July, August & September Eliana Tardio Family Resource Specialist (239) 919-4295 [email protected]Hands Prints Family Focus Manitas Enfocados a la familia Summer is here and everything around is about water and sun , but we have to be careful and take special care of our children when they are exposed to the sun. SAFETY TIPS when exposed to the SUN! * Avoid exposure to the sun between hours from 10am to 4pm. At this time of the day the sun’s ultraviolet (UV) strength is at its peak and can cause serious skin burns, even a high risk of cancer. * Protect your children skin by using a sunblock with an SPF rating of 50. The sunblock needs to be applied a half hour before exposure to sun. It takes that time for the skin to absorbe the sunblock to start working. * When using sunblock or sunscreen DON’T FORGET TO COVER all the areas exposed to the sun. One very important thing that people forget is that the scalp can get seriously burned also, cover your child’s head with a hat, if not, apply sunscreen on his scalp to protect it. * If you are going to the beach DON’T FORGET THE UMBRELLA It’s always a good idea to take a break from the sun and let the kids play under the shade. * EVERY TWO HOURS re-apply sunblock and be sure to do it more frequently if they are going in and out from the water. * REMEMBER THAT CHILDREN UNDER 1 YEAR OLD SHOULD NOT BE EXPOSED DIRECTLY TO THE SUN !They can be easily dehydrated or suffer from overheating. El verano ya esta aquí y todo alrededor es sol y agua, pero debemos ser cuidadosos y poner especial aten- ción en nuestro hijos cuando están expuestos al sol. CONSEJOS DE SEGURIDAD bajo el sol! Evite las horas entre las 10 am y 4 pm porque los rayos ultravioletas están al máximo y pueden causar serias quemaduras, e incluso incrementar el riesgo de cancer. Proteja a su hijo con un bloqueador solar de SPF 50. Debe ponerle el bloqueador media hora antes para que la piel tenga tiempo de abosorverlo. No se olvide de proteger todas las áreas del cuerpo, incluso el cuero cabelludo si su hijo no está utilizando un sombrero. No se olvide de la SOMBRILLA DE PLAYA, siempre es bueno tomarse un descanso del sol y jugar en la sombra. Cada dos horas re-aplique el bloqueador, mas aún si los niños están entrando y saliendo del agua. Y recuerde que LOS NIÑOS MENORES DE 1 AÑO no deben ser expuestos al sol directo, ya que pueden fácilmente deshidratarse e incluso sufrir un sobre calentamiento en sus cuerpos.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
We provided 8 scholarships for families for attending the Family Café
Event this year, the most important event for families of people with
disabilities in Florida.
Our families from all around Florida, had a great time at the
“ E arly Steps, Early Wishes event ”
and enjoyed several educational workshops and presentations.
We also collected some nice stories, from parents who are happy and excited
about everything they and their kids are learning through the Early Steps Services.
The Family Café is a yearly event that ’ s worthy to participate, it ’ s not only wonderful information and education,
but the opportunity to meet other families that are crossing your same situation and can give advise and become friends while
helping you along the way, overcoming challenges, and enjoying the blessing of having a child with special needs.
…………………………………………………………………………………………………..
LA PASAMOS MUY BIEN EN EL FAMILY CAFÉ
Este año enviamos 8 familias al Family Café, el evento más importante
para familias de personas con discapacidades en la Florida.
Nuestras familias alrededor de Florida se divirtieron y aprendieron mucho
en nuestro taller “Early Steps, Early Wishes ” además de haber disfrutado varias
presentaciones y talleres.
También recolectamos lindas historias de nuestras familias para compartir,
acerca de todo lo que sus hijos están aprendiendo en Early Steps.
El Family Café es un evento en el cual vale la pena participar,
no sólo hay excelente información y educación, también la
oportunidad de conocer otras familias que estan cruzando su misma
situación y pueden darle consejos además de volverse amigos con
quienes compartir el largo camino colmado de retos, alegrías
y bendición de tener un hijo con necesidades especiales.
From the Early Steps State Office
Summer 2011
Dear Friends,
It’s time for me to confess. I get summer fever…and quite a severe case! Yes, I’m very aware that spring fever is more common but there is just something about the beauty of our state that makes it so difficult sometimes to resist the water, sun, sand, picnics, and all the other things that define summer in Florida.
Now please don’t get me wrong. I am more committed than ever in my passion for families in Florida’s Early Steps system, but I am making more of an effort to prioritize the weekends to allow more time for play and a
little less time for dusting and cleaning bathrooms.
If you are not sure of fun family activities in your community this summer, your Early Steps Service
Coordinator or Family Resource Specialist can give you several options planned throughout the summer. Whether you are interested in story telling at your public library, events at your community pool, or flying kites
at a local park, I am confident there will be activities that your family will love.
So…here’s my challenge. The next time household chores are piling up and laundry is on the agenda all day, consider putting it off, just for a day. Those are the memories our children will remember! Just be careful.
Queridos Amigos, Verano 2011 Es hora de que me confiese. ¡Tengo la fiebre de verano...y un caso bastante grave! Sí, estoy muy consciente
de que la fiebre de primavera es más común, pero hay algo en la belleza de nuestro estado que hace tan difícil a veces resistir el agua, el sol, la playa, las excursiones, y todas las otras cosas que definen el verano en Florida. Ahora por favor, no me malinterpreten. Estoy más comprometida que nunca con las familias en el sistema de Early Steps de la Florida, pero estoy haciendo un mayor esfuerzo para dar prioridad a los fines de
semana, para permitirme más tiempo para jugar y menos tiempo para quitar el polvo y limpiar los baños.
Si usted no está seguro de las actividades de diversión familiar en su comunidad disponibles durante este verano, su coordinador de servicio de Early Steps o su especialista en Recursos para la Familia pueden darle varias opciones. Si usted está interesado en lecturas de cuentos en la biblioteca pública, o en los
eventos en la piscina de la comunidad, o en volar cometas en un parque local, estoy seguro de que habrá actividades que su familia le encantará.
Así que aquí está mi reto. La próxima vez que las tareas del hogar se están acumulando y lavandería se
encuentra en su agenda del día, considere posponer la limpieza al menos por un día. ¡Esos son los momen-tos que nuestros hijos luego recordaran! Sólo tenga cuidado. ¡Fiebre de verano puede ser contagioso!
¡Feliz verano!
Sincerest Regards, Kelly Purvis, Lead State Parent Consultant Early Steps State Office [email protected]