ARRELS CLÀSSIQUES DEL LLENGUATGE CIENTÍFIC Laura Miguel Paul Marina Bahí Miras Noemí Vergés Ferrer 4t ESO Llatí
ARRELS CLÀSSIQUES DEL LLENGUATGE CIENTÍFIC
Laura Miguel Paul
Marina Bahí Miras
Noemí Vergés Ferrer
4t ESO Llatí
OFTALMÓS (ULL)
Etimologia grega:
La paraula prové del grec
que vol dir ull; així,
oftalmologia vol dir "la
ciència dels ulls".
Exemples:
oftalmologia, oftalmòleg…
Etimologia llatina:
Oculus prové del llatí i
significa ull, i designa en
arquitectura una obertura o
finestra de forma circular o
ovalada.
Exemples:
ocular, oculista…
Oculus
CARDÍA(COR) Cor
Etimologia grega:
La paraula prové del
grec, i significa cor, així
que cardiologia és la
ciència que estudia les
malalties i patologies
relacionades amb el cor.
Exemples:
cardiologia,
cardiovascular, ...
Etimologia llatina:
Cor (igual que en català)
prové del llatí i serveix per
impulsar la sang per tot el cos
i donar impuls a la vida.
Exemples:
cordial, coratge...
GASTÉR: (ESTÓMAC)
Etimologia grega:
La paraula prové del grec i
significa estómac, així que
quan ens referim a
gastronomia, parlem de l art
de menjar bé, de les lleis
relacionades amb el bon gust.
Exemples:
gastronomia, gastroenteritis,
....
VENTREM:
Etimologia llatina:
La paraula ventrem prové del llatí i
el seu significat està relacionat amb
el mot ventre, és a dir, en tots els
termes que fan referència amb el
sistema digestiu.
Exemples:
ventricle, ventríloc, ...
DERMA:(PELL)
Etimologia grega:
La paraula derma prové del
grec i significa pell, que és la capa més externa del cos. Així que dermatologia vol dir “ciència
que estudia les patologies
relacionades amb la pell”
Exemples:
dermatitis, dermatòleg, ...
Cutis:
Etimologia llatina:
El seu significat està lligat amb el
terme pell; avui dia té una clara
connotació estètica.
Exemples:
cutis, cutani, ...
HÉPATOS:(FETGE)
Etimologia grega:
Prové del grec i fa
referència a l’organ del
fetge, així que quan
sentim parlar d’una
hepatits voldrà dir que el
fetge esta inflamat per
una toxina.
Exemples:
hepatòleg, hepatoma, ...
Ficatum:
Etimologia llatina:
Aquesta paraula prové del
llatí i és un mot relacionat
amb fica (figa) perquè en
algunes zones de l Imperi
s alimentaven els ànecs
amb figues. D aquí el preuat
fetge d ànec o foîe.
Exemples:
foîe, fetge, ...
NÉURON:(NERVI)
Etimologia grega:
Prové del grec i vol dir nervi. Les neurones formen part del sistema nerviós.
Exemples:
neurologia, neurona, …
nervus
Etimologia llatina:
Prové del llatí i el seu significat és
el mateix que en etimologia grega,
és a dir, ens referim a la paraula
nervus quan ens referim al
conjunt del sistema nerviós del
nostres organisme.
Exemples:
nerviós, nerviosisme, ...
RINÓS(NAS)
Etimologia grega:
Rinós prové del grec i vol dir
nas i termes relacionats amb
nas; per això, trobem molts
fàrmacs relacionats amb el
nas, que contenen el sufix
rino-.
Exemples:
rinoplàstia, Rinoblanco
(fàrmac), ...
nasus
Etimologia llatina:
Nasus prové del llatí. Com
podem veure, avui en dia,
utilitzem una variant de
nasus, en catalá, que és nas.
PODÓS(PEU)
Etimologia grega:
Podós vé del grec i significa
peu, és a dir, quan parlem
d’una podàlgia, ens
referirem a una inflamació del
peu.
Exemples:
podòleg., podàlgia, …
pedem
Etimologia llatina:
Pedem prové del llatí i significa
peu.
Exemples:
pedicura, pedestre, ...
H E M O / H E M A T O
(SANG)Etimologia grega:
Vol dir sang en grec,
així que una hemopatia
és una malaltia
relacionada amb la
sang.
Exemples:
hematologia, hematòleg,...
sanguinem
Etimologia llatina:
La paraula sanguis prové
del llatí i significa sang.
Exemples:
sanguinari, sangonera.
PNÉUMON(PULMÓ)
Etimologia grega:
Pneumón vol dir pulmó en
grec; per això, quan algú
pateix pneumònia, diem
que té una malaltia
pulmonar.
Exemples:
pneumònia, pneumàtic, ...
pulmonem
Etimologia llatina:
La paraula pulmonem prové
del llatí i, tal com ens indica al
nom, significa pulmó.
Exemples:
pulmonia, pulmó, ...
STÓMA(BOCA)
Etimologia grega:
Stóma prové del grec i
significa boca És una
estructura orgànica que
regula l'intercanvi de gasos
amb l’exterior.
Exemples:
estomatologia, estomatitis, ...
bucca
Etimologia llatina:
Bucca prové del llatí i és la
paraula que el català ha près
directament per anomenar
aquesta part del cos.
Exemples:
bucal, Bucometasana
(medicament)...
OTÓS(ORELLA)
Etimologia grega:
La, paraula otós prové del
grec i significa orella.
Mèdicament, però, està
relacionada amb l oïda, la
part interna de l orella.
Exemples:
Otitis, otorrino.
auris
Etimologia llatina:
En llatí auris significa orella. El seu
ús està extès a altres àmbits de la
llengua.
Exemples:
auriculars, aurícula, ...
QUIRÓS(MANS)
Etimologia grega:
En l’etimologia grega,
quirós significa mà.
Exemples:
quiròfan, quiropràctic, ...
manus
Etimologia llatina:
En llatí manus significa mà.
En aquest cas, a diferència
del grec, la presència de
l arrel etimològica llatina es
troba molt més en paraules
del català.
Exemples:
manicura, manual,
manufactura, manualitat,
manillar, ...
ODÓNTOS(DENT)
Etimologia grega:
La paraula grega odóntos
significa dent o queixal i la
seva presència en l àmbit de
la medicina és molt
important.
Exemples:
odontòleg, odontitis,
ortodòncia, endodòncia, ...
dentem
Etimologia llatina:
Parlem de la paraula llatina
dentem quan ens referim a
una dent o queixal.
Exemples:
dentista, dental, dentífric, ...