Kezelési és biztonsági kézikönyv Eredeti utasítások. Ezt a kézikönyvet tartsa mindig a gép mellett. ANSI ® Modell 3394RT 4394RT Termékkód – 3123492 November 30, 2010 Hungarian – Operation & Safety
Kezelési és biztonsági kézikönyvEredeti utasítások. Ezt a kézikönyvet tartsa mindig a gép mellett.
ANSI®
Modell3394RT4394RT
Termékkód – 3123492November 30, 2010
Hungarian – Operation & Safety
ELŐSZÓ
ELŐSZÓ
Ez a kézikönyv egy nagyon fontos eszköz! Tartsa mindig a gépben.
A kézikönyv rendeltetése, hogy megismertesse a tulajdonosokat, használókat, kezelőket, bérbeadókat és bér-lőket a gép biztonságos és rendeltetés szerinti használatához elengedhetetlenül szükséges óvintézkedésekkelés kezelési eljárásokkal.
A folyamatos termékfejlesztések miatt a JLG Industries, Inc. fenntartja a jogot a műszaki tartalom előzetes érte-sítés nélküli módosítására. A legfrissebb információkért lépjen kapcsolatba a JLG Industries, Inc.-vel.
3123492 – JLG emelő – a
ELŐSZÓ
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETŐ SZIMBÓLUMOK ÉS BIZTONSÁGI JELZŐSZAVAK
BEKÖVETKEZŐ VESZÉLYES SZITUÁCIÓT JELEZ. HA NEM KERÜLIK EL,KOMOLY VAGY VÉGZETES SZEMÉLYI SÉRÜLÉSSEL VÉGZŐDIK. EZ ACÍMKE VÖRÖS HÁTTÉRREL LÁTHATÓ.
POTENCIÁLISAN VESZÉLYES SZITUÁCIÓT JELEZ. HA NEM KERÜLIK EL,KOMOLY, AKÁR VÉGZETES SZEMÉLYI SÉRÜLÉSSEL IS VÉGZŐDHET. EZ ACÍMKE NARANCSSÁRGA HÁTTÉRREL LÁTHATÓ.
POTENCIÁLISAN VESZÉLYES SZITUÁCIÓT JELEZ. HA NEM KERÜLIK EL,KISEBB VAGY NEM SÚLYOS SÉRÜLÉST EREDMÉNYEZHET. A NEM BIZ-TONSÁGOS ELJÁRÁSOKRA IS FIGYELMEZTETHET. EZ A CÍMKE SÁRGAHÁTTÉRREL LÁTHATÓ.
NOTICEMEGJEGYZÉSOLYAN INFORMÁCIÓT VAGY VÁLLALATI IRÁNYELVET JELÖL, AMI KÖZ-VETLEN VAGY KÖZVETETT MÓDON A SZEMÉLYZET BIZTONSÁGÁVALVAGY ANYAGI JAVAK VÉDELMÉVEL KAPCSOLATOS.
Ez a biztonsági figyelmeztető szimbólum. Ez hivatott figyelmeztetni Önt a személyisérüléssel járó potenciális veszélyekre. Tartson be minden a szimbólum után követ-kező biztonsági üzenetet, hogy elkerülje az esetleges sérüléseket vagy halált.
b – JLG emelő – 3123492
ELŐSZÓ
ENNEK A TERMÉKNEK MEG KELL FELELNIE MINDEN BIZTONSÁGTECH-NIKAI TUDNIVALÓKKAL KAPCSOLATOS KIADVÁNYNAK. FORDULJONA JLG INDUSTRIES, INC.-HEZ VAGY A HELYI JLG KÉPVISELETHEZ AZEHHEZ A TERMÉKHEZ KIADOTT BIZTONSÁGTECHNIKAI TUDNIVALÓ-KAT TARTALMAZÓ KIADVÁNYOKKAL KAPCSOLATBAN.
NOTICEMEGJEGYZÉSA JLG INDUSTRIES, INC. ELKÜLDI A BIZTONSÁGTECHNIKAI TUDNIVA-LÓKAT TARTALMAZÓ KIADVÁNYOKAT A GÉP TULAJDONOSI NYILVÁN-TARTÁSBAN SZEREPLŐ TULA JDONOSÁNAK . FORDUL JON A JLGINDUSTRIES, INC.-HEZ ANNAK ELLENŐRZÉSE CÉL JÁBÓL, HOGY ATULAJDONOSI NYILVÁNTARTÁS FRISS ÉS PONTOS.
NOTICEMEGJEGYZÉSA JLG INDUSTRIES, INC.-T MINDEN ESETBEN AZONNAL ÉRTESÍTENIKELL, HA BÁRMILYEN JLG TERMÉK OLYAN BALESET RÉSZESE, AHOLSZEMÉLYI SÉRÜLÉS VAGY HALÁLESET TÖRTÉNT, VAGY VALAKINEK ATULAJDONA, ILLETVE MAGA A JLG TERMÉK JELENTŐS MÉRTÉKBENKÁROSODOTT.
Elérhetőség:
Product Safety and Reliability DepartmentJLG Industries, Inc.13224 Fountainhead PlazaHagerstown, MD 21742
vagy a helyi JLG iroda(Az elérhetőségeket lásd a kézikönyv hátsó borítóján.)
Az USA-ban:
Ingyenesen hívható: 877-JLG-SAFE (877-554-7233)
Az USA-n kívül:
Telefon: 240-420-2661E-mail: [email protected]
A következő esetekben:• Baleset bejelentése
• Termékbiztonsággal kapcsolatos kiadványok
• A jelenlegi tulajdonos adatainak frissítése
• A termékbiztonsággal kapcsolatos kérdések
• Információ a szabványok és előírások teljesítéséről
• A termék speciális alkal-mazásával kapcsolatos kérdések
• A termék módosításával kapcsolatos kérdések
3123492 – JLG emelő – c
ELŐSZÓ
ÁTDOLGOZÁSI NAPLÓEredeti kiadás – 2002. április 11.Átdolgozva – 2002. július 12.Átdolgozva – 2003. július 18.Átdolgozva – 2004. február 18.Átdolgozva – 2004. augusztus 6.Átdolgozva – 2004. december 21.Átdolgozva – 2005. július 15.Átdolgozva – 2006. február 28.Átdolgozva – 2007. március 29.Átdolgozva – 2008. május 22.Átdolgozva – 2008. szeptember 30.Átdolgozva – 2010. november 30.
d – JLG emelő – 3123492
TARTALOMJEGYZÉK
FEJEZET – RÉSZ, CÍM OLDAL FEJEZET – RÉSZ, CÍM OLDAL
1. FEJEZET - BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1.1 ÁLTALÁNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11.2 ÜZEMELTETÉS ELŐTT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
A kezelő kiképzése és tudása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2A munkaterület átvizsgálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2A gép átvizsgálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
1.3 HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4Borulás és leesés veszélye. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5Áramütés veszélye. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6Felborulás veszélye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7Ütközés és zúzódás veszélye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
1.4 VONTATÁS, EMELÉS ÉS SZÁLLÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-91.5 KARBANTARTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10A karbantartással kapcsolatos veszélyek . . . . . . . . . . 1-10Az akkumulátorokkal kapcsolatos veszélyek . . . . . . 1-11
2. FEJEZET - A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2.1 A SZEMÉLYZET OKTATÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1A kezelő betanítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1A betanítás felügyelete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1A kezelő kötelezettsége. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.2 ELŐKÉSZÍTÉS, ÁTVIZSGÁLÁS ÉS KARBANTARTÁS . . . . . . 2-2Indítás előtti átvizsgálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4ÁLTALÁNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6A funkciók ellenőrzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
2.3 A RETESZELŐ HENGER VIZSGÁLATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-92.4 KÉTFÉLE ÜZEMANYAGGAL MŰKÖDŐ RENDSZER
(HA VAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
3. FEJEZET - A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
3.1 ÁLTALÁNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13.2 MŰKÖDÉSI JELLEMZŐK ÉS KORLÁTOK . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Matricák. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Terhelés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Stabilitás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.3 KEZELŐSZERVEK ÉS VISSZAJELZŐK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2Földi vezérlőállomás (lásd: 3-1. ábra) . . . . . . . . . . . . . . . 3-3Munkaállvány vezérlőállomás (lásd: 3-2. ábra) . . . . . . 3-6Kijelző vezérlőpanel (lásd: 3-3. ábra) . . . . . . . . . . . . . . 3-10
4. FEJEZET - A GÉP HASZNÁLATA
4.1 LEÍRÁS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14.2 A MOTOR MŰKÖDTETÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Munkaállvány/földi választókapcsoló. . . . . . . . . . . . . . . 4-1
3123492 – JLG emelő – i
TARTALOMJEGYZÉK
FEJEZET – RÉSZ, CÍM OLDAL FEJEZET – RÉSZ, CÍM OLDAL
Vészleállító kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1Sebesség kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1Indítási eljárás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4.3 ÜZEMI JELLEMZŐK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3Szintező emelők. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3Automatikus szintezés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3Szintezés kézi beállítása (utánállítás) . . . . . . . . . . . . . . . 4-4Vezérelhető plató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4Kiegészítő energiaellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Generátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Emelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Haladás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
4.4 KÉTFÉLE ÜZEMANYAGGAL MŰKÖDŐ RENDSZER . . . . . . 4-54.5 A MUNKAÁLLVÁNY FELEMELÉSE ÉS LEENGEDÉSE . . . . . 4-6
Felemelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6Leengedés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
4.6 MUNKAÁLLVÁNY TOLDAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-74.7 KORMÁNYZÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-74.8 HALADÁS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Előremenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8Hátramenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
4.9 PARKOLÁS ÉS LEENGEDÉS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-104.10 MUNKAÁLLVÁNY TERHELHETŐSÉGE. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-104.11 BIZTONSÁGI RUDAZAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-114.12 RÖGZÍTŐ-/EMELŐFÜLEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Rögzítés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Emelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-114.13 VONTATÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
5. FEJEZET - VÉSZHELYZETI ELJÁRÁSOK
5.1 ÁLTALÁNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15.2 VÉSZHELYZETI VONTATÁSI ELJÁRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . 5-15.3 VÉSZHELYZETI KEZELŐSZERVEK ÉS
ELHELYEZKEDÉSÜK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2Vészleállító kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2Földi vezérlőállomás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2Kézi leengedés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.4 VÉSZHELYZETI ÜZEMELTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3A földi kezelőszervek használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3A kezelő nem tudja vezérelni a gépet . . . . . . . . . . . . . . 5-3Felemelt állapotban elakadt munkaállvány. . . . . . . . . 5-3A megdőlt gép egyenesbe állítása . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3Baleset utáni átvizsgálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5.5 ÉRTESÍTÉS BALESETRŐL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
6. FEJEZET - ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6.1 BEVEZETÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16.1 KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16.1 MŰKÖDÉSI SPECIFIKÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Méret adatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
ii – JLG emelő – 3123492
TARTALOMJEGYZÉK
FEJEZET – RÉSZ, CÍM OLDAL FEJEZET – RÉSZ, CÍM OLDAL
Mennyiségek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3Abroncsok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4Motorok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5Kritikus stabilitási tömegek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6Kenés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
6.1 KEZELŐI KARBANTARTÁS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-156.1 GUMIABRONCSOK ÉS KEREKEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Az abroncsok sérülése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20Az abroncs cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21Kerékcsere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21Kerék felszerelése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
6.1 A PROPÁN SZABÁLYZÓBAN FELHALMOZÓDOTT OLAJ LEENGEDÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
6.1 A PROPÁN ÜZEMANYAGSZŰRŐ CSERÉJE. . . . . . . . . . . . . 6-24Eltávolítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25Felszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-25
6.1 A PROPÁN ÜZEMANYAGRENDSZER NYOMÁSMENTESÍTÉSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
6.1 A PROPÁN ÜZEMANYAGRENDSZER SZIVÁRGÁSVIZSGÁLATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
7. FEJEZET - ÁTVIZSGÁLÁSI ÉS JAVÍTÁSI NAPLÓ
ÁBRÁK LISTÁJA
2-1. ábra. Körbejárásos átvizsgálás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-52-2. ábra. Körbejárásos átvizsgálás pontjai – 1/2. oldal. . . . . . 2-62-3. ábra. Körbejárásos átvizsgálás pontjai – 2/2. oldal. . . . . . 2-73-1. ábra. Földi vezérlőállomás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23-2. ábra. Munkaállvány vezérlőállomás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53-3. ábra. Kijelző panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-93-4. ábra. Matrica helye – 1/2. oldal (ANSI) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-113-5. ábra. Matrica helye – 2/2. oldal (ANSI) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-123-6. ábra. Címkék felhelyezése – 1/2. oldal (CE/AUS) . . . . . . . 3-163-7. ábra. Címkék felhelyezése – 2/2. oldal (CE/AUS) . . . . . . . 3-174-1. ábra. Lejtő és oldaldőlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-94-2. ábra. Emelési és rögzítési diagram (1/2. oldal). . . . . . . . . 4-124-3. ábra. Emelési és rögzítési diagram (2/2. oldal). . . . . . . . . 4-136-1. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk –
Deutz – (1/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-86-2. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk –
Deutz – (2/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-96-3. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk –
Ford – (1/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-106-4. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk –
Ford – (2/2.oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-116-5. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk –
GM – (1/2. oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
3123492 – JLG emelő – iii
TARTALOMJEGYZÉK
FEJEZET – RÉSZ, CÍM OLDAL FEJEZET – RÉSZ, CÍM OLDAL
6-6. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – GM – 2/2. (oldal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
6-7. ábra. Kezelői karbantartás és kenési vázlat. . . . . . . . . . . . 6-146-8. ábra. Szűrőreteszelő szerelvény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-24
TÁBLÁZATOK LISTÁJA
1-1 Minimális Megközelítési Távolság (MMT) . . . . . . . . . . . . . 1-62-1 Átvizsgálási és karbantartási táblázat . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32-2 Maximális megszakítási magasság. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-82-3 Döntésmegszakítási beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-83-1 Matrica elhelyezési táblázat – ANSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-133-2 Matrica táblázat – CE/AUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-184-1 Munkaállvány teherbírása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-106-1 Működési specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26-2 Méret adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36-3 Mennyiségek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-36-4 Gumiabroncsok műszaki adatai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-46-5 Ford LRG-425 specifikációk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-56-6 Deutz F3M2011 specifikációk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-56-7 GM 3.0L specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-66-8 Kritikus stabilitási tömegek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-66-9 Hidraulikaolaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-76-10 Kenési specifikációk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-76-11 Kerék meghúzási nyomaték táblázat . . . . . . . . . . . . . . . . 6-227-1 Átvizsgálási és javítási napló. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
iv – JLG emelő – 3123492
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1. FEJEZET. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1.1 ÁLTALÁNOS
Ez a rész a gép rendeltetés szerinti és biztonságos haszná-latához, valamint karbantartásához szükséges óvintézke-déseket tekinti át. A gép rendeltetés szerinti használatáhozelengedhetetlen, hogy kialakuljon egy a kézikönyv tartal-mán alapuló napi rutin. Egy hozzáértő személynek a jelenkézikönyvben és a Szervizelési és karbantartási kézikönyv-ben található információk alapján ki kell dolgoznia egy kar-bantartási programot, amelyet be kell tartani, hogy a géphasználata mindig biztonságos legyen.
A gép tulajdonosa/használója/kezelője/bérbeadója/bér-lője nem lehet a gép felelős kezelője mindaddig, amíg ezta kézikönyvet át nem olvasta, és egy tapasztalt és képzettkezelő felügyelete alatt a gép kezelésében megfelelőtudásra és gyakorlatra nem tett szert.
Ez a rész a tulajdonos, a használó, a kezelő, a bérlő és a bér-beadó biztonsággal, betanítással, átvizsgálással, karban-tartással, alkalmazással és használattal kapcsolatoskötelezettségeit ismerteti. Ha bármilyen a biztonsággal,betanítással, átvizsgálással, karbantartással, alkalmazássalés kezeléssel kapcsolatos kérdése van, lépjen kapcsolatbaa JLG Industries, Inc. (“JLG”) vállalattal.
AZ EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN FELSOROLT BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉ-SEK FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA A GÉP SÉRÜLÉSÉHEZ ÉS TULAJDONKÁROSODÁSÁHOZ VEZETHET, ILLETVE SZEMÉLYI SÉRÜLÉST VAGYHALÁLT EREDMÉNYEZHET.
3123492 – JLG emelő – 1-1
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1.2 ÜZEMELTETÉS ELŐTT
A kezelő kiképzése és tudása• A gép használata előtt az egész Kezelői és biztonsági
kézikönyvet át kell olvasni. A kézikönyv bármelyik részé-nek értelmezésével, ha kérdései lennének, illetve hatovábbi információra lenne szüksége, forduljon a JLGIndustries, Inc. vállalathoz.
• A kezelő nem vállalhatja a kezeléssel járó felelősségetmindaddig, amíg hozzáértő és arra felhatalmazott szemé-lyek nem részesítették megfelelő kiképzésben a géphasználatát illetően.
• Csak olyan erre felhatalmazott és szakképzett személyzethasználhatja a gépet, akik bizonyították, hogy tisztábanvannak a gép biztonságos és helyes használati módjávalilletve karbantartásával.
• Olvassa el, értse meg és kövesse a gépen és a kézikönyv-ben található összes VESZÉLY, FIGYELMEZTETÉS,VIGYÁZAT üzeneteket és a használati utasítást.
• Ügyeljen rá, hogy a gépet csak olyan műveletek végzé-sére használják, amelyek a JLG által meghatározott ren-deltetésszerű alkalmazások közé tartoznak.
• A kezelőszemélyzet minden tagjának ismernie kell a gépkézikönyvében leírt vészleállító kezelőszerveket és vész-leállítási eljárásokat.
• Olvassa el, értse meg és tartsa be a gép felhasználására ésalkalmazására vonatkozó munkáltatói, helyi és állami elő-írásokat.
A munkaterület átvizsgálása• A munkaterületen lévő veszélyek elkerülése érdekében a
gép használata előtt a kezelőnek meg kell tennie a meg-felelő óvintézkedéseket:
• Ne működtesse, vagy emelje fel a teherautón, pótkocsin,vasúti kocsin, vízi járművön, állványon vagy más beren-dezésen álló munkaállványt, hacsak az ilyen használathoza JLG írásban hozzá nem járult.
• Használat előtt ellenőrizze a munkaterületet a magasbanlevő veszélyek, például elektromos vezetékek, híddarukés más potenciális felső akadályok tekintetében.
1-2 – JLG emelő – 3123492
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
• Vizsgálja át a padló felületét, lyukakat, kiemelkedéseket,lépcsőket, akadályokat, hulladékot, rejtett lyukakat ésmás potenciális veszélyeket keresve.
• Ellenőrizze, hogy a munkaterületen nincsenek veszélyeshelyek. Ne működtesse a gépet veszélyes környezetek-ben, hacsak a JLG arra engedélyt nem adott.
• Győződjön meg róla, hogy a talaj állapota megfelelő agép alvázán, a kerekek felett elhelyezett címkéken láthatómaximális teher megtartására.
• Ne használja a gépet 12,5 m/s (28 mph) értéket megha-ladó szélsebesség esetén.
• A gépet –20 °C és 40 °C (0 °F és 104 °F) közötti környezetihőmérsékleten lehet üzemeltetni. Konzultáljon a JLG-velaz e hőmérsékleti tartományon kívül való használat ese-tén a gép működésének optimalizálása érdekében.
A gép átvizsgálása • Ne használja a gépet addig, amíg a kézikönyv 2. részében
található átvizsgálásokat és működési ellenőrzéseket elnem végezték.
• Ne működtesse addig a gépet, amíg a gép Szervizelési éskarbantartási kézikönyvében megadott karbantartási ésátvizsgálási követelményeknek megfelelően el nemvégezték a szervizelését és karbantartását.
• Győződjön meg róla, hogy minden biztonsági eszközmegfelelően működik. Ezen eszközök módosításávalmegszegi a biztonsági előírásokat.
KÜLTÉRI MUNKAÁLLVÁNYON MÓDOSÍTÁS VAGY ÁTALAKÍTÁS CSAK AGYÁRTÓ ELŐZETES ÍRÁSOS ENGEDÉLYÉVEL VÉGEZHETŐ.
• Ne működtessen olyan gépet, amelyről hiányoznak vagyolvashatatlanok a biztonsági vagy útmutató címkék ésmatricák.
• Ellenőrizze a gép eredeti alkatrészeinek módosítását.Győződjön meg róla, hogy minden módosítás jóvá letthagyva a JLG által.
• Ne hagyja, hogy hulladék gyűljön fel a munkaállványpadlózatán. Távolítsa el a sarat, olajat, zsírt és egyéb csú-szós anyagokat a lábbelijéről és a munkaállvány padlóza-táról.
3123492 – JLG emelő – 1-3
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1.3 HASZNÁLATÁltalános
• Ne használja a gépet egyéb célra, mint személyek, szer-számaik és felszereléseik pozicionálására.
• A kezelőnek a használat előtt meg kell ismernie a gépképességeit és az egyes funkciók működési jellemzőit.
• Soha ne működtessen meghibásodott gépet. Meghibá-sodás esetén állítsa le a gépet. Vonja ki a gépet a szolgá-latból, és értesítse az illetékeseket.
• A biztonsági eszközöket ne távolítsa el, ne módosítsa, ésne tiltsa le.
• A vezérlőkapcsolót vagy kart soha ne váltsa át hirtelensemleges álláson keresztül az ellenkező irányú működéstjelző állásba. A kapcsolót mindig állítsa üresbe, álljonmeg, és csak ezután kapcsolja a következő funkcióba.Lassú mozdulatokkal és egyenletes nyomást kifejtveműködtesse a kezelőszerveket.
• Ne hagyja a hidraulikus munkahengereket (a támasztót-alpak munkahengereit kivéve) a gép leállítása előtt, sempedig hosszabb ideig az úthossz végén (teljesen kitoltvagy teljesen visszahúzott állapotban). Amikor egy funk-ció működtetésekor elérte az úthossz végét, a kezelőkartmindig “rántsa” kissé vissza az irányba. Ez működő éstárolt pozícióban álló gépekre is vonatkozik.
• Ne engedje, hogy bárki befolyásolja a gép működésétvagy a talajról kezelje azt, ha emberek tartózkodnak amunkaállványon. A vészhelyzetet ez esetben kivételtképez.
• Ne szállítson semmit közvetlenül a munkaállvány korláta-ira akasztva, hacsak azt a JLG nem hagyta jóvá.
• Ha a munkaállványon kettő vagy több személy tartózko-dik, a kezelő a felelős a géppel végzett műveletekért.
• Az elektromos szerszámokat mindig megfelelőenhelyezze el, soha ne függessze azokat a vezetéküknélfogva a munkaállványra.
• Húzással vagy tolással ne próbáljon segíteni a beragadtvagy lerobbant gépen, hacsak nem az alváz rögzítőfüleithasználva teszi ezt.
• A gép elhagyása előtt húzza be az ollószerelvényt, ésszüntessen meg minden energiaellátást.
1-4 – JLG emelő – 3123492
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Borulás és leesés veszélye• A JLG Industries, Inc. javasolja, hogy a gép használatakor
a munkaállványon tartózkodó személyek viseljenek teljesbiztosító testhevedert, a biztosítókötelet az erre a célrakialakított ponthoz rögzítve. A JLG termékek esésvédelmikövetelményeivel kapcsolatos további információkértlépjen kapcsolatban a JLG Industries, Inc. vállalattal.
• Használat előtt győződjön meg róla, hogy minden ajtó ésvédőkorlát zárva, a megfelelő pozícióban található.Keresse meg a kijelölt rögzítési ponto(ka)t a munkaállvá-nyon, és biztonságosan rögzítse a biztosítókötelet. Egyrögzítési ponthoz csak egy (1) biztosítókötelet kössön.
.
• Mindkét lábával mindig szilárdan álljon a munkaállványpadlózatán. Ne álljon létrára, ládára, fellépőre, pallóra,sem más hasonló tárgyra a gépen, ha magasabbra sze-retne kerülni valamilyen okból.
• A munkaállványra való feljutáshoz vagy annak elhagyásá-hoz ne használja az ollószerelvényt.
• A munkaállványra való feljutást vagy annak elhagyásátvégezze nagyon óvatosan. Győződjön meg róla, hogy azollószerelvény teljesen le van engedve. A munkaállványratörténő feljutáskor vagy annak elhagyásakor forduljonarccal a gép felé. Legyen mindig hárompont kontaktus-ban a géppel, két kezét és egyik lábát vagy két lábát ésegyik kezét használva a be- és kilépéshez.
• Távolítsa el az olajat, sarat és egyéb csúszós anyagokat alábbelijéről és a munkaállvány padlózatáról.
3123492 – JLG emelő – 1-5
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Áramütés veszélye• Ez a gép nincs szigetelve, és nem véd az elektromos
árammal való érintkezés vagy annak közelsége esetén.
• Tartson biztonságos távolságot az elektromos vezetékek-től, berendezésektől és minden áram alatt lévő alkatrész-
től (legyen az szigetelt vagy szigeteletlen), az 1-1. táblá-zatban látható Minimális Megközelítési Távolságot (MMT)figyelembe véve.
• Vegye figyelembe gép mozgását és az elektromos veze-ték kilengését is.
• Tartson legalább 3 m (10 ft) távolságot a gép bármelyeleme és a gépen tartózkodó személyek, szerszámaik, fel-szerelésük és a maximum 50 000 volt feszültség alatt lévőbármilyen elektromos vezeték vagy berendezés között. Abiztonsági távolság minden további 30 000 volt vagykevesebb esetén további 30 centiméterrel nőjön.
1-1. táblázat. Minimális Megközelítési Távolság (MMT)
Feszültségtartomány(fázis közti)
MINIMÁLIS MEGKÖZELÍTÉSI TÁVOLSÁGm (ft)
0–50 kV 3 (10)
50–200 kV 5 (15 )
200–350 kV 20 (6)
350–500 kV 8 (25 )
500–750 kV 11 (35)
750–1000 kV 14 (45)
MEGJEGYZÉS: Ezek a követelmények akkor érvényesek, ha az alkalmazói, helyi vagy állami rendelkezések ennél nem szigorúbbak.
1-6 – JLG emelő – 3123492
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
• A minimális megközelítési távolság csökkenthető, ha azérintkezést megelőzendő olyan szigetelő korlátokat sze-relnek fel, amelyek a megvédendő vezeték feszültségé-hez vannak méretezve. Ezek a korlátok nem lehetnek agép részei (és nem lehetnek ahhoz rögzítve sem). A mini-mális megközelítési távolság a szigetelő korlát névlegesüzemi mérete alatti értékkel csökkenthető. A méretmeghatározását szakképzett szakembernek kell elvégez-nie, az áram alatt levő berendezések közelében végzettmunkára vonatkozó munkáltatói, helyi vagy állami elő-írásoknak megfelelően.
NE MANŐVEREZZE A GÉPET VAGY A SZEMÉLYZETET A TILTOTT ZÓNÁBA(MMT). MINDEN ELEKTROMOS ALKATRÉSZRŐL ÉS VEZETÉKRŐL FELTÉ-TELEZZE AZT, HOGY ÁRAM ALATT VAN, HACSAK NINCS ERRŐL MÁSINFORMÁCIÓJA.
Felborulás veszélye• Győződjön meg róla, hogy a talaj állapota megfelelő a
gép alvázán, a kerekek felett elhelyezett címkéken láthatómaximális teher megtartására. Ne közlekedjen nem meg-támasztott felületeken.
• Elindulás előtt a felhasználónak meg kell ismernie a talaj-felszínt. Haladás közben ne lépje túl a megengedettoldaldőlési és menetszög értékeket.
.
• Ne emelje a munkaállványt, és ne induljon el felemeltmunkaállvánnyal ferde, egyenetlen vagy puha talajonvagy ilyen talaj közelében. A munkaállvány felemelésevagy felemelt munkaállvánnyal való mozgás előtt ellen-őrizze, hogy a gép szilárd, egyenletes felületen áll.
• Padlózatokra, hidakra, járművekre és más felületekre valófelhajtás előtt ellenőrizze a felületek megengedett terhel-hetőségét.
• Soha ne lépje túl a munkaállvány maximális teherbírását.A terhet tartsa a munkaállvány korlátain belül, hacsak aJLG másként nem rendelkezett.
3123492 – JLG emelő – 1-7
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
• A gép alvázát tartsa a talajszinten lévő lyukaktól, kiemel-kedésektől, lépcsőktől, akadályoktól, hulladéktól, rejtettlyukaktól és más potenciális veszélyektől legalább 0,6 m(2 ft) távolságban.
• Ne próbálja daruként használni a gépet. Ne kösse ki agépet semmilyen a közelben levő építményhez. Ne rög-zítsen vezetéket, kábelt vagy hasonló dolgot a munkaáll-ványhoz.
• A szabadban való használatkor ne fedje le a munkaáll-vány oldalait, és ne szállítson nagy felületű tárgyakat amunkaállványon. Az ilyen tárgyak megnövelik a gép szél-nek kitett felületének nagyságát.
• Ne növelje a munkaállvány méretét jóváhagyással nemrendelkező padozat nyúlvánnyal vagy szerelvényekkel.
• Ha az ollószerelvény vagy a munkaállvány beakadt és egyvagy több kerék elemelkedett a talajtól, minden személytel kell távolítani a munkaállványról, mielőtt megpróbáljákkiszabadítani a gépet. A gép stabilizálásához és a szemé-lyek eltávolításához használjon darut, villás targoncátvagy más erre megfelelő eszközt.
Ütközés és zúzódás veszélye• A földi- és a kezelőszemélyzet minden tagjának kötelező
a jóváhagyott fejvédő viselése.
• Használat közben tartsa távol végtagjait az ollószerel-vénytől.
• Haladáskor figyeljen a gép körüli és a gép feletti akadá-lyokra. A munkaállvány felemelése vagy leengedése köz-ben figyelje a távolságot az állvány oldalainál, fölötte ésalatta.
• Működés közben minden testrészével maradjon a mun-kaállvány védőkorlátain belül.
• Mindig legyen valaki, aki figyeli a környezetet, ha korláto-zottan belátható területen halad a géppel.
• Haladási műveletek közben a gépet nem kezelő szemé-lyek legyenek legalább 1,8 m (6 ft) távolságban.
1-8 – JLG emelő – 3123492
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
• A géppel való mozgáskor a kezelőnek mindig korlátozniakell a haladási sebességet a talajfelület állapota, a forga-lom, a látótávolság, a felület meredeksége, a személyzetelhelyezkedése és más, a gép ütközését vagy a személy-zet sérülését feltételezhetően okozó tényező függvény-ében.
• Legyen tisztában az egyes haladási sebességekhez tar-tozó féktávolságokkal. Ha nagy sebességgel halad, meg-állás előtt váltson alacsonyabb sebességre. Lejtőn kissebességgel közlekedjen.
• Ne haladjon nagy sebességgel zárt vagy szűkös helyenvagy hátramenetben.
• Mindig különösen figyeljen oda arra, hogy a külső akadá-lyok ne ütközzenek és ne érjenek a kezelőszervekhez,sem pedig a munkaállványon levő személyzethez.
• Győződjön meg arról, hogy a többi fenti vagy talajszintigép kezelője észlelte a felemelt munkaállványt. Áramtala-nítsa a munkaállvány felett található darukat. Szükségesetén helyezzen el korlátokat a talajon.
• Kerülje a munkavégzést a földön tartózkodó személyekfelett. Figyelmeztesse az ott levőket, hogy ne dolgozza-nak, álljanak vagy közlekedjenek a felemelt munkaáll-vány alatt. Szükség szerint helyezzen el korlátokat a tala-jon.
1.4 VONTATÁS, EMELÉS ÉS SZÁLLÍTÁS
• Vontatás, emelés vagy szállítás közben ne tartózkodjonsenki a munkaállványon.
• A gép nem vontatható, kivéve meghibásodás, vészhely-zet, a hajtómű leállása vagy beállás/kiállás esetén. A vész-helyzetben való vontatásról lásd a kézikönyv “Vészhely-zeti eljárások” részét.
• Vontatás, emelés vagy szállítás előtt győződjön meg róla,hogy a munkaállvány teljesen be van húzva, és nincsenekrajta szerszámok.
• A gép villás targoncával történő emelésekor csak a géperre kijelölt területeihez illessze a villákat. Kellő teherbí-rású villás targoncával emelje fel a gépet.
• Az emeléssel és a rögzítéssel kapcsolatos eljárásokértlásd a kézikönyv “A gép használata” c. részét.
3123492 – JLG emelő – 1-9
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1.5 KARBANTARTÁS
ÁltalánosEz a rész a gép karbantartása közben betartandó általánosbiztonsági óvintézkedéseket tartalmazza. A karbantartás köz-ben betartandó további óvintézkedések a kézikönyv és aSzervizelési és karbantartási kézikönyv vonatkozó részeibevannak beillesztve. Rendkívül fontos, hogy a karbantartástvégző személyek szigorúan betartsák ezeket az óvintézkedé-seket, így elkerülve a személyi sérüléseket és a gép, illetve atulajdon károsodását. Egy hozzáértő személynek kell kidol-goznia a karbantartási programot, amelyet be kell tartani.
A karbantartással kapcsolatos veszélyek• Mielőtt bármilyen beállításnak vagy javításnak nekilátna,
kapcsolja le a kezelőszervek energiaellátását, és ellen-őrizze hogy a működő rendszerek biztosítva vannak avéletlen elmozdulás ellen.
• Soha ne dolgozzon a felemelt munkaállvány alatt addig,amíg teljesen le nincs engedve (ha ez lehetséges), esetlegmegfelelő biztosítógerendákkal, ékekkel vagy állványzat-tal nincs megtámasztva a mozgását megakadályozandó.
• Hidraulikus alkatrészek meglazítása vagy leszerelése előttmindig szüntesse meg a hidraulikanyomást a hidraulikuskörökben.
• Elektromos alkatrészek szervizelése vagy a gép hegesz-tése előtt mindig kösse le az akkumulátort.
• Az üzemanyagtartályok feltöltésekor állítsa le a motort(ha van).
• Ellenőrizze, hogy a cseredarabok és alkatrészek az eredetialkatrészekkel vagy elemekkel azonosak vagy egyenérté-kűek.
• Ne próbálja megmozdítani a nehéz alkatrészeket mecha-nikus kisegítő eszközök nélkül. Ne hagyja, hogy nehéztárgyak instabil pozícióban legyenek. A gép darabjainakfelemelésekor gondoskodjon megfelelő alátámasztásról.
• Karbantartás végzésekor ne viseljen gyűrűt, órát vagyékszereket. Ne viseljen laza ruházatot, a hosszú hajatpedig ne hagyja szabadon, mert beakadhat a gépbe.
• Csak tiszta, engedélyezett, nem gyúlékony tisztítószere-ket használjon.
• Soha ne módosítson, ne távolítson el és ne cseréljen leegyetlen alkatrészt sem, például ellensúlyokat, abroncso-kat, akkumulátorokat, munkaállványokat, sem pedig másolyan elemet, ami csökkentheti, vagy hatással lehet a gépösszsúlyára illetve stabilitására.
• A kritikus stabilitási elemek tömegét lásd a Szervizelési éskarbantartási kézikönyvben.
1-10 – JLG emelő – 3123492
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
KÜLTÉRI MUNKAÁLLVÁNYON MÓDOSÍTÁS VAGY ÁTALAKÍTÁS CSAK AGYÁRTÓ ELŐZETES ÍRÁSOS ENGEDÉLYÉVEL VÉGEZHETŐ.
Az akkumulátorokkal kapcsolatos veszélyek• Elektromos alkatrészek szervizelése vagy a gép hegesz-
tése előtt mindig kösse le az akkumulátort.
• Töltés vagy szervizelés közben az akkumulátor környezet-ében tilos a dohányzás, a nyílt láng vagy szikra haszná-lata.
• Ne zárja rövidre az akkumulátor csatlakozóit szerszámok-kal vagy más fémtárgyakkal.
• Mindig viseljen kéz-, szem- és arcvédőt az akkumulátorszervizelésekor. Biztosítsa, hogy az akkumulátorsav neérintkezhessen a bőrével vagy ruházatával.
AZ AKKUMULÁTORFOLYADÉK ERŐSEN MARÓ HATÁSÚ. KERÜLJE ARUHÁVAL ÉS BŐRREL VALÓ ÉRINTKEZÉSÉT. AZ ÉRINTETT TERÜLETETAZONNAL MOSSA LE TISZTA VÍZZEL, ÉS FORDULJON ORVOSHOZ.
• Csak jól szellőző helyiségben töltse az akkumulátorokat.
• Kerülje az akkumulátorfolyadék túltöltését. Ioncseréltvizet csak elektromosan teljesen feltöltött akkumulátorbatöltsön.
3123492 – JLG emelő – 1-11
1. FEJEZET – BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
MEGJEGYZÉSEK:
1-12 – JLG emelő – 3123492
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2. FEJEZET. A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2.1 A SZEMÉLYZET OKTATÁSA
A kültéri munkaállvány egy személymozgató berendezés,ezért azt csak megfelelően képzett személy kezelheti és tart-hatja karban.
Gyógyszerek vagy alkohol hatása alatt álló, illetve rohamoktól,szédüléstől vagy a fizikai önkontroll elvesztésétől szenvedőszemélyek nem kezelhetik a gépet.
A kezelő betanításaA kezelő betanításának a következőkre kell kiterjednie:
1. A munkaállványon és a talajon levő kezelőszervek, avészleállító kezelőszervek és a biztonsági rendszerekhasználata és korlátai.
2. A kezelőszervek címkéi, utasítások és figyelmeztetéseka gépen.
3. A munkáltatói és állami szabályok előírásai.
4. Az engedélyezett esésvédelmi eszköz használata.
5. Elégséges ismeretek a gép mechanikus működéseterén ahhoz, hogy felismerje a meghibásodásokat és apotenciális meghibásodásokat.
6. A gép használatának legbiztonságosabb módja felsőakadályok, másik mozgó gép, valamint egyéb akadá-lyok, süllyedések, lyukak, szintesések esetén.
7. A szigeteletlen elektromos vezetők jelentette veszé-lyek elkerülésének módja.
8. Speciális munkakörülmények és gépalkalmazás.
A betanítás felügyeleteA betanítást gyakorlott személy felügyelete mellett, nyílt, aka-dálymentes területen kell végezni addig, amíg a betanítottszemély nem lesz képes a gép biztonságos kezelésére és hasz-nálatára.
A kezelő kötelezettségeA kezelővel ismertetni kell, hogy az ő kötelessége a gép leállí-tása meghibásodás esetén, illetve a gépen vagy a munkaterü-leten veszélyes körülmények fellépésekor.
3123492 – JLG emelő – 2-1
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2.2 ELŐKÉSZÍTÉS, ÁTVIZSGÁLÁS ÉS KARBANTARTÁS
A következő táblázat a gépre vonatkozó, a JLG Industries, Inc.által javasolt rendszeres átvizsgálásokat és karbantartásokattartalmazza. A kültéri munkaállványokkal kapcsolatos továbbikövetelményekről tájékozódjon a helyi előírásokból. A kar-bantartások és átvizsgálások gyakoriságát szükség szerintnövelni kell, ha a gépet durva vagy barátságtalan környezet-ben használják, ha a gépet megnövelt gyakorisággal használ-ják, illetve ha a gép nehéz igénybevételnek van kitéve.
NOTICEMEGJEGYZÉSA JLG INDUSTRIES, INC. GYÁRI KÉPESÍTÉSSEL RENDELKEZŐ SZER-VIZSZAKEMBERNEK ISMERI EL A ZT A SZEMÉLY T, AKI SIKERESENELVÉGZI A JLG SZERVIZSZAKEMBER-KÉPZÉSÉT AZ ADOTT JLG TERMÉK-TÍPUSRA VONATKOZÓAN.
2-2 – JLG emelő – 3123492
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2-1. táblázat. Átvizsgálási és karbantartási táblázat
Típus Gyakoriság Elsődleges felelős Szerviz minősítése Referencia
Indítás előtti átvizsgálás Minden nap a használat megkezdése előtt, vagy kezelőváltáskor.
Felhasználó vagy kezelő Felhasználó vagy kezelő Kezelői és biztonsági kézikönyv
Átadás előtti átvizsgálás (Lásd a táblázat alatti megjegyzést)
Minden eladáshoz, lízinghez vagy bérlethez kapcsolódó szállítás előtt.
Tulajdonos, forgalmazó vagy felhasználó
Szakképzett JLG szerelő Szervizelési és karbantartási kézikönyv és a vonatkozó JLG átvizsgálási űrlap
Rendszeres átvizsgálás Használatban 3 havonta vagy 150 munkaóra után, amelyik hamarább letelik, vagy3 hónapnál hosszabb üzemen kívüli időszak esetén, vagyha használtan vásárolták.
Tulajdonos, forgalmazó vagy felhasználó
Szakképzett JLG szerelő Szervizelési és karbantartási kézikönyv és a vonatkozó JLG átvizsgálási űrlap
Éves gépátvizsgálás (Lásd a táblázat alatti megjegyzést)
Évente, legfeljebb 13 hónappal az utolsó átvizsgálás dátuma után.
Tulajdonos, forgalmazó vagy felhasználó
Gyári képesítéssel rendelkező szervizszakember (ajánlott)
Szervizelési és karbantartási kézikönyv és a vonatkozó JLG átvizsgálási űrlap
Megelőző karbantartás A Szervizelési és karbantartási kézikönyvben meghatározott időközönként.
Tulajdonos, forgalmazó vagy felhasználó
Szakképzett JLG szerelő Szervizelési és karbantartási kézikönyv
MEGJEGYZÉS: Az átvizsgálási űrlapok a JLG-től szerezhetők be. Az átvizsgálásokat a Szervizelési és karbantartási kézikönyv alapjánvégezze el.
3123492 – JLG emelő – 2-3
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
Indítás előtti átvizsgálásAz Indítás előtti átvizsgálásnak a következőkre kell kiterjednie:
1. Tisztaság – Ellenőrizzen minden felületet szivárgás(olaj, üzemanyag vagy akkumulátorfolyadék) vagyidegen tárgyak tekintetében. Ha szivárgást tapasztal,azt jelentse az illetékes karbantartó személyzetnek.
2. Szerkezet – Vizsgálja át a gép részeit horpadások,sérülések, hegesztési varratok, az alapfém repedéseiés más eltérések tekintetében.
3. Matricák és címkék – Ellenőrizze az olvashatóságotés a tisztaságot. Ellenőrizze, hogy egyik címke vagymatrica sem hiányzik (lásd a címkék felhelyezése részta 3. fejezetben). Gondoskodjon róla, hogy mindenolvashatatlan címke és matrica tiszta legyen, vagy kilegyen cserélve.
4. Kezelői és biztonsági kézikönyvek – Ügyeljen rá,hogy a Kezelői és biztonsági kézikönyv, az AEM bizton-sági kézikönyv (csak ANSI piacok), és az ANSI felelős-ségi kézikönyv (csak ANSI piacok) egy-egy másolata azidőjárásálló tárolórekeszben legyen.
5. “Körbejárásos” átvizsgálás – lásd 2-1. ábra.
6. Akkumulátor – Szükség esetén töltse fel.
7. Üzemanyag (belső égésű motorral hajtott gépek) –Szükség esetén töltse fel a megfelelő üzemanyaggal.
8. Hidraulikaolaj – Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét.Szükség esetén töltsön utána.
9. Funkció-ellenőrzés – A “Körbejárásos” átvizsgálásbefejezése után végezze el a rendszerek funkció-ellen-őrzését egy olyan területen, ahol nincsenek akadályoka magasban és a talajon. A részletesebb útmutatást a4. fejezetben talál.
HA A GÉP NEM MŰKÖDIK MEGFELELŐEN, AZONNAL ÁLLÍTSA LE!JELENTSE A PROBLÉMÁT AZ ILLETÉKES KARBANTARTÓ SZEMÉLYZET-NEK. NE MŰKÖDTESSE A GÉPET ADDIG, AMÍG A BIZTONSÁGOS HASZ-NÁLAT NEM BIZTOSÍTOTT.
Alapfém repedése Hegesztési varrat repedése
2-4 – JLG emelő – 3123492
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
4 5 6 20 19 17 15 5 4
45
12111098
7654
3
2
1
22
21
3
13
14
1618
2-1. ábra. Körbejárásos átvizsgálás
3123492 – JLG emelő – 2-5
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
ÁLTALÁNOSA “Körbejárásos átvizsgálást” az ábrán látható 1. elemnélkezdje. Folytassa jobbra haladva (felülről nézve az óramu-tató járásával ellentétes irányban), sorban ellenőrizve azegyes elemeket a “Körbejárásos átvizsgálás” listában felso-rolt kritériumok szerint.
AZ ESETLEGES SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÜGYELJEN RÁ,HOGY A “KÖRBEJÁRÁSOS ÁTVIZSGÁLÁS” KÖZBEN A GÉP LE LEGYENÁLLÍTVA.
NOTICEMEGJEGYZÉSNE MULASSZA EL AZ ALVÁZ ALJÁNAK VIZUÁLIS ÁTVIZSGÁLÁSÁT.E TERÜLET ELLENŐRZÉSE GYAKRAN OLYAN KÖRÜLMÉNY FELTÁRÁ-SÁT EREDMÉNYEZI, AMI A GÉP JELENTŐS KÁROSODÁSÁT OKOZ-HATJA.
MEGJEGYZÉS: Az esetleg megadott egyéb kritériumok mellettminden elem esetében győződjön meg róla,hogy nincsenek meglazult vagy hiányzó elemek,hogy az alkatrészek szilárdan vannak rögzítve ésnincs látható jele sérülésnek.
MEGJEGYZÉS: Minden kerékanyát 240 Nm (170 lb-ft) nyoma-tékra kell meghúzni.
1. Lengőfej szelep (csak kétkerék-meghajtás) (ha alkal-mazható) – Nincsenek szabadon álló vezetékek vagytömlők; nincsenek sérült vagy törött vezetékek.
2. Kormányhenger – Lásd a megjegyzést.
3. Tengely, nyomtávrúd és kormánymű rudazat –Lásd a megjegyzést.
4. Kerekek és abroncsok – Megfelelően rögzítettek,nincs hiányzó kerékanya. Lásd a 6. részt, Gumiabron-csok és kerekek. Vizsgálja át a kerekeket károsodás éskorrózió tekintetében.
5. Meghajtó kerékagy – Lásd a megjegyzést.
6. Lengőtengely, lengés henger – Lásd a megjegyzést.
7. Ollószerelvény, középső csuklóstag és csúszó kopó-betétek – Lásd a megjegyzést.
8. Üzemanyagtartály – Lásd a megjegyzést.
2-2. ábra. Körbejárásos átvizsgálás pontjai – 1/2. oldal
2-6 – JLG emelő – 3123492
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
9. Fő vezérlőszelep – Nincsenek szabadon álló vezeté-kek vagy tömlők; nincsenek sérült vagy törött veze-tékek.
10. Szintező emelő szelepe (ha van) – Nincsenek szaba-don álló vezetékek vagy tömlők; nincsenek sérültvagy törött vezetékek.
11. Földi kezelőszerek – A matrica a helyén van és olvas-ható, a szabályozókapcsolók visszatérnek üresállásba, a vészleállító kapcsoló megfelelően műkö-dik. A vezérlés útmutató jelzései olvashatók.
12. Hajtószelep (ha alkalmazható) – Nincsenek szaba-don álló vezetékek vagy tömlők; nincsenek sérültvagy törött vezetékek.
13. Hidraulikatartály – A javasolt hidraulikaolaj-szint lát-ható a tartály szintjelzőjén. A szellőzősapka rögzítvevan, és működik.
14. Fejszelep (csak négykerék-meghajtás) (ha alkalmaz-ható) – Lásd a megjegyzést.
15. Motor és hidraulikus szivattyúegység – Lásd a meg-jegyzést.
16. Akkumulátor kábelei/elvezetés – Lásd a megjegy-zést.
17. Meghajtó fejszelep (csak négykerék-meghajtás) (haalkalmazható) – Lásd a megjegyzést.
18. Forgáskapcsoló – Lásd a megjegyzést.
19. Emelőhenger – Lásd a megjegyzést.
20. Közelségkapcsoló – Lásd a megjegyzést.
21. Biztonsági rudazat – Lásd a megjegyzést.
22. Manuális leengedés – Lásd a megjegyzést.
23. Munkaállvány vezérlőkonzol (nem látható) – A matri-cák a helyükön vannak és olvashatók, a vezérlőkar éskapcsolók visszatérnek üres állásba, minden kap-csoló burkolata a helyén van, kioldókapcsoló ésvészleállító kapcsoló megfelelően funkcionál, aKezelési és biztonsági kézikönyv a tárolórekeszbenvan.
24. Munkaállvány/Korlát (nem látható) – Lásd a meg-jegyzést.
2-3. ábra. Körbejárásos átvizsgálás pontjai – 2/2. oldal
3123492 – JLG emelő – 2-7
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
A funkciók ellenőrzéseA funkciók ellenőrzését a következők szerint végezze el:
1. A földi vezérlőpanelről, terhelés nélküli munkaállván-nyal:
a. Ellenőrizze, hogy minden kapcsoló borítása ahelyén van;
b. Működtesse az összes funkciót. Hivatkozás: 4. feje-zet, A gép használata.
c. Ellenőrizze a kisegítő energiaellátást (vagy amanuális leengedést) (lásd a kézikönyv kisegítőenergiaellátás (vagy manuális leengedés) részeit amegfelelő működtetési eljárásokért);
d. Ellenőrizze a gép összes funkciójának lekapcsoló-dását a Vészleállító kapcsológomb aktiválásakor.
2. A munkaállvány vezérlőkonzoljáról:
a. Ellenőrizze, hogy a vezérlőkonzol szilárdan rög-zítve van a megfelelő helyen.
b. Ellenőrizze, hogy minden kapcsoló borítása ahelyén van;
c. Működtesse a funkciókat, és ellenőrizze a végál-lás- és megszakító kapcsolókat. Hivatkozás: 4.
fejezet, A gép használata, lásd: 2-2. táblázat és 2-3.táblázat;
d. Ellenőrizze a gép összes funkciójának lekapcsoló-dását a Vészleállító kapcsológomb aktiválásakor.
2-2. táblázat. Maximális megszakítási magasság
Modell Nagy haladási sebesség megszakító
3394RT 1,9–2,7 m (6–9 ft )
4394RT 2,1–3 m (7–10 ft)
2-3. táblázat. Döntésmegszakítási beállítások
Modell Hosszanti irányban Keresztirányban
3394RT (ANSI, Aus)
5° a teljes magassághoz5° 8 m-hez (26 ft)4° 9 m-hez (30 ft)
3° 10 m-hez (33 ft)
4394RT (ANSI, Aus)
5° a teljes magassághoz5° 8 m-hez (26 ft)4° 9 m-hez (30 ft)
3° 13 m-hez (43 ft)
3394RT/4394RT (CSA)
3° a teljes magassághoz 3° a teljes magassághoz
2-8 – JLG emelő – 3123492
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
3. Szállítási (behúzott) pozícióban lévő munkaállvánnyal:
a. Álljon a géppel egy emelkedőre (ne lépje túl anévleges leküzdhető lejtő szintjét), és állítsa le agépet a fékek tartásának ellenőrzéséhez.
b. Ellenőrizze, hogy a munkaállvány döntésjelzőjevilágít.
2.3 A RETESZELŐ HENGER VIZSGÁLATA
NOTICEMEGJEGYZÉSA reteszelő henger vizsgálatát negyedévente vagy bármely alkat-rész cseréjekor kell elvégezni, illetve ha feltételezhető a rendszerhibás működése.
MEGJEGYZÉS: A reteszelő henger vizsgálatának megkezdéseelőtt ellenőrizze, hogy a munkaállvány teljesen levan-e engedve.
1. Helyezzen egy 15,2 cm (6 in) magas felhajtórámpásblokkot a bal első kerék elé.
2. A munkaállvány vezérlőállomásról válasza ki az ALA-CSONY haladási sebességet.
3. A HALADÁS szabályozókapcsolót állítsa ELŐREMENETpozícióba, és óvatosan hajtson fel a géppel a felhaj-tórámpára, hogy a bal első kerék a blokk tetejénlegyen.
4. Emelje fel a gép munkaállványát körülbelül 2,7 m-re(9 ft) a 3394RT modell vagy 3,1 m-re (10 ft) a 4394RTmodell esetében.
5. A HALADÁS szabályozókapcsolót állítsa HÁTRAMENETpozícióba, és óvatosan hajtsa le a gépet a rámpáról ésa blokkról.
6. Egy segítője ellenőrizze, hogy a bal első kerék a talajtólelemelkedett helyzetben maradt-e.
7. Engedje le a gép munkaállványát; a reteszelő henger-nek ki kell oldania, és a talajra kell engednie a kereket.A hengerek kioldásához esetleg aktiválni kell a HALA-DÁS kapcsolót.
8. Helyezze a 15,2 cm (6 in) magas felhajtórámpás blok-kot a jobb első kerék elé.
3394RT/4394RT (CE)
5° a teljes magassághoz 3° a teljes magassághoz
2-3. táblázat. Döntésmegszakítási beállítások
Modell Hosszanti irányban Keresztirányban
3123492 – JLG emelő – 2-9
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
9. A munkaállvány vezérlőállomásról válasza ki az ALA-CSONY haladási sebességet.
10. A HALADÁS szabályozókapcsolót állítsa ELŐREMENETpozícióba, és óvatosan hajtson fel a géppel a felhaj-tórámpára, hogy a jobb első kerék a blokk tetejénlegyen.
11. Emelje fel a gép munkaállványát körülbelül 2,7 m-re(9 ft) a 3394RT modell vagy 3,1 m-re (10 ft) a 4394RTmodell esetében.
12. A HALADÁS szabályozókapcsolót állítsa HÁTRAMENETpozícióba, és óvatosan hajtsa le a gépet a rámpáról ésa blokkról.
13. Egy segítője ellenőrizze, hogy a jobb első kerék a talaj-tól elemelkedett helyzetben maradt-e.
14. Engedje le a gép munkaállványát; a reteszelő henger-nek ki kell oldania, és a talajra kell engednie a kereket.A hengerek kioldásához esetleg aktiválni kell a HALA-DÁS kapcsolót.
15. Ha a reteszelő hengerek nem működnek megfelelően,a további használat előtt egy képzett szakemberreljavíttassa meg a hibát.
2.4 KÉTFÉLE ÜZEMANYAGGAL MŰKÖDŐ RENDSZER (HA VAN)
LEHETŐSÉG VAN AZ EGYIK ÜZEMANYAGFORRÁSRÓL A MÁSIKRA VÁL-TANI A MOTOR LEÁLLÍTÁSA NÉLKÜL IS. KÜLÖNLEGES KÖRÜLTEKIN-TÉSSEL KELL ELJÁRNI, ÉS A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT BE KELLTARTANI.
Váltás benzinről autógáz (LPG) üzemanyagra
1. A földi vezérlőállomásról indítsa be a motort.
2. Az óramutató járásával ellenkező irányba forgatvanyissa ki a gáztartályon lévő kéziszelepet.
3. Amikor a motor működik, állítsa az LPG/BENZINválasztókapcsolót a munkaállvány vezérlőállomásonLPG állásba.
Váltás autógázról (LPG) benzin üzemanyagra
1. Amikor a motor AUTÓGÁZ (LPG) üzemanyagról alapjá-raton, terhelés nélkül üzemel, állítsa a Munkaállványvezérlőállomáson található LPG/BENZIN választókap-csolót BENZIN VÁLASZTÁS állásba.
2-10 – JLG emelő – 3123492
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
2. Ha a motor a benzin hiánya miatt “beremeg”, állítsa akapcsolót LPG pozícióba, amíg a motor újra simánnem jár, majd állítsa vissza a kapcsolót BENZINVÁLASZTÁS állásba. Ha szükséges, addig ismételje azeljárást, amíg a motor benzinnel simán nem jár.
Az óramutató járásának irányába forgatva zárja el a gáztartá-lyon lévő kéziszelepet.
3123492 – JLG emelő – 2-11
2. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI, A GÉP ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS ÁTVIZSGÁLÁSA
MEGJEGYZÉSEK:
2-12 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
3. FEJEZET. A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
3.1 ÁLTALÁNOS
MEGJEGYZÉSMIVEL A GYÁRTÓNAK NINCS KÖZVETLEN ELLENŐRZÉSE A GÉP HASZ-NÁLATA ÉS MŰKÖDTETÉSE FELETT, A JÓ BIZTONSÁGI GYAKORLATBETARTÁSA A FELHASZNÁLÓ ÉS A MŰKÖDTETŐS SZEMÉLYZET FELE-LŐSSÉGE.
Ez a rész az irányító funkciók megértéséhez szükségesinformációkat tartalmazza.
3.2 MŰKÖDÉSI JELLEMZŐK ÉS KORLÁTOK
ÁltalánosA működési jellemzők és a gép korlátainak alapos ismeretemindig, minden felhasználó esetében a legelső követel-mény, függetlenül a felhasználó tapasztalatától a hasonlótípusú berendezésekkel.
MatricákA használat során megjegyzendő fontos pontok a vezérlő-állomásokon a VESZÉLY, FIGYELMEZTETÉS, VIGYÁZAT, FON-TOS és ÚTMUTATÓ matricákkal vannak jelölve. Ezek atudnivalók különböző helyeken vannak elhelyezve, kifeje-
zett rendeltetésük a személyzet figyelmeztetése a gépműködési jellemzőivel és terhelési korlátaival összefüggőpotenciális veszélyekre. A fenti matricák típusainak meg-határozását lásd az előszóban.
TerhelésA munkaállvány leengedett helyzet fölé emelése terhelés-sel vagy terhelés nélkül az alábbi feltételektől függ:
1. A gép egyenletes, szilárd és vízszintes felületen áll.
2. A teher a gyártó által meghatározott névleges terhel-hetőségi tartományba esik.
3. A gép minden rendszere megfelelően működik.
StabilitásA gép a JLG által eredetileg legyártott állapotában, névle-ges terhelhetőségi korlátja alatt sima, szilárd és vízszintesfelületen működtetve minden munkaállvány pozícióbanstabil magaslati munkaállványt biztosít.
3123492 – JLG emelő – 3-1
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
3.3 KEZELŐSZERVEK ÉS VISSZAJELZŐK
1
10
21 543
6
1211 10 9 8
7
13
14
3-1. ábra. Földi vezérlőállomás
1. Munkaállvány/földi vezérlőkapcsoló
2. Izzítógyertya (csak dízelmotorok)
3. Áramkör-megszakító
4. Vezérelhető plató (mellső) (ha van)
5. Vészleállító kapcsoló
6. Vezérelhető plató (hátsó) (ha van)
7. Kiegészítő energiarendszer (ha van)
8. Vízhőmérséklet
9. Üzemóra számláló
10. Olajnyomás
11. Emelés
12. Akkumulátor
13. Indítás
14. Munkaállvány túlterhelés visszajelző (ha van)
3-2 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
Földi vezérlőállomás (lásd: 3-1. ábra)
NE MŰKÖDTESSE A GÉPET A FÖLDI VEZÉRLŐÁLLOMÁSRÓL, HA SZEMÉ-LYEK VANNAK A MUNKAÁLLVÁNYON, KIVÉVE VÉSZHELYZET ESETÉN.
A LEHETŐ LEGTÖBB HASZNÁLAT ELŐTTI ELLENŐRZÉST ÉS ÁTVIZSGÁ-LÁST A FÖLDI VEZÉRLŐÁLLOMÁSRÓL VÉGEZZE EL.
MEGJEGYZÉS: Ha a gépet éjszakai parkolásra vagy akkumulátor-töltésre leállítja, az akkumulátorok lemerülésételkerülendő a vészleállító kapcsolókat és a tápellá-tás választókapcsolót állítsa kikapcsolt állásba.
1. Munkaállvány/Földi vezérlőkapcsoló (tápellátásválasztókapcsoló) – Egy háromállású kulcsos tápellátásválasztókapcsoló, amely különböző állásaiban a mun-kaállvány vagy a földi kezelőszerveket látja el elektro-mos energiával. Munkaállvány állásban a kapcsoló amunkaállvány vezérlőállomás vészleállító kapcsolójátlátja el árammal. Földi állásban a kapcsoló a földivezérlőállomást látja el energiával. A földi vezérlőállo-más vészleállító gombja a kulcskapcsolót látja el áram-mal. Ha a tápellátás választókapcsoló középső,kikapcsolt állásban van, egyik vezérlőállomás sem kapenergiát és a kulcs kivehető a gép leállításához.
2. Izzítógyertya kapcsoló – (csak dízelmotor) – Nyomó-gomb típusú pillanatkapcsoló, amely megnyomáskoráramellátást biztosít a motor izzítógyertyáihoz, hogysegítse a hidegindítást. Egy 5 másodperces alapértel-mezett időzítő van a rendszerbe építve, amely nemteszi lehetővé az indítógomb működtetését az időletelte előtt.
3. Áramkör-megszakító – Az áramkör-megszakító nyit,ha a gépben rövidzárlat vagy túlterhelés lép fel.
4. Mellső vezérelhető plató (ha van) – Egy háromállásúpillanatkapcsoló biztosítja a mellső vezérelhető platóenergiaellátását. Aktiváláskor a kapcsoló kitolja, illetvebehúzza a mellső vezérelhető platót.
5. Gyújtás/Vészleállító kapcsoló – Egy kétállású, pirosgomba alakú gyújtás/vészleállító kapcsoló, amelyBEKAPCSOLT állásában és földi vezérlőállomás pozíci-óba kapcsolt tápellátás választókapcsoló esetén ellátjaenergiával látja el a földi vezérlőállomást. Emellettvészhelyzetben a kezelőszervek áramellátásánakkikapcsolására használható. Az áramellátás bekapcsola kapcsoló kihúzásakor (be) és kikapcsol a kapcsolóbenyomásakor (ki).
6. Hátsó vezérelhető plató (ha van) – Egy háromállásúpillanatkapcsoló biztosítja a hátsó vezérelhető platóenergiaellátását. Aktiváláskor a kapcsoló kitolja, illetvebehúzza a mellső vezérelhető platót.
3123492 – JLG emelő – 3-3
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
7. Kiegészítő energiaellátás (ha van) (opcionális, csak avezérelhető plató opcióval együtt érhető el) – Ez a kap-csoló az opcionális vezérelhető platók kezelésére szol-gál. Ha a gép elveszti a motorteljesítményt, a kapcsolólehetővé teszi a kezelő számára az egyik vagy mindkétvezérelhető plató behúzását.
8. Vízhőmérséklet – A motor túlmelegedésekor kigyullad.
9. Üzemóra-számláló – A gép fel van szerelve egy üze-móra-számlálóval, amely jelzi a gép működési idejét.
10. Olajnyomás – A motorolaj túl alacsony nyomása ese-tén kigyullad.
11. Emelés kapcsoló – Háromállású pillanatkapcsoló,amely felfelé vagy lefelé kapcsolva a munkaállvány fel-emelését illetve leengedését vezérli.
12. Akkumulátor – Az akkumulátor alacsony töltése ese-tén kigyullad.
13. Indítókapcsoló – Egy pillanatkapcsoló típusú nyomó-gomb, amely áramellátást biztosít az indító mágneste-kercsnek, ha a vészleállító kapcsoló BE állásban van ésbe van nyomva az indítógomb.
MEGJEGYZÉS: A motor nem indítható be, miközben az izzítógyer-tyák működnek.
14. Munkaállvány túlterhelés visszajelző (ha van) – Kigyul-lad a munkaállvány túlterhelésekor.
3-4 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
1705914B
1705913B
1705392A
1
5
32
4
6
711
12
13
1704589A
3
TURN SIGNAL
LEFT RIGHT
1001110553 A
15
14
8910
3-2. ábra. Munkaállvány vezérlőállomás
1. Szintező emelő választás (ha van)
2. Mellső plató toldat választás (ha van)
3. Kétféle üzemanyag választás/Izzítógyer-tya (ha van)
4. Hátsó plató toldat választás
5. Generátor – Be/Ki
6. Túlterhelés visszajelző (ha van)
7. Vezérlő és kormányzás kapcsoló
8. Emelés választó
9. Sebesség kapcsoló
10. Vészleállító kapcsoló
11. Haladás kiválasztása
12. Kürt gomb
13. Indítókapcsoló
14. Irányjelző kapcsoló (opció)
15. Fényszóró/Helyzetjelző lámpa kapcsoló(opció)
-vagy-- vagy -
3123492 – JLG emelő – 3-5
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
Munkaállvány vezérlőállomás (lásd: 3-2. ábra)
MEGJEGYZÉSA VEZÉRLŐDOBOZOK NEM CSERÉLHETŐK FEL GÉPEK KÖZÖTT.
1. Automatikus szintező emelők – (opció) – Benyomás-kor kigyullad a jelzőlámpa a panelen, és a funkció 5másodpercre engedélyezve van. A vezérlőkar előreto-lása leengedi a szintező emelőket. A vezérlőkar hátra-húzása felemeli a szintező emelőket. Amikor a gépvízszintben van, az emelő nem tolódik ki tovább, és azemelő beállítva jelzőlámpa kigyullad.
MEGJEGYZÉS: Az automatikus szintezés funkció működése atalajjal való első érintkezés után 2–5 másodpercigszünetel, majd a rendszer elkezdi a gép vízszintbeállítását. Amikor a gép vízszintbe állt, a dőlés jel-zőlámpa villogása a munkaállvány vezérlődobo-zon abbamarad.
MEGJEGYZÉS: Az Automatikus szintező rendszer fel van szerelveegy felülvezérlés funkcióval is, ami lehetővé teszi akezelő számára, hogy balra vagy jobbra módosítsa(utánállítsa) a gép vízszintjét, amikor a munkaáll-vány teljesen le van engedve. A következő utasítá-sok segítségével állítsa be a gép vízszintes helyzetét.
a. Válassza ki a szintező emelő választókapcsolót, éshúzza be a kioldókapcsolót a vezérlőn.
b. A szintező emelők balra állításához mozgassabalra a kapcsolót a vezérlő tetején. A jobbra állí-táshoz mozgassa jobbra a kapcsolót a vezérlőtetején. A szintező emelő kiválasztott oldalhoztartozó jelzőlámpája világít.
MEGJEGYZÉS: A gép vízszintes helyzete nem állítható ba, haEASI-CLADDER™ opció van telepítve a gépre.
2. Mellső plató toldat választás (opció) – Ezt a gombot avezérlőkarral együtt be kell nyomni a vezérelhetőplató toldat működtetéséhez. A vezérlő előretolásakitolja a platót. A vezérlő hátrahúzása behúzza a pla-tót.
3. Kétféle üzemanyag választás/Izzítógyertya – Ez a kap-csoló a benzinről propángázra való átkapcsolásraszolgál a kétféle üzemanyaggal működő gépek eseté-ben. Dízelmotorral felszerelt gépeknél ez a kapcsolóaz izzítógyertya kapcsolójaként szolgál.
4. Hátsó plató toldat választás (opció) – Ezt a gombot avezérlőkarral együtt be kell nyomni a vezérelhetőplató toldat működtetéséhez. A vezérlő előretolásakitolja a platót. A vezérlő hátrahúzása behúzza a pla-tót.
5. Generátor indítókapcsoló – (opció) – Ez a billenőkap-csoló bekapcsolja a generátort és beállítja a motorfordulatszámát.
3-6 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
6. Túlterhelés jelzőlámpa (ha van) – A munkaállvány túl-terhelését jelzi. A munkaállvány túlterhelésekor hang-jelzés is hallható.
MEGJEGYZÉS: Ha a túlterhelés jelzőlámpa világít, a rendszerletiltja a munkaállvány kezelőszerveit. A földivezérlőállomás vagy a manuális leengedés funk-ció segítségével engedje le teljesen a gépet, éscsökkentse a munkaállványon levő súlyt, hogy nelépje túl a terhelési matricán olvasható névlegesüzemi terhelést értékét.
7. Vezérlő és kormányzás kapcsolóa. Vezérlőkar – A vezérlőkar öt funkciót vezérel: hala-
dás, emelés, vezérelhető plató, szintező emelők éskormányzás. A vezérlőkar elmozdítása előtt ki kellválasztani a haladás, emelés, vezérelhető plató ésszintező emelők kapcsolót és be kell nyomni apiros kioldókapcsolót, utóbbit nyomva kell tartania vezérlő mozgatása során is. A haladás funkciókiválasztása után a vezérlőkart előre mozgatva agép előrefelé halad, a vezérlőkar hátrafelé mozga-tásakor pedig a gép hátrafelé halad. Az emelésfunkció kiválasztása után a vezérlőkar előretolásafelemeli a munkaállványt, a vezérlőkar hátrahú-zása pedig leengedi a munkaállványt. A vezérel-hető plató funkció kiválasztása után a vezérlőkartelőretolva a gép kitolja a plató toldatot, és a vezér-lőkar hátrahúzásakor behúzza a plató toldatot.
A szintező emelő funkció kiválasztása után avezérlőkar előretolása kitolja mind a négy szin-tező emelőt. A vezérlőkar hátrahúzása behúzza aszintező emelőket. A sebesség mindegyik funkcióesetében (kivéve a szintező emelőket) arányos akézi vezérlő kitérésével. Az ujjal működtethetőkapcsoló a kézi vezérlő tetején a kormányzottkerekeket aktiválja az elmozdításának irányába(jobbra vagy balra).
b. Kormányzás kapcsoló/automatikus szintezés utá-nállítása – A kormányzás kapcsoló/automatikusszintezés utánállítása a vezérlőkar tetején talál-ható. A haladás funkciót kiválasztva és a kapcsolótjobbra nyomva a kerekek jobbra fordulnak. A kap-csolót balra nyomva a kerekek balra fordulnak.Amikor az automatikus szintezés van kiválasztva,ez a kapcsoló szolgál a gép szintezésének jobbravagy balra mozgatására (utánállítására). A szin-tező emelő működéséről lásd: 4.3. fejezet.
8. Emelés választás – Kiválasztáskor 5 másodpercre akti-válódik az emelés funkció. A vezérlőkart az5 másodpercen belül előretolva vagy hátrahúzva azemelő mozgásának sebességét a Magas/Alacsonykapcsoló által meghatározott tartomány és a vezérlő-nek a középponti helyzettől való kitérése határozzákmeg. Az arányos vezérlés nincs hatással a leengedésifunkcióra.
3123492 – JLG emelő – 3-7
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
NE “ENGEDJE LE” A MUNKAÁLLVÁNYT, AMÍG NEM HÚZTA VISSZA TEL-JESEN A PLATÓ TOLDATO(KA)T.
9. Sebesség kapcsoló – A háromállású sebesség kap-csoló lehetővé teszi a kezelő számára a nagy motorfor-dulat/nagy sebesség, nagy motorfordulat/alacsonysebesség vagy közepes motorfordulat/alacsony sebes-ség lehetőségek kiválasztását.
NE HASZNÁLJA A NAGY TARTOMÁNYT ZÁRT VAGY SZŰKÖS HELYENVAGY HÁTRAMENETBEN VALÓ HALADÁSKOR.
MEGJEGYZÉS: A nagy haladási sebesség le van tiltva, ha a mun-kaállvány a nagy haladási sebesség kikapcsolásimagasság fölé van emelve (lásd: 2-2. táblázat).Amikor a munkaállvány a nagy haladási sebességkikapcsolási magasság alá van engedve, a nagyhaladási sebesség újra engedélyezve van.
10. Vészleállító kapcsoló – Egy kétállású, piros gombaalakú vészleállító kapcsoló a munkaállvány vezérlőál-lomás áramellátásának biztosítására, valamint vész-helyzet esetén a munkaállvány funkcióvezérlőinekkikapcsolására. A tápellátás választókapcsoló munka-állvány állásba kapcsolása után az áramellátás bekap-
csolásához ki kell húzni a kapcsolót, a kikapcsoláshozpedig be kell nyomni a kapcsolót.
11. Haladás választókapcsoló – Kiválasztáskor 5 másod-percre aktiválódik az emelés funkció. A vezérlőkart az5 másodpercen belül előretolva vagy hátrahúzva ahaladás sebességét a sebesség kapcsoló által megha-tározott tartomány és a vezérlőnek a középponti hely-zettől való kitérése határozzák meg.
12. Kürt – Ez a nyomógomb aktiválásakor lehetővé teszi akezelő számára, hogy figyelmeztesse a munkaterüle-ten dolgozó személyeket, amikor a gépet a területenhasználják.
13. Indítás/Kiegészítő energiaellátás – A kapcsoló benyo-másakor áramot kapcsol az indító mágnestekercsre,ha a vészleállító kapcsoló bekapcsolt állásban van. Ez akapcsoló a kiegészítő energiaellátás kapcsolójaként isszolgál, ha van ilyen telepítve a gépen.
14. Irányjelző kapcsoló (opció) – A kapcsoló a gép elejefelé nyomva bekapcsolja a jobbra fordulás irányjelzőit.Hátrafelé húzva bekapcsolja a balra fordulás irányjel-zőit.
15. Fényszóró/Helyzetjelző lámpa kapcsoló (opció) – Akapcsolóval bekapcsolhatók a gép fényszórói és hely-zetjelző lámpái, amikor sötét munkaterületen dolgo-zik.
3-8 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
1705390A
1705189A
12
3 4 56
789
3-3. ábra. Kijelző panel
1. Vezérelhető plató
2. Haladás
3. Emelés
4. Üzemanyagszint-mérő
5. Dőlés
6. Rendszerhiba
7. Szintező emelők teljesen behúzva
8. Szintező emelők működésben
9. Szintező emelők beállítva
3123492 – JLG emelő – 3-9
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
Kijelző vezérlőpanel (lásd: 3-3. ábra)1. Vezérelhető plató jelző – Ez a jelzőlámpa mindig
kigyullad a vezérelhető plató választókapcsoló aktivá-lásakor.
2. Haladás jelző – Ez a jelzőlámpa a haladás választásafunkció aktiválásakor gyullad ki.
3. Emelés jelző – Ez a jelzőlámpa az emelés választásafunkció aktiválásakor gyullad ki.
4. Üzemanyagszint-mérő jelzése – Az emelőben talál-ható üzemanyag mennyiségének megfelelő lámpagyullad ki.
5. Dőlésjelző – Ez a lámpa mindig kigyullad, amikor agépet a megengedettnél nagyobb dőlésű lejtőn állít-ják le vagy vezetik.
HA FELEMELT MUNKAÁLLVÁNY MELLETT BEKAPCSOL DŐLÉSSZÖG-RIASZTÓ, TELJESEN ENGEDJE LE A MUNKAÁLLVÁNYT, MAJD A MUN-KAÁLLVÁNY ISMÉTELT FELEMELÉSE ELŐTT ÁLLÍTSA BE ÚGY A GÉPET,HOGY VÍZSZINTBEN LEGYEN.
6. Rendszerhiba visszajelző – Ez a figyelmeztető lámpa amegfelelő hibakódot (villogó kód) villogtatja ki.
7. Szintező emelők teljesen behúzva – Ez a jelzőlámpa aszintező emelők teljesen behúzott állapotában gyul-lad ki.
8. Szintező emelők működésben – Ez a jelzőlámpa a szin-tező emelők működése közben gyullad ki.
9. Szintező emelők beállítva – Ez a jelzőlámpa a szintezőemelők beállításakor gyullad ki.
10. Dőlésszög-riasztó kürt (nem látható) – A dőlésszög-riasztó kürt akkor aktiválódik, ha az alváz olyan lejtőrekerül, melynek dőlésszöge nagyobb a megengedett-nél.
NE HASZNÁLJA A GÉPET, HA A MUNKAÁLLVÁNY A SZÁLLÍTÁSI POZÍCIÓFÖLÉ EMELVE NAGY HALADÁSI SEBESSÉGGEL IS MŰKÖDIK.
3-10 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
3334
1820
3232
19 9
2018
37
17 36
31 12 37 4 5
7
48 43
4447
434645
44
42 43
51
3-4. ábra. Matrica helye – 1/2. oldal (ANSI)
-vagy-- vagy -
3123492 – JLG emelő – 3-11
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
11
3334
8
39 23
33
2138
21
21
22
40 41
4950 49 494950
3-5. ábra. Matrica helye – 2/2. oldal (ANSI)
Szintező emelők (ha vannak)
3-12 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
3-1. táblázat. Matrica elhelyezési táblázat – ANSI
Tételszám ANSI(0271752-5)
Ang/Kín(0275100-2)
CSA(0271755-4)
Ang/Spa(0271766-3)
Por/Spa(0271767-3)
1–3 -- -- -- --
4 1700584 1700584 1700584 1700584 1700584
5 1702153 1704607 1704006 1704007 1704008
6 1702631 1702631 1702631 1702631 1702631
7 1703816 1705195 1704684 1704691 1704699
8 1703687 1703687 1703687 1703687 1703687
9 1704412 1704412 1704412 1704412 1704412
10 -- -- -- -- --
11 3251813 3251813 3251813 3251813 3251813
12 1001092250 1001092251 1001092250 1001092250 1001092250
13-16 -- -- -- -- --
17 1701509 1701509 1701509 1701509 1701509
18 1703811 1703811 1703811 1703811 1703811
19 1703812 1703812 1703812 1703812 1703812
20 1703814 1703814 1703814 1703814 1703814
21 1704277 1704277 1704277 1704277 1704277
22 1703819 1703819 1703819 1703819 1703819
3123492 – JLG emelő – 3-13
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
23 1703822 1703822 1703822 1703822 1703822
24-30 -- -- -- -- --
31 -- -- 1705303 -- --
32 1703162 1703162 1703162 1703162 1703162
33 1702773 1702773 1702773 1702773 1702773
34 1704885 1704885 1704885 1704885 1704885
35 -- -- -- -- --
36 1705190 1705190 1705314 1705315 1705317
37 1703818 1705193 1704686 1704693 1704701
38 1703821 1705194 1704687 1704694 1704702
39 1705019 1705019 1705019 1705019 1705019
40 1704432 1705943 1705311 1705316 1705318
41 1703823 1705944 1705040 1705041 1705043
423394RT4394RT
17050381705039
17050381705039
17050381705039
17050381705039
17050381705039
3-1. táblázat. Matrica elhelyezési táblázat – ANSI
Tételszám ANSI(0271752-5)
Ang/Kín(0275100-2)
CSA(0271755-4)
Ang/Spa(0271766-3)
Por/Spa(0271767-3)
3-14 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
433394RT
4394RT
1705020170275717050211705022
1705020170275717050211705022
1705020170275717050211705022
1705020170275717050211705022
1705020170275717050211705022
44 1703493 1703493 1703493 1703493 1703493
45 1700818 1700818 1704271 1700818 1702720
46 17015421701505
17015421701505
17015421701505
17015421701505
17015421701505
47 17027881704174 -- 1702788
1704174 -- --
48 17029621702961 -- 1702962
1702961 -- --
49 1701214 1701214 17046901701214 1704697 1704698
50 1705042 1705042 1705042 1705042 1705042
51 1001108923 -- 1001108923 -- --
3-1. táblázat. Matrica elhelyezési táblázat – ANSI
Tételszám ANSI(0271752-5)
Ang/Kín(0275100-2)
CSA(0271755-4)
Ang/Spa(0271766-3)
Por/Spa(0271767-3)
3123492 – JLG emelő – 3-15
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
6
1816
36 17 8
1618
34
3132
40
4142
4341
44 453815
36410
3-6. ábra. Címkék felhelyezése – 1/2. oldal (CE/AUS)
3-16 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
633
7
37 21
39
36
19
19
19
20
4647 46 464647
3-7. ábra. Címkék felhelyezése – 2/2. oldal (CE/AUS)
Szintező emelők (ha vannak)
3123492 – JLG emelő – 3-17
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
3-2. táblázat. Matrica táblázat – CE/AUS
Tételszám CE/AUS(0275086-2)
1–3 --
4 1700584
5 1702631
6 1705515
7 1703687
8 1704412
9 --
10CE
AUS32525333252534
11–14 --
15 1701509
16 1703811
17 1703812
18 1703814
19 1704277
20 1703819
21 1703822
22–30 --
31 1702773
32 1704885
33 3251813
34 1703162
35 --
36 1706338
37 1705019
38 1705671
39 1705372
403394RT4394RT
17050381705039
41 1703493
42 1701505
3-2. táblázat. Matrica táblázat – CE/AUS
Tételszám CE/AUS(0275086-2)
3-18 – JLG emelő – 3123492
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
43
1702788170347917041741704175
44 1702962
453394RT
4394RT
1705034170503517050361705037
46 1701785
47 1705042
3-2. táblázat. Matrica táblázat – CE/AUS
Tételszám CE/AUS(0275086-2)
3123492 – JLG emelő – 3-19
3. FEJEZET – A FELHASZNÁLÓ KÖTELEZETTSÉGEI ÉS A GÉP KEZELŐSZERVEI
MEGJEGYZÉSEK:
3-20 – JLG emelő – 3123492
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4. FEJEZET. A GÉP HASZNÁLATA
4.1 LEÍRÁSA gép egy önjáró hidraulikus emelő, ollós mechanizmusraszerelt munkaállvánnyal.
A JLG ollós munkapad elsődleges kezelői vezérlőállomásaa munkaállványon található. A kezelő innen előremenet-ben és hátramenetben is vezetheti és kormányozhatja agépet, felemelheti és leeresztheti a munkaállványt, emel-lett működtetheti a platóra esetlegesen felszerelt toldatotés a támasztótalpakat. A gép rendelkezik egy földi vezérlő-állomással, amely felülvezérli a munkaállvány vezérlőállo-mást. A földi vezérlőállomásról az emelő felemelése ésleengedése vezérelhető. A földi vezérlőállomás elsősorbana munkaállvány leengedésére szolgál vészhelyzetben,amennyiben a munkaállványon tartózkodó kezelő nemtudja végrehajtani ezt a műveletet.
4.2 A MOTOR MŰKÖDTETÉSE
Munkaállvány/földi választókapcsoló Az energiaellátás választókapcsoló feladata az áramellátáskívánt vezérlőállomásra irányítása. A kapcsoló földi állásá-ban a földi vezérlőállomáson található vészleállító kapcso-lót helyezi áram alá. A kapcsoló munkaállvány állásában amunkaállvány vezérlőállomáson található vészleállító kap-csolót helyezi áram alá. A kapcsolónak kikapcsolt állásbankell lennie a gép éjszakára való leparkolásakor.
Vészleállító kapcsolóEz a kapcsoló bekapcsolt (kihúzott) állásában áramellátástbiztosít a földi vagy a munkaállvány vezérlőállomásnak.Emellett vészhelyzetben a kezelőszervek áramellátásánakkikapcsolására (benyomott) használható.
Sebesség kapcsolóEgy háromállású sebesség kapcsoló található a munkaáll-vány vezérlőállomáson. A nagy sebesség (nyúl), a közepessebesség (fehér vonal) és alacsony sebesség (teknős) beál-lítására szolgál. A haladás funkció mindhárom sebességnélműködik. Az emelés funkció nem működik a nagy sebes-ség kiválasztásakor.
3123492 – JLG emelő – 4-1
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
Indítási eljárás
MEGJEGYZÉS: A kezdeti indítást mindig a földi vezérlőállomásrólkell elvégezni.
1. Ellenőrizze a motorolajat, mielőtt megkísérli beindí-tani a motort; ha szükséges, öntsön be olajat a motorgyártójának kézikönyve szerint.
2. Húzza ki a piros vészleállító kapcsolót (BE).
3. Állítsa a munkaállvány/földi választókapcsolót a kívántműködési vezérlőállomásra (munkaállvány vagy földi).
4. Ha kétféle üzemanyaggal működő gépet használ, állítsaaz LPG/BENZIN választókapcsolót a munkaállványon akívánt állásba.
MEGJEGYZÉS: Ha az LPG rendszert választja, ügyeljen arra, hogyaz LPG gáztartályon található kéziszelep ki legyennyitva, amikor megpróbálja beindítani a motort.
MEGJEGYZÉSHA A MOTOR NEM INDUL BE AZONNAL, NE INDÍTÓZZON TÚL HOSSZÚIDEIG. HA A MOTOR KÖVETKEZŐ PRÓBÁLKOZÁSRA SEM INDUL BE,HAGYJA AZ INDÍTÓMOTORT 2–3 PERCIG VISSZAHŰLNI. HA A MOTORTÖBBSZÖRI PRÓBÁLKOZÁS UTÁN SEM INDUL BE, TÁJÉKOZÓDJON AMOTOR KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYVÉBŐL.
5. Ha a földi vezérlőállomásról indítja a gépet, állítsa avészleállító kapcsolót bekapcsolt állásba, majd nyomjabe és tartsa nyomva az indítógombot addig, amíg benem indul a motor. Ha a munkaállvány vezérlőállo-másról indítja a gépet, állítsa a munkaállvány vészleál-lító kapcsolót bekapcsolt állásba, majd nyomja be éstartsa nyomva az indítógombot addig, amíg be nemindul a motor.
MEGJEGYZÉSMIELŐTT TERHELNÉ A MOTORT, HAGYJA NÉHÁNY PERCIG BEMELE-GEDNI.
6. Miután a motor elég ideig melegedett, kezdje meg agép használatát.
4-2 – JLG emelő – 3123492
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4.3 ÜZEMI JELLEMZŐK
Szintező emelőkA gép kézi beállítás funkcióval rendelkező automatikusanszintező emelőkkel lehet felszerelve. Ezek a szintező emelők ahagyományos négykapcsolós rendszerrel ellentétben egyet-len kapcsolóval működtethetők. A szintező emelők egy irány-váltó szeleppel működtethetők.
MEGJEGYZÉS: A motor fordulatszáma leesik a szintező emelőkműködtetésekor.
Automatikus szintezés1. Leengedett állapotban lévő gépnél kapcsolja be az
áramellátást, indítsa be a gépet, és nyomja be a mun-kaállvány vezérlődoboz elején található szintező eme-lők választókapcsolót.
2. A vezérlőn található kioldókapcsolót behúzva toljaelőre a vezérlőt.
3. Amikor a szintező emelők érintkeznek a talajjal, egylegfeljebb 5 másodperces késleltetés után elindul azautomatikus szintezés.
MEGJEGYZÉS: A talaj eltérő körülményei miatt számos késleltetésfordulhat elő a gép szintezési korrekciója közben.Ügyeljen arra, hogy elegendő időt biztosítson aszintezési beállítások végrehajtásához.
4. Folytassa a szintező emelők működtetését, amíg adőlés visszajelző villogása abbamarad és a lámpa márnem világít tovább.
MEGJEGYZÉS: Ha 2/5 villogó kód jelenik meg a rendszerhiba jel-zőlámpán a munkaállvány vezérlőállomáson,akkor a szintezés nem lehetséges. Pozicionálja újraa gépet, és próbálja újra.
5. A szintező emelők behúzásához nyomja be a szintezőemelő választókapcsolót, és húzza hátra a vezérlőt,amíg el nem éri a kívánt pozíciót.
MEGJEGYZÉS: A dőlés jelzőlámpa mutatja, hogy a gép kívül esikaz emeléshez engedélyezett tartományon. Aminta gép eléri az adott piacra szánt géphez beállítottpozíciót, a dőlés jelzőlámpa kialszik. Amikor alámpa kialudt, a gép szintezési beállítása esetlegtovább javítható. (Lásd: Szintezés kézi beállítása(utánállítás)).
MEGJEGYZÉS: Egy végálláskapcsoló érzékeli, amikor mind a négyhenger teljesen be van húzva, és bekapcsolja anégy szintező emelő jelzőlámpát a munkaállványvezérlőállomáson.
A közelségkapcsoló és az emelésérzékelő meggá-tolják az emelők kitolását és behúzását, amikor amunkaállvány a leengedett helyzet fölé van
3123492 – JLG emelő – 4-3
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
emelve. Ha a közelségkapcsoló vagy az emelésér-zékelő meghibásodik, a szintező emelők funkcióreteszelődik.
Szintezés kézi beállítása (utánállítás)MEGJEGYZÉS: A szintező emelőrendszer fel van szerelve egy felül-
vezérlés funkcióval is, ami lehetővé teszi a kezelőszámára, hogy balra vagy jobbra módosítsa (utá-nállítsa) a gép vízszintjét, amikor a munkaállványteljesen le van engedve. A következő utasításoksegítségével állítsa be a gép vízszintes helyzetét.
1. Leengedett állapotban lévő gépnél kapcsolja be azáramellátást, indítsa be a gépet, és nyomja be a mun-kaállvány vezérlődoboz elején található szintező eme-lők választókapcsolót.
2. A gép beállításának jobbra tolásához (utánállításához)mozgassa jobbra a kormányzás kapcsolót a vezérlőtetején, amíg el nem éri a kívánt pozíciót.
3. A gép beállításának balra tolásához (utánállításához)mozgassa balra a kormányzás kapcsolót a vezérlő tete-jén, amíg el nem éri a kívánt pozíciót.
MEGJEGYZÉS: Az utánállítás funkció használatakor bármikorfennáll a lehetősége annak, hogy a gép kikerül avízszintes helyzetből. Ekkor a gép nem fog emelni,de leengedhető.
MEGJEGYZÉS: A gépnek leengedett állapotban kell lennie az utá-nállítás funkció működéséhez.
MEGJEGYZÉS: A gép vízszintes helyzete nem állítható ba, haEASI-CLADDER™ opció van telepítve a gépre.
Vezérelhető platóA vezérelhető platót egy nem proporcionális szelep működ-teti.
Ha a vezérelhető platót a munkaállvány vezérlőről szeretnéműködtetni, válassza ki az első plató toldatot, a hátsó platótoldatot vagy mindkettőt, és tolja előre a botkormányt akitoláshoz vagy húzza hátra a behúzáshoz.
MEGJEGYZÉS: A botkormány elengedése után egy 5 másodper-ces késleltetés lép érvénybe. Ha az egyik toldat vankiválasztva és elengedi a botkormányt, 5 másod-percig nem választható ki a másik plató toldat.
Ha a földi vezérlőállomásról szeretné működtetni a vezé-relhető platót, nyomja be és tartsa a kiegészítő energiaellá-tás kapcsolót, és válassza ki, aktiválja és tartsa a beállítanikívánt plató toldatot (mellső vagy hátsó). Ha egyszerremindkét plató ki van választva, csak a mellső plató leszaktív.
MEGJEGYZÉS: A vezérelhető plató kapcsolói a működtetetésükirányába vezérlik a mozgást.
4-4 – JLG emelő – 3123492
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
ÜGYELJEN RÁ, HOGY BEHÚZZA AZ ÖSSZES VEZÉRELHETŐ PLATÓT AGÉP LEENGEDÉSE ELŐTT.
Kiegészítő energiaellátásA kiegészítő energiaellátó rendszer arra szolgál, hogy energiá-val lássa el a vezérelhető plató toldatot a motor energiaellátá-sának megszűnése esetén. A működtetéshez húzza bekap-csolt állásba a vészleállító kapcsolót, nyomja be és tartsa akiegészítő energiaellátás kapcsolót, válassza ki a kívánt platótoldatot és (a munkaállványról) tolja előre a botkormányt akitoláshoz vagy húzza hátra a behúzáshoz. A földi vezérlőrőlaktiválja a kívánt plató toldatot.
MEGJEGYZÉS: A vészleállító kapcsolónak bekapcsolva kell lenniea kiegészítő energiaellátás működéséhez.
GenerátorA generátor kapcsoló aktiválásakor a motor fordulatszámamegemelkedik. A botkormány bekapcsolásakor a generátorkikapcsol.
EmelésEgy áramlásszabályozó szelep vezérli az emelési és a leenge-dési sebességet. Ha hirtelen módosítja az emelés irányát, egy
három másodperces késleltetés aktiválódik az emelő emeléseés leeresztése között.
HaladásHa magas sebességgel halad egy emelkedőn és annak mere-deksége meghaladja a 8°-ot, a haladás funkció közepes sebes-ségre kapcsol. A hajtószivattyú visszavált a magas sebességfo-kozatba, ha az emelkedő meredeksége 5° alá csökken. Amagas sebességre való visszatérés előtt egy 2 másodperceskésleltetés aktiválódik.
4.4 KÉTFÉLE ÜZEMANYAGGAL MŰKÖDŐ RENDSZERVáltás benzinről folyékony propángázra (LPG).
1. A munkaállvány vezérlőállomásról indítsa be a motort.
2. Az óramutató járásával ellenkező irányba forgatvanyissa ki az LPG gáztartályon lévő kéziszelepet.
ÜGYELJEN RÁ, HOGY AZ ÖSSZES BENZIN ELÉGJEN AZ LPG-RE VÁLTÁS ELŐTT.
3. Amikor a motor működik, állítsa az LPG/BENZINválasztókapcsolót a munkaállvány vezérlőállomásonLPG állásba.
3123492 – JLG emelő – 4-5
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
Váltás autógázról (LPG) benzin üzemanyagra:
1. Amikor a motor LPG üzemanyagról alapjáraton, terhe-lés nélkül üzemel, állítsa a Munkaállvány vezérlőállo-máson található LPG/BENZIN választókapcsolótBENZIN VÁLASZTÁS állásba.
2. Ha a motor a benzin hiánya miatt “beremeg”, állítsa akapcsolót LPG pozícióba, amíg a motor újra simánnem jár, majd állítsa vissza a kapcsolót BENZINVÁLASZTÁS állásba. Ha szükséges, addig ismételje azeljárást, amíg a motor benzinnel simán nem jár.
3. Az óramutató járásának irányába forgatva zárja el azLPG gáztartályon lévő kéziszelepet.
4.5 A MUNKAÁLLVÁNY FELEMELÉSE ÉS LEENGEDÉSE
NE EMELJE FEL A MUNKAÁLLVÁNYT, CSAK HA EGYENLETES, SZILÁRDÉS VÍZSZINTES, AKADÁLY- ÉS KÁTYÚMENTES FELÜLETEN ÁLL.
Felemelés
1. Működő motornál állítsa az energiaellátás választó-kapcsolót a kívánt állásba (munkaállvány vagy földi).
2. Állítsa a megfelelő vészleállító kapcsolót BE állásba.
3. A földi vezérlőállomásról való működtetés eseténállítsa az emelés kapcsolót felfelé állásba és tartsa ott,amíg el nem éri a kívánt magasságot. A munkaállványvezérlőállomásról való működtetés esetén nyomjameg az emelés kapcsolót, majd tolja előre a vezérlő-kart és tartsa ott, amíg el nem éri a kívánt magasságot.Az emelési sebesség a vezérlőkarnak a középső állás-ból való kitérésével arányos. Ha nem aktiválja az eme-lés kapcsolót a kioldókapcsoló megnyomását követő 5másodpercen belül, megszűnik az áramkör energiael-látása, és az emelésválasztó kapcsolót újra be kellnyomni az emelés végrehajtásához.
4-6 – JLG emelő – 3123492
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
Leengedés
A MUNKAÁLLVÁNY LEENGEDÉSE ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL,HOGY SENKI NINCS AZ OLLÓSZERELVÉNY KÖRNYEZETÉBEN.ÜGYELJEN ARRA, HOGY A PLATÓ TOLDAT(OK) TELJESEN BEHÚZOTTÁLLAPOTBAN LEGYENEK A MUNKAÁLLVÁNY LEERESZTÉSE ELŐTT.
• A földi vezérlőállomásról való működtetés esetén állítsaés tartsa az emelés kapcsolót lefelé állásban, amíg elnem éri a kívánt magasságot vagy a munkaállvány nincsteljesen leengedve.
• A munkaállvány vezérlőállomásról való működtetés ese-tén nyomja meg az emelés kapcsolót, és húzza hátra avezérlőkart, tartsa ott, amíg el nem éri a kívánt magassá-got vagy amíg a munkaállvány nincs teljesen leengedve.
4.6 MUNKAÁLLVÁNY TOLDATA gép egyszeres vagy dupla vezérelhető plató toldattal vanfelszerelve, amit további 1,2 m-rel (4 ft) hosszabbítja meg amunkaállvány elejét vagy hátulját, hogy jobb hozzáféréstbiztosítson a kezelőnek a munkaterülethez. A plató kitolá-sához válassza ki a mellső vagy a hátsó plató toldat válasz-tókapcsolót, és nyomja be a kapcsolót a vezérlővel együtt.A vezérlő előretolása kitolja a platót, és a vezérlő hátrahú-
zása behúzza a platót. A plató toldatok maximális terhelhe-tősége 230 kg (500 lb).
NE ENGEDJE LE A MUNKAÁLLVÁNYT, AMÍG A TOLDAT NINCS TELJESENBEHÚZVA.
4.7 KORMÁNYZÁS
MEGJEGYZÉS: Statikus kormányzás esetén a motor sebességrekapcsol.
A gép kormányzásához a vezérlőfogantyún található, ujjalműködtethető kormányzás vezérlőkapcsolót a jobbrahaladáshoz jobbra, a balra haladáshoz pedig balra kelltolni. Felengedésekor a kapcsoló visszatér középső állásba,a kerekek pedig az előzőleg kiválasztott helyzetbenmaradnak. A kerekek kiegyenesítéséhez a kapcsolót azellenkező irányba kell tolni, amíg a kerekek vissza nem tér-nek középállásba.
3123492 – JLG emelő – 4-7
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4.8 HALADÁS
NE KÖZLEKEDJEN A GÉPPEL, HA A MUNKAÁLLVÁNY FEL VAN EMELVE,KIVÉVE HA EGYENLETES, SZILÁRD ÉS VÍZSZINTES, AKADÁLY- ÉS KÁTYÚ-MENTES FELÜLETEN ÁLL. NE KÖZLEKEDJEN A GÉPPEL OLYAN LEJTŐKÖNVAGY OLDALDŐLÉSŰ LEJTŐKÖN, AMELYEK DŐLÉSSZÖGE MEGHALADJA A6. FEJEZETBEN MEGADOTT ÉRTÉKET, HOGY MEGELŐZZE A GÉP FELETTIIRÁNYÍTÁS ELVESZTÉSÉT, ILLETVE A FELBORULÁST LEJTŐN FELFELÉ,LEFELÉ VAGY OLDALAZVA HALADÁSKOR.
Előremenet
1. Állítsa a munkaállvány vészleállító kapcsolót bekap-csolt állásba.
2. A motor beindítása után nyomja meg a haladás válasz-tókapcsolót, és tolja előre a vezérlőkart a haladáshoz.A haladási sebesség a vezérlőkarnak a középső állás-ból való kitérésével arányos. Nagyobb haladási sebes-séghez állítsa a sebesség kapcsolót magas állásba,miközben előremenetben működteti a gépet.
Hátramenet
1. Állítsa a vészleállító kapcsolót a munkaállvány vezérlő-állomáson bekapcsolt állásba.
2. Nyomja meg a haladás kapcsolót, és húzza hátra avezérlőkart a haladáshoz. A haladási sebesség a vezér-lőkarnak a középső állásból való kitérésével arányos.Ne kapcsolja be a nagy motorfordulat kapcsolót hátra-menetben.
4-8 – JLG emelő – 3123492
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
SIDESLOPE
GRADE
LEVEL
4-1. ábra. Lejtő és oldaldőlés
OLDALDŐLÉSŰ LEJTŐ VÍZSZINTES
LEJTŐ
3123492 – JLG emelő – 4-9
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4.9 PARKOLÁS ÉS LEENGEDÉSA következőképpen parkolja le és engedje le a gépet:
1. Álljon a géppel egy viszonylag jól védett és jól szellőzőterületre.
2. Ellenőrizze, hogy a munkaállvány teljesen le van-eengedve.
3. Állítsa a vészleállító kapcsolót kikapcsolt állásba.
4. Ha szükséges, takarja le az útmutató matricákat,figyelmeztető és tájékoztató címkéket, hogy védvelegyenek a barátságtalan környezetben.
5. A gép hosszabb időre való leállításakor ékeljen ki leg-alább két kereket.
6. Állítsa az energiaellátás kapcsolót “Ki” állásba, ésvegye ki a kulcsot a gép leállításhoz és az illetéktelenhasználat megakadályozásához.
4.10 MUNKAÁLLVÁNY TERHELHETŐSÉGEA munkaállvány maximális névleges terhelhetősége meg-található a munkaállványon lévő matricán, és azt a követ-kező körülmények befolyásolják:
1. A gép egyenletes, szilárd és vízszintes felületen áll.
2. Mindegyik fék be van húzva.
3. A munkaállvány maximális kapacitása a következő:
MEGJEGYZÉS: Fontos megjegyezni, hogy a terhelést egyenlete-sen kell elosztani a munkaállványon. A terheléstlehetőség szerint a munkaállvány közepe közelé-ben kell elhelyezni.
4-1. táblázat. Munkaállvány teherbírása
3394RT 4394RT
Egyszeres toldat 1020 kg(2250 lb)
680 kg(1500 lb)
Kettős toldat 905 kg(2000 lb)
565 kg(1250 lb)
Munkaállvány toldat 230 kg(500 lb)
230 kg(500 lb)
4-10 – JLG emelő – 3123492
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
4.11 BIZTONSÁGI RUDAZAT
A BIZTONSÁGI RUDAZATOT MINDIG HASZNÁLNI KELL, AMIKOR A GÉPENVÉGZETT KARBANTARTÁS AZ OLLÓSZERELVÉNYEK KIEMELÉSÉT IGÉNYLI.
A biztonsági rudazat behelyezéséhez emelje fel a terhelet-len munkaállványt, húzza fel a retesz kioldót a biztonságirudazat fogantyún a gép elején. Húzza fel a biztonságirudazat fogantyút a reteszből, húzza meg és manuálisanállítsa be a helyére, és akassza be a biztonsági rudazatot.Engedje le a munkaállványt addig, amíg a biztonsági ruda-zat rá nem fekszik az alatta levő kar kereszttartójára. Ekkormegkezdhető a karbantartás.
A biztonsági rudazat tárolásához emelje fel a munkaáll-ványt, nyomja be a biztonsági rudazat fogantyúját, hogy arudazatot vissza lehessen állítani tárolási helyzetbe.
4.12 RÖGZÍTŐ-/EMELŐFÜLEK
RögzítésA gép szállításakor a munkaállvány toldatoknak teljesenbehúzott, a munkaállványnak pedig teljesen leengedettállapotban, szállítási módban kell lennie, emellett a gépetbiztonságosan rögzíteni kell a teherautó vagy a pótkocsi
platójához. Lásd a négy rögzítési/emelési fület. Hivatkozás:4-3. ábra., Emelési és rögzítési diagram (2/2. oldal).
EmelésHa a gépet fel kell emelni, azt csak a rögzítő-/emelőfülekkellehet elvégezni. Ezek a fülek lehetővé teszik a gép felemelésétdaruk vagy más megfelelő emelőberendezés segítségével.
MEGJEGYZÉS: Ha az emelőfülekkel fel kell emelni a gépet, a JLGIndustries Inc. a gép károsodásának elkerüléseérdekében megfelelő emelőhimba használatátjavasolja.A daruknak vagy más emelőberendezéseknekalkalmasnak kell lennie a 6. részben ismertetettsúlyok kezelésére.
4.13 VONTATÁSA gép vontatása nem javasolt, kivéve vészhelyzetben, hapéldául a gép meghibásodott vagy teljesen megszűnt azenergiaellátása. A vészhelyzeti vontatási eljárásokról lásd a6. fejezetet.
3123492 – JLG emelő – 4-11
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
WHEELBASE(in) (cm)
X (in) (cm)
Z (in) (cm)
ZX
116 58 39295 147 100
4-2. ábra. Emelési és rögzítési diagram (1/2. oldal)
TENGELYTÁV X Z(cm) (in) (cm) (in) (cm) (in)
295 116 147 58 100 39
4-12 – JLG emelő – 3123492
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
MACHINE WITHOUT LEVELING JACKS
MACHINE WITH LEVELING JACKS
4-3. ábra. Emelési és rögzítési diagram (2/2. oldal)
GÉP SZINTEZŐ EMELŐK NÉLKÜL
GÉP SZINTEZŐ EMELŐKKEL
3123492 – JLG emelő – 4-13
4. FEJEZET – A GÉP HASZNÁLATA
MEGJEGYZÉSEK:
4-14 – JLG emelő – 3123492
5. FEJEZET – VÉSZHELYZETI ELJÁRÁSOK
5. FEJEZET. VÉSZHELYZETI ELJÁRÁSOK
5.1 ÁLTALÁNOSEz a fejezet a gép használata közben fellépő vészhelyzetesetén alkalmazandó eljárásokról és használandó rendsze-rekről és kezelőszervekről tartalmaz információkat. Agépet használó vagy azzal bármilyen módon kapcsolatbakerülő személyzet minden tagjának a gép használatbavétele előtt, majd rendszeres időközönként azt követően isát kell néznie a teljes kezelői kézikönyvet, beleértve annakjelen fejezetét is.
5.2 VÉSZHELYZETI VONTATÁSI ELJÁRÁSOKA gép vontatása tilos, hacsak nincs megfelelően felkészítveerre. Ugyanakkor a meghibásodás vagy az energiaellátásmegszűnése esetén történő mozgatásához szükséges elő-készítések be vannak építve a gépbe. A következő eljárá-sok CSAK vészhelyzeti mozgásban alkalmazhatók egymegfelelő karbantartási területre.
1. Biztonságosan ékelje ki a kerekeket.
2. Kapcsolja szét a meghajtó kerékagyakat a szétkapcsolófedelek megfordításával.
3. Csatlakoztassa a megfelelő berendezést, vegye ki azékeket és mozgassa a gépet.
4. A gép mozgatása után a következő eljárásokat végezzeel:
a. A gépet állítsa szilárd és vízszintes felületre.
b. Biztonságosan ékelje ki a kerekeket.
c. Kapcsolja össze a meghajtó kerékagyakat a szét-kapcsoló fedelek megfordításával a kerékagyakon.
d. Szükség szerint távolítsa el az ékeket a kerekekből.
3123492 – JLG emelő – 5-1
5. FEJEZET – VÉSZHELYZETI ELJÁRÁSOK
5.3 VÉSZHELYZETI KEZELŐSZERVEK ÉS ELHELYEZKEDÉSÜK
Vészleállító kapcsolóEzek a nagyméretű piros gombok, egyik a földi vezérlőállo-máson, a másik pedig a munkaállvány vezérlőállomáson,megnyomásukkor azonnal leállítják a gépet.
NAPONTA ELLENŐRIZZE, HOGY A VÉSZLEÁLLÍTÓ KAPCSOLÓK A HELYÜ-KÖN VANNAK A GÉPEN ÉS A FÖLDI KEZELŐSZERVEK HASZNÁLATI UTA-SÍTÁSAI A HELYÜKÖN VANNAK ÉS OLVASHATÓK.
Földi vezérlőállomásA földi vezérlőállomás a gép alvázának bal oldalán talál-ható. A panelen található kezelőszervek a munkaállványkezelőszerveinek felülbírálására, valamint a munkaállványfelemelésével és leengedésével összefüggő funkciók talaj-ról történő vezérlésére szolgálnak. Állítsa a tápellátásválasztókapcsolót a földi helyzetbe, és az emelés kapcsoló-val emelje fel vagy engedje le a munkaállványt.
Kézi leengedésA manuális leengedő szelep a tápellátás teljes megszaka-dása esetén használható a munkaállvány leengedésére agravitáció segítségével. A manuális leengedés fogantyú agép alvázának elején található. A fogantyú kábelekkel kap-csolódik az emelőhengeren elhelyezett kézi leengedő sze-lephez. A kézi leengedő gyűrű meghúzása kinyitja aszabályozó szelepet, és a munkaállvány leereszkedik.
5-2 – JLG emelő – 3123492
5. FEJEZET – VÉSZHELYZETI ELJÁRÁSOK
5.4 VÉSZHELYZETI ÜZEMELTETÉSA földi kezelőszervek használata
MEGJEGYZÉSLEGYEN TISZTÁBAN AZZAL, HOGYAN KELL A FÖLDI KEZELŐSZERVEKETHASZNÁLNI VÉSZHELYZETBEN.
A földi személyzetnek átfogó ismeretekkel kell rendelkez-nie a gép működési jellemzőiről és a földi kezelőszervekműködéséről. A képzésnek ki kell terjednie a gép működte-tésére, jelen fejezet áttekintésére és tartalmának megérté-sére, valamint a kezelőszervek használatának gyakorlásáraszimulált vészhelyzetekben.
A kezelő nem tudja vezérelni a gépet1. A gépet KIZÁRÓLAG a földi kezelőszervek használatá-
val csak további személyek és berendezések (daruk,emelők stb.) közreműködésével üzemeltesse, mivelazokra szükség lehet a veszélyek vagy a vészhelyzetelhárításához.
2. A munkaállványon tartózkodó más képzett személyátveheti a munkaállvány vezérlését. NE FOLYTASSA AZÜZEMELTETÉST, HA A KEZELŐSZERVEK NEM MŰKÖD-NEK MEGFELELŐEN.
3. Daruk, villás targoncák vagy más erre használhatóberendezés segítségével távolítsa el a munkaállvá-nyon tartózkodó személyeket, és stabilizálja a gépmozgását, ha a gép kezelőszervei nem használhatókvagy nem működnek megfelelően használat közben.
Felemelt állapotban elakadt munkaállványHa a munkaállvány valamilyen a magasban található tárgy-ban vagy építményben elakad vagy abba beszorul, neműködtesse a gépet a földi vagy a munkaállvány kezelő-szervek segítségével mindaddig, amíg a kezelő és a sze-mélyzet többi tagja nincsenek biztonságos helyen. Csakezután próbálja meg a megfelelő berendezések és sze-mélyzet közreműködésével kiszabadítani a munkaállványt.Ne működtesse úgy a kezelőszerveket, hogy egy vagytöbb kerék a elemelkedjen a talajról.
A megdőlt gép egyenesbe állításaEgy megfelelő teherbírású villás targoncát vagy másberendezést kell az alváz felemelkedett része alá helyezni,majd egy daru vagy más megfelelő emelőberendezéssegítségével meg kell emelni a munkaállványt, közbenpedig a villás targoncával vagy egyéb berendezéssel leen-gedni az alvázat.
3123492 – JLG emelő – 5-3
5. FEJEZET – VÉSZHELYZETI ELJÁRÁSOK
Baleset utáni átvizsgálásBalesetet követően körültekintően meg kell vizsgálni agépet, és ellenőrizni kell minden funkcióját először a földikezelőszervekkel, majd a munkaállvány vezérlőszerveivel.Ne végezzen emelést 3 m (10 ft) fölé, amíg nem tudja biz-tosan, hogy minden esetleges sérülés ki lett javítva, és azösszes kezelőszerv hibátlanul működik.
5.5 ÉRTESÍTÉS BALESETRŐLA JLG Industries, Inc. vállalatot azonnal értesíteni kell min-den JLG terméket érintő balesetről. A gyár Product Safetyand Reliability Department részlegét akkor is értesíteni kellés minden szükséges adatot el kell küldeni, ha semmilyenszemélyi sérülés vagy anyagi kár nem történt.
A részleggel felveheti a kapcsolatot az 1-877-JLG-SAFE(554-7223) telefonszámon 8:00 és 16:45 óra között (keletistandard idő).
Felhívjuk a figyelmét, hogy amennyiben egy JLG Industriestermékkel kapcsolatos baleset esetén az annak bekövetke-zésétől számított 48 órán belül nem értesítik a gyártót, azaz adott gép garanciavesztésével járhat.
5-4 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6. FEJEZET. ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6.1 BEVEZETÉSA kézikönyv ezen része a gép megfelelő használatához éskarbantartásához szükséges további információkat ismer-teti a kezelővel.A karbantartással foglalkozó részben található információkarra szolgálnak, hogy segítsék a gépkezelőt a napi karban-tartási feladatok elvégzésében, és nem helyettesítik a Szer-vizelési és karbantartási kézikönyvben található sokkalrészletesebb Megelőző karbantartási és átvizsgálási tervet.A géphez kapcsoló egyéb kiadványok:Szervizelési és karbantartási kézikönyvek:
• 3121133 – 0200191606 előtti sorozatszám (kivéve a következőket: 0200186972, 0200187002, 0200187013)
• 3121249 – 0200191606 sorozatszámtól a legújabbig (beleértve a következőket: 0200186972, 0200187002, 0200187013)
Illusztrált alkatrész kézikönyvek:
• 3121134 – 0200191606 előtti sorozatszám (kivéve a következőket: 0200186972, 0200187002, 0200187013)
• 3121250 – 0200191606 sorozatszámtól a legújabbig (beleértve a következőket: 0200186972, 0200187002, 0200187013)
6.1 KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓKA következő információk a gépekre vonatkozó 2006/42/ECeurópai irányelv követelményeivel összhangban kerültmegadásra, és kizárólag a CE gépekre érvényesek.Elektromos hajtású gépek esetén az ekvivalens folyamatosA-súlyozású hangnyomásszint a munkaállványon 70 dB(A)alatt mérhető.Belsőégésű motorral hajtott gépeknél a kültéri felhaszná-lású berendezések környezeti zajkibocsátását szabályozó2000/14/EC európai irányelv szerinti garantált hangteljesít-ményszint (LWA) az irányelv III. melléklete, B rész, 1. és 0.módszere szerint végzett vizsgálat szerint 109 dB.A kéz-kar rendszert érő vibráció teljes értéke nem haladjameg a 2,5 m/s2 értéket. A teljes testet érő súlyozott gyor-sulás maximális négyzetes középértéke nem haladja meg a0,5 m/s2 értéket.
3123492 – JLG emelő – 6-1
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6.1 MŰKÖDÉSI SPECIFIKÁCIÓK6-1. táblázat. Működési specifikációk
Modell 3394RT 4394RT
Utasok maximális száma 6
Maximális üzemi terhelés (kapacitás): Egyszeres toldat: Kettős toldat: Csak toldat:
1020 kg (2250 lb)905 kg (2000 lb)230 kg (500 lb)
680 kg (1500 lb)565 kg (1250 lb)230 kg (500 lb)
Maximális menetszög (leküzdhető emelkedő, lásd a 4-1. ábrát): Kétkerék-meghajtás Négykerék-meghajtás
35%45%
Maximális menetszög (oldaldőlés, lásd a 4-1. ábrát): 3°
Munkaállvány maximális magassága 10,06 m (33 ft) 13,11 m (43 ft)
Maximális haladási sebesség kétkerék-meghajtás eseténMaximális haladási sebesség négykerék-meghajtás esetén
4,8 km/h (3.0 mph)5,6 km/h (3.5 mph)
4,8 km/h (3.0 mph)5,6 km/h (3.5 mph)
Emelési sebesség (szállítási helyzettől a teljes magasságig)
29–31 s 40 45 sLeengedési sebesség (teljes magasságról a szállítási helyzetig)
Maximális szélsebesség 12,5 m/s (28 mph)
Maximális vízszintes kézi oldalerő: Egyszeres toldat Kettős toldat Egyszeres toldat (CE/AUS) Kettős toldat (CE/AUS)
1335 N (300 lb force)1335 N (300 lb force)
400 N (90 lb force)400 N (90 lb force)
1335 N (300 lb force)1335 N (300 lb force)
400 N (90 lb force)400 N (90 lb force)
Maximális abroncsterhelés Referenciacímkék a gépen
Talajterhelési nyomás standard abroncsokkal
3,45 kg/cm2
(49 psi)3,94 kg/cm2
(56 psi)
Szintező emelő terhelési nyomás 4,9 kg/cm2 (69 psi)
Tengelytáv 2,95 m (9.67 ft)
Távolság a talajtól 30 cm (12 in)
Maximális hidraulikus rendszernyomás 207 bar (3000 psi)
Elektromos rendszer feszültsége 12 Volt
6-1. táblázat. Működési specifikációk
Modell 3394RT 4394RT
6-2 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Méret adatok
Mennyiségek
Belső fordulási sugár 4,39 m (14 ft 5 in)
Külső fordulási sugár 6,12 m (20 ft 1 in)
Jármű össztömege egy toldattal Megjegyzés: Bizonyos opciók vagy országszabványok növelik a tömeget
5402 kg (11 910 lb)
6940 kg(15 300 lb)
6-1. táblázat. Működési specifikációk
Modell 3394RT 4394RT 6-2. táblázat. Méret adatok
3394RT 4394RT
Gép magassága (lehajtott korlátokkal) 1,6 m (61.75 in) 1,8 m (70.4 in)
Gép szélessége 2,4 m (7 ft 10 in)
Gép hossza 4 m (13 ft )
6-3. táblázat. Mennyiségek
Üzemanyagtartály 119 l (31,5 gal)
Hidraulikatartály 151 l (40 gal)
3123492 – JLG emelő – 6-3
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Abroncsok6-4. táblázat. Gumiabroncsok műszaki adatai
Méret Rétegszám AbroncsnyomásKerékanya meghúzási nyomatéka
12 x 16,5 Pneumatikus (nem jelzett)
106 bar
(90 psi)238 Nm
(170 lb-ft)
12 x 16,5 Habbal töltött 10 --
238 Nm(170 lb-ft)
33/1550-16,5 Pneumatikus 12
6 bar(90 psi)
238 Nm(170 lb-ft)
33/1550 x 16.5 Habbal töltött 12 --
238 Nm(170 lb-ft)
33/16LLx16,1 Habbal töltött – Homok
10 --238 Nm
(170 lb-ft)
31 x 15,50-15 104 bar
(60 psi)238 Nm
(170 lb-ft)
IN315/55D20Pneumatikus 12
5 bar(75 psi)
238 Nm(170 lb-ft)
IN315/55D20Habbal töltött 12 --
238 Nm(170 lb-ft)
6-4. táblázat. Gumiabroncsok műszaki adatai
Méret Rétegszám AbroncsnyomásKerékanya meghúzási nyomatéka
6-4 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Motorok6-5. táblázat. Ford LRG-425 specifikációk
Üzemanyag Benzin
Olajtérfogat 4,25 l (4.5 qt) szűrővel
Alapjárati fordulatszám 1000
Alacsony fordulatszám 1800
Magas fordulatszám 2800
Generátor 40 A, szíjhajtás
Akkumulátor 112 amperóra,950 hidegindítási áram, 12 VDC
Üzemanyag-fogyasztás Alacsony fordulatszám Magas fordulatszám
13,06 l/h (3.45 gph)17,41 l/h (4.60 gph)
Teljesítmény 54, 2400 ford./percnél, teljes terhelésen
Hűtőrendszer 15,14 l (16 qt)
Gyújtógyertya AWSF-52-C
Gyújtógyertya elektródtávolsága 1,117 mm (0.044 in)
6-6. táblázat. Deutz F3M2011 specifikációk
Üzemanyag Gázolaj
Olajtérfogat 8 l (8.5 qt) szűrővel
Alacsony fordulatszám 900
Magas fordulatszám 2800
Generátor 95 A, szíjhajtás
Akkumulátor 112 amperóra,950 hidegindítási áram, 12 VDC
Üzemanyag-fogyasztás Alacsony fordulatszám Magas fordulatszám
4,9 l/h (1.3 gph)6,0 l/h (1.6 gph)
Teljesítmény 48, 2800 ford./percnél, teljes terhelésen
3123492 – JLG emelő – 6-5
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Kritikus stabilitási tömegek6-7. táblázat. GM 3.0L specifikációk
Üzemanyag Benzin vagy benzin/autógáz (LPG)
Hengerek száma 4
Teljesítmény: Benzin Autógáz (LPG)
83 LE (3000 ford./percnél)75 LE (3000 ford./percnél)
Furat 101,6 mm (4.0 in)
Löket 91,44 mm (3.6 in)
Lökettérfogat 3,0 l, 2966 cm3 (181 in3)
Olajtérfogat szűrővel Tier/3 fokozatú
4,25 l (4.5 qt)4,73 l (5,0 qt)
Minimális olajnyomás: alapjáraton működés közben
0,4 bar (6 psi) (1000 ford./percnél)1,2 bar (18 psi) (2000 ford./percnél)
Sűrítési arány Tier/3 fokozatú
9,2:110,25:1
Gyújtási sorrend 1-3-4-2
Maximális fordulatszám 2800
6-8. táblázat. Kritikus stabilitási tömegek
Alkatrész 3394RT 4394RT
Kerék és abroncs12x16.5 pneumatikus12x16.5 habbal töltött33/1550-16.5 pneumatikus33/1550-16.5 habbal töltött33/16LLx16.1 homok habbal töltöttIN315/55D20 pneumatikusIN315/55D20 habbal töltött31 x 15,50-15
58 kg (128 lb)149 kg (328 lb)61 kg (135 lb)
179 kg (395 lb)193 kg (426 lb)71 kg (156 lb)71 kg (156 lb)57 kg (125 lb)
Motor (Ford) 147 kg (324 lb)
Motor (Deutz) 200 kg (441 lb)
Motor (GM) 155 kg (341 lb)
Akkumulátor 30 kg (65 lb)
6-6 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Kenés
MEGJEGYZÉS: A hidraulikaolajnak API Service Classification GL-3besorolású kopásgátló jellemzőkkel kell rendelkez-nie, valamint elégséges kémiai stabilitással mozgóhidraulikus rendszerben való használatra. A JLGIndustries a 152-es SAE viszkozitási indexű Mobilf-luid 424 hidraulikaolajat ajánlja.
MEGJEGYZÉS: Ha a hőmérséklet –7 °C (20 °F) alatt marad, a JLGIndustries a Mobil DTE13 használatát javasolja.
MEGJEGYZÉS: A JLG javaslatai mellett nem tanácsos a külön-böző típusú és márkájú olajok összekeverése, mertnem biztos, hogy ugyanazokat az adalékanyago-kat tartalmazzák, és a viszkozitásuk is különbözőlehet. Ha a Mobilfluid 424 típustól eltérő hidrauli-kaolajat szeretne használni, a megfelelő típuskiválasztása érdekében lépjen kapcsolatba a JLGIndustries vállalattal.
6-9. táblázat. Hidraulikaolaj
HIDRAULIKUS RENDSZER MŰKÖDÉSI HŐMÉRSÉKLET-TARTOMÁNYA SAE VISZKOZITÁSI FOK
–18 °C és –5 °C között(0 °F és +23 °F között)
10 W
–18 °C és +100 °C között(0 °F és +210 °F között)
10W-20, 10W-30
+10 °C és +100 °C között(+50 °F és +210 °F között)
20W-20
6-10. táblázat. Kenési specifikációk
RÖV. MŰSZAKI ADATOK
MPG Többcélú kenőzsír, melynek minimális cseppenéspontja 177 °C (350 °F). Kiváló vízállóság és tapadási tulajdonságok, nyomásálló típusú. (Legalább Timken OK 40 lb)
EPGL Nyomásálló fogaskerék kenőanyag (olaj), amely megfelel a GL-5 API besorolásnak, vagy a MIL-L-2105 MIL-Spec besorolásnak.
EO Motorolaj (forgattyúház). Benzin – API SF/SG besorolású, MIL-L-2104. Gázolaj – API CC/CD besorolású, MIL-L-2104B/MIL-L-2104C.
HO Hidraulikaolaj. GL-3 API besorolású, pl. Mobil 424.
3123492 – JLG emelő – 6-7
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-1. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – Deutz – (1/2. oldal)
-40°F(-40°C)
-30F°(-34°C)
-20°F(-29°C)
-10°F(-23°C)
0°F(-18°C)
10°F(-12°C)
20°F(-7°C)
30°F(-1°C)
40°F(4°C)
50°F(10°C)
60°F(16°C)
70°F(21°C)
80°F(27°C)
90°F(32°C)
100°F(38°C)
110°F(43°C)
120°F(49°C)
ENGINESPECIFICATIONS
ENGINE WILL START AND OPERATE AT THIS TEMPERATUREWITH THE RECOMMENDED FLUIDS, A FULLY CHARGED BATTERY
AND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHERPACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, ETHER INJECTION OR
ENGINE WILL START AND OPERATE UNAIDED AT THISTEMPERATURE WITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A
FULLY CHARGED BATTERY.
AMBIENT AIRTEMPERATURE
SUMMERGRADEFUEL
WINTERGRADEFUEL
WINTERGRADEFUELWITH
KEROSENEADDED
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURENE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI
HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK FELETT.
MOTOR MŰSZAKI ADATOK
A MOTOR EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL
KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG.
A MOTOR EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL, TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL ÉS A JLG ÁLTAL MEGHATÁROZOTT TELJES
HIDEG IDŐJÁRÁS CSOMAGGAL (AZAZ MOTORBLOKK-FŰTÉS, ÉTER BEFECSKENDEZÉS VAGY IZZÍTÓGYERTYÁK, AKKUMULÁTOR-FŰTÉS ÉS
HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY FŰTÉS) BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG.
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT.
NYÁRI ÜZEM-ANYAG
TÉLI ÜZEM-ANYAG
TÉLI ÜZEMANYAG
KEROZIN ADALÉKKAL
KÖRNYEZETI LEVEGŐ-HŐMÉRSÉKLET
6-8 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-2. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – Deutz – (2/2. oldal)
(HYD. OIL TANK TEMP.)IF EITHER OR BOTH CONDITIONSEXIST JLG HIGHLY RECOMMENDSTHE ADDITION OF A HYDRAULIC
OIL COOLER (CONSULT JLG SERVICE
180° F (82° C)
-40° F (-40° C)
-30° F (-34° C)
-20° F (-29° C)
-10° F (-23° C)
0° F (-18° C)
10° F (-12° C)
20° F (-7° C)
30° F (-1° C)
40° F (4° C)
50° F (10° C)
60° F (16° C)
70° F (21° C)
80° F (27° C)
90° F (32° C)
100° F (38° C)
110° F (43° C)
120° F (49° C)
AMBIENT AIRTEMPERATURE
PROLONGED OPERATION INAMBIENT AIR TEMPERATURESOF 100°F(38°C) OR ABOVE.
EXTENDED DRIVING WITHHYDRAULIC OIL TANKTEMPERATURES OF 180°F(82°C) OR ABOVE.
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
MO
BIL
42
4 1
0W-3
0HYDRAULICSPECIFICATIONS
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS WITH MOBILE 424 HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHERHYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
EX
XO
N U
NIV
IS H
VI
26
MO
BIL
DT
E 1
3
NOTE:
1) RECOMMENDATIONS ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES CONSISTANTLY WITHIN SHOWN LIMITS
2) ALL VALUES ARE ASSUMED TO BE AT SEA LEVEL.
0+32
-5
-10
-15
-20
-25
-30
+23
+14
+5
-4
-13
-22
CF
0 10 20 30 40 50 60
% OF ADDED KEROSENE
AM
BIEN
T TE
MPE
RATU
RE
SUMMER-GRADEFUEL
WINTER-GRADEFUEL
HOSSZABB IDEIG TARTÓ HALADÁS 82 °C-OS (180 °F) VAGY MAGASABB HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK MELLETT.
HA AZ EGYIK VAGY MINDKÉT KÖRÜLMÉNY FENNÁLL, A JLG KIFEJEZETTEN AJÁNLJA HIDRAULIKAOLAJ-
HŰTŐ FELSZERELÉSÉT (AZ ALKALMAZÁSÁRÓL TÁJÉKOZÓDJON A JLG SZERVIZKÉPVISELETNÉL).
NE ÜZEMELTESSE E KÖR-NYEZETI HŐMÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT
MOBILE 424 HIDRAULIKAOLAJ HASZNÁLATA ESETÉN KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS NÉLKÜL NE INDÍTSA BE A
HIDRAULIKARENDSZERT E HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT.
KÖ
RN
YE
ZE
TI
HŐ
MÉ
RS
ÉK
LE
T
KÖRNYEZETI LEVEGŐ-HŐMÉRSÉKLET
MEGJEGYZÉS:
1. A JAVASLATOK A MEGADOTT HATÁROKON BELÜLI KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEKRE VONATKOZNAK.
2. AZ ÉRTÉKEK TENGERSZINTEN ÉRTENDŐK.
TÉLI ÜZEMANYAG
NYÁRI ÜZEMANYAG
HOZZÁADOTT KEROZIN %-A
82 °C (180 °F)(HIDR. OLAJTARTÁLY
HŐM.)
HOSSZABB IDEJŰ ÜZEMELTETÉS 38 °C-OS (100 °F) VAGY AFELETTI
KÖRNYEZETI LEVEGŐ-HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEK MELLETT.
HIDRAULIKUS MŰSZAKI ADATOK
KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS ÉS HIDEG IDŐJÁRÁSNÁL HASZNÁLHATÓ HIDRAULIKAOLAJ NÉLKÜL NE INDÍTSA BE A HIDRAULIKARENDSZERT E
HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT.
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT.
3123492 – JLG emelő – 6-9
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-3. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – Ford – (1/2. oldal)
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HÕMÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT
MOTOR MÛSZAKI ADATAI
A MOTOR EZEN A HÕMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL KÜLSÕ SEGÍTSÉG NÉLKÜL AUTÓGÁZ (LPG) ÜZEMBEN BEINDUL, ÉS MÛKÖDNI FOG. MEGJEGYZÉS: AUTÓGÁZ (LPG) ÜZEMANYAGGAL EZ A MEGENGEDETT LEGALACSONYABB
MÛKÖDÉSI HÕMÉRSÉKLET.
A MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HÕMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL KÜLSÕ SEGÍTSÉG NÉLKÜL BEINDUL, ÉS MÛKÖDNI FOG.
A MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HÕMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL, TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL ÉS A JLG ÁLTAL MEGHATÁROZOTT TELJES HIDEG IDÕJÁRÁS
CSOMAGGAL (AZAZ MOTORBLOKK-FÛTÉS, AKKUMULÁTOR-FÛTÉS ÉS HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY FÛTÉS) BEINDUL, ÉS MÛKÖDNI FOG
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HÕMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
KÖRNYEZETI LEVEGÕHÕMÉRSÉKLET
6-10 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-4. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – Ford – (2/2.oldal)
HOSSZABB IDEIG TARTÓ HALADÁS 82 °C-OS (180 °F) VAGY MAGASABB HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY
HÕMÉRSÉKLETI ÉRTÉK MELLETT.
HA AZ EGYIK VAGY MINDKÉT KÖRÜLMÉNY FENNÁLL, A JLG KIFEJEZETTEN AJÁNLJA HIDRAULIKAOLAJ-HÛTÕ
FELSZERELÉSÉT (AZ ALKALMAZÁSÁRÓL TÁJÉKOZÓDJON A JLG SZERVIZKÉPVISELETNÉL)
HOSSZABB IDEJÛ ÜZEMELTETÉS 38 °C-OS (100 °F) VAGY AFELETTI KÖRNYEZETI
LEVEGÕHÕMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEK MELLETT.
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HÕMÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT
HIDRAULIKA SPECIFIKÁCIÓK
MOBILE 424 HIDRAULIKAOLAJ HASZNÁLATA ESETÉN KIEGÉSZÍTÕ FÛTÉS NÉLKÜL NE INDÍTSA BE A HIDRAULIKARENDSZERT E HÕMÉRSÉKLETI
ÉRTÉK ALATT
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HÕMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
KIEGÉSZÍTÕ FÛTÉS ÉS HIDEG IDÕJÁRÁSNÁL HASZNÁLHATÓ HIDRAULIKAOLAJ NÉLKÜL NE INDÍTSA BE A HIDRAULIKARENDSZERT E
HÕMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
82 °C (180 °F)(HIDR. OLAJTARTÁLY
HÕM.)
MEGJEGYZÉS:
1. A JAVASLATOK A MEGADOTT HATÁROKON BELÜLI KÖRNYEZETI HÕMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEKRE VONATKOZNAK
2. AZ ÉRTÉKEK TENGERSZINTEN ÉRTENDÕK.
KÖRNYEZETI LEVEGÕHÕMÉRSÉKLET
3123492 – JLG emelő – 6-11
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-5. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – GM – (1/2. oldal)
-40 F(-40 C)
-30 F(-34 C)
-20 F(-29 C)
-10 F(-23 C)
0 F(-18 C)
10 F(-12 C)
20 F(-7 C)
30 F(-1 C)
40 F(4 C)
50 F(10 C)
60 F(16 C)
70 F(21 C)
80 F(27 C)
90 F(32 C)
100 F(38 C)
110 F(43 C)
120 F(49 C)
ENGINE WILL START AND OPERATE ON LPG UNAIDED AT THIS TEMPERATUREWITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A FULLY CHARGED BATTERY.
NOTE: THIS IS THE LOWEST ALLOWABLE OPERATING TEMPERATURE ON LPG.
ENGINE WILL START AND OPERATE ON GASOLINE UNAIDED AT THIS TEMPERATUREWITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A FULLY CHARGED BATTERY.
ENGINE WILL START AND OPERATE ON GASOLINE AT THIS TEMPERATURE WITH THE RECOMMENDED FLUIDS, A FULLY CHARGED BATTERY AND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHER PACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, BATTERY WARMER AND HYDRAULIC OIL TANK HEATER)
ENGINESPECIFICATIONS
AMBIENT AIRTEMPERATURE
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT.
MOTOR MŰSZAKI ADATOK
KÖRNYEZETI LEVEGŐ-HŐMÉRSÉKLET
A MOTOR EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMU-LÁTORRAL KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL AUTÓGÁZ (LPG) ÜZEMBEN BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG. MEGJEGYZÉS:
AUTÓGÁZ (LPG) ÜZEMANYAGGAL EZ A MEGENGEDETT LEGALACSONYABB MŰKÖDÉSI HŐMÉRSÉKLET.
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT.
A MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL ÉS TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL KÜLSŐ SEGÍTSÉG NÉLKÜL BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG.
A MOTOR BENZIN ÜZEMANYAGGAL EZEN A HŐMÉRSÉKLETEN A JAVASOLT FOLYADÉKOKKAL, TELJESEN FELTÖLTÖTT AKKUMULÁTORRAL ÉS A JLG ÁLTAL MEGHATÁROZOTT TELJES HIDEG IDŐJÁRÁS CSOMAGGAL
(AZAZ MOTORBLOKK-FŰTÉS, AKKUMULÁTOR-FŰTÉS ÉS HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY FŰTÉS) BEINDUL, ÉS MŰKÖDNI FOG.
6-12 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-6. ábra. Motor üzemi hőmérséklet specifikációk – GM – 2/2. (oldal)
(HYD. OIL TANK TEMP.)IF EITHER OR BOTH CONDITIONSEXIST JLG HIGHLY RECOMMENDSTHE ADDITION OF A HYDRAULICOIL COOLER (CONSULT JLG SERVICE
180° F(82° C)
PROLONGED OPERATION INAMBIENT AIR TEMPERATURESOF 100° F(38° C) OR ABOVE.
EXTENDED DRIVING WITHHYDRAULIC OIL TANKTEMPERATURES OF 180°F(82° C) OR ABOVE.
NO OPERATION BELOW THISAMBIENT TEMPERATURE
MO
BIL
424
10W
-30
HYDRAULICSPECIFICATIONS
NO OPERATION ABOVE THISAMBIENT TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS WITH MOBILE 424 HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHERHYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE
EX
XO
N U
NIV
IS H
VI 2
6
MO
BIL
DT
E 1
3
NOTE:
1) RECOMMENDATIONS ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES CONSISTENTLY WITHIN SHOWN LIMITS
2) ALL VALUES ARE ASSUMED TO BE AT SEA LEVEL.-40° F (-40° C)
-30° F (-34° C)
-20° F (-29° C)
-10° F (-23° C)
0° F (-18° C)
10° F (-12° C)
20° F (-7° C)
30° F (-1° C)
40° F (4° C)
50° F (10° C)
60° F (16° C)
70° F (21° C)
80° F (27° C)
90° F (32° C)
100° F (38° C)
110° F (43° C)
120° F (49° C)
AMBIENT AIRTEMPERATURE
KÖRNYEZETI LEVEGŐ-HŐMÉRSÉKLET
82 °C (180 °F)(HIDR. OLAJTARTÁLY
HŐM.)
HIDRAULIKUS MŰSZAKI ADATOK
HOSSZABB IDEIG TARTÓ HALADÁS 82 °C-OS (180 °F) VAGY MAGASABB HIDRAULIKAOLAJ-TARTÁLY HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK MELLETT.
HA AZ EGYIK VAGY MINDKÉT KÖRÜLMÉNY FENNÁLL, A JLG KIFEJEZETTEN AJÁNLJA HIDRAULIKAOLAJ-HŰTŐ
FELSZERELÉSÉT (AZ ALKALMAZÁSÁRÓL TÁJÉKOZÓDJON A JLG SZERVIZKÉPVISELETNÉL).
HOSSZABB IDEJŰ ÜZEMELTETÉS 38 °C-OS (100 °F) VAGY AFELETTI KÖRNYEZETI
LEVEGŐ-HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEK MELLETT.
NE ÜZEMELTESSE E KÖR-NYEZETI HŐMÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT
MOBILE 424 HIDRAULIKAOLAJ HASZNÁLATA ESETÉN KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS NÉLKÜL NE INDÍTSA BE A HIDRAULIKARENDSZERT E HŐMÉRSÉKLETI
ÉRTÉK ALATT.
KIEGÉSZÍTŐ FŰTÉS ÉS HIDEG IDŐJÁRÁSNÁL HASZNÁLHATÓ HIDRAULIKAOLAJ NÉLKÜL NE INDÍTSA BE A
HIDRAULIKARENDSZERT E HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉK ALATT
NE ÜZEMELTESSE E KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI
ÉRTÉK FELETT.
MEGJEGYZÉS:
1. A JAVASLATOK A MEGADOTT HATÁROKON BELÜLI KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETI ÉRTÉKEKRE VONATKOZNAK
2. AZ ÉRTÉKEK TENGERSZINTEN ÉRTENDŐK.
3123492 – JLG emelő – 6-13
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6-7. ábra. Kezelői karbantartás és kenési vázlat
1. Üzemanyagtartály2. Meghajtó kerékagyak3. Hidraulikafolyadék tartály4. Csúszó kopóbetétek5. Olajcsere szűrővel – Ford6. Olajcsere szűrővel – Deutz7. Olajcsere szűrővel – GM8. Üzemanyagszűrő – Ford9. Üzemanyagszűrő – Deutz10. Üzemanyagszűrő (benzin) – GM11. Levegőszűrő12. Elektronikus nyomásszabályozó (csak
autógáz (LPG) üzemanyag esetén)13. Üzemanyagszűrő (propán) – GM
MEGJEGYZÉS: Az 5 és 13 közötti számozású ele-mek a gép másik oldalán talál-hatók és nem láthatók.
6-14 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6.1 KEZELŐI KARBANTARTÁS
A SZEMÉLYI SÉRÜLÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN HASZNÁLJON BIZTON-SÁGI RUDAZATOT MINDEN, A MUNKAÁLLVÁNY FELEMELT ÁLLAPOTÁTIGÉNYLŐ KARBANTARTÁSHOZ.
MEGJEGYZÉS: Ügyeljen rá, hogy mindkét oldalon elvégezze akenést.
MEGJEGYZÉS: A megadott kenési intervallumok a gép normálkörülmények közötti használata esetén érvénye-sek. Több műszakban és/vagy barátságtalan kör-nyezetben vagy körülmények között használtgépek esetében a kenések gyakoriságát ezek figye-lembe vételével növelni kell.
Működtesse a hidraulikus funkciókat egy teljes cik-luson át, mielőtt ellenőrizné a hidraulikaolaj szint-jét a tartályban. Az olajnak látszania kell az ADDkémlelőablakban a hidraulikatartályon. Ha az olajnem látható, öntsön be olajat, amíg az olaj nemlátható az ADD és a FULL kémlelőablakon is a tar-tályon. Ne töltse túl a tartályt.
Ha valamikor eltávolítja a szivattyú csatlakozóját,összeszerelés előtt kenje be a csatlakozó hornyo-kat Texaco Code 1912 kenőzsírral.
1. Üzemanyagtartály
Üzemanyag – Gázolaj vagy benzinMennyiség – 119 l (31.5 gal)
3123492 – JLG emelő – 6-15
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
2. Meghajtó kerékagy
Kenési pontok – betöltődugók (4)Kenőanyag – EPGLIntervallum – 2 évente vagy 1200 óránként
3. Hidraulikaolaj
Kenési pont – Betöltődugó/feltöltési szintKenőanyag – HOIntervallum – 10 üzemóránként ellenőrizze az olajat; 2 évente vagy 1200 üzemóránként cserélje.
4. Csúszó kopóbetétek Kenési pontok – 8 csúszó kopóbetétKenőanyag – MPGIntervallum – Havonta vagy 50 óránként.
6-16 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
5. Olajcsere szűrővel – Ford
Kenési pont(ok) – Betöltőnyílás fedele/ Rátekerhető elem (JLG termékkód: 7014501)Mennyiség – 4,25 l (4.5 qt)Kenőanyag – EOIntervallum – 3 havonta vagy 150 üzemóránkéntMegjegyzések – Naponta ellenőrizze a szintet/cserélje a motor kézikönyvében leírtak szerint.
6. Olajcsere szűrővel – Deutz
Kenési pont(ok) – Betöltőnyílás fedele/ Rátekerhető elem (JLG termékkód: 7016331)Mennyiség – 5,9 l (6.3 qt) csak motorKenőanyag – EOIntervallum – Évente vagy 600 üzemóránkéntMegjegyzések – Naponta ellenőrizze a szintet/cserélje a motor kézikönyvében leírtak szerint.
3123492 – JLG emelő – 6-17
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
7. Olajcsere szűrővel – GM
Kenési pont(ok) – Betöltőnyílás fedele/ Rátekerhető elem (JLG termékkód: 7027965)Mennyiség – 4,25 l (4.5 qt) szűrővel – Tier 2
– 4,73 l (5.0 qt) szűrővel – Tier 3Kenőanyag – EOIntervallum – 3 havonta vagy 150 üzemóránkéntMegjegyzések – Naponta ellenőrizze a szintet/cserélje a motor kézikönyvében leírtak szerint.
8. Üzemanyagszűrő – Ford
Kenési pont(ok) – Cserélhető betétIntervallum – Évente vagy 600 üzemóránként
6-18 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
9. Üzemanyagszűrő – Deutz
Kenési pont(ok) – Cserélhető betétIntervallum – Évente vagy 600 üzemóránként
10. Üzemanyagszűrő (benzin) – GM
Kenési pont(ok) – Cserélhető betétIntervallum – 6 havonta vagy 300 üzemóránként
11. Levegőszűrő
Kenési pont(ok) – Cserélhető betétIntervallum – 6 havonta vagy 300 üzemóránként,illetve az állapot-visszajelző jelzése szerint
12. Elektronikus nyomásszabályozó (csak autógáz (LPG)üzemanyag esetén)
Intervallum – 3 havonta vagy 150 üzemóránkéntMegjegyzések – Engedje le a felgyűlt olajat. Lásd: 6.1.fejezet, A propán szabályzóban felhalmozódott olajleengedése
3123492 – JLG emelő – 6-19
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
13. Üzemanyagszűrő (propán) – GM
Intervallum – 3 havonta vagy 150 üzemóránkéntMegjegyzések – Cserélje ki a szűrőt. Lásd: 6.1. fejezet,A propán üzemanyagszűrő cseréje
6.1 GUMIABRONCSOK ÉS KEREKEK
Az abroncsok sérüléseA JLG Industries, Inc. azt javasolja, hogy ha a pneumatikusabroncson olyan vágás, repedés vagy szakadás fedezhető fel,ami érinti az abroncs oldalfalában vagy futófelületén találhatószövetet, intézkedni kell a használat azonnali leállításáról.Intézkedni kell az abroncs vagy a kerék cseréjéről is.
A JLG Industries, Inc. azt javasolja, hogy a poliuretán habbaltöltött abroncsok esetében, ha a következők bármelyike felfe-dezhető, intézkedni kell a JLG termék használatának azonnalileállításáról, és az abroncs vagy az abroncsszerelvény cseréjé-ről.
• A szövetszálakat érintő sima, egyenletes vágás, amely-nek teljes hossza meghaladja a 7,5 cm-t (3 in).
• A szövetszálakat érintő bármilyen (csipkézett szélű)repedés vagy szakadás, amelynek mérete bármelyikirányban meghaladja a 2,5 cm-t (1 in).
• Bármilyen lyuk, melynek az átmérője meghaladja a2,5 cm-t (1 in).
• Bármilyen sérülés az abroncs szövetében az abroncspe-rem területén.
Ha az abroncs sérülése a fenti határokon belüli, akkor azabroncsot naponta ellenőrizni kell, hogy a sérülés méretenem lépett-e túl a megengedett határértéken.
6-20 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Az abroncs cseréjeA JLG javasolja, hogy a csereabroncs mérete, rétegszáma ésmárkája ugyanolyan legyen, mint a gépen eredetileg fennle-vőé. Az adott géphez és típushoz jóváhagyott abroncsok cikk-számáról tájékozódjon a JLG Alkatrész kézikönyvben. Ha nema JLG által engedélyezett csereabroncsot használ, javasoljuk,hogy a csereabroncs a következő jellemzőkkel rendelkezzen:
• az eredetivel megegyező vagy annál nagyobb réteg-szám/teherbírás kategória és méret,
• az eredetivel megegyező vagy annál nagyobb érintkezőfutófelület,
• Az eredetivel megegyező kerékátmérő, szélesség ésmintázat.
• Az abroncs gyártója engedélyezte annak ilyen célra tör-ténő alkalmazását (beleértve az abroncsnyomás és amaximális terhelés értékeit).
Hacsak azt a JLG Industries Inc. külön nem engedélyezte,habbal töltött abroncsszerelvényt ne cseréljen pneumati-kusra. Csereabroncs kiválasztásakor és felszerelésekorellenőrizze, hogy minden abroncs a JLG által javasolt nyo-másra legyen felfújva. Az abroncsmárkák méretváltozásamiatt egy tengelyen csak azonos abroncsok lehetnek.
KerékcsereAz egyes terméktípusokra felszerelt kerékpántok a nyom-távot, abroncsnyomást és terhelési kapacitást tartalmazóstabilitási követelményeknek megfelelően tervezték. Azolyan méretek megváltoztatása írásos gyári javaslatok nél-kül, mint a kerékpánt szélessége, középrész elhelyezke-dése, nagyobb vagy kisebb átmérő stb. a stabilitásszempontjából veszélyes körülményeket eredményezhet-nek.
Kerék felszereléseKülönösen fontos, hogy a kerékcsavarok meghúzásakor meg-felelő nyomatékot alkalmazzon.
A KERÉKANYÁKAT MEGFELELŐ NYOMATÉKKAL KELL MEGHÚZNI, HOGYMEGELŐZHETŐ LEGYEN A KEREKEK ELVESZTÉSE, A CSAVAROK TÖRÉSEÉS A KEREKEK ESETLEGES VESZÉLYES LEVÁLÁSA A TENGELYRŐL. CSAKOLYAN KERÉKANYÁKAT HASZNÁLJON, AMELYEK ILLESZKEDNEK AKERÉK KÚPSZÖGÉHEZ.
A kerékanyákat a megfelelő nyomatékkal húzza meg, nehogya kerekek meglazuljanak. A csavarokat húzza meg nyomaték-kulccsal. Ha nincs nyomatékkulcsa, húzza meg a csavarokatkerékkulccsal, majd azonnal menjen egy szervizbe vagy egykereskedőhöz, hogy a megfelelő nyomatékkal húzzák meg a
3123492 – JLG emelő – 6-21
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
csavaranyákat. A túlhúzás a tőcsavar töréséhez vagy a kerék-tárcsa csavarfuratának maradandó deformálódásához vezet-het. A kerekek felszerelésének megfelelő eljárása a következő:
1. A kerékanyákat kézzel kezdje el felszerelni, nehogy fer-dén kerüljenek a menetre. A csavarokon és az anyákonNE használjon semmilyen kenőanyagot.
2. Húzza meg a csavaranyákat a következő sorrendben:
3. A csavaranyák meghúzását szakaszosan kell végezni.A javasolt sorrend szerint, a kerék meghúzási nyoma-tékot mutató táblázat szerint húzza meg a csavaranyá-kat.
A kerékanyákat az első 50 üzemóra után, és minden kerék-levételt követően meg kell húzni. 3 havonta vagy150 üzemóránként ellenőrizze a nyomatékot.
6.1 A PROPÁN SZABÁLYZÓBAN FELHALMOZÓDOTT OLAJ LEENGEDÉSE
Normál használat során is olaj gyűlhet fel a propán nyo-másszabályzó elsődleges és másodlagos kamrájának bel-sejében. Az olaj az üzemanyag rossz minősége, azüzemanyag-ellátó rendszer szennyeződése vagy az üzem-anyag régiónként változó összetétele következtében kerül-het a rendszerbe. Ha a felgyülemlett olaj jelentősmennyiségű, az hatással lehet az üzemanyag-szabályozórendszer működésére. A karbantartási intervallumokróllásd: 6.1. fejezet, Kezelői karbantartás. Az üzemanyag-ellátó rendszer szennyeződésekor gyakoribb leengedésrelehet szükséges.
1
2
3 4
5
67
9
8A 9 KERÉKANYA MEGHÚZÁSI SORRENDJE
6-11. táblázat. Kerék meghúzási nyomaték táblázat
NYOMATÉK SORREND
1. szakasz 2. szakasz 3. szakasz
60-70 Nm(40–50 lb-ft)
125–150 Nm(90-105 lb-ft)
200–240 Nm(145–170 lb-ft)
6-22 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
MEGJEGYZÉSA LEGJOBB EREDMÉNY ELÉRÉSÉHEZ LEENGEDÉS ELŐTT MELEGÍTSE BEA MOTORT ÜZEMI HŐMÉRSÉKLETRE. EZ LEHETŐVÉ TESZI, HOGY AZOLAJ KÖNNYEN KIFOLYJON A SZABÁLYZÓBÓL.
1. Állítsa a gépet egy jól szellőző területre. Ügyeljen rá,hogy ne legyenek a közelben külső gyújtóforrások.
2. Indítsa be a motort és melegítse be üzemi hőmérsék-letre.
3. Járó motornál zárja el az üzemanyagtartály kézi szele-pét, majd addig járassa a motort, amíg ki nem fogy azüzemanyag.
4. A motor leállása után nyomja be a Vészleállító kapcso-lót.
5. Az EPR (elektronikus nyomásszabályzó) kiegészítőüzemanyag-bevezetésénél csatlakoztassa le az autó-gáz (LPG) hőmérséklet-érzékelőjének elektromos csat-lakozóját.
6. Távolítsa el a rögzítőgyűrűt az autógáz (LPG) hőmér-séklet-érzékelőjéről, és vegye le az érzékelőt a sza-bályzó burkolatáról.
3123492 – JLG emelő – 6-23
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
MEGJEGYZÉS: Egy előkészített kisméretű tartályba gyűjtse összea szabályzóból szabadon kifolyó olajat.
7. Az olaj leengedése után szerelje vissza az autógáz(LPG) üzemanyag hőmérséklet-érzékelőjét, és dugja ráaz elektromos csatlakozót.
8. Nyissa ki az üzemanyagtartály kézi szelepét.
9. Indítsa be a motort és ellenőrizze, hogy az összes csat-lakozás megfelelő.
10. A leengedett olajat a helyi szabályozás szerint, bizton-ságos és megfelelő módon helyezze el.
6.1 A PROPÁN ÜZEMANYAGSZŰRŐ CSERÉJE
1. Elektromos reteszelő mágnestekercs2. Szerelőlemez3. Burkolat tömítése4. Szűrőmágnes5. Szűrőház6. Tömítés
7. Elektromos csatlakozó8. Üzemanyag kimenet9. O-gyűrű10. Szűrő11. Üzemanyag bemenet12. Rögzítőcsavar
6-8. ábra. Szűrőreteszelő szerelvény
6-24 – JLG emelő – 3123492
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Eltávolítás1. Nyomásmentesítse a propán üzemanyagrendszert.
Lásd: 6.1. fejezet, A propán üzemanyagrendszernyomásmentesítése.
2. Vegye le az akkumulátor negatív kábelét.
3. Lassan csavarja ki és távolítsa el a szűrőház rögzítőcsa-varját.
4. Húzza ki a szűrőházat az elektromos reteszelő szerel-vényből.
5. Keresse meg a szűrőmágnest, és vegye ki.
6. Vegye ki a szűrőt a házból.
7. Távolítsa el, és selejtezze a ház tömítését.
8. Távolítsa el, és selejtezze a rögzítőcsavar tömítését.
9. Vegye le és selejtezze a szerelőlemez és a reteszelőközötti O-gyűrű tömítést.
Felszerelés
MEGJEGYZÉSÜGYELJEN RÁ, HOGY AZ ÚJ TÖMÍTÉS FELHELYEZÉSE ELŐTT VISSZA-RAKJA A SZŰRŐMÁGNEST A HÁZBA.
1. Helyezze fel a szerelőlemez és a reteszelő közöttiO-gyűrű tömítést.
2. Helyezze fel a rögzítőcsavar tömítését.
3. Helyezze fel a ház tömítését.
4. Ejtse be a mágnest a szűrőház alsó részébe.
5. Helyezze be a szűrőt a házba.
6. Dugja be a rögzítőcsavart a szűrőházba.
7. Tolja fel a szűrőt az elektromos reteszelő alsó részéig.
8. Húzza meg a szűrő rögzítőcsavarját 12 Nm (106 lb-in)nyomatékkal.
9. Nyissa ki a kézi elzárószelepet. Indítsa be a járművet,és a szervizelt illesztéseknél vizsgálja meg a propánüzemanyagrendszer szivárgását. Lásd: 6.1. fejezet, Apropán üzemanyagrendszer szivárgásvizsgálata.
3123492 – JLG emelő – 6-25
6. FEJEZET – ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK ÉS KEZELŐI KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
6.1 A PROPÁN ÜZEMANYAGRENDSZER NYOMÁSMENTESÍTÉSE
A PROPÁN ÜZEMANYAGRENDSZER AKÁR 21,5 BAR (312 PSI) NYOMÁ-SON IS MŰKÖDHET. A TŰZ ÉS A SZEMÉLYI SÉRÜLÉS VESZÉLYÉNEKMINIMALIZÁLÁSA ÉRDEKÉBEN A PROPÁN ÜZEMANYAGRENDSZERALKATRÉSZEINEK SZERVIZELÉSE ELŐTT NYOMÁSMENTESÍTSE A PRO-PÁN ÜZEMANYAGRENDSZERT (AHOL LEHETSÉGES).
A propán üzemanyagrendszer nyomásmentesítése:
1. Zárja el a kézi elzárószelepet a propán üzemanyagtar-tályon.
2. Indítsa be, és addig járassa a motort, amíg ki nem fogyaz üzemanyag, és le nem áll.
3. Fordítsa KI állásba a gyújtáskapcsolót.
AZ ÜZEMANYAGRENDSZERBEN VISSZAMARADÓ GŐZNYOMÁS VAN. AZÜZEMANYAGCSÖVEK LECSATLAKOZTATÁSA ELŐTT ELLENŐRIZZE,HOGY A MUNKATERÜLET JÓL SZELLŐZIK.
6.1 A PROPÁN ÜZEMANYAGRENDSZER SZIVÁRGÁSVIZSGÁLATA
NE HASZNÁLJON SEMMILYEN TÍPUSÚ NYÍLT LÁNGOT A PROPÁNÜZEMANYAGRENDSZER SZIVÁRGÁSÁNAK VIZSGÁLATÁHOZ.
Szervizelés után mindig vizsgálja át a propán üzemanyag-rendszert szivárgások tekintetében. Ellenőrizze a szivár-gást a szervizelt vagy cserélt alkatrész csatlakozóinál.Használjon kereskedelemben kapható folyadékszivárgás-érzékelőt vagy elektronikus szivárgásérzékelőt. Ha mind-két módszert használja, először az elektronikus szivárgás-érzékelőt használja, hogy elkerülje a folyadékszivárgásérzékelő általi szennyeződéseket.
6-26 – JLG emelő – 3123492
7. FEJEZET – ÁTVIZSGÁLÁSI ÉS JAVÍTÁSI NAPLÓ
7. FEJEZET. ÁTVIZSGÁLÁSI ÉS JAVÍTÁSI NAPLÓ
7-1. táblázat. Átvizsgálási és javítási napló
Dátum Megjegyzések
3123492 – JLG emelő – 7-1
7. FEJEZET – ÁTVIZSGÁLÁSI ÉS JAVÍTÁSI NAPLÓ
7-1. táblázat. Átvizsgálási és javítási napló
Dátum Megjegyzések
7-2 – JLG emelő – 3123492
A T
ULA
JDO
NJO
G Á
TAD
ÁSA
A te
rmék
tula
jdon
osán
ak:
Ha
Ön
a tu
lajd
onos
, de
ered
etile
g N
EM Ö
n vá
sáro
lta
az e
hhez
a k
ézik
önyv
höz
tart
ozó
term
éket
, cég
ünk
szer
etne
több
et tu
dni Ö
nről
. A b
izto
nság
tech
nika
i tud
niva
lókk
al
kapc
sola
tos
füze
tek
elju
ttat
ása
céljá
ból n
agyo
n fo
ntos
, hog
y a
JLG
Indu
stri
es, I
nc. n
apra
kész
in
form
áció
kkal
rend
elke
zzen
a JL
G te
rmék
ek tu
lajd
onos
airó
l. A
z eg
yes
JLG
term
ékek
tu
lajd
onos
i inf
orm
áció
it a
JLG
kez
eli,
és a
zt a
zokb
an a
z es
etek
ben
hasz
nálja
fel,
amik
or
szük
sége
s a
tula
jdon
os é
rtes
ítés
e.Ké
rjük
, has
znál
ja e
zt a
z űr
lapo
t, ho
gy a
JLG
nap
raké
sz in
form
áció
kkal
rend
elke
zzen
a JL
G
term
ékek
jele
nleg
i tul
ajdo
nosa
iról
. Kér
jük
jutt
assa
el a
kit
öltö
tt ű
rlap
ot a
JLG
Pro
duct
Saf
ety
&
Relia
bilit
y D
epar
tmen
t-he
z fa
xon
vagy
pos
tán
az a
lább
i cím
ek e
gyik
ére.
Kösz
önjü
k,Pr
oduc
t Saf
ety
and
Relia
bilit
y D
epar
tmen
tJL
G In
dust
ries
, Inc
.13
224
Foun
tain
head
Pla
zaH
ager
stow
n, M
D21
742
USA
Tele
fon:
+1-
717-
485-
6591
Fax:
+1-
301-
745-
3713
MEG
JEG
YZÉS
: A lí
zing
elt v
agy
bére
lt e
gysé
geke
t ne
tünt
esse
fel a
z űr
lapo
n.
Gyá
rt. m
odel
l: __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
__
Soro
zats
zám
: __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
___
Korá
bbi t
ulaj
dono
s: _
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
__
Cím
: __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
_
Ors
zág:
___
____
____
____
____
____
____
___
Tele
fon:
(___
____
) __
____
____
____
____
____
____
Átv
étel
dát
uma:
___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Jele
nleg
i tul
ajdo
nos:
__
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
Cím
: __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
___
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
_
Ors
zág:
___
____
____
____
____
____
____
___
Tele
fon:
(___
____
) __
____
____
____
____
____
____
Az
Ön
álta
l kép
vise
lt s
zerv
ezet
ben
kit k
ell é
rtes
íten
ünk?
Név
: __
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
___
Titu
lus:
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
____
��
����
���
�
��
� ��
�
�
��
��
CégirodaJLG Industries, Inc.1 JLG DriveMcConnellsburg PA. 17233-9533USA
(717) 485-5161 (717) 485-6417
JLG képviseletek a világbanJLG Industries (Australia)P.O. Box 511911 Bolwarra RoadPort MacquarieN.S.W. 2444Ausztrália
+61 2 65 811111 +61 2 65 810122
JLG Latino Americana Ltda.Rua Eng. Carlos Stevenson,80-Suite 7113092-310 Campinas-SPBrazília
+55 19 3295 0407 +55 19 3295 1025
JLG Industries (UK) LtdBentley HouseBentley AvenueMiddletonGreater ManchesterM24 2GP – Anglia
+44 (0)161 654 1000 +44 (0)161 654 1001
JLG France SASZ.I. de Baulieu47400 FauilletFranciaország
+33 (0)5 53 88 31 70 +33 (0)5 53 88 31 79
JLG Deutschland GmbHMax-Planck-Str. 21D – 27721 Ritterhude – IhlpohlNémetország
+49 (0)421 69 350 20 +49 (0)421 69 350 45
JLG Equipment Services Ltd.Rm 1107 Landmark North39 Lung Sum AvenueSheung Shui N. T.Hongkong
(852) 2639 5783 (852) 2639 5797
JLG Industries (Italia) s.r.l.Via Po. 2220010 Pregnana Milanese – MIOlaszország
+39 029 359 5210 +39 029 359 5845
Oshkosh – JLG Singapore T. E. P. Ltd.29 Tuas Ave 4Jurong Industrial Estate639379Szingapúr
+65-6591-9030 +65-6591-9031
Plataformas Elevadoras JLG Iberica, S.L.Trapadella, 2P.I. Castellbisbal Sur08755 Castellbisbal, BarcelonaSpanyolország
+34 93 772 4700 +34 93 771 1762
JLG Sverige ABEnkopingsvagen 150Box 704SE – 176 27 JarfallaSvédország
+46 (0)850 659 500 +46 (0)850 659 534
www.jlg.com
3123492