Motion Sensing Diecast Metal Lanterncache-m2.smarthome.com/manuals/25783-man.pdfDiecast Metal Lantern. 2 204069-01 INSTALLATION For best performance, mount the fixtureabout 6 feet
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
CAUTION: DO NOT connect the RED wire unless you want to control other lights from the motion sensor (see Optional Wiring).
Black to black
White to white
Note: All wiring must be run in accordance with theNationalElectricalCodethroughconduitoranotherac-ceptablemeans.Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of the system.
WARNING: Turn power off at circuit breaker or fuse.
Connect the fixturewires to thewires in the junctionbox.Twistthewirestogetherandsecurewithwirecon-nectors.
Black
White
Green or Bare
Black
White
Green or Bare
4 204069-01
Wiring Diagram 1
(Standard)
Wiring Diagram 2
OPTIONAL WIRINGThisfixtureisprovidedwithasensorratedfor360Watts.Sincethefixtureisonlyrated100Watts,260Wattsofadditionallightingmaybecontrolledbythissensor.Whendeterminingwhatafixtureisratedfor,donotsimplylookattheratingonthebulbinthefixture.Lookatthemarkingwhichspecifiesthemaximumbulbwattageforwhichthefixtureissuitable.Onceyouhave selected thefixtures tobe connectedanddetermined theirmaximumratings, add these ratingsup.Forinstance,ifyouhave3fixturesrated100Watts,150Watts,and75Wattsrespectively,youhaveatotalloadof325Watts.Wiring Diagram 1 – When wiring to control a standard light fixture:Stripthemotionsensor’sredwireandcon-necttothestandardlight’sblackwire.Connectallwhitewirestogether.Totalfixtureratingsmustnotexceed360Watts(3.0A).Wiring Diagram 2 – When wiring to control another motion sensing light fixture (Master / Slave):Striptheredwireinbothlightfixtures.Connecttheredwireofthecontrolling(master)fixturetothered and blackwiresofthecontrolled(slave)fixture.Connectallwhitewirestogether.Totalfixtureratingsmustnotexceed360Watts(3.0A).Wiring Diagram 3 – When wiring so either motion light turns on the both motion lights (Master / Master):Striptheredwireinbothlightfixtures.Connecttheredwireofonefixturetotheredwireofthesecondfixture.Note:Inmostinstallations,anadditionalwire(samegaugeasexistinghousewire)willhavetobeinstalledinthehousetoconnectthetwofixturesasmaster/master.Connectallwhitewirestogetherandallblackwirestogether.Totalfixtureratingsmustnotexceed360Watts(3.0A).
Master
Wiring Diagram 3
Black
White
Red
Green or Bare
Slave
Black
White
Red
Green or Bare
Master
Black
White
Red
Green or Bare
Master
5204069-01
TESTING AND ADJUSTMENTS1. Turn on the circuit breaker and light switch.
OPERATIONMode: On-Time Works: Day NightTest 5Seconds x xAuto 1,5,or10
Minutesx
Manual ToDawn* x
MANUAL MODE
AUTO
TEST ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes
... back on.
1 Second OFF then...
Manualmodeonlyworks atnightbecausedaylightreturnsthesensortoAUTO.Flipthelightswitchoffforonesec-ondthenbackontotogglebetweenAUTOandMANUALMODE.ManualmodeworksonlywiththeON-TIME switch in the 1, 5, or10position.
MODE SWITCHING SUMMARY
Flip light switch off for one second then back on*
ADJUSTMENT OF COVERAGE AREAThesensoronthis lightfixturedetects“motion”bythemovement of heat across the coverage area. However,followingareexamplesofobjectsthatalsoproduceheatandcancausethesensortotrigger:•PoolsofWater •AirConditioners•DryerVents •Animals•HeatingVents •AutomobileTrafficIfyoususpectthataheatsourceofthistypeistriggeringthesensor,reducethesensitivity.
ALMODEON-Timer........................1,5,10minutesTestTimer........................5SecondsManualModeTimer........Dusk-to-DawnHeathCoLLCreservestherighttodiscontinueproductsandtochangespecificationsatanytimewithoutincurringanyobligation to incorporatenew features inproductspreviouslysold.
No Service Parts Available for this ProductPlease keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests.
8 204069-01
TWO YEAR LIMITED WARRANTYThisisa“LimitedWarranty”whichgivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.Foraperiodoftwoyearsfromthedateofpurchase,anymalfunctioncausedbyfactorydefectivepartsorworkman-shipwillbecorrectedatnochargetoyou.Not Covered -Repairservice,adjustmentandcalibrationduetomisuse,abuseornegligence,lightbulbs,batteries,andotherexpendableitemsarenotcoveredbythiswarranty.Unauthorizedserviceormodificationoftheproductorofanyfurnishedcomponentwillvoidthiswarrantyinitsentirety.Thiswarrantydoesnotincludereimbursementforinconvenience,installation,setuptime,lossofuse,unauthorizedservice,orreturnshippingcharges.ThiswarrantycoversonlyHeathCoLLCassembledproductsandisnotextendedtootherequipmentandcomponentsthatacustomerusesinconjunctionwithourproducts.THISWARRANTYISEXPRESSLYINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDINGANYWARRANTY,REPRESENTATIONORCONDITIONOFMERCHANTABILITYORTHATTHEPRODUCTSAREFITFORANYPARTICULARPURPOSEORUSE,ANDSPECIFICALLYINLIEUOFALLSPECIAL,INDIRECT,INCIDENTAL,ORCONSEQUENTIALDAMAGES.REPAIRORREPLACEMENTSHALLBETHESOLEREMEDYOFTHECUSTOMERANDTHERESHALLBENOLIABILITYONTHEPARTOFHEATHCOLLCFORANYSPECIAL,INDIRECT,INCIDENTAL,ORCONSEQUENTIALDAMAGES, INCLUDINGBUTNOTLIMITEDTOANYLOSSOFBUSINESSORPROFITS,WHETHERORNOTFORESEEABLE.Somestatesorprovincesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,sotheabovelimitationorexclusionmaynotapplytoyou.Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests.
DESEMPAQUEAsegúrese de retirar todo el contenido del empaque yverificarquetodosloselementosesténincluidosantesdeensamblaresteaparatode luz.Estepaquete incluye lossiguienteselementos:• Farol(Incluye:Tapasuperior,Aparatodevidrio,Base
Método recomendado de conexión a tierraUseun“cableflexible”verdedeatierra(noprovisto)ytuerzaunextremoconelcabledesnudodelaparatoyconelcabledeatierradelacaja.Asegúrelosconunconectordecables.Asegureelotroextremodel“cableflexible”coneltornillodeatierradelaplacademontaje.
CUIDADO: NO conecte el cable ROJO excepto que desee controlar otras luces desde el detector de movimiento (Vea Conexión Alterna).
Nota:TodoelcableadodeberealizarsedeacuerdoconelCódigoEléctricoNacionalusandotuberíaoalgúnotromedioaceptable.Póngase en contacto con un electricista calificado si tiene alguna pregunta referente a la aptitud del sistema.
ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación en el disyuntor o en el fusible.
Negro
Negro
Blanco
Blanco
Verde o desnudo
Verde o desnudo
Negro a negro
Blanco a blanco
12 204069-01
Esquema eléctrico 1 Esquema eléctrico 2
Maestra
Maestra Maestra
Esquema eléctrico 3
Esclava
(Estándar)
Rojo Rojo
Rojo
CONEXIÓN ALTERNAEsteaparatovieneconundetectorconunapotenciade360Vatios.Puestoqueesteaparatotienesólounapotenciade100vatios,260vatiosdeluzadicionalpuedensercontroladosporestedetector.Cuandodeseedeterminarlaclasificacióndeunaparatonoveatansólolapotenciadelalámpara.Mirelaindicaciónqueespecifiqueelvoltajemáximodelalámparaqueelaparatopuedeaceptar.Unavezquehaescogidolosaparatosqueseconectarányhadeterminadosusmáximaspotencias,súmelas.Porejemplo,sitiene3aparatosde100,150y75Vatiosrespectivamente,ustedtendráuntotalde325Vatios.Esquema eléctrico 1 – Cuando prepare una conexión para controlar un aparato de luz estándar:Peleelalambrerojodeldetectordemovimientoyconécteloalalambrenegrodelaluzestándar.Conectetodoslosalambresblancos.Lacapacidadtotalnodebeexcederlos360Vatios(3.0A).Esquema eléctrico 2 – Cuando prepare una conexión para controlar otro aparato de luz detector de movimiento:Peleelalambrerojoenambosaparatosdeluz.Conecteelalambrerojodelaparatocontrolador(maestro)alosalambresrojo y negrodelaparatocontrolado(esclavo).Conectetodoslosalambresblancos.Lacapacidadtotalnodebeexcederlos360Vatios(3.0A).Esquema eléctrico 3 – Cuando haga el cableado para que cualquier luz de movimiento prenda las dos luces que de-tectan movimiento (Maestro / Maestro):Peleelconductorrojodeambosaparatosdeluz.Conecteelconductorrojodeunaparatoalconductorrojodelotroaparato.Nota:enlamayoríadelasinstalacionessedeberáinstalarunconductoradicional(delmismocalibrequeelconductordelacasa)dentrodelacasaparaconectarlosdosaparatoscomomaestro/maestro.Conecteentresitodoslosalambresblancosytodoslosalambresnegros.Lapotencianominaltotaldelaparatonodebesermásde360vatios(3.0A).
Negro Negro
Negro
Blanco Blanco
Blanco
Verde o desnudo
Verde o desnudo
Verde o desnudo
13204069-01
PRUEBAS Y AJUSTES
1. Conecte el disyuntor y el interruptor de la luz.
3. Camineporeláreadecoberturaynotesuubicacióncuando se enciendan las luces. En la fase TEST(PRUEBA),luegodedetectarmovimiento,laluzque-daráencendidapor5segundosyluegoseapagará.
4. RegulelaSENSIBILIDADparaaumentarodisminuirelalcancesegúnloquenecesite.Demasiadasensibilidadpuedeocasionar falsasalarmasdebidoa fuentesdecalorenlazonadecobertura(vealasecciónAjuste de la zona de cobertura olasección análisis de averías).
5. PongalaDURACIÓN(ON-TIME)quedeseaparaque la lámpara quede encendida luego de detectarmovimiento(1,5,o10minutos).
Modalidad: Atiempo: Trabaja: Día NochePrueba 5segundos x xAutom. 1,5o10min. xManual Hastael
amanecer*x
Lo menos sensible Lo más sensible
Movimiento Movimiento
Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 o 10 minutos
...préndalo.
1 segundo APAGADO luego...
Elmodomanualfuncionasóloporlanocheporquelaluzdeldíaponeal detector en modo AUTOMÁ-TICO.Apagueelinterruptorporunsegundoyvuélvaloaprender.El modo manual funciona sólocuando el interruptor de tiempo(ON-TIME)estáenlaposiciónde1,5o10minutos.
RESUMEN DE LAS MODALIDADES DEL INTERRUPTOR
Apague el interruptor por un se-gundo y préndalo de nuevo*
* Si se confundemientras cambia de fases, apague laelectricidadporunminutoypréndaladenuevo.Des-puésdeltiempodecalibraciónelcontrolestaráenfaseAUTO(MÁTICA).
PRUEBA
AUTOM.
MODOMANUAL
MODO MANUAL
REGULACIÓN DEL ÁREA DE COBERTURA
Eldetectordeesteaparatodeluzdetecta“movimiento”debidoalmovimientodelcaloratravésdeláreadeco-bertura.Sinembargo,acontinuacióntieneejemplosdeobjetosquetambiénproducircalorypuedenhacerqueeldetectorseactive:•Charcosdeagua •Acondicionadoresdeaire•Ventosasdelasecadora •Animales•Ventosasdecalefacción •TráficoautomotorSi sospecha que una fuente de calor de este tipo estáactivandoeldetector,reduzcalasensibilidad.
Temporizadordeduración(delencendido)................ 1,5,10minutosTemporizadordeprueba......................... 5segundosTemporizadordelafasemanual...................... DelatardeceralamanecerHeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuarproductos y de cambiar especificaciones a cualquiermomento sin incurrir en ninguna obligación de tenerque incorporar nuevas características en los productosvendidosconanterioridad.
16 204069-01
SERVICIO TÉCNICOFavor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de
devolver el producto a la tienda.Si tienealgúnproblema, sigaestaguía.Ustedpuede tambiénvisitarnuestro sitioWeb:www.hzsupport.com.Si elproblemacontinúa,llameal1-800-858-8501(sóloparahablareninglés),de8:00AMa5:00PMCST(L-V).Ustedpuedetambiénescribira:HeathCoLLCP.O.Box90045BowlingGreen,KY42102-9045ATTN:TechnicalService(ServicioTécnico)*SisellamaalServicioTécnico,porfavortenerlistalasiguienteinformación:NúmerodeModelo,FechadecomprayLugardecompra.
No hay piezas de servicio disponibles para este producto.Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.
GARANTÍA LIMITADA A 2 AÑOSEstaesuna“GarantíaLimitada”queledaaUd.derechoslegalesespecíficos.Ustedpuedetambiéntenerotrosderechosquevaríandeestadoaestadoodeprovinciaaprovincia.Porunperíodode2añosdesdelafechadecompra,cualquiermalfuncionamientoocasionadoporpartesdefectuosasdefábricaomanodeobraserácorregidosincargoparaUd.No cubierto -Serviciodereparación,ajusteycalibracióndebidoalmaluso,abusoonegligencia,bombillas,ba-terías,uotraspartesfungiblesnoestáncubiertasporestagarantía.LosServiciosnoautorizadosomodificacionesdelproductoodecualquiercomponentequeseproveeinvalidaránestagarantíaensutotalidad.Estagarantíanoincluyereembolsoporinconveniencia,instalación,tiempodeinstalación,perdidadeuso,servicionoautorizado,ocostosdetransportederetorno.EstagarantíacubresolamentelosproductosensambladosporHeathCoLLCynoseextiendeaotrosequiposocomponentesqueelconsumidorusajuntoconnuestrosproductos.ESTAGARANTÍAESTÁEXPRESAMENTEENLUGARDEOTRASGARANTÍAS,EXPRESADASOSOBREENTENDIDAS,INCLUYENDOCUALQUIERGARANTÍA,REPRESENTACIÓNOCON-DICIÓNDECOMERCIABILIDADOQUELOSPRODUCTOSSEADAPTENPARACUALQUIERPROPÓSITOOUSOENPARTICULAR,YESPECIFICAMENTEENLUGARDETODOSLOSDAÑOSESPECIALES,INDIRECTOS,INCIDENTALESYCONSECUENTES.LAREPARACIÓNOELREEMPLAZODEBERÍASERLAÚNICASOLUCIÓNDELCLIENTEYNOHABRÁRESPONSABILIDADPORPARTEDE HEATHCOLLCPORCUALQUIERDAÑOESPECIAL,INDIRECTO,INCIDENTALOCONSECUENTE,INCLUIDOSPERONOLIMITADOSACUALQUIERPÉRDIDADENEGOCIOOGANACIASSEANONOPREVISIBLES.Algunosestadosoprovinciasnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoconsecuentes,demodoquelalimitaciónoexclusiónarribaindicadapuedequenoseapliqueaUd.Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.
CARACTÉRISTIQUES• S’allume automatiquement lors de la détection d’un
mouvement.• S’éteintautomatiquement.• Cellule photo-électrique qui garde l’éclairage fermé
pendantlajournée.
DÉBALLAGERetirez tout le contenu de l’emballage et assurez-vousd’avoirenmaintouslesélémentsavantdedébuterl’assem-blage.L’emballagecontientlesélémentssuivants:• Lanterne(comprend:couverclesupérieur,luminairede
manded’éclairagedoitêtrereliéeàuninterrupteur.• Dans certaines localités, le code de l’électricité exige
que l’installation soit confiée à un électricien quali-fié. Veuillez vérifier les codes en vigueur dans votre région.
Avant l’installation, inscrivez ici le numéro de modèle qui se trouve à l’intérieur de l’appareil. Joignez-y le reçu d’achat pour les réclamations sous garantie.
Numéro de modèle :
Modèle 4395
Instructions d'installationet mode d'emploi
Lanterne en métal coulé à détecteur de
mouvement
18 204069-01
ASSEMBLAGE DE LA LANTERNE1. Placezleluminairedeverresurlesocle.2. Faitescoïnciderlaflècheaubasduluminairedeverre
Méthode de mise à la terre recommandéeUtilisezune«queuedecochon»verte(nonfournie)ettorsadez-enuneextrémitéaveclefilnuduluminaireetlefildeterredelaboîtedejonction.Utilisezunserre-fils.Fixezl'autreextrémitédela«queuedecochon»aveclavisdeterre(GND)surlaplaquedemontage.
noir/noir
blanc/blanc
Si la boîtede jonction est enmétal, vouspourriezné-cessiterune «queuede cochon»verte.Si vous avezdesdoutessurlaméthodedemiseàlaterre,consultezvotrecodedubâtiment.
CÂBLAGE
Une lanterne à détecteur de mouvement
Deux lanternes à détecteur de mouvement
AVERTISSEMENT : NE PAS raccorder le fil ROUGE à moins que vous ne vouliez commander d’autres luminaires au moyen du détecteur de mouvement (voir Câblage Facultatif).
Note :Le câblagedoit être conforme aux exigencesduCode national de l’électricité et être installé dans descanalisations ou autres dispositifs acceptables. Si vous avez des doutes concernant la convenance du système, consultez un électricien reconnu.
MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible.
CÂBLAGE FACULTATIFCeluminaireestpourvud'uncapteurde360W.Commeceluminaireneconsommeque100W,lecapteurpeutcommander260Wd’éclairagesupplémentaire.Lorsquevousdéterminezl'intensitéquepeutsupporterunluminaire,nevouscontentezpasdesimplementlirel'intensitéindiquéesurl'ampoule.Recherchezl'étiquetteindiquantlewattaged'ampoulemaximaldel'appareil.Unefoisquevousavezchoisilesluminairesàraccorderetdéterminéleurintensitémaximalerespective,additionnezlesintensités.Parexemple,sivousavex3appareilsdontl'intensitéest100Watts,150Wattset75Wattsrespectivement,lachargetotaleest325Watts.Diagramme de câblage 1 – Câblage d’un luminaire standard :dénudezlefilrougedudétecteurdemouvementetraccordez-leaufilnoirduluminairestandard.Raccordeztouslesfilsblancsensemble.L'intensitémaximalenenoitpasdépasser360Watts(3,0A).Diagramme de câblage 2 – Câblage d’un autre luminaire à détecteur de mouvement (Maître / Satellite) :dénudezlefilrougedesdeuxluminaires.Branchezlefilrougeduluminairedecommande(maître)auxfilsrougeetnoirduluminairecommandé(satellite).Brancheztouslesfilsblancsensemble.Laconsommationtotaledesluminairesnedoitpasêtresupérieureà360W(3,0A).Diagramme de câblage 3 – Câblage de sorte que l’une ou l’autre des commandes déclenche les deux lumi-naires (Maître / Maître) :dénudezlefilrougedesdeuxluminaires.Branchezlefilrouged’unluminaireaufilrougedusecondluminaire.Note : Danslaplupartdescas,unfilsupplémentaire(demêmecalibrequelefildelarésidence)doitêtreinstallépourraccorderlesdeuxluminairesenconfiguration«principal/principal».Raccordeztouslesfilsblancsensemble,puisfaitesdemêmeavectouslesfilsnoirs.Laconsommationtotaledesluminairesnedoitpasêtresupérieureà360W(3,0A).
Diagramme de câblage 1
(Standard)
Diagramme de câblage 2
Maître
Diagramme de câblage 3
Noir
Blanc
Rouge
Vert ou dénudé
Satellite
Noir
Blanc
Vert ou dénudé
Maître
Noir
Blanc
Vert ou dénudé
Maître
Rouge
Rouge
21204069-01
ESSAIS ET RÉGLAGES1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez l’inter-
4. RéglezlaSENSIBILITÉ(SENSITIVITY)afind’aug-menterouderéduirelacouverture,aubesoin.Unetropgrandesensibilitépourraitentraînerdesdéclenchementsintempestifsattribuablesàdessourcesdechaleurdanslazonedecouverture(consultezlessectionsRéglage de la zone de couvertureouGuide de Dépannage).
5. Réglez lapériode (ON-TIME)pendant laquelle voussouhaitezquel’éclairagefonctionneaprèsdétectiond’unmouvement(1,5ou10minutes).
Essai 5secondes x xAuto 1,5ou10min. xManuel auchoix,amanecer* x
Le moins sensible Le plus sensible
MouvementMouvement
Placer l’interrupteur ON-TIME à 1, 5 ou 10 minutes
... à nouveau en circuit
hors circuit pendant 1 seconde, puis ...
Lemodemanuelnefonctionnequelanuitparcequelalumièredu jour remet le capteur enmodeAUTO.Mettre l’interrupteur horscircuit pendant une seconde,plus en circuit pour alternerentre les modes AUTO etMANUEL.Lemodemanuelnefonctionneque lorsque l’interrupteurON-TIME est aux positions1,5ou10.
RÉSUMÉ DU MODE DE COMMUTATION
Mettre l’interrupteur hors circuit pendant une se-conde, puis le remettre en circuit
RÉGLAGE DE LA ZONE DE COUVERTURELecapteurdeceluminairedétectelesmouvementslorsdes«déplacementsdechaleur»danslazonedecouver-ture. Quoi qu’il en soit, les objets suivants produisentaussidelachaleuretpeuvententraînerledéclenchementducapteur:• Piscine • Appareildeclimatisation• Éventdesécheuse • Animaux• Éventdeventilation • CirculationautomobileSivouscroyezqu’unesourcedechaleurdecetypedéclenchelecapteur,réduisezsasensibilité.
Modesdefonctionnement.........ESSAI,AUTOetMANUELMinuteriedefonctionnement.........1,5ou10minutesMinuteried’essai........5secondesMinuteriedumodeMANUEL................DucoucherauleverdusoleilHeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner toutproduitetd’enchangerlesspécifications,entouttempsetsanscontracterquelqueobligationquecesoitquantàl’incorporationdenouvellescaractéristiquesauxproduitsdéjàvendus.
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L’éclairagenes’allumepas.
1. L’interrupteurd’éclairageesthorstension.2. L’ampouleestlâcheougrillée.3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANSIls’agitd’une«Garantielimitée»quivousconfèredesdroitsjuridiquesspécifiques.Vouspouvezégalementjouird’autresdroits,variablesd’uneprovinceàl’autre.Pendantunepériodede2ansàcompterdeladated’achat,touteanomaliedefonctionnementimputableàunvicedematériauoudemain-d’oeuvreseracorrigéegratuitement.Exclusions de la garantie -Réparations,réglageetcalibragedusàunemauvaiseutilisation,unmauvaistraitementouàlanégligence.Lesampoules,lespilesetdesautresarticlesnondurablesnesontpascouvertsparcettegaran-tie.Leservicenonautoriséoulamodificationduproduitoud’unoul’autredesescomposantsfournisinvalideratotalementlaprésentegarantie.Cettegarantien’inclutpasleremboursementpourledérangement,l’installation,leréglage,laperted’utilisation,leservicenonautoriséoulesfraisd’expéditionpourlerenvoidelamarchandise.LagarantienecouvrequelesproduitsassemblésHeathCoLLCetnes’étendpasauxautreséquipementsetcom-posantsqueleclientpourraitutiliserconjointementavecnosproduits.CETTEGARANTIETIENTEXPRESSÉMENTLIEUDETOUTESAUTRESGARANTIES,EXPLICITESOUIMPLICITES,YCOMPRISDETOUTEGARANTIEDEREPRÉSENTATIONOUDECONDI-TIONDECONVENANCEÀLACOMMERCIALISATIONOUÀL’EFFETQUELESPRODUITSCONVIENNENTÀUNBUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE,ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX,DIRECTS,INDIRECTSOUSECONDAIRES.LEREMPLACEMENTOULARÉPARATIONCONSTITUENTLESEULRECOURSDUCLIENTETHEATHCOLLCNEPOURRAÊTRETENUERESPONSABLEDETOUSDOMMAGESSPÉ-CIAUX,DIRECTS,INDIRECTSOUSECONDAIRES,YCOMPRIS,SANSS’YLIMITER,LESPERTESCOMMERCIALESETPERTESDEPROFIT,QU’ELLESSOIENTPRÉVISIBLESOUNON.Certainesprovincesn’autorisentpasl’exclusionoulalimitationdesdommagesindirectsousecondaires,etlalimitationoul’exclusionci-dessuspourraitnepass’appliqueràvous.Veuillez conserver le reçu portant la date d'achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie.
SERVICE TECHNIQUEVeuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de
retourner l’article au magasin.Encasdeproblème,suivezceguide.VouspouvezaussivisiternotresiteWebàwww.hzsupport.com.Si leproblèmepersiste,composez*le1 800 858-8501(serviceenanglaisseulement),entre8h00et17h00,HNC,dulundiauvendredi.Vouspouvezaussiécrireau:HeathCoLLCP.O.Box90045BowlingGreen,KY42102-9045ATTN:TechnicalService(Servicetechnique)*Lorsd’unappelauservicetechnique,veuillezavoirlesrenseignementssuivantsàportéedemain:numérodumodèle,dated’achatetendroitdel’achat.
Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.Veuillez conserver le reçu portant la date d'achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie.