Peter A. Herrndorf President and Chief Executive Officer/Président et chef de la direction June 11–12 juin 2014 Salle Southam Hall MOZART AND MAHLER MOZART ET MAHLER Pinchas Zukerman conductor/chef d’orchestre Jan Lisiecki piano PINCHAS ZUKERMAN MUSIC DIRECTOR/DIRECTEUR MUSICAL ALEXANDER SHELLEY MUSIC DIRECTOR DESIGNATE/DIRECTEUR MUSICAL DÉSIGNÉ ALAIN TRUDEL PRINCIPAL YOUTH AND FAMILY CONDUCTOR/PREMIER CHEF DES CONCERTS JEUNESSE ET FAMILLE JACK EVERLY PRINCIPAL POPS CONDUCTOR/PREMIER CHEF DES CONCERTS POPS
20
Embed
MOZART AND MAHLER MOZART ET MAHLERnaccnaca-eventfiles.s3.amazonaws.com/5157/mozart_mahler_final_…MOZART AND MAHLER MOZART ET MAHLER Pinchas Zukerman conductor/chef d’orchestre
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Peter A. Herrndorf President and Chief Executive Officer/Président et chef de la direction
June 11–12 juin 2014Salle Southam Hall
MOZART AND MAHLERMOZART ET MAHLER
Pinchas Zukerman conductor/chef d’orchestre
Jan Lisiecki piano
PINCHAS ZUKERMANMUSIC DIRECTOR/DIRECTEUR MUSICALALEXANDER SHELLEYMUSIC DIRECTOR DESIGNATE/DIRECTEUR MUSICAL DÉSIGNÉ
ALAIN TRUDELPRINCIPAL YOUTH AND FAMILY CONDUCTOR/PREMIER CHEF DES CONCERTS JEUNESSE ET FAMILLE
JACK EVERLYPRINCIPAL POPS CONDUCTOR/PREMIER CHEF DES CONCERTS POPS
Dickwillberememberedasamanwho supported the arts and manyother charitable causes in Calgary,AlbertaandCanada.Hewasamodestmanwhohadawarmsmile,abigheart,andenjoyedlifetoitsfullest.
In 2008, he established theF.R. Matthews Alberta Fund with amajor donation to the National ArtsCentre Foundation, to be investedoversevenyearstosupportthetalentdevelopment of Alberta artists atCanada’sNationalArtsCentre.
Tonight,wehonourDick’smemoryby celebrating the artists who havebenefited from the F.R. Matthews Alberta Fund which comes to itsconclusion this season. Bravo tothe many whose performance,developmentandtrainingopportunitiesatCanada’sNationalArtsCentreweremadepossiblebyhisgenerosity.
IncelebrationofDick’slife,oneofthoseartists,JanLisiecki,isdedicatinghis performance with the NationalArts Centre Orchestra on June 12 tohismemory.
Fier Albertain, mari dévoué, grandvoyageur, avocat, philanthrope etardentdéfenseurdesarts.
Dickaimaitsoutenirlesartsets’estinvesti dans de nombreuses causescaritativesàCalgary,enAlbertaetauCanadatoutentier.C’étaitunhommemodeste au sourire chaleureux et augrandcœur,quicroquaitdanslavie.
En 2008, il a mis sur pied leF. R. Matthews Alberta Fund par undon majeur à la Fondation du Centrenational des Arts. S’échelonnant surseptans,soninvestissementcontribueaudéveloppementdetalentsalbertainsauCentrenationaldesArtsduCanada.
Cesoir,noushonoronslamémoiredeM.MatthewsensaluantlesartistesbénéficiairesduF. R. Matthews Alberta Fund, qui arrive à terme cette année.Nous applaudissons les nombreusespersonnes de talent qui ont eu lachance de se produire et de parfaireleurartauCNAgrâceàsagénérosité.
Parmi ces artistes figureJan Lisiecki, qui dédie son concertdu12 juinavec l’OrchestreduCentrenational des Arts à la mémoire deM.Matthews.
In MemoriamF. RICHARD (DICK) MATTHEWS,C.M.,Q.C./C.R.
31 minutes Concerto pour piano no 9 en mi bémol majeur,K.271,
«Jeunehomme»
I. Allegro
II.Andantino
III.Rondo:Presto
Jan Lisiecki piano
I N T ER M ISS I O N/ EN T R AC T E
MAHLER SymphonyNo.5inC-sharpminor
72 minutes Symphonie no 5 en do dièse mineur
PART/PARTIE I
1.Trauermarsch
2.Stürmischbewegt.MitgrössterVehemenz
PART/PARTIE II
3.Scherzo
PART/PARTIE III
4.Adagietto
5.Rondo-Finale
4 Gobehindthesceneswithnac-cna.ca/stories
2014
A6 TDI
AUDI, THE OFFICIAL CAR OF THE NATIONAL ARTS CENTRE ORCHESTRA AUDI, LA VOITURE OFFICIELLE DE L’ORCHESTRE DU CENTRE NATIONAL DES ARTS
The Audi A6 TDI takes performance, technology and fuel efficiency to a new level with its 3 litre, 6-cylinder engine with TDI® technology. High torque, dynamic build-up, low consumption, and 240 hp make this sedan stand above the rest.
L’Audi A6 TDI fait passer la performance, la technologie et le rendement énergétique à un niveau supérieur grâce à son moteur six cylindres de 3,0 litres avec technologie TDI®. Couple élevé, augmentation dynamique, faible consommation et puissance de 240 ch, cette berline a tout pour se démarquer de la concurrence.
West/Ouest295, chemin Hunt Club West 613 723-1221markmotorsofottawa.com /Mark.Motors.Audi
Luxury. Fully equipped.Le luxe. Tout équipé.
Entrezdanslescoulissesaucna-nac.ca/histoires 5
WOLFGANG AMADEUS MOZARTBorninSalzburg,January27,1756DiedinVienna,December5,1791
Piano Concerto No. 9 in E-flat major, K. 271, “Jeunehomme”
This concerto was a landmark event inMozart’s career for numerous reasons: ItwascomposedinthemonthMozartreachedhismaturity,andco-incidentallywashisfirstundisputed masterpiece in any genre. It istheearliestofMozart’spianoconcertos toremain in the popular repertoire. It is alsothe longestatapproximately31minutes–onlyConcertoNo.22,K.482(alsoinE-flat)comesclose–whichmeansthatitwasalsothe longest piano concerto written beforeBeethoven,andeventhe latter’sconcertossurpassitbyonlyafewminutes.
Then there is the concerto’s greatwealth of melody, boldness of design andextraordinary originality. Right from theopening moments we know we are in forsomething special. Orchestra and soloistshare the first subject, a novel gesture.Not until Beethoven’s Fourth Concerto(1806) did the piano soloist play anythinguntil theorchestralexpositionwasfinished.This opening gesture becomes a hallmarkof the entire movement: orchestra playsthe fanfare, piano responds. Only once istheorderreversed–attheannouncementof the recapitulation, and it is a startlingmomentindeedtoexperiencethisexchangeofroles.
WOLFGANG AMADEUS MOZARTSalzbourg,27janvier1756Vienne,5décembre1791
Concerto pour piano no 9 en mi bémol majeur, K. 271, « Jeunehomme »
Ce concerto marque un jalon dans lacarrière de Mozart à plus d’un titre. Lemois où il a été composé est aussi celuioù Mozart a atteint sa pleine maturitéet l’œuvre constitue, par coïncidence, lepremier chef-d’œuvre incontesté qu’il aitécrit dans quelque genre que ce soit. Ils’agit du plus ancien des concertos pourpiano du compositeur qui figurent encoredans le répertoire courant. C’est aussi leplus long (autour de 31 minutes) – seul leConcerto no 22, K. 482 (également en mi bémol)l’approcheendurée–cequienfaitaussi la plus longue pièce du genre écritepour le piano avant Beethoven, dont lespropres concertos ne la surpassent que dequelquesminutes.
Cela dit, le concerto se démarquesurtout par sa richesse mélodique, saconception audacieuse et sa formidableoriginalité. Dès que les premières notesretentissent, on comprend que l’on est enprésenced’uneœuvrequisortdel’ordinaire.Orchestreetsolistesepartagentlepremierthème,untraitnovateur. Il faudraattendreleQuatrièmeconcertodeBeethoven(1806)pourvoirlepianos’exprimerànouveauavantque l’orchestre n’ait achevé son exposition.Cette approche d’ouverture imprime sa
MarioBernardidirigeaitl’OrchestreduCNAdanslapremièreexécutionqu’alivréel’ensembleduConcerto pour piano « Jeunehomme »deMozarten1974,avecPhilippeEntremontaupiano.GarrickOhlssonétaitsoliste lors de la dernière interprétation de cette œuvre par l’Orchestre en 2012, sous la direction dePinchasZukerman.
6 FollowusonTwitter:twitter.com/CanadasNAC
ThesecondmovementisinCminor,thefirst time Mozart used a minor key for amovementofapianoconcerto,andthefirstof those truly tragic slow movements thatbecome a feature of the later concertos.Manylistenersfindthatthismusic,sodeeplyimbued with profound pathos and searingbeauty, resembles a grand operatic scena,inwhichavocalist isreplacedbythepiano.Violins are muted throughout (still another“first”inaMozartpianoconcerto),resultinginaveiledsonoritythatcontributesfurthertothegreyandsombremood.
Thefinaletooabounds insurprises.TheRondoissetinmotionbythesoloistwithahighlyspiritedmaintheme.Threecontrastingepisodes are presented in alternation withreturnsofthemaintheme.Thethirdoftheseepisodes constitutes perhaps the greatestsurpriseoftheentireconcerto–aseventy-measure minuet that amounts nearly to amovementinitself.
And what of the concerto’s subtitle,“Jeunehomme”? This was the name of theconcerto’s dedicatee and first soloist, ayoung French woman who visited Salzburgin early 1777 and left without a trace. Noonetodatehasbeenabletolearnanythingmore about her, including where and whenshegavethefirstperformanceofK.271,amystery all the more tantalizing in view ofthe magnificence of the concerto Mozartwrote for her. She must have been quite alady–andquiteapianist!
marque sur l’ensemble du mouvement :l’orchestrejouelafanfareetlepianorépond.Cet ordre n’est inversé qu’une seule fois, àl’annonce de la réexposition – un momentparticulièrementbienchoisi pour introduirecesaisissantéchangedesrôles.
Le deuxième mouvement est endo mineur; Mozart signe ici son premiermouvement de concerto pour pianoen mode mineur, et le premier de cesmouvements lents aux accents tragiquesqui deviendront un aspect récurrent deses derniers concertos. Bien des auditeurscroient entendre, dans cette musique toutempreinte d’un profond pathos et d’uneardentebeauté,leséchosd’unegrandescèned’opéradanslaquellelepianosesubstitueàlavoixhumaine.Lesviolonsjouentensourdinedudébutà lafindumouvement(uneautre«première»dansunconcertopourpianodeMozart),produisantunsonfeutréquiajouteauclimatsombreetmélancolique.
Les surprises abondent aussi dans lefinale. Le rondo est introduit par le solisteavec un thème principal plein de verve.Trois épisodes contrastés sont présentésen alternance avec des retours du thèmeprincipal.Letroisièmedecesépisodesoffrepeut-être laplusgrandesurprisedetout leconcerto – un menuet de 70 mesures quiconstituepresqueunmouvementensoi.
Quant au sous-titre du concerto,« Jeunehomme », c’est tout simplement lenom de sa dédicataire et première soliste,une jeune pianiste française qui visitaSalzbourg au début de 1777 et disparutensuite sans laisser de trace. Nul à ce journ’apuapprendrequoiquecesoitd’autreàson sujet, notamment la date et le lieu oùelleacrééleK.271,unmystèred’autantplusobsédanteuégardàlasplendeurduconcertoque Mozart a écrit pour elle. Il s’agissaitsûrement d’une femme remarquable – etd’unepianisted’exception!
Suivez-noussurTwitter: twitter.com/CNAduCanada 7
GUSTAV MAHLERKalischt(Bohème),7juillet1860Vienne,18mai1911
Symphonie no 5 en do dièse mineur
Les habitués des concerts qui connaissentla Symphonie no 4 de Mahler noterontpeut-être que le premier mouvement decette symphonie contient un appel detrompette étonnamment semblable à celuiqui donne le coup d’envoi de la cinquièmesymphonie. On peut peut-être voir là chezMahler une façon symbolique de montrerqu’il a décidé consciemment d’aller del’avant dans une nouvelle direction avec sacinquième symphonie, tout en sachant queles nouvelles œuvres se bâtissent sur lesfondationsdesanciennes.
On dit souvent que la cinquièmesymphonie de Mahler est une œuvrepurement symphonique puisqu’elle necontient aucun mouvement vocal nichoral, ni aucun texte philosophique sur lajoie, l’amour, la mort ou la résurrection –contrairementàladeuxième,latroisièmeetla quatrième symphonie, dites symphoniesWunderhorn, qui s’inspirent d’un recueil depoésies populaires allemandes. On peutconsidérer également que la premièresymphonie contient des éléments vocauxsous la formede longspassagesorchestrésquiavaientprécédemmentvulejourentantquemélodies.Pourtant,même lacinquièmesymphonie fait de brèves allusions à troismélodies– lepremierdesKindertotenlieder dans le premier mouvement, « Ich binder Welt abhanden gekommen » dansl’Adagiettoet«LobdeshohenVerstandes»dansleFinale.
GUSTAV MAHLERBorninKalischt,Bohemia,July7,1860DiedinVienna,May18,1911
Symphony No. 5 in C-sharp minor
Concertgoers familiarwithMahler’s FourthSymphonymayrecallthatthefirstmovementcontainsatrumpetcallremarkablysimilartothatwhichopenstheFifth.ThisfactmayberegardedsymbolicallyasMahler’sconsciouseffort tomoveahead inanewdirection intheFifth,yetatthesametimetoshowthatthe new must build on the foundations oftheold.
One is often reminded that the Fifthis a purely symphonic work – no vocal orchoralmovementsarefoundhere,notextsphilosophizing about joy, love, death orresurrection – in contradistinction to theSecond, Third and Fourth Symphonies, theso-called Wunderhorn symphonies, whichtaketheirtextsfromacollectionofGermanfolkpoetry.TheFirst,too,mayberegardedas containing vocal elements in the formof extended passages orchestrated frompreviously written songs. Yet even in theFifth,wefindbriefallusions to threesongs– the first of the Kindertotenlieder in thefirstmovement,“IchbinderWeltabhandengekommen” in theAdagietto, and “LobdeshohenVerstandes”intheFinale.
Whatthen isnew?Mahler’snew-foundand deep acquaintance with Bach probablyhadmuchtodowithhisnewcompositionalstyle, a style that conductor Bruno Waltercalled“intensifiedpolyphony.”Theorchestralfabric becomes more complicated – moreinstruments playing more different lines atthesametime.Hisstylebecomesgenerally
C’estlapremièrefoisquel’OrchestreduCNAinterprètelaSymphonie no 5deMahler.
8 Gobehindthesceneswithnac-cna.ca/stories
less lyrical, more angular and hard-edged.Hymns of love, childlike faith and quasi-religious messages tend to be replacedby moods of tragic irony, bitterness andcynicism.
This new approach did not come easilyto Mahler. The piano score was writtenduring the summer months of 1901 and1902,andwasorchestratedduringthe fallof 1902, but thereafter Mahler continuallyrevised the work. According to his wifeAlma,whomhehadmetandmarriedduringthe period in which the symphony waswritten, “from the Fifth onward, he foundit impossible to satisfy himself; the Fifthwas differently orchestrated for practicallyeveryperformance.”Aftertheofficialworldpremiere in Cologne in 1904, with Mahlerconducting the Gürzenich Orchestra, therewere further “many important changes.”The same pattern followed performancesin Amsterdam (1906), Vienna (1908) andMunich(1909).
The symphony is in five movements,furthergroupedintothreelargeunits,witha huge scherzo serving as the fulcrum toa pair of movements on either side. Thework opens with a funeral march, a typeof music found in every one of Mahler’sten symphonies except the Fourth andEighth. To the ponderous, thickly-scoredtreadofthemarchisaddedagentlelamentin the strings. Suddenly the music eruptsin wild, impassioned strains. The ever-changing, kaleidoscopic aspect of Mahler’sorchestrationisheardinitsfullestexpression.Eventuallythefuneralmarchmusicreassertsitself, and after a nightmarish climax, themovement disintegrates in ghostly echoesofthetrumpetcall.
The second movement shares manyqualitieswiththefirst,bothemotionallyandthematically. Easily identifiablevariants and
LanouveautédelaCinquièmesymphonieréside dans la découverte récente de Bachpar Mahler. Sa profonde affinité avec cecompositeur explique probablement sonnouveau style de composition, un stylequeBrunoWalterqualifiaitde«polyphonieintensifiée ». La trame orchestrale devientplus complexe – il y a plus d’instrumentsinterprétant des lignes différentes enmême temps. Le style de Mahler devientgénéralement moins lyrique, plus anguleuxet plus précis. Les hymnes d’amour, la foienfantine et les messages quasi religieuxtendent à céder le pas à des atmosphèresd’ironietragique,d’amertumeetdecynisme.
Cettenouvelleapprochenefutpasfacilepour Mahler. Il avait composé la partitionpourpianoaucoursdesétés1901et1902etl’avaitorchestréeàl’automne1902,maisil a par la suite constamment révisé sonœuvre. Selon sa femme Alma, qu’il avaitrencontrée et épousée à l’époque où ilcomposaitcettesymphonie,«àpartirdelaCinquième symphonie, il n’était plus jamaissatisfait de ce qu’il écrivait; il orchestraitdifféremmentsaCinquièmesymphoniepourpratiquement chacune des présentationsqui en étaient faites. » Après la premièremondiale officielle à Cologne en 1904 –que Mahler lui-même dirigea à la tête del’Orchestre du Gürzenich – il a continuéà apporter « de nombreux et importantschangements»àsonœuvre.Ilafaitlamêmechose par la suite après la présentation del’œuvreàAmsterdam(1906),Vienne(1908)etMunich(1909).
La Symphonie no 5 comprend cinqmouvements regroupés en trois grandesparties articulées autour de l’énormeScherzoquisertdepivotentre lapremièreetladernièrepartie.L’œuvredébuteparunemarche funèbre, type de musique que l’ontrouvedanschacunedesdixsymphoniesde
Entrezdanslescoulissesaucna-nac.ca/histoires 9
Mahler, à l’exception de la quatrième et delahuitième.Aurythme lourdetdensémentorchestré de la marche vient s’ajouterune douce lamentation interprétée par lescordes.Toutàcoup, lamusiqueexploseenaccents sauvages et passionnés. Mahlerlaisse s’exprimer librement ici son talentpour l’orchestrationtoujourschangeanteetkaléidoscopique.Lamarchefunèbrefinitpars’imposerànouveauet,aprèsunparoxysmecauchemardesque, le mouvement sedésintègredansleséchosfantomatiquesdel’appeldetrompette.
Le deuxième mouvement partage avecle premier de nombreuses qualités, tantsur le plan des émotions que sur le planthématique.Onyretrouvedesvariantesettransformations facilement identifiables dumatériaumélodiquedupremiermouvement.L’atmosphère turbulente et orageuse sepoursuit et devient plus complexe. Desparoxysmes titanesques de rage violenteéclatent de manière incontrôlée dans cettemusique qui compte parmi les plus fébrilesdetoutlerépertoire.Desinterludescalmesrappellentlalamentationfunèbredupremiermouvement.Verslafindumouvementpointeun rayon d’espoir – les cuivres proclamentun fragment de choral victorieux, dans ungestequiannoncesaprésentationintégraledanslesdernièrespagesdelasymphonie.
Le désespoir et l’angoisse de la partie Ise dissipent abruptement dans le Scherzodynamique et positif (partie II) – qui estleplus longet lepluscomplexequ’aitécritMahler.L’énergieformidablequicaractériseles segments du Scherzo alterne avec desinterludesnostalgiquesetmélancoliquessurunrythmedevalseoudeLändler.Bienqu’ilnes’agissepasdemusiqueàprogramme,onesttentéd’imaginerlespaysagesautrichiensqueconnaissaitMahler,lesdansespaysannesetlesactivitésetlesjoiesdelaviequotidienne.
transformations of the first movement’smelodicmaterialcanbefound.Theturbulent,stormy mood continues and is evenintensified. Paroxysms of violent rage raceuncontrolled in some of the most feverishmusic ever written. Quiet interludes recallthe funeral lament of the first movement.Towardstheendofthemovementgleamsarayofhope–thebrassproclaimafragmentofavictorychorale,ananticipatorygesturethatwillfinditsfulfillmentinthesymphony’sclosingpages.
The despair and anguish of Part I areabruptly dispelled in the life-affirmingScherzo (Part II) – the longest and mostcomplex scherzo Mahler ever wrote. Thetremendousenergythatinfusesthescherzosegments alternates with nostalgic andwistfulinterludesinwaltzorLändlerrhythm.Though the movement is not meant to beprogrammatic, one is tempted to imagineMahler’s Austrian landscapes, the peasantdancesandthebustleandjoyoflife.Theroleoftheprincipalhornbecomesnearlythatofaconcertosoloist.
PartIIIconsistsoftheAdagietto–surelythe most famous single movement in allMahler – and the Finale. In the Adagietto,scoredonlyforstringsandharp,wereturnto a romantic dream world familiar fromMahler’s earlier works, a world of quietcontemplation, benign simplicity, innerpeace and escape from harsh reality. Thespiritual,texturalandharmonicrelationshipstoMahler’ssong“IchbinderWeltabhandengekommen” (I am lost to the world . . . Ilive alone in my heaven, in my loving, inmy song) are too close to be ignored. Thisoasis of Innigkeit (inwardness) providesan extraordinary contrast to the sheerexuberance of the previous Scherzo andto the upcoming, wildly extroverted Finale.Near the end of the symphony the brass
10 FollowusonTwitter:twitter.com/CanadasNAC
chorale is recalled, heard previously in thesecondmovementbutnowburstingforthinfull glory and triumph. The metamorphosisfrom grief and death to joy and life iscomplete.
Leonard Bernstein, one of the mostprominent leaders of the great Mahlerrevivalduringthe1960s,wrotethefollowingabout the composer, in words particularlyappropriatetotheFifthSymphony:“Hetookall the basic elements of German music,including the clichés, and drove them totheir ultimate limits. He turned rests intoshuddering silences; upbeats into volcanicpreparationsasforadeathblow; Luftpausenbecamegaspsofshockorterrifiedsuspense;accents grew into titanic stresses to beachievedbyeveryconceivablemeans,bothsonic and tonic. Ritardandi were stretchedinto near-motionlessness; accelerandi be-came tornadoes; dynamics were refinedandexaggeratedtoapointofneurasthenicsensibility. Mahler’s marches are like heartattacks, his chorales like all Christendomgonemad.MahlerisGermanmusicmultipliedbyn.”
By Robert Markow
Le premier cor a pratiquement un rôle desolistedeconcerto.
LapartieIIIestcomposéedel’Adagietto– sans doute le mouvement qui, prisisolément, est le plus célèbre de toute lamusiquedeMahler–etduFinale.L’Adagietto orchestré pour cordes et harpe seulement,nous ramène à la rêverie romantiquecaractéristique des œuvres antérieures deMahler,unmondededoucecontemplation,desimplicitébienveillante,depaixintérieureet de fuite devant la dure réalité. Les lienssur les plans spirituel et harmonique, ainsiquesurleplandestexturesaveclamélodiede Mahler « Ich bin der Welt abhandengekommen»(Jesuisperdupourlemonde,jevisseuldanslescieux,dansmonamour,dansmachanson)sonttropévidentspourpasserinaperçus.Cetteoasisd’Innigkeit(intériorité)offre un extraordinaire contraste avecl’exubérance pure du Scherzo précédent,ainsiqu’aveclemouvementsuivant,leFinalesauvagement extroverti. Vers la fin de lasymphonie, les cuivres rejouent le choralentendu précédemment dans le deuxièmemouvement, mais cette fois de façonéclatante, triomphale et glorieuse. Ainsis’accomplit lamétamorphoseduchagrinetdelamortauprofitdelajoieetdelavie.
LeonardBernstein,l’undespluscélèbresartisans de la grande renaissance qu’aconnue la musique de Mahler dans lesannées 1960, a écrit ce qui suit au sujetdu compositeur, et ses commentairess’appliquent particulièrement bien à laSymphonie no 5 : « Il a intégré tous lesélémentsdebasede lamusiqueallemande,ycomprislesclichés,etlesaportésàleurslimitesextrêmes. Ilatransformélespausesen silences frissonnants; les temps faiblessont devenus des temps de préparationvolcanique en vue d’explosions fatales; lesLuftpausen sont devenues des reculs en
Suivez-noussurTwitter: twitter.com/CNAduCanada 11
état de choc ou de suspense terrifié; lesaccents sont devenus des martèlementstitanesques produits par tous les moyensimaginables,tantsonoresquetoniques.Lesritardandi sont étirés jusqu’à l’immobilité;lesaccelenrandisontdevenusdestornades;les nuances sont raffinées et exagérées,à la limite de la sensibilité neurasthénique.Les marches de Mahler sont de véritablesattaques cardiaques. Ses chorals prennentdesairsdechrétientéenfolie.Mahler,c’estlamusiqueallemandeàlapuissancen.»
Traduit d’après Robert Markow
nac-cna.ca/giftcardsAvailable online or at the NAC Box O ce
cna-nac.ca/cartescadeauxAchat en ligne ou à la Billetterie du CNA
Cartes-cadeaux du CNA
NAC Gift Cards
12 Gobehindthesceneswithnac-cna.ca/stories
Pinchas Zukermanconductor/chef d’orchestre
Pinchas Zukerman has remained aphenomenonintheworldofmusicforoverfourdecades.Hismusicalgenius,prodigioustechniqueandunwaveringartisticstandardsareamarveltoaudiencesandcritics.Devotedtothenextgenerationofmusicians,hehasinspiredyoungerartistswithhismagnetismandpassion.
Currently in his 15th season as MusicDirectoroftheNACOrchestra,andhisfifthas Principal Guest Conductor of London’sRoyalPhilharmonicOrchestrainLondon,hehas ledmanyof theworld’s topensemblesin a wide variety of orchestral repertoire.A devoted and innovative pedagogue,Mr.Zukermanchairs thePinchasZukermanPerformance Program at the ManhattanSchool of Music, where he has pioneeredthe use of distance-learning technology inthe arts. In Canada, he has established theNACInstituteforOrchestralStudiesandtheSummer Music Institute encompassing theYoung Artists, Conductors and ComposersPrograms.
Born in Tel Aviv in 1948, PinchasZukermancametoAmerica in1962wherehe studiedatThe JuilliardSchoolwith IvanGalamian. He has been awarded the MedalofArtsandtheIsaacSternAwardforArtisticExcellence. His extensive discographycontainsover100titles,andhasearnedhim21GRAMMY®nominationsandtwoawards.
Pinchas Zukerman est, depuis plus de40 ans, un véritable phénomène dans lemondedelamusique.Songéniemusical,satechnique prodigieuse et son indéfectiblerigueur artistique émerveillent critiques etauditoires.Attachéaudéveloppementdelaprochainegénérationdemusiciens,ilinspireles jeunes artistes par son charisme et sapassion.
Àsa15esaisonàladirectionmusicaledel’OrchestreduCNAetsacinquièmecommepremier chef invité du Royal PhilharmonicOrchestradeLondres,lemaestroZukermana dirigé bon nombre des plus prestigieuxensembles du monde dans des œuvresorchestrales très variées. Pédagoguedévoué et novateur, il assure la présidenceduPinchasZukermanPerformanceProgramdelaManhattanSchoolofMusic,oùilafaitœuvre de pionnier dans l’application de latechnologie du télé-enseignement dans lesecteurdesarts.AuCentrenationaldesArtsdu Canada, il a fondé l’Institut de musiqueorchestrale et l’Institut estival de musique,ce dernier regroupant trois programmesdestinés aux jeunes artistes, aux chefsd’orchestreetauxcompositeurs.
Né à Tel-Aviv, Pinchas Zukerman estarrivéenAmériqueen1962pourétudieràlaJuilliardSchooldanslaclassed’IvanGalamian.Sadiscographiecompteplusde100titres.IlareçulaMédailledesarts,leprixIsaacSternpour l’excellence artistique, ainsi que deuxstatuettesauxGRAMMY®,prixpourlequelilaaussiétémisennomination21autresfois.
Last year’s highlights were numerous,including Lisiecki’s debut with ClaudioAbbado and Orchestra Mozart, hisBBC Proms debut with Antonio PappanoandtheOrchestradell’AccademiaNazionaledi Santa Cecilia at Royal Albert Hall inLondon. Recent outstanding performancesincluded his debut with OrchestraFilarmonica della Scala in Milano, andengagements with the Orchestre de ParisandNewYorkPhilharmonic.April2014wasamemorablemonthinwhichheperformedthree different Mozart concertos in oneweekwiththePhiladelphiaOrchestraunderYannickNézet-Séguin.
After signing with Deutsche Gramm-ophon at 15, he released two CDs, bothnominated for JUNO awards. Lisiecki hasreceived many prestigious awards, mostrecently the Leonard Bernstein Award ofthe Schleswig-Holstein Musik Festival andGramophone’s “Young Artist of the YearAward” in 2013. In 2012, he was namedUNICEFAmbassadortoCanada.
Le New York Times a dit de Jan Lisiecki,19 ans, qu’il était « un pianiste pour quichaque note compte ». Le jeune artiste afaitsesdébutsavec l’OrchestreduCNAen2006,à l’âgede10ans,danslecadred’unconcertpour les jeunes.En2011, ilétait lesolisteinvitédel’OrchestreduCNAdurantlatournéedel’ensembleauCanadaatlantique.
Parmi ses nombreux moments forts dela dernière année figurent des débuts avecClaudio Abbado et l’Orchestra Mozart, etune première présence aux BBC Promsavec Antonio Pappano et l’Orchestradell’Accademia Nazionale di Santa Ceciliaau Royal Albert Hall de Londres. Toutrécemment, il s’est illustré entre autres àses débuts avec l’Orchestra Filarmonicadella Scala à Milan, et lors d’engagementsavec l’Orchestre de Paris et l’OrchestrephilharmoniquedeNewYork.Lemoisd’avril2014 est à marquer d’une pierre blanchepuisque, au cours d’une même semaine, ila interprété trois différents concertos deMozart avec l’Orchestre de PhiladelphiesouslabaguettedeYannickNézet-Séguin.
AvecDeutscheGrammophon,lamaisondedisquesquil’amissouscontratàl’âgede15 ans, Jan Lisiecki a enregistré deux CD,tousdeuxcitésauxJUNO.Lejeunepianistea par ailleurs reçu de multiples distinctionsprestigieuses, les dernières en date étantle Prix Leonard-Bernstein au Festival demusiqueduSchleswig-Holstein(Allemagne),et le prix Jeune artiste de l’année (2013)décernéparGramophone.En2012, ilaéténomméambassadeurd’UNICEFCanada.
The National Arts Centre Orchestra Orchestre du Centre national des Arts
Pinchas Zukerman Music Director/Directeur musicalAlexander Shelley Music Director Designate/Directeur musical désignéAlain Trudel Principal Youth and Family Conductor/Premier chef des concerts jeunesse et familleJack Everly Principal Pops Conductor/Premier chef des concerts Pops
* Additional musicians/Musiciens surnuméraires ** On Leave/En congé
The National Arts Centre Orchestra is a proud member of Orchestras Canada, the national association for Canadian orchestras./L’Orchestre du Centre national des Arts est un fier membre d’Orchestres Canada, l’association nationale des orchestres canadiens.
FIRST VIOLINS/PREMIERS VIOLONS Yosuke Kawasaki (concertmaster/ violon solo) **Jessica Linnebach (associate concertmaster/violon solo associée) *Aaron Schwebel (guest assistant concertmaster/violon solo assistant invité) Noémi Racine-GaudreaultManuela Milani Elaine Klimasko Leah Roseman Karoly Sziladi **Lynne Hammond *Martine Dubé *Andréa Armijo Fortin *Annie Guénette *Lauren DeRoller *Emily Westell *John Corban *Renee London *Daniel Godin *Ewa Sas SECOND VIOLINS/SECONDS VIOLONS **Donnie Deacon (principal/solo) *Ramsey Husser (guest principal/ solo invité) Winston Webber (assistant principal/ solo assistant) Susan Rupp Mark Friedman Edvard Skerjanc Lev Berenshteyn Richard Green Brian Boychuk *Sara Mastrangelo *Sarah Williams
*Marie-Eve Poupart *Frédéric Moisan *Carissa Klopoushak *Victor Fournelle-Blain VIOLAS/ALTOS Jethro Marks (principal/solo) David Goldblatt (assistant principal/ solo assistant) David Thies-Thompson Nancy Sturdevant *Paul Casey *Ivan Ivanovic *Catherine Ferreira *Kelvin Enns *Wilma Hos CELLOS/VIOLONCELLES Amanda Forsyth (principal/solo) **Leah Wyber Timothy McCoy Carole Sirois *Wolf Tormann *Thaddeus Morden *Karen Kang *Peter Parthun *Christine Giguere DOUBLE BASSES/ CONTREBASSES **Joel Quarrington (principal/solo) *Colin Corner (guest principal/ solo invité) Marjolaine Fournier (assistant principal/ solo assistante) Murielle Bruneau Vincent Gendron Hilda Cowie *Paul Mach *John Geggie *Nick Bobas
president’s CirCle / CerCle du présidentGail Asper, O.C., O.M., LL.D.
& Michael Paterson Alice & Grant BurtonCommunity Foundation of Ottawa/
Fondation communautaire d’OttawaThe Craig FoundationIan & Kiki DelaneyJulia & Robert FosterMargaret & David FountainJeanne F. Fuller and Family / et famille
Leacross Foundation / Fondation Leacross Jerry & Joan LozinskiJack & Dale McAuleyDr. Kanta MarwahMr. F.R. Matthews, C.M., Q.C.The Honourable Margaret McCain, C.C.New Play Development Supported by
an Anonymous Donor / Soutien au développement de nouvelles pièces par un donateur anonyme
presenter’s CirCle / CerCle du diffuseur
produCer’s CirCle / CerCle du produCteur
Bigué - Tuli FoundationKimberley Bozak & Philip Deck Adrian Burns & Gregory Kane, Q.C.M.G. CampbellDaugherty and Verma Endowment for
Young Musicians / Fonds de dotation Daugherty et Verma pour jeunes musiciens
Amoryn Engel & Kevin Warn-Schindel
Cynthia Baxter and Family / et familleW. Geoffrey Beattie John M. CassadayThe Harold Crabtree FoundationAnn F. CrainMohammed & Yulanda FarisErdelyi Karpati Memorial FundFondation de Gaspé Beaubien Friends of the National Arts Centre
Orchestra/Les Amis de l’Orchestre du CNA
Gaetano Gagliano and Family / et famille
EQ3 Furniture for LifeFred & Elizabeth FountainJean Gauthier & Danielle FortinSusan Glass & Arni ThorsteinsonHarvey & Louise GlattStephen & Jocelyne GreenbergPaul & Carol HillPeter JessimanJames S. Kinnear
Elinor Gill Ratcliffe C.M., O.N.L., LLD(hc)
The Irving Harris FoundationSarah Jennings & Ian JohnsDonald K. Johnson
& Anna McCowan JohnsonDavid & Susan LaisterJoyce LoweM. Ann McCaig, C.M., A.O.E., LL.D.The McKinlays / La famille McKinlay :
Kenneth, Ronald & JillGuy & Mary Pratte
The Vered Family / La famille VeredThe W. Garfield Weston FoundationAnonymous / Donateur anonyme (1)
Janice & Earle O’BornStefan & Magdalena OpalskiMichael PotterWCPD FoundationThe Zed Family / La famille ZedAnonymous / Donateurs anonymes (2)
Dr. Joy Maclaren, C.M., “New Sun”Jane E. MooreAlvin Segal Family Foundation /
Fondation de la famille Alvin SegalMr. & Mrs. Calvin A. SmithFrank & Debbi SobeyJayne WatsonPinchas Zukerman Anonymous / Donateurs anonymes (3)
Karen Prentice, Q.C., & the Honourable Jim Prentice, P.C., Q.C.
Keith Ray & Leslie GalesMonsieur François R. RoyWilliam & Jean TeronDonald T. Walcot The Winnipeg Foundation James WolfensohnDavid Zussman & Sheridan ScottAnonymous / Donateur anonyme (1)
foundationfondation
DONORS’ CIRCLE / CERCLE DES DONATEURSThe National Arts Centre Foundation gratefully acknowledges the support of its many contributors. Below is the annual giving list which includes the Donors’ Circle, Corporate Club and Emeritus Circle. List complete as of February 10, 2014. Thank you!
La Fondation du Centre national des Arts remercie chaleureusement ses nombreux donateurs pour leur soutien. Voici la liste complète - en date du 10 février 2014 - des personnes et sociétés qui font partie du Cercle des donateurs, du Club des entreprises et du Cercle Emeritus. Merci!
Frank & Inge BaloghMary B. BellSandra & Nelson BeveridgeChristina Cameron & Hugh WinsorCanimex Inc.Cintec Canada Ltd.Robert & Marian CummingChristopher Deacon
& Gwen GoodierMr. Arthur Drache, C.M., Q.C.
& Ms. Judy YoungE.A. FlemingDavid Franklin & Lise ChartrandStephen & Raymonde HansonPeter Herrndorf & Eva CziglerKathleen & Anthony HydeRon & Elaine Johnson
Dr. Frank A. JonesHuguette & Marcelle JubinvilleDiana & David KirkwoodRosalind & Stanley LabowBrenda MacKenzieThe Honourable John Manley, P.C.,
O.C. & Mrs. Judith ManleyGrant J. McDonald, FCPA, FCA
& Carol DevennyAndrea Mills & Michael NagyDavid Monaghan & Frances BuckleyWilliam & Hallie MurphyBarbara NewbeginCharles & Sheila NicholsonM. Ortolani & J. BergeronThe late Simon
& Mrs. Constance Reisman
Dr. David Finestone & Mrs. Josie Finestone
Anthony FosterDebra L. FrazerKaysa & Alfred FriedmanDouglas Frosst & Lori GadzalaPaul Fydenchuk & Elizabeth MacfieDr. Pierre GareauLouis GirouxDale Godsoe, C.M.Thomas Golem & Renee CarletonDavid Green, Daphne Wagner, Lita
& Bernard LeducGaston & Carol LauzonDr. & Mrs. Jack LehrerJean B. LibertyDonald MacLeod
Go SatoMr. Peter SeguinRaymond & Fe SouwPhil & Eli TaylorRobert TennantVernon G. & Beryl TurnerThe Tyler Family Charitable
FoundationDave & Megan WallerDonna & Henry WattPaul Wells & Lisa SamsonJames WhitridgeDon & Billy WilesAnonymous /
Donateurs anonymes (2)
Elizabeth McGowanJohn McPherson & Lise OuimetTamas MihalikDavid Milne & Pamela Gibb-CarsleyHeather MooreSylvie MorelThomas MorrisJacqueline M. NewtonEileen & Ralph OverendSunny & Nini PalMary Papadakis & Robert McCullochRussell Pastuch & Lynn SolvasonDre Renée PrinceJean-Pierre ProulxGreg Reed & Heather HoweChris & Lisa RichardsIn memory of Gloria RosemanKevin SampsonDaniel Senyk & Rosemary MenkeDr. Farid Shodjaee
& Mrs. Laurie ZrudloEric & Carol Ann StewartK. Elizabeth StewartDr. Matthew Suh & Dr. Susan SmithHala TablElizabeth TaylorGordon & Annette ThiessenJanet ThorsteinsonMary TurnbullDr. Derek Turner
Helen AndersonPierre Aubry & Jane DudleyColin & Jane BeaumontMichael Bell & Anne BurnettPaul & Rosemary BenderMarion & Robert BennettDominique BlanchardMargaret BloodworthBarry M. BloomFrits BosmanIn Memory of Donna Lee BouletPeter & Livia BrandonDr. Nick Busing
& Madam Justice Catherine AitkenJulie Byczynski & Angus GrayCraig & Elizabeth CampbellLeo CardellaCheryl & Douglas CaseyRev. Gail & Robert ChristyChristopher & Saye ClementKaren ColbyMichel ColletteDr. Gretchen Conrad
& Mr. Mark G. ShulistYves R. CousineauKaren Crozier & Grant CrozierCarlos & Maria DaSilvaDr. B. H. DavidsonFernand DéryNadia Diakun-Thibault
& Ron ThibaultThe Ann Diamond FundRoland Dimitriu & Diane LandryJoyce DonovanRobert P DoyleYvon DuplessisTom Fagan & Kevin GrovesCarol Fahie
Daphne AbrahamCavaliere / Chevalier Pasqualina
Pat AdamoMichael AllenMichael-John AlmonSheila AndrewsKelvin K. AuDaryl Banke & Mark HusseySheila BayneDavid BeattieDr. Ruth M. Bell, C.M.Madame Lélia D. BousquetBrenda BowmanHayden Brown & Tracy BrooksTom & Beth CharltonMargaret & John ColemanMichael & Beryl CorberPatricia CordingleyMarie CouturierDuart & Donna CrabtreeJoan & Jack CraigRobert J. CraigKari Cullen & William BonnellPaul DangGladys & Andrew DencsThomas DentRobert S. & Clarisse DoyleColonel Michel
& Madame Nicole DrapeauCatherine EbbsDr. Larbi El BilaliMark Fedosiewich and Family /
et familleDenzil FeinbergSheila ForsythDr. Erika GaertnerCarey & Nancy GarrettSylvia Gazsi-Gill & John GillHarry GoldsmithAdam GooderhamDr Jean-Yves & Ghyslaine GosselinLynn & Robert GouldJohn GrahamBeric & Elizabeth Graham-Smith
Pauline E. GravelToby Greenbaum & Joel RotsteinGenadi & Catherine GuntherJohn & Greta HansenJohn Alan Harvey & Sandra Harvey,
Murphy Business OttawaDavid Holdsworth
& Nicole SenécalJacquelin Holzman
& John RutherfordMargie & Jeff HooperDr. Brian & Alison IveyAnikó G. JeanAnatol & Czeslawa KarkJohn & Angela KernickBeatrice Keleher-RaffoulDr. John Kershman
& Carl MartinFrançois LapointeNicole LebœufConrad L’EcuyerDaryl LeitchLouis & Sonia LemkowShannon & Giles LeoHelen & Ken ListerJack LoganTess MacleanMarianne’s LingerieRoberto & Lucia MartellaJack & Dale McAuleyDoug & Claudia McKeenDorothy Milburn-SmithBruce R. MillerJ. David & Pamela MillerDr. William & Mrs. Nancy MillsJennifer Moore & Ken KaitolaDavid Nahwegahbow & Lois JacobsIn memory of
Trong Nguyen & Naomi SunCedric & Jill NowellFranz Ohler
In Memory of Jetje (Taty) Oltmans-Olberg
John OsborneGiovanni & Siqin PariDre Odette PerronJustice Michael Phelan
& Susan PhelanMrs. Dorothy PhillipsMatthew & Elena PowerDr. Wendy Quinlan-GagnonMaura Ricketts & Laurence HeadEric & Lois RidgenDavid & Anne RobisonMarianne & Ferdinand RoelofsElizabeth RoscoeHope Ross-PapezikGeorge & Carmelanna RuggieroEsther P. & J David RunnallsPierre SabourinDavid & Els SalisburyMr. & Mrs. Marcellin SavardUrs & Maité SchenkMr. & Mrs. Brian ScottFred Semerjian & Peggy SunCarolyn & Scott ShepherdJ. SinclairBrydon Smith & Ann ThomasSooter’s - Your Picture CentreJudith Spanglett & Michael R. HarrisPaul SparkesVictoria SteeleLiba & Paul StraznickyMr. & Mrs. Bruce TaylorDino TestaKenneth & Margaret TorranceEric VandenbergNancy & Wallace VroomanMs. Frances A. WalshIn memory of
Thomas Howard WestranAlexandra Wilson & Paul André BarilMaxwell & Janice YaldenAnonymous /
Donateurs anonymes (9)
playwright’s CirCle / CerCle du dramaturge
Amazon.caBHP BillitonCalian Technologies Ltd.Cisco CanadaEncana CorporationEYGiant Tiger Stores Limited Great-West Life, London Life
& Canada Life
CORPORATE SUPPORTERS / SOUTIEN-ENTREPRISESHotel Indigo OttawaMagna International Inc.McGarry Family Chapels MTS Allstream Inc.Quebecor Media Inc. / Québecor
Média inc.SasktelShangri-La HotelsSt-Laurent Volvo
Suncor Energy Inc.TELUSTotal E&P Canada Ltd.TransCanada CorporationWellington Financial LPAnonymous /
Donateur anonyme (1)
Rob Marland, Royal LePage Performance Realty Julie Teskey Re/Max Metro City
Jackie AdamoCavaliere / Chevalier Pasqualina
Pat AdamoThe Estate of Dr. & Mrs. A.W. Adey Edward & Jane AndersonThe Bluma Appel National Arts Centre
Trust / La Fiducie Bluma Appel du Centre national des Arts
John ArnoldIn memory of Morris D. BakerDaryl M. Banke & P. Mark HusseyDavid BeattieMary B. BellDr. Ruth M. Bell, C.M.In memory of Bill BossM. G. CampbellBrenda CardilloRenate ChartrandThe Estate of Kate R. Clifford Michael & Beryl CorberPatricia CordingleyRobert & Marian CummingVicki CummingsDaugherty and Verma Endowment for
Young Musicians/Fonds de dotation Daugherty et Verma pour jeunes musiciens
Frances & John Dawson
Rita G. de GuireThe Ann Diamond FundErdelyi Karpati Memorial FundRandall G. FillionClaire Watson FisherE.A. FlemingAudrey and Dennis Forster Endowment
for the Development of Young Musicians from Ottawa/Fonds de dotation Audrey et Dennis Forster pour le développement des jeunes musiciens d’Ottawa
Paul Fydenchuk & Elizabeth MacfieSylvia Gazsi-Gill & John GillDavid A. GeorgeThe James Wilson Gill EstateEstate of Marjorie Goodrich Rebecca & Gerry GraceDarrell Howard Gregersen Choir Fund /
Fonds pour choeurs Darrell-Howard-Gregersen
Ms. Wendy R. HannaBill & Margaret HilbornDorothy M. HorwoodSarah Jennings & Ian JohnsHuguette JubinvilleMarcelle JubinvilleColette KletkeRosalind & Stanley Labow
Frances LazarSonia & Louis LemkowPaul & Margaret MansonSuzanne Marineau Endowment for the
Arts / Fonds de dotation Suzanne Marineau pour les arts
Claire Marson - Performing Arts for All Endowment / Fonds de dotation Claire Marson pour les arts de la scène à la portée de tous
Dr. Kanta Marwah Endowment for English Theatre / Fonds de dotation Dre Kanta Marwah pour le Théâtre anglais
Dr. Kanta Marwah Endowment for Music / Fonds de dotation Dre Kanta Marwah pour la musique
Kenneth I. McKinlayJean E. McPhee and Sylvia M. McPhee
Endowment for the Performing Arts / Fonds de dotation Jean E. McPhee et Sylvia M. McPhee pour les arts de la scène
Samantha MichaelRobert & Sherissa MicroysHeather MooreBarbara NewbeginJohan Frans OlbergA. Palmer
The Elizabeth L. Pitney EstateSamantha PlavinsMichael PotterAileen S. RennieThe Betty Riddell EstateMaryse F. RobillardPatricia M. RoyGunter & Inge E. ScherrerDaniel Senyk & Rosemary MenkeThe Late Mitchell Sharp, P.C., C.C.
& Mme Jeanne d’Arc SharpSandra Lee SimpsonMarion & Hamilton SouthamVictoria SteeleNatalie & Raymond SternHala TablElizabeth (Cardoza) TaylorLinda J. ThomsonBruce Topping and Marva BlackKenneth & Margaret TorranceElaine K. TostevinVernon & Beryl TurnerTyler Family Charitable FoundationJayne WatsonIn memory of Thomas Howard WestranAnonymous / Donateurs anonymes (28)
ThE EmERITUS CIRCLE / LE CERCLE EmERITUS“The Emeritus Cirlce pays tribute to those who have left a legacy through a
bequest in their Will or gift of life insurance. Le Cercle Emeritus rend hommage à ceux et celles qui ont prévu un don pour l’avenir sous forme de legs testamentaire ou de don de police d’assurance-vie.”
CORPORATE CLUB / CLUB DES ENTREPRISESCorporate presenter / diffuseur - entreprises
Elite Draperies of Ottawa LtdFarrow Dreessen Architects Inc.Finlayson & SinglehurstHomestead Land Holdings Ltd.Hoskins Restoration Services Inc.
Johnny Farina Casual Italian Eatery Bar and Lounge
Marina Kun/Kun Shoulder RestL.W.I. Consulting Partners Inc.MHPM Project Managers Inc.
Duncan Stewart & Rosemary DunneTartan Homes CorporationWall Space Gallery
Corporate direCtors / metteur en sCène - entreprisesBulger YoungCanada Classic Car StorageCapital Gain Accounting ServicesConcentric Associates International
Incorporated
Corporate maestro / maestro - entreprises
Corporate playwright / dramaturge - entreprises
2 H Interior Design Ltd. - Danielle L Hannah
A B Power ConsultingAcron Capability EngineeringAdvanced Hearing Group of ClinicsAFS Consulting (Avoid False Steps)Alavida LifestylesAmbico Ltd.Anne Perrault & AssociatesArrowMight Canada LtdAuerbach Consulting ServicesAllan & Annette BatemanBBS Construction Ltd.B.C. Weston Medicine Professional
CorporationBouthillette Parizeau Inc.BridgePoint EffectChef Lamontagne - Consultant en