www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 3
LEPLANIFICATEURÉditeur Michel Geoffroy, CMM [email protected]
rÉdactrice en chef Alice Dawlat [email protected]
Directrice Des ventes & Marketing Carole Bourinet [email protected]
Graphistes Matt Riopel [email protected]
Ventes [email protected]
circulation [email protected]
contributeurs Jyl Ashton, Marilyn Bali, Audrey Esar, Marilyn Lazar, Steve Ross, Marc-André Routhier, Ginette Salvas, Caroline Voyer
La seule publication canadienne francophone pour les planificateurs.
Le Planificateur est diffusé dix fois par an aux organisateurs professionnels d’événements et réunions à travers le Canada.Poste-publication No. 40934013
Dépôt légal - Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2010
2105, de la Montagne, bureau 100Montréal, Québec H3G 1Z8Téléphone : (514) 849-6841 poste 315 Télécopieur : (514) 284-2282Vos commentaires sont appréciés : [email protected]
Nous reconnaissons l’appui financier du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du Canada pour les périodiques (FCP) pour nos activités d’édition.
d a n s c e n u m é r o
La pubLication canadienne des professionneLs de L’événementieL
* La devise du Canada « D’un océan à l’autre »
“a mari usque ad mare” *
n o t e d e l ’ é d i t e u r
La fin d’une année est le début d’une autre. Au Planificateur, il n’y a ni fin, ni commencement. Tous les jours, nous
essayons de vous apporter de l’information pertinente et à jour.
Dans cette dernière édition 2011, nous avons voulu mettre l’emphase
sur les planificateurs de demain. Il n’y a même pas 10 ans de
cela, nous n’aurions pas pu faire un article, et encore moins une
couverture, sur le sujet.
Le métier de planificateur a toujours été un métier qui s’apprend sur
le terrain. C’est d’ailleurs ce que nous raconte Audrey Asar
(p. 11), experte de l’industrie depuis plus de 20 ans, qui nous
explique comment elle est devenue planificatrice d’événements et de
réunions, par hasard!
C’est seulement depuis 5/6 ans que les écoles offrent des
programmes en planification. Toujours est-il que maintenant, nous
pouvons connaître les planificateurs de l’avenir et c’est ce que nous
avons fait en interrogeant 4 étudiants. Pourquoi avoir choisi de faire
carrière dans ce domaine?
A travers ces deux visions de la planification, nous combinons
l’expérience du passé avec le vouloir de l’avenir!
En cette fin d’année, début d’année, je souhaite vous remercier
de votre soutien et j’en profite pour vous souhaiter une bonne et
prospère année 2012.
Comme toujours vos commentaires et suggestions sont appréciés,
n’hésitez pas à nous les partager.
Michel Geoffroy, CMM
Éditeur
6 Le secret des événements porteurs. Marc-André Routhier nous explique comment créer des
événements porteurs au sein d’une compagnie pour en améliorer la performance.
10 La prévisualisation de votre événement pour une planification zen Avoir la zen attitude en organisation d’événement? Marilyn Bali nous montre comment prévisualiser un événement pour en avoir le contrôle.
12 Couverture: Qui sont les planificateurs de demain? Le Planificateur vous présente Amber, Ixchelle, Stéphanie et John.
16 Destination du mois: Québec. Découvrez la ville et la région au travers d’articles de diffé-
rents collaborateurs.
4 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
ici, là plus
encorePar Alice Dawlat
et
Québec brille d’une belle 6e place.Dans ce numéro du Planificateur, vous trouverez un dossier spécial sur Québec. Profitons-en pour rappeler que Québec est la sixième meilleure destination au monde selon le très sérieux magazine Condé Nast Traveler. Dans les détails, Québec est la première destination au Canada et la troisième en Amérique du Nord. Ce sont tout de même 28 000 lecteurs qui ont participé à cette étude. Le podium se constitue de Sydney (Australie) en première place, suivi de Florence (Italie), Charleston (États-Unis), Le Cap (Afrique du Sud) et San Francisco (États-Unis).
Montréal aura non pas son hôtel de Glace, mais son village des neiges.
A 3 minutes du métro Jean-Drapeau, sur l’île Sainte-Hélène, le village des neiges de Montréal ouvrira ses portes le 6 janvier et ce, pour 3 mois. Voici toutes les attractions que vous pourrez essayer cet hiver ou privatiser pour vos événements: amener votre groupe
(200 personnes max) au Icebreaker, le centre de convention pour une réunion où vous briserez la glace ; prendre un verre au Kube, le bar de glace ; puis continuer la soirée au restaurant Le Blanc (60 personnes max). Si votre événement est plus glamour comme un mariage, célébrez l’union dans la chapelle de glace, suivi d’une séance de spa nordique avec vue sur Montréal illuminé et enfin profitez d’une nuitée où vous aurez le choix entre l’igloo polaire, la suite prestige ou la chambre standard. De plus, le site offrira une multitude d’activités d’hiver pour votre groupe ou votre famille. On a hâte! Sur le web: www.villagedesneiges.com
50 ans de jumelage célébré autour d’un verre de vin.Pour célébrer les 50 ans qui unissent Québec et Bordeaux, le vin de Bordeaux sera mis à l’honneur à Québec, du 6 au 9 septembre prochain. Les deux villes sont très excitées par cette célébration où les cultures sauront se mélanger. Le maire du Québec, M. Régis Labeaume a commenté cet événement: « Je suis impatient de voir les amateurs de partout découvrir la beauté des quais de l’Espace 400e et du Vieux-Port, un bon verre de Bordeaux à la main! » C’est après avoir été invité d’honneur de la « 7e Bordeaux en fête » , manifestation consacrée aux vins de Bordeaux et d’Aquitaine, que M. Labeaume a voulu adapter le concept à Québec.
Trekking Urbain, une activité touristique.Dans la lignée du tourisme durable et de la lutte contre l’obésité, une nouvelle philosophie fait son petit bout de chemin depuis les années 2000 dans l’univers du tourisme, celle de considérer les villes comme des lieux à explorer à pied. Combinant sport, art, gastronomie, tradition, culture et envie de profiter d’activités en plein air, le Trekking Urbain est une des dernières activités touristiques à la mode. Certains offices de tourisme pourront vous proposer une randonnée avec un parcours défini et un guide, et d’autres offices pourront vous donner le choix entre un parcours à pied ou au pas de course. En parlant de cela, Tourisme Montréal vient de lancer une nouvelle activité en partenariat avec Training Mobs. Cette entreprise permet aux membres d’une conférence ou d’un événement à Montréal (et d’en d’autres villes à travers le Canada) de trouver des endroits où faire du sport en groupe. Le site internet est en anglais pour le moment, mais l’équipe de Training Mobs parle très bien le français! Sur le web: trainingmobs.com
Initiale, le premier restaurant à recevoir cinq diamants à Québec.
Le restaurant Initiale de la rue Saint-Pierre dans le Vieux-Québec, vient enfin de se voir décerner le cinquième diamant manquant pour être dans le prestigieux palmarès AAA/CAA. C’est le troisième restaurant au Québec à avoir reçu cette distinction après Nuances et Toqué, tous deux situés à Montréal. Le restaurant Initiale a vu ses efforts, sa qualité et son service couronnés par cet ultime prix. Le Planificateur félicite Rolande Leclerc et Yvan Lebrun, propriétaires de ce petit restaurant de 34 places qui a su se démarquer.Sur le web: www.restaurantinitiale.com
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 5
Un nouveau restaurant au Centre-ville, le Foodlab de la SAT.La Société des arts technologiques (SAT), qui a fêté ses 15 ans il y a quelques jours a inauguré récemment leur nouveau restaurant, le Foodlab au 3e étage de leur bâtiment. Le restaurant est au même étage que la Satosphère, dôme dédié aux présentations audiovisuelles immersives. Les deux chefs de ce restaurant, Seth Gabrielse et Michelle Marek, ont eu carte blanche de la part de la SAT. Le menu offre de la cuisine expérimentale et change au fil des semaines. Sur le web: www.sat.qc.ca
La Main, connectée au sans-fil.Pendant 30 minutes, vous pouvez vous connecter tous les jours gratuitement au réseau sans-fil mis en place par Bell Canada Inc et en partenariat avec la Société de développement du boulevard Saint-Laurent. Sur ce boulevard, entre Sherbrooke et Mont-Royal, le WiFi battra son plein. Pas la peine de vous désabonner de votre abonnement internet, la connexion ne devrait pas être aussi bonne qu’à la maison, due à de nombreux utilisateurs. En tout cas, on applaudit l’initiative.
Des ambulanciers en vélo.A partir de l’été prochain, de mi-juin à mi-septembre, ce qui n’était qu’en essai va devenir permanent: des paramédics en vélo dans Montréal. Cette initiative répond aux besoins de la ville en terme de déplacements des ambulanciers dans les lieux difficilement accessibles par les ambulances à cause du trafic ou de la densité de population, par exemple lors de festivals. Cet été, 247 appels au 911 ont pu être traités par les paramédics en vélo. Il a aussi été question de rapidité: dans 80% des cas, les ambulanciers en vélo étaient sur les lieux d’intervention avant les ambulances. C’est une très belle initiative qui permet également de rappeler l’importance de la sécurité sur les pistes cyclables.
Le Canada fait rêver!FutureBrand a dévoilé son classement sur les « marques » nationales les plus respectées, suite à une étude qui consiste à assimiler un pays à une marque nationale. Le Canada est en première position pour la seconde année consécutive. Ainsi les personnes interrogées pour cette enquête, des voyageurs d’agréments et d’affaires, ont été questionnés sur la perception qu’ils avaient sur différents pays. A travers ce qu’ils ont entendu, lu et vu sur le pays, les sondés en jaugeaient la qualité. 3400 voyageurs interrogés à travers 114 pays, c’est un très bon score pour le Canada et son industrie!
Un festival du jeu vidéo pour 2013.
Avec une industrie florissante du jeu vidéo et l’expertise de l’organisation de festival, Juste Pour Rire et le Palais des Congrès veulent organiser le premier festival grand public du jeu vidéo d’ici 2013. Cette initiative a reçu de vives réactions pour plusieurs raisons, notamment parce qu’un autre salon existe déjà, le Salon International du Jeu de Montréal, ouvert seulement aux professionnels mais visant les mêmes compagnies de jeu vidéo. De plus, ce salon avait tenté une ouverture au grand public mais, faute de financement, l’opération avait échoué. Juste Pour Rire ne devrait pas avoir de problème à trouver davantage de commandites. Quoiqu’il en soit, Juste Pour Rire va lancer une version beta du salon cet été 2012, avant de présenter l’édition officielle pour 2013.Sur le web: www.hahaha.com/fr
Bonne année 2012.Où que vous soyez et quel que soit votre interlocuteur, voici comment souhaiter la bonne année en différentes langues (liste non-exhaustive).L’équipe du Planificateur en profite pour vous souhaiter une excellente année 2012:
Anglais: Happy New YearChinois: Xin Nian Kuai Le / Xin Nian HaoCorse: Pace e SaluteEspagnol: Feliz Año NuevoFlamand: Gelukkig NieuwjaarGrec: Kali Chronia / Kali Xronia
Hawaiien: Hauoli Makahiki HouIndonésien: Selamat Tahun BaruJaponais: Akemashite OmedetôLatin: Felix Sit Annus NovusPortugais: Feliz Ano NovoRusse: С Новым Годом (S Novim Godom)
6 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
p l a n i f i e r
Mais pourquoi est-ce si important
de créer des événement porteurs
aujourd’hui? Dans le contexte
économique actuel, les entrepri-
ses exigent une productivité, une performance
et une rentabilité dans toutes les divisions de
l’entreprise. Il n’y a plus d’espace pour les extra-
vagences, les réjouissances démesurées et les
dépenses qui ne contribuent pas directement
à l’amélioration des résultats de l’entreprise. La
transformation de vos événements en événe-
ments porteurs vous permettra de générer plus
de performance pour votre organisation et ainsi
de devenir des acteurs clés du succès de l’entre-
prise. C’est ce qui vous permettra de prospérer
au sein de votre organisation.
Prémisse de base : Je suis convaincu qu’un
événement corporatif est l’un des outils les plus
puissants de transformation et d’avancement
des entreprises. Je travaille dans ce domaine
depuis les 15 dernières années et j’ai fait
l’expérience d’événements qui ont profondém-
ment transformé ses participants et l’entreprise
pour laquelle ils travaillaient. Pour cette raison,
je crois profondémment que les planificateurs
d’événements ont la capacité d’être des acteurs
du changement. Ils leur suffit de maîtriser les
règles de l’art. C’est le but de ma série de 9
articles. Vous transmettre le fruit de mes obser-
vations et de mon expérience sur le terrain pour
vous aider à créer des événements qui génèrent
les plus grandes retombées pour votre organi-
sation.
Le principe fondamental : Un événement por-
teur c’est comme un grand classique de cinéma.
Son propos est universel (il s’adresse à tous), son
contenu nous enrichit (je suis meilleur après son
visionnement) et son expérience me permet de
capter le message (je retiens sa morale).
Je vous propose un premier guide pour vous
aider à concevoir, à organiser et à produire votre
prochain événement.
1- Le thème de mon prochain événement est-
il universel? Touche-t-il tous les gens présents?
Un repère facile pour évaluer l’universalité du
thème est le suivant : est-ce que mon sujet
porte sur des préoccupations universelle du
développement humain en entreprise? Réaliser
ses rêves, se dépasser, faire face à l’adversité,
se relever d’un échec, faire une différence dans
la vie, apporter une contribution, améliorer
notre performance, rehausser notre qualité de
vie, s’épanouir, se réunir pour faire avancer la
société...etc. Plus votre thème sera universel,
plus il vous sera facile de créer un engouement
et d’engager TOUS vos participants.
2- Vos contenus enrichissent-t-ils vos invités?
Un réflexe naturel que nous avons lors de la
planification de notre événement est de se
soucier de l’image et de l’apparence de notre
événement. Rien de plus normal. Après tout, la
direction de l’entreprise possède une image de
marque à respecter. Cependant, soyons hon-
nêtes. Vos participants sont des gens pressés,
occupés qui ont besoin de performer dans la
vie. Ils n’ont pas de temps à perdre. Sans conte-
nu de qualité, vous allez perdre leur intérêt et
leur participation future. Pour éviter ceci, voici
3 questions que j’utilise pour valider un projet :
Est-ce que j’apprend quelque chose d’utile? Y
a-t-il de l’émotion durant la rencontre? Suis-je
exposé à une vision plus positive, plus moti-
vante, plus inspirante de mon travail? Répondre
oui assurera la présence de vos invités lors de
vos prochains événements.
3- L’expérience est-elle propice à capter le
message? Le thème est exceptionnel, les conte-
nus riches, mais l’expérience est-elle proprice
à capter le message. Êtes-vous dans un lieu
intime qui permet les échanges et le contact? Y
a-t-il une chaleur humaine qui permet de favo-
riser la détente et l’ouverture à vos contenus?
Sans la qualité de l’expérience, vous risquez de
gaspiller vos investissements en recherche de
thèmes et de contenus. Voici les repères que je
vous propose pour créer et valider l’expérience
de votre prochain événement. Suis-je disponible
à recevoir le message? Suis-je enrichi par les
informations reçues? Suis-je ému par la façon
dont le message est livré? Suis-je inspiré par les
visions présentées? Suis-je vitalisé après l’évé-
Par Marc-André Routhier
J’aimerais vous entrete-
nir sur le secret des évé-
nements porteurs. Mais
avant d’en venir aux
règles du succès, j’aime-
rais clarifier avec vous la
nature même d’un évé-
nement porteur. Qu’est-
ce qu’un événement por-
teur? Quel est son but?
Son rôle? En fait, un évé-
nement porteur c’est un
événement qui a un fort
impact sur les gens qui y
participent. Il transforme
notre réalité d’affaires en
créant un changement
durable auprès de ses
participants. Il contri-
bue à faire avancer notre
entreprise.
Le secret des événements porteurs.
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 7
p l a n i f i e r
nement? Aie-je retenu la morale? Ces repères vous permettront de créer
votre événement et de guider vos choix de salle, de médiums de commu-
nication, des mots et des images à choisir, de la mise en scène et de tous
les autres aspects de votre événement. Un message qui est absorbé est
un message durable. C’est le même principe qu’en publicité. Quand vous
réussissez à créer une expérience qui crée une empreinte, votre message
dure et le changement qu’il provoque aussi.
En terminant, je vous propose l’exercice suivant. Choisissez vos événe-
ments ayant eu le plus d’impacts et de succès et répondez aux 3 questions.
Prenez conscience de votre recette du succès. Ensuite, planifiez votre pro-
chain événement en fonction de celle-ci. Répétez l’exercice le plus souvent
possible. Plus vous le ferez plus votre recette se précisera et plus vous ferez
mouche à tout coup.
En conclusion, souvenez-vous qu’un événement c’est avant tout une
communication entre êtres humains. Plus vos sujets, vos contenus et vos
expériences contribueront au développement des individus et de votre
organisation, plus ils seront appréciés, plus ils seront porteurs, plus vous
aurez du succès.
J’aimerais en apprendre davantage sur vous, sur vos questionnements
pour enrichir mes prochaines chroniques. Si cela vous intéresse, communi-
quez avec moi au [email protected]. Il me fera plaisir d’échanger et
de partager vos découvertes lors de mon prochain article.
Marc-André Routhier, Consultant, coach – Producteur vidéos et événements Studios IMASUN, www.imasun.com, [email protected], (514) 933-0869
Associer travail et amitiés.Entretenir une amitié avec ses associés, ses collaborateurs et ses four-
nisseurs et allier travail et plaisir sans dépasser les bornes.
L’association travail et plaisir chez les professionnels comporte des
barrières subtiles qui reposent sur le comportement individuel.
Travaillez bien et amusez-vous bien et tout ira bien. Cependant, si
vous vous amusez de manière déplacée, peu importe votre ardeur
au travail, ces barrières deviendront un mur de pierre qu’il est très
difficile d’abattre après coup.
Savoir bien se comporter avec les clients va de soi: il s’agit de se mon-
trer agréable, courtois et aimable en tout temps. Par contre, rester
sobre et respecter les convenances avec professionnalisme est moins
évident, particulièrement lors d’un événement où tout le monde
s’amuse, boit, batifole et tente de vous entraîner dans ce tourbillon.
Parfois même un refus courtois peut-être mal interprété par quelqu’un
qui a pris un verre de trop.
Un truc est de toujours sourire et d’alléger la situation, tout en écar-
tant les invitations du fêtard. Habituellement, je dis avec un grand
sourire : « Merci de l’invitation [ou de l’offre], mais il faut bien que
quelqu’un garde l’œil ouvert pour s’assurer que tout le monde finisse
bien la soirée ». Ensuite, je fais semblant de regarder un serveur ou
un collègue et je dis: « J’arrive tout de suite! ». Puis, je m’excuse et je
salue chaleureusement le fêtard en m’éloignant. D’habitude, ce truc
fonctionne bien et me permet de rester ferme.
Socialiser avec ses collègues n’est pas aussi épineux. Les normes de
pratiques sociales au travail sont bien plus efficaces qu’auparavant
et en général l’éthique de travail est clairement exposée au moment
de l’embauche. Bien sûr, n’hésitez pas à passer du bon temps avec
vos collègues en dehors des heures de travail, mais assurez-vous de
ne pas être celui ou celle qu’on devra escorter jusqu’à un taxi à la fin
de la soirée.
L’amitié avec des fournisseurs, par contre, n’est pas aussi simple. Si
vous devez choisir les fournisseurs pour votre entreprise ou votre
association, assurez-vous de mentionner tout lien d’amitié avec un
fournisseur avant de le choisir afin d‘éviter des accusations de conflit
d’intérêts. Refusez tout cadeau ou service offert par un fournisseur qui
n’apportera rien à l’événement que vous organisez et ne demandez
jamais de commission personnelle au fournisseur, à moins que votre
client ne soit au courant.
De simples astuces peuvent faire une immense différence dans la
façon dont vos collègues, vos clients et vos fournisseurs vous perçoi-
vent. N’oubliez pas que le professionnalisme inspire le respect.
Jyl Ashton Cunningham, CMP est designer et planificatrice d’événement professionnelle à Oakville en Ontario. On peut la joindre par courriel à [email protected].
Un toile de fond pour des rencontres créatives, à partir de 139$ par nuit.Sophistiqué, stimulant, inattendu, avec une passion pour les détails.Des rencontres avec une nouvelle perspective.
CURIOSITÉ INSPIRATION EXPÉRIENCE
LE MERIDIEN VERSAILLES1808, rue Sherbrooke OuestMontréal (Québec) H3H 1E5
T+1 888 933 8111lemeridienversailleshotel.com
8 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
n o u v e l l e s d e l ’ i n d u s t r i e
Une expérience mondiale et numérique uniqueAussi personnelle qu’un
autographe, la nouvel-
le Collection Autograph de
Marriott International
est destinée aux voya-
geurs ayant des intérêts
et attentes spécifiques.
Ces hôtels offrent un ser-
vice tout particulier qui
ne donne pas envie de
quitter sa chambre.
Lancée l’année dernière, la Collection
Autograph est un groupe d’hôtels indé-
pendants exceptionnels sélectionnés
pour leur originalité, leur caractère et
leurs détails hors du commun. À ce jour, la
Collection Autograph compte plus de 24 hôtels
situés aux États-Unis, en Europe et dans les îles
Vierges britanniques et a prévu de doubler ce
nombre d’ici la fin de l’année.
La Collection Autograph se classe parmi les plus
excitantes enseignes de Marriott International.
Grâce à cette initiative, Marriott relève certai-
nement la barre de son portefeuille d’hôtels. Le
nom Autograph reflète l’essence d’un regroupe-
ment de plus de 20 hôtels indépendants. Leur
devise? Faire de chaque séjour une découverte.
La Collection Autograph a aussi lancé le site
autographhotels.com. Le site Web indépendant
s’adresse aux voyageurs idéalistes à la recherche
d’une expérience en ligne aussi unique qu’ils
le sont. Il propose un contenu et des fonctions
dépassant les informations classiques sur les
hôtels, ciblant la nature curieuse du voyageur.
Il s’inspire du positionnement indépendant uni-
que de la Collection et souligne les caractéristi-
ques de chaque hôtel.
Vous êtes urbain…gourmand…amateur d’histoi-
re…sportif? Définissez votre profil pour naviguer
plus efficacement sur le site. Vous pouvez aussi
profiter de la visite et explorer tous les onglets
avant de faire votre choix. Des éléments interac-
tifs invitent les voyageurs potentiels à découvrir
la variété d’hôtels de la Collection. La concep-
tion du site permet aux visiteurs de naviguer par
type d’expérience, destination ou nom de pro-
priété. Cliquez sur Historic Exploration, Sporting
Adventure, Indulgent Escape, Artistic Getaway
et Family Fun, entre autres, pour découvrir la
gamme d’expérience offerte par la Collection
Autograph. Chaque catégorie guidera les uti-
lisateurs vers les sites des hôtels pour de plus
amples détails et les invitera à réserver à l’aide
de l’outil de réservation en ligne de Marriott
International. Après le lancement, autographho-
tels.com offrira aussi une application mobile
ciblant le contenu généré par l’utilisateur.
« La Collection Autograph est emballée de
lancer une destination en ligne qui est une
véritable représentation numérique de ce que
nous offrons avec cette Collection d’hôtel a
déclaré Amanda Altree, Directrice principale du
marketing de la Collection Autograph. L’aspect
et la convivialité du site sont une incarnation
de la Collection Autograph et engagent les
clients dans une voie unique et interactive. Nous
croyons qu’il permettra de susciter plus d’inté-
rêt et d’engagement chez nos clients, surtout
auprès de ceux ayant un besoin particulier de
quelque chose de différent. »
« Nous sommes enchantés de lancer la mar-
que Collection Autograph avec une expérience
numérique qui permet aux visiteurs d’expri-
mer leurs intérêts uniques et, ce faisant, nous
aident à définir la marque, ajoute Andreas
Combuechen, Présidente et Directrice générale,
Atmosphere Proximity. »
Sur le web: www.autographhotels.com,
www.marriott.com ou www.marriottnewscenter.com
p o u r v o t r e i n f o
Prolongement des heures de travail, diminution des congés: une nouvelle réalité mondialeAu cours des trois dernières années, les employés travaillent plus d’heures que jamais auparavant selon une enquête récente.L’entreprise globale de services profession-nels Towers Watson a réalisé une enquête auprès de plus de 200 entreprises américai-nes et près de 100 entreprises canadiennes. 65% des répondants ont rapporté que les employés effectuent plus d’heures de travail
depuis la récession de 2008, et plus de la moitié d’entre eux ont affirmé qu’ils estiment que la tendance se poursuivra durant les trois prochaines années.Par ailleurs, 31% des entreprises ont indiqué que leurs employés avaient pris moins de vacances et de congés personnels au cours des trois dernières années.Dans cette situation économique et dans le
milieu de travail dans lequel on évolue, une chose est devenue important: la reconnais-sance de vos employés. Dire merci s’avère plus important que jamais. Qu’il s’agisse d’un grand gala ou d’une simple soirée pizza, manifester sa gratitude est indispen-sable. Les planificateurs doivent en prendre conscience et sensibiliser leurs clients à cette approche.
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 9
p o u r v o t r e i n f o
Le concept de ce site internet est très
simple: vous pouvez comparer les tarifs
d’hôtels, faire une réservation en ligne et
surtout publier un commentaire sur l’hôtel
où vous étiez pour partager votre sentiment avec
les autres internautes. « Génial! » vous vous dites,
« je vais pouvoir sélectionner un hôtel pour mes
prochaines vacances ou faire une étude sur un hôtel
pour mon prochain événement, basé sur les com-
mentaires et les notes laissés par des personnes qui
ont vécu l’expérience. »
Voilà toute l’idée du site internet qui grâce à ce
concept est devenu une référence sur le net et
dans le monde de l’hôtellerie. Bien sur, avoir le
droit d’échanger librement ses sentiments sur la
toile, amène des situations positives et négatives.
Certaines personnes ont vécu de mauvais moments
dans des hôtels et Trip Advisor est LA plateforme
pour en parler.
Les hôtels n’ont fait ni une, ni deux pour comprendre
le potentiel catastrophique que ce site peut avoir
dans le cas d’un mauvais commentaire. Beaucoup
d’articles sont parus dernièrement concernant les
« fraudes » inventées par les hôteliers.
En tout logique, la première fraude commise par
certains hôteliers a été d’écrire eux-mêmes sous de
faux noms des commentaires positifs pour leur éta-
blissement. En octobre 2010, Trip Advisor épingle
un premier hôtel qui avait demandé à ses employés
d’écrire des commentaires en précisant bien de ne
pas utiliser de vocabulaire « hôtelier », ni de le faire
d’un ordinateur de l’hôtel.
Trip Advisor réagit en supprimant les commentaires
et appose sur la page de l’hôtel en question un
badge rouge (Red Badge) pour avertir les internau-
tes de propos peu fiables.
Depuis ce badge s’est multiplié sur le site internet.
Bien sur, les hôteliers ont vite réagit après ce pre-
mier échec. Leur deuxième technique a donc été
différente, ciblant directement la source c’est-à-dire
leurs clients. Pour un petit-déjeuner gratuit ou un
service offert, l’hôtel demande un avis élogieux, ou
tout dû moins favorable, sur le site Trip Advisor de
la part de leur client. Nous sommes d’accord que
nous n’avons rien contre un petit service gratuit,
mais de là à en perdre notre liberté d’expression!
Comme cette dernière idée n’a pas eu le succès
attendu par les hôteliers, il semblerait qu’ils soient
donc passés à la phase 3 où il n’est plus question
de manipuler les commentaires mais de s’accaparer
la propriété intellectuelle des commentaires. Tout
n’est pas encore très clair sur cette affaire, mais Trip
Advisor a déjà estampillé plusieurs hôtels avec un
nouveau badge. Il semblerait que les hôtels fassent
signer à leurs clients un document qui transfère
leurs droits d’auteur sur les éventuels avis qu’ils
pourraient écrire. L’hôtel peut donc utiliser les com-
mentaires dans leurs outils de commercialisation,
supprimer un avis s’il ne leur plait pas et même
écrire un avis sous le nom du client!
En conclusion de l’enquête, une pensée me vient
à l’esprit, si les hôteliers mettaient autant d’effort à
l’amélioration de leur hôtel qu’à l’amélioration de
leurs techniques de fraude, peut-être qu’ils auraient
de bons commentaires, sans fraude.
Trip Advisor, vous connaissez?
Écrire à la main est bon pour le cerveauSteve Graham explique que « Écrire à la main mobilise le cerveau et joue un rôle essentiel dans l’apprentissage, car, en fait, cela favorise la créativité et l’expression tout en contribuant au développement de la motricité fine. Le clavier n’est pas l’outil le plus logique pour la communication axée sur la mémoire, alors que l’écriture à la main constitue la deuxième méthode par laquelle nous avons appris à communiquer en bas âge, peu après avoir appris à parler. Écrire à la main nourrit le cerveau, depuis celui des enfants apprenant à reconnaître les lettres et les formes jusqu’à celui des baby-boomers avançant en âge et désirant garder leur esprit alerte. »
L’écriture a son effet, tenez-en compte!Le sondage indique aussi que 65 % des Canadiens croient que les gens portent un jugement sur la qualité d’un commentaire ou d’une idée selon l’écriture. Celle-ci devrait donc être fluide et soignée. Un instrument d’écriture de bonne qualité est essentiel!Le 15 avril 2011, Canadian Omnibus a réalisé un sondage en ligne auprès de 1011 Canadiens choisis de façon aléatoire. Les résultats ont été statistiquement pondérés en fonction des données de recensement quant au niveau d’études, à l’âge, au sexe et à la région pour assurer un échantillon représentatif de la population adulte du Canada.
10 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
p l a n i f i e r
Le reflet de l’événement dépend beau-
coup de l’art de la gestion des priorités
mais aussi sur les détails visuels, quelque
soit l’envergure de celui-ci. Les détails reflètent
très souvent le sens créatif et artistique de l’indi-
vidu qui le prépare, tout en prenant en compte
la relation entre l’événement et les convives.
Apporter une attention particulière aux détails:
c’est offrir des bouchées végétariens, faire
attention aux allergies, personnaliser une table,
prévoir les emplacements des invités selon
leurs intérêts et affinités et même aussi le type
de musique qui jouera et à quelle moment. La
visualisation va permettre de rapidement cerner
les détails et apporter des solutions efficaces.
En tout premier lieu, il est primordial de savoir
où l’on s’en va, c’est à dire de connaitre le
sens ou la direction que va prendre l’événe-
ment (réseautage, lancement de produits, soi-
rée entre collègue, team building…). De façon
organisationnelle, on débute par énumérer les
objectifs de cet événement pour avoir une
meilleure vision d’ensemble. Puis, former les
équipes de travail à l’aide d’un échéancier qui
couvriront chacune des micros-organisations de
l’événement.
Une fois les idées rassemblées, et les équipes
mandatées, le plan de salle en main, c’est à
ce moment que tout se passe dans la tête de
l’organisateur. Les visualisations et idées créa-
trices sont souvent mieux visualisées dans des
moments où l’on se sent bien, dans une atmos-
phère détendue et agréable, là où la bonne
humeur est au rendez-vous. Il est bien de pren-
dre en notes les idées dans un cahier ou un petit
enregistrement audio sur le cellulaire. Osez une
touche de créativité, qui très souvent apporte
une solution à des situations particulières, mais
qui en tandem ponctue la féerie du moment.
La visualisation mentale des différents modu-
les de l’événement dans une ambiance saine
et réconfortante permet de maximiser non
seulement la productivité dans la planification
et l’organisation, mais permet le plein poten-
tiel créatif et artistique en plus de prévoir aux
imprévues. L’élaboration du thème général, des
couleurs, et du décor que l’on a perçu dans
ces moments de visualisation commencent à
prendre forme. Les idées simples et concises
sont prouvées plus efficaces. Transportez leur
effet inspirant au cœur de votre événement, cela
donne un soupçon d’authenticité. Misez sur l’art
de la simplicité!
Une autre raison d’adopter la planification zen
est que très souvent, lorsqu’on est pris par la fré-
nésie de l’organisation et la gestion des tâches,
on escamote le niveau artistique et culturel. On
oublie aussi très souvent de manger! Pourtant
une alimentation saine et régulière favorise un
état d’âme calme et attentif. Apporter une bou-
teille d’eau en tout temps n’est pas un luxe mais
un must. Un corps hydraté performe mieux sous
le stress. En état de bien être, il est possible de
visualiser intégralement un événement comme
si on rêvait les yeux ouverts.
La clarté d’esprit, la gestion des priorités et
une saine alimentation sont les trois principaux
conseils-clés pour adopter la planification zen
pour la réussite de tout événement.
Marilyn Bali, Présidente et organisatrice d’événements de Bali Événements. Entreprise basée à Montréal, offrant des services d’organisation d’événements spéciaux sur mesure et selon vos besoins. [email protected] www.balievenements.com
Voilà, le mandat est signé!
Petit ou grand événement;
l’organisateur d’événement
à intérêt à respirer par
le nez. Plus souvent
qu’autrement des surprises
inattendues surviennent
toujours et il faut être prêt
à tout. La planification
zen est inspirée de l’état
d’esprit de l’organisateur
qui a intérêt à livrer un
événement en toute
sérénité. C’est pourquoi
j’insiste sur l’importance
de la prévisualisation de
l’événement pour une
planification zen.
La prévisualisation de votre événement
pour une planification zen
Par Marilyn Bali
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 11
p o u r v o t r e i n f o
Petites entreprises, petits gainsAux États-Unis, selon une étude menée en septembre dernier, les propriétaires de peti-tes entreprises sont un peu plus optimistes quant à leurs perspectives économiques alors même qu’ils avaient prévu de réduire leur personnel plutôt que d’embaucher. La US National Federation of Independent Business a déclaré que son indice d’optimis-me est passé à 89, soit une augmentation de 0,2, un dernier signe de la lenteur de la reprise économique américaine. Le nombre d’entreprises signalant des augmentations de dépenses en immobilisations, au cours des six derniers mois, a augmenté à 45%, un point de pourcentage supérieur, comparé au mois précédent. Toutefois, il s’agit tou-jours d’un point de moins que les données observées depuis les 35 dernières années, toujours selon la NFIB. « On peut toujours affirmer que le ralentissement est officielle-ment chose du passé, mais les propriétaires de petites entreprises n’ont, pour la plupart, vu aucune preuve de ce fait », a déclaré William Dunkleberg, économiste en chef de la NFIB. La récession américaine a pris fin en juin 2009, mais la reprise est consi-dérablement ralentie au cours du deuxième trimestre. Le sondage de la NFIB a montré que 16% des petites entreprises prévoient supprimer des emplois au cours des trois prochains mois et que seulement 8% ont prévu embaucher.
Au Canada, en dépit d’un modeste retour à la croissance, les entrepreneurs canadiens souffrent toujours d’un certain marasme, selon un récent sondage. « En fait, on ne peut que constater qu’un certain sentiment négatif existe toujours parmi les proprié-taires de petites entreprises et que ce sentiment a même légèrement augmenté depuis un an », a déclaré Jamie Sutherland, directeur général de Sage Small Business Solutions, qui a mené l’enquête auprès de 283 entreprises. « Il existe encore une certaine réticence à embaucher à nouveau jusqu’à ce que la récession économique se résorbe », ajoute t-il. Parmi les personnes interrogées, 70% ont indiqué avoir été affec-tées par la récession et ses conséquences, tandis que 14% disent que ses effets ont été catastrophiques.
Dans mon cas, par exemple, j’ai
travaillé en comptabilité, puis en
ventes, avant de me lancer dans
le monde de la planification de
réunions et de voyages de motivation. En orga-
nisant des conférences pour différentes entre-
prises, j’ai vite réalisé que l’énergie et l’effer-
vescence que me procuraient les changements
constants et les journées atypiques étaient
exactement ce dont j’avais besoin pour mainte-
nir ma motivation et m’encourager à progresser
au sein de l’industrie. Autodidacte, j’ai franchi
tous les obstacles qui se sont présentés et j’ai
beaucoup appris de chacun de mes clients et
de chacune de mes expériences. Comme le
service à la clientèle a toujours été ma priorité
numéro un, il était facile d’exploiter cette force
afin de répondre aux besoins et aux exigences
de mes clients. Une planificatrice que je connais
a commencé sa carrière comme adjointe admi-
nistrative dans l’industrie pharmaceutique avant
d’intégrer la planification de réunions dans sa
vie professionnelle de tous les jours. Désormais,
elle excelle dans ce domaine et elle est deve-
nue la personne-ressource de l’entreprise pour
laquelle elle travaille. Une autre planificatrice a
fait ses débuts dans l’industrie hôtelière. Elle a
ensuite effectué un virage réussi dans la planifi-
cation d’incentives et est éventuellement deve-
nue responsable d’une conférence mondiale
de 5 000 personnes en TI. Il s’agit de différents
moyens d’exceller dans le même métier.
De nos jours, il est possible de suivre de nom-
breux cours, offerts à tous les niveaux, afin
d’apprendre les rudiments du métier pour pros-
pérer et réussir. Toutefois, il existe des qualités
personnelles essentielles que l’on doit déve-
lopper: le souci du détail, la capacité de gérer
les changements, l’affabilité, la rapidité et la
précision, même après une courte nuit de som-
meil! Beaucoup de gens se disent des planifica-
teurs d’événements parce qu’ils ont organisé le
mariage d’un ami ou une réception, mais nous
savons tous qu’il faut posséder une certaine
quantité de connaissances, d’expérience et de
savoir-faire avant de s’attribuer un tel titre. Il faut
tenir compte de nombreux facteurs lorsqu’on
envisage une carrière en planification. Toutes
les expériences que l’on peut acquérir, notam-
ment en comptabilité, en ventes, en achats, en
négociation ou dans le service à la clientèle,
constituent des atouts importants pour devenir
un organisateur professionnel. En effet, chacune
des expériences apporte un précieux savoir-
faire à une équipe et à un client donnés. Le
meilleur moyen est de se lancer et de travailler
pour une entreprise qui offre un programme
de mentorat solide et qui dispose d’employés
chevronnés et spécialisés. Ceux-ci sauront vous
orienter dans la bonne direction avec patience
et compassion. Malheureusement, cette tâche
n’est pas toujours facile. Dans bien des cas,
les planificateurs doivent se débrouiller seuls.
De façon générale, il est préférable d’entrer en
contact avec un planificateur expérimenté et
établi; il sera en mesure de vous informer des
défis à relever et de vous guider tout au long du
processus. Une carrière en planification est très
stressante et exigeante, et seules les personnes
diligentes et laborieuses connaissent le succès
grâce à un savant mélange de connaissances,
d’expérience, de ténacité, d’énergie et de bon
sens. Dans ces conditions, il s’agit d’une profes-
sion gratifiante et satisfaisante qui vaut le coup!
Forte de plus de 20 ans d’expérience, Audrey Esar est une consultante en solutions spécialisée dans la gestion d’événements, le service à la clientèle, la formation et l’accompagnement, ainsi que la sélection des emplacements. Il est possible de communiquer avec Mme Esar par courriel ([email protected]) ou par l’intermédiaire de Linkedin.
Peu de planificateurs de réunions ou d’événements ont commencé leur carrière avec l’objectif clair de devenir un planificateur. La plupart d’entre eux ont suivi un cheminement long et diversifié avant d’entreprendre une carrière excitante, complexe, tumultueuse et gratifiante en planification. C’est plutôt amusant, puisque bien des planificateurs n’ont jamais « planifié » ce revirement!
Planifier une carrière de planificateur
c a r r i è r e
12 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
Amber Jackson étudiante au programme « Planification d’événements » au Collège LaSalle et stagiaire au Planificateur
Qu’est ce qui me pousse à vouloir devenir planificatrice d’événements? Au risque de tomber dans le cliché, je suis dans ce domaine par passion. Depuis toujours, les gens exercent ou ont exercé des métiers qu’ils détestent et je sais que cela ne pourra jamais être le cas pour moi. Je mens très mal, et si je déteste ce que je fais, cela se reflétera dans mon travail. J’aime la créativité qu’offre le métier de planificateur d’événements et la notion de rassembler les gens. Les choses qui peuvent stresser d’autres personnes dans la planification d’événements telles que les listes, le décor ou encore la disposition des invités, me donnent beaucoup de plaisir.
Adolescente, j’ai étudié dans une école secondaire de beaux arts et j’ai participé à de nombreux concerts, pièces de théâtre et chorales, et bien que l’on garde en mémoire les photographies et les vidéos de l’évé-nement à proprement parler, mes plus beaux souvenirs sont liés à la planification, aux répétitions et au travail acharné effectué dans les coulisses plusieurs mois avant l’événement. Enfant, je n’ai jamais rechigné à passer plusieurs heures à choisir des menus ou à disposer les décorations de Noël. J’évalue les forces et les faiblesses des gens, c’est quelque chose de très important pour un planificateur, car on délègue beaucoup dans notre métier. Je connais mes points forts et sais que la planification d’événements mettra l’accent sur ma ponctualité, mon souci du détail et le fait que j’aime rencontrer de nouvelles personnes.
Ixchelle Guadarrama diplômée de Concordia en administration des affaires et est en préparation de son stage au Mexique
Je suis une jeune diplômée de 24 ans, d’origine mexicaine, et vis actuellement à Montréal. Quand j’étais enfant, j’aimais coordonner toutes sortes d’événements et de spectacles incroyables lors des réunions de famille. Je déterminais l’heure et le lieu, attribuais des sièges, fabriquais des billets d’entrée et créais un spectacle avec ce dont je disposais dans le salon. Aujourd’hui, grâce à mes études et à mon expérience, je suis convaincue de vouloir poursuivre la coordination d’événements ou plus particulièrement la planification de mariage.
La partie que je préfère dans ce métier ce sont les défis que doit relever le planificateur. La planification d’événements exige non seulement un ensemble de compétences en matière d’organisation, de commu-nication, de négociation et de leadership, mais également beaucoup de temps, sans parler de la capacité à satisfaire les exigences diverses et variées de mes clients. Je crois que l’une de mes plus grandes forces concernant la planification d’événements est ma capacité à respecter le budget et à gérer efficacement mon temps. J’ai également de l’expérience dans la gestion des contraintes qui accompagnent la pression liée au travail.
Après avoir obtenu mon diplôme en administration des affaires et travaillé dans une entreprise de restau-ration pendant trois ans, j’ai décidé de partir travailler à Cancún en tant qu’adjointe à la planification de mariage pendant six mois. Je souhaite acquérir de l’expérience dans l’organisation de mariages dans diffé-rents environnements comme le bord de mer. À l’avenir, j’espère pouvoir créer mon entreprise de mariage à destination afin d’organiser des mariages de couples canadiens sur les belles plages du Mexique.
Qui sont les planificateurs de demain?Au Planificateur, nous avons rencontré 4 étudiants, ou post-étudiants, et nous leur avons demandé de nous raconter pourquoi ils ont décidé d’étudier dans ce domaine et quels sont leurs objectifs. Amber, Ixchelle, John et Stéphanie sont les planificateurs de demain!
c o u v e r t u r e
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 13
John Ouellette étudiant au programme « Planification d’événements » au Collège LaSalle
Depuis que je suis jeune, j’ai toujours été intéressé par les événements autant corporatifs que les événe-ments privés, en passant par les événements artistiques. Ce qui est merveilleux dans ce domaine, c’est le fait d’être en constante évolution. J’ai eu la chance depuis plusieurs années de participer à l’organisation de quelques événements, ce qui m’a donné l’envie de travailler dans cette profession.
Assister à un événement est une expérience en soi, mais faire parti de l’équipe qui met sur pied ce dernier en est une autre, tout en étant des plus gratifiantes. J’ai choisi mes études au Collège LaSalle de Montréal parce que c’était l’endroit idéal pour commencer une carrière en planification, dans une ville qui bouge comme aucune ailleurs. Les cours vont me permettre d’être mieux préparé, organisé et d’être avant-gardiste dans un métier qui ne cesse d’évoluer et ce, très rapidement.
Mon but dans ce domaine est d’amener des innovations et des nouveautés afin de perfectionner les maniè-res de travailler en événementiel. D’avoir la chance d’apporter mes idées et mes expériences à d’autres planificateurs et planificatrices qui souhaitent travailler dans le même domaine qui me passionne tant.
C’est une chance et une opportunité incroyable de vivre les dernières minutes avant le dévoilement de l’événement, surtout quand on a travaillé pendant des mois sur la réalisation de celui-ci.
Stéphanie Cuillerier diplômée en Animation et recherche culturelles à l’UQÀM et coordonatrice des ventes et des communi-
cations chez VDM Global
Vous souvenez-vous du jour où vous aviez à choisir votre champ d’études? Moi, je m’en souviens! J’angoissais, car je m’imaginais prendre la décision la plus importante de ma vie! Quand est venu le temps de trancher, j’ai suivi mon intuition et je me suis inscrite dans un baccalauréat où la culture était au premier plan. J’ai étudié les principes, les enjeux, les moyens d’intervenir et les outils qui permettent de poser des actions concrètes: le marketing, les communications et la gestion de projet.
C’est vers la fin de mes études que mon profil commençait à se dessiner, presque naturellement… Après une longue série de cours théoriques, je me suis offert le cours Tourisme Gourmand. J’ai compris plus tard que les tours culinaires étudiés dans ce cours étaient ceux offerts par la compagnie pour laquelle je travaille actuellement!
Au départ, au Cégep, je n’avais pas imaginé devenir planificatrice, mais c’est l’univers complexe entre la créativité et la rationalité, entre le savoir faire et la débrouillardise qui font de ce milieu l’idéal pour moi. Je suis heureuse d’avoir choisi le chemin sinueux par lequel je suis passée, car mon parcours en est un qui me permet de justement passer par des chemins différents.
A la fin de mes études, j’ai trouvé un emploi en tant que planificatrice chez VDM Global, et cela depuis six mois. Ma polyvalence est un élément clé qui me permet de créer des tours de villes originaux, de gérer des événements sans anicroches et d’organiser des activités sociales des plus agréables. Tout ça, en promouvant les richesses culturelles de ma ville, Montréal.
c o u v e r t u r e c o u v e r t u r e
14 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
Bravo à l’Aéroport de Montréal.
L’Aéroport de Montréal n’a pas faibli face à une conjecture économique délicate cette année. Bien au contraire, il a enregistré un excédent de 9,5 millions $ pour son dernier trimestre. Le trafic a cru de 5,8% lors de ce trimestre pour un total de 3,9 millions de pas-sagers. Ce sont surtout les vols intérieurs qui ont progressé.Sur le web: www.admtl.com
Porter ouvre une nouvelle liaison entre New-York et Mont-Tremblant.Après le succès de la liaison Toronto-Mont-Tremblant, Porter a décidé d’élargir son offre aux États-Unis en offrant des vols entre New-York et Mont-Tremblant. Bien évidem-ment, c’est toute la communauté du tourisme d’agrément et d’affaires qui salue cette ini-tiative. En ce qui concerne la liaison Toronto – Mont-Tremblant, elle commencera une semaine plus tôt et se terminera une semaine plus tard, soit de mi-décembre à mi-avril englobant ainsi Pâques.Sur le web: www.flyporter.com
Ryanair et son histoire de toilettes.Après avoir fait la une l’année dernière parce que Ryanair voulait faire payer à ses passagers l’accès aux toilettes, il compte dorénavant supprimer 2 cabines WC sur 3 pour mettre plus de sièges. Les professionnels de l’indus-trie tout comme les passagers ont décrié cette décision. Ryanair, quant à lui, à l’air bien décidé à imposer son choi , l’appuyant avec la promesse de voir le prix des billets réduits de 5%.Sur le web: www.ryanair.com
Qatar Airways décolle et ne veut pas atterrir.Depuis le 29 juin dernier, la liaison Montréal-Doha est un succès. Ce vol de 13 heures sans escale est offert trois fois par semaine. Soucieux d’une qualité irréprochable au sol comme dans les airs, Qatar Airways a su se distinguer parmi la concurrence et à reçu 5 Etoiles par Skytrax, une des meilleures récompenses pour les compagnies aériennes. Le succès de cette liaison, après seulement 4 mois, a été célébré par les dirigeants de Qatar Airways avec plusieurs dignitaires du Canada et du Qatar à la Station Windsor de Montréal lors d’une soirée haute en couleur et animation.Sur le web: www.qatarairways.com/ca
Air France réalise une belle avancée dans les vols écologiques.Le 13 octobre dernier Air France a effectué le vol commercial le plus économe en CO2. Grâce à l’usage d’un biocarburant durable qui produit deux fois moins d’émissions, de procédures de vols optimisées et un travail d’allègement de la masse, ce vol est une pre-mière mondiale. Ce vol écologique reliait Toulouse-Blagnac à Paris-Orly en 1h20 et réunissait toutes les composantes d’économie d’énergie. Pour Air France, ce succès est une étape importante qui s’inscrit dans son programme ambitieux pour soutenir la lutte contre le changement climatique.Quelques chiffres:• les émissions de ce vol sont de 54g de CO2
par passager par km, soit la moitié d’un vol traditionnel
• 1kg de gagné à bord = 80 tonnes de CO2 économisées par an
• 80% d’émissions de CO2 en moins grâce aux biocarburants
Sur le web: www.airfrance.ca
Dodo express à l’aéroport
Les passagers en transit au terminal 3 de l’aéroport d’Heathrow à Londres peuvent maintenant échapper aux aires d’attente en réservant une chambre privée. Eh oui, douze chambres – ou, pour être plus précis, cabines insonorisées – sont disponibles en location aux tarifs horaires de 20 £ (env. 35 $) en occu-pation simple et de 30 £ (50 $) en occupation double. Les chambres côté piste vous offrent lit, douche, télé, minibar et un accès gratuit à Internet sans fil; le service est à votre disposi-tion de 4 h 30 à 22 h 30. La période minimale de location est de deux heures. Sur le web: no1traveller.com
n o u v e l l e s d e L ’ a v i at i o n
Du haut des airs.
Selon un sondage de Fly.com réalisé auprès de 1 300 Britanniques voyageant régulière-ment, la demande des passagers pour des services de téléphonie cellulaire et d’accès à Internet en vol est faible. Moins de 5 % des répondants ont dit vouloir de telles commo-dités et plus de 30 % qu’ils éviteraient de voyager avec un transporteur aérien qui les offrirait. La plupart des passagers préfèrent la paix et le calme – à l’abri des dérangements causés par les courriels, les médias sociaux et les bruyantes conversations téléphoniques imposées par les autres passagers.
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 19
Hors de l’ordinaire
Vous désiriez organiser un événement original?
Vous aimez l’idée qu’un lieu puisse être éphé-
mère et qu’il vous offre un décor digne des plus
beaux contes d’hiver? Sachez que l’Hôtel de
Glace de Québec, situé à seulement 10 minutes
du centre-ville, vous propose une rencontre
entre nature et urbanité. Ainsi, vous profiterez du
charme de la blanche saison, tout en bénéficiant
des mêmes services de bar, de restauration et
d’hébergement que vous offre la ville. Pour un 5
à 7, une soirée dansante ou une réunion, l’Hôtel
de glace possède différentes solutions permet-
tant de personnaliser votre événement: entrée
sur tapis rouge et flambeaux, reproduction de
votre logo sur glace, service de cocktails dans
des verres de glace, etc. Vous avez même la pos-
sibilité de terminer votre soirée avec l’explosion
d’un magnifique feu d’artifice. Finalement, pour
ajouter à la magie, passez la nuit dans l’une des
suites thématiques qu’offre l’Hôtel de Glace de
Québec. Tout y est pour que votre expérience
soit des plus réussies: 36 chambres et suites thé-
matiques, sacs de couchage pouvant subir des
températures jusqu’à 30 degrés sous zéro, zone
spa et sauna, et bien plus encore. Ouvert du 6
janvier au 25 mars 2012.
Sur le web: www.hoteldeglace-canada.com
Québec chez vous
« Si tu ne viens pas à Québec, c’est Québec qui
vient à toi! ». Comme il n’est malheureusement
pas toujours possible de se déplacer pour venir
admirer la beauté éternelle de cette ville, pour-
quoi ne pas offrir à vos hôtes un avant-goût de
la ville de Québec? Ou encore des souvenirs
d’un passage marqué de l’entreprise dans cette
région? En fait, ce que l’on vous propose, c’est
de choisir « Québec » comme thématique à
votre événement. Plusieurs possibilités s’offrent
à vous afin d’augmenter la qualité et l’originalité
de votre projet. Vous voulez certainement offrir
une expérience hors du commun à vos convi-
ves... Quelques idées: utilisez le thème de notre
célèbre Carnaval! Empruntez à Bonhomme les
diverses couleurs de cette grande fête et inté-
grez ainsi l’ambiance du Carnaval de Québec à
la signature visuelle et sonore de votre événe-
ment. Ou alors, faites revivre à vos invités l’his-
toire de votre organisation lors d’une rencontre-
anniversaire en créant une projection historique
qui rappellerait le fameux Moulin à images de
Robert Lepage. Avec un peu d’imagination et de
bonnes ressources, rien n’est impossible!
En terminant, la ville de Québec demeure
depuis toujours une destination où l’hiver y
est particulièrement agréable. De plus, pour
tous ses visiteurs, Québec garantit la sécurité
et la tranquillité d’esprit. Il est en effet possible
d’apprécier tout ce que cette ville a à offrir, tant
de jour que de nuit, sans aucune crainte. Bref,
Québec saura sans aucun doute vous faire vivre
une multitude d’émotions et d’expériences!
Steve Ross est directeur du développement et responsable des communications pour Vision Concept, entreprise spécialisée en conception, en gestion et en réalisation d’événements. Vous pouvez communiquer avec lui par courriel à [email protected]
Sur le web: le www.visionconcept.net.
d e s t i n at i o n d u m o i s
1-800-447-2411
Découvrez notre hôtel nouvellement rénové !
• Situé à deux pas du Centre des congrès de Québec
• Localisation idéale à proximité du Vieux-Québec
• Club exécutif offrant une vue panoramique situé au 23e étage
• 571 chambres et suites ayant une vue à couper le souffle
• Salles de réunion fenestrées
• Piscine extérieure chauffée et salle d’entraînement Precor 24 h/7 jours
hiltonquebec.com
• La salle de bal la plus spacieuse à Québec
Offrez-vous un agréable séjour à notre centre de villégiature et de congrès où vous trouverez une formule unique alliant la chaleur
d’une auberge de campagne traditionnelle et toutes les commodités d’un centre de villégiature et de congrès agrémenté
d’un spa. Club de golf de championnat de 18 trous, spa de premier ordre
et activités au bord du lac
Tout pour combler vos exigences et dépasser vos attentes À UNE HEURE À PEINE DE TORONTO
1 800-465-2376 | briars.ca | [email protected] | 55 hedge Road Jackson’s Point, ON L0E 1R0
20 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
d e s t i n at i o n d u m o i s
Québec : Les nouveautésSi vous les essayez dans les prochains mois, faites-nous part de vos commentaires à [email protected]
Soucieux d’offrir des espaces de réunion encore
plus adéquats à sa clientèle locale, régiona-
le et internationale, le Centre des congrès
de Québec a annoncé récemment un pro-
jet d’agrandissement de 69 000 pieds carré
d’espace public et de réunion qui lui permettra
d’accueillir plus de groupes simultanément. Les
travaux débuteront au printemps 2012 pour se
terminer à l’hiver 2014. De plus, le Centre vient
d’obtenir la certification LEED-EB (bâtiment
existant), niveau argent, du U.S. Green Building
Council. Cette nouvelle survient quelques jours
seulement après l’obtention de la certification «
or » du programme de normes de qualité (AIPC
Quality Standards Program) de l’Association
internationale des palais de congrès.
Sur le web: www.convention.qc.ca
Le Centre de foire de Québec s’agrandit lui
aussi, avec un projet totalisant 35 millions de
dollars. La superficie passera de 125 000 à 200
000 pieds carrés.
Sur le web: www.expocite.com
L’Aéroport international Jean-Lesage de
Québec, dont le nouveau terminal fut com-
plété en 2008, continue son projet d’expan-
sion. L’agrandissement du secteur international,
l’ajout d’un stationnement étagé, d’un hôtel et
d’un centre de dégivrage, tout ceci devrait être
complété d’ici 2016.
Sur le web: www.aeroportdequebec.com
Le groupe Le Massif a mené à terme en sep-
tembre 2011 son ambitieux projet de Train tou-
ristique qui constitue un des trois pôles du pro-
jet global. Voyageant entre fleuve et montagnes
à travers 140 kilomètres de paysages à couper
le souffle, le Train du Massif de Charlevoix vous
transporte dans une excursion inédite, entre
Québec et La Malbaie. Vivez à bord une expé-
rience de croisière ferroviaire unique, misant sur
la découverte de la gastronomie charlevoisienne
et des trésors cachés de la région.
Sur le web: www.lemassif.com
Québec accueillera en cette fin d’année une
nouvelle bannière hôtelière internationale. TRYP
by Wyndham, qui s’installera dans l’actuel hôtel
PUR.
Sur le web: www.wyndhamworldwide.com
L’hôtel Hilton de Québec a investit 22 millions
dans la rénovation de ses chambres et salles de
réception depuis 2008. Le nouveau décor est de
style contemporain ce qui donne un cachet très
moderne à l’hôtel.
Sur le web: www.hiltonquebec.com/fr/
Le Manoir Montmorency offre une soirée-
raquette pour les groupes de 15 personnes
ou plus. Le forfait comprend: sortie guidées
en raquette, équipement, vin chaud, repas 4
services au Café-bistro Kent House à 49,95$ (ser-
vices et taxes en sus). Le Manoir Montmorency
accueille aussi un nouveau chef exécutif, M.
Sébastien Turgeon.
L’Hôtel-Musée Premières Nations offre deux
nouvelles activités intéressantes pour les grou-
pes corporatifs!
Le site de l’Hôtel-Musée propose désormais dans
son boisé aux abords de la rivière Akiawenrakw,
des répliques des habitations cabane d’autom-
ne utilisés jadis par les Premières Nations. Des
activités telles que le serpent des neiges, contes
et légendes et dégustations de boissons chau-
des y sont proposées.
L’Hôtel-Musée offrira également à partir du 16
janvier 2012, un centre Nations Santé Spa, pou-
vant accueillir des groupes jusqu’à 25 personnes.
La clientèle est conviée à vivre une expérience
multi-sensorielle distincte à saveur autochtone
basé sur les soins du corps et la détente. Le
centre de santé s’inscrit dans le concept global
de l’Hôtel-Musée centré sur l’authenticité et
l’accueil légendaire des Wendats.
Enfin cet hiver, un bar à glace sera installé face
au restaurant La Traite afin de profiter des joies
de l’hiver et des fins cocktails sélectionnés!
Sur le web: www.hotelpremieresnations.ca
Le Château Bonne Entente a décidé d’officia-
liser son activité traiteur sous la marque Monte
Cristo Trotteur. Il est notamment un fournisseur
privilégié du Domaine Cataraqui.
Sur le web: www.chateaubonneentente.com/
Le Nordique Spa et Détente et Expéditions
Nouvelle Vague s’associent pour améliorer
encore plus la notion « d’après-rafting ». Ils
offrent désormais un package combinant sen-
sations fortes et douceur dans une même jour-
née et ce, tout en découvrant la région de la
Jacques-Cartier à seulement 35 minutes du
centre-ville de Québec. Le package inclut une
expédition en rafting sur les tumultueux rapides
(III-V) de la section « Tewkesbury », un diner BBQ
sur une terrasse en surplomb de la rivière et
l’accès au spa en après-midi.
Sur le web: www.lenordique.com et www.expe-
ditionsnouvellevague.com
Québec sur 360 degrés à 221 mètres d’alti-
tude
Attraction touristique, l’Observatoire de la
Capitale est également l’hôte d’une centaine
d’événements en soirée annuellement. Depuis
avril dernier, au terme d’une totale métamor-
phose, l’Observatoire propose dorénavant une
ambiance lounge aux tonalités de 1965.
Sur le web: www.observatoire-capitale.com.
Ne manquez pas l’incontournable Carnaval
d’hiver de Québec, qui aura lieu du 27 janvier
au 12 février 2012.
Sur le web: www.carnaval.qc.ca
Les plaines d’Abraham proposent une expo-
sition permanente sur la bataille des plaines
d’Abraham, un voyage virtuel et captivant de
400 ans.
Sur le web: www.ccbn-nbc.gc.ca
Retrouvez tous les quartiers de Québec
sous la féérie de la période des fêtes avec
QuébecAdabra du 22 décembre au 4 janvier
2012.
Sur le web: http://quebecadabra.com/
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 21
d e s t i n at i o n d u m o i s
Québec :Vous cherchez une salle? 100 personnes et moins en banquet
Caserne Dalhousie - Gérée par la
compagnie Ex Machina, La Caserne
est un centre de création multidisci-
plinaire situé dans la partie basse de
la ville de Québec, à proximité du
Vieux-Port. La salle offre un espace
tout en noir: du plancher, aux murs et
plafond. Idéal pour mettre en valeur
un décor feutré.
Sur le web: lacaserne.net/index2.
php/lacaserne/services_rental/ -
Tél: (418) 692-5323
Centre d’interprétation de Place
Royale - À deux pas du lieu où
Samuel de Champlain a implanté,
en 1608, le premier établissement
français permanent en Amérique du
Nord, salles uniques avec murs de
pierres et cachet historique.
Sur le web: www.mcq.org/fr/cipr/
index.html - Tél : (418) 643-2158
Centre Morrin - L’aspect historique
et l’emplacement charmant, à quel-
ques pas des principaux sites du
Vieux Québec en font un lieu magi-
que encore méconnu qui servit autre-
fois d’ancienne prison de Québec.
(Capacité: 100 en banquet / 225 en
cocktail maximum)
Sur le web: www.morrin.org/pages/
spaces.php - Tél: (418) 694-9147
Parc de l’artillerie - Deux salles uni-
ques: La Fonderie de l’arsenal avec
murs de briques rouges et pièces de
machineries du 17e siècle (en ban-
quet 90 max.). La Redoute Dauphine
avec cachet incomparable pour petits
groupes (salle du Mess des Officiers
= 45 assis - table en U)
Sur le web: www.pc.gc.ca/fra/lhn-
nhs/qc/artiller/index.aspx - Tél: (418)
648-7016
Théâtre Petit Champlain -
Parallèlement à sa programmation
régulière, le Théâtre Petit Champlain
offre en location des espaces pour
des événements. Murs de pierres
gorgés d’histoire, grandes fenêtres
offrant une vue splendide sur le parc
Félix-Leclerc et situé au cœur du
Vieux-Québec.
Sur le web: www.theatrepetitcham-
plain.com/ - Tél: (418) 692-2631
poste 233.
100 à 250 personnes en banquet
Aquarium du Québec - Il n’y a pas
que les animaux marins qui sont
extraordinaires! Ce site offre une vue
unique et imprenable sur le fleuve et
le pont de Québec. Certaines des sal-
les profitent d’une orientation parfai-
te pour admirer ce décor impression-
nant. Plusieurs salles offertes pouvant
accueillir de 6 à 400 personnes.
Sur le web: www.sepaq.com -
Tél: (418) 659-5264, poste 248.
Baie de Beauport - Dépaysement
assuré dans ce nouvel espace
pour soirées, coquetels ou maria-
ges. Plusieurs salles de dimensions
variées, très fenêtrées et lumineuses.
Vue sur le Fleuve et sur l’immense
plage de sable face au site.
Sur le web: www.baiedebeauport.
com/reunions-et-banquets/ -
Tél: (418) 266-0711.
Cercle de la Garnison - Depuis 1879,
le Cercle de la Garnison offre à ses
membres et à leurs invités des ser-
vices de réunion, de réception et de
restauration. Unique club privé de la
ville de Québec pour des groupes
de 2 à 240 personnes. N.B. Peuvent
aussi accueillir des événements cor-
poratifs aux non-membres.
Sur le web: www.cerclegarnison.com/
nos-salles.aspx - Tél: (418) 692-2475.
Chapelle du Musée de l’Amérique
Française - Ancienne chapelle, uni-
que en son genre, qui a été désa-
cralisée et peut être réservée pour
des concerts, des conférences, des
réunions et des banquets. (200 pers.
en banquet). Un lieu offrant une
acoustique incroyable et un décor
magnifique.
Sur le web: www.mcq.org/fr/maf/ -
Tél: (418) 643-2158.
Club de golf de Cap-Rouge – (à 30
minutes du Vieux-Québec) Ouvert à
l’année, offrant 2 salles de réunion
très bien fenêtrées et un vaste sta-
tionnement gratuit. Si vous cherchez
un site combinant l’attrait de la villé-
giature ainsi qu’un excellent rapport
qualité/prix ce site est idéal.
Sur le web: www.golfcap-rouge.
qc.ca/ - Tél: (418) 653-9381
Domaine Cataraqui – Ré-ouvert
depuis septembre 2010 après de
magnifiques rénovations. Plusieurs
salles disponibles et une magnifique
vue sur le fleuve.
Sur le web: www.chateau-
bonneentente.com/domaine-
cataraqui_p_328_129.php -
Tél: (418) 528-7433
Espace 400e - Situé sur la rue St-Paul
avec vue sur le Séminaire d’un côté
et la projection du Moulin à Images
de l’autre. Deux magnifiques salles:
salon Héritage 160 pers. en banquet
/ 250 pers. en cocktail ou le salon
Vert 30 pers.
Tél: (418) 999-5946 / (418) 648-3300
Espace Hyperion - Magnifique église
sur le rue St-Joseph offrant un espace
unique au cœur du Quartier St-Roch
pour vos événements ou lancements.
L’acoustique exceptionnelle permet
aussi d’y tenir des concerts ou événe-
ments musicaux de tous genres.
Sur le web: www.espacehyperion.ca –
Tél: (418) 800-6567
Manoir Montmorency - Un magnifi-
que manoir au sommet de la chute
Montmorency à Beauport face au
fleuve et à l’Ile d’Orléans. Sept salons
permettant d’accueillir confortable-
ment de 15 à 200 personnes. La for-
mule « Tout Manoir » peut accueillir
jusqu’à 400 personnes.
Sur le web: www.sepaq.com/ct/
pcm/ - Tél: (418) 663-3330
Observatoire de la Capitale –
Panorama sur 360°, à 221 mètres
d’altitude! L’Observatoire peut
accueillir jusqu’à 250 personnes mais
peut se transformer facilement en
un lieu plus intime pour les petits
groupes.
Sur le web: www.observatoirecapi-
tale.org/ - Tél: (418) 643-3117
Palais Montcalm – Plusieurs super-
bes salles disponibles dans ce lieu
construit en 1932 et complètement
réaménagé en 2007, situé en plein
cœur de Place d’Youville.
Sur le web: http://www.palaismont-
calm.ca/salles/autres - Tél: (418) 641-
6220 poste 2606
Parlementaire - Situé dans la cour
intérieure de l’hôtel du Parlement,
le restaurant Le Parlementaire pré-
sente un magnifique décor de style
Beaux-Arts.
Sur le web: www.assnat.qc.ca/fr/visi-
teurs/restaurant-parlementaire/index.
html - Tél: 418 644-5113
250 personnes et plus en banquet
Bateau le Louis-Jolliet - Pourquoi
ne pas tenir votre prochaines soirées
sur une salle flottante vous permet-
tant de découvrir la ville de Québec
directement sur le fleuve. Le Pont A
a été rénové au printemps 2011 et la
vue est maintenant encore plus belle.
Sur le web: www.croisieresaml.com
– Tél: (418) 692-2634
Capitole de Québec - À quelques
pas du Centre des Congrès, 2 magni-
fiques salles avec grande capacité et
décor théâtral.
Par Véronique Hébert
22 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
Intégrer les médias sociaux pour booster la vente.Eventbrite, le site de gestion d’invitation aux événements (évoqué dans l’édition d’octobre 2011,
page 31) a déclaré, après avoir réalisée une étude, qu’environ 40% de leurs utilisateurs partagent
sur au moins un média social l’événement auquel ils pensent aller. Ce taux augmente de 60%
quand l’utilisateur a acheté sa place pour l’événement. Eventbrite démontre alors que suite à
l’annonce de l’achat d’un ticket sur les médias sociaux, les ventes de tickets augmenteraient de
20% par rapport au partage d’un lien avant l’achat.
Partant de ce constat, un test a été effectué sur les utilisateurs qui partagent leurs réservations
d’hôtels sur les médias sociaux. Voilà ce qui en est ressorti:
• près de 30% des clients qui ont réservé en ligne décident de publier un message sur l’un de
leur réseau social.
• chaque message ainsi posté par un client génère en moyenne 5 à 6 visites uniques sur le site
de l’hôtel
Tout cela prend du sens quand on sait qu’à l’heure actuelle, on fait davantage confiance à un ami
qu’à une publicité!
Le livret de la commercialisation hôtelière.Cet ouvrage a été rédigé par des experts et est destiné à aider les hôte-liers dans leur commercialisation et plus précisément dans la recherche et dans la fidélisation de leur clientèle.
Il se compose d’articles volontairement courts et pratiques, qui traitent de la majorité des sujets
qui préoccupent actuellement les hôteliers français en matière de présence sur Internet, de com-
mercialisation, de prospection, de suivi de qualité et de fidélisation de clients. Vous aurez des
réponses à pleins de questions dont en voici quelques exemples.
• Faut-il un site Internet pour son hôtel?
• Le site doit-il avoir un système de réservation?
• Par quels moyens référencer son site à moindre coût?
• Quelle stratégie adopter sur Internet?
• Comment faire face aux commentaires des voyageurs sur les sites communautaires?
• Le yield management est-il accessible aux hôteliers indépendants?
• Comment adapter sa commercialisation aux différents types de clients?
• Une étude de marché, pourquoi faire?
• Comment inclure son hôtel sur les GPS?
• Comment commercialiser son spa d’hôtel?
Au Planificateur, nous pensons qu’il est de notre mandat de vous donner des informations sur
toute l’industrie événementielle, même si ce sujet ne vous touche pas directement, il est souvent
important de connaître ceux avec qui on travaille.
Vous pouvez télécharger le livret de la commercialisation hôtelière dans son intégralité en allant
sur ce lien: http://www.comitemodernisation.org/images/pdf/livret2.pdf
n o u v e l l e s d e L ’ h ô t e L L e r i e
Le Planificateur vous propose une visite du Sheraton Aéroport.Nous avons été conviés à la visite du nouvel
hôtel Sheraton, situé à l’entrée de l’Aéroport
International Trudeau, à 20 minutes du centre-
ville de Montréal et à proximité du quartier des
affaires de West Island.
Anciennement exploité sous la bannière
Windham, cet hôtel de 470 chambres a subi
d’importants travaux de rénovations. Cela com-
mence dès l’arrivée dans le hall, majestueux et
chaleureux avec ses tonalités chocolat et crème.
Nous commençons la visite par la découverte
de l’espace extérieur qui dispose d’un très beau
jardin propice à l’organisation d’évènements et
mariages. Nous sommes surpris de savoir que
nous sommes à quelques centaines de mètres
de l’aéroport car l’atmosphère y est paisible
et nous avons davantage le sentiment d’être
en campagne qu’à côté de l’aéroport. Le trafic
aérien ne survole pas l’hôtel, ce qui est fort
appréciable. Nous poursuivons la visite par
la piscine intérieure chauffée qui donne aussi
sur l’extérieur. Le Spa, qui a été intégralement
rénové est très spacieux et agréable. Il propose
différents forfaits qui permettent aux entreprises
de donner une touche zen à leurs évènements.
Nous allons ensuite découvrir les nouvelles
chambres: élégantes, spacieuses et sobres. 170
ont déjà été rénovées, celles de la catégorie
Club sont en travaux et les chambres restan-
tes seront prochainement rénovées. Nous nous
dirigeons ensuite vers les 20 salles de réunions,
entièrement remise à neuf avec un éclairage DEL
à faible consommation énergétique et l’ajout
de fenêtres pleine hauteur. Les salles sont très
fonctionnelles et bénéficient toutes de la lumière
du jour. Nous terminons la visite par le tout
nouveau restaurant, complètement repensé par
CDID Design. Notre seule déception porte sur la
cuisine, qui s’est révélée un peu décevante par
rapport à la qualité des infrastructures. Gageons
que cela évoluera prochainement car l’hôtel a
beaucoup de potentiel!
Hôtel Sheraton Montréal Aéroport
12505 Côte de Liesse
Dorval, Québec
T.: 514-631 2411
www.sheraton.com/montrealairport
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 23
d é v e l o p p e m e n t d u r a b l e
Les Vivats,
le nouveau rendez-vous incontournable des organisateurs d’événements
A-t-on une responsabilité sociale en tant qu’organisateur
d’événement? Une responsabilité écologique? Une responsabilité
économique? Est-on un acteur de développement durable?
Depuis plus de 10 ans maintenant,
des organisateurs d’événements
démontrent leur détermination à
améliorer leur bilan en matière de
développement durable: société, environne-
ment, économie. Certains ont implanté la col-
lecte des matières recyclables à leurs événe-
ments, d’autres ont choisi de favoriser l’efficacité
énergétique ou de maximiser les retombées
socio-économiques de leurs activités. Certains
parmi vous organisent des navettes pour favo-
riser le transport des participants vers un même
lieu ou choisissent un hôtel ou un centre des
congrès vert. Que ce soit par la mise en œuvre
de pratiques responsables ou par l’application
de la nouvelle norme en gestion responsable
d’événements, ces organisateurs font des efforts
qui méritent une reconnaissance publique.
Dans cette perspective, le Conseil québécois
des événements écoresponsables lance cet
automne la première édition des Vivats, une
occasion de mettre de l’avant les organisateurs
d’événements qui ont des pratiques responsa-
bles.
Vivat!: interjection marquant une vive approba-
tion, bravo!
Les Vivats c’est un tout nouveau concours pour
faire connaître les bons coups des organisateurs
d’événements. Les organisateurs de tous les
types d’événements tenus au Québec peuvent
déposer une candidature aux Vivats: congrès,
colloque, exposition, spectacle, festival, évé-
nement sportif, lancement de produits, fête
d’employés, assemblée générale et autres.
Des prix Vivats seront remis en gestion des
matières résiduelles, en alimentation, en trans-
port et en efficacité énergétique, ainsi que pour
l’engagement socio-économique. Les fournis-
seurs, qui sont indispensables à la réussite des
événements responsables, recevront également
un Vivat. En finale, un Grand Vivat soulignera
l’excellence du travail de l’organisateur, pour
les choix responsables faits dans la préparation
d’un événement tenu en 2011. Ce gala, classifié
niveau 3 selon la norme en gestion responsable
d’événement du BNQ, sera l’occasion pour les
organisateurs de réseauter, d’échanger sur leurs
pratiques et de faire connaître leurs bons coups.
Une campagne média est prévue pour faire
connaître les lauréats des prix Vivats.
Les Commanditaires d’événements deviennent
des acteurs de développement durable.
Plusieurs commanditaires d’événements joue
un rôle comme acteur responsable du milieu de
l’événementiel. Certains d’entre eux évaluent les
gestes responsables des organisateurs d’événe-
ments avant de leur octroyer des commandites.
Loto-Québec fait partie de cette nouvelle géné-
ration de commanditaires.
« Loto-Québec est fière de s’associer à titre de
présentateur principal au concours Les Vivats.
Par son implication, Loto-Québec contribue
à reconnaître les efforts mis de l’avant par les
organisateurs d’événements afin de réduire leur
empreinte écologique et accroître leurs retom-
bées sociales et économiques dans la collec-
tivité », affirme Simon Robert, chef de service,
développement durable, à Loto-Québec.
Vous voulez faire reconnaître votre travail?
Les inscriptions au concours se font du 7
novembre au 20 janvier 2011 par voie élec-
tronique pour réduire l’empreinte écologique
du concours! Comme il s’agit d’un nouveau
concours, l’équipe du CQEER est disponible
pour vous appuyer dans le dépôt de votre can-
didature. Pour plus d’information sur Les Vivats:
www.lesvivats.com.
À propos du conseil québécois des événements
écoresponsables (cqeer)
Le CQEER a pour objectif de faciliter et d’en-
courager l’organisation d’évènements éco-
responsables au Québec. Le CQEER assure
un développement constant des connais-
sances dans ce domaine, stimule l’offre de
produits et de services écoresponsables et
met à la disposition du public un portail
Internet rassemblant une foule d’informations:
www.evenementecoresponsable.com.
On se donne rendez-vous au gala des Vivats?
Par Caroline Voyer, directrice, Conseil québécois des événements écoresponsables
24 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
s o n d a g e d u m o i s
Merci pour toutes vos réponses et vos précieux conseils. Amber a lu tous les emails et a appris beaucoup de choses. Nous avons aussi tiré au sort deux gagnantes: félicitations à Johanne Aubertin de chez Canadelle et Manon Malouin de
chez Norvatis Pharma Canada Inc., elles ont gagné une nuitée au Sofitel de Montréal en chambre Luxury, incluant le petit-déjeuner et le stationne-ment-valet.
A travers toutes vos réponses, voici une liste, non-exhaustive, de ce
que vous avez conseillé à Amber de mettre dans cette boite à outils: crayons, papier, calculatrice, ciseaux, règle, tape à mesurer, marqueurs, exacto, tape (différentes sortes et couleurs), tape double-face, tie wraps, brocheuse, velcro double-face, fil de pêche, fil et aiguilles, épingles, punaises, mini pair de pince, tournevis et vis, marteau et clous, barre de tensions, câbles, allonges, détachants, trousse de premier soin, clé USB, cellulaire et son chargeur, la liste de tous les numéros de téléphone des fournisseurs, des gommettes, menthes.
On a également proposé à Amber de prendre avec elle un chevalet, un porte-voix, un petit en-cas et un plan B, C, D, etc…
Pour ce qui est des propositions de noms pour la boite à outils, voici
les cinq meilleures (bravo pour l’originalité):
Nopanik, par Sylvie Desrochers, Outillage party time par Monique Cantin, M’aider (en français) et Mayday (en anglais) de Eugenia Tsatsos, la boîte Germaine (je gère et je mène) de Martine Alexandre, PODOC (P= planifier, O= organiser, D= diriger, O= orienter, C= contrôler) de Diane Beaulieu.
Parmi les réponses, trois livres références ont été listés:
• L’Organisation d’un événement, de Lyne Branchaud
• Le Protocole, de Louis Dussault
• Planning successful meetings and events, de Ann J. Boehme
Et enfin, vous avez donné de très bons conseils à Amber pour être une pla-
nificatrice d’événements, préparée et efficace, dont en voici quelques uns:
• « Au lieu de prendre une boite à outils, prendre un sac à roulette » Marylène Fortin
• « Il est essentiel de savoir qu’il faut toujours tenter de prévenir l’imprévisibilité et d’être outillée en conséquence » Nancy Girard
• « Maîtriser Excel reste un outil que je qualifierais d’important » Joëlle Bellanger
• « La liste des 5 meilleurs hôtels de la ville avec le nom des concierges » Marie-Claude Landry
• « Garder un échéancier en tout temps est un bon truc pour garantir le bon déroulement d’un événement » Melissa Herman
• « Un sens de l’humour » Diane Grenon
• « Un bon planificateur pense plus à ses clients/invités qu’à lui-même, la majorité du temps » Karine St-Gelais
• « Toujours garder le sourire » Raynald Brosseau
• « Un abonnement au Planificateur » Geneviève Levasseur
Suite à notre sondage « Boite à outils » où nous vous demandions d’aider notre stagiaire Amber, futur planificatrice,
à constituer sa boite à outils et à lui donner un nom, nous avons reçu une multitude d’emails.
sondage « boite à outiLs » vos réponses!
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 25
m a r k e t i n g
p o u r v o t r e i n f o
Pouvoir d’attraction: Qui, pourquoi, quoi, quand, où et comment
Maintenir un taux de participation important à vos événements
De plus en plus d’organisateurs se remémorent avec nostalgie
les jours heureux où tous les sièges d’une salle d’événement
étaient occupés et les problèmes consistaient plus à trouver
un endroit assez grand pour accueillir tous les participants et
à s’assurer que le chef cuisinierait suffisamment de nourriture pour tous.
Dans notre société actuelle, où l’argent fait souvent défaut, nombreux
sont ceux pour qui assister à des réunions, à des conférences et à des
expositions est devenu un luxe qu’ils peuvent difficilement s’offrir, en
termes de temps ou d’argent. Comment pouvez-vous donc vous assurer
d’attirer assez de représentants pour faire de votre événement un succès?
Tout d’abord, vous devez connaitre la raison pour laquelle un représentant
assisterait à votre événement. Par exemple, on croit souvent, à tort, que
le fait qu’une conférence particulière est organisée chaque année garantit
une salle pleine de participants. De nos jours, cette idée est dépassée;
désormais, il vous faut au moins trois arguments convaincants pour inciter
les participants potentiels ciblés à s’absenter de leur lieu de travail et à se
libérer de leur emploi du temps chargé un jour ou deux, voire renoncer à
être payé durant leur absence pour l’événement.
Tout n’est qu’une question de moment
Quels sont vos arguments? Ils reposent habituellement sur trois facteurs;
quand, quoi et où. Commençons donc par analyser le premier.
Choisissez vos dates avec soin pour éviter, par exemple, que votre évé-
nement ait lieu en même temps qu’un événement concurrent ou durant
les vacances scolaires. Passez en revue le mois et même certains jours
spécifiques de la semaine afin de déterminer la période où votre public
sera le plus disponible. Choisissez des heures raisonnables pour l’événe-
ment de sorte que les participants n’aient pas à se lever à 4 h du matin
ou à prendre la route pour rentrer chez eux durant les heures d’affluence
l’après-midi.
Combiner le « pourquoi » et le « quoi » vise à déterminer la raison de
l’événement. Examinez de façon critique votre programme et vos inter-
venants pour évaluer leur pouvoir de susciter l’intérêt de l’audience. Si
les personnes que vous tentez d’attirer ne voient aucune pertinence ou
valeur dans votre programme, elles ne prendront pas la peine de s’inscrire
à votre événement. Pensez aux titres des séances; éveillent-ils l’intérêt ou
la curiosité? Vos intervenants sont-ils connus dans leur domaine ou sont-
ils des leaders d’opinion respectés? Votre programme offre-t-il de bonnes
possibilités de réseautage ou de valeur ajoutée pour les représentants?
Une capacité d’attrait unique des représentants
Enfin, ne sous-estimez pas le « où ». Un endroit attrayant et central,
notamment qui fait forte impression, peut grandement vous aider à vous
démarquer des organisateurs d’événements concurrents qui peuvent user
d’outils susceptibles de convaincre votre public potentiel en leur faveur.
Cherchez un endroit original qui comporte les installations dont vous avez
besoin et qui est facile d’accès.
Une fois que vous aurez établi une liste de raisons convaincantes, un
programme attrayant et déterminé la date et l’endroit adéquats qui vous
garantiront d’attirer à votre événement les personnes les plus réticentes,
assurez-vous d’en faire une promotion digne de son nom. Quelle que soit
la qualité de votre événement le jour J, le taux de participation dépendra
entièrement de la perception anticipée du public à l’égard de l’événe-
ment. Par conséquent, projetez-lui une image prometteuse et faites-lui
une offre qu’il ne pourra refuser.
La surpêche menace
l’approvisionnement
mondial
L’approvisionnement mondial de thon rouge, un poisson de grande valeur, est fragilisé par des pêcheurs de la Méditerranée qui s’adon-nent à la surpêche de cette espèce menacée.
Le groupe environnemental PEW, dont le siège est aux États-Unis, a publié dernière-ment une étude démontrant que la quantité de thon rouge de l’Atlantique négociée sur le marché mondial en 2010 dépasse le quota international officiel de 141 % et l’écart se creuse. Selon le groupe environnemental PEW, les principaux responsables de la sur-
pêche de ce poisson, lequel traverse l’océan Atlantique d’une côte à l’autre, sont l’Espa-gne, l’Italie, Malte et la France.
Les prises de thon rouge excédant les quotas annuels établis par la Commission internationale pour la conservation des tho-nidés de l’Atlantique (CICTA) sont vendues sur le marché européen sur la base de documents faux ou inexistants. Il s’agit d’un commerce illégal rendu plus séduisant par le fait qu’un seul poisson peut rapporter plus de 450 000 $.
26 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
s a n t é
Ron DeAngelo, directeur de l’entraî-
nement en performance athlétique
du centre de médecine sportive de
l’UPMC voit dans ces directives une
« piqûre de rappel » pour certaines personnes.
« Beaucoup de gens pensent qu’ils accomplis-
sent beaucoup plus que ce qu’ils font réelle-
ment ».
De plus, « peu importe combien de temps et
à quelle allure vous marchez, se contenter de
la marche ne permet pas de répondre à tous
vos besoins en matière de conditionnement
physique », selon l’American College of Sports
Medicine. L’association professionnelle des
entraîneurs personnels et d’autres profession-
nels du conditionnement physique soutiennent
que s’entraîner une fois par semaine ne consti-
tue pas un programme de conditionnement
physique équilibré. En fait, l’ACSM a publié
de nouvelles directives dans son dernier jour-
nal officiel, le Medicine & Science in Sports
Exercise, portant sur la quantité et les types
d’exercices nécessaires.
De nombreuses études sont citées dans l’article
du journal lourdement annoté qui indique le
nombre d’exercices requis en vue d’appor-
ter d’importants bienfaits pour la santé. Par
exemple, les recommandations concernant la
condition cardiorespiratoire sont fondées en
grande partie sur la quantité d’exercice qui,
selon une étude, permet de réduire le taux de
mortalité de 60 pour cent chez les personnes
faisant de l’exercice par rapport aux personnes
sédentaires.
Il n’est pas seulement question de quantité,
mais de qualité.
« Les podomètres sont populaires et per-
mettent de promouvoir l’activité physique et
entraînent une faible perte de poids », recon-
naît l’ACSM, « mais ils fournissent un indice
imprécis du volume d’exercice effectué ». Ils
sont limités dans le sens où les caractéristi-
ques (ex. la vitesse, l’inclinaison, la durée) de
la marche sont souvent difficiles à déterminer.
Les risques encourus pour la santé par les per-
sonnes qui restent plusieurs heures assises à un
bureau ou devant la télévision ne peuvent être
compensés par des séances quotidiennes au
gymnase quels que soient les efforts que vous
déploierez.
« La sédentarité est néfaste, même chez les
personnes qui tiennent compte des recomman-
dations actuelles en matière d’activité physi-
que », déclare l’ACSM. « Les faits démontrent
qu’il ne suffit pas de déterminer si une per-
sonne fait suffisamment d’activité physique
pour obtenir des bienfaits sur la santé. Il faut
également que les professionnels de la santé et
du conditionnement physique se préoccupent
du temps consacré par les clients aux activités
sédentaires comme regarder la télévision et
demeurer assis à un bureau ».
Afin de réduire les conséquences néfastes de la
station assise prolongée, changez de position
toutes les heures environ, étirez- vous et faites
un petit tour dans le bureau. Si vous n’avez
pas le temps, contentez- vous de vous lever
pendant une minute ou deux. Vous pouvez
faire la même chose lorsque vous êtes chez
vous, levez- vous et étirez- vous pendant les
Les planificateurs n’ont pas
besoin de porter de podomètres
pour savoir qu’ils effectuent
1 000 pas par jour. Courir d’une
réunion avec des clients aux
entrepôts d’un fournisseur puis
à une conférence, un événement
ou l’ouverture d’un site a usé
de nombreuses chaussures
de créateurs. Cependant,
les résultats de nouvelles
recherches montrent que
certaines personnes peuvent ne
pas être aussi actives qu’elles le
croient et qu’un mode de vie
sédentaire peut compromettre
notre santé.
PLANIFICATEURS&
PODOMÈTRES
Nouvelles directives de conditionnement physique et manière dont elles s’appliquent à vous
Par Marilyn Lazar
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 29
s a n t é
pauses commerciales et promenez -vous dans
votre maison.
« Réduire le temps total consacré aux activités
sédentaires et intercaler de courtes périodes
d’activité physique et se lever entre les périodes
d’activité sédentaire devrait être l’objectif de
tous les adultes, indépendamment de l’activité
physique », déclare l’ACSM.
Nous recommandons d’effectuer quatre types
d’exercices chaque semaine - cardio, muscula-
tion, assouplissement et des exercices destinés
à améliorer les capacités neuromotrices (exer-
cices visant à améliorer l’équilibre, l’agilité, la
coordination et la démarche), selon l’ACSM.
Les recommandations particulières comprennent :
Un minimum de 30 minutes d’exercices cardio à
intensité modérée cinq jours par semaine ou au
moins 20 minutes d’exercice à intensité élevée
trois jours par semaine. Au besoin, il est accep-
table de satisfaire à cette exigence grâce à plu-
sieurs séances courtes au cours de la journée.
Un entraînement musculaire deux à trois fois
par semaine. Celui ci doit inclure deux à quatre
séries de 8 à 12 répétitions (afin d’augmenter
la force et la puissance) ou 15 à 20 répétitions
(pour l’endurance musculaire). Les séances de
musculation augmentent le métabolisme et
contribuent à prévenir l’ostéoporose.
Des exercices d’étirements et d’assouplissement
deux à trois fois par semaine. Chaque étirement
doit être maintenu entre 10 et 30 secondes
et être répété deux à quatre fois, pendant au
moins 60 secondes pour chaque étirement.
Les étirements sont plus efficaces lorsque les
muscles sont chauds, il est donc préférable de
les effectuer après un échauffement préalable
suffisant.
Des exercices destinés à améliorer les capacités
neuromotrices également appelés conditionne-
ment physique fonctionnel. Ils deviennent de
plus en plus importants lorsque nous vieillissons
parce qu’ils permettent de prévenir les chutes.
Le Pilates, le tai-chi et le yoga sont de bons
exemples. D’autres exercices destinés à amé-
liorer les capacités neuromotrices sont réalisés
au rythme de la musique. Ces exercices doivent
être effectués deux ou trois fois par semaine
durant une séance de 20 à 30 minutes. « Le
point de vue fonctionnel représente le meilleur
des présentes directives », a déclaré Moira
Davenport, qui pratique la médecine du sport
et la médecine d’urgence au Allegheny General
Hospital. « Ce nouvel accent mis sur l’entraîne-
ment fonctionnel sera très utile, surtout pour
les aînés. Il va limiter le nombre de chutes et
leur permettre de demeurer autonomes plus
longtemps ».
Si vous tenez compte des recommandations de
l’ACSM – 150 minutes par semaine de cardio,
40 minutes par semaine d’exercices destinés à
améliorer les capacités neuromotrices, 40 minu-
tes par semaine d’exercices de musculation et
20 minutes d’étirements – cela revient à 4 heu-
res et 10 minutes d’exercices par semaine afin
de satisfaire aux exigences minimales.
Les objectifs minimums peuvent être atteints en
faisant de l’exercice 45 minutes par jour, six jours
par semaine. Cependant, beaucoup d’entre
nous trouvent cet objectif difficile à atteindre.
Si vous n’arrivez pas à atteindre vos objectifs, le
principal auteur donne des conseils pratiques.
Carol Garber, directrice du programme d’étu-
des supérieures de physiologie à Columbia
University, reconnaît la chose suivante : « Nous
ne nous attendons pas réellement à ce que
chacun effectue tous les exercices. Ce serait
l’optimum absolu ».
« Ces directives constituent le minimum néces-
saire pour produire d’importants bienfaits sur la
santé et la condition physique, mais la recher-
che démontre clairement que tout exercice est
bénéfique », a déclaré Mme Garber.
« Un peu c’est bien, mais un peu plus, c’est
encore mieux » a t elle indiqué.
« Si vous ne faites pas tout ce que l’ACSM
recommande, essayez d’intégrer une combi-
naison des quatre types d’exercices dans votre
quotidien. Et si vous voulez atteindre les mini-
mas de l’ACSM, augmentez progressivement la
dose », a indiqué Mme Garber.
« Chaque sport produit des effets quelque peu
différents », a expliqué Mme Garber. Le tai-chi,
le yoga et le Pilates offrent de très bons exerci-
ces à effectuer, car « ils ont des effets multiples.
Ils permettent d’améliorer la force musculaire,
la souplesse et l’équilibre ». Il existe d’autres
avantages à ces activités du corps et de l’esprit
comme une plus grande détente et une meilleu-
re concentration lorsque vous retournez…vous
asseoir à votre bureau.
Lorsque vous êtes à votre bureau ou utilisez
votre téléphone intelligent, pourquoi ne pas en
profiter pour programmer vos séances d’exer-
cice sur votre calendrier? Personne ne sait mieux
que vous que, comme pour un événement, un
programme d’exercices aura plus de chances de
réussir si vous le planifiez!
30 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
pa r t y d e n o ë l
Il importe donc de se rappeler que le party
de bureau est considéré comme un événe-
ment social, mais il demeure avant tout un
événement professionnel. Agissez comme
si vous participiez à une émission de « Télé
réalité » et que les caméras soient constamment
braquées sur vous. Même si vous ne voulez pas
être vu, soyez assuré que quelqu’un vous remar-
quera et vous pourriez devenir le souffre-dou-
leur d’une situation imprudente pendant toute
la prochaine année... et plus. À vous de décider!
Le party de bureau est peut-être le seul moment
de l’année où vous rencontrerez les membres de
la haute direction de l’entreprise. Considérez cet
événement comme l’occasion unique de vous
présenter aux dirigeants que vous n’avez pas
l’occasion de croiser régulièrement, et de faire
bonne impression. Si vous savez comment vous
présenter, donner la main et converser, vous
gagnerez des points.
Voici les erreurs les plus courantes commises
lors des partys de bureau:
• Refuser de participer à l’événement
• Ne pas répondre à l’invitation dans un délai
raisonnable (48 heures)
• Porter des vêtements trop osés, décolletés
plongeants ou autres vêtements suggestifs
• Flirter avec un collègue ou un patron
• Boire excessivement
• Se gaver au buffet
• Exprimer des points de vue et opinions que
vous garderiez pour vous en d’autres temps
• Donner des cadeaux inappropriés
• Se tenir avec son groupe préféré et parler
des autres
• Danser d’une façon provoquante ou encore
démesurée
Certaines personnes évitent d’assister à de tels
événements soit par gêne ou désintérêt. Ceci
est une entorse aux règles d’étiquette de ne
pas assister au party de bureau. L’entreprise qui
organise un party de bureau pour les employés
s’attend à ce que tous y assistent et se compor-
tent d’une façon professionnelle. Votre absence
peut dénoter un manque d’intérêt envers votre
emploi et votre employeur, et cela pourrait
vous coûter une promotion. Profitez plutôt de
ces événements pour montrer aux patrons que
vous savez vous conduire et qu’ils peuvent vous
faire confiance dans les événements à caractère
social et professionnel. Faire acte de présence
est une marque de respect envers votre entre-
prise, vos collègues et les organisateurs de
l’événement.
Comment éviter de trop boire?
Ralentissez en buvant un drink suivi d’un verre
d’eau en alternance. Optez pour la bière ou le
vin plutôt que les savants mélanges qui assom-
ment et encore là, mettez de l’eau dans votre
vin.
Faites preuve de civisme.
Ne laissez pas conduire un collègue qui a abusé
de l’alcool. Proposez-vous pour le raccompa-
gner, si vous êtes en état de le faire, ou encore
appeler Nez Rouge pour lui. Soyez serviable!
La tenue vestimentaire appropriée pour un tel
événement.
La tenue de ville est de mise pour un party
après les heures de travail, ce qui est souvent le
cas. Complet agrémenté d’une cravate ou non,
ensemble pantalon, tailleur, robe classique pour
les femmes. Le choix des accessoires peu don-
ner un look plus festif à une tenue vestimentaire
classique.
Si la fête se passe en soirée, c’est le rôle de
l’employeur d’indiquer la tenue vestimentaire
souhaitée sur l’invitation. Si l’employeur omet
de le faire, l’employé peut poser la question,
sans gêne, aux organisateurs de l’événement.
Les cadeaux.
Si l’employeur vous remet un bonus, ce n’est pas
considéré comme un cadeau mais bien comme
une preuve d’appréciation pour un travail bien
accompli.
Si l’employeur remet un cadeau à son employé,
ce dernier n’a pas à donner un cadeau en retour.
Un simple mot de remerciement suffit.
Si plusieurs employés souhaitent offrir un cadeau
à leur supérieur, offrez un cadeau de groupe,
plutôt qu’un cadeau individuel. Offrez-le discrè-
tement pour éviter de mettre les gens des autres
départements dans l’embarras.
Si vous participez à un échange de cadeaux
entre employés, ne refilez pas celui que vous
avez reçu l’année précédente. N’offrez pas de
cadeaux à connotation douteuse. Ce n’est pas
le moment non plus de passer ses messages.
Respectez le prix fixé.
Si vous recevez un cadeau, déballez-le devant
les gens qui vous l’offrent, c’est la façon de faire
en Amérique du Nord et dans plusieurs pays
européens. Si vous avez des collègues asiati-
ques, par exemple, ne soyez pas offusqué, s’ils
ne déballent pas le cadeau devant les gens. Ils
préfèrent le faire en privé de peur de blesser les
gens par leur expression faciale. Dites vous que
c’est culturel et que c’est la façon de faire dans
leur pays.
Bon party!
Ginette Salvas, Fondatrice École internationale d’étiquette et de protocole. Sur le web : www.ginettesalvas.com
Étiquette et protocole lors du party de bureau
La saison des Fêtes est à nos portes avec sa série de réceptions incluant le party de bureau et les invitations au restaurant. Voici un éventail des choses « à faire » et « à éviter ».
Par Ginette Salvas
www.leplanificateur.ca | Novembre - Décembre 2011 | LePLANIFICATEUR 31
a l i m e n t s & b o i s s o n s
Premièrement, citons la terre. En effet, la région où l’on cultive le raisin pour le champagne comprend un sol entiè-rement calcaire, ce qui donne au raisin
une saveur spéciale et contrôle sa croissance. Les caves dans lesquelles on fabrique et laisse vieillir le vin sont creusées dans la craie profon-dément sous terre, ce qui permet d’y maintenir une température naturellement fraiche.
Deuxièmement, citons le climat. À part les vignes d’Angleterre, la Champagne est la région de culture du raisin la plus au nord en Europe, ainsi, le raisin n’y est pas autant exposé à la lumière du soleil qu’il le serait dans des conditions estivales normales. Les gelées sont soudaines et rudes en novembre et décembre, ce qui tue les levures qui causent la fermentation, interrompant le processus de fermentation avant que tout le sucre ne se trans-forme en alcool. En avril, lorsque le temps est plus chaud, la fermentation se poursuit, période à laquelle le vin est embouteillé.
Kir RoyalCet apéritif a été nommé d’après l’abbé Kir, maire de Dijon et combattant de la résistance durant l’occupation de la France par l’Allemagne pendant la Seconde Guerre mondiale. La crème de cassis est produite principalement dans la région de Dijon, et le mélange de liqueur et de vin blanc (Kir) ou de champagne (Kir royal) est apprécié dans la région depuis bien des années.
6 cuillerées à thé (de 5 ml) de crème de cassis
1 bouteille de champagne ou de vin mousseux frais*
Pour 6 verres
Versez 1 cuillerée à thé de 5 ml de crème de cassis au fond de chacun des six verres à vin frais, ajoutez-y du champagne ou du vin mousseux et remuez le mélange une ou deux fois. Servez le tout en même temps.
*C’est une façon d’améliorer la saveur d’un champagne de qualité légèrement inférieure ou d’un bon vin blanc.
Buck’s FizzConsidéré par beaucoup comme l’un des meilleurs moyens de commencer la journée ou comme une boisson à déguster aux heures plus conventionnel-les, ce chef-d’œuvre a été inventé par le colonel Buckmaster qui a créé le Buck’s Club à Londres. Le Buck’s Fizz a reçu le sceau royal d’approbation de Son Altesse Royale le Prince Philip, Duc d’Édimbourg qui aurait dit à son sujet que « le champagne mélangé à du jus d’orange est une excellente boisson. L’orange améliore le goût du champagne et vice-versa. »
Pour faire un bon Buck’s Fizz, vous devez absolument utiliser du jus d’orange fraîchement pressée. Tout autre jus ne fera que dégrader un bon champagne.
Jus d’orange fraîchement pressée
Champagne frais
Remplissez le quart d’un verre tulipe avec du jus d’orange, puis ajoutez-y du champagne.
Pourquoi le champagne est-il unique?La « méthode champenoise » a été adoptée par d’autres producteurs partout dans le monde, et même
s’il existe un grand nombre de vins mousseux très bons et quelques excellents, ces produits ne sont pas
comparables au champagne en termes de qualité. Cela s’explique principalement par deux facteurs.
Conserver le champagne.Le champagne est une boisson délicate. Garder à une température trop élevée ou exposé au soleil ou aux UV, ou encore dans la chaleur d’une voiture peut littéralement gâcher le goût unique et la qualité d’un bon champagne. La meilleure façon de conserver le champagne est de le garder à une température entre 7°C et 12°C et de l’entreposer horizontalement. Les sous-sols sont les meilleurs endroits pour conserver du champagne. Attention, garder du champagne dans un réfrigérateur peut le détériorer. C’est tout un art!
32 LePLANIFICATEUR | Novembre - Décembre 2011 | www.leplanificateur.ca
p o u r v o t r e i n f o
Amuse-gueulesManger et boire ont toujours été de pair pour
autant que l’on s’en souvienne. Boire (avec
modération) a généralement été considéré
comme quelque chose d’aussi sain que man-
ger.
Dans la Bible, il est dit dans les Psaumes que
« Le vin réjouit le cœur de l’homme » alors
que dans Timothée, nous sommes exhortés
à « Cesser de boire uniquement de l’eau et
à boire un peu de vin pour le bien de notre
estomac ». Et il ne faut pas oublier que le
Christ lui-même a transformé l’eau en vin afin
d’animer les festivités d’un mariage.
Lors d’un repas, la boisson est choisie en vue
d’accompagner les aliments et, dans l’ensem-
ble, le vin est généralement considéré comme
la boisson la plus appropriée à servir avec le
souper. Il existe des exceptions cependant
comme servir une bière avec un cari ou de la
vodka avec du caviar. Peu importe le menu,
il convient d’accorder un soin particulier au
choix des boissons qui complètent – plutôt
que dominent – les aliments.
Il devrait en être de même, dans le cas inverse,
lors de la préparation des amuse-gueules à
servir avec les boissons. Par exemple, alors
que les mets sucrés sont de plus en plus popu-
laires et accompagnent très bien le champa-
gne, le vin blanc ou les cocktails à base de
fruits, ils ne peuvent accompagner un martini
sec, un bloody Mary ou un gin tonic.
Invention du 20e siècle, les amuse gueules
étaient essentiellement de petites friandises
que l’on servait à l’époque, lors de soirées
mondaines, afin de calmer la faim et d’aiguiser
l’appétit avant le dîner ou le souper. De plus
en plus, toutefois, ils deviennent le hors d’œu-
vre de l’invité, si ce n’est son plat principal, en
plus d’agir comme « papier buvard » afin de
prévenir l’ébriété. Ainsi, quelques plats subs-
tantiels sont toujours appréciés.
Surtout, ces plats doivent être faciles à man-
ger. Cela s’est confirmé lors de la récente visite
du prince William et de son épouse Kate. En
une ou deux bouchées – rien de salissant. Si
vous servez des sauces ou des trempettes,
ne les faites pas trop liquides. Aussi bonnes
soient -elles, personne ne vous remerciera si
l’une d’entre elles coule sur un nouveau vête-
ment chic!
Comment porter un toast?Carley Roney, co-fondateur et rédacteur en
chef du site Internet TheKnot.com et auteur de
nombreux livres, y compris du guide de mariage
intitulé The Knot Complete Guide to Weddings
in the Real World nous parle du toast!
Lorsque vous avez l’honneur de porter un toast,
que ce soit à un mariage, à une célébration de
départ à la retraite ou à un événement commer-
cial, l’audience a certaines attentes. En effet,
elle s’attend à ce que vous soyez clair, concis
et charismatique. Voici donc neuf conseils pour
porter un toast remarquable:
1. Racontez une histoire et soyez bref
Ne considérez pas le toast comme un discours
formel où vous devez garder votre verre à la
main. Tandis que ce genre de discours peut
s’avérer long et approfondi, un toast doit être
relativement court et simple. Parlez pendant
deux à trois minutes, voire moins, si d’autres
personnes vont également porter un toast.
2. Maintenez un ton léger
Commencez votre toast par une touche d’hu-
mour. Votre mot d’ouverture ne doit pas forcé-
ment être hilarant; personne ne s’attend à ce
que vous soyez un humouriste né. Cependant,
une anecdote sur la personne, l’endroit ou le
sujet qui fait l’objet du toast est un bon moyen
de captiver l’audience. Tentez simplement de la
faire sourire, ne vous souciez pas de la faire rire
aux éclats.
3. Connaissez votre audience
Toute blague ou anecdote doit être en rapport
avec l’âge des auditeurs et être de leur goût
; il est donc important que vous sachiez à qui
vous vous adressez. Ne faites pas de « blague
d’initiés » ou des allusions que seules quelques
personnes dans la salle peuvent comprendre. Il
est considéré comme impoli de ne pas inclure le
groupe dans son ensemble.
4. Utilisez une citation
Parfois, les mots d’autrui peuvent mieux trans-
mettre nos émotions. Lorsque vous choisissez
une citation, assurez-vous donc qu’elle exprime
réellement ce que vous ressentez et qu’elle est
en rapport avec le message ou l’idée que vous
souhaitez communiquer. Choisissez de sages
paroles que vous pouvez dire avec confiance,
sincérité et intelligence. Toutefois, rappelez-
vous qu’une citation n’est pas nécessaire. Si
vous pensez qu’elle vous donnera un air pré-
tentieux ou affecté, abstenez-vous de l’utiliser.
5. La pratique rend plus efficace
Votre toast doit paraître spontané et sincère,
mais vous devriez avoir une idée de ce que vous
allez dire avant de vous lever devant l’audience.
Un toast réussi repose sur de la pratique, mais
doit pourtant sembler spontané. Représentez-
vous votre intervention dans son ensemble;
anecdote en guise d’introduction, citation
connue, effet voulu, mais ne vous inquiétez pas
quant à trouver les mots exacts. Si vous pensez
que vous oublierez les points importants lors du
moment fatidique, notez quelques mots-clés sur
une fiche à titre d’aide-mémoire.
6. Faites attention à ce que vous dites
Quels que soient les membres de l’audience,
évitez de tenir tout propos que vous ne tiendriez
pas devant la grand-mère de votre belle-mère
si elle était la seule personne présente dans la
pièce. [Autrement dit, l’heure n’est pas à l’impu-
dicité, si légère soit-elle. Portez donc un toast
réfléchi et convenable.]
7. Regardez les auditeurs dans les yeux
Si vous portez un toast en l’honneur d’une per-
sonne en particulier, tournez-vous vers elle en la
regardant régulièrement dans les yeux pendant
que vous parlez. Puis regardez la salle dans son
ensemble de sorte que tous les auditeurs se
sentent inclus.
8. Relaxez-vous
Avant de prendre le microphone, prenez de
grandes respirations et pensez à des choses
agréables. Commencez à parler lentement en
souriant.
9. Les accessoires
Utilisez un verre adéquat et emmenez-le sur
l’estrade. Assurez-vous que chaque auditeur
a un verre rempli. Une fois que vous aurez fini
de parler, invitez l’audience à se lever, souriez,
regardez directement la personne concernée,
puis demandez aux invités de lever leur verre
avec vous en l’honneur de cette dernière pour
porter un toast. Prenez une petite gorgée de
votre boisson, remerciez votre audience, puis
retournez à votre place.
Rappelez-vous que, comme Mark Twain disait, il
faut généralement plus de trois semaines pour
écrire un bon discours impromptu.