables must be expected to be longer.

If the microwave oven has a grill function, and the grill function is used for browning the food, a grill time longer than in a conventional oven must be expected.

Always use oven gloves when removing a container from the oven as the heat from the food quickly distributes into containers and dishes, which can make them very hot.

Always use a lid or microwave wrap during cooking.

You achieve the best results if the dish is allowed to rest for up to 5 minutes after cooking in the microwave oven. This allows for the heat to distribute uniformly inside the food.

Table of vegetables (remember always to cover the dish/the container with a lid or microwave resistant clingfilm)

Raw material 200 g 400 g WaterArtichoke 3-4 min. 5-6 min. -

Asparagus 5-7 min. 8-12 min. 2 tbsp

Cauliflower 4-5 min. 7 min ½ dl

Broccoli, bouquets 4 min 7 min ¼ dl

Mushrooms 5-6 min. 6-8 min. -

Fennel 5-6 min. 8-9 min. 2 tbsp

Carrots, lengths 5 min 7-8 min. ½ dl

Haricots verts (green beans) 6 min 8-10 min. ½ dl

Corncobs Approx. 8 min Approx. 10-11 min.

-

176 177

7540_LU_1212.indd 177 2013-04-16 13:08:31

Page 178: Nova 20L microwave oven with grill

Chives 4 min 7 min ¼ dl

Brussels sprout 4 min 7 min ½ dl

Celery, diced 4 min 7 min ½ dl

Potatoes, peeled 5 min 9-10 min. 1 dl

Chopped spinach 3 min 5-6 min. 1 tbsp

Sugar peas 4 min 7-8 min. ¼ dl

Tomatoes 3-4 min. Approx. 6-8 min. -

Peas in a pod 3-4 min. 6-8 min. 2 tbsp

Oyster mushrooms 3-4 min. 6-8 min. -

Small and easy dishes and good tips

BaconSliced bacon can be cooked in the microwave oven with great results. Place 6 slices of bacon on a piece of paper towel on a plate. Also cover the bacon with a piece of paper towel. Cook the bacon at full effect for approximately 5 min. OmeletteWhip 2 eggs and 2 tbsp of cream with a fork, season with salt and pepper. Add 5 g butter and put the bowl in the oven for 1 min. at full effect. Stir and cook another minute at full effect. Take the bowl out and leave the omelette to rest for 2 min.

Ice creamIce cream can be softened in the microwave oven at low effect for a very short time (approximately ½-1 min.). Remember to keep an eye on the ice cream in order to prevent it from melting.

Blanched almondsPut 50 g almonds and 1 dl water in a bowl. Put the bowl in the oven for about 1-1¼ min. at full effect. Allow the almonds to rest for 2 min. and put them in cold water. The almond skins can now be removed quite easily.

178 179

7540_LU_1212.indd 178 2013-04-16 13:08:31

Page 179: Nova 20L microwave oven with grill

Rising of doughThe microwave oven facilitates the rising of yeast dough. If you use 1 kg flour, the dough should rise in the microwave oven for about 15-20 sec. at full effect. Then leave the dough to rest for 8 min. Repeat the rising in the microwave oven for another 15-20 sec. and let it rest for 8 min. Oatmeal porridge (1 serving)Mix 2 dl water and ¾ dl oatmeal with a pinch of salt in a bowl. Let the porridge boil at full effect for about 2½-3 min. Stir a few times during preparation. Serve with milk.

Melted chocolateBreak the chocolate (100 g) into small bites. Melt the chocolate for 2 min. at full effect. Stir the chocolate after 1 min.

Paté with olives500 g veal or beef mince2 slices of white bread without the crust3 dl cream 13%1 finely chopped onion1 crushed garlic clove1 tbsp fresh chopped herbs (e.g. oregano or basil)Salt and pepper8-10 chopped black olives20 g butter

1. Mix white bread and cream in a bowl.2. Add the minced meat and the other ingredients and mix until

smooth.3. Grease a pan and pour the dough into it along with a few

lumps of butter (20 g) and cover the pan with clingfilm.4. Cook in the oven for approximately 18 min. at medium effect.5. Check if it is done by poking a trussing needle into the paté.6. Allow the paté to rest and leave it overnight in the fridge.

Serve with green salad and coarse bread.

178 179

7540_LU_1212.indd 179 2013-04-16 13:08:31

Page 180: Nova 20L microwave oven with grill

Lasagne (2 servings)250 g forcemeat1 chopped onion1 big garlic clove1 large carrot, finely diced1 tbsp olive oil1 tsp dried oreganoSalt and freshly ground pepper1 can of crushed tomatoes½ dl water6 parboiled lasagne strips5 dl béchamel sauce2 tbsp breadcrumbs

1. Use a fork to mix forcemeat, onion, and olive oil in a bowl.2. Put the lid on and cook at full effect for 5 min.3. Remove the bowl and add carrot, spices, and garlic.4. Add crushed tomatoes and water.5. Cover the bottom of a rectangular pan with the forcemeat.6. Then apply lasagne strips, mince sauce, and béchamel sauce

in layers. Finish with a layer of béchamel sauce and cover with breadcrumbs.

7. Put the pan in the oven at medium effect and let it cook for approximately 20 min.

8. Allow the lasagne to rest for 5 min.

Stuffed peppers (2 servings)2 peppers250 g forcemeat1 egg2 tbsp flourSalt and pepper1 tbsp fresh basil1 garlic cloveShredded mozzarella cheeseFresh herbs for dressing

180 181

7540_LU_1212.indd 180 2013-04-16 13:08:31

Page 181: Nova 20L microwave oven with grill

1. Cut the peppers into halves and remove the seeds.2. Place them on a tray and cook them in the oven for 1½ min.

at full effect.3. Mix the stuffing with the remaining ingredients.4. Put the stuffing in the peppers and place them in the

microwave oven for about 6 min. at full effect.5. Take out the tray and sprinkle the peppers with shredded

cheese.6. Cook for 2 min. at full effect, or until the cheese has melted,

and garnish with fresh herbs.7. Leave to rest for 5 minutes:

Pork chops with curry sauce (2 servings)2 pork chops, 180 g each.

1. Place the pork chops on a tray, cover with clingfilm and cook for about 3 min.

2. Turn the pork chops over and cook for another 3 min. (still covered).

3. Take them out and season with salt and pepper, and leave them to rest, still covered, while you prepare the sauce.

Sauce2 dl water1 tsp meat bouillon, liquidCurryMaizena sauce thickenerSalt and pepper1 tsp sugar

Mince dish with blanched broccoli (4 servings)500 g veal or beef mince1 egg1 tsp sugarFreshly ground pepper4 tbsp flour1 dl water

180 181

7540_LU_1212.indd 181 2013-04-16 13:08:31

Page 182: Nova 20L microwave oven with grill

50 g butter100-200 g blanched broccoliChopped parsley for garnish

1. Mix the forcemeat with the egg and all other ingredients, except butter.

2. Grease a soufflé tray with margarine and put a thin layer of forcemeat in the bottom. Then put a layer of blanched broccoli on top. Finish with another layer of forcemeat.

3. Melt the butter in a small, covered bowl for ½ min. at full effect and pour the melted butter over the dish.

4. Set the oven at combination programme 2 and cook the dish for 12 min. If the oven does not have a combination programme, cook the dish at full effect for about 10 min.

5. Allow the dish to rest for 5 min. before serving, and garnish with chopped parsley.

Chili con Carne (2 servings)250 g beef forcemeat2 garlic cloves1 chopped onion1 tbsp olive oil1 can of kidney beans1 can of crushed tomatoesChilli powder or fresh chilli, add to tasteSalt and pepper

1. Use a fork to mix mince, onion, and olive oil in a soufflé tray. Cover and cook at full effect for about 5 min.2. Remove the tray and loosen up the meat with a spoon. Drain the kidney beans and mix them with the meat.3. Add the chopped tomatoes and spices. Mix thoroughly.4. Cover the tray and place it in the microwave oven at full effect for approximately 7 min.5. Allow the dish to rest for 5 min.

Serve with bread.

182 183

7540_LU_1212.indd 182 2013-04-16 13:08:31

Page 183: Nova 20L microwave oven with grill

Stuffed Savoy cabbage (2 servings)4 large Savoy cabbage leaves

1. Rinse the Savoy cabbage leaves, put them in a tray and cover with clingfilm.

2. Steam the cabbage leaves at full effect for about 1 min. until the leaves are tender.

Stuffing250 g veal mince1 egg3 finely chopped mushrooms2 tbsp flourSalt and pepper1 tsp bouillon2½ dl water

1. Mix the stuffing with egg, mushrooms, flour, and salt and pepper and apportion it in the four cabbage leaves.

2. Put the packages in an oval pan.3. Dissolve the bouillon in a bowl with 2½ dl water in the

microwave oven for 2 min. at full effect.4. Pour the bouillon on the packages, place the tray in the

microwave oven, and cook at full effect for 8 min.5. Allow the dish to rest for 5 min.(covered).

Serve with boiled potatoes.

Fresh pasta with meat sauce (2 servings)250 g forcemeat1 chopped onion1 garlic clove1 large carrot, finely diced1 tbsp olive oil1 tsp dried oregano1 tsp salt and freshly ground pepper1 can of crushed tomatoes

182 183

7540_LU_1212.indd 183 2013-04-16 13:08:31

Page 184: Nova 20L microwave oven with grill

½ dl water

1. Use a fork to mix forcemeat, onion, and olive oil in a soufflé tray. Put the lid on and cook at full effect for 5 min.

2. Remove the tray and loosen up the meat with a spoon and mix with carrot, spices, and garlic.

3. Add the chopped tomatoes and water and mix thoroughly.4. Set the microwave oven to full effect for 7-8 min. Allow the dish

to rest for 5 min. and season to taste.5. Boil the fresh pasta according to package instructions while

the dish is resting.

Salmon terrine with spinach (4 servings)500 g fresh, boneless salmon¼ l double cream2 eggs1 tsp sugar1 pinch Cayenne pepper300 g defrosted coarsely chopped spinach

1. Cut the salmon in small pieces and put it in a food processor together with cream, eggs, and spices.

2. Blend to a firm stuffing.3. Drain the spinach thoroughly.4. Grease an oblong pan, and put a layer of salmon stuffing, a

layer of spinach, and another layer of salmon stuffing in the pan.

5. Cover the tray with a microwave resistant film and place it in the microwave oven at full effect for approximately 10-12 min.

6. Allow the terrine to rest and leave it overnight in the fridge.7. Serve with a cold dressing.

Cold dressing for salmon terrine with spinach3 dl sour cream2 dl mayonnaise with added Dijon mustard to tasteWhite wineSalt and white pepper

184 185

7540_LU_1212.indd 184 2013-04-16 13:08:31

Page 185: Nova 20L microwave oven with grill

1. Mix the ingredients and garnish with fresh chopped herbs to taste.

Serve with white bread.

Cod fillet with leeks and Savoy cabbage. (4 servings.)500 g cod fillets2 leeks cut in thin rings200 g finely cut Savoy cabbage5 dl Mornay sauceSalt and pepper

1. Mix the leek rings and Savoy cabbage and put half the mixture in an oval tray.

2. Cut the cod fillets into appropriate pieces and put them on top of the vegetables.

3. Season with salt and pepper and put the rest of the vegetables on top.

4. Pour the sauce over the cod and vegetables, put the lid on, and put the tray in the microwave oven for approximately 8 min. at full effect.

5. Allow the dish to rest for 5 -6 min.

Serve with good bread or rice.

Other types of fish can also be used, such as plaice, Pollack, lemon sole.

Fish with cream cheese (2-4 servings)400 g fillet of fish (e.g. cod)3 tomatoes, sliced1 bundle of parsley200 g cream cheese1 dl whipping cream1 tsp Maizena sauce thickener1/2 tsp sugarWhite pepper

184 185

7540_LU_1212.indd 185 2013-04-16 13:08:31

Page 186: Nova 20L microwave oven with grill

Ground nutmeg

1. Place the fillets in a tray and put the tomato slices on top of the filets.

2. Chop the parsley coarsely.3. Add the other ingredients and blend until the mixture is

smooth.4. Spread the cheese mixture over the fish and cover the tray.5. Cook the dish at full effect for 5½ min, and then at

approximately 600 Watts for 4 min.6. Allow the dish to rest for approx. 5 min. (covered).

Fish with shrimps and mussels (2 servings)300 g fillet of cod or pollack2 dl cream2 eggs3 tbsp flour1 tsp sugarWhite pepper¼ onionStuffing:200 g shrimps1can of mussels200 g broccoli, small bouquets

1. If you use frosted fish, defrost the fish and let it drain.2. Cut the fillets in small strips and put them in a food processor

along with the other ingredients.3. Shred the fish in the food processor.4. Add the stuffing to the mixture using a dough scraper and

pour the mixture into a greased pan.5. Cover the pan and cook the dish for 6 min. at 800 Watts, and

then at approximately 400 Watts for 6 min.6. Allow the dish to rest for approx. 5 min. (covered).

186 187

7540_LU_1212.indd 186 2013-04-16 13:08:31

Page 187: Nova 20L microwave oven with grill

Warm smoked mackerel (2 servings)1 smoked mackerel6 rinsed mushrooms, sliced2 tomatoes, sliced1 average sized onion, chopped60 g butterFreshly ground pepper and saltFreshly chopped dillLemon juice

1. Remove skin and bones from the smoked mackerel. Place the fillets in an oval tray.

2. Put the chopped onion and the sliced mushrooms on top. Sprinkle with lemon juice and freshly ground pepper to taste.

3. Finish with sliced tomatoes and chopped dill on top.4. Add butter in small lumps.5. Cover with clingfilm (remember to puncture the film with a

fork).6. Cook for about 4 min. at full effect and allow the dish to rest

for 5 min.

Mackerel is naturally quite salty. Be careful to adjust the amount of salt to the mackerel. Serve with good coarse bread or new potatoes when in season.

Salmon with vegetables and sauce (2 servings)2 fillets of salmon without skin and bones (approx. 300 g)2 tbsp white wine2 carrots, finely shredded1 leek, finely shreddedSalt and pepper15-20 g butter-20 g butter

1. Place the fillets in an oval tray.2. Mix the vegetables and put them around the fish along with

the lumps of butter.

186 187

7540_LU_1212.indd 187 2013-04-16 13:08:31

Page 188: Nova 20L microwave oven with grill

3. Cover the tray with clingfilm and put it in the microwave oven for 4-5 min. at full effect. 4. Remove the tray and allow the dish to rest, covered, for 5-6 min.

Fish sauce:1½ dl water½ dl white wine1½ dl double cream1 tsp fish stock pasteMaizena sauce thickener

1. Mix the ingredients in a bowl with tall sides.2. Put the bowl in the oven for 3 min. at full effect. Then whip

Maizena sauce thickener till you have the wanted texture.3. Put the bowl back into the microwave oven for 2 min. at full

effect.4. Pour the sauce over the salmon and vegetables. Garnish with

fresh dill.

Serve with French bread.

Cold, steamed salmon with curry mayonnaise (4 servings)Approximately 600 g of salmon cut in fillets without skin and bones4 tbsp white wine

1. Place the salmon in an appropriate pan with the white wine.2. Cook in the microwave oven for 6-7 min. at full effect.3. Take out the salmon and season with salt and white pepper.4. Allow the fish to rest, covered, for 10 min. and put it in the

fridge until it is completely cold.

Curry mayonnaise200 g mayonnaise1 tsp curry1 tbsp white wine

188 189

7540_LU_1212.indd 188 2013-04-16 13:08:31

Page 189: Nova 20L microwave oven with grill

1. Stir the mayonnaise with curry and white wine.2. Serve the fish on a tray. Apply the mayonnaise in an even layer using a butter knife.

Garnish the fish with shrimps, hardboiled eggs in halves, sliced asparagus, caviar, lemon wedges, and dill. Serve with coarse bread.

Chicken with vegetable sauté (2 servings)1 fresh chicken, cleaned (1200 g)¼ dl honey¼ dl olive oilSalt and pepper

1. Season the chicken on the inside with salt and pepper.2. Place the chicken in a tray that fits its size.3. Brush the chicken with a mixture of olive oil and honey.4. Cook for approximately 30 min. at combination programme

2. Start with the breast part downwards and turn the chicken over after 15 min. If the oven does not have the combination programme, cook the chicken for about 30 minutes at full effect. If necessary, grill for a couple of minutes.

5. Allow the chicken to rest for 15 min. covered by a kitchen towel.

Vegetable sauté1 carrot1 leekBroccoli bouquets2-3 spring onionsFresh, chopped herbs2 tbsp water25 g butter

1. Cut the vegetables into uniform pieces and put them in a tray.

188 189

7540_LU_1212.indd 189 2013-04-16 13:08:31

Page 190: Nova 20L microwave oven with grill

2. Add water and butter in small lumps.3. Cook for approximately 6 min. at full effect. Stir the vegetables

around a little when half the time has elapsed and let the vegetables rest for 5 min., covered. Season with salt and pepper.

4. Garnish with fresh, chopped herbs to taste.

Chicken breast with vegetable sauté (2 servings)2 pieces of chicken breast1 big carrot1 parsley root1 leek3 spring onions2 tbsp water25 g butter

1. Cut the carrots and parsley root into uniform pieces.2. Cut the leek in the same length.3. Place the chicken breasts in a pan and season with salt and

black pepper.4. Put the vegetables in the pan, around the chicken breasts.5. Add water and butter in small lumps.6. Cook for approximately 6 min. at full effect.7. Allow the dish to rest, covered, for 5 min. before serving, and

garnish with chopped parsley.

Chicken with sweet and sour sauce (4 servings)400 g chicken breasts or schnitzels, cut in strips2 dl pineapple juice1can of pineapple1½ dl water½ cube of chicken bouillon1 tbsp vinegar1 tsp honey½ tbsp freshly ground ginger½ tbsp Maizena sauce thickenerSalt and pepper

190 191

7540_LU_1212.indd 190 2013-04-16 13:08:31

Page 191: Nova 20L microwave oven with grill

200 g defrosted peas100 g fresh beans

1. Put pineapple juice, water, and stock cube in an appropriately sized bowl. Put the lid on and heat for 2 min. in the microwave oven at full effect.

2. Add vinegar, honey, peas, ginger, and stripes of meat to the liquid. Cook in the microwave oven for 8 min. at full effect.

3. Take out the dish and sprinkle Maizena into it while stirring, add salt and pepper to taste.

4. Dice the pineapple and mix it into the bowl. Cook for approximately 5 min. at full effect.

5. Take out the dish and allow it to rest, covered, for about 4 min. and add the beans.

Serve with rice.

Potato dish with onion and herbes de Provence (2 servings)Approx. 400 g potatoes1 finely chopped onion1 tsp herbes de Provence25 g butter½ dl water2 tbsp white wineSaltFreshly ground pepper

1. Cut the peeled potatoes in thin slices and put them in a tray with chopped onion. Add liquid.

2. Add spices and butter.3. Cover the tray, put it in the oven, and cook at full effect for

12 min.4. If the microwave oven offers a grill feature, the potatoes can

subsequently be grilled for 2 min. or until the surface turns slightly golden brown.

190 191

7540_LU_1212.indd 191 2013-04-16 13:08:31

Page 192: Nova 20L microwave oven with grill

The potato dish goes well with fried meat dishes.

Carrots with spicy dressing (2 servings)400 g carrots25 g butter1 tsp sugar1 tsp ground nutmeg1½ dl water3 dl sour cream 38%SaltWhite pepperJuice from ¼ lemon2 tbsp Maizena light sauce thickenerGarnish: Chopped herbs, e.g. parsley, chives, chervil, thyme, marjoram or oregano.

1. Clean the carrots and cut them in thin shreds, approximately 5 cm long. Put the carrots in a large bowl.

2. Melt the butter in a small bowl in the oven at full effect for about ½ min.

3. Whip water, sour cream, ground nutmeg, and sugar and add salt, pepper, and lemon juice to taste.

4. Pour the melted butter into the mixture and pour it over the carrots. Carefully add Maizena while stirring.

5. Put the lid on and cook at full effect for 10 min.6. Allow the dish to rest, covered, for 5 min. before serving, and

garnish with fresh herbs.

Well suited for rare meat or lamb.

Baked potatoes with fresh dressing (2 servings)4 big, evenly sized potatoes

1. Clean and dry the potatoes.2. Poke the potatoes with a fork all the way around and place them

on a piece of kitchen paper in the oven.

192 193

7540_LU_1212.indd 192 2013-04-16 13:08:31

Page 193: Nova 20L microwave oven with grill

3. Feel with a trussing needle if the potatoes are tender and let them bake for a couple of minutes more if required. The potatoes should stay firm.

4. Let them rest covered with a kitchen towel for 5 min.5. Cut an X in the middle and serve with a dressing.

Dressing for baked potatoes50 g mayonnaise50 g sour creamSalt and pepper1 tsp of Dijon mustard1 finely chopped onion1 tomato, cut in small cubesChopped chive

1. Mix the ingredients – use the chives for garnish.2. Pour the dressing over the baked potatoes and garnish with

chives.

Blanching of vegetablesVegetables (500 g max.) at your choice, cleaned and cut in uniform pieces.

1. Add 3 tbsp water (approx. ½ dl) to the vegetables, and cover with a lid.

2. Cook the vegetables for approximately 2 min. at full effect. Stir and heat for another minute.

3. Drain the vegetables and submerge them briefly in cold water. This enables the vegetables to retain their beautiful colours.

Serve the vegetables as a side dish or e.g. with a mince dish.

Vegetable soup (4 servings)1 l water1 vegetable stock cube½ beef- or chicken stock cube

192 193

7540_LU_1212.indd 193 2013-04-16 13:08:31

Page 194: Nova 20L microwave oven with grill

1 carrot, cut in cubes1 finely sliced leek6-8 brussels sprouts, quartered

1. Pour water and stock cubes in a tall bowl.2. Add carrot, leeks, and brussels sprouts.3. Put the bowl in the microwave oven for 8-10 min. at full

effect and let the soup rest, covered, for 5-6 min.

Serve with bread.

Chocolate dessert cake with apricot coulis and vanilla ice cream (6 servings)100 g dark chocolate100 g butter3 eggs100 g sugar50 g flour½ dl milk1 tsp baking powder50 g chopped walnuts1 tbsp waterVanilla ice cream

1. Break the chocolate in small pieces in a bowl and add 1 tsp water.

2. Put the bowl back into the microwave oven for 2 min. at full effect. Stir the chocolate after 1 min.

3. Add butter and heat the mixture for 1 min. at full effect.4. Take it out and whip thoroughly.5. Fit baking paper into a cake tin.6. Use an electrical mixer to whip eggs and sugar in a big bowl 7. Add chocolate, flour, milk, baking powder, and chopped

walnuts.8. Whip well and pour the mixture into the cake tin.9. Bake the cake in the microwave oven for 6 min. at full effect.

194 195

7540_LU_1212.indd 194 2013-04-16 13:08:32

Page 195: Nova 20L microwave oven with grill

10. Take out the cake and allow it to cool completely before serving.

Apricot coulis1 small can of mandarins1 jar of apricot marmalade

1. Pour mandarins and marmalade in a blender along with the mandarin juice and blend to an appropriate texture.

2. Put the cake and the vanilla ice cream on a dish and add the apricot coulis on top.

Pears Belle Hélène (4 servings)1 can of preserved pears (approximately 800 g or 2 pear halves a person).Vanilla ice cream

1. Place 2 pear halves on each plate with a scoop of vanilla ice cream.2. Pour melted, hot chocolate sauce on top.

Warm chocolate sauce100 g good quality cooking chocolate in small pieces1½ dl creamA few drops of pear juice to taste, if required

1. Melt chocolate and cream and heat it in the microwave oven in a bowl with tall sides for approximately 2 min. at full effect. Keep an eye on the chocolate, as it burns and sticks or ‘boils’ over quite easily.

2. Finish by stirring to make sure that the chocolate has melted uniformly. If required, put it back in the microwave oven for another 30 sec. at full effect.

3. Add a little pear juice to taste whether the chocolate flavor is too poignant.

194 195

7540_LU_1212.indd 195 2013-04-16 13:08:32

Page 196: Nova 20L microwave oven with grill

Dessert with banana and blood grapefruit (4 servings)2 grapefruits2 tbsp butter2 tbsp cane sugar4 bananasWalnuts¼ l double cream

1. Mix the juice from 1 grapefruit with butter and cane sugar in a round bowl.

2. Set the microwave oven at full effect for 2 min. Stir.3. Peel the bananas and cut them in halves. Put them in an oval

tray.4. Peel the grapefruit all the way to the flesh and cut it into

slices.5. Put the slices on top of the bananas and add the juice on top.6. Garnish with walnut kernels.7. Place the tray without lid in the microwave oven for about

1½ min. at full effect.8. Allow the dessert to cool a little and serve with ice-cold

whipped cream

Apple dessert (4 servings)2 big apples, rinsed and cut in halves1 tbsp butter1 tbsp sugar4 tbsp butter4 tbsp marzipan

1. Mix butter, sugar, marzipan, and chopped almonds.2. Apply the stuffing to the apples and place them in an oval

tray of appropriate size.3. Put the apples in the microwave oven at full effect for 2 min.4. Let the apples rest for 5 -6 min. Serve with whipped cream or vanilla ice (remember that the

ice cream can be softened in the microwave oven).

196 197

7540_LU_1212.indd 196 2013-04-16 13:08:32

Page 197: Nova 20L microwave oven with grill

Conversion table (in minutes)

700 W 800 W 900 W

1.10 1.00 0.50

2.20 2.00 1.50

3.30 3.00 2.40

4.30 4.00 3.30

5.40 5.00 4.30

6.50 6.00 5.20

8.00 7.00 6.10

9.10 8.00 7.10

10.10 9.00 8.00

11.20 10.00 8.50

17.20 15.00 13.2022.50 20.00 17.50

28.30 25.00 22.10

34.10 30.00 26.40

39.50 35.00 31.10

45.30 40.00 35.30

The times in the conversion table above are only indicative.

196 197

7540_LU_1212.indd 197 2013-04-16 13:08:32

Page 198: Nova 20L microwave oven with grill

198 199

7540_LU_1212.indd 198 2013-04-16 13:08:32

Page 199: Nova 20L microwave oven with grill

198 199

7540_LU_1212.indd 199 2013-04-16 13:08:32

Page 200: Nova 20L microwave oven with grill

SE/UL/7540/160413

Nova 20L microwave oven with grill

7540_LU_1212.indd 200 2013-04-16 13:08:36