27 — 28.06.2020 21:00 — 23:00 / SMOOTH FM NOITE DA LITERATURA EUROPEIA NO AR LISBOA 96.6 / 103.0 PORTO 89.5 ZONA CENTRO 92.8 RIBATEJO 97.7 hall de entrada cozinha despensa quarto quarto quarto sótão varanda sala ntar cave quarto jardim sala de estar organização parceiro
30
Embed
NOITE DA LITERATURA EUROPEIA NO AR da Literatura... · da herança europeia baseado no mapeamento da geografia íntima, mas sim, um conjunto de momentos de uma existência silenciosa
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
27—28.06.202021:00—23:00 / SMOOTH FM
NOITEDA LITERATURA
EUROPEIANO AR
L ISBOA 96.6 / 103.0 PORTO 89.5ZONA CENTRO 92.8 R IBATE JO 97.7h a l l
d e e n t r a d a
c o z i n h a
d e s p e n s a
q u a r t o
q u a r t oq u a r t o
s ó t ã o
v a r a n d a
s a l ad e j a n t a r
c a v e
q u a r t o
j a r d i ms a l a
d e e s t a r
o r g a n i z a ç ã o p a r c e i r o
h a l l d e e n t r a d a
c o z i n h a
d e s p e n s a
q u a r t o
q u a r t oq u a r t o
s ó t ã o
q u a r t o
j a r d i ms a l a
d e e s t a r
q u a r t o
q u a r t o
v a r a n d a
s a l ad e j a n t a r
c a v e
j a r d i ms a l a
d e e s t a r
a l e m a n h a
s ó t ã o
ALEMANHA
a u t o r a
Marion Poschmann •Nasceu em 1969 em Essen e vive em
Berlim. Foi por diversas vezes distinguida
tanto pela sua prosa como pela lírica.
Recentemente foram-lhe atribuídos
o Prémio Literário de Berlim (2018)
e o Prémio Literário de Düsseldorf (2017).
Publicou, entre outras obras,
o romance Die Sonnenposition, o livro de
poemas Geliehene Landschaften e os
textos sobre poesia Mondbetrachtung in
mondloser Nacht. O seu mais recente
romance, As ilhas dos pinheiros, foi um
dos finalistas do prémio International
Booker Prize 2019.
As Ilhas dosPinheiros
Marion Poschmann
RELÓGIO D’ÁGUA
Finalista International Booker Prize 2019
o b r a
As ilhas dos pinheirosDie Kieferninsel• Gilbert Silvester está em choque. Na
noite passada sonhou que a sua mulher
o andava a enganar. Num absurdo ato
irrefletido, Gilbert decide deixá-la,
apanhar o primeiro voo disponível e
partir para o Japão. Aí chegado, toma
contacto com as descrições das viagens
do poeta clássico Bashō e passa então a
ter um objetivo: à semelhança dos
antigos monges itinerantes, também ele
quer agora ver a lua sobre as ilhas dos
pinheiros. Um romance profundo repleto
de humor, cativante e comovente, que
coloca a velha questão: não passará a
vida, no fim de contas, de um sonho?
t r a d u t o r
Paulo Rêgo
e d i ç ã o p o r t u g u e s a
Relógio D´Água
i n t e r p r e t a ç ã o
Ulisses Ceia•Ulisses Ceia nasceu em Lisboa em 1980.
Robert Bebek rođen je 1968. u Rijeci. Diplomirao je hrvatski jezik i književnost na riječkom Filozofskom fakultetu.
Radio kao urednik, lektor, bibliotekar, književni kritičar, skladištar, kolporter, prevoditelj. Surađivao u brojnim domaćim i stranim časopisima i novinama.
Od 2004. do 2007. lektor je hrvatkoga jezika na Filološkom fakultetu u Vilniusu (Litva), a od 2008. lektor i asistent na Slavističkoj katedri Filološkoga fakulteta u Lavovu (Ukrajina).
U suradnji s litavskim kolegama kroatistima u cijelosti preveo, uredio i objavio Marulićevu Juditu na litavskom jeziku (Vilnius, 2009.). Priprema i dovršava rad na Litavsko-hrvatskom razgovornom rječniku. Poeziju i prozu, eseje, prijevode i književnu kritiku objavljuje u hrvatskoj i inozemnoj periodici. Zastupljen u antologijama i panoramama. Prevođen i nagrađivan.
Objavljene knjige: Lampa u zoru, haiku, 1994. Oblici praznine, haiku, 1997. U isti beskraj, grafičko-pjesnička mapa (u koautorstvu s Jasnom Šikanjom ), 1998. Leptiri i tomu slično, eseji i haiku, 2001. A trebalo je samo zvati se Tom Waits, pjesme, 2004.Sigurna mjesta, pjesme, 2007.Vulkano, pjesme, 2010.
ISBN 978-953-6939-54-1
Knjiga Vulkano knjiga je kultiviranih stihova fine teksture, dosljedne organizacije pjesama u okviru tri ciklusa s naslovima: Nevidljivi ljudi, Božje životinjice i Svjetionik. Ipak ta pomnja oko slaganja ni u jednom trenutku ne prelazi u dekorativni manirizam ili neosviještenu samosvrhovitost. Svjesno se lišava metaforičke hipertrofije kako na razini kakvoće tako i na razini količine, a one metafore koje koristi dovoljno su prozračne, tihe i nenarcisoidno začudne da im se može vjerovati. Zbirka sama, s druge strane, u kontekstu suvremene hrvatske poezije posve je neslomljivo i čvrsto (nedeklarativno i nemanifestno) odmakla prevladavajućim trendovima i modama. Kad se tome pribroji i suvislost pisma kojim je to učinila, bilo ju je lako odrediti najboljim rukopisom u ovobijenalnom izboru. Evelina Rudan
Bebekov je lirski protagonist vrsta nomadskog, deteritorijaliziranog subjekta koji vlastitu rutu, međutim, skicira ne kao dokaz udvajanja, mnoštvenosti i disperzije identiteta, već kao prilog univerzalnom, u strukture dugog trajanja utkanom iskustvu (lirske) egzistencije. Umjesto egzotičnog albuma s puto-vanja ili sumiranja europskog nasljeđa preko mapiranja svojevrsne intimne geografije (od Londona preko Litve, Poljske, Splita i Rijeke do Ukrajine), dobivamo stalno prisutnim iskustvom “tihe egzistencije” hibridizirane mikro-pastorale smještene s onu stranu apriornih zorova, izmještene iz svog često jasno naznačenog kronotopa. Marko Pogačar
Rukopisi nagrađeni Književnom nagradom Drago Gervais objavljeni u nakladi ICR-a
Lilijana Domić, Zb(i)rka, 1979.Branko Turčić, Živi, mrtvi i pomorci, 1979.Nikola Kraljić, Poludio od riba, 1982.Damir Sirnik, Malikov čakavski brev’jar, 1982.Dragica Torić-Drenovac, Obrok muzike, 1983.Milorad Stojević, Rime amorose, 1984.Ante Zemljar, Ulica propuha, 1985.Srećko Cuculić, Fijumanka, 1986., 1988., 1993.Ljerka Car-Matutinović, Kanat slaji od meda, 1987.Lucifero Martini, Coloquio con la città / Razgovor s gradom, 1987.Srećko Cuculić, Ljeto s tetom Doris, 1988., 2009.Lucifero Martini, Novi dom, 1989.Nikica Petković, Melodije Istre i Kvarnera, 1989.Branko Turčić, Ruža vjetrova, 1990.Mario Schiavato, Poesie istriane / Istarske pjesme, 1993.Giacomo Scotti, Soffrendo per la Croazia / Bol za Hrvatskom, 1993.Damir Sirnik, Kvarnerski ornamentarij, 1994.Dražen Cuculić, Društvo mrtvih pjesnika, 1995.Dražen Cuculić, Salto mortale, 1995.Tin Kolumbić, Vonj murtele, duša matere, 1996.Lucifero Martini, Un mare di ghiaccio / Ledeno more, 1997.Vera Šoić-Katalinić, Na barke od srebra / Sule barche de argento, 1997.Amir Muzur, Zaranjanja, 2000.Giacomo Scotti, Cercando fiumi segreti / U potrazi za tajnim rijekama, 2000.Dražen Cuculić, Dnevnik krucifiksa, 2001.Tomislav Milohanić, Horugva nam ćuhta, 2002.Drago Orlić, Mediteranski & i @, 2002.Sanjin Sorel, Flumen Viti, 2003.Daniel Načinović, Jingle Joyce, 2003.Zoran Kršul, Rov, 2004.Katja Šepić, Rasparani oblak, 2004.Ante Zemljar, Kvarneski poliptih, 2004.Lada Puljizević, Cipele za padanje, 2006.Evelina Rudan, Breki i ćuki, 2008.
CROÁCIA
a u t o r
Robert Bebek•Natural de Rijeka foi editor, professor,
bibliotecário, crítico literário e tradutor.
Escreveu para várias revistas e jornais,
está incluído em antologias e monografias
poéticas e foi traduzido e premiado.
Desde 2004 trabalha como leitor de
língua croata em instituições de ensino
superior estrangeiras (Lituânia, Ucrânia,
Polónia, Hungria, Portugal). As suas obras
incluem Candeeiro na madrugada (1994),
Formas do vazio (1997), Para
o mesmo infinito (1998), Borboletas
e semelhantes (2001), Pois, era só preciso
chamar-se Tom Waits (2004), Lugares
seguros (2007) e Vulcão (2010, Prémio
Literário Drago Gervais).
o b r a
VulcãoVulkano• Esta coletânea culta, de textura fina
e organização irrepreensível, numa
linguagem económica, feita de metáforas
escassas, leves e surpreendentes,
transforma a viagem do protagonista,
um nómada desenraizado, num contribu-
to para a experiência universal. Não é um
álbum de viagens exótico ou um resumo
da herança europeia baseado no
mapeamento da geografia íntima, mas
sim, um conjunto de momentos de uma
existência silenciosa e calorosa que, por
isso, se distancia das correntes dominan-
tes da literatura croata contemporânea.
t r a d u t o r a
Arijana Medvedec
i n t e r p r e t a ç ã o
Arijana Medvedec•É professora de línguas com especialização
Sofi Oksanen•De nacionalidade finlandesa e estónia,
colocou-se entre os mais promissores
jovens escritores finlandeses com a
publicação do seu primeiro romance,
Stalin’s Cows. Seguiu-se Baby Jane.
A purga, publicado pela Alfaguara em
2011, revelou-se um sucesso imediato na
Finlândia e em outros países, a que se
seguiu Quando as pombas desaparecem
(Alfaguara 2015).
Sofi Oksanen recebeu numerosos
prémios literários, entre os quais
o Prémio Femina, o Prémio Europeu
de Melhor Romance, o Prémio FNAC
e o Prémio Nórdico da Academia Sueca.
Vive em Helsínquia.
o b r a
NormaNorma
• Quem domina os sonhos, domina o mundo. Quem domina os cabelos, domina as mulheres. Quem domina a capacidade de reprodução das mulhe-res, domina também os homens. Quem mantém as mulheres satisfeitas, satisfaz também os homens e quem trata das pessoas ansiosas por cabelos e bebés é para elas um rei.” Uma família misteriosa, uma protagonista, cabelos que crescem mais de um metro por dia e podem sentir emoções… Sofi Oksanen oferece--nos uma história arrebatadora sobre uma mulher prisioneira de uma rede de enganos e paranoia. Norma é uma combinação de suspense, realismo mágico, feminismo e crítica
Eunic PortugalBritish Council: Richard FlemingCamões – Instituto da Cooperação e da Língua, I. P.: Cristina Caetano, Ana Azemel, Maria DelcourtEmbaixada da Áustria: Manuel MalzbenderEmbaixada da Croácia: Arijana Medvedec, Katja PeruškoEmbaixada da Hungria: Emese RasztovichEmbaixada da Polónia: Katarzyna O’NeillEmbaixada da República Checa: Anna Almeida, Irena VálkyováGoethe-Institut Portugal: Gabi Ellmer, Teresa Laranjeiro, Guilherme DutschkeInstituto Cervantes: Cecília GándarasInstituto Cultural Romeno: Silvia Leu Crișan, Gelu SavoneaInstitut français du Portugal: Sophie Leclerc, Fanny DuranInstituto Ibero-Americano da Finlândia: Carmo LaginhaInstituto Italiano de Cultura: Luisa Violo, Silvana Urzinid e s i g n
Napperonc o m u n i c a ç ã o
FREE LANCE - Comunicação
f i c h a t é c n i c a
2 7 — 2 8 . 0 6 . 2 0 2 0 / 2 1 : 0 0 — 2 3 : 0 0 / S M O O T H F M
L I S B O A 9 6 . 6 / 1 0 3 . 0 P O R T O 8 9 . 5 Z O N A C E N T R O 9 2 . 8 R I B A T E J O 9 7. 7