Moteurs synchrones Moteurs d'avance pour SINAMICS … · Nom du produit Moteur 1FT6 Type de moteur Moteur synchrone à excitation par aimants permanents Matériau des aimants permanents
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6
6/4 Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Aperçuren
Les moteurs 1FT6 sont des moteurs synchrones à excitation par aimants permanents de faible encombrement.
Les moteurs 1FT6 à codeur incorporé peuvent être exploités en association avec le système d'entraînements SINAMICS 120.
La régulation intégralement numérique du système d'entraîne-ment SINAMICS S120 et la technique de codage des moteurs 1FT6 satisfont aux hautes exigences en matière de dynamique, de plage de régulation de la vitesse, de concentricité et de pré-cision du positionnement.
Les moteurs 1FT6 peuvent être choisis avec divers types derefroidissement : refroidissement naturel, forcé ou à eau. En ce qui concerne le refroidissement naturel, la chaleur dissipée est évacuée par la surface, alors que pour la ventilation forcée un ventilateur intégré évacue les pertes de chaleur. Un rendement maximal et un très haut niveau de protection sont garantis par l'exploitation d'un refroidissement à eau.
■ Avantages
7 Qualité de surface maximale de la pièce grâce à une grande régularité de rotation (alimentation en courant sinusoïdal)
7 Réduction des temps morts en usinage obtenue par une dynamique élevée
7 Connecteurs d'énergie et pour signaux utilisables en environnement fortement encrassé
7 Simplicité de montage grâce aux faibles servitudes de câblage
7 Absorption élevée de forces transversales7 Grandes réserves thermiques pour régime permanent et de
surcharge7 Capacité de surcharge temporaire élevée (250 ms)7 Très bon rendement7 Excellente dynamique de l'entraînement grâce au faible
moment d'inertie du rotor7 Faible ondulation du couple (1 % moyenne)7 Haut degré de protection
■ Domaine d'application
• Machines-outils haute performance• Machines exigeant une dynamique, une précision et une
flexibilité élevées, comme les machines d'emballage, transstockeurs, systèmes de convoyage, appareils de manutention et imprimeuses.
1) Qualité de la concentricité du bout d'arbre, de la coaxialité du pignon de centrage et de la planéité des brides de serrage par rapport à l'axe du bout d'arbre.
Nom du produit Moteur 1FT6
Type de moteur Moteur synchrone à excitation par aimants permanents
Matériau des aimants permanents Aimants en terres rares
Refroidissement Refroidissement naturel, ventila-tion forcée, refroidissement à eauDans le cas d'un refroidissement à eau, température d'entrée max. 30 °CElimination de la condensation
Surveillance de la température Sonde thermométrique KTY 84 dans l'enroulement stator
Isolation de l'enroulement statorique selon EN 60034-1(CEI 60034-1)
Classe thermique 155 (F) en cas de suréchauffement del'enroulement de ΔT = 100 K à une température ambiante de 40 °C
Type selon EN 60034-7(CEI 60034-7)
IM B5 (IM V1, IM V3)IM B14 (IM V18, IM V19)IM B35 pour 1FT613
Degré de protection selon EN 60034-5 (CEI 60034-5)
IP64 type standard, IP65 type préférentiel
Bout d'arbre côté D selon DIN 748-3 (CEI 60072-1)
Arbre lisse
Précision de l'arbre et de la bride
selon DIN 42955 (CEI 60072-1)1) Tolérance N
Sévérité vibratoire selon EN 60034-14, (CEI 60034-14)
Le degré A est maintenu jusqu'à la vitesse assignée.
Niveau de bruit max. selon DIN EN ISO 1680
• Moteurs avec refroidissement naturel/refroidissement à eau- 1FT602 ... 1FT604- 1FT606 ... 1FT613
55 dB (A)70 dB (A)
• Moteurs avec ventilation forcée- 1FT608/1FT610- 1FT613
70 dB (A)74 dB (A)
Nom du produit Moteur 1FT6
Systèmes de codeurs incorporés pour moteurs sansinterface DRIVE-CLiQ
Connexion Connecteur pour signaux et énergie, boîte à bornes possible pour 1FT61
Peinture Anthracite, RAL 7016
2. plaque signalétique Jointe non montée
Options • Bout d'arbre côté D avec cla-vette + rainure de clavette (équilibrage avec demi-clavette)
• Degré R de sévérité vibratoire• Frein de maintien incorporé• Degré de protection IP67, IP68
raccordement d'air d'arrêt M5 présent (sauf pour ventilation forcée)
• Boîte à bornes pour connexions de puissance
• Réducteur planétaire accolé (condition : bout d'arbre lisse, précision de l'arbre et de la bride de tolérance N, degré A de sévérité vibratoire et degré de protection IP65)
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type préférentielRefroidissement naturel
6/7Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
1) Pour l'utilisation du codeur absolu MN se réduit de 10 %.2) Le courant admissible des câbles d'énergie correspond à la norme EN 60204-1 pour le type de pose C, en service continu à une température ambiante de
l'air de 40 °C.3) Pour paramétrage standard de la fréquence d'impulsions.
Type de moteur(suite)
Courant à l'arrêt
PuissancecalculéePcalc =M0 x nN/9550
Motor Module SINAMICS S120 Câble d'énergie avec blindage totalRaccordement moteur (avec raccordement de frein) via connecteur d'énergieCourant
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type standardRefroidissement naturel
6/9Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
1) Pour l'utilisation du codeur absolu MN se réduit de 10 %.2) Même bride que pour IM B5, mais avec filetage métrique dans les 4 trous de fixation.3) Le courant admissible des câbles d'énergie correspond à la norme EN 60204-1 pour le type de pose C, en service continu à
une température ambiante de l'air de 40 °C.4) Pour paramétrage standard de la fréquence d'impulsions.
Type de moteur(suite)
Courant à l'arrêt
Puissance calculéePcalc =M0 x nN/9550
Motor Module SINAMICS S120 Câble d'énergie avec blindage totalRaccordement moteur (avec raccordement de frein) via connecteur d'énergieCourant
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type standardRefroidissement naturel
6/11Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
1) Pour l'utilisation du codeur absolu MN se réduit de 10 %.2) Même bride que pour IM B5, mais avec filetage métrique dans les 4 trous de fixation.3) Le courant admissible des câbles d'énergie correspond à la norme EN 60204-1 pour le type de pose C, en service continu à
une température ambiante de l'air de 40 °C.4) Pour paramétrage standard de la fréquence d'impulsions.
Type de moteur(suite)
Courant à l'arrêt
Puissance calculéePcalc =M0 x nN/9550
Motor Module SINAMICS S120 Câble d'énergie avec blindage totalRaccordement moteur (avec raccordement de frein) via connecteur d'énergieCourant
transvers., vers la droite (sauf pour 1FT604/1FT606)transvers., vers la gauche (sauf pour 1FT604/1FT606)axiale côté N (sauf pour 1FT613 et 1FT6 avec DRIVE-CLiQ et connecteur d'énergie de taille 3)axiale, côté D
123
4
Boîte à bornes/entrée de câbles :(seulement pour 1FT61)
transvers./de droitetransvers./de gaucheaxiale/côté Naxiale/côté D
5678
Systèmes de codeurs pourmoteurs sans interface DRIVE-CLiQ :
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type standardRefroidissement naturel
6/13Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
1) Pour l'utilisation du codeur absolu MN se réduit de 10 %.2) Même bride que pour IM B5, mais avec filetage métrique dans les 4 trous de fixation.3) Avec le Motor Module indiqué, le moteur ne peut pas être exploité à son plein couple M0 en cas de suréchauffement de l'enroulement ΔT = 100 K. Si l’on
utilise un Motor Module plus puissant, il faut contrôler si le câble d'énergie indiqué peut être connecté sur ce Motor Module.4) Le courant admissible des câbles d'énergie correspond à la norme EN 60204-1 pour le type de pose C, en service continu à
une température ambiante de l'air de 40 °C.5) Pour paramétrage standard de la fréquence d'impulsions.
Type de moteur(suite)
Courant à l'arrêt
Puissance calculéePcalc =M0 x nN/9550
Motor Module SINAMICS S120 Câble d'énergie avec blindage totalRaccordement moteur (avec raccordement de frein) via connecteur d'énergieCourant
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type standardRefroidissement naturel
6/15Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
1) Pour l'utilisation du codeur absolu MN se réduit de 10 %.2) Même bride que pour IM B5, mais avec filetage métrique dans les 4 trous de fixation.3) Avec le Motor Module indiqué, le moteur ne peut pas être exploité à son plein couple M0 en cas de suréchauffement de l'enroulement ΔT = 100 K. Si l’on
utilise un Motor Module plus puissant, il faut contrôler si le câble d'énergie indiqué peut être connecté sur ce Motor Module.4) Le courant admissible des câbles d'énergie correspond à la norme EN 60204-1 pour le type de pose C, en service continu à
une température ambiante de l'air de 40 °C.5) Pour paramétrage standard de la fréquence d'impulsions.
Type de moteur(suite)
Courant à l'arrêt
PuissancecalculéePcalc =M0 x nN/9550
Motor Module SINAMICS S120 Câble d'énergie avec blindage totalRaccordement moteur (avec raccordement de frein) via connecteur d'énergieCourant
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type standardRefroidissement naturel
6/17Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
1) Pour l'utilisation du codeur absolu MN se réduit de 10 %.2) Même bride que pour IM B5, mais avec filetage métrique dans les 4 trous de fixation.3) Le courant admissible des câbles d'énergie correspond à la norme EN 60204-1 pour le type de pose C, en service continu à
une température ambiante de l'air de 40 °C.4) Pour paramétrage standard de la fréquence d'impulsions.
Type de moteur(suite)
Courant à l'arrêt
Puissance calculéePcalc =M0 x nN/9550
Motor Module SINAMICS S120 Câble d'énergie avec blindage totalRaccordement moteur (avec raccordement de frein) via connecteur d'énergieCourant
transvers., vers la droitetransvers., vers la gaucheaxiale côté N (sauf pour 1FT613 et 1FT6 avec DRIVE-CLiQ et connecteur d'énergie de taille 3)axiale, côté D
123
4
Boîte à bornes/entrée de câbles :
transvers./de droitetransvers./de gaucheaxiale/côté Naxiale/côté D
5678
Systèmes de codeurs pourmoteurs sans interface DRIVE-CLiQ :
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type standardVentilation forcée
6/19Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
Spécifications de la ventilation forcée
1) Pour l'utilisation du codeur absolu MN se réduit de 10 %.2) Ne convient pas à l'utilisation en atmosphère chargée de poussières conductrices. Ventilation forcée interdite en présence de poussières inflammables,
chimiquement agressives, à conductivité électrique ou explosibles.3) Même bride que pour IM B5, mais avec filetage métrique dans les 4 trous de fixation.4) Le degré de protection se rapporte au moteur, le ventilateur accolé atteint la protection IP54.5) Le courant admissible des câbles d'énergie correspond à la norme EN 60204-1 pour le type de pose C, en service continu à
une température ambiante de l'air de 40 °C.6) Pour paramétrage standard de la fréquence d'impulsions.
Type de moteur(suite)
Courant à l'arrêt
Puissance calculéePcalc =M0 x nN/9550
Motor Module SINAMICS S120 Câble d'énergie avec blindage totalRaccordement moteur (avec raccordement de frein) via connecteur d'énergieCourant
Orientation de sortie des connecteurs :(sauf pour 1FT6136-6SF71)
transvers., vers la droitetransvers., vers la gaucheaxiale côté N (sauf pour 1FT613 et 1FT6 avec DRIVE-CLiQ et connecteur d'énergie de taille 3)axiale, côté D
123
4
Boîte à bornes/entrée de câbles :(seulement pour 1FT61)
transvers./de droitetransvers./de gaucheaxiale/côté Naxiale/côté D
5678
Systèmes de codeurs pour moteurs sans interfaceDRIVE-CLiQ :
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type standardVentilation forcée
6/21Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
Spécifications de la ventilation forcée
1) Pour l'utilisation du codeur absolu MN se réduit de 10 %.2) Ne convient pas à l'utilisation en atmosphère chargée de poussières conductrices. Ventilation forcée interdite en présence de poussières inflammables,
chimiquement agressives, à conductivité électrique ou explosibles.3) Même bride que pour IM B5, mais avec filetage métrique dans les 4 trous de fixation.4) Le degré de protection se rapporte au moteur, le ventilateur accolé atteint la protection IP54.5) Avec le Motor Module indiqué, le moteur ne peut pas être exploité à son plein couple M0 en cas de suréchauffement de l'enroulement ΔT = 100 K. Si l’on
utilise un Motor Module plus puissant, il faut contrôler si le câble d'énergie indiqué peut être connecté sur ce Motor Module.6) Le courant admissible des câbles d'énergie correspond à la norme EN 60204-1 pour le type de pose C, en service continu à
une température ambiante de l'air de 40 °C.7) Pour paramétrage standard de la fréquence d'impulsions.
Type de moteur(suite)
Courant à l'arrêt
Puissance calculéePcalc =M0 x nN/9550
Motor Module SINAMICS S120 Câble d'énergie avec blindage totalRaccordement moteur (avec raccordement de frein) via connecteur d'énergieCourant
transvers., vers la droite (sauf pour 1FT606)transvers., vers la gauche (sauf pour 1FT606)axiale côté N (sauf pour 1FT6 avec DRIVE-CLiQ et connecteur d'énergie de taille 3)axiale côté D (1FT6062 seulement avec raccordement à l'eau latéral ou en bas)2)
123
4
Boîte à bornes/entrée de câbles :(seulement pour 1FT61)
transvers./de droitetransvers./de gaucheaxiale/côté Naxiale/côté D
5678
Systèmes de codeurs pourmoteurs sans interfaceDRIVE-CLiQ :
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type standardRefroidissement à eau
6/23Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
Spécifications du refroidissement à eau :• Température d'entrée d'eau de refroidissement : 30 °C max.• Débit d'eau de refroidissement : min. 5 l/mn.• Pression en amont du moteur : Pmax = 3 bars• Raccord d'eau de refroidissement : G 3/8"
• Perte de pression entre l'entrée et la sortie < 0,1 bar
1) À la livraison, le raccord d'eau se trouve en standard "en haut".2) Raccord d'eau du côté droit : compléter le N° de référence par -Z + référence abrégée Q20
Raccord d'eau du côté gauche : compléter le N° de référence par -Z + référence abrégée Q21Raccord d'eau en bas : Compléter le N° de référence par -Z + référence abrégée Q22.
3) Même bride que pour IM B5, mais avec filetage métrique dans les 4 trous de fixation.4) Avec le Motor Module indiqué, le moteur ne peut pas être exploité à son plein couple M0 en cas de suréchauffement de l'enroulement ΔT = 100 K. Si l’on
utilise un Motor Module plus puissant, il faut contrôler si le câble d'énergie indiqué peut être connecté sur ce Motor Module.5) Le courant admissible des câbles d'énergie correspond à la norme EN 60204-1 pour le type de pose C, en service continu à
une température ambiante de l'air de 40 °C.6) Pour paramétrage standard de la fréquence d'impulsions.
Type de moteur(suite)
Courant à l'arrêt
Puissance calculéePcalc =M0 x nN/9550
Motor Module SINAMICS S120 Câble d'énergie avec blindage totalRaccordement moteur (avec raccordement de frein) via connecteur d'énergieCourant
Moteurs synchronesMoteurs d'avance pour SINAMICS S120
Moteurs 1FT6 type standardRefroidissement à eau
6/25Siemens NC 61 · 2007/2008
6
■ Sélection et références de commande
Spécifications du refroidissement à eau :• Température d'entrée d'eau de refroidissement : 30 °C max.• Débit d'eau de refroidissement : min. 8 l/mn.• Pression en amont du moteur : pmax = 6 bars• Raccord d'eau de refroidissement : G 3/8"