BIRO 5 d.o.o., Projektiranje in inženiring Brnčičeva ulica 25, 1231 Ljubljana-Črnuče [email protected]; www.biro5.si NASLOVNA STRAN NAČRTA OSNOVNI PODATKI O GRADNJI INVESTITOR: MESTNA OBČINA LJUBLJANA, Mestni trg 1, Ljubljana NAZIV GRADNJE: Vrtec Vrhovci, enota Vrhovci KRATEK OPIS GRADNJE: Dograditev avtomatskega požarnega javljanja, kontrole izstopa iz vrtca in prenova obstoječe kotlovnice. VRSTA GRADNJE: DOKUMENTACIJA VRSTA DOKUMENTACIJE: PZI - projekt za izvedbo ŠTEVILKA PROJEKTA: 09/17 PODATKI O NAČRTU STROKOVNO PODROČJE NAČRTA: 3 - NAČRT S PODROČJA ELEKTROTEHNIKE ŠTEVILKA NAČRTA: 040319/2-E DATUM IZDELAVE: april 2019 PODATKI O IZDELOVALCU NAČRTA ime in priimek pooblaščenega inženirja: Klemen Jerman, d.i.e. identifikacijska številka: IZS E-2131 podpis: PODATKI O PROJEKTANTU projektant (naziv družbe): CAR-POTISEK ARHITEKTI d.o.o. naslov: Ob železnici 18, 1000 Ljubljana vodja projekta: Marko Potisek, univ.dipl.inž.arh. identifikacijska številka: ZAPS A-0708 podpis: odgovorna oseba projektanta: Marko Potisek podpis:
40
Embed
NASLOVNA STRAN NAČRTA - Vrtec Vrhovci · BIRO 5 d.o.o., Projektiranje in inženiring Brnčičeva ulica 25, 1231 Ljubljana-Črnuče [email protected]; 040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
BIRO 5 d.o.o., Projektiranje in inženiring Brnčičeva ulica 25, 1231 Ljubljana-Črnuče
NASLOVNA STRAN NAČRTA OSNOVNI PODATKI O GRADNJI INVESTITOR: MESTNA OBČINA LJUBLJANA, Mestni trg 1, Ljubljana NAZIV GRADNJE: Vrtec Vrhovci, enota Vrhovci
KRATEK OPIS GRADNJE: Dograditev avtomatskega požarnega javljanja, kontrole izstopa iz vrtca in
prenova obstoječe kotlovnice. VRSTA GRADNJE: DOKUMENTACIJA VRSTA DOKUMENTACIJE: PZI - projekt za izvedbo ŠTEVILKA PROJEKTA: 09/17 PODATKI O NAČRTU STROKOVNO PODROČJE NAČRTA: 3 - NAČRT S PODROČJA ELEKTROTEHNIKE ŠTEVILKA NAČRTA: 040319/2-E DATUM IZDELAVE: april 2019 PODATKI O IZDELOVALCU NAČRTA ime in priimek pooblaščenega inženirja: Klemen Jerman, d.i.e. identifikacijska številka: IZS E-2131 podpis: PODATKI O PROJEKTANTU projektant (naziv družbe): CAR-POTISEK ARHITEKTI d.o.o. naslov: Ob železnici 18, 1000 Ljubljana vodja projekta: Marko Potisek, univ.dipl.inž.arh. identifikacijska številka: ZAPS A-0708 podpis: odgovorna oseba projektanta: Marko Potisek podpis:
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 3
3.1.2. TEHNIČNO POROČILO
3.1.2.1. UPORABLJENI PREDPISI, STANDARDI IN NORMATIVI
SPLOŠNO - V skladu z 11. členom tehnične smernice TSG-N-003:2013 - zaščita pred delovanjem strele
je načrt izdelana na podlagi 5. člena tehnične smernice TSG-N-003:2013 - zaščita pred delovanjem strele.
- Pravilnik o podrobnejši vsebini dokumentacije in obrazcih, povezanih z graditvijo objektov Ur.l. RS št. 36/18 in Ur.l. RS št. 51/18
- Pravilnik o toplotni zaščiti in učinkoviti rabi energije v stavbah (PURES) Ur.l. RS, št. 52/10 - Tehnična smernica za graditev TSG-1-004: 2010 Učinkovita raba energije
- Ur.l. RS, št. 52/10 - Gradbeni zakon (Uradni list RS, št. 61/17 in 72/17 – popr.) - Zakon o varstvu okolja ZVO-1 (Uradni list RS, št. 39/06 – uradno prečiščeno besedilo,
- Pravilnik o zaščiti pred hrupom v stavbah (Uradni list RS, št. 10/12 in 61/17 – GZ) Pravilnik o zahtevah za zagotavljanje varnosti in zdravja delavcev na delovnih mestih - Ur.l. RS št. 89/99, 39/05, 44/11
POŽARNA VARNOST - Tehnična smernica »Požarna varnost v stavbah«
- TSG-1-001: 2010 - Pravilnik o požarni varnosti v stavbah
- Ur.l. RS št. 31/04, 10/05, 83/05, 14/07, 12/13 - Smernica Požarnovarnostne zahteve za električne in cevne napeljave v stavbah
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 4
3.1.3. TEHNIČNI OPIS ELEKTRIČNIH INŠTALACIJ
3.1.3.1. SPLOŠNO
Izdelan je PZI načrt električnih inštalacij za objekt Vrtec Vrhovci, enota Vrhovci, za investitorja MESTNA OBČINA LJUBLJANA, Mestni trg 1, 1000 Ljubljana.
Predmet načrta je dograditev avtomatskega požarnega javljanja, kontrole izstopa iz vrtca in prenova obstoječe kotlovnice. Prenova razsvetljave in strelovodne inštalacije na predmetnem objektu je bila že projektirana v načrtu št. 061617/2-E, junij 2017, katerega je izdelalo podjetje BIRO PETKOVSKI, d.o.o., Ljubljana, Brnčičeva ulica 25, 1231 Ljubljana-Črnuče.
Načrt električnih inštalacij in električne opreme je izdelan skladno z veljavnimi tehničnimi predpisi, tehničnimi smernicami in standardi, predvideni materiali za izvedbo ustrezajo veljavnim standardom.
3.1.3.2. MOČNOSTNE ELEKTRIČNE INŠTALACIJE
3.1.3.2.1. TIP IN IZVEDBA ELEKTRIČNIH INŠTALACIJ
Karakteristični podatki inštalacije in naprav:
nazivna napetost 3x230V/400V,50Hz
sistem napajanja glede ozemljitve: TN
sistem napajanja v objektu TN-C-S
zaščita inštalacij in naprav: s samodejnim odklopom napajanja
zaščita pred zunanjimi vplivi:
znak zunanji vpliv karakteristike, ki se zahtevajo pri izbiri in postavitvi opreme
AA4 okoliška temperatura
-5 °C do +40°C
normalna
AC1 nadmorska višina
manj od 2000m
normalna
AD1 prisotnost vode
zanemarljiva
okrov IP x0 vse pisarne, hodniki, skladišča in ostali suhi prostori
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 6
BA5 uporaba inštalacij – izučeni
strojnice in stik. bloki so dostopni samo usposobljenim kadrom
BC 1 dotik osebe z zemeljskim potencialom
brez dotika
dovoljena uporaba opreme razreda 0,0I,II,III
vsi zaposleni in gostje objekta so na neprevodnih mestih
BC3 dotik osebe z zemeljskim potencialom
pogost dotik
prepovedana uporaba opreme razreda 0 in 0I
delavci v kuhinji, vzdrževalci v strojnici
3.1.3.2.2. NAPAJANJE
Predmet načrta je dograditev avtomatskega požarnega javljanja v celotnem objektu, kontrole izstopa iz vrtca na treh vhodih v vrtec in prenova celotne obstoječe kotlovnice.
Za napajanje nove požarne centrale »PPC« in treh kontrol izstopa iz vrtca je v obstoječem glavnem razdelilniku predvidena dograditev štirih novih 10A,1P,C varovalk. Napajanje PPC in posameznih kontrol izstopa bo izvedeno s kabli NYM-J 3x1,5mm2 za vsak porabnik posebej.
Za potrebe prenovljene kotlovnice je poleg obstoječega glavnega razdelilnika predviden novi razdelilnik R-Kotlovnica, kateri se bo napajal iz obstoječega odcepa (F08), kateri je predhodno napajal obstoječo kotlovnico. Napajanje je predvideno s kablom NYY-J 4x16mm2, kateri bo v obstoječem glavnem razdelilniku varovan s 3x25A (F08). Pred obema vhodoma v kotlovnico sta predvideni tipki za izklop v sili.
Povečava priključne moči objekta zaradi dograditve novih porabnikov in prenove kotlovnice ni predvidena.
3.1.3.2.3. OZNAČEVANJE RAZDELILNIKOV
Vsi obstoječi razdelilniki in aparati v postroju so označeni z oznakami navedenimi v načrtih. Priključni kabli bodo na obeh priključnih mestih označeni z oznako kabla. Oznake kablov bodo trajne in na vidnem mestu.
- R-G obstoječi glavni razdelilnik objekta - R-Kotlovnica razdelilnik kotlovnice
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 7
3.1.3.2.4. IZVEDBA INŠTALACIJE
Inštalacije v prostorih bodo izdelane pretežno s NYM – J. Kabli ustreznih presekov: 1,5mm2, 2,5mm2,… uvlečenimi v predhodno položene plastične cevi oziroma položeni na kabelske police. Vsi tokokrogi se bodo napajali iz glavnega razdelilnika in pod razdelilnikov.
Priključki kablov do posameznih aparatov bodo izvedeni s plastično uvodnico in ustrezno fleksibilno plastično cevjo, ki se uvije v uvodnico.
3.1.3.2.5. INSTALACIJA STALNIH PRIKLJUČKOV IN VTIČNIC
Vtičnice in stalni priključki bodo izvedeni v podometni izvedbi. Mesta in višina montaže priključkov so razvidni iz načrtov elektroinštalacij.
3.1.3.2.6. SISTEM NAPAJANJA ELEKTRIČNE INŠTALACIJE
V zgradbi bo izveden TN-C-S sistem napajanja glede na ozemljitev električne inštalacije, kar pomeni:
- da sta gledano z napajalne strani funkciji zaščitnega (PE) in nevtralnega (N) vodnika kombinirani, najprej združeni v enem (PEN) vodniku v delu inštalacije. Po ločitvi se ne smeta nikjer več združiti.
- vsi zaščitni vodniki bodo dodatno ozemljeni pri vhodu električne instalacije v zgradbo (glavno izenačenje potencialov).
- pred pričetkom obratovanja bo vsa instalacija pod napetostjo preizkušena, če ustreza pogojem sistema za zaščito pred el. udarom, oz. če so vsi ukrepi izbranega sistema zaščite pred električnim udarom izpolnjeni.
3.1.3.2.7. RAZSVETLJAVA
3.1.3.2.7.1. SPLOŠNA RAZSVETLJAVA
Splošna razsvetljava ni predmet tega načrta in je bila že projektirana v načrtu št. 061617/2-E, junij 2017, katerega je izdelalo podjetje BIRO PETKOVSKI, d.o.o., Ljubljana, Brnčičeva ulica 25, 1231 Ljubljana-Črnuče.
3.1.3.2.7.2. VARNOSTNA RAZSVETLJAVA
Varnostna razsvetljava ni predmet tega načrta in je bila že projektirana v načrtu št. 061617/2-E, junij 2017, katerega je izdelalo podjetje BIRO PETKOVSKI, d.o.o., Ljubljana, Brnčičeva ulica 25, 1231 Ljubljana-Črnuče.
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 8
3.1.3.2.8. IZENAČEVANJE POTENCIALOV
V objektu bo v skladu s pravilnikom o zahtevah za nizkonapetostne električne inštalacije v stavbah + tehničnih smernicah TSG-N-002:2013, izvedeno izenačevanje potencialov.
3.1.3.2.8.1. GLAVNO IZENAČEVANJE POTENCIALOV
Na doze za izenačitev potenciala se morajo priključiti:
- glavni ozemljitveni vod
- glavni PEN ali PE vodnik
- strelovodno ozemljilo
- glavni vodniki za izenačevanje potenciala, ki povezujejo:
- posamezne omarice za izenačevanje potenciala kovinskih mas in strojev, - glavne cevi vodovoda, - kanalizacije - centralne kurjave - plina - druge večje kovinske mase v zgradbi
Glavni ozemljitveni vod povezuje glavno ozemljitveno zbiralnico z ozemljilom zgradbe, ki bo predviden kot združena zaščita.
3.1.3.2.8.2. DOPOLNILNO IZENAČEVANJE POTENCIALOV
Dopolnilno izenačevanje potencialov bo povezovalo poleg vseh izpostavljenih prevodnih delov tudi vse tuje prevodne dele (odtoki, vodovodne pipe, radiatorji in druge kovinske mase v prostoru). Vsi tuji prevodni deli bodo z vodnikom HO7V-K 6 mm2 povezani z omarico za dopolnilno izenačevanje potencialov PS49. Ta omarica bo z vodnikom HO7V-K 16 mm2 povezana z zbiralnico PE pripadajočega razdelilnika.
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 9
3.1.3.3. TEHNIČNI IZRAČUNI ELEKTRIČNIH INŠTALACIJ
3.1.3.3.1. KONTROLA ZAŠČITE PRED PREVELIKIMI TOKOVI
Ustrezno z SIST IEC 60364-4-43:2009 izvedemo kontrolo zaščite pred nadtoki.
Prožilne lastnosti naprave za preobremenitveno zaščito kabla morajo ustrezati naslednjima pogojema:
zn III ≤≤b
zII ×≤ 45,12 → kII n ×=2
kjer pomeni:
• Pn (kW) nazivna moč porabnika • In (A) naznačeni tok zaščitne naprave • Iz (A) trajno dopusti tok kabla (po SIST HD 384.5.523 S2:2002) • I2 (A) tok, ki zagotavlja učinkovito delovanje zaščitne naprave v določenem času • k faktor zaščitne naprave določen s standardom in znaša:
za talilne varovalke:
In = 2 in 4 A k = 2,1
In = 6 in 10 A k = 1,9
In = > 16 A k = 1,6
za inštalacijske odklopnike:
In = za vsa območja k = 1,45
• Ib (A) obratovalni tok, za katerega je tokokrog predviden, izračunan po formuli:
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 10
Impedanco izračunamo po formuli:
NF SG
lSG
lZ⋅
+⋅
=
kjer pomeni:
• l (m) − dolžina kabla (vodnika) • G (Sm/m2) − specifična prevodnost vodnika (Cu = 56, Al = 36) • SF (mm2) − presek faznega vodnika • SN (mm2) − presek ničnega (zaščitnega) vodnika
Glede na izračunani tok bremena (Ib) določimo vrednost zaščitnega elementa (In) (talilne varovalke, instalacijski odklopnik). Glede na izbrani zaščitni element pa po SIST HD 384.5.523 S2:2002 določimo trajno dovoljeni tok kabla (Iz).
Kratkostični tok tokokroga se izračuna po formuli:
ZUI =a
kjer pomeni:
• Ia (A) - kratkostični tok • U (V) - napetost proti zemlji • Z (Ω) - impedanca zanke okvare - kratkostična impedanca, vključujoč vir, fazni
vodnik od izvora do mesta okvare in zaščitni vodnik (oz. nevtralni) vodnik od okvare do vira.
Kontrola padca napetosti se izračuna po formuli:
2Cu
m%
100USG
lPu⋅⋅⋅⋅
= za trifazne porabnike U = 400V
2fCu
m%
200USG
lPu⋅⋅⋅⋅
= za enofazne porabnike Uf = 230V
kjer pomeni:
• Pm (W) − moč porabnika • l (m) − dolžina kabla • S (mm2) − presek kabla
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 11
Kontrola minimalnega potrebnega preseka zaščitnih vodnikov je izvedena ustrezno standardu SIST HD 60364-5-54, točka 543.1.2 in sicer po formuli:
tIK
S a ××=1
min
kjer pomeni:
• K faktor določen v standardu • t (s) izklopni čas zaščitne naprave (odčitan iz izklopne karakteristike zaščitne
naprave) • Ia (A) efektivna vrednost pričakovanega okvarnega toka v A pri okvari z
zanemarljivo impedanco, ki lahko teče skozi zaščitno napravo
Zgoraj omenjena formula za Smin velja le za preseke 10 mm2 ali več, za manjše preseke pa kontrole ne izvajamo.
Kontrola presekov zaščitnih vodnikov je izvedena ustrezno standardu SIST HD 60364-5-54, preglednica 54.3, ki določa, da mora biti presek zaščitnega vodnika Sz:
- enak preseku faznega vodnika do preseka 16 mm2, - 16 mm2, če je fazni vodnik preseka od 16 mm2 do 35 mm2, - polovični presek faznega vodnika, če je le ta večji od 35 mm2.
V primeru, da zaščitni vodnik ni del kabla, mora imeti najmanjši prerez (SIST HD 60364-5-54, točka 543.1.3):
- 2,5 mm2 za Cu ali 16 mm2 za Al, če je vodnik mehansko zaščiten, - 4 mm2 za Cu ali 16 mm2 če zaščitni vodnik ni mehansko zaščiten, - 50 mm2 za Fe-Zn.
3.1.3.3.2. ZAŠČITNI UKREP PROTI UDARU ELEKTRIČNEGA TOKA
Zaščitni ukrep proti udaru električnega toka bo izveden s samodejnim odklopom (varovalke). Električna inštalacija se izvede v TN-C-S sistemu. Pogoj za uspešno delovanje zaščite mora izpolnjevati:
0s OIZ a ≤⋅
kjer pomeni:
• Zs (Ω) skupna impedanca tokokroga, ki vsebuje izvor, prevodnik pod napetostjo do točke okvare in zaščitni prevodnik od izvora do točke okvare
• Uo (V) nazivna napetost proti zemlji • Ia (A) tok, ki garantira delovanje zaščitne naprave za avtomatski izklop:
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 13
TABELA DIMENZIONIRANJA KABLOV RAZDELILEC R-G Napajanje razdelilca - tokokrog W-R-Kotl PORABNIK R-Kotl. Skupna instalirana moč Pi kW 4,04 Izkoristek h 1 Faktor istočasnosti fi 0,80 Faktor obremenitve fo 1 Faktor prekrivanja fp 1 Faktor moči cos(fi) 0,95 Nazivna napetost Un V 400 Konična delovna moč Pk kW 3,23 Konična navidezna moč Sk kVA 3,4 Konični bremenski tok Ib A 4,91 Tip el. instalacije E Faktor skupine kablov fs 0,9 Faktor okolne temperature ft 1,06 Dolžina tokokroga l m 5 Material kabla Cu Tip kabla NYY-J 4x16mm2
Presek faznega vodnika Sf mm2 16 Presek zaščitnega vodnika So mm2 16 Impedanca do razdelilca Zo Ω 0,020 Impedanca od razdelilca do porabnika Z1 Ω 0,014 Skupna impedanca Z Ω 0,034 Tok okvare Ia A 6764,71 Trajni zdržni tok kabla iz tabel Iz* A 51 Trajni zdržni tok kabla Iz* x fs x ft Iz A 48,654 Nazivni tok zaščitne naprave In A 25 Tok ki zagotavlja delovanje zaščite I2 A 40 1,45xIz 70,55 Dejanski odklopni čas t s 0,6 Padec napetosti do razdelilca ur % 0,6 Padec napetosti od razdelilca do porabnika up % 0,01 Skupni padec napetosti u % 0,61 Kontrola zaščitnega vodnika Smin mm2 45,56 Iz tabele vidimo, da velja: Ib<In<Iz in I2<Iz x1,45 Kabli so pravilno izbrani DA
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 14
3.1.3.4. STRELOVODNA INŠTALACIJA
Strelovodna inštalacija ni predmet tega načrta in je bila že projektirana v načrtu št. 061617/2-E, junij 2017, katerega je izdelalo podjetje BIRO PETKOVSKI, d.o.o., Ljubljana, Brnčičeva ulica 25, 1231 Ljubljana-Črnuče.
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 15
3.1.3.4.1. SISTEM AVTOMATSKEGA ODKRIVANJA IN JAVLJANJE POŽARA
V objektu je predviden avtomatski sistem odkrivanja in javljanja požara skladno s študijo požarne varnosti št. 2019/19-PV, marec 2019, katerega je izdelalo podjetje Požarni sektor d.o.o, Goriška c. 25b.
Predviden je adresabilni sistem javljanja požara. Po objektu so predvideni ročni in avtomatski javljalniki požara. Ročni javljalniki požara so predvideni na komunikacijah in izhodih. Razdalja med ročnimi javljalniki požara ne bo presegala 30m.
V objektu je predvideno tudi zvočna signalizacija požara - alarma min. 65 dB oz. 5 dB nad nivojem hrupa v objektu.
Predviden je prenos signala alarma in napake na stalno dežurno zasedeno mesto.
Ožičenje posameznih elementov sistema in zank bo izvedeno z vodniki rdeče barve, ki so zaščiteni proti motnjami. Kabli so zaščiteni z negorljivim izolacijskim plaščem oziroma bodo nameščeni v negorljivih ceveh rdeče barve.
Sistem za javljanje požara je projektiran v skladu s predpisi, navodili proizvajalca in pravili stroke (v skladu z VDS 2095, oprema skladna z EN 54).
Vsa vgrajena oprema mora imeti ustrezen certifikat.
Pred zagonom je potrebno pridobiti potrdilo o brezhibnem delovanju sistema aktivne požarne zaščite, ki ga izda pooblaščena organizacija.
V primeru nastanka požara se morajo izvršiti določene krmilne funkcije:
o Vklopiti se mora sistem alarmiranja (sirene),
o Signala alarma se mora prenesti na 24 urno dežurno mesto,
o Odpreti oz. odblokirati se morajo vrata na evakuacijskih poteh,
o Izklopiti se mora sistem prezračevanja,
o Avtomatske požarne lopute na mejah požarnih sektorjev se morajo avtomatsko zapreti,
Pred predajo je potrebno pridobiti potrdilo o brezhibnem delovanju sistema aktivne požarne zaščite, ki ga izda pooblaščena organizacija.
3.1.3.4.1.1. REZERVNO NAPAJANJE
Za sistem avtomatskega javljanja požara – AJP in varnostno razsvetljavo je zagotovljeno rezervno napajanje. Vsak naveden sistem bo imel svojo aku baterijo ustrezne kapacitete: svetilke varnostne razsvetljave bodo imele samostojno aku baterijo z avtonomijo 1 h, požarna centrala bo imela svojo aku. baterijo avtonomije 72 h v normalnem stanju in še 0,5 h v alarmnem stanju.
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 16
3.1.3.4.1.2. OPIS SISTEMA FAP 500 ZA JAVLJANJE POŽARA
Za objekte, projektiramo in instaliramo požarne sisteme proizvajalca ELKRON. Iz njihove ponudbe artiklov, uporabljamo požarno centralo FAP 500 projektirano in izdelano v skladu s standardom EN54. Vsa vgrajena oprema ima certifikat o skladnosti s standardom EN54. FAP centrale se delijo po številu linij na : 1linijsko, 4 linijsko, 8 linijsko in 16 linijsko. Vsaka centrala vsebuje že določeno število vgrajenih linij (4 linijska ima že vgrajene 2 liniji z možnostjo priklopa do 128 elementov na linijo, 8 linijska ima vgrajene 4 linije z možnostjo razširitve na 8 linij, 16 linijska pa 8 linij z možnostjo razširitve na 16 linij po 128 elementov. Maksimalna dolžina posamezne linije je lahko dolga 2km. Na centralo je možno priključiti še do 16 oddaljenih panelov na razdalji 1200m, tiskalnik, računalnik s softwar-jem FAP 500. Same centrale je možno vezati tudi v mrežo. Požarna centrala, je vezana preko lastnega baterijskega sistema na napajanje. Centrala poleg omenjenih karakteristik ponuja še: izhod RS485, USB port, LCD zaslon 240x128 – 4.7', 480 softwar-skih con, 1000 dogodkov, izhodne releje napak in alarmov, 24 Vdc izhod z max tokom 2 A. Avtomatsko adresabilen sistem za detekcijo in javljanje požara omogoča naslednje priklope elementov: dimne senzorje, temperaturne senzorje, kombinirane senzorje, ročne javljalnike, izolatorje linije in vhodno izhodne vmesnike. Preko slednjih lahko vežemo krmilne in kontrolne elemente kot so: sirene, table, plinske senzorje, plamenske, požarne lopute, klimate, dvigala, el. vrata itd... Ožičenje posameznih elementov v objektu se izvede z vodnikom rdeče barve (2 x 0,75 mm2 do 2000m - izolacijski plašč mora biti negorljiv).
Požarna centrala, je vezana preko lastnega baterijskega sistema kateri omogoča 48 urno brezhibno delovanje v primeru pomanjkanja omrežnega napajanja.
(požarna centrala FAP 500, dodatni napajalnik, razširitveni modul (z leve proti desni))
3.1.3.4.1.3. KRMILJENI ELEMENTI
Signalizacija požara, se izvede preko zvočnih in zvočno svetlobnih siren, istočasno se izvede prenos alarma na 24 urni nadzorni center , avtomatsko se deblokirajo vsi požarni evakuacijski prehodi, izvede se zapiranje požarnih vrat med sektorji, izklopi se klima in prezračevalni sistemi, požarne lopute med sektorji se avtomatsko zaprejo.
Požarni sistem ima višjo prioriteto nad sistemom kontrole pristopa, zato se v primeru požara vsa vrata vezana na kontrolo pristopa deblokirajo.
Vsa javljanja in krmiljenja v stavbi se izvedejo sektorsko. Sirene se vežejo preko vhodno izhodnih modulov. Notranje sirene so lahko napajane preko dodatnega 24 Vdc napajanja ali
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 18
3.1.3.4.1.6. AVTOMATSKO JAVLJANJE PLINA
V obstoječi kuhinji je previden sistem javljanja plina, kateri v primeru zaznanja plina v prostoru izključi zapre plinsko zaporno pipo, sproži pa se tudi sirena in opozorilne table pred vhodom v kuhinjo.
V prenovljeni kotlovnici je previden sistem javljanja plina, kateri v primeru zaznanja plina v prostoru izključi razdelilnik kotlovnice, sproži se sirena in opozorilne table pred vhodom v kotlovnico.
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 19
3.1.3.5. PROTOKOLI IN SPLOŠNI POGOJI
Ti pogoji so sestavni del projektne dokumentacije in jih bo izvajalec v celoti upošteval. Pri izvajanju elektro inštalacijskih del bo upošteval veljavne predpise in standarde. Zakon o varstvu in zdravju pri delu, kot tudi vse ostale zahteve in pogoje, ki so definirani v tem projektu. Pred pričetkom del bo izvajalec elektro inštalacij projekt podrobno pregledal in morebitne pripombe takoj posredoval projektantu, investitorju in nadzornemu organu.
Vsa vgrajena oprema in inštalacijski material, ki ju predvideva projektna dokumentacija, bo imela ustrezne ateste, certifikate oziroma dovoljenja za uporabo na področju R Slovenije.
Pri izvajanju teh inštalacij bomo posebno pazili, da ne pride do poškodb na drugih inštalacijah. V kolikor bi do poškodb prišlo, jih bo izvajalec elektro inštalacij odpravil na svoje stroške.
Za eventualne spremembe tokom izvedbe inštalacij, je izvajalec del dolžan pridobiti soglasje nadzornega inženirja, investitorja in odgovornega projektanta.
Po končanih delih elektro inštalacij bo izvajalec opravil meritve in izdal izjavo:
- v kateri izvajalec potrjuje, da so inštalacije na omenjenem objektu izvedene po priloženi projektni dokumentaciji in skladno z veljavnimi standardi in pravilniki,
- o merjenju izolacijske upornosti inštalacij, - o merjenju upornosti ozemljila, - o funkcionalnem preizkusu sistemov telekomunikacij, - o preverjanju s pregledom, - merilne liste kjer so navedene posamezne kabelske linije in rezultati meritev.
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 20
3.1.4. POPIS MATERIALA
Glej naslednje strani.
OPOMBE:
Navedena oprema oziroma material je informativnega značaja, ki odgovarja zahtevani kvaliteti. V kolikor bo ponujena drugačna oprema oziroma material, mora biti enake ali boljše kvalitete.
V kolikor se ugotovi, da je ponujena oprema oziroma materiali slabše kvalitete kot projektirano oziroma ne dosega zahtevane parametre, bo izvajalec vgradil opremo oziroma materiale po projektni dokumentaciji.
040319_2-E-E_PZI Vrtec Vrhovci enota Vrhovci.docx 21
3.1.5. RISBE TLORISI IN POGLEDI
Tloris pritličja – moč M 1: 100 list 1 Tloris pritličja – požarno javljanje M 1: 100 list 2 Tloris ostrešja – požarno javljanje M 1: 100 list 3
SHEME IN DETAJLI Enopolna shema razdelilnika R-G (dograditev) M 1:x list 4 Razdelilnik R-Kotlovnica M 1:x list 5 Krmiljenje vhodnih vrat 1 M 1:x list 6.1 Krmiljenje vhodnih vrat 2 M 1:x list 6.2 Krmiljenje vhodnih vrat 3 M 1:x list 6.3 Blok shema javljanja požara M 1:x list 7 Glavna izenačitev potencialov M 1:x list 8 Dopolnilna izenačitev potencialov M 1:x list 9
»STIKALO ZA IZKLOP V SILI – KOTLOVNICA«KOTLOVNICA«
AutoCAD SHX Text
IP65
AutoCAD SHX Text
R-KOTLOVNICA
AutoCAD SHX Text
h=1,1m
AutoCAD SHX Text
42
AutoCAD SHX Text
h=1,1m
AutoCAD SHX Text
43
AutoCAD SHX Text
Evakuacijski terminal TZ300 priključitev na obstoječi domofon
AutoCAD SHX Text
Evakuacijski terminal TZ300 priključitev na obstoječi domofon
AutoCAD SHX Text
Evakuacijski terminal TZ300 priključitev na obstoječi domofon
AutoCAD SHX Text
h=1,1m
AutoCAD SHX Text
41
AutoCAD SHX Text
El. ključavnica
AutoCAD SHX Text
El. ključavnica
AutoCAD SHX Text
El. ključavnica
AutoCAD SHX Text
Brenčač
AutoCAD SHX Text
Brenčač
AutoCAD SHX Text
Brenčač
AutoCAD SHX Text
Ploščati vodnik FeZn 20x3mm na stenskih konzolah na višini 50 cm od tal
AutoCAD SHX Text
»STIKALO ZA IZKLOP V SILI – KOTLOVNICA«KOTLOVNICA«
AutoCAD SHX Text
h=1,10m
AutoCAD SHX Text
9
AutoCAD SHX Text
10
AutoCAD SHX Text
Opomba: detajl priključitve elementov strojnih naprav je potrebno uskladiti z dobaviteljem strojne opreme kotlovnice! Krmiljnje vezati po navodilih proizvajlcev naprav. Tripotni ventili se vežejo direktno iz kotlovskega regulatorja.
AutoCAD SHX Text
5
AutoCAD SHX Text
h=1,50m
AutoCAD SHX Text
6
AutoCAD SHX Text
PPC
AutoCAD SHX Text
h=1,50m
AutoCAD SHX Text
10
AutoCAD SHX Text
h=1,50m
AutoCAD SHX Text
h=1,50m
AutoCAD SHX Text
1036.06 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P61
AutoCAD SHX Text
Sanitarije
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
3.87 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P60
AutoCAD SHX Text
Predprostor
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
3.14 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P59
AutoCAD SHX Text
Delavnica
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
12.32 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P58
AutoCAD SHX Text
Garaža
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
19.83 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P57
AutoCAD SHX Text
Shramba
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
7.31 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P56
AutoCAD SHX Text
Shramba
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
5.11 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P55
AutoCAD SHX Text
Shramba
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
14.75 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P54
AutoCAD SHX Text
Hodnik
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
17.20 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P53
AutoCAD SHX Text
Vetrolov
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
3.61 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P52
AutoCAD SHX Text
Shramba
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
5.05 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P51
AutoCAD SHX Text
Vodja kuhinje
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
8.83 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P50
AutoCAD SHX Text
Čistila
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
2.70 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P49
AutoCAD SHX Text
Vetrolov
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
2.22 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P48
AutoCAD SHX Text
Umazano perilo
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
1.37 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P47
AutoCAD SHX Text
Organski odpadki
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
1.84 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P46
AutoCAD SHX Text
Sanitarije - garderobe
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
9.48 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P45
AutoCAD SHX Text
Kuhinja
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
92.69 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P44a
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
0.98 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P44
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
42.02 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P43a
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
0.79 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P43
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
39.63 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P42a
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
0.98 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P42
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
41.48 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P41
AutoCAD SHX Text
Shramba
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
6.97 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P40
AutoCAD SHX Text
Vetrolov
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
3.91 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P39
AutoCAD SHX Text
Sanitarije
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
11.31 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P38
AutoCAD SHX Text
Umivalnica
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
9.75 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P37
AutoCAD SHX Text
Garderoba
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
41.51 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P36
AutoCAD SHX Text
WC
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
2.33 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P35
AutoCAD SHX Text
Hodnik
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
29.99 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P34
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
41.74 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P33
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
41.19 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P32
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
42.46 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P31
AutoCAD SHX Text
Shramba
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
6.67 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P30
AutoCAD SHX Text
Vetrolov
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
3.91 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P29
AutoCAD SHX Text
Sanitarije
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
11.19 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P28
AutoCAD SHX Text
Umivalnica
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
9.75 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P27
AutoCAD SHX Text
Garderoba
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
42.66 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P26
AutoCAD SHX Text
WC
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
2.62 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P25
AutoCAD SHX Text
Odmor
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
6.70 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P24
AutoCAD SHX Text
Kotlovnica
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
11.96 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P23
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
40.42 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P22a
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
3.84 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P22
AutoCAD SHX Text
Igralnica
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
38.62 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P21
AutoCAD SHX Text
Shramba
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
6.97 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P20
AutoCAD SHX Text
Vetrolov
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
3.91 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P19
AutoCAD SHX Text
Sanitarije
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
10.54 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P18
AutoCAD SHX Text
Umivalnica
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
9.71 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P17
AutoCAD SHX Text
Garderoba
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
41.22 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P16
AutoCAD SHX Text
WC
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
2.33 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P15
AutoCAD SHX Text
Čistila
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
7.85 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P14
AutoCAD SHX Text
Hodnik
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
27.74 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P13
AutoCAD SHX Text
Hodnik
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
34.05 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P12
AutoCAD SHX Text
Hodnik
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
20.29 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P11
AutoCAD SHX Text
Stopnišče
AutoCAD SHX Text
Tekstilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
7.13 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P10
AutoCAD SHX Text
Pisarna
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
8.63 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P09
AutoCAD SHX Text
Pisarna
AutoCAD SHX Text
Tekstilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
10.22 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P08
AutoCAD SHX Text
Pisarna
AutoCAD SHX Text
Tekstilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
11.01 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P07
AutoCAD SHX Text
Pisarna
AutoCAD SHX Text
Tekstilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
11.08 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P06
AutoCAD SHX Text
Sejna soba
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
25.33 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P05
AutoCAD SHX Text
Pisarna
AutoCAD SHX Text
Tekstilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
6.41 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P04
AutoCAD SHX Text
Pisarna
AutoCAD SHX Text
Lamelni parket
AutoCAD SHX Text
13.40 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P03
AutoCAD SHX Text
Sanitarije
AutoCAD SHX Text
Keramika
AutoCAD SHX Text
2.13 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P02
AutoCAD SHX Text
Hodnik uprava
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
25.25 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
P01
AutoCAD SHX Text
Vetrolov uprava
AutoCAD SHX Text
Vinilna talna obloga
AutoCAD SHX Text
4.16 m
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
NAMEMBNOST PROSTORA
AutoCAD SHX Text
OZNAKA
AutoCAD SHX Text
TALNA POVRŠINA
AutoCAD SHX Text
SKUPAJ:
AutoCAD SHX Text
FINALNI TLAK
AutoCAD SHX Text
LEGENDA PROSTOROV
AutoCAD SHX Text
Legenda simbolov (elektroinstalacije)
AutoCAD SHX Text
Zidna razdelilna omara
AutoCAD SHX Text
Številka tokokroga
AutoCAD SHX Text
Vtičnica trofazna 16A/32A/400V
AutoCAD SHX Text
Vtičnica enofazna šuko 16A/230V, navadna
AutoCAD SHX Text
Elektični stalni priključek 1f, 3f
AutoCAD SHX Text
12
AutoCAD SHX Text
Opomba:
AutoCAD SHX Text
DIP
AutoCAD SHX Text
Doza za dodatno izenačevanje potencialov
AutoCAD SHX Text
Vse instalacije izvedene nadometno, z vodniki NYM-J v inst. zaščitnih ceveh. Vtičnice montirati na višini 1,10m od tal. Pri montaži kabelskih polic je potrebno upoštevati razvode strojnih inštalacij in se jim prilagoditi. Detaljni razvod kablov je prepuščen izvajalcu!
Opomba: Glej shemo postrojenja ogrevanja in hlajenja v strojnem projektu. Detajl priključitve elementov strojnih naprav je potrebno uskladiti z dobaviteljem strojne opreme kotlovnice! Krmiljnje vezati po navodilih proizvajlcev naprav. Tripotni ventili se vežejo direktno iz kotlovskega regulatorja.
AutoCAD SHX Text
P6
AutoCAD SHX Text
ZELENA
AutoCAD SHX Text
A1
AutoCAD SHX Text
A2
AutoCAD SHX Text
1
AutoCAD SHX Text
2
AutoCAD SHX Text
X2:
AutoCAD SHX Text
R25-20 230
AutoCAD SHX Text
K15.1
AutoCAD SHX Text
LiYCY-JZ 2x0,75 mm²
AutoCAD SHX Text
IZ REGULACIJE
AutoCAD SHX Text
A1
AutoCAD SHX Text
A2
AutoCAD SHX Text
3
AutoCAD SHX Text
4
AutoCAD SHX Text
R25-20 230
AutoCAD SHX Text
K16.1
AutoCAD SHX Text
LiYCY-JZ 2x0,75 mm²
AutoCAD SHX Text
IZ REGULACIJE
AutoCAD SHX Text
A1
AutoCAD SHX Text
A2
AutoCAD SHX Text
5
AutoCAD SHX Text
6
AutoCAD SHX Text
R25-20 230
AutoCAD SHX Text
K17.1
AutoCAD SHX Text
LiYCY-JZ 2x0,75 mm²
AutoCAD SHX Text
IZ REGULACIJE
AutoCAD SHX Text
A1
AutoCAD SHX Text
A2
AutoCAD SHX Text
7
AutoCAD SHX Text
8
AutoCAD SHX Text
R25-20 230
AutoCAD SHX Text
K18.1
AutoCAD SHX Text
LiYCY-JZ 2x0,75 mm²
AutoCAD SHX Text
IZ REGULACIJE
AutoCAD SHX Text
A1
AutoCAD SHX Text
A2
AutoCAD SHX Text
9
AutoCAD SHX Text
10
AutoCAD SHX Text
R25-20 230
AutoCAD SHX Text
K19.1
AutoCAD SHX Text
LiYCY-JZ 2x0,75 mm²
AutoCAD SHX Text
IZ REGULACIJE
AutoCAD SHX Text
A1
AutoCAD SHX Text
A2
AutoCAD SHX Text
11
AutoCAD SHX Text
12
AutoCAD SHX Text
R25-20 230
AutoCAD SHX Text
K20.1
AutoCAD SHX Text
P7
AutoCAD SHX Text
ZELENA
AutoCAD SHX Text
P8
AutoCAD SHX Text
ZELENA
AutoCAD SHX Text
P9
AutoCAD SHX Text
ZELENA
AutoCAD SHX Text
P10
AutoCAD SHX Text
ZELENA
AutoCAD SHX Text
P11
AutoCAD SHX Text
ZELENA
Številka načrta:
Datum izdelave:
Pooblaščeni inž.:
Sodelavec:
Odg. vodja proj.:Vsebina projekta: Investitor: Številka lista:
Objekt:
Risba:
Klemen Jerman, d.i.e.
Robert Mavec, i.e.
Marko Potisek, u.d.i.a. ZAPS A-0708
040319/2-E
april 2019
PZI MESTNA OBČINA LJUBLJANA, Mestni trg 1, 1000 Ljubljana
Opomba: Glej shemo postrojenja ogrevanja in hlajenja v strojnem projektu Detajl priključitve elementov strojnih naprav je potrebno uskladiti z dobaviteljem strojne opreme kotlovnice! Krmiljnje vezati po navodilih proizvajlcev naprav. Tripotni ventili se vežejo direktno iz kotlovskega regulatorja.
AutoCAD SHX Text
P12
AutoCAD SHX Text
ZELENA
AutoCAD SHX Text
P13
AutoCAD SHX Text
ZELENA
AutoCAD SHX Text
S9
AutoCAD SHX Text
ZELENA
AutoCAD SHX Text
S10
AutoCAD SHX Text
ZELENA
AutoCAD SHX Text
S11
AutoCAD SHX Text
ZELENA
Številka načrta:
Datum izdelave:
Pooblaščeni inž.:
Sodelavec:
Odg. vodja proj.:Vsebina projekta: Investitor: Številka lista:
Objekt:
Risba:
Klemen Jerman, d.i.e.
Robert Mavec, i.e.
Marko Potisek, u.d.i.a. ZAPS A-0708
040319/2-E
april 2019
PZI MESTNA OBČINA LJUBLJANA, Mestni trg 1, 1000 Ljubljana