Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Mini Vocabulario de Osha-IfEXTRADO DEL LIBROLengua de
SanteroPara Iyaw, Santeros y BabalawoCon las Letras del Dilogn y
los Odun de If
compilado por:Ernesto Valds JaneMichael Hernndez Lpez
s e r i e
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerLenguaje
Ritual
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
A NUESTROS LECTORES
El sitio web proyecto-orunmila.org se concibi con el objetivo de
satisfacer lasnecesidades crecientes de informacin que existen
sobre la cultura "Lucum" enCuba y que es originaria del frica
sub-sahariana. De esta cultura tambinexisten evidencias que se
reflejan en los documentos escritos que presentamosa modo de
fuentes.
Estas fuentes fueron escritas por descendientes de africanos y
creyentes de sureligin en Cuba. Las mismas han sido colectadas
durante ms de 30 aos, enRegla y Guanabacoa, Ciudad de La Habana,
por miembros del equipo deinvestigaciones histrico-antropolgicas
"Proyecto Orunmila", que est integradopor personal religioso con
alta preparacin en las especialidades cientficas afinesal tema
religioso y muy en particular al estudio del aporte africano
-Lucum- ala cultura cubana. El Proyecto Orunmila es parte
integrante del Il Osha AdYer, que es una casa templo de la religin
de Osha-If.
En otros contextos esta religin cubana de origen africano y que
hemosdocumentado a lo largo de ms de 30 aos, es denominada Religin
Lucum,Regla de Osha, Regla de If, Religin de los Orishas o
Santera.Nosotros nos referimos a ella como La Religin Osha-If.
Los Il Osha y los Il If son las clulas fundamentales de la
religin Osha-If,y constituyen una institucin religiosa tradicional
en el contexto de la culturacubana. Estos forman sus propias
descendencias conocidas por ramasreligiosas.
Osha-If es un sistema religioso de complejsima y variada
expresin. Sabemosque falta mucho y que pueden existir otros
documentos sobre el mismo tema yconocemos que toda la valiosa
variedad de asuntos que se abordan yprocedimientos de cada rama
seguidos en una ceremonia concreta son de talespecificidad que
resulta imposible colectarlo todo. En esto se basa el
dinamismointerno de Osha-If.
El Proyecto Orunmila ha venido colectando de forma estable y
sistemticadocumentos que reflejan la tradicin escrita de la
herencia cultural de losafricanos trados a Cuba forzosamente
durante la oprobiosa trata esclava. Estasinvestigaciones se han
venido realizando desde 1972 hasta la actualidad en lostrminos
municipales de Regla y Guanabacoa, territorios que fueron puntos
dedesembarque y mercado de esclavos respectivamente. Regla y
Guanabacoa sonun espacio relativamente homogneo desde el punto de
vista socio-econmico,cultural y religioso.
Recordemos que la existencia natural de Osha-If son las
casas-templos y lasramas religiosas que son los que preservan toda
la riqueza y sabidura ancestraly tanto las casas templos como las
ramas religiosas son las estructuraselementales de esta religin
cubana.
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
El Proyecto Orunmila persigue con sus estudios los siguientes
objetivos:
1- Rescatar y conservar documentos relativos al sistema oracular
-If,Dilogn y Biange y Aditoto-, al panten de sus Orishas, a
lasceremonias, ritos y poderes de Osha-If y a su religin en
general. Estosdocumentos fueron escritos y redactados por los
descendientes de losafricanos principalmente de cultura yoruba
provenientes de la regin delsur occidental del Sahara.
2- Procesar dichos documentos de modo tal que pudieran ser
usadospor los creyentes de Osha-If como pauta religiosa y que al
mismotiempo puedan servir como fuentes para la investigacin
cientfica paraespecialistas en religin, historiadores, etnlogos,
antroplogos,socilogos, etnolingistas, etnobotnicos e interesados en
elconocimiento y la sabidura que legaron los africanos y
susdescendientes al Nuevo Mundo.
3- Dar a conocer y divulgar estas fuentes de incalculable valor
para elconocimiento de la herencia cultural africana en Cuba y que
en laactualidad se expande a otras latitudes en forma dinmica.
Como sabemos, Osha-If es un sistema religioso muy activo que no
tienefronteras administrativas ni lmites culturales, por eso el
indicador tiempofuncion perfectamente para compilar los textos. Sin
embargo, el indicadorespacio se hizo ms complejo porque existen
documentos que fueron recogidosen Regla y Guanabacoa pero, por el
mismo movimiento de las familias deOsha-If, esos materiales estaban
vinculados a otros existentes fuera delterritorio. Esto es
necesario tener en cuenta para comprender algn proceso quepueda
ocurrir entre lo hallado en el territorio objeto de estudio y lo
que estfuncionando en otras zonas como Habana Vieja, Centro Habana,
Marianao yotros.
Osha-If es un organismo religioso vivo y fecundo. Existen
variantes y hastaconcepciones diferentes sobre un mismo asunto.
Esto puede ser debido a losdistintos factores socio-culturales que
se encontraron en la Isla y a la ampliavariedad de componentes
tnicos de la cultura Yoruba llegada a Cuba queintervinieron en los
procesos histricos y culturales relacionados a Osha-If.Sabido es
que en Cuba confluyeron elementos de otras culturas, etnias
ycosmovisiones religiosas. Cada uno de ellos aport su cultura y
religiosidad y, asu vez, se influyeron mutuamente de manera que ha
quedado lo tendencialaceptado por muchos y reas donde an existen
especificidades y variantesutilizadas por otros.
En la etnognesis de la formacin de la nacin cubana ocurrieron y
an ocurrentales fusiones, de elementos culturales que tienen sus
propias caractersticas.Nosotros aseguramos que Osha-If, como se
manifiesta en Cuba es, adems, unareligin cubana derivada de
elementos fundamentalmente africanos.
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Todos los documentos que posee el Proyecto Orunmila procedentes
delcontexto religioso estn rigurosamente ubicados en tiempo,
espacio y al sujetoque los aport. En todos los casos se ha hecho un
esfuerzo por historiar lacirculacin de los mismos en las familias
de Osha-If.
Para autentificar cada documento se han utilizado varias copias
del mismo temarecogidas en diferentes casas-templos procedentes de
diferentes sacerdotes. Almismo tiempo cada uno de los documentos ha
sido cuidadosamente analizadocon sacerdotes expertos. Luego, del
grupo de documentos comparados seseleccion el que funciona con la
mayor precisin posible para la mayora. Deestas selecciones de
documentos surgi la coleccin de las fuenteshistrico-antropolgicas
denominada "Documentos para la Historia y la Culturade Osha-If en
Cuba.
Estas fuentes usted las puede adquirir en nuestra
tiendawww.lulu.com/librososhaifa o solicitarnosla a travs de
[email protected]. Estos libros le ayudarn
rpidamente aampliar y profundizar sus conocimientos sobre la
religin Osha-If.
El sitio web proyecto-orunmila.org es parte del sistema de
autofinanciamientodel "Proyecto Orunmila" y con la contribucin que
usted haga al adquirirnuestros documentos, el Proyecto Orunmila
podr proseguir investigandosobre la religin Osha-If y
perfeccionando y ampliando las fuentes"Documentos para la Historia
y la Cultura de Osha- If en Cuba.
Este esfuerzo que se ha hecho contribuir a disponer de una
fuente primariaindispensable para mantener informados a los
partidarios de las diferentesexpresiones religiosas y culturales
asociadas a Osha-If.
Estos documentos conservan los textos en su concepto original y
presentan laespecificidad de los mismos mantenindolos en la
tradicin. Esto garantiza supureza tica y religiosa.
En nuestra sede se conservan los originales o las fotocopias de
los originales decada documento colectado y que han sido usados en
la compilacin de estacoleccin.
El Grupo de Investigaciones Histrico-Antropolgicas "Proyecto
Orunmila"probablemente posee el ms grande y completo archivo
cientfico organizado yreligiosamente fundamentado jams agrupado en
Cuba.
Tanto la comunidad cientfica como la religiosa reconocen y
contribuyen alprestigio siempre creciente del Proyecto Orunmila por
la seriedad deltratamiento dado el material archivado y el respecto
con que se enfoca cualquieranlisis cientfico y/o religioso.
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
El Proyecto Orunmila certifica que estos documentos en la
actualidad y en elpasado han sido de uso cotidiano de los
sacerdotes de Osha-If en Regla yGuanabacoa.
Inevitablemente debido a la complejidad del procesamiento de la
informacin,podran quedar algunas erratas. En tal caso stas seran
suprimidasoportunamente.
El Proyecto Orunmila gustosamente responder las preguntas que le
hagan;atender cualquier sugerencia y quedar agradecido de todas las
ideas quepuedan aportarnos.
Nuestra direccin es: Nuestro email es :
Ernesto Valds JaneIl Osh Ad Yer
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
INTRODUCCIN
Lengua de Santero Para Iyaw, Santeros y Babalawo.... rene ms de
3200definiciones y est integrado por ocho fuentes documentales.
Estas son:
Tres libretas conocidas: Una de Mara Antoica Fins; otra de Jess
Torregosay Maferefn Osha que es una libreta de Santera annima que
fue redactadasobre la base de documentos que circularon en el
perodo que abarca desde 1924hasta 1958 aproximadamente en Ciudad de
la Habana y que hoy en da estampliamente difundida entre sus
usuarios al igual que las dos primerasmencionadas.
Este conjunto de documentos cuyos autores estn relacionados
directamente alsistema religioso, contribuyen a esclarecer un poco
ms el uso, al menos escrito,de trminos utilizados en el proceso
religioso en la poca republicana y hasta laactualidad.
Tambin El Lukum al Alcance de Todos de Nicols Angarica, que a
diferenciade los anteriores, tena el propsito bien marcado de ser
utilizado por un publicoms extenso, mientras que las libretas
estaban circunscriptas a las personas demayor confianza en los Il
Osha. Esta situacin sin embargo no impide que suinclusin en este
conjunto por el hecho de que su estructura y las caractersticasde
las diferentes partes que lo integran sean bastante semejantes a
las de laslibretas.
Smase tambin un glosario elaborado por el autor de este trabajo
con undocumento denominado Tratado de Oddun de If, probablemente
una de lasversiones de Benito Oshe Paure y otro glosario elaborado
a partir de losvocabularios incorporados a una de las versiones del
Dice If de Pedro Arango.Ambos guardan cierta semejanza genrica con
los vocabularios de las fuentesanteriormente descritas y por su
semejanza se agregaron tambin losvocabularios hechos con fuentes de
los caminos de If y vocabularios hechos contrminos de las fuentes
de Osain de uso del Proyecto Orunmila y compilados enRegla, Ciudad
de la Habana.
Esta semejanza permite comparar sistemticamente los trminos
utilizados enlas ocho fuentes, para comprender mejor los remanentes
de la lengua queaportaron a nuestra nacin los emigrantes forzados
africanos durante laabominable trata negrera en
Regla-Guanabacoa.
Este trabajo indiscutiblemente an no est terminado. Sin embargo,
puede sertil para otros investigadores y para los religiosos.
Esperar a tener un resultadoa otro nivel demorara ms y otras
personas pudieran no auxiliarse de lo til queen l se encuentra.
Mientras tanto la investigacin continuar.
Nota: Cada trmino posee un dgito en su parte superior derecha
que secorresponde a la fuente del cual procede.
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Leyenda:
1-Glosario elaborado a partir de los vocabularios incorporados a
una de lasversiones del Dice If de Pedro Arango. Fuente: Archivo
del ProyectoOrunmila.
2-Glosario elaborado a partir de un documento denominado Tratado
de Oddunde If. Probablemente una de las versiones de Benito Oshe
Paure. Fuente:Archivo del Proyecto Orunmila.
3-Libreta de Santera de Mara Antoica Fines.
4-El Lukum al Alcance de Todos de Nicols Angarica.
5-Libreta de Santera de Jess Torregosa.
6-Libreta de Santera Maferefn Osha.
7-Glosario hecho con fuentes de los Caminos de If de uso del
ProyectoOrunmila.
8-Glosario hecho con fuentes de Osain de uso del Proyecto
Orunmila.
Ernesto Valds Jane y Michael Hernndez Lpez
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Lengua de SanteroPara Iyaw, Santeros y BabalawoCon las Letras
del Dilogn y los Odun de If
Disponible en Tienda de Libros de Osha-If:Softcover:
http://www.lulu.com/content/1247212Hardcover:
http://www.lulu.com/content/1249204
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
AAak8: Topo.Ab Owu1: El algodn fuera de la mata.Abaawn1: Mancha
en la cara, borrn de tinta.Abab Batiere3: rgano sexual de la
mujer.Abadan1: Parte definida, tela, papel y hierro.Abadeni1:
Manera de poner la cosa.Abaf1: Fortuna buena o mala, es el
destino.Abagd mora7: Maz tostado.Abagd mora8: Maz tostado.Abaill1:
Alcalde.Abal1: Un pudin hecho de arroz.Able able1: Frecuencia,
repetido y sucesivo.Abalonque3: Nombre de Elegu.Abmo1: Me pesa,
penoso, reflexin,remordimiento.Abaal7: Cogollo de coco.Abaal8:
Cogollo de coco.Abnidaro1: Simpatizar.Abnidiye1: Rival o
competidor.Abaniwi1: Regaar y regaador.Abaniy1: Escndalo,
calumniador, desprecio.Abaniyeun1: El que comparte de un mismoplato
con otra persona.Abarapra1: Un hombre fuerte y saludable.Abrebb1:
Resultado de lo que venga.Abati1: Fracas, no puede
trabajar.Abat-ay1: Larga como la oreja del perro.Abay1: Cierta
marca en la cara de la personayoruba.Abye o ayoy1: Comiendo juntos
del mismoplato.Abay1: Cualquier clase de mermelada.Abayo ibocuo1:
Hamaca, cortina de cama.Abayom Col: Oricha.Abbebo Adie3:
Pollona.Abbodun3: Es el que est preso con el collar demazo, o con
el collar de bandera para entraral Santo.Abbodn3: Es el que est
preso para entrar alSanto se prende con el Collar de Mazo
deObatala, o con un collar de bandera.Abbure3: Amigo.Ab1: La parte
baja de cualquier cosa o elfondo.
Abe1: Navaja, cuchilla y lanza.Abebe oncue1: Abogado
defensor.Abebe1,4 / Abbe3: Abanico.Abeboadi7,8: Pollona.Abeboadi8:
Pollona.Abl1: Fondo, bajo la tierra.Abelkanna1: Uas.Abere1,4 /
Abera3: Aguja.Abere1: Una mata que echa semillas amargas.Aber7:
Aguja. Navaja.Aber8: Aguja. Navaja.Aberewo1: Techo
bajo.Aberikikeo3: Nombre de Elegua.Aberikula3: Intruso en Regla de
Ocha, como enotras cosas.Aberikunl2: Hierba Espanta Muerto.Abrin1:
Una persona que se re de otra cuandole pasa algo malo.Aberinkul7:
Hierba espanta muerto o quitamaldicin.Aberinkul8: Hierba espanta
muerto o quitamaldicin.Abes1: Lasca que se pone a secar en el
sol.Abes1: Ttulo de honor a un jefe de pueblo osociedad.Abshe1:
Persona que no sirve para nada.Abshmule1: Persona que trabaja con
agenciadel diablo.Abetel1: Una novia.Abet1: Un lago que se seca
durante la seca.Abewo1: Visita.Abey1: Una cosa que tiene
alas.Abyo1: Persona seguidora de fnebre al lago.Abyuto1: Cuidado.
Supervisor de unapersona.Abi1: Posee algo. / T, o yo, usted o
yo.Abibo7: Cao.Abibo8: Cao.Abien3: Resucitado.Abiken3: Hijo
segundo.Abiku3: Es un guardiero que se pone detrs dela puerta
contra los Egun y los malospensamientos de nuestros enemigos.Abik3:
Seres que nacen para morir. Nuestrosmayores africanos creen que son
Espritus denio que vienen a este mundo para hacersufrir a sus
familiares, cuando uno viene se
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
1
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
marca al morir para cuando vuelvaconocerlo, estos seres, se
amarran para quese queden, pero acaban con la familia poreso se
dice Olun koko ibbe, omo Kekeucani Wa umbo cadda (recuerda que
tefuiste, nio, pero que volviste).Abik8: Espritu viajero que
encarna en losnios, por los que estos muerenprematuramente. El nio
que tiene unespritu que se lo lleva pronto, y vuelve parallevarse a
otro de la familia; se les reconocepor que lloran a toda hora y son
raquticosy enfermizos.Abita8: Entidad malvola.Ab8: Carnero.Aboreo8:
Cuero.Ad8: Machete, espada.Adn8: Murcilago.Adasile kosile8:
Impotente o flojo.Add8: Corona.Addim8: Ofrenda pequea.Adel8: Ikn de
If.Ad8: Aceite.Ad8: Gaviln.Adi shenie8: Gallina jabada.Adi8:
Gallina.Ad8: Dulce de gofio.Adodi8: Hombre homosexual.Adof8:
Hgado.Adun8: Dulce.Afef8: Viento.Afosh8: Polvo. consagr en la
tierra y facilitael vnculo entre laAgad8: Espada corta.Agay8: Es un
Orisha. Es el bastin de la Oshay particularmente de Obatal.
Representa enla naturaleza al volcn, el magma, el interiorde la
tierra, adems las fuerzas y energasinmensas de la naturaleza, la
fuerza de unterremoto, las de un ras de mar, la lava delos volcanes
circulando intensamente en elsubsuelo ascendiendo a la superficie,
lafuerza que hace girar al universo a la tierraen el. Vive en la
corriente del ro. En lohumano se representa por un barquero en
elro.Agbani8: Venado.
Agbe8: Arriero.Agbeyam8: Pavo real.Agbibo8: Cao.Agborn8: Mueco
de sexo masculino.Agogo8: Campana de Obatal.Agoro8: Cotorra.Aguad8:
Maz tostado.Aguema8: Lagartija. Manifestacin de Obatal.Agutn8:
Carnera.Aikordi8: Loro o plumas de loro.Ain8: Candela. La mujer de
Obalube tambinse llama Ain.Air8: Semilla que constituye parte
delfundamento de la consagracin de Osha eIf.Aiy8: La tierra.
Componente de la parafernaliadel orculo del Dilogn.Akn8:
Cangrejo.Akar in8: Mecha de candela.Akara8: Pan.Akaro8: Deidad
relacionada a Olokun yrepresenta la muerte, representada por
unacareta que acompaa al fundamento deOlokun.Akek8:
Alacranes.Akete8: Sombrero.Akof8: Arco con flechas.Akuaro8:
Codornices.Akuayer8: Componente del ebb de If.Akuelekue8: Hoja de
guacalote.Akuk opip8: Gallo pescuezo pelado ojamaiquino.Akuk
oriyaya8: Gallo indio.Akuk shashar8: Gallo grifo.Akuk8:
Gallo.Akukoadi8: Polln.Alafia8: Letra o signo del orculo del
coco.Alaigu8: Flor.Alajere8: Al campo.Alakas8: Aura
tiosa.Alakuata8: Mujer lesbiana.Aleyo8: Nefito, no consagrado,
transente.Alosi8: Entidad malvola asociada a Abita.Alukerese8: La
hiedra.Amal il8: Harina de maz cocinada conquimbomb, que se le
ofrenda a Shang.Amal8: Harina de maz.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
2
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Amaraun8: Cascarn de babosas.A8: Es un Orisha. Mediante A se
daconocimiento a Olodumare que determinadapersona se persona
consagrada y los Oshas yOrishas. Est representado por los
tamboresBat, donde este Orisha vive. Estsimbolizado por el mismo
tambor y lamsica. En la naturaleza est en la vibracinsonora y
rtmica que invoca lo mstico. Elsacerdocio del Orisha A existe en el
mismoconcepto en que puede existir a otros Oshasy Orishas con la
diferencia de que esexclusivo para hombres y dentro de stospara
personas que no caen en trance. Loshombres consagrados en este
culto se llamanOmo Ala. En el cuerpo humano las manosson el objeto
de su consagracin. Estestrechamente relacionado a Shang, aOsain y a
Eshu.A8: Tambor.Aa8: Cucaracha.Aar8: Arena.Ap8: Alas.Apayer8:
Componente del ebb de If.Apeteb8: Persona de sexo femenino que
tienehecha la ceremonia de Kof.Ap8: Bolso de cuero.Apot8:
Silla.Ar8: El cuerpo. Tierra.Aragb8: La ceiba. Ttulo.Arar8:
Nacin.Aray buruk ot8: Enemigo poderoso.Aray8: Enemigo.Arida8: Ash
de fundamento de Osha e If.Aro8: Color azul.Arolodo8: Color
azul.Arun8: La enfermedad.Ash8: guila.Ash8: Tabaco.Ash8: Virtud de
personas y cosas, bendicin.Ciertas cosas que se le ponen a los
Oshas yOrishas.Ashel8: Polica.Asher8: Maraca.Ashibata8: La hierba
paragita.Ash ar8: Ropa cara, elegante. Vestuario quelleva puesto la
persona.
Ash8: Ropa, tela.Ashol8: Sbana, tela grande.Asia8:
Bandera.Asowano8: Es un Orisha muy conocido yvenerado. Representa
las enfermedadescontagiosas y las epidemias en el ser humanoy en
general las afecciones de la piel. En lanaturaleza de da se esconde
entre la hiedra,el coralillo y el cundeamor para protegersedel sol.
Sale de noche.Ataponko8: Revlver.Atar guma8: Semilla de
maravilla.Atar yeye8: Pimienta de china.Atar8: Pimienta de guinea,
ash defundamento.Atayere8: Pimienta dulce.At8: Tablero, mesa.Atef8:
Ceremonia de If.Atena8: Conjunto de figuras de los signos de
Ifdirigidos a un propsito ceremonial.Atepn If8: Tablero de
If.Atepontika8: Caja, atad.Atitn oyuom8: Tierra de la puerta de la
calle.Atitn8: Tierra.Atoka8: Sij.Aun8: La jicotea macho.Aunyapa8:
Tortuga.Awad8: Maz tostado.Awadolu8: Maz salcochado.Awn8:
Canasta.Awas8: Juta macho.Awato8: Papel de china.Aw8: Giro.Aw8:
Sacerdote. ngel de la guarda.Awofakn8: Cierta consagracin en If
para loshombres, mano de If o mano de Orula.Ay8: Perro.Ayab8:
Princesa. Esposa.Ayanakn8: Elefante.Ayapa8: Jicotea.Ay (Orisha
Ay)8: Orisha relacionado aOshn.Ay8: Caracol.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
3
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
BBaba Eyiogbe / Eyiogbe8: Odun del Orculode If. Representa el
Este, los rayos del Soly el propio Sol es quien lo rige. Es el
padrejunto a Ofun, que es la madre, de losrestantes catorce Odun
Meyis. Simbolizauna vasta irradiacin astral que endeterminadas
condiciones desfavorables sematerializa y en otras es un
caudalinagotable de espiritualidad. Es abundanciade bienes y de
males. Alude a la columnavertebral y el esternn, sostn de la
cajatorcica. En el ser humano es la cabeza y enla vida es el
comienzo, la creacin. Refranesadivinatorios del odun: Un solo Rey
nogobierna dos pueblos. / Siempre que seescuche msica, el sonido de
la campanaser ms alto que el de los demsinstrumentos. / Por los
caminos y calzadasno hay distincin, lo mismo camina el buenoque el
malo. / Ningn sombrero puede serms famoso que una corona. /
Ningnbosque es tan espeso que el rbol de Irokono pueda ser visto. /
Ni de ancho ni de largo,la mano puede ser ms grande que la cabeza./
Todo lo tengo, todo me falta. / Nadie secome la tortuga con el
garapacho. / Nadie secome el carnero con los cuernos. / Laspalmas
jvenes crecen mucho ms altas yms frondosas que las viejas. /
Lascontradicciones sacan a la luz de suescondite. / La Sabidura, la
Comprensin yel Pensamiento, son las fuerzas que muevenla Tierra. /
La Muerte y la Enfermedad nolibran la guerra en casa de Olodumare.
/ Dosamigos inseparables se separan. / Todos loshonores de las
aguas que hay en la tierra, noson tan grandes como el honor del
mar. / Lamano se alza ms alto que la cabeza, slopara protegerla. /
La concha de la babosa seconserva despus de comerse la carne. /
Esun error no aprender de sus errorescometidos. / No tan pobre que
se vea el ano./ El sapo puede pasar la vida sobre la piedra,pero
prefiere vivir debajo de ella. / El azadn
arrastra al hogar regalos de dentro y de fuerade la casa. /
Cuando la cabeza se tiene sobrelos hombros, el pensamiento sobre
elhorizonte y los pies en el agua salada, no noscabe duda de que
estamos frente al mar. / Lafelicidad en casa del pobre dura poco.
/Aquel que oculta sus males ser enterradocon ellos. / Rey muerto,
rey puesto. / Dios leda barba al que no tiene quijada. / El
dinerose sienta sobre la cabeza; las deudas cuelgandel cuello. /
Las deudas cuelgan de nuestroscuellos. / La cabeza manda al cuerpo.
/ Estero y el otro, tienen un solo rey; el mar.Cdigo tico del odun:
El escalafn de Iflleva a cada Aw al sitio que le correspondepor sus
mritos y actitudes.Bab M4,6: Mi pap.Baba Remi3: Padre mio.Bab tob7:
Espritu del padre fallecido.Bab tob8: Espritu de ladre
fallecido.Baba Weo3: Padrastro.Bab1,3,4 / Baba3: Padre.Bab7: Padre,
pap. Obatal, Orula u Olofin.Bab8: Padre, pap. Obatal, Orula u
Olofin.Babal1 / Babala3 / Babalnda4: Abuelo.Babalawo2: Sacerdote de
If que no tienehecho Santo.Babalawo7: Sacerdote de If.Babalawo8:
Sacerdote de If.Babalocha3: Padre de santo.Babal Ay7: Es un Orisha
muy conocido yvenerado. Representa las enfermedadescontagiosas y
las epidemias en el ser humanoy en general las afecciones de la
piel. En lanaturaleza de da se esconde entre la hiedra,el coralillo
y el cundeamor para protegersedel sol. Sale de noche.Babal Ay8: Es
un Orisha muy conocido yvenerado. Representa las
enfermedadescontagiosas y las epidemias en el ser humanoy en
general las afecciones de la piel. En lanaturaleza de da se esconde
entre la hiedra,el coralillo y el cundeamor para protegersedel sol.
Sale de noche.Babanacuero4: Dale.Babawa7: El techo de la
casa.Babawa8: El techo de la casa.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
4
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Bab3: Varias personas reunidas.Bade1,3 / Bde4: Cubo, /
Tinaja.Bagboga6: Grande.Baguda1 / Bagda4,6: Yuca.Baguiri3,4,6:
Lleno.Baical1,4,6: Tablero.Baloggun3: Es la persona que es hijo de
Ogun.Balni6: Se va.Barakete8: Ceremonia relacionada a Shang.Bat8:
Conjunto de tambores integrados por elokonkolo, el iy y el
omel.Bogbo8: De todo.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
5
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
CCa Erinla3: Cabezudo.Ca1 / C4: Puso.Cabiosile4,6 / Cabiesile1:
Sin novedad, no pasnada.Cachoso Odo1,4 / Dacherodo6:
Puente.Cachoso4: Escalera.Cade4: Ponlo arriba.Cagu6 / Cguo4: Qu
pas?.Calucu4,6: Arriba.Cnicu Ach6: Puso Ach en su boca.Cariocha4:
Puso Santo en su cabeza.Ceuma1,4 / Cema4: Reuma, catarro.Chaba3:
Perodo de incubacin de las aves.Chaguoro3 / Chager1,4:
Cascabeles.Charari3: Llamador de Santo.Chef3: Broma.Chekere3: Es un
giro que se adorna con EgeAyo y mate, igual al Age, que es el
otrogiro, que se toca.Chekete3: Es la bebida del Santo, es
unaguardiente que se hace con jugo de naranjaagria, agua, maz seco
asado, miel de pulgay se entierra bajo tierra o 50 das para
quefermente.Cher Aaga1,4 / Cher Aaga6: Excremento.Cher1,4:
Maracas.Chich4 / Chinch6: Trabajo.Chicheriku3: Es un mueco, que
tiene susecreto mgico, eso lo hacen los congos, losBant, no es
Lukumi.Chon Chon1,3 / Chn-chn4: Caminar.Chon cho1 / Choncho4:
Andar.Chucuacu4,6 / Chucuacu1: Nuca.Cbo4 / Cobo1: Rogar,
ruguese.Coboaib4: No se mira.Cocalla4 / Cocoalla1: Pulpa de maz
cocinadoen forma de majarete. / Majarete espeso.Coche Osi1,4,6: No
hable de ese modo. Nohable as.Cocotaba1,4: Cachimba.Cofagua1,4 /
Cofgua4 / Kafagua3: Cgelo / Loagarr.
Cofiedemi3 / Cofiedem4: Perdneme.Cofiedenu1,3 / Cofiednu4,6 /
Cofiedonu6:Perdn, perdona, perdnalo.Cogbo Lor Eler2 / Cbo Er4 /
Cobo Er1 /Cbo Ari6: Rogar la cabeza.Cogomi4: No me gusta.Colladde6
/ Collade1 / Collde4: Sale, salir,sali.Collade Nilemi1 / Collde
Nilem4: Sal de micasa.Cologada4: Quit.Congos2: Etnia.Cosn4,6: No
hay.Cotocoto1,4: Majarete sin azcar / Pulpa demaz cocinado,
clarito.Couaomi1: No me gusta.Coyusoun1,4: No desespere.Cua
Cua1,4,6: Seguro.Cuachumbanchou4: Plant la revolucion.Vaya
partiendo.Cuac1,4: Cuchara.Cualucu Cualeri Mi6: Cudese antes de
cuidarmi cabeza.Cuanduc1,4: Bulto.Cuse Odo4: Zanja.Cucu1,4: Rojo,
colorado.Cucunduc4: Boniato.Cucur1,4,6: Romper.Cuecuell1,4 /
Cuoculle6: Pato.Cued1,4: Llamar.Cuel Cuel1,4: Quietecito,
Quieto.Cuellimao1 / Cuellimo4 / Cullinao6: Tarde.Cueri1 / Curi4:
Chucho, ltigo.Cule4: Arrodillese.Cumamb4: Bate.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
6
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
DDacadeke4 / Decadeque1: Falso.Dad Baani7: Deidad.Dad Baani8:
Deidad.Daguad1 / Daguadi4: Repartir, reparti.Dake3,4 / Daque1:
Quieto.Dal6: Madrugada.Dam2: Pueblo o lugar.Danim Ach6: Puso Ach en
su boca.Dedeguatolokun3: Sali del mar.Dedere, Televi3:
Bonito.Did1,4 / Dide3: Levntate. Alza.Di1,4,6: Poco.Dilogn7: Tipo
de Caracol. [Subsistemaoracular de Osha-If].Dilogn8: Tipo de
Caracol. Subsistemaoracular de Osha-If.Di, Di6: Poco a
Poco.Dodobale4 / Dodbalei4 / Dodobaloi6:Acuestese. Trese.Dokagn7:
Basura del piln.Dokagn8: Basura del piln.Dubule1,3 / Duble4 /
Dubuli4: Dormir.Acostarse a dormir.Dundun2 / Dundn7 / Dudu3:
Negro.Dundn8: Color negro.Dur De Mi Imbo Chokoto3: Esprame, queme
voy a poner la ropa.Duro Die3: Espera un poco.Duro Loase6: Prese
firme, prese derecho.Duro Sullu4: Prese firme aqu
alante.Durolaoso1,4: Prese derecho. Prese firme.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
7
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
EEb Odo3: Orilla del ro.Eba Od3: All y aqu.Eb3,4:
Escopeta.Ebbo2,3: Limpieza, trabajo que se hace paraaliviar a una
persona que se encuentraabrazada o enferma, es despojo.Ebbochire3:
Un poco de todo, es un Ebbo peroes con poquito de todo lo que
ustedconsume en el da.Ebbomisi7: Bao.Ebbomisi8: Bao.Ebbor Eled3: Es
darle comida a su cabeza,que es Eled, el ngel de su guarda queusted
tiene en su cabeza, hay que darle decomer.Ebin Cuao1,6 / Ebn Cuao4:
Tengo hambre.Ebncuam4: El hambre me mata.Ebioba-ikuse3: La puta de
la tuya.Ebio-bayar3: La puta de tu madre.Ebo Iparo Eri3: Ebbo para
cambiar cabeza.Ebo1 / Eb4: Sabana.Ebor4: Hechicera.Eborallille
Ogn4: Revoltoso.Ebuan3: To o ta.Ebukeun-Edukeun3: Hay que hacer
unpoquito todo los das, es Ebbo.Echin3 / Echm1,4: Caballo.Echinla3:
Es el nombre del caballo de Chang.Echo Ago3: Nombre de Echu.Echo
Akadrede3: Nombre de Echu.Echo Alo guana3: Nombre de Echu.Echo
Atelu3: Nombre de Echu.Echo gulaluz3: Nombre de Echu.Echo Kaika3:
Nombre de Echu.Echo Okati gogo3: Nombre de Echu.Echu Aguanilabo3:
Nombre de Echu.Echu ala gogo3: Nombre de Echu.Echu Baraia3: Nombre
de Echu.Echu Benke3: Nombre de Echu.Echu Rio3: Nombre de Echu.Echu
Vi3: Nombre de Echu.Echuchu3: Mosca.
Echurme3: Nombre de Echu.Ecn6 / Ecum1 / Ecm4: Tigre.Ecunl1:
Len.Ecute1 / Ecte4,6: Ratn.Ed3: Son los cinco clavos que tiene
Oddua.Edanes7: Adorno de Oshn, armas ms queadornos.Edanes8: Adorno
de Oshn, armas ms queadornos.Edan, Eddan2: Adorno de Ochun, arma
msque adorno.Eddi-Lunga3: Amarre.Eddu3: Aos.Eddun3 / Edun3 /
Edn1,4,6: Meses / Mes o da.Ede3,4 / Ed1: Camarn.Edi la ado mado1:
Por detrs de mi.Edigbere / Edigbre / Erdibre / Odi Lobe /Ordibre /
Dibre8: Odun del Orculo de If.Refranes adivinatorios del odun: Si
unamadre pare a un hijo, puede volver a nacerde su hijo. / Si un
padre ha olvidado a unhijo, no importa cunto tiempo tome el
hijopara volver a implorar a su padre. / No haymujer preada que no
pueda parir a unBabalaw. / Orunmila dijo: traer el cielo a latierra
y la tierra al cielo. / La voz de Edibrellena todo el Igbodun de
If. / No vuelva conlo que tuvo. Cdigo tico del odun: ElAw lo
escribe todo para estudiarlo despus.Edo, ki1: Hgado.Edu4 / Ed1:
Carbn.Edun Meyi3: Dos meses.Edun Okan3: Un mes.Edun7,8: Mono.Edun8:
Mono.Ef7: Man.Ef8: Man.Efell osi1: No se mira.Efell1,4:
Curioso.Efeso1: Sube.Efn mal8: Bfalo.Efum1 / Efm4 / Efun3 / Efn2,7:
Cascarilla.Color blanco.Efn8: Cascarilla. Color blanco.Eg8:
Chichiguaco.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
8
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Egbagdo2: Etnia.Egu4,6 / Eg1: Pelo.Egu Mi3: Amprame.Egu3:
Amparar, auxiliar.Eg Igui4 / Egegui1: Lea.Eg1,4 / Ega6:
Hierbas.Egu6: Maz finado.Eguegue Mi6 / Egege Mi1 / Egege M4:Tengo
sed.Egereyeye3: Peona, es bejuco y hecha unasemilla de dos colores
Punzo y Negra, es deutilidad en cierta ceremonia y para trabajaren
algunas cosas.Egugu1,3,4: Huesos.Egn1,4 / Ign1: Fro.Egun Aima8:
Egun pegado o recogido.Egun Akarakambuka8: Egun perro de
prenda.Egun Ara8: Egun familiar.Egun Buruk7: Espritu oscuro.Egun
Buruk8: Egun malo, oscuro.Egun Buruk8: Espritu oscuro.Egun Elemi8:
Gua protector.Egun Ikoko Ni Egun8: Egun que viene de unaprenda.Egun
Lowa8: Recostarse a los consejos de unEgun.Egun Motilowao8: Egun
enviado.Egun Or8: Egun de un amigo.Egun Shebo8: Egun
protector.Egun2,7 / Egn1,4: Espritu / Oricha, espritus.Egun8:
Espritu.Egu4: Maz fino.Eiye aroni2,8: Zunzn.Eiy il8: Paloma
casera.Eiy ob8: Tocororo.Eiy Shang8: Negrito.Eiy7: Pjaro.Eiy8:
Pjaro.Ejaro3/ Ejoro2: Conejo.Ejie1: Espalda.Ejoro7,8:
Conejo.Ejoro8: Conejo.Ejuju3 / Efufu3: Plumas de ave.Ejuro3 /
Ejur8: Jirafa.Ekana1: Uas.
Ek1: Falso / Falsedad.Ekimal3: Lo tumb.Ek fifo7: Tamal blando
hecho de maz.Ek fifo8: Tamal blando hecho de maz.Ek2,7: Especie de
tamal.Ek8: Tamal hecho de maz.Ekodide3: Pluma de loro.Ekol3: Son
cinco plumas de aura tiosa que seponen en el Techo en forma de
Ventilador,su posicin horizontal esta representa aOchun
Kole.Ekr2,7: Tamal pequeo de frijol carita,envuelto en hojas de
pltano, sazonadospero sin sal cuando se le ofrece a Obatala ycon
ail cuando ser ofrece a Yemay.Ekr8: Tamal pequeo de frijol carita,
envueltoen hojas de pltano.Ek2,3,4: Juta.Ek7: Juta ahumada.Ek8:
Juta ahumada.Ekuekueye2: Pato macho.Ekukueye8: Pato.Ekun2 / Ekn3:
Tigre / Jutia / Curiel.Ekn7,8: Leopardo, tigre.Ekn8: Leopardo,
tigre.Ekunla3 / Ekunl4: Len.Ekuremi7: Corojo.Ekuremi8:
Corojo.Ekute7: Ratn.Ekute8: Ratn.Ekutele8: Ratn.Ekutere3:
Ratn.Elaer4: Peine.Elebo7: Que va al ebb.Elebo8: Que va al
ebb.Elebute7: Remo.Elebute8: Remo.Eled1,4 / Eleda3: Frente.Eled7:
Cabeza. Espritu rector o lo que sellama ngel de la guarda.Eled8:
Cabeza. Espiritu rector o lo que sellama Angel de la
Guarda.Elede1,3 / Elde4 / Eled7: Puerco, cerdo,cochino.Eled8:
Cerdo.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
9
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Elegb, Elegbara, Elegu7: Es un Osha. Elprimero con Oggn, Oshosi
y Osun (OrishaOde). Es la primera proteccin de unindividuo que
llega siempre a salvarle, sugua. Este es el primero que debe
tenercualquier Iworo o Aleyo. Representa la vistaque sigue un
sendero. En la naturaleza estsimbolizado por las rocas. El
mensajero deOlofin. Vino a la tierra acompaando aObatal. Es un
Orisha adivino. Es el queabre y cierra los caminos. Vive
generalmentedetrs de la puerta. Es la manifestacin msdifana de lo
benvolo o de lo malvolo sino se tiene en cuenta el mal y no se
tomanprecauciones para evadirlo. Siempre hay quecontar con l para
hacer cualquier cosa. Esportero del monte y de la sabana. Elegu
esuna ot que no se carga generalmente. Es unOsha que se consagra en
la cabeza deliniciado, va a estera el da del it de Osha yhabla por
el caracol. Su conversacin esfundamental junto con la del ngel de
laGuardia determinando el signo principal delIworo. Es el Orisha
rector e intrprete de losodun del orculo del dilogn. Lo entreganlos
Babalochas. Es el nico que fue y regresodel mundo de Ar On.Elegb,
Elegbara, Elegu8: Es un Osha. Elprimero con Oggn, Oshosi y Osun
(OrishaOde). Es la primera proteccin de unindividuo que llega
siempre a salvarle, sugua. Este es el primero que debe
tenercualquier Iworo o Aleyo. Representa la vistaque sigue un
sendero. En la naturaleza estsimbolizado por las rocas. El
mensajero deOlofin. Vino a la tierra acompaando aObatal. Es un
Orisha adivino. Es el queabre y cierra los caminos. Vive
generalmentedetrs de la puerta. Es la manifestacin msdifana de lo
benvolo o de lo malvolo sino se tiene en cuenta el mal y no se
tomanprecauciones para evadirlo. Siempre hay quecontar con l para
hacer cualquier cosa. Esportero del monte y de la sabana. Elegu
esuna ot que no se carga generalmente. Es unOsha que se consagra en
la cabeza del
iniciado, va a estera el da del it de Osha yhabla por el
caracol. Su conversacin esfundamental junto con la del ngel de
laGuardia determinando el signo principal delIworo. Es el Orisha
rector e intrprete de losodun del orculo del dilogn. Lo entreganlos
Babalochas. Es el nico que fue y regresodel mundo de Ar
On.Elegued8: Calabaza.Elese8: Los pies.Em8: Mamey. Yo.Em8: Las
tetas.E adi oriyaya8: Huevo clueco.E8: Huevo.Enigbe8: El monte.Ep8:
Manteca de corojo.Ern8: Carne.Er8: Granos vegetales. Frijoles.Ern8:
Elefante.Erita merin8: Las cuatro esquinas de la calle.Erita meta8:
Tres esquinas de la calle.Ero8: Semilla que constituye parte
delfundamento de la consagracin de Osha eIf.Erume8: Gorro.Eruru8:
Ceniza.Eshn8: Caballo.Eshish, eshinshn8: Bichos.Eshu8: Es un
Orisha. En esencia representa lomismo que Elegu con la diferencia
de queEshu es la representacin de los problemas,obstculos y
dificultades que asechan alhombre. Es un Orisha que entregan
losBabalawo y lo consagran con diversoselementos de la naturaleza.
No se consagraen la cabeza, no habla por el caracol y no vaa
estera. Trabaja directamente con Orula; esel que lleva el ebb y da
cuenta de lossacrificios que se hacen. La mayora de losOshas y
Orishas se hacen acompaar por unEshu especfico. Adems, todos los
odun deIf tienen su Eshu particular, al igual quetodas las
circunstancias de la vida puedenllevarlo. Eshu tambin se hace
acompaar deOgn, Oshosi y Osun.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
10
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Et8: Manteca.Et8: Guineo.Etubn8: Plvora.Eur8: Chiva.Ew8:
Cadena.Ewadal8: Maz finado.Ew afoma8: Curujey.Ew akikale8: Seso
vegetal.Ew alapada8: Purio de fangar o yaya mansa.Ew alufa8: tamo
real.Ew alukerese8: La hiedra.Ew aadi kekere8: Pata de gallina.Ew
anate kekere8: Pata de gallina.Ew aruk8: Canutillo azul.Ew asana8:
La salvia.Ew ate ob8: Caoba.Ew atekedin8: Zarzaparrilla.Ew awod8:
Hierba de la Caridad del Cobre.Ew ay8: Romero de costa.Ew yo8:
Guacalote.Ew bagunda8: Hoja de yuca.Ew baiayek8: Yagruma.Ew bana8:
Jaboncillo.Ew bure8: Levntate.Ew buye8: Granada.Ew daguno8: Jobo.Ew
ejese8: Pica pica.Ew ern8: Pata de gallina.Ew esisi8: Ortiguilla.Ew
ewede8: Crotn.Ew eyini8: Cundiamor.Ew gbogbe8: Copal.Ew gbure8:
Cerraja.Ew ibay8: paraso.Ew in8: Amor seco.Ew iwereiyeye8: Peona.Ew
Kakanshela8: Parra cimarrona.Ew karode8: Canutillo.Ew kisan8:
Hierba lechera.Ew lar pupua8: Higuereta roja.Ew misi misi8:
Mastuerzo.Ew odn8: lamo.Ew odan8: Canutillo.Ew oju8: Organo.Ew
olu8: Ail.
Ew oluyar eshn8: Guisaso de caballo.Ew onibara8: Meloncillo.Ew
op8: Palma real.Ew opota8: Higo.Ew osan8: Zapote.Ew osh8: Baobab.Ew
oshisan8: Verdolaga.Ew pangama8: Sensitiva.Ew shugun shanw8:
Romerillo.Ew tete lego8: Bledo colorado.Ew tomod8: Guanina.Ew
yenyeko8: Coralillo.Ew yenyoko8: Bejuco pereira.Ew8: Hierbas.Ewef8:
corazn de paloma. Hierba de If.Ewefin8: Botn de oro.Eweyuko8:
Monte.Ewiri8: Fuelle.Ew8: Cadena.Ey ey8: Anguila.Ey iir8:
Rabirrubia.Ey8: Pescado. Pescado ahumado.Eyab8: Pargo.Eyaoro8:
Guabina.Ey8: Sangre.Eyel8: Paloma.Eyerbale8: Sangre.Eyil8: Nmero
doce (12). Letra o signo delsubsistema oracular del Dilogn.Ey8:
Tragedia. Maj.Eyol8: Maj grande.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
11
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
FFadesi4: Objetos chicos y hondos como unjcara.Fadicee4 /
Fadiceo6: Tercio.Farajn1: Aparecer, mostrarse, asomar,
lucir.Feicit1,4,6 / Feicita6: Secretario, escribiente.Felite3:
Odo.Fibo4 / Fibo4: Tire, tira.Fiboce4 / Fiboceo6: Tir.Fifeshu7: Que
es para Eshu.Fifeshu8: Que es para Eshu.Fifi1,3,4: Pintica /
Pintar.Fila7: Gorro, gorra.Fila8: Gorro, gorra.Filni4 / Filani7:
Chino.Filani8: Chino.File file7: Pica pica.File file8: Pica
pica.Fiti ladi7: Lmpara.Fiti ladi8: Lmpara.Fitib3: Muerto de
repente.Fofo1 / Ffo4: Cerrado.Fore7: Favorable.Fore8:
Favorable.Fotof7: borracho, indecente.Fotof8: borracho,
indecente.Fumi Aina3: Dame candela.Fumi1,3 / Fmi4: Dame.Fun Fun1,3
/ Fn Fn4 / Funfun2 / Funfn7:Blanco.Funfn8: Color blanco.Fuye1:
Encender, alumbrar.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
12
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
GGad1,4,6: Plato.Gdo6 / Guade1,4: Palangana.Gag3,4:
Grandsimo.Gaiodele1,4: Ya lleg.Gaisoll Elde4: Siempre
alante.Gaisoll Ell4: Gua de meln.Gaisoll1,4: Gua (en los
bejucos).Gan2: Grandesa, altura.Gangaa Lrum4: Redonda como el
sol.Gra1: Claramente.Garawa1: Cubo.Gbigbe1: Agotar, secar,
marchitar.Glede1: Disfrazarse.Giri1: Firmeza, confianza.Golomisho8:
Pelcano.Gu3: Ven.Guaco4,6: Visita / Vino.Gade4,6:
Rebosado.Gadichun4 / Guadichum1: Parti.Guaei1 / Guae4 / Guaey1:
Colcalo / Ven.Lleg. Ponlo / Llegar.Guaguo Mi6 / Guogu Mi1 / Gogo
M4: Tme gustas.Gago4: Viva.Gal4: Trajo.Gallen4: A
comer.Guanchunbanchou6: Partiendo.Guangara Locolona4: Dueo hable
claro.Guangu1 / Guangua4: Claro.Ganicomo4: Entrgamelo.Guaofifi1,4 /
Guafifi6: Pntalo.Guase Laeri4 / Guaselaeri1: Penelo.Guaseodo1,4:
Zanja.Guatako3: Mesa, banco para sentarse, taburete.Guatolokun3 /
Guatolcum1 / Gatolocm4:Lleg al mar.Ge M4 / Ge Mi6: Me gusta.Gude6 /
Gude4: Puerta.Gule4,6: Pauelo.Gi g1 / Gigi4: Seco.Guiso3: Guineo
macho.Guma Guma1 / Gma Gma4: Fondo.
Gungun2: Bara larga.Gungn7: Hueso.Gungn8: Hueso.G unug uach 1 ,
4 / Gunugach 4 , 6 /1Gunugn7: Aura tiosa.Gunugn8: Aura
tiosa.Guoiletn1 / Goiletn4: Trae muchos para lacasa.Guolet1 /
Golet4: Oste.Guolode1,6 / Golde4: Todas partes.Guotetn1 / Gotetn4:
Trae muchos.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
13
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerGunuguanch :
Pescuezo, cuello, garganta.
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
IIb Ak8: Camello.Iba1: Alza.Iba Bay Ton1,4: Descanse en
paz.Iba1,4: Alza. Alto.Ibak8: Canario.Ibaalu7: Cogollo de
cocoIbaalu8: Cogollo de cocoIbariko8: Hiena.Ibeyis7: Est
representado por dos deidadesidnticas que son Taew y Kaind y una
msque es Ide, Son capaces de salvar de lamuerte y de lo malvolo. Se
encuentran enlos caminos de los montes, protegen a loscaminantes.
Personifican la fortuna, la suertey la prosperidad. Uno de los
smbolos msimportantes de los Ibeyis son lostamborcitos con los
cuales vencieron aAbita. Se pueden representar por dosfiguras, una
de hembra y una de varn, dosde varn o dos de hembra. Est
muyfuertemente asociado a los nios.Ibeyis8: Est representado por
dos deidadesidnticas que son Taew y Kaind y una msque es Ide, Son
capaces de salvar de lamuerte y de lo malvolo. Se encuentran enlos
caminos de los montes, protegen a loscaminantes. Personifican la
fortuna, la suertey la prosperidad. Uno de los smbolos
msimportantes de los Ibeyis son lostamborcitos con los cuales
vencieron aAbita. Se pueden representar por dosfiguras, una de
hembra y una de varn, dosde varn o dos de hembra. Est
muyfuertemente asociado a los nios.Ibin4: Babosa.Ibo Siar4: Qu es
eso?.Ib1,4: Camino / Lo puso.Iboo4: Lo aguant.Iboru, Iboya,
Iboshe8: Saludo a Orumila.Ib losa7: El ro.Ib losa8: El ro.Ib7: El
ro.Ib8: El ro.Ibodo1,4 / Ibede6: Laguna, Ojo de agua.
Icare1,4 / Icre6: Tomate.Ichin Chin3,4,6 / Ichn Chn1: Bichos.Ich
Elubo3: ame isleo.Ich Eura3: ame peludo.Ich1,3 / Ichu4,6 / Ish2:
ame / Malanga.Icoco1,4: Cazuela.Ic1,6: Muerte, muerto.Icn Nicn1,4:
Basurero.Icn1,4: Basura.Idaf Imuz Gogo Melli4: Dos narizudos
nopueden besarse.Idd7: Manilla o pulsera.Idd8: Manilla o
pulsera.Idef2,7: Manilla o pulsera de If.Idef8: Manilla o pulsera
de If.Ide7: Hermano de los Ibeyis, hijo que nace acontinuacin de
los Ibeyis.Ide8: Hermano de los Ibeyis, hijo que nace acontinuacin
de los Ibeyis.Id La Aado Mado4: Por detrs de mi.Idi Oguede1 / Idi
Ogued6 / Id Oguede4:Tallo de pltano.Id1,4,6: Nalgas, ano.Id7: El
ano.Id8: El ano.Id8: Gaviln.Ido2: El hijo que nace despus de haber
dadoa luz mellizos una madre.Id7: CarbnId8: CarbnIf agba dabb ni
ay1: Mayor proteccindel mundo.If in1: Telepata.If1: Dios de la
adivinanza / Buena suerte,ganancia y ventaja.If7: Subsistema
oracular de Osha-If.If8: Subsistema oracular de Osha-If.Ifiya1:
Para atraer a cualquier persona oanimal.Ifaiyabal1: Intranquilidad
de pensamiento,inquietud.Ifakuetite1: Continuacin.Ifamor1:
Intimidad.Ifani1: Desde seis das en adelante.Ifan1: El ltimo hijo
que nace.Ifarabal1: Cuidado y atencin.Ifarad1: Resistencia.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
14
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Ifaraennisiy1: Uno que se respeta por smismo.Ifarajn1:
Apariencia y visin.Ifarakor1: Conexin y proximidad.Ifarankar1:
Contacto.Ifarawe1: Conformacin.Ifasejin1: Rebaja y
desventaja.Ifayur1: Tristeza y melancola.If7: Ciudad sagrada de los
Lukum.If8: Ciudad sagrada de los Lukum.Ifibu1: Maldicin.Ifowoba1:
Sentido.If7: Tripas.If8: Tripas.Ifn1,3,4: Barriga.Igala8:
Antlope.Igb2 / Igu1,4 / Igba: Jcara.Igba8: Jcara.Igbn2,7:
Babosa.Igbn8: Babosa.Igbodun7: Cuarto de las consagraciones
enOsha-If.Igbodun8: Cuarto de las consagraciones enOsha-If.Igo3:
Estpido.Ign om7: Botella de agua.Ign om8: Botella de agua.Ign7:
Botella.Ign8: Botella.Ig4: Cuero.Igcuere1 / Iguguere4:
Sapo.Igere1,4: Caa.Igu ata oro7: Algarrobo.Igu ata oro8:
Algarrobo.Igu at oro8: Algarrobo (Samanea Saman).Igu ay7: Palo del
medio de la casa.Igu ay8: Palo del medio de la casa.Igu ayire7:
Seso vegetal.Igu ayire8: Seso vegetal.Igu ayora7: Seso vegetal.Igu
ayora8: Seso vegetal.Igu meye7: Pierde rumbo.Igu meye8: Pierde
rumbo.Igu1 / Igui4,6: Palo.Igu7: Palo.
Igu8: Palo.Ign4: Fro.Igo Loma4: All t.Ig Mocudem4 / Igu Mo
Cudemi6:Usted me llam.Igu moficun1 / Igomoficun4: Ud. locompr.Ig
Mozocu Ar Taco4: Usted habla ArTaco.Igu Mozocue Lode1 / Igo Mozocu
Lode4/ Igu Mozocu Lodo6: Usted hablaLucum.Igo Unloni4: Se va
usted.Igu, Monille of1 / Iguomonille Of4: T loconoces.Igu1,4 /
Igu6: T. Usted.Iguol1 / Igol4: Rehilete.Igolon Ani4: All
ellos.Iguonda4: Como est?.Ika Di / Ika Di Kardiyo8: Odun del
Orculode If. Refranes adivinatorios del odun:Hay cuchillos que
cortan cuchillos. / Esto noes trabajo que me beneficie a m. /
Eltaburete lo mismo acomoda culo gordo queflaco. / La candela viene
por abajo. Cdigotico del odun: Por la desobediencia sepierde
todo.Ika Fun8: Odun del Orculo de If. Refranesadivinatorios del
odun: El que re ltimo,re mejor. / A veces lo que no nos gusta es
loque tenemos que hacer. Cdigo tico delodun: No todos los Aleyos
pertenecen alAw que los mira. Los diecisismandamientos de Orula de
Ika Fun: 1- ElAw no dice lo que no sabe. / 2- El Aw nohace
ceremonias de las que no tieneconocimientos. / 3- El Aw no encamina
auna persona por un camino falso. / 4- ElAw nunca debe engaar a las
personas. / 5-El Aw no debe pretender hacerse el sabiocuando no lo
es. / 6- El Aw debe serhumilde y no debe ser egocntrico. / 7- ElAw
no debe ser falso ni mal intencionado./ 8- El Aw no debe romper
lasprohibiciones y tabes. / 9- El Aw debe
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
15
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
mantener todo sus utensilios limpios. / 10-El Aw debe mantener
su Il limpio. / 11- ElAw debe respetar a los ms dbiles,tratarlos
bien y con respeto. / 12- El Awdebe respetar y tratar bien a los
mayores. /13- El Aw debe respetar las leyes morales./ 14- El Aw
nunca traiciona a un amigo. /15- El Aw no debe revelar secretos. /
16- ElAw respeta a los dems Aw. Nota: Lahabilidad de comportarse
con honor yobedecer l os mandamientos esr e s p o n s abilid ad d
el Aw . E st o smandamientos de If no solamente son paralos
Babalawo, sino para todos los creyentes.Ika Juani / Ika Wani / Ika
Junko8: Odun delOrculo de If. Refranes adivinatorios delodun: Las
personas malas no miden suconducta antes de actuar. / La suerte
queusted espera, es su desgracia. / El odio escario. Cdigo tico del
odun: Aunqueseas grande, fuerte y poderoso no abuses delms dbil
porque uno de ellos te matar.Ika Kana8: Odun del Orculo de If.
Refranesadivinatorios del odun: El hombre es ellobo del hombre. /
Cuando la suerte viene,se va corriendo. Cdigo tico del odun: Elque
porfa tiene que ganar, pero al final lopierde todo.Ikn8: Semilla de
cierta palmera que se usa paraadivinar en el subsistema oracular de
If.Ikoko8: Cazuela o freidera.Ik8: Entidad que representa a la
muerte.Il8: Quimbomb.Ilasun8: Sueo.Il ajere8: Crcel.Il ib od8: El
ro.Il ibusun Ik8: Cementerio.Il loy8: La plaza.Il Yew8:
Cementerio.Il8: La casa.Ilekn8: Cueva de cangrejo, tierra de una
cuevade cangrejo.Ileke8: Collar.Il8: Tambor. Pueblo.In8: Candela.
Pelea.Ia8: Chismes, pelea, ria.
Iaf8: Collar de IfInle Oguere8: La madre tierra.Inle tobakikn8:
Tierra podrida.Inle8: Es un Orisha. Mdico y adivino. Esguerrero,
cazador y pescador. Estrepresentado en la naturaleza por elpescado.
Simboliza la salud que se recibepara apartar las enfermedades. Es
proveedordel sustento humano. Es gua de loscaminantes.Inle8:
Tierra.Inlew8: Crcel.I8: Coral.Inshe8: Resguardo, amuleto.Inso8:
Pelo.Intori8: A travs.Ir8: Suerte, beneficio, buen camino,
situacinfavorable.Irof8: Objeto perteneciente a la parafernalia
deIf.Iroko8: Orisha que vive en la ceiba.Iroro8: Almohada.Iruke8:
Cola de caballo que es atributo dealgunos Orishas.Irn eshn8: Rabo
de caballo.Irun8: Hierro.Isher8: Clavo.Ishu8: ame.Isogui8: Frutas
de matas, no rastreras ni deenredaderas como los melones, las uvas,
elcundeamor.Itan8: Vela de cera.Ituto8: Ceremonia o rito
fnebre.Iwani8: Tinaja.Iwele8: Pauelo, cortina.Iy tob8: Espritu de
la madre difunta,fallecida.Iy8: Madre.Iyaw8: Recin iniciado o
consagrado al que sele ha asentado Osha.Iy8: Polvo.Iyef8: Polvo de
ame o colmillo de elefanteque usa el Babalawo.Iy8: Sal.Iyobo8:
Azcar.Iyoy8: Ceremonia de If.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
16
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
JJa2: Escobilla de Babal Ay.Janat8: Iguana.Jasojuanu2: Azowanu,
Oricha.Jebioso7: Nombre por el que llaman a Shang.Jebioso8: Nombre
por el que llaman a Shang.Jer4: Frijoles.Jio Jio2,3,6,7,8: Pollito
recin salido del huevo.Jio jio8: Pollito recin salido del
huevo.Joro joro2,7: Hoyo, hueco, tumba que ya existeen un
lugar.Joro joro8: Hoyo, hueco, tumba que ya existeen un
lugar.Juju2,7: Plumas de aves.Juj8: Plumas.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
17
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
KKabebona Orisha 8 : Recibir Orishas(determinar que
Orisha).Kabebona Orunmila8: Recibir a Orunmila.Kabebona Osha8:
Recibir Oshas (determinarque Osha).Kaferefn7: Alabado.Kaferefn8:
Alabado.Kalara1: Celoso.Kal8: Lombriz de tierra.Kan7: Uno,
alguno.Kan8: Uno, alguno.Kana Kana3: Lechuza.Kana kana7:
Gaviln.Kana kana8: Gaviln.Kra1: Ruidosamente.Karakundo8:
Elefanta.Kararu3: Es un caldo que se hace con cogollode calabaza y
de quimbomb, es comida deSanto.Kash Yew7: Manillas de Yew, que se
usanajustadas al brazo.Kash Yew8: Manillas de Yew, que se
usanajustadas al brazo.Kasi1: Enrranciar, aejo, rancio,
pasado.Kawekawe1: Lector, libro de lectura.Ke3: Si.Kechukuako3: La
nuca.Keke7: Chiquito.Keke8: Chiquito.Kekere3: Pequeo.Kelebe1:
Gargajo, flema, cachaza.Kenen7,8: Len.Kenen8: Len.Kenku7:
Len.Kenku8: Len.Kereku8: Orangutn.Ket Ket8: Mulo.Keun3:
Poquito.Kilanche3: Qu pasa.Kilasse3: Qu hace.Kilebiafo Melli4: Dos
testarudos.Kiloguasse3: Qu va a hacer.Kimayoko3: Sentado con
reposo.Kinkamach4 / Kimcamache3: Salud.
Kiseeb4 / Kissebo3 / Ebo1,4: Mono.Kobbo3: Rogar.Kobor7: Rogacin
de cabeza.Kobor8: Rogacin de cabeza.Kof7: Cierta consagracin en If
para lasmujeres, mano de If o mano de Orula.Kof8: Cierta
consagracin en If para lasmujeres, mano de If o mano de
Orula.Koide3 / Coid1,4: Loro.Koid7: Loro, pluma de loro.Koid8:
Loro, pluma de loro.Kol7: Semilla de cierta palmera que
constituyeparte del fundamento de la consagracin deOsha-If.Kol8:
Semilla de cierta palmera que constituyeparte del fundamento de la
consagracin deOsha-If.Kole Kole3 / Col Col1,4 / Cole3 / Col Col6/
Icol1,4: Aura Tiosa.Kol Kol8: Yaguasa.Kon Kon8: Mayito.Koni8:
Cocodrilo.Kotowa Il8: Dentro de la casa.Kuako3: Cuchara.Kualako3:
Mesa.Kuallimao3: Tarde.Kuanaldo7: Ceremonia de If.Kuanaldo8:
Ceremonia de If.Kuataki2: Relatos, historias, fabulas.Kuekuelle3:
Pato.Kuele Kuele3: Tranquilcese.Kuet8: Burro.Kuku7: GusanosKuku8:
GusanosKukuapupa3: Punz.Kukunduku3: Boniato.Kul3:
Arrodllese.Kumanboguo3: Palo o cesto con el que bailaalgunas veces
Chango.Kunle1: Rodilla.Kunuguache3: El cuello.Kuoke3: Camino
tortuoso.Kutn7: Hoyo, hueco, tumba que se hace conun fin
ceremonial.Kutn8: Hoyo, hueco, tumba que se hace conun fin
ceremonial.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
18
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
LLa Ezuun4: Ve a dormir.La Odo4: De otra.La Ozoun6: Ve a
dormir.La Ozun4: Durmiendo.Laba Laba8: Mariposa.Lab Ilulase3: Hora
mala.Laer1: Peinado.Laguede1 / Lagede3 / Lagde4: Hierro.Laiga6 /
Laigu1 / Laig4: Rehilete.Lan1 / Lain4: Aire.Lam lam7: Caballito de
mar.Lam lam8: Caballito de mar.Lam lam8: Caballito del
diablo.Lana1,4,6: Ola.Lar4: Peinado.Laroye3: Revoltoso.Lasazn4:
Bomba.Lawara7: Leche.Lawara8: Leche.Lazazan3: Bombo tibio.Leg6:
Mano.Lek Lek8: Garza.Lel6: Por la maana.Lengu1: Majarete bien
clarito.Lengu4: Pulpa de maz cocinado con azcar.Len7: La
lengua.Len8: La lengua.Leque1: Bandera, Collar.Lque4: Collar.Ler
agbona7: Cabeza de mueca.Ler agbona8: Cabeza de mueca.Ler2,7:
Cabeza.Ler8: La cabeza.Lese7: Al pie.Lese8: Al pie.Leti Gemi3:
Oyeme.Let1 / Leti3,4,6: Orejas.Let1: Or.Letigem1 / Letigom4:
Oyeme.Leum1: Agrio.Levi6: Pari.Liodi cosi1: Hoy no puedo.
Llde4: Se salio.Llaga1 / Llga4: Lazo.Lled1,4: Loro.Llem1,4:
Comida.Llicn llicn1 / Llican llican4: Dos cosas opartes
iguales.Llille1: Comer.Lloco4: Sientese.Llod Cosi4,6: Hoy no
puedo.Lloko3: Sentarse.Llum4: Donde.Lo Bi4: Pari.Lo Gachse4: Lo
hizo.Loas1,3,4: Firme, confiable, seguro.Locolona1,4,6:
Dueo.Lode1,4: Extensin, espacio.Loguashe3: Lo hizo.Logo os1 / Logo
Osi4: Mano izquierda.Logo otum1 / Logo Otum4: Mano derecha.Logo1 /
Loguo3 / Logo4: Mano.Loguose1 / Loguose4: Hizo.Lol3: Maana, Por la
maana.Lola3: Por la maana.Losa1: Ro.Losi losi1 / Lsi Lsi4,6:
Quieto. / Poco a poco.Loum4 / Loun3: Agrio.Lovi1: Parir,
pari.Lovi-Achupa3: Parir, dar a luz.Lowo Abure8: Por manos de un
hermano(cuando es por osorbo).Lowo Adodi8: Por manos de un
afeminado(cuando es por osorbo).Lowo Akisa8: Por manos de un
pordiosero(cuando es por osorbo).Lowo Alakuata8: Por manos de una
lesbiana(cuando es por osorbo).Lowo Aleyo8: Por manos de un
extrao(cuando es por osorbo).Lowo Ara8: Por manos de familiares
(cuandoes por osorbo).Lowo Ashel8: Por manos de la polica(cuando es
por osorbo).Lowo Bab Me8: Por manos de un padrastro(cuando es por
osorbo).Lowo Bab Tobi8: Por manos de el padrino(cuando es por
osorbo).
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
19
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Lowo Bab8: Por manos de un padre (cuandoes por osorbo).Lowo
Egbon Bab8: Por manos de un to(cuando es por osorbo).Lowo7: Mano.
Por las manos.Lowo8: Mano. Por las manos.Loya8: La plaza.Lukum8:
Nacin.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
20
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
MMa Dubule3: No se acueste.Mababe4: Acariciar.Mabage3:
Recuerde.Mabage4,6: Acuerdese, No te olvides.Mabumi3:
Abrchame.Madyesi3: Hijito.Mafegualle3: Quiero vivir.Maferefun2:
Alabanza.Maferefun3: Muchas gracias.Maferefn7: Imploracin o
alabanza que sehace a los Orishas.Maferefn8: Imploracin o alabanza
que sehace a los Orishas.Mafiyeun3: No coma mucho.Maforibale3:
Saludo, rendir culto al Santo.Magba1: Sacerdote de Chang.Magua
Lemi3: Lo trajo.Maimai1,4,6: Sabroso.Makibo3: Voz.Mako1:
Convaleciente.Malaguid7: Mueca.Malaguid8: Mueca.Mleeka1: Angelical,
ngel.Malo Oya3: La plaza.Mal Allanac4: Elefante.Mal1:
Elefante.Malu3 / Mal1,4,6: Toro, Buey.Mal7,8: Vaca, toro.Mal8:
Vaca, toro.Mama tete7: Tipo de araa que vive cerca delro.Mama
tete8: Tipo de araa que vive cerca delro.Mamalocha3: Madre de
santo.Mam1,2,4,6,7 / Mamu3: Tomar, beber, lamer,mamar, chupar.Mam8:
Tomar, mamar, chupar.Manaman1 / Mnamana4,6: Relmpago.Manu1,3: Cinco
(5).Manul1 / Manula3: Quince (15).Manunla3: Quince.Manyo Enf3: Yo
lo saba.
Maraguiri4: De prisa.Mariw2,3,7: Adorno de guano, en flecos, que
sepone en las casas de Osha e If, sobre losmarcos de las puertas y
en el traje del Iyawde Ogn.Mariw8: Adorno de guano, en flecos, que
sepone en las casas de Osha e If, sobre losmarcos de las puertas y
en el traje del Iyawde Ogn.Marora4: Poco a poco.Marun7: Nmero cinco
(5).Marun8: Nmero cinco (5).Marunl tonti Eyenle8: (15-8) Letra
delOrcu lo d el Dilo g n. R e f r anesadivinatorios de la letra del
Dilogn: Elpadre dice: Si no eres feliz en tu casa, esmejor que
vengas conmigo. / El hierro quisoporfiar con la candela. / El sol
sale paratodos, menos para usted. / El que hace elbien a montones
lo recibir a montones. / Lajcara rota nunca se llenar. A la jcara
rotano se le llamar nunca a justicia. / El que sevanagloria de su
saber puede llegar a laignorancia. / El consejo de un nio
puedeigualar en sabidura al de un viejo. / Ladesobediencia es el
padre de la inocencia.Marunl tonti Eyil8: (15-12) Letra delO r cu
lo d el Dilo g n. Ref ra n e sadivinatorios de la letra del Dilogn:
Siel sabio no cuida su memoria, le pasa comoal leo en la hoguera. /
La caridad bienordenada nace de s mismo. / Pag los platosrotos por
revoltoso. / Cuide a su perroporque es su guardin. / La guerra
nodestruye la cabeza del jefe.Marunl tonti Eyioko8: (15-2) Letra
delOrcu lo d el Dilo g n . R e f ranesadivinatorios de la letra del
Dilogn: Lamuerte es la que nos lleva a conocer alcreador. / Al buey
que no tiene rabo, Dios lequita las moscas. / Ms sabe el diablo
porviejo, que por diablo. / Se cambi la sal porel azcar y Olofin lo
aprob. / No bote nidescuide lo que le protege. / Los mensajes delos
muertos no se deben desor. / No por
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
21
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
mucho saber, mucho se tiene. / Hay quedarle tiempo al tiempo. /
Si cuando estspresente te haces amar, cuando ests ausentete
aorarn.Marunl tonti Iroso8: (15-4) Letra delO r c u lo d el Dilo g
n. Ref ranesadivinatorios de la letra del Dilogn: Delrbol cado
todos hacen lea. / Es unaignorancia imitar lo que hace el ratn,
quereta a pelear al gato. / Al que est de pie,todo el mundo lo
rodea; al que est cado,nadie lo conoce. / No traiciones a
nadie,Dios todo lo conoce. / El sabio, en suinocencia, cae en la
trampa. / El que muchosabe, poco ve.Marunl tonti Marunl8: (l5-15)
Letra delO r c u lo d el Dilo g n. Ref ran e sadivinatorios de la
letra del Dilogn: Elmundo es una tierra extraa, el cielo es lacasa.
/ Marca abandono y descuido. / El quetrabaja con ail, se tie la
ropa. / El pico quele sirve al ave para comer, le sirve para
hacerel nido. / Solamente se tiene la felicidad quehemos dado. / El
sol no puede atrapar a laluna. / Qutense las plumas de la cola
delloro y ellas nacen de nuevo. / Los muertostrabajan de noche y
los vivos de da.Marunl tonti Merindilogn8: (15-16) Letradel Orculo
del Dilogn. Refranesadivinatorios de la letra del Dilogn: Elsaber
es virtud si se utiliza humildemente. /La lechuza se oy chillar
ayer y un niomuere hoy, pero quin sabe cmo el pjarosupo que el nio
iba a morir. / El quecumple con lo que le indica el orculoresuelve
su problema. / No comunique sussecretos ni negocios porque esto
provocarsu desgracia. / Si usted no es almacn, noguarde cosas de
otros. / El mdico no se curaa s mismo. / Usted va a llegar tan alto
quenadie lo calcula.Marunl tonti Merinl8: (15-14) Letra delO r c u
lo d el Dilo g n. Ref ranesadivinatorios de la letra del
Dilogn:Utilizar dinero ajeno en beneficio propio esuna forma de
robo. / Seala testarudez. /
Palabras que se lleva el viento. / Mal que seconvertir en bien.
/ El producto de la porfiaes la prdida. / La curiosidad puede
originarceguera. / No todos los profetas son legales.Marunl tonti
Metanl8: (15-13) Letra delOrcu lo d el D i l o g n. Ref
ranesadivinatorios de la letra del Dilogn: Elque mucho se brinda,
sobra. / Ladesobediencia cuesta la vida. / El que noquiere hacer
ruido, no carga guano. / Unsolo palo no hace monte. / Al que oye
elconsejo de su mdico no le falta la salud. /La enfermedad no tiene
distincin. / Scapaz y sers envidiado. / La enfermedad nose ve pero
se siente. / La familia hereda lasenfermedades igual que el dinero.
/ La buenasalud se preserva, la enfermedad se hereda.Marunl tonti
Obara8: (15-6) Letra delO r c u lo d el Dilo g n. Ref rane
sadivinatorios de la letra del Dilogn:Antes de correr se gatea y se
camina. / Elsaber mucho es malo. / No se burle deldesconocimiento
de otros. / No por muchomadrugar amanece ms temprano. / Lapereza
inmoviliza al sabio. / La sangre separaliza cuando hay
obstculos.Marunl tonti Od8: (15-7) Letra del Orculodel Dilogn.
Refranes adivinatorios de laletra del Dilogn: Cuando el gato no
esten casa, el ratn est de fiesta. / La palabradicha no se puede
retirar. / El gaviln queroba polluela asegura su muerte. /
Elchocolate se prueba, al consultante no. / Lafama de buen amante
hace que las mujeresse entreguen. / Los buenos hijos
nosenorgullecen, los malos nos abochornan.Marunl tonti Ofn8:
(15-10) Letra delOrcu lo d e l D i l o g n. Ref ranesadivinatorios
de la letra del Dilogn:Uno no puede decir ni en jarana que lamadre
se est muriendo. / Estar sin amigoses estar pobre de veras. / El
consentimientodaa al hijo del rico. / El que se come uname fresco
convida a los otros a comer. / Elplacer y los negocios no se deben
mezclar. /Todo lo que brilla no es oro.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
22
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Marunl tonti Ogund8: (15-3) Letra del
O rcu lo d el Dilo g n.
Ref r a n e s
adivinatorios de la letra del Dilogn: Elperro que te conoce, no
te muerde. / Unperro alimentado no puede jugar con otrohambriento.
/ Cuando no hay nadie cerca,dos pueden pelear hasta la muerte. / El
ricoy el pobre pueden conocerse pero no andarjuntos. / El que mal
piensa mal tiene. / Elque espera recoger cosecha, siembra el
mazsobre la tierra. / Nadie es profeta en sutierra. / Si los tuyos
guerrean contigo, no teva a matar un extrao.Mayombe8: Culto
animista.Medilogun8: Nmero diecisis (16).Mefa8: Nmero seis
(6).Meni8: Nmero cuatro (4).Menkola8: Nmero once (11).Mens8: Tarro
cargado en la prenda.Merin8: Nmero cuatro (4).Mesan8: Nmero nueve
(9).Meta8: Nmero tres (3).Mewa8: Nmero diez (10).Meye8: Nmero siete
(7).Meyi8: Nmero dos (2).Meyil8: Nmero doce (12).Meyo8: Nmero ocho
(8).Misi misi8: Mastuerzo.Mititi8: Pinticas.Modun modun8:
Cerebro.Mof8: (Om If) Babalawo.Moforibale8: Rendir pleitesa,
acatamiento,muestra de humildad ante los superiores.Saludar a un
superior en el suelo. Saludo,cortesa.Motiwao8: Coco de
guinea.Moyugba8: Invocar oralmente, llamar; hacerreverencias,
atenciones, saludos a los Orishasy a los Egun.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
23
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
NNagba1: Sacerdote, presbtero de Chang.Nakeki3:
Desprestigiado.Nale3: Cuentas de collar.Nanllo Enf6 / Nanllo Enf4 /
Nanll enf1:Yo saba.Nibaleke3,8: Sabanero, nombre de un
pjarocubano.Nigbe7: Monte.Nigbe8: Monte.Nige1,3,4: Sabana, Sabana
de manigua.Nia4: Rosita.Nioka3: Maja.Nitosi Abure8: Por un hermano
(cuando es porir).Nitosi Adodi8: Por un afeminado (cuando espor
ir).Nitosi Akisa8: Por un pordiosero (cuando espor ir).Nitosi
Alakuata8: Por una lesbiana (cuando espor ir).Nitosi Aleyo8: Por un
extrao (cuando es porir).Nitosi Ara8: Por familiares (cuando es
porir).Nitosi Ashel8: Por la polica (cuando es porir).Nitosi Bab
Me8: Por un padrastro (cuando espor ir).Nitosi Bab Tobi8: Por el
padrino (cuando espor ir).Nitosi Bab8: Por un padre (cuando es
porir).Nitosi Bande Loguro8: Por la tierra (cuando espor ir).Nitosi
Egbon Bab8: Por un to (cuando espor ir).Nitosi Egbon Iy8: Por una
ta (cuando es porir).Nitosi Enimo8: Por el espiritismo (cuando
espor ir).Nitosi Erita Yagada8: Por estar en la esquina(cuando es
por ir).
Nitosi Infani8: Por un beneficio (cuando es porir).Nitosi Iy
Me8: Por una madrastra (cuando espor ir).Nitosi Iy Tobi8: Por la
madrina (cuando espor ir).Nitosi Iy8: Por una madre (cuando es por
ir).Nitosi Kokomi Fuye8: Por los animales(cuando es por ir).Nitosi
Loyade Ede8: Por estar en la calle(cuando es por ir).Nitosi
Merilaye8: Por los cuatro vientos(cuando es por ir).Nitosi Obin8:
Por una mujer (cuando es porir).Nitosi Okuni8: Por un hombre
(cuando es porir).Nitosi Omod8: Por un hijo (cuando es
porir).Nitosi Omokekere8: Por un nio (cuando espor ir).Nitosi
Omolog8: Por un palero (cuando espor ir).Nitosi Omonido8: Por una
querida (cuando espor ir).Nitosi Or8: Por un amigo (cuando es por
ir).Nitosi Orugbo8: Por un viejo (cuando es porir).Nitosi Oshemo8:
Por un palero (cuando es porir).Nitosi Yokonile8: Por estar sentado
en su casa(cuando es por ir).Nl2,7: Grande.Nl8: Grande.Nodun modn
or1: Cerebro y seso.Nui Kokokoro3: Huevos de pjaros.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
24
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
ale legue1,4: Cuentas de collar.anguare3 / angareo7: Es una
ceremonia quese hace, Oyuma, o sea, al salir el Sol, esdirectamente
a Olofi se hace en un crculo yse toma un refresco que llama
denguedespus de presentrselo al Sol. Saludo, quese le hace:
Oludumare Kokoibere osubajama, Oba Ogu Alo Oyu malluba babani.ony
ony8: Pato aguja.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
25
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
OOal1,4: Madrugada.Oba Mir3: En la mesa estamos.Ob1,2,7:
Presidente, Rey, Reina, Dignatario.Oba3: Rey, jefe de grupo.Ob4,6:
Rey. Presidente.Ob8: Dignatario.Obachegn1,6 / Obachegun3 /
Obchegn4:Mdico.Obacheil6 / Obachoil1,4: Jefe de la
polica.Obafeicit1 / Obfeicit4 / Obafeicita6:Abogado.Obail4,6:
Alcalde.Oballe coballe abente1 / Oballo CoballeAbento6: Que importa
que se acabe elmundo.Obalocolona4,6: Amo.Obaluf Yenku3: Que se
muera.Obamir3: En la mesa estamos.Obn8: Ganso.Obnige4,6: Rey de
sabana.Obara Bogbe / Obara Bode8: Odun delOrculo de If. Refranes
adivinatorios delodun: Una persona que no quiere heredar lomalo;
que no lo procree. / Las paredes tienenodos. / El rey no dice
mentiras. / Oreja nopasa cabeza. / El respeto trae respeto. /
El
Cdigo tico del odun: El Aw no seenvanece para que Olofin no lo
maldiga.Obara Iroso / Obara Koso8: Odun del Orculode If. Refranes
adivinatorios del odun:Virtud hay una, maldades muchas. Cdigotico
del odun: Los reyes tambin necesitansu consejo.Obara Iwori / Obara
Wori / Obara Wereko8:Odun del Orculo de If. Refranesadivinatorios
del odun: El que se enamorademasiado del dinero, ensuciar su
carcter./ En el mundo no ambiciones lo que nomereces. / El dinero
puede ensuciar elcarcter de una persona. / El buen carcter esla
esencia de la belleza. Cdigo tico delodun: Para llegar a ser
grande, hay quepasar por diferentes etapas.Obara Meyi8: Odun del
Orculo de If.Representa la fuerza y la rudeza masculina.Simboliza
la sabidura incalculada, ilimitada,prodigiosa, legada por los
ancestros. Es unagran espiritualidad. Este Odun sanciona
lainfidelidad, es cabeza de la tierra. En elcuerpo humano es la
lengua y de un modogenrico las conversaciones y loscomentarios.
Alude a los maestros y a lacadena de la enseanza y los
conocimientos.Es un Odun difcil de explicar por sutransformacin y
complejas interpretaciones.
grande no debe comer fuera de las manos del
Es un sentido superior.
Refranes
peque o. / Come hoy, bebe maana y realizalas faenas restantes
pasado maana. / Las
adivinatorios del odun: Tu lengua es tulen, si la dejas te
devora. / Tanto que sabe
paredes tienen odos.
Cdigo tico del
la codorniz que duerme en el suelo. / No
odun: Nadie sabe lo que tiene hasta que lopierde.Obara Fun8:
Odun del Orculo de If.Refranes adivinatorios del odun: Unotoma el
purgante y a otro le causa efecto.Cdigo tico del odun: El Aw
nuncadiscute por dinero.Obara Ika / Obara Ka8: Odun del Orculo
deIf. Refranes adivinatorios del odun: Enla tierra no hay justicia
divina. / Lasapariencias engaan. / El pie del rey estextendido; el
pie del rey es mundial.
hables y no te morders la lengua. / Lo queno es hoy, ser maana.
/ La mujer quecome a dos manos, su trabajo la sentencia yla
condena. / La muerte lo odiar tanto queno lo querr de vuelta en el
cielo. / El tiempoes lento para los que esperan, veloz para losque
temen, largo para los que sufren, muycorto para los que se
regocijan, pero para losque aman, el tiempo es una eternidad. /
Elque sabe no muere como el que no sabe. / Elpuercoespn corteja a
la mujer del leopardo,pero ste no puede evitarlo. / El hombre
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
26
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
paciente se hace rey del mundo. / El hombrenace sincero y se
muere mentiroso. / Cuandohabla el loro, el hombre enmudece.
Cdigotico del odun: El Aw no se comprometeporque los compromisos se
vuelven contral.Obara Oddi / Obara Dila / Obara Di8: Odundel Orculo
de If. Refranes adivinatoriosdel odun: El ratn no mata al gato. /
El malse convierte en bien. / El perro tiene cuatropatas y coge un
solo camino. / Dos casas queno sean contiguas difcilmente
cogencandela. Cdigo tico del odun: El Aw sehace Ebb con la letra
del ao.Obara Ogunda / Obara Oggunda / ObaraKua / Obara Guna8: Odun
del Orculo deIf. Refranes adivinatorios del odun: Alque no quiere
caldo, se le dan tres tazas. / Elque no la hace a lo primero, busca
y rebuscade nuevo. / El que la tiene adentro es el quese menea. /
Cuando el rayo brilla en la lluvia,nosotros llamamos a Shang. Cdigo
ticodel odun: El Aw se hace necesario parapoder triunfar.Obara
Ojuani / Obara Juani / Obara Juane8:Odun del Orculo de If.
Refranesadivinatorios del odun: El pjaro Agbtiene la voz de quien
ejecuta, el pjaroAluk tiene la voz del veneno, Obara Juanitiene la
voz que dice: Yo har mal, yo harmal. Cdigo tico del odun: El
Awnunca debe pensar que sabe mucho, siemprehay alguien que sabe un
poco ms.Obara Okana / Obara Kana8: Odun delOrculo de If. Refranes
adivinatorios delodun: El que no oye consejos, no llega aviejo. /
El capricho es la perdicin de todos.Cdigo tico del odun: El Aw debe
sabercon quien anda porque una mala compaapuede ocasionarle
trastornos.Obara Osa / Obara Sa8: Odun del Orculo deIf. Refranes
adivinatorios del odun: Uncarnero padre de tres aos nunca sufre
deinsulto alguno antes de coronarse. / Lapaloma usa sus dos alas
para atraer la
prosperidad a la casa. / La gallina no padecede dolores de
parto. / Est loco o se hace elloco. / Repugnancia por el dulce
despus quese lo comi. / El gallo no ofrece ni vino niame antes de
casarse. / El conejo nuncaviene a la tierra sin tener hijos.
Cdigotico del odun: El Aw no se descuida paraque sus enemigos no
logren vencerlo.Obara Oyekun / Obara Yekun / Obara Yeku/ Obara
Kuye8: Odun del Orculo de If.Refranes adivinatorios del odun: No
sepuede almorzar sin desayunar. / Zapatero asus zapatos. / El
criado se le quiere imponeral amo. Cdigo tico del odun: El Aw
sesupera para desempear su sabidura.Obara Rete / Obara Kete8: Odun
del Orculode If. Refranes adivinatorios del odun:Respeta para ser
respetado. / Cuando laverdad llega, la mentira agacha la
cabeza.Cdigo tico del odun: El Aw no oyechismes para evitar
disgustos.Obara She / Obara Nonoshe8: Odun delOrculo de If.
Refranes adivinatorios delodun: Vemos las marcas sobre la
palma,pero no sabemos para qu la marcaron. /Vemos la sombra pero no
los pies con loscuales sta camina detrs de uno. / Unalengua callada
hace sabia la cabeza. /Primero pulla, despus injuria. / Entr
deaprendiz y ya quiere ser maestro. / Parafuera, para el patio lo
que perjudique. / Lalengua que come sal no puede escupir dulce./ El
hablar incontrolado y los planesinmaduros causan dolor en las
rodillas. /Entr de aprendiz y quiere quedarse demaestro. Cdigo tico
del odun: Elaprendiz aprende observando a susmaestros.Obara tonti
Eyenle8: (6-8) Letra del Orculodel Dilogn. Refranes adivinatorios
de laletra del Dilogn: Oreja no pasa cabeza. /El respeto trae
respeto. / Las paredes tienenodos. / El grande no debe comer fuera
de lasmanos del pequeo. / Una persona que noquiere heredar lo malo,
que no lo procree. /Respeta a los mayores. / El comercio rene alos
pueblos y divide a los hombres.
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
27
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
Obara tonti Eyil8: (6-12) Letra del Orculodel Dilogn. Refranes
adivinatorios de laletra del Dilogn: De fracaso en fracasopor
revoltoso. Dios condena el incesto. /Destino que se pierde, jams se
encuentra. /El que con la lengua mata sin la lenguamuere. / La mala
estrategia nos vence.Obara tonti Eyioko8: (6-2) Letra del Orculodel
Dilogn. Refranes adivinatorios de laletra del Dilogn: A la muerte
le apetece lomismo el gordo que el flaco. / El criado se lequiere
imponer al amo. / No se puedealmorzar sin desayunar. / Zapatero a
tuzapato. / Usted quiere ms al dinero que asu vida. / Por mucho que
adquieras en elmundo, al final te vas desnudo.Obara tonti Iroso8:
(6-4) Letra del Orculo delDilogn. Refranes adivinatorios de laletra
del Dilogn: Vergenza mayor(atiyuawa). / Virtud hay una, maldad
haymuchas. / El enfermo no tiene cura. / El reypierde su corona. /
Cuidado con bochornosque quieren hacerle pasar. / Al rey se lepuede
coronar una sola vez. / Ningn rey seconvierte en sbdito.Obara tonti
Marunl8: (6-15) Letra del
ambiciones lo que no mereces. / La cabeza setrastorna cuando la
avaricia la toca. / Lo queDios da, tambin lo quita. / La
competencianos puede dar el triunfo o el fracaso. / Elhombre lleva
dos sacos: uno para ganar yuno para perder.Obara tonti Metanl8:
(6-13) Letra delOrcu lo d el Di l o g n . Ref ranesadivinatorios de
la letra del Dilogn: Lasmarcas de la viruela nunca se borran. / En
latierra no hay justicia divina. / Si mala famale precede,
trastorno tendr en su viaje. / Sumentira de hoy puede ser su verdad
demaana. / El enano no le vence su guerra algigante. / El mal del
pobre puede ser el maldel rico. / Solamente el leopardo
tienepintas.Obara tonti Obara8: (6-6) Letra del Orculodel Dilogn.
Refranes adivinatorios de laletra del Dilogn: En boca cerrada,
noentran moscas. / El que mucho habla, muchoyerra. / El hablar
impide escuchar. / Lo quese ve no se habla. / El que mucho
abarca,poco aprieta. / El que da lo que tiene, a pedirse queda. /
Todo lo que le sobra, hoy lefaltar maana. / El bodeguero que no
cobra
Orcu lo d el Dilo g n .
R ef ranes
su mercanca no tiene ganancias. / El
adivinatorios de la letra del Dilogn: Losespejismos no son
realidad. / Guerra queviene para la ciudad. Nadie puede ser juez
yparte. / Slo el cielo sabe la verdad. / Sepuede engaar a algunas
gentes algunasveces, pero no a toda la gente todas lasveces.Obara
tonti Merindilogn8: (6-16) Letra del
comerciante tiene que ponerle precio a otro./ Tanto tienes,
tanto vales; nada tienes, nadavales. / El rey no miente. / El que
sabe nomuere como el que no sabe. / El que no oyeconsejos, no llega
a viejo. / La felicidad encasa del pobre dura poco. / No hay
lenguaque habl que Dios no castig. / Los pobresse hacen ricos y
viceversa. / El que mucho
Orcu lo d el D i l o g n.
Ref ranes
habla corre peligro. / La mentira no produce
adivinatorios de la letra del Dilogn:Cuando la verdad llega, la
mentira baja lacabeza. / Dios no se oye, pero su sentencia
seconoce. / Respete para ser respetado. / Elhombre enfermo no puede
comerciar.Obara tonti Merinl8: (6-14) Letra del
dividendos. / El que mucho habla secondena. / El pez muere por
la boca. /Secretos, secretos son.Obara tonti Od8: (6-7) Letra del
Orculo delDilogn. Refranes adivinatorios de laletra del Dilogn: El
perro tiene cuatro
Orcu lo d el Dil o g n .
Ref ranes
patas y coge un solo camino. / Nace el
adivinatorios de la letra del Dilogn: Elsol nace para todos. /
En el mundo, no
soborno cuando se busca posicin. / El ratnno mata al gato. / El
mal se convierte en
Lengua de Santero. Para Iyaw, Santeros y
Babalawo...http://www.lulu.com/content/1247212
28
Proyecto Orunmilawww.proyecto-orunmila.org
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.proyecto-orunmila.com
Libros y Documentos de Osha-Ifwww.lulu.com/librososhaifa
Reglas de Osha-If para Santeroswww.reglasparasanteros.com
Copyright 2007 Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad Yer
Il Osha Ol Obatal Oshagrin Ad YerEquipo de Investigaciones
Histrico-Antropolgicas Proyecto Orunmila
bien. / Dos cosas que no sean contiguasdifcilmente harn juego. /
Donde se compraa uno, se quiere para tumbar a los dems. /No deje
camino por vereda.Obara tonti Ofn8: (6-10) Letra del Orculodel
Dilogn. Refranes adivinatorios de laletra del Dilogn: Llvate lo que
traes. /Uno toma purgante y a otro le hacen laoperacin. / La
codicia y la envidia sloproducen guerra. / Lo prometido es deuda./
En la oscuridad al que habla lo encuentran./ El miedo y el respeto
son dos cosas muydiferentes, distngalos. / Las maldiciones
conbendiciones se quitan.Obara tonti Ogund8: (6-3) Letra del
Orculodel Dilogn. Refranes adivinatorios de laletra del Dilogn: Las
palabras sacan fuegoy la candela quema. / Si no quieres caldo;tres
tazas. / El que la tiene adentro, es el quese menea. / El que no la
hace al principio,busca y rebusca de nuevo. / La montaa fuedestruda
por creerse poderosa. / Mientrasms alto se est, ms duro es el golpe
al caer.Obara tonti Ojuani8: (6-11) Letra del Orculodel Dilogn.
Refranes adivinatorios de laletra del Dilogn: El que no saca
provechode sus esfuerzos no sabe trabajar. / No seaesclavo de la
envidia. / El nico alimento dela envidia es la destruccin. / El que
noretiene sus ganancias no las disfruta. / Elengao y las mentiras
nos paran ante unJuez. / Del alardoso se habla tanto biencomo
mal.Obara tonti Okana8: (6-1) Letra del Orculodel Dilogn. Refranes
ad