Top Banner
Ufs Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN Ansvarig utgivare: Affärsområdeschef Patrik Wiberg Redaktion Prenumerationsärenden Sjöfartsverket Sjöfartsverket Ufs/BALTICO Produkt och Leverans 601 78 NORRKÖPING 601 78 NORRKÖPING tel: +46 (0)11 19 10 45 tel: +46 (0)11 19 10 54 fax: +46 (0)11 23 89 45 fax: +46 (0)11 12 74 63 e-post: [email protected] e-post: [email protected] Prenumerationsavgift: 954 kr (inkl moms). Ufs utkommer med ett nummer i veckan. www.sjofartsverket.se/ufs Bäringar är rättvisande från 0° medurs till 360° och räknas beträffande uppgifter om fyrsken från sjön mot fyren. Övriga uppgifter om tidskriftens redigering återfinns i Ufs A som medföljer något av årets första nummer. Ansvar för sakinnehållet i Ufs åvilar uppgiftslämnaren. LFV Tryck i Norrköping 2011 ISSN 0346 - 3591 2011-05-11 Nr 353
20

New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

Oct 27, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

UfsUnderrättelser för sjöfarande

Sjöfartsverket, NorrköpingNotices to Mariners, SWEDEN

Ansvarig utgivare: Affärsområdeschef Patrik Wiberg

Redaktion PrenumerationsärendenSjöfartsverket SjöfartsverketUfs/BALTICO Produkt och Leverans601 78 NORRKÖPING 601 78 NORRKÖPINGtel: +46 (0)11 19 10 45 tel: +46 (0)11 19 10 54fax: +46 (0)11 23 89 45 fax: +46 (0)11 12 74 63e-post: [email protected] e-post: [email protected]

Prenumerationsavgift: 954 kr (inkl moms).Ufs utkommer med ett nummer i veckan.

www.sjofartsverket.se/ufs

Bäringar är rättvisande från 0° medurs till 360° och räknas beträffande uppgifter om fyrsken från sjön mot fyren. Övriga uppgifter om tidskriftens redigering återfinns i Ufs A som medföljer något av årets första nummer. Ansvar för sakinnehållet i Ufs åvilar uppgiftslämnaren.

LFV Tryck i Norrköping 2011ISSN 0346 - 3591

2011-05-11Nr 353

Page 2: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

2Nr 2011-05-11353

Innehåll / ContentsBerörda sjökort / Affected charts

Sjökort/Charts Notiser/Notices Sida/Page

5 7182 6

41 7183 3

53 7182 6

53 7194 (P) 5

61 7194 (P) 5

61 7197 (T) 10

121 7191 (T) 13

414 7199 3

524 7180 (T) 4

535 7194 (P) 5

612 7179 6

616 7186 9

616 7197 (T) 10

821 7174 11

922 7193 (T) 11

4101 7199 3

5341 7188 (T) 5

6143 7192 (T) 7

6145 7192 (T) 7

6145 7196 (T) 7

6162 7197 (T) 10

6163 7197 (T) 10

9312 7198 12

9312 7200 (T) 13

9313 7198 12

Tillkännagivanden / AnnouncementsNotiser/Notices Rubrik/Title Sida/Page

7195 Transportstyrelsen informerar 2/2011. / (not translated)

14

Page 3: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

3 Nr2011-05-11 353

Återkommande information / Recurrent information Sida/PageUppgift om vattenstånd i Vänern 17

Ufs-häftet publiceras även i pdf-format med färgbilder på Sjöfartsverkets hemsida: www.sjofartsverket.se/ufsThe Ufs-booklet is also published in pdf-format with colour pictures on our website: www.sjofartsverket.se/ntm

UNDERRÄTTELSER / NOTICESBottenviken / Bay of Bothnia* 7199 Sjökort/Chart: 414, 4101Sverige. Bottenviken. Luleå. Sandöleden. Reducerat leddjupgående.Leddjupgåendet i Sandöleden mellan boj nr 2 och boj nr 30 har reducerats till 10,90 m.

Sandöleden mellan a) - b) a) 65-29,37N 22-25,07E

b) 65-33,1N 22-12,38E

Bsp Bottenviken 2010/s06, s40, s42, s43Sweden. Bay of Bothnia. Luleå. Sandöleden. Maximum authorized draught reduced.The maximum authorized draught between the buoy no 2 and buoy no 30 has been redu-ced to 10,90m.

Sandöleden between a) - b) a) 65-29,37N 22-25,07E

b) 65-33,1N 22-12,38ESjöfartsverket, Luleå.

Publ. 11 maj 2011

7183 Sjökort/Chart: 41Finland. Bottenviken. O om Uleåborg. Merikallat. Förändring av djupinforma-tion.Djupinformationen vid Merikallat har ändrats enligt nedan:

Stryk 9,5 a) 65-03,39N 24-02,54E

Stryk 9,1 b) 65-03,43N 24-01,64E

Stryk 11 c) 65-03,29N 24-00,91E

Inför 7,5 d) 65-03,14N 24-02,27E

Finland. Bay of Bothnia. E of Oulu. Merikallat. Amendments to depths.The depth information at Merikallat has been changed as below:

Delete 9,5 a) 65-03,39N 24-02,54E

Delete 9,1 b) 65-03,43N 24-01,64E

Delete 11 c) 65-03,29N 24-00,91E

Insert 7,5 d) 65-03,14N 24-02,27EFinnish NtM 2011:11/218

Publ. 11 maj 2011

Page 4: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

4Nr 2011-05-11353

Bottenhavet / Sea of Bothnia* 7180 (T) Sjökort/Chart: 524Sverige. Bottenhavet. Sundsvall. Arkeologiska undersökningar.Tid: 16/5 - 27/5Arkeologiska undersökningar kommer att utföras i ett område på Sundsvallsfjärden markerat i karbilden.Undersökningarna innefattar dykning samt sjömätning från fartyget ”Bill” som kommer föra signalflaggor när dykare är i vattnet samt då sjömätning pågår.

Sundsvallsfjärden undersökning mellan a) - b) a) 62-23,59N 17-20,22E

b) 62-23,02N 17-20,78E

Visas ej i ENCBsp Bottenhavet N 2009/s06, s46, Bottenhavet S 2009/s06, s42

Sweden. Sea of Bothnia. Sundsvall. Archaeological surveys.Time: 16/5 - 27/5Archaeological surveys will be in progress in Sundsvallsfjärden in an area shown in the chartlet during stated time.The survey will include depth survey and diving operations from the working vessel ”Bill”.

Sundsvallsfjärden survey area between a) - b) a ) 62-23,59N 17-20,22E

b) 62-23,02N 17-20,78E

Not shown in ENC

Sjöhistoriska museet. Publ. 6 maj 2011

Page 5: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

5 Nr2011-05-11 353

* 7188 (T) Sjökort/Chart: 5341Sverige. Bottenhavet. Gävle. Holmuddsrännan. Provborrningar.Tidpunkt: 5 maj - 5 juni 2011 dagligen 0700 - 1800 LTProvborrningar pågår vid den södra sidan av den smala rännan vid Holmudden.Arbetet utförs av “Sjötransportbåt 2” som passar VHF-kanal 16 och 13 samt tel. 0706-66 08 98.

Ungefärligt arbetsområde 60-43,74N 17-19,02E SO Holmudden

Visas ej i ENCBsp Bottenhavet S 2009/s34, s36

Sweden. Sea of Bothnia. Gävle. Holmuddsrännan. Drilling operations.Time: 5 May - 5 June 2011 daily 0700 - 1800 LTDrilling operations in progress on the southern side of the narrow passage off Holmudden.The work is performed by the vessel “Sjötransportbåt 2”.The working vessel watch VHF ch 16, 13 and tel. 0706-66 08 98.

Approx. working area 60-43,74N 17-19,02E SE Holmudden

Not shown in ENCGävle Hamn AB

Publ. 11 maj 2011

* 7194 (P) Sjökort/Chart: 53, 535, 61Sverige. Finland. Bottenhavet. Ålands hav och Skärgårdshavet. Forsmarksver-ket. Rauma. Förläggning av sjökabel.Notiser som utgår: 2010:326/6777(T)Tidpunkt: Fr.o.m. den 7 juni 2011Mellan Forsmarksverket i Sverige och Rauma i Finland kommer en sjökabel att förläggas i närheten av tidigare redovisad kabel.Arbetet utförs av fartygen C/S Nexans Skagerrak, call sign LCEK och Edda Fjord, call sign LALY.Ytterligare information kan erhållas på tel: +47 481 459 16.

Forsmarksverket, Sverige 60-24,8N 18-09,8E

Rauma, Finland 61-04,7N 21-17,2E

Visas ej i ENCSweden. Finland. Sea of Bothnia. Sea of Åland and Archipelago Sea. Forsmarksver-ket. Rauma. Power cable to be layed.Cancel: 2010:326/6777(T)Time: From 7 June 2011Between Forsmarksverket in Sweden and Rauma in Finland cable laying in progress.Work performed by vessels C/S Nexans Skagerrak, call sign LCEK and Edda Fjord, call sign LALY.Further information can be obtained by tel: +47 481 459 16.

Forsmarksverket, Sweden 60-24,8N 18-09,8E

Rauma, Finland 61-04,7N 21-17,2E

Not shown in ENC

Page 6: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

6Nr 2011-05-11353

Svenska Kraftnät, Halmstad. Publ. 11 maj 2011

7182 Sjökort/Chart: 5, 53Finland. Bottenhavet. Enskär. Racon indragen.Racon har dragits in vid fyren Enskär i SÖ Bottenhavet.

Stryk Racon (T) 60-39,89N 21-04,25E

Finland. Sea of Bothnia. Enskär. Racon withdrawn.Racon withdrawn at the light Enskär in the SE Sea of Bothnia.

Delete Racon (T) 60-39,89N 21-04,25EFinnish NtM 2011:10/187.

Publ. 11 maj 2011

Norra Östersjön / Northern Baltic* 7179 Sjökort/Chart: 612Sverige. Norra Östersjön. Stockholms skärgård. Justering av djupkurvor. Mindre djup.I området runt Lambskär har djupinformationen visat sig vara bristfällig.Korrigera djupkurvor enligt sjökortsbilden.

Lambskär 59-32,11N 19-01,02E

Bsp Stockholm N 2009/s29, Stockholm N 2011/s29

Page 7: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

7 Nr2011-05-11 353

Sweden. Northern Baltic. Stockholms archipelago. Amendments to depth contours. Less depth.In the area around Lambskär, the depth information has been amended.Amend depth contours according the charts to the chartlet.

Lambskär 59-32,11N 19-01,02E

Sjöfartsverket, Norrköping. Publ. 11 maj 2011

* 7192 (T) Sjökort/Chart: 6143, 6145Sverige. Norra Östersjön. Stockholms skärgård. Värmdölandet. Strömmabron. Tillfälligt ej öppningsbar.Med början den 9 maj och ca två veckor framåt är broöppning ej möjlig med anled-ning av ett tekniskt fel.

Strömmabron 59-17,17N 18-32,93E

Visas ej i ENCBsp Stockholm M 2009/s22, s28, Stockholm M 2011/s22, s28

Sweden. Northern Baltic. Stockholm archipelago. Värmdölandet. The bridge Ström-mabron. Bridge opening temporarily not possible.Beginning May 9 and about two weeks ahead, bridge opening is not possible due to a technical error.

The bridge Strömmabron 59-17,17N 18-32,93E

Not shown in ENCBrovakten, Strömmabron.

Publ. 11 maj 2011

* 7196 (T) Sjökort/Chart: 6145Sverige. Norra Östersjön. Stockholm. SO om Saltsjöbaden. Pålnäsviken - Älgö. Rörläggningsarbeten.Under maj och juni pågår arbeten med att förlägga vattenledningar mellan Pålnäsvi-ken och Älgö.Det kan förekomma att svarta rörledningar ligger i vattenytan. Tillfälliga bojar och arbetsflottar är etablerade i området, se bild.

Rörläggningsarbeten ca 59-17N 18-19E

Visas ej i ENCBsp Stockholm M 2009/s26, Stockholm M 2011/s26

Page 8: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

8Nr 2011-05-11353

Sweden. Northern Baltic. Stockholm. SE of Saltsjöbaden. Pålnäsviken - Älgö. Pipe-laying works in progress.Pipelaying works in progress until the end of June.Black pipes will be in the watersurface and temporary buoys and working platforms are established in the area, see chartlet.

Pipelaying 59-17N 18-19E

Not shown in ENC

Bild över arbetsområdet / ChartletFrog Marine Service AB.

Publ. 11 maj 2011

Page 9: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

9 Nr2011-05-11 353

* 7186 Sjökort/Chart: 616Sverige. Norra Östersjön. Nynäshamn. V om Nåttarö. Vittskär. Båten. Ö saknas i sjökort.Vid genomgång av sjökort 616 och Båtsportkort Stockholm Södra sid 35 har det visats sig att en ö saknas V om Nåttarö.

Inför ö 58-53,300N 18-05,126E

Bsp Stockholm S 2009/s35, Stockholm S 2011/s35Sweden. Northern Baltic. Nynäshamn. W of Nåttarö. Vittskär. Båten. Island missing in chart.At a review of the Swedish chart 616, it has been shown that an island has been missed W of Nåttarö.

Insert island 58-53,300N 18-05,126E

Sjöfartsverket, Norrköping. Publ. 10 maj 2011

Page 10: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

10Nr 2011-05-11353

* 7197 (T) Sjökort/Chart: 61, 616, 6162, 6163Sverige. Norra Östersjön. O om Utö. Skjutvarning.

Position: 58-54N 18-20E Utö Skjutområde Area 1

Under angivna tider pågår skarpskjutning på Utö skjutfält och vattenområdet, O om Utö, är avlyst enligt riskavstånd i tabellen.Under dygnets mörka timmar sker skjutning oftast i förening med spårljus. Upplys-ningar under pågående skjutning lämnas på VHF kanal 16, anrop Utö skjutfält, eller tel. 08-501 570 45. Information om kommande skjutningar, tel: 010-823 18 23.

Maj Tid Riskavstånd från stranden

30, 31 0900 - 1600 3,2 M

Juni Tid Riskavstånd från stranden

13 0900 - 1600 3,2 M

14, 15 0900 - 2000 3,2 M

16 0900 - 1630 3,2 M

17 0900 - 1500 3,2 M

Visas ej i ENC.Bsp Stockholm S 2009/s18, s19, s35, s37, Stockholm S 2011/s18, s19, s35, s37

Sweden. Northern Baltic. E of Utö. Gunnery exercise.

Position: 58-54N 18-20E Utö Firing Danger Area 1

Gunnery exercise will be carried out within Utö firing range. The current extention of the closed area is given in the table. Information during practice times VHF channel 16, call Utö skjutfält, or phone +46 (0)8 501 570 45. Information about coming practice times, phone: +46 10-823 18 23.

May Time Danger zone (from shore)

30, 31 0900 - 1600 3,2 M

June Time Danger zone (from shore)

13 0900 - 1600 3,2 M

14, 15 0900 - 2000 3,2 M

16 0900 - 1630 3,2 M

17 0900 - 1500 3,2 M

Not shown in ENC.Försvarsmakten, Utö.

Publ. 11 maj 2011

Page 11: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

11 Nr2011-05-11 353

Södra Östersjön / Southern Baltic* 7174 Sjökort/Chart: 821Sverige. Södra Östersjön. Karlskrona. Nättraby. Sundet mellan Ramsö och Sjuhalla. Fartbegränsning införes.Fartbegränsning till 5 knop har införts i sundet mellan Ramsö och Sjuhalla.

Inför 5 knop mellan positionerna a) och b) a) 56-11,10N 15-33,77E

b) 56-11,14N 15-33,55E

Bsp Hanöbukten 2008/s14

Länsstyrelsen, Karlskrona. Publ. 10 maj 2011

Öresund / The Sound* 7193 (T) Sjökort/Chart: 922Sverige. Öresund. N om Helsingborg. Utanför Sofiero. Kabelarbeten.Tid: 9 maj - slutet på majKabelarbeten pågår i området markerat i kartbilden under angiven tid.Arbetet innefattar dykningar och undervattensarbete.Dykfartyget M/S ”Sound Support” och jackupriggen ”Sound Stabilisor” vaktar VHF kanal 16 samt tel: 070-309 96 85.Fartyg anmodas att passera området med långsam fart för att reducera svallbild-ning.

Arbetsområde 56-04,96N 12-38,42E

Visas ej i ENC

Page 12: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

12Nr 2011-05-11353

Sweden. The Sound. N of Helsingborg. Off Sofiero. Cable works.Time: 9 May - end of MayCable works in progress, in the area shown in the chartlet, during stated time.The work includes diving operations and underwater works.The diving vessel M/S ”Sound Support” and the jackup rig ”Sound Stabilisor” watch VHF ch. 16 or tel: +46(0)70-309 96 85Mariners are adviced to pass the area with slow speed to avoid swell.

Working area 56-04,96N 12-38,42E

Not shown in ENCSvensk sjöentreprenad, Malmö.

Publ. 11 maj 2011

Kattegatt / Kattegat* 7198 Sjökort/Chart: 9312, 9313Sverige. Kattegatt. Göteborgs hamn. Arendal. Ramning utförd. Förändring av djupinformation.Muddring och ramning har utförts vid kaj 750-752 vid Arendal.Uppgrundningen utanför kajplats 752 är borttagen och kajen har nu ett ramat djup av 9,8m.

Stryk ramad yta 8 m 57-41,62N 11-49,06E

Sweden. Kattegat. Port of Göteborg. Arendal. Survey. Amendments to depths.Dredging and survey have been performed at quay 750-752 at ArendalThe shoal off quay 752 has been removed and the whole quay have been swept to 9,8m.

Delete swept area 8m 57-41,62N 11-49,06E

Göteborgs hamn. Publ. 11 maj 2011

Page 13: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

13 Nr2011-05-11 353

* 7200 (T) Sjökort/Chart: 9312Sverige. Kattegatt. Göteborg. Götaälvsbron kommer ej öppnas för sjötrafik. Motionsloppet Göteborgsvarvet.Tidpunkt: Den 21 maj 2011 mellan 1150 - 1830.Götaälvbron är stängd för sjötrafik för fartyg som kräver broöppning under angiven tid med anledning av motionsloppet Göteborgsvarvet. Segelfri höjd under mittspan-net är 18,3m.

Götaälvbron 57-42,9N 11-58,0E

Visas ej i ENCBsp Västkusten S 2007/s39, Västkusten S 2010/s39

Sweden. Kattegat. Göteborg. Götaälvbron. Bridge will not be opened due to the Göteborgsvarvet running competition.Time: The 21st of May 2011 between 1150-1830 LT.The bridge Götaälvbron will not be opened due to the running competition Göteborgsvar-vet. Maximum vertical clearance is 18,3m at the central span of the bridge.

Götaälvbron bridge 57-42,9N 11-58,0E

Not shown in ENCSjöfartsverket, Göteborg.

Publ. 11 maj 2011

Övriga inlandsfarvatten / Inshore waters* 7191 (T) Sjökort/Chart: 121Sverige. Vättern. Karlsborg. Information angående skjuttider sommaren 2011.Tidpunkt: sommaren 2011Skjutuppehåll råder under hela juli och samtliga helger (från fredag/dag före helgdag kl 1200 till måndag kl 0700) under maj, juni och augusti inom i sjökorten angivna riskområden.Vardagar kan skjutningar förkomma oregelbundet från Karlsborg respektive Motala.Aktuella uppgifter om skjuttider lämnas på VHF kanal 14 anrop “Sjöbevakning Karls-borg” samt telefon 020-76 40 00.

Karlsborg ca. 58-31,9N 14-31,9E

Göta kanal 2008/s09, s10, s11Sweden. Vättern. Karlsborg. Information about gunnery practice times, Summer 2011.Time: During Summer 2011No firing practice will take place during July and on weekends (from friday/day before holiday 1200 to monday 0700) during May, June and August.Current information can be obtained in English on tel. 0505-404 60 or VHF ch 14 call “Sjö-bevakning Karlsborg”.

Karlsborg ap. 58-31,9N 14-31,9EFörsvarsmakten

Publ. 11 maj 2011

Page 14: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

14Nr 2011-05-11353

TILLKÄNNAGIVANDEN / ANNOUNCEMENTS* 7195 Transportstyrelsen informerar 2/2011.Transportstyrelsens sjöfartsavdelning (tidigare Sjöfartsinspektionen) distribuerar med viss regelbundenhet angelägna meddelanden och budskap varvat med erfa-renhetsberikande händelser som andra råkat ut för. Syftet är att delge branschens aktörer på alla nivåer ökad kunskap och säkerhetsmedvetande. Ett stort problem med säkerhetsarbete är att nå ut till dem som berörs, i synnerhet dem som så att säga ”jobbar på golvet”. Detta är ett sätt att försöka nå branschen i dess helhet.

Ett sätt att ytterligare sprida information inom branschen är att ta upp relevanta hän-delser i fartygens skyddskommittéer. Initiativtagare och ansvarig för utskicket, som skildrar både svenska och utländska händelser, är utredningsenheten vid Transport-styrelsens sjöfartsavdelning.

Synpunkter, åsikter och förslag emottages tacksamt på telefon 010-495 32 90 eller e-post ([email protected]).

Texten kan hämtas på Transportstyrelsens hemsida (där man också når sjöfarts-avdelningens olycksrapporter och Safety Alerts): - www.transportstyrelsen.se - Sjöfart: Olyckor och tillbud - Sjöfartsavdelningen informerar. Alternativt kan man kontakta sjöfartsavdelningens utredningsenhet för att hamna på sändlistan för e-postutskick. Det finns också möjlighet att nå texten på engelska på SAN-NYTT:s hemsida www.san-nytt.se.

Skada på drev ledde till vatteninflödePå resa i 27 knop mellan två kajer i Västsverige uppstod ett mekaniskt ljud på båten som var av RIB-typ (Ridgid Inflatable Boat). Några sekunder senare smällde det till och befälhavaren ombord förstod att något hade hänt med något av de två dreven varvid han omedelbart drog ner varvtalet på de bägge maskinerna. Han kunde snabbt konstatera att det handlade om styrbords drev och lade därför styrbords motor i friläge. Larmet för hög vattennivå i maskinrummet gick omedelbart därefter och befälhavaren startade då den elektriska länspumpen strax innan han inspekte-rade maskinrummet. Vid inspektionen kunde han konstatera att vatten flödade in i båten. För säkerhets skull valde befälhavaren att strandsätta båten på en närbelägen sandstrand.

Från tiden för haveriet till strandsättningen hann befälhavaren larma 112 varvid sjö-räddningen efter cirka 20 minuter kom till platsen med länspumpar.

Därefter bogserades båten till reparationsvarv. Trolig orsak till olyckan var att bälgen runt drevets drivaxel sedan en tid tillbaka varit skadad och vatten hade fått driv-knuten att rosta. Vid det aktuella tillfället skar lagret i knutkorset och delar av detta slungades mot skölden som sprack och vatten kunde flöda in i båten. Det kan alltså noteras att det kan vara väl värt att kontrollera känsliga detaljer som gummibälgar.

SFu dnr 06.05.02 2010-3412

Page 15: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

15 Nr2011-05-11 353

Bild 1 Bild 2

Olycka vid höghöjdsarbeteEn besättningsmedlem hade klättrat upp i masten på ett fartyg och stod på en spridare (se bild) för att utföra ett arbete. Han bar en fallskyddssele som var CE-märkt och i gott skick men med bara en krok som fästpunkt. Det var plusgrader ute men under natten hade det varit någon minusgrad. Det blåste kallt och is hade bildats på spridarna.

Då besättningsmedlemmen skulle byta fästpunkt behövde han flytta kroken och kopplade därför loss selen. Plötsligt brast isbeläggningen på spridaren som han stod på. Han halkade och föll åtta meter ned på däck varvid han ådrog sig frakturer på bäcken och underben.

Transportstyrelsen vill uppmärksamma riskerna med arbete på hög höjd efter-som de kan resultera i allvarliga skador.

Bild 3 Besättningen behöver vara medveten om riskerna och arbeta efter dokumenterade rutiner för att förebygga olyckor. Fallrisker ska bedömas inom ramen för det syste-matiska arbetsmiljöarbetet. Personlig skyddsutrustning, CE-märkt och anpassad efter arbetet, ska användas. En fallskyddssele med två fästpunkter, där det hade räckt med att lossa en i taget, kunde sannolikt ha förhindrat olyckan. Arbetet utfördes i en väderlek där risk för isbildning förelåg vilket sannolikt höjde risken för att halka avsevärt.

SFu dnr 06.05.02 2011-0148

Page 16: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

16Nr 2011-05-11353

Oförsäkrad fiskebåt i kollision med handelsfartygEtt mindre fartyg var på fiske precis vid änden av en trafikseparering. Det var bleke och tjocka i bankar. Plötsligt upptäcktes ett större fartyg och en kollision gick inte att undvika. Fiskebåten fick omfattande skador, bl.a. bröts masten helt, rutor i styrhyt-ten krossades, skrovet sprack och strålkastarna förstördes. Fiskebåten hade ingen radio ombord utan larmade sjöräddningen med hjälp av mobiltelefon. Båten sjönk inte men fick assistans in till land. Man hade ingen livflotte ombord. Det andra farty-get uppger att man inte hade märkt någon kollision.

Utredningsenheten kan notera följande: - inget av fartygen gav ljudsignaler för tjocka, - fisket skedde i omedelbar anslutning till en kraftigt trafikerad farled, - fiske-båten var dåligt försedd med nödutrustning. Det måste påpekas att det är oerhört viktigt att man utrustar sin båt med relevant nödutrustning. Mobiltelefon kan nog vara bra, men den har sina brister och kan inte ersätta VHF.

Dessutom ska man vara medveten om att fiske i hårt trafikerade farleder innebär ökade risker, både för den som fiskar och den som bara passerar. Noggrann utkik hos alla är en förutsättning för att man ska ha en chans att förebygga olyckor. En sådan detalj som att inte avge mistsignaler kan vara åtgärden som gör att en olycka inträffar. Fiskebåten i det här fallet var oförsäkrad. De ekonomiska risker man tar med oförsäkrade fartyg är svåra att överskåda eftersom de kan bli oerhört stora då det kan uppstå skador på miljö eller omgivning förutom på den egna båten.

En statlig utredning arbetar för närvarande med att undersöka hur internationella regler som ställer krav på försäkring ska införas i Sverige, men redan nu måste det rekommenderas å det starkaste att försäkra sitt fartyg oavsett storlek.

SFu dnr 06.05.02 2011-0880, SFu dnr 06.05.02 2011-0881

Mätning av radioaktivitet i japanska hamnarMed anledning av tsunamin och den efterföljande skadan på kärnkraftverket i Fukushima, Japan, har japanska myndigheter sedan 28 april påbörjat mätning av radioaktivitet på containrar och fartyg. Viss ytterligare information kan man få på följande länk, http://www.mlit.go.jp/kowan/kowan_fr1_000041.html. Den som önskar vidare kontaktmöjligheter kan kontakta utredningsenheten på Transportstyrelsens sjöfartsavdelning.

Odeklarerat gods orsakade brandtillbudStrax efter avgång med en färja upptäcktes rökutveckling från en trailer ombord. Trailern hade inte någon farlig last deklarerad och hade därför placerats som barriär mellan två fordon med farligt gods. Fartyget fick förtöja igen och räddningstjänsten tillkallades. Under tiden sprutade man vatten på trailern. Last lossades så att man kunde ta iland trailern. Det visade sig att trailern var lastad med aluminiumslagg som inte var deklarerad. Aluminiumslagg kan utveckla vätgas tillsammans med vatten, så det var egentligen ren tur att det dessutom inte inträffade en explosion.

SFu dnr 06.05.02 2011-0268

Transportstyrelsen, Sjöfartsavdelningen. Norrköping. Publ. 11 maj 2011

Page 17: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

17 Nr2011-05-11 353

ÅTERKOMMANDE INFORMATION / RECURRENT INFORMATIONVattenståndet i VänernDen 11 maj var vattenståndet ca 38 cm över sjökortens referensyta.

Page 18: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

18Nr 2011-05-11353

Page 19: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

19 Nr2011-05-11 353

Page 20: New Ufs - Sjofartsverket 353.pdf · 2011. 5. 11. · 6143 7192 (T) 7 6145 7192 (T) 7 6145 7196 (T) 7 6162 7197 (T) 10 6163 7197 (T) 10 9312 7198 12 9312 7200 (T) 13 9313 7198 12 Tillkännagivanden

POSTTIDNING A Underrättelser för sjöfarande 601 78 NORRKÖPING

20Nr 2011-05-11 353