This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Spare parts listListe de pièces de rechangeErsatzteillisteLista de piezas de repuestoLista de peçasListino ricambiOnderdelenlijstKatalodow antallaktikäwVaraosa luetteloReservdelslisteReservdelfortegnelseReservdelsförteckning
Motor breakerMarteaux-piqueurs autonomeMotorhammerRompedor autónomoMartelo demolidorDemolitore a motoreAutonome sloophamerKroystikq skúraMoottorikankiMotorafbryderMaiselmaskinMotorspett
COBRA MK1
A
Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents DimensionsNo. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire DimensionsAbb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt AbmessungenNúm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice DimensionesFig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo DimensõesNo rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto DimensioniFig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud AfmetingenAriu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena DiastáseiwKuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö MitatFig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold DimensionerFig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold DimensjonerFig. nr. Best. nummer Antal Beskrivning Innehåll Dimensioner
Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents DimensionsNo. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire DimensionsAbb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt AbmessungenNúm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice DimensionesFig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo DimensõesNo rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto DimensioniFig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud AfmetingenAriu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena DiastáseiwKuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö MitatFig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold DimensionerFig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold Dimensjoner
Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents DimensionsNo. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire DimensionsAbb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt AbmessungenNúm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice DimensionesFig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo DimensõesNo rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto DimensioniFig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud AfmetingenAriu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena DiastáseiwKuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö MitatFig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold DimensionerFig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold DimensjonerFig. nr. Best. nummer Antal Beskrivning Innehåll Dimensioner
Atlas Copco two stroke oil/ Huile 2 temps Atlas Copco/ Atlas Copco Zweitaktöl / Aceite Atlas Copco paramotores de dos tiempos/ Óleo Atlas Copco de dois tempos/ Atlas Copco per motori a due temp/ AtlasCopco Tweetak-olie/ Ládi díxronoy kinhtqra thw Atlas Copco/ Atlas Copco kaksitahtiöljy/ Atlas Copcotwo-stroke oil/ Atlas Copco totaktsolje/ Atlas Copco tvåtaktsolja
9238 2743 50 1 L Fully syntheticand biodegrad-able
B
See page[ ] *) Voir page G
CT
1209
f
2
3
4
5
6
77
11a
13
18
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
25
26
27
27
2727
27
28
29
30
31
32
3334
34
3536
37
3839
41, 41a, 41b, 41c
25
24
40
10, 10a, 10b, 10c
11,
12
1
12
43
42
43
4243
42
43
42
Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents DimensionsNo. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire DimensionsAbb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt AbmessungenNúm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice DimensionesFig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo DimensõesNo rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto DimensioniFig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud AfmetingenAriu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena DiastáseiwKuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö MitatFig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold DimensionerFig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold DimensjonerFig. nr. Best. nummer Antal Beskrivning Innehåll Dimensioner
Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents DimensionsNo. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire DimensionsAbb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt AbmessungenNúm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice DimensionesFig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo DimensõesNo rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto DimensioniFig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud AfmetingenAriu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena DiastáseiwKuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö MitatFig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold DimensionerFig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold DimensjonerFig. nr. Best. nummer Antal Beskrivning Innehåll Dimensioner
42 0300 0274 74 4 Washer From 1900043 9234 0010 04 4 Screw From 19000
C
See page[ ] *) Voir page G
D
Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents DimensionsNo. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire DimensionsAbb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt AbmessungenNúm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice DimensionesFig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo DimensõesNo rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto DimensioniFig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud AfmetingenAriu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena DiastáseiwKuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö MitatFig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold DimensionerFig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold Dimensjoner
[1] 9234 0006 38 1 Tank Cap Assy2345 9234 0005 84 3 Washer
Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents DimensionsNo. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire DimensionsAbb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt AbmessungenNúm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice DimensionesFig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo DimensõesNo rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto DimensioniFig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud AfmetingenAriu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena DiastáseiwKuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö MitatFig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold DimensionerFig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold Dimensjoner[32] 9234 0005 69 1 Handle Assy, left 5, 17, [18a] [ 22] 25, 26, 32, 3332 9234 0004 87 1 Handle Assy33 9234 0005 25 1 Throttle control34 9234 0006 05 1 H.A.P.S, Decal35 9234 0009 09 1 Decal Oil mix 2%
D
See page[ ] *) Voir page G
Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents DimensionsNo. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire DimensionsAbb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt AbmessungenNúm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice DimensionesFig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo DimensõesNo rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto DimensioniFig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud AfmetingenAriu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena DiastáseiwKuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö MitatFig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold DimensionerFig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold Dimensjoner
Service kits
- 9234 0006 87 - One month service kit
B9 9234 0004 48 1 - Spark plug
A21 9234 0001 36 1 - Air filter
- 9234 0006 88 - Three months service kit
- 9234 0006 87 1 - One month service kit
[C14] 9234 0005 54 1 - Scraper ring assembly
C26 9234 0001 28 1 - Gasket
- 9234 0006 89 - Six months service kit
- 9234 0006 88 1 - Three months service kit
C20 9234 0002 28 2 - O-ring
C21 9234 0002 29 1 - O-ring
C22 9234 0002 30 1 - O-ring
D30 9232 2306 00 1 - Filter
[C24] 9234 0002 71 2 - Piston ring assembly
C31 9234 0001 27 1 - Gasket
A25 9234 0001 37 1 - Gasket
A58 9234 0003 35 2 - Plastic bushing
B60 9234 0005 75 3 - Plastic bushing
A45 9234 0004 13 1 - Gasket
A47 9234 0002 67 1 - Gasket
- 9234 0006 90 - Twelve months service kit
- 9234 0006 89 1 - Six months service kit
[B11] 9234 0003 18 1 - Bearing and seal kit
B3 9234 0000 07 2 - Piston ring
B6 9234 0001 26 1 - Gasket
E
See page[ ] *) Voir page G
Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents DimensionsNo. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire DimensionsAbb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt AbmessungenNúm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice DimensionesFig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo DimensõesNo rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto DimensioniFig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud AfmetingenAriu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena DiastáseiwKuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö MitatFig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold DimensionerFig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold Dimensjoner
Seal kit
- 9234 0006 91 - Complete seal kit. (Includes all seals for an overhaul)
Part Number Fig. Part Number Fig. Part Number Fig. Part Number Fig.
Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused bythe use of unauthorized parts is not covered by Warranty or ProductLiability.
N’utiliser que des pièces approuvées. Tout endommagement oufonctionnement défectueux résultant de l’utilisation de pièces nonapprouvées n’est pas couvert par Garantie et responsabilité du pro-duit.
Nur zugelassene Teile verwenden. Schäden oder Funktionsstör-ungen, die auf die Verwendung nicht zugelassener Teilezurückzuführen sind, fallen nicht unter die Garantie- oder Produk-thaftungsbestimmungen.
Sólo se pueden usar piezas autorizadas. Cualquier daño o fun-cionamiento defectuoso causado por el uso de piezas no autoriza-das no se cubrepor la Garantía o la Responsabilidad del Producto.
Use apenas peças autorizadas. Qualquer avaria ou mau funciona-mento motivado pelo uso de peças não é coberto por garantia ou re-sponsabilidade de riscos causados pelo produto.
Usare solamente parti autorizzate. I danni o disturbi del funziona-mento causati dall’uso di parti non autorizzate, non sono copertidalla Garanzia né dall’Assicurazione del prodotto.
Gebruik uitsluitend geautoriseerdeonderdelen.Schade of gebrekenveroorzaakt door het gebruik van niet-geautoriseerde onderdelenvallen niet onder de garantie of de produkt-aansprakelijkheid.
Käytä vain hyväksyttyjä varaosia. Takuu ja tuotevastuu eivät korvaahyväksymättömien varaosien käytöstä aiheutuvia vaurioita tai to-imintahäiriöitä.
Brug kun autoriserede dele. Enhver skade eller fejlfunktion, derskyldes brugen af ikke-autoriserede dele, er ikke dækket af garan-tien eller produktansvarsforsikringen.
Bruk bare godkjente deler. Enhver skade eller funksjonsfeil somskyldes bruk av ikke godkjente deler dekkes ikke av garanti eller pro-duktansvar.
Använd endast godkända reservdelar. Skada eller funktionsfel somberor på användning av ej godkända reservdelar täcks inte avgarantiåtaganden eller produktansvar.
Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereofis prohibited. This applies in particular to trademarks, model de-nominations, part numbers and drawings.
Toute utilisation ou reproduction non autorisée du contenu, ou d’unepartie du contenu, est illicite. Cela s’applique particulièrement auxmarques déposées, aux désignations de modèles, aux numéros depièces et aux plans.
Unbefugter Gebrauch oder das Kopieren des Inhalts, auchauszugsweise, ist verboten. Dies gilt besonders für Warenzeichen,Modellbezeichnungen, Teilnummern und Zeichnungen.
Está prohibido cualquier uso o copia no autorizada del contenido ode cualquier parte de éste. Esto se aplica en especial a marcas reg-istradas, denominaciones de modelos, números de piezas y dibu-jos.
Qualquer utilização não autorizada ou cópia de qualquer peça é ex-pressamente proibida. Isto alica-se em particular ás marcas regista-das, denominação dos modelos, referência de peças e desenhos.
E’vitata qualsiasi forma d’uso o copiatura non autorizzata del conte-nuto, anche parziale, con particolare riguardo ai marchi di fabbrica,alle denominazioni dei modelli, ai numeri delle parti ed ai disegni.
Niet-geautoriseerd gebruik of kopiëren van de inhoud of een deeldaarvan is niet toegestaan. Dat geldt in het bijzonder voor handels-merken, model-benamingen, onderdeel nummers en tekeningen.
Tyxón mh ejoysiodothménh xrqsh q antigrafq tvnperiexoménvn opoioydqpote méroyw toy paróntow apagoreúe-tai. Aytó isxúei idiaítera sta sqmata katateuénta, tiw onomasíewmontélvn, toyw ariumoúw antallaktikön kai ta sxediagrámmata.
Sisällön tai sen osan luvaton käyttö tai kopiointi on kielletty. Tämäkoskee erityisesti tavaramerkkejä, mallien nimiä, osanumeroita japiirustuksia.
Enhver ikke-autoriseret brug eller kopiering af indholdet eller nogendel deraf er forbudt.Dette gælder især varemærker, modelbetegnel-ser, reservedelsnumre og tegninger.
Enhver ikke godkjent bruk eller kopiering av innholdet eller noen delav det er forbudt. Dette gjelder i særlig grad varemerker, modellbe-tegnelser, delnummer og tegninger.
Ej i förväg godkänd användning eller kopiering av innehållet eller delav detta är förbjuden. Detta gäller speciellt varumärken, modellbe-teckningar, reservdelsnummer och ritningar.