Ersatzteilliste G14.6 Externe Fülleisten Spare parts catalogue G14.6 Extern filling panels Liste des pièces G14.6 Rampes de gonflage externes Modell KAP Model KAP Modèle KAP G14.6--1 Bestell.--Nr. Part No. No de cde Benennung / Designation / Désignation Bild/Fig. Siehe Übersicht Seite 3 see survey page 3 voir classification page 3 Fülleisten mit Schlauchanschluß / Filling panels with hose couplings / Rampes de gonflage avec raccords flexibles G14.6-- 1 86102 Füllventil / filling valve / vanne de remplissage PN200/PN300 G14.6-- 2 Siehe Übersicht Seite 3 see survey page 3 voir classification page 3 Fülleisten mit Direktanschluß / Filling panels with direct couplings / Rampes de gonflage avec raccords directs G14.6-- 1 072832 Fülleisten mit 10fach Direktanschluß / Filling panels with 10fold direct couplings / Rampes de gonflage avec 10 raccords directs G14.6-- 3 76769--BC Fülleisten mit 10fach Direktanschluß / Filling panels with 10fold direct couplings / Rampes de gonflage avec 10 raccords directs G14.6-- 4 85878 Direkt--Füllventil / direct filling valve / vanne de gonflage direct PN300 G14.6-- 5 85877 Direkt--Füllventil / direct filling valve / vanne de gonflage direct PN200 G14.6-- 6 060374 Entlüftungsventil / venting valve / vanne de détente G14.6-- 7 Änder.--Nr. Change no. No. de modif. Datum Date Änderung Change Modification 0 03.03.1988 Grundausgabe Basic edition Edition de base 1 10.06.1996 Comp--Tronic hinzu Comp--Tronic added Ajout de Comp--Tronic 2 01.07.1996 Neuer Umschalthahn New switch--over valve Nouveau sélecteur 3 01.01.2001 B--Control; 6fach--Fülleisten B--Control; 6 valves panels B--Control; rampes 6 vannes 4 01.04.2002 Neuer Umschalthahn New switch--over valve Nouveau sélecteur 5 01.03.2003 Entlüftungsventil hinzu Venting valve added Ajout de la vanne de détente 6 01.01.2007 Neue Füllventile New filling valves Nouvelles vannes de gonflage
20
Embed
Modell KAP Model KAP Modèle KAP - BAUER KOMPRESSOREN€¦ · 1 10.06.1996 Comp--Tronic hinzu Comp--Tronic added Ajout de Comp--Tronic 2 01.07.1996 Neuer Umschalthahn New switch--over
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Ersatzteilliste G14.6 Externe FülleistenSpare parts catalogue G14.6 Extern filling panelsListe des pièces G14.6 Rampes de gonflage externes
Modell KAPModel KAPModèle KAP
G14.6--1
Bestell.--Nr.Part No.No de cde
Benennung / Designation / Désignation Bild/Fig.
Siehe Übersicht Seite 3see survey page 3
voir classification page 3
Fülleisten mit Schlauchanschluß / Filling panels with hose couplings / Rampes de gonflage avec raccords flexibles G14.6-- 1
4 01.04.2002 Neuer Umschalthahn New switch--over valve Nouveau sélecteur
5 01.03.2003 Entlüftungsventil hinzu Venting valve added Ajout de la vanne de détente
6 01.01.2007 Neue Füllventile New filling valves Nouvelles vannes de gonflage
Wichtige Hinweise für Teilebestellung:
Bestell--Nr., die mit der Ziffer 0 beginnen, be-zeichnen Baugruppen, die komplett geliefertwerden.Teile ohne Bestell--Nr. sind nur zur In-formation für die Montage aufgeführt. Sie sindnicht als Ersatzteil erhältlich. Bei Ersatzteilbe-stellungen erwarten Sie unsere richtige Liefer-ung; deshalb benötigen wir von Ihnen folgendeAngaben (siehe unten gezeigtes Typenschild):
1. Modellbezeichnung, Fabrik--Nr. sowie Ferti-gungsstand von Anlage/Block2. Stückzahlen3. Benennung und Best.--Nr. des gewünschtenTeils
Bestell--Beispiel:
Für Kompressorblock ...Fabrik--Nr. 524--0528/1/2 drei Dichtungen8263--090
Important notes for spare parts orders:
Part nos. beginning with digit 0 indicate partsavailable as complete assemblies. Parts withoutpart no. are indicated for assembly reference,only. These parts are not available as singleparts.When placing an order for spare parts,please give the following items so as to ensureour correct delivery (see indentification plateshown below):
1. Model, serial no. as well as design standard ofunit/block2. Quantity required3. Name and part no.
Example for order:
For compressor block ...serial no. 524--0528/1/2, three gaskets8263--090
Avis important pour la commande de pièces:
Les nos. de commande commençant par lechiffre 0 indiquent les pièces livrées au complet.Les pièces sans no. de commande sont indi-quées uniquement pour information demontage.Elles ne sont pas livrées individuellement. Pourque la livraison de pièces de rechange corres-ponde à la commande, veuillez bien nous fournirles données suivantes (voir plaque d’identité ci--dessous):
1. Modèle, no. de série et standard de construc-tion de bloc compresseur/groupe2. Quantité désirée3. Dénomination et no. de commande de la piècedésirée
Exemple de commande:
Pour bloc compresseur ...no. de série 524--0528/1/2, trois joints no. decde.8263--090
ACHTUNG
Nur Schrauben undStiftschrauben derQua-lität 8.8 verwenden!
ATTENTION
Use only screws and studs in quality 8.8!This quality is equivalent to SAE J 429 dgrade 5.
ATTENTION
N’utiliser que des vis et des goujons filetésde la qualité 8.8!
Anmerkungen zur Identifikation:Remarks for identification:Remarques pour l’identification:
Wartungssätze Maintenance kit Kits de pièces d’entretien :
a = Wartungssatz 1000 h a = Maintenance kit 1000 h a = Kit d’entretien 1000 hb = Wartungssatz 2000 h b = Maintenance kit 2000 h b = Kit d’entretien 2000 hc = Wartungssatz 4000 h c = Maintenance kit 4000 h c = Kit d’entretien 4000 h
In den Spalten sind die im entsprechendenSatz enthaltenen Teile angekreuzt. Bitte be-achten, daß die höheren Sätze die unterge-ordneten nicht beinhalten, d.h. für eine4000--Stunden--Wartung wird 1x Satz a, 1xSatz b und 1x Satz c benötigt.
-- / /Volumenstrom m3/min
Free air delivery Scfm
Betriebsüberdruck bar
Max. working press.psig
KB73708Jahr
Yearn/min.r.p.m.
kW
Modell/Model/Modèle Fabrik--Nr./Serial no./Numéro de série
Anlage/Unit/Groupe
Kompressorblock/Compressor block/Bloc compresseur
Fertigungsstand /Modification no. /No. de modification
The columns contain the parts that are inclu-ded in the respective parts set. Please notethat the higher graded kits do not include thelower ones, i.e. for a 4000 hours mainte-nance, one kit a, one kit b plus one kit c arerequired.
Les pièces contenues dans les kits corres-pondants sont marquées d’une croix dansles colonnes. Veuillez observer que les kitssupérieurs necontiennent pas les kits subor-donnés, c’est--à--dire pour un entretien de4000 heures il faut avoir 1x kit a, 1x kit b et1x kit c.
! ! !
G14.6--2
G14.6--3
Fülleisten-Übersicht / Filling panels survey / Classification des rampes de gonflage:
Bestell.--Nr. / Part No. / No. de cde Optionnen / options
Bild /Figure
4Anschlüsse
ValvesVannes
6Anschlüsse
ValvesVannes
FülldruckFilling pressure
Pression de gonflage
B--Control SichereitsventilSafety valve
Soupape de sûreté225 bar
DruckmindererPress. reducerDétendeur
Enddruck--SensorPressure sensorSonde de pression
068019 075031 PN200 G14.6--1
075026 075040 PN200 G14--5--2
068020 075035 PN300 G14.6--1
075030 073740 PN300 G14--5--2
73083--BC 75033--BC PN200 X G14.6--1
75029--BC 75043--BC PN200 X G14--5--2
73084--BC 75036--BC PN300 X G14.6--1
73235--BC 73231--BC PN300 X G14--5--2
072590 066721 PN200 X G14.6--1
075027 075041 PN200 X G14--5--2
72597--BC 73587--BC PN200 X X G14.6--1
75028--BC 75050--BC PN200 X X G14--5--2
72591--BC 75034--BC PN200 X X X G14.6--1
73232--BC 73237--BC PN200 X X X G14--5--2
068023 075037 PN200/PN300 X G14.6--1
075005 075008 PN200/PN300 X G14--5--2
72598--BC 75038--BC PN200/PN300 X X G14.6--1
75004--BC 75009--BC PN200/PN300 X X G14--5--2
73085--BC 73625--BC PN200/PN300 X X X G14.6--1
73236--BC 73228--BC PN200/PN300 X X X G14--5--2
068025 075039 PN200/PN300 X X G14.6--1
75007 75011 PN200/PN300 X X G14--5--2
73086--BC 73153--BC PN200/PN300 X X X G14.6--1
75006--BC 75010--BC PN200/PN300 X X X G14--5--2
10Anschlüsse
ValvesVannes
FülldruckFilling pressure
Pression de gonflage
B--Control SichereitsventilSafety valve
Soupape de sûreté225 bar
DruckmindererPressure redu-
cerDétendeur
Enddruck--SensorPressure sensorSonde de pression
Bild /Figure
076770 4 x PN200 + 6 x PN300 X X G14--6--4
76769--BC 4 x PN200 + 6 x PN300 X X X G14--6--5
Legende:
Fülleisten mit Schlauchanschluß / Filling panels with hose couplings / Rampes de gonflage avec raccords flexibles
Fülleisten mit Direktanschluß / Filling panels with direct couplings / Rampes de gonflage avec raccords directs
G14.6--4
G14.6--5
10
20
20
30
40
50
60
60
70
65
80
90100
110120
130
131132
133
140
160150
170180
190
225
220
240
250260
270280
290
291
300
320310 340
330
350
360370
390380
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490500
50
510
520
WartungssätzeMainenance kitsKits d’entretien
Baugruppe Fülleisten mit SchlauchanschlußAssembly Filling panel with hose couplingAssemblage Rampe de gonflage avec raccords flexibles
G14.6-- 1Klasse/Class/Classe
Pos.
Bestell--Nr.Part No.No. de cde.
Anz.Qty.Qté. Benennung Designation Dénominationa b c
10 75048 1 Armaturentafel panel tableau
20 064169 1 Befestigungssatz fixing set for set de fixation pour
30 N19835 1 Durchführungstülle grommet manchon de traversée
40 N15627 1 Durchführungstülle grommet manchon de traversée