Top Banner
1762-IN006A-ML-P Installation Instructions MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers (Cat. No. 1762-L24AWA, 1762-L24BWA, 1762-L40AWA, 1762-L40BWA) Inside ... English Section ....................................... 3 Section française .................................. 21 Deutscher Abschnitt ............................. 39 Sezione italiana .................................... 57 Sección en español ............................... 75 Seção em Português ............................. 93
114

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Jun 07, 2018

Download

Documents

hoangkiet
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Installation Instructions

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

(Cat. No. 1762-L24AWA, 1762-L24BWA, 1762-L40AWA, 1762-L40BWA)

Inside ...English Section ....................................... 3Section française .................................. 21Deutscher Abschnitt ............................. 39Sezione italiana .................................... 57Sección en español ............................... 75Seção em Português ............................. 93

1762-IN006A-ML-P

Page 2: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

1762-IN006A-ML-P

Page 3: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Installation Instructions

English Section

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

(Cat. No. 1762-L24AWA, 1762-L24BWA, 1762-L40AWA, 1762-L40BWA)

Inside . . .For More Information ...................................... 4Overview ........................................................ 5Controller Description ..................................... 6Hazardous Location Considerations ................ 7Mounting the Controller .................................. 8Connecting 1762 I/O Expansion Modules ...... 12Wiring the Controller ..................................... 13Specifications ............................................... 17

1762-IN006A-ML-P

Page 4: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

4 MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

For More Information

Related Publications

If you would like a manual, you can:

• download a free electronic version from the internet: www.ab.com/micrologix or www.theautomationbookstore.com

• purchase a printed manual by:– contacting your local distributor or Rockwell Automation representative– visiting www.theautomationbookstore.com and placing your order– calling 1.800.963.9548 (USA/Canada) or 001.330.725.1574

(Outside USA/Canada)

For Refer to this Document Pub. No.

A more detailed description of how to install and use your MicroLogix 1200 programmable controller.

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers User Manual

1762-UM001A-US-P

A reference manual that contains data and function files, instruction set, and troubleshooting information for MicroLogix 1200 and MicroLogix 1500.

MicroLogix™ 1200 and MicroLogix™ 1500 Instruction Set Reference Manual

1762-RM001A-US-P

Information on installing and using 1762-IA8 expansion I/O module.

MicroLogix™ 1762-IA8 120V ac Input Module Installation Instructions

1762-IN002A-US-P

Information on installing and using 1762-OW8 expansion I/O module.

MicroLogix™ 1762-OW8 Output Module Installation Instructions

1762-IN003A-US-P

Information on installing and using 1762-IQ8 expansion I/O module.

MicroLogix™ 1762-IQ8 Input Module Installation Instructions

1762-IN004A-US-P

Information on installing and using 1762-IF2OF2 expansion I/O module.

MicroLogix™ 1762-IF2OF2 Analog I/O Module Installation Instructions

1762-IN005A-US-P

More information on proper wiring and grounding techniques.

Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines

1770-4.1

1762-IN006A-ML-P

Page 5: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers 5

nt ent

tor

OverviewMicroLogix™ 1200 Controllers are suitable for use in an industrial environmewhen installed in accordance with these instructions. Specifically, this equipm

is intended for use in clean, dry environments (Pollution degree 2(1)) and to

circuits not exceeding Over Voltage Category II(2) (IEC 60664-1).(3)

Install your controller using these installation instructions.

(1) Pollution Degree 2 is an environment where, normally, only non-conductive pollution occurs except that occasionally a temporary conductivity caused by condensation shall be expected.

(2) Over Voltage Category II is the load level section of the electrical distribution system. At this level transient voltages are controlled and do not exceed the impulse voltage capability of the product’s insulation.

(3) Pollution Degree 2 and Over Voltage Category II are International Electrotechnical Commission (IEC) designations.

!ATTENTION: Do not remove the protective debris strip until after the controller and all other equipment in the panel near thecontroller is mounted and wiring is complete. Once wiring is complete, remove protective debris strip. Failure to remove stripbefore operating can cause overheating.

!ATTENTION: Electrostatic discharge can damage semiconducdevices inside the controller. Do not touch the connector pins orother sensitive areas.

debris strip

1762-IN006A-ML-P

Page 6: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

6 MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

Controller Description

Feature Description Feature Description

1 Terminal Blocks 7 Terminal Doors and Label

2 Bus Connector Interface to Expansion I/O

8 Trim Pots

3 Input LEDs 9 Default Communications Push Button

4 Output LEDs 10 Memory Module Port Cover(1) -or-

Memory Module and/or Real Time Clock(2)

(1) Shipped with controller

(2) Optional equipment.

5 Communication Port (Channel 0)

6 Status LEDs 11 DIN Rail Latches

Catalog Numbers and Descriptions

Catalog Number Description

1762-L24AWA 120/240V ac Power, (14) 120V ac inputs, (10) relay outputs

1762-L24BWA 120/240V ac Power, (4) fast 24V dc inputs, (10) normal 24V dc inputs, (10) relay outputs

1762-L40AWA 120/240V ac Power, (24) 120V ac inputs, (16) relay outputs

1762-L40BWA 120/240V ac Power, (4) fast 24V dc inputs, (20) normal 24V dc inputs, (16) relay outputs

1

2

34

5

67

7

9

8

10

11

0

1

COM

1762-IN006A-ML-P

Page 7: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers 7

r to

s

ll r be

Hazardous Location ConsiderationsThis equipment is suitable for use in Class I, Division 2, Groups A, B, C, D onon-hazardous locations only. The following ATTENTION statement applies use in hazardous locations.

Use only the following communication cables in Class I, Division 2 hazardoulocations.

!ATTENTION: EXPLOSION HAZARD

• Substitution of components may impair suitability for Class I,Division 2.

• Do not replace components or disconnect equipment unless power has been switched off or the area is known to be non-hazardous.

• Do not connect or disconnect components unless power hasbeen switched off or the area is known to be non-hazardous.

!ATTENTION: This product must be installed in an enclosure. Acables connected to the product must remain in the enclosure oprotected by conduit or other means.

Cable Listing

Environment Classification Communication Cables

Class I, Division 2 Hazardous Environment 1761-CBL-PM02 Series C or later

1761-CBL-HM02 Series C or later

1761-CBL-AM00 Series C or later

1761-CBL-AP00 Series C or later

2707-NC8 Series B or later

2707-NC10 Series B or later

2707-NC11 Series B or later

1762-IN006A-ML-P

Page 8: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

8 MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

f For

or

Mounting the Controller

General ConsiderationsMost applications require installation in an industrial enclosure to reduce theeffects of electrical interference and environmental exposure. Locate your controller as far as possible from power lines, load lines, and other sources oelectrical noise such as hard-contact switches, relays, and AC motor drives.more information on proper grounding guidelines, see the Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines publication 1770-4.1.

!ATTENTION: Vertical mounting is not recommended due to thermal considerations.

!ATTENTION: Be careful of metal chips when drilling mountingholes for your controller or other equipment within the enclosurepanel. Drilled fragments that fall into the controller could cause damage. Do not drill holes above a mounted controller if the protective debris strips have been removed.

1762-IN006A-ML-P

Page 9: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers 9

ght

Mounting Dimensions

Controller SpacingThe controller mounts horizontally, with the expansion I/O extending to the riof the controller. Allow 50 mm (2 in.) of space on all but the right side for adequate ventilation, as shown below.

Dimension 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1763-L40AWA 1762-L40BWA

A 90 mm (3.5 in.) 90 mm (3.5 in.)

B 110 mm (4.33 in.) 160 mm (6.30 in.)

C 87 mm (3.43 in.) 87 mm (3.43 in.)

C

BA

C

BA

1762-L24AWA, 1762-L24BWA 1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Top

Side

Bottom

1762-IN006A-ML-P

Page 10: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

10 MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

. A an

e

of

tom

DIN Rail MountingThe maximum extension of the latch is 14 mm (0.55 in.) in the open positionflat-blade screwdriver is required for removal of the controller. The controller cbe mounted to EN50022-35x7.5 or EN50022-35x15 DIN rails. DIN rail mounting dimensions are shown below.

To install your controller on the DIN rail:

1. Mount your DIN rail. (Make sure that the placement of the controller on thDIN rail meets the recommended spacing requirements, see Controller Spacing on page 9. Refer to the mounting template inside the back coverthis document.)

2. Close the DIN latch, if it is open.3. Hook the top slot over the DIN rail.4. While pressing the controller down against the top of the rail, snap the bot

of the controller into position.5. Leave the protective debris strip attached until you are finished wiring the

controller and any other devices.

Dimension Height

A 90 mm (3.5 in.)

B 27.5 mm (1.08 in.)

C 27.5 mm (1.08 in.)

A

B

C

1762-IN006A-ML-P

Page 11: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers 11

e

ing

ent.is

To remove your controller from the DIN rail:

1. Place a flat-blade screwdriver in the DIN rail latch at the bottom of the controller.

2. Holding the controller, pry downward on the latch until the latch locks in thopen position.

3. Repeat steps 1 and 2 for the second DIN rail latch.4. Unhook the top of the DIN rail slot from the rail.

Panel MountingMount to panel using #8 or M4 screws. To install your controller using mountscrews:

1. Remove the mounting template from inside the back cover of this docum2. Secure the template to the mounting surface. (Make sure your controller

spaced properly. See Controller Spacing on page 9.)3. Drill holes through the template.4. Remove the mounting template.5. Mount the controller.6. Leave the protective debris strip in place until you are finished wiring the

controller and any other devices.

openclosed

Mounting Template

1762-IN006A-ML-P

Page 12: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

12 MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

the

Connecting 1762 I/O Expansion Modules

Connect 1762 I/O after mounting the controller. Remove the expansion port cover to install expansion I/O modules. Plug the ribbon cable connector into bus connector. Replace the cover as shown below.

For detailed information on using expansion I/O, refer to the installation instructions for your expansion module.

!ATTENTION: Remove power to the system before installing expansion I/O or damage to the controller may result.

Important: Ensure that your system power supply is sufficient to support the number of I/O modules you are installing in the system. A system loading worksheet is provided in the MicroLogix 1200 Programmable Controllers User Manual, publication 1762-UM001A-US-P.

1762-IN006A-ML-P

Page 13: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers 13

Wiring the Controller

1762-L24BWA Terminal Block Layout

1762-L24AWA Terminal Block Layout

1762-L40BWA Terminal Block Layout

1762-L40AWA Terminal Block Layout

Note: The shading in the following terminal block illustrations indicates which terminals are tied to which commons.

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

OUT 0

VACDC 1

OUT 1

VACDC 2

OUT 2VACDC 3

OUT 3VACDC 4

OUT 4

OUT 5 OUT 6

OUT 7

OUT 8

OUT 9

+24VDC

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM1

IN 11 IN 13

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT 3 VACDC 4

OUT 4 OUT 7 OUT 9

OUT 0 OUT 1 OUT 2 VACDC 3

OUT 5 OUT 6 OUT 8

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM

1IN 11 IN 13NC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12NC

OUT11

VACDC 4

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT OUT9

OUT14

OUT12

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

+24VDC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21COM

2IN 23

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

OUT11

VACDC 4

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

NC IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21 IN 23COM

2NC

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT6

OUT9

OUT14

OUT12

1762-IN006A-ML-P

Page 14: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

14 MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

the ver. .

ore

Wire Requirements

Wiring RecommendationWhen wiring without spade lugs, keep the finger-safe covers in place. Loosenterminal screw and route the wires through the opening in the finger-safe coTighten the terminal screw, making sure the pressure plate secures the wire

Wire Type Wire Size (2 wire maximum per terminal screw)

Solid Cu-90°C (194°F) #14 to #22 AWG

Stranded Cu-90°C (194°F) #16 to #22 AWG

Wiring torque = 0.791 Nm (7 in-lb) rated

!ATTENTION: Be careful when stripping wires. Wire fragments that fall into the controller could cause damage. Once wiring is complete, be sure the controller is free of all metal fragments befremoving the protective debris strip. Failure to remove the strip before operating can cause overheating.

Finger-safe cover

1762-IN006A-ML-P

Page 15: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers 15

d

de l.

safe

u in

d

cts uce t to

Spade Lug RecommendationThe diameter of the terminal screw head is 5.5 mm (0.220 in.). The input anoutput terminals of the MicroLogix 1200 controller are designed for the following spade lugs. The terminals will accept a 6.35mm (0.25 in.) wide spa(standard for #6 screw for up to 14 AWG) or a 4 mm (metric #4) fork termina

When using spade lugs, use a small, flat-blade screwdriver to pry the finger-cover from the terminal blocks. Then loosen the terminal screw.

Surge Suppression

Note: If you wire the terminal block with the finger-safe cover removed, yomay not be able to put it back on the terminal block if the wires arethe way.

!ATTENTION: Inductive load devices such as motor starters ansolenoids require the use of some type of surge suppression to protect the controller output. Switching inductive loads without surge suppression can significantly reduce the life of relay contaor damage transistor outputs. By using suppression, you also redthe effects of voltage transients caused by interrupting the currenthat inductive device, and prevent electrical noise from radiatinginto system wiring.

Finger-safe cover

1762-IN006A-ML-P

Page 16: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

16 MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

cts ion any ses.

e

st is

r .

Grounding the Controller

In solid-state control systems, grounding and wire routing helps limit the effeof noise due to electromagnetic interference (EMI). Run the ground connectfrom the ground screw of the controller to the ground bus prior to connecting devices. Use AWG #14 wire. This connection must be made for safety purpo

You must also provide an acceptable grounding path for each device in yourapplication. For more information on proper grounding guidelines, refer to thIndustrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publication 1770-4.1.

!ATTENTION: All devices connected to the RS-232 channel mube referenced to controller ground or floating. Failure to follow thprocedure may result in property damage or personal injury.

For 1762-L24BWA and 1762-L40BWA controllers:

• Chassis ground, user 24V ground, and RS-232 ground are internally connected. You must connect the chassis ground terminal screw to chassis ground prior to connecting any devices.

• The user supply 24V dc IN ground and chassis ground are internally connected.

• The 24V dc sensor power source should not be used to poweoutput circuits. It should only be used to power input devices

1762-IN006A-ML-P

Page 17: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers 17

Specifications

General Specifications

Description 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

Dimensions Height: 90 mm104 mm (with DIN latch open)Width: 110 mmDepth: 87 mm

Height: 90 mm 104 mm (with DIN latch open)Width: 160 mmDepth: 87 mm

Shipping Weight 0.9 kg (2.0 lbs) 1.1 kg (2.4 lbs)

Number of I/O 14 inputs10 outputs

14 inputs10 outputs

24 inputs16 outputs

24 inputs16 outputs

Line Power 85/265V ac 85/265V ac 85/265V ac 85/265V ac

Power Supply 120V ac240 V ac

Power Supply Inrush

120V ac = 25 A for 8 ms240V ac = 40 A for 4 ms

User Power Output

none 24V dc at 250 mA400 µF max.

none 24V dc at 400 mA400 µF max.

Input Circuit Type 120V ac 24V dcsink/source

120V ac 24V dcsink/source

Output Circuit Type

Relay Relay Relay Relay

Operating Temp. +0°C to +55°C (+32°F to +131°F) ambient

Storage Temp. -40°C to +85°C (-40°F to +185°F) ambient

Operating Humidity

5% to 95% relative humidity (non-condensing)

1762-IN006A-ML-P

Page 18: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

18 MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

Input Specifications

Agency Certification

• UL 508• C-UL under CSA C22.2 no. 142• Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D

(UL 1604, C-UL under CSA C22.2 no. 213)• CE compliant for all applicable directives

Electrical/EMC The controller has passed testing at the following levels:IEC1000-4-2: 4 kV contact, 8 kV air, 4 kV indirectIEC1000-4-3: 10V/m, 80 to 1000 MHz, 80% amplitude modulation, +900 MHz keyed carrierIEC1000-4-4: 2 kV, 5 kHz; communications cable: 1 kV, 5 kHzIEC1000-4-5: communications cable 1 kV galvanic gunI/O: 2 kV CM (common mode), 1 kV DM (differential mode),Power Supply: 4 kV CM (common mode), 2 kV DM (differential mode)IEC1000-4-6: 10V, communications cable 3V

Terminal Screw Torque

0.791 Nm (7 in-lb) rated

Description 1762-L24AWA1762-L40AWA

1762-L24BWA and 1762-L40BWA

Inputs 0 through 3 Inputs 4 and higher

On-State Voltage Range

79 to 132V ac 14 to 26.4V dc at 55°C (131°F)14 to 30.0V dc at 30°C (86°F)

10 to 26.4V dc at 55°C (131°F)10 to 30.0V dc at 30°C (86°F)

Off-State Voltage Range

0 to 20V ac 0 to 5V dc

Operating Frequency 47 Hz to 63 Hz 0 Hz to 20 kHz 0 Hz to 1 kHz(scan time dependent)

On-State Current: • 5.0 mA at 79V dc (min.)

• 12 mA at 120V dc (nom.)

• 6.0 mA at 132V dc (max.)

• 2.5 mA at 14V dc (min.)

• 8.8 mA at 24V dc (nom.)

• 12.0 mA at 30V dc (max.)

• 2.0 mA at 10V dc (min.)

• 8.5 mA at 24V dc (nom.)

• 12.0 mA at 30V dc (max.)

Off-State Leakage Current

2.5 mA max. 1.5 mA min.

Nominal Impedance 12K ohms at 50 Hz10K ohms at 60 Hz

2.5K ohms 2.6K ohms

Inrush Current (max.) at 120V ac

250 mA Not Applicable

Description 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

1762-IN006A-ML-P

Page 19: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers 19

Output Specifications - Maximum Continuous Current

Relay Contact Rating Table

Specification 1762-L24AWA, 1762-L24BWA

1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Current per Common 8A 8A

Current per Controller at 150V max 23A(1)

(1) 15A above 40°C

30A

at 240V max 20A(1) 20A(2)

(2) 24A above 40°C

Maximum Volts Amperes Amperes Continuous

Volt-Amperes

Make Break Make Break

240V ac 7.5A 0.75A 2.5A(1)

(1) 1.5A above 40°C.

1800 VA 180 VA

120V ac 15A 1.5A 2.5A(1) 1800 VA 180 VA(2)

(2) The total controlled load is limited to 1440 VA (break).

125V dc 0.22A(3)

(3) For dc voltage applications, the make/break ampere rating for relay contacts can be determined by dividing 28 VA by the applied dc voltage. For example, 28 VA/48V dc = 0.58A. For dc voltage applications less than 48V, the make/break ratings for relay contacts cannot exceed 2A.

1.0A

24V dc 1.2A(3) 2.0A

1762-IN006A-ML-P

Page 20: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

20 MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers

Working Voltage (1762-L24AWA, 1762-L40AWA)

Working Voltage (1762-L24BWA, 1762-L40BWA)

Specification 1762-L24AWA, 1762-L40AWA

Power Supply Input to Backplane Isolation

Verified by one of the following dielectric tests: 1836V ac for 1 second or 2596V dc for 1 second

265V ac Working Voltage (IEC Class 2 reinforced insulation)

Input Group to Backplane Isolation and Input Group to Input Group Isolation

Verified by one of the following dielectric tests:1517V ac for 1 second or 2145V dc for 1 second

132V ac Working Voltage (IEC Class 2 reinforced insulation)

Output Group to Backplane Isolation Verified by one of the following dielectric tests: 1836V ac for 1 second or 2596V dc for 1second

265V ac Working Voltage (IEC Class 2 reinforced insulation)

Output Group to Output Group Isolation

Verified by one of the following dielectric tests: 1836V ac for 1 second or 2596V dc for 1second

265V ac Working Voltage (basic insulation) 150V ac Working Voltage (IEC Class 2 reinforced insulation).

Specification 1762-L24BWA, 1762-L40BWA

Power Supply Input to Backplane Isolation

Verified by one of the following dielectric tests:1836V ac for 1 second or 2596V dc for 1 second

265V ac Working Voltage (IEC Class 2 reinforced insulation)

Input Group to Backplane Isolation and Input Group to Input Group Isolation

Verified by one of the following dielectric tests: 1200V ac for 1 second or 1697V dc for 1 second

75V dc Working Voltage (IEC Class 2 reinforced insulation)

Output Group to Backplane Isolation Verified by one of the following dielectric tests: 1836V ac for 1 second or 2596V dc for 1 second

265V ac Working Voltage (IEC Class 2 reinforced insulation).

Output Group to Output Group Isolation

Verified by one of the following dielectric tests: 1836V ac for 1 second or 2596V dc for 1 second

265V ac Working Voltage (basic insulation) 150V Working Voltage (IEC Class 2 reinforced insulation)

1762-IN006A-ML-P

Page 21: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Notice d'installation

Section française

Automates programmables MicroLogix™ 1200

(Réf. 1762-L24AWA, 1762-L24BWA, 1762-L40AWA, 1762-L40BWA)

Sommaire . . .Pour en savoir plus ............................................................. 22Introduction ........................................................................ 23Description de l'automate ................................................... 24Considérations relatives aux environnements dangereux .... 25Montage de l'automate ....................................................... 26Connexion des modules d'extension d'E/S 1762 ................. 30Câblage de l'automate ........................................................ 31Caractéristiques techniques ................................................ 35

1762-IN006A-ML-P

Page 22: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

22 Automates programmables MicroLogix™ 1200

Pour en savoir plusPublications complémentaires

Si vous désirez un manuel, vous pouvez :

• télécharger une version électronique gratuite sur Internet à l'adresse : www.ab.com/micrologix ou www.theautomationbookstore.com

• acheter un manuel imprimé :– en contactant votre distributeur local ou le représentant de Rockwell

Automation– en visitant le site www.theautomationbookstore.com et en y laissant

votre commande– en appelant le 1.800.963.9548 (Etats-Unis/Canada) ou le

001.330.725.1574 (pour les autres pays)

Pour Se reporter au document N° de publication

Une description plus détaillée sur la manière d'installer et d'utiliser votre automate programmable MicroLogix 1200.

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers User Manual

1762-UM001A-US-P

Un manuel de référence contenant des fichiers de données et de fonctions, un jeu d'instructions et des informations de dépannage relatifs à MicroLogix 1200 et MicroLogix 1500.

MicroLogix™ 1200 and MicroLogix™ 1500 Instruction Set Reference Manual

1762-RM001-US-P

Informations relatives à l'installation et l'utilisation du module d'extension d'E/S 1762-IA8.

MicroLogix™ 1762-IA8 120 V ac Input Module Installation Instruc-tions

1762-IN002A-US-P

Informations relatives à l'installation et l'utilisation du module d'extension d'E/S 1762-OW8.

MicroLogix™ 1762-OW8 Output Module Installation Instructions

1762-IN003A-US-P

Informations relatives à l'installation et l'utilisation du module d'extension d'E/S 1762-IQ8.

MicroLogix™ 1762-IQ8 Input Module Installation Instructions

1762-IN004A-US-P

Informations relatives à l'installation et l'utilisation du module d'extension d'E/S 1762-IF2OF2.

MicroLogix™ 1762-IF2OF2 Analog I/O Module Installation Instructions

1762-IN005A-US-P

Plus d'informations sur les techniques correctes de câblage et de mise à la terre.

Protection contre les interférences électriques : Directives de câblage et de mise à la terre pour l'automatisation industrielle.

1770-4.1

1762-IN006A-ML-P

Page 23: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Automates programmables MicroLogix™ 1200 23

'est e de en

utre

IntroductionLes automates MicroLogix™ 1200 conviennent à une utilisation en milieu industriel lorsqu'ils sont installés conformément aux présentes instructions. Plus précisément, ces appareils sont destinés à une utilisation dans des

environnements propres et secs (pollution de niveau 2(1)) et à des circuits qui ne

dépassent pas des surtensions de catégorie II (CEI(2) 60664-1)(3).

Installer l'automate à l'aide des présentes instructions d'installation.

(1) Une pollution de niveau 2 concerne un environnement où normalement seule une pollution non conductrice a lieu, sauf qu'à l'occasion on peut s'attendre à une conductivité ponctuelle due à la condensation.

(2) Une surtension de catégorie II représente la section du niveau de charge du système de distribution électrique. A ce niveau, les tensions transitoires sont contrôlées et n'excèdent pas la capacité de tension de choc de l'isolation du produit.

(3) Pollution de niveau 2 et surtension de catégorie II sont des appellations de la Commission Internationale Électrotechnique (CEI).

!ATTENTION : Ne pas retirer la bande de protection anti-débristant que l'automate et tout autre équipement du panneau situé àproximité de l'automate ne sont pas montés et que le câblage npas terminé. Une fois que le câblage est terminé, retirer la bandprotection anti-débris. Si la bande n'est pas retirée avant la miseservice, il y a risque de surchauffe.

!ATTENTION : Les décharges électrostatiques risquent de détériorer les composants électroniques situés à l'intérieur de l'automate. Ne pas toucher les broches du connecteur ou toute azone sensible.

Bande anti-débris

1762-IN006A-ML-P

Page 24: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

24 Automates programmables MicroLogix™ 1200

Description de l'automate

no Description no Description

1 Borniers 7 Cache-bornes et étiquette

2 Interface du connecteur bus vers le module d'extension d'E/S

8 Potentiomètres de compensation

3 Voyants d'entrées 9 Bouton-poussoir Communications défaut

4 Voyants de sorties 10 Couvercle du port de module mémoire(1) -ou- module mémoire et/ou horloge en temps réel(2)

(1) Expédié avec l'automate

(2) Equipement en option.

5 Port de communication(Canal 0)

6 Voyants d’état 11 Verrous de rail DIN

Référence Description

1762-L24AWA Alimentation 120/240 V c.a., (14) entrées 120 V c.a., (10) sorties à relais

1762-L24BWA Alimentation 120/240 V c.a., (4) entrées rapides 24 V c.c., (10) entrées normales 24 V c.c., (10) sorties à relais

1762-L40AWA Alimentation 120/240 V c.c., (24) entrées 120 V c.a., (16) sorties à relais

1762-L40BWA Alimentation 120/240 V c.a., (4) entrées rapides 24 V c.c., (20) entrées normales 24 V c.c., (16) sorties à relais

1

2

34

5

67

7

9

8

10

11

0

1

COM

1762-IN006A-ML-P

Page 25: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Automates programmables MicroLogix™ 1200 25

se I,

ents

ents que

ne

ire

Considérations relatives aux environnements dangereuxCet équipement ne convient qu’à une utilisation en environnements de ClasDivision 2, Groupes A, B, C, D ou non dangereux. L'avertissement suivant concerne l'utilisation en environnements dangereux.

Utiliser uniquement les câbles de communication suivants dans les environnemdangereux de Classe I, Division 2.

!ATTENTION : RISQUE D'EXPLOSION

• La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2.

• Ne pas remplacer les composants ni débrancher les équipemtant que l'alimentation électrique n'a pas été coupée ou tant la zone n'est pas sans danger.

• Ne pas brancher ni débrancher les composants tant que l'alimentation électrique n'a pas été coupée ou tant que la zon'est pas sans danger.

!ATTENTION : Ce produit doit être installé dans une armoire. Tous les câbles connectés au produit doivent rester dans l'armoou être protégés par un conduit ou tout autre moyen.

Classification relative aux environnements

Câbles de communication

Environnement dangereux de Classe I, Division 2

1761-CBL-PM02 Série C ou ultérieures

1761-CBL-HM02 Série C ou ultérieures

1761-CBL-AM00 Série C ou ultérieures

1761-CBL-AP00 Série C ou ultérieures

707-NC8 Série B ou ultérieures

2707-NC10 Série B ou ultérieures

2707-NC11 Série B ou ultérieures

1762-IN006A-ML-P

Page 26: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

26 Automates programmables MicroLogix™ 1200

trielle t. ou de cts r de

aux

e

u n

Montage de l'automate

Considérations généralesLa plupart des applications nécessitent d'être installées dans une armoire indusafin de réduire les effets dus aux interférences électriques et à l'environnemenPlacer l'automate le plus loin possible des lignes électriques, lignes de charge,toute autre source de parasites électriques telles que les interrupteurs à contamétalliques, les relais et les entraînements par moteur à courant alternatif. Pouplus amples informations sur les directives de câblage adéquates, se reporter Directives de Câblage et de mise à la terre pour l'automatisation Industrielle Edition 1770-4.1.

!ATTENTION : Le montage vertical n'est pas recommandé en raison de considérations thermiques.

!ATTENTION : Faites attention aux copeaux métalliques lorsquvous percez les trous de fixation de l'automate ou de tout autre équipement à l'intérieur de l'armoire ou du panneau. Tout copeatombé dans l'automate risque de le détériorer. Ne pas percer detrous au-dessus d'un automate monté si les bandes de protectioanti-débris ont été retirées.

1762-IN006A-ML-P

Page 27: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Automates programmables MicroLogix™ 1200 27

ndant côté

Dimensions de montage

Espacement autour du contrôleurL'automate est monté horizontalement avec le module d'extension d'E/S s'étevers la droite de l'automate. Laisser 50 mm (2 in.) d'espace partout sauf sur ledroit pour assurer une ventilation adéquate, comme indiqué ci-dessous.

Dimension 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

A 90 mm (3,5 in.) 90 mm (3,5 in.)

B 110 mm (4,33 in.) 160 mm (6,30 in.)

C 87 mm (3,43 in.) 87 mm (3,43 in.)

C

BA

C

BA

1762-L24AWA, 1762-L24BWA 1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Partie supérieure

Côté

Partie inférieure

1762-IN006A-ML-P

Page 28: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

28 Automates programmables MicroLogix™ 1200

n être ns

il,

Montage sur rail DINL'extension maximum du verrou est de 14 mm (0,55 in.) en position ouvert. Utournevis à lame plate est nécessaire afin de retirer l'automate. Celui-ci peutmonté sur des rails DIN EN50022-35x7,5 ou EN50022-35x15. Les dimensiode montage sur rails DIN sont indiquées ci-après.

Pour installer votre automate sur le rail DIN :

1. Monter le rail DIN. (S'assurer que la position de l'automate sur le rail DIN répond aux spécifications d'espacement recommandées, se reporterà Espacement autour de l'automate à la page 27. Se reporter au gabarit à l'intérieur du plat verso du présent document.)

2. Fermer le verrou DIN s'il est ouvert.3. Accrocher l'encoche supérieure sur le rail DIN.4. Tout en appuyant l'automate vers le bas contre la partie supérieure du ra

enclencher la partie inférieure de l'automate en place.5. Ne pas enlever la bande de protection anti-débris tant que le câblage de

l'automate ou de tout autre appareil n'est pas terminé.

Dimension Hauteur

A 90 mm (3,5 in.)

B 27,5 mm (1,08 in.)

C 27,5 mm (1,08 in.)

A

B

C

1762-IN006A-ML-P

Page 29: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Automates programmables MicroLogix™ 1200 29

ur le

r

ent. l'auto- 27.)

Pour retirer votre automate du rail DIN :

1. Placer un tournevis à lame plate dans le verrou du rail DIN sur la partie inférieure de l'automate.

2. Tout en maintenant l'automate, exercer une action de levier vers le bas sverrou jusqu'à ce que le verrou se verrouille en position ouvert.

3. Répéter les étapes 1 et 2 pour le second verrou de rail DIN.4. Détacher la partie supérieure de l'encoche de rail DIN du rail.

Montage sur panneauEffectuer le montage sur le panneau à l'aide de vis n° 8 ou M4. Pour installel'automate à l'aide des vis de fixation :

1. Retirer le gabarit de montage de l'intérieur du plat verso du présent docum2. Fixer le gabarit sur la surface de montage. (S'assurer que l'espacement de

mate est correct. Se reporter à Espacement autour de l'automate à la page3. Percer des trous dans le gabarit.4. Retirer le gabarit de montage.5. Monter l'automate.6. Ne pas enlever la bande de protection anti-débris tant que le câblage de

l'automate ou de tout autre appareil n'est pas terminé.

OuvertFermé

Gabarit de montage

1762-IN006A-ML-P

Page 30: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

30 Automates programmables MicroLogix™ 1200

rt teur

'E/S,

r

,

Connexion des modules d'extension d'E/S 1762

Relier les E/S 1762 après avoir monté l'automate. Retirer le couvercle du pod'extension pour installer les modules d'extension d'E/S. Brancher le connecde câble plat dans le connecteur bus. Replacer le couvercle comme indiquéci-dessous.

Pour de plus amples informations sur l'utilisation des modules d'extension dse reporter aux instructions d'installation du module d'extension.

!ATTENTION : Couper l'alimentation du système avant d'installeles modules d'extension d'E/S sinon l'automate risque d'être endommagé.

Important : Vérifier que le bloc d'alimentation du système est suffisant pour recevoir le nombre de modules d'E/S installés dans le système. LeManuel d'utilisation de l'automate programmable MicroLogix 1200publication 1762-UM001A-US-P, contient une fiche de calcul de lacharge du système.

1762-IN006A-ML-P

Page 31: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Automates programmables MicroLogix™ 1200 31

ue

Câblage de l'automate

Disposition du bornier 1762-L24BWA

Disposition du bornier 1762-L24AWA

Disposition du bornier 1762-L40BWA

Disposition du bornier 1762-L40AWA

Remarque : L'ombrage figurant dans les illustrations de borniers suivantes indiqquelles bornes sont reliées à quels communs.

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

OUT 0

VACDC 1

OUT 1

VACDC 2

OUT 2VACDC 3

OUT 3VACDC 4

OUT 4

OUT 5 OUT 6

OUT 7

OUT 8

OUT 9

+24VDC

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM1

IN 11 IN 13

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT 3 VACDC 4

OUT 4 OUT 7 OUT 9

OUT 0 OUT 1 OUT 2 VACDC 3

OUT 5 OUT 6 OUT 8

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM

1IN 11 IN 13NC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12NC

OUT11

VACDC 4

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT OUT9

OUT14

OUT12

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

+24VDC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21COM

2IN 23

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

OUT11

VACDC 4

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

NC IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21 IN 23COM

2NC

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT6

OUT9

OUT14

OUT12

1762-IN006A-ML-P

Page 32: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

32 Automates programmables MicroLogix™ 1200

errer la é. n le fil.

t le frag-s. e de

Spécifications relatives aux fils

Recommandation relative au câblageLors du câblage sans cosses, laisser les protections de sécurité en place. Dessvis de la borne et acheminer les fils à travers l'orifice de la protection de sécuritSerrer la vis de la borne en s'assurant que la plaque de pression immobilise bie

Type de fil Calibre des fils (2 fils maximum par vis de borne)

Plein Cu-90 °C N° 14 à N° 22 AWG

Torsadé Cu-90 °C N° 16 à N° 22 AWG

Couple de câblage = 0,791 Nm (7 in-lb) nominal

!ATTENTION : Faire attention en dénudant les fils. Tout fragmende fil tombé dans l'automate risque de le détériorer. Une fois que câblage est terminé, s'assurer que l'automate ne présente aucunment métallique avant de retirer la bande de protection anti-débriSi la bande n'est pas retirée avant la mise en service, il y a risqusurchauffe.

Protection de sécurité

1762-IN006A-ML-P

Page 33: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Automates programmables MicroLogix™ 1200 33

es sses ard de

me la vis

ous ent.

tain e de tec-e de n es cet ites

Recommandation relative aux cossesLe diamètre de la tête de la vis de borne est de 5,5 mm (0.220 in.). Les bornd'entrée et de sortie de l'automate MicroLogix 1200 sont conçues pour les cosuivantes. Les bornes acceptent des cosses d'une largeur de 6,35 mm (standla vis n° 6 jusqu'au n° 14 AWG) ou des cosses à fourche de 4 mm (système métrique n° 4).

Lorsque vous utilisez des cosses, utilisez un petit tournevis à lame plate comlevier pour dégager la protection de sécurité des borniers. Desserrer ensuitede la borne.

Protection contre les surtensions

Remarque : Si vous câblez le bornier avec la protection de sécurité déposée, vrisquez de ne pas pouvoir le remettre en place si les fils vous gên

!ATTENTION : Les appareils à charge inductive tels que les démarreurs et les électro-aimants requièrent l'utilisation d'un certype de protection contre les surtensions afin de protéger la sortil'automate. Le fait de commuter des charges inductives sans protion contre les surtensions peut réduire considérablement la durévie des contact des relais ou détériorer les sorties à transistors. Eutilisant la protection, vous pouvez également réduire les effets dtensions transitoires causées lors de l'interruption du courant versappareil à charge inductive, et éviter tout rayonnement des parasélectriques dans le câblage du système.

Protection de sécurité

1762-IN006A-ML-P

Page 34: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

34 Automates programmables MicroLogix™ 1200

s fils mag- areil.

e de

s les tives

nt ette

on à rre tout

a

.

Mise à la terre de l'automate

Dans les commandes électroniques, la mise à la terre et l'acheminement depermet de limiter les effets des perturbations dues aux interférences électronétiques (EMI). Faire passer la connexion de mise à la terre depuis la vis demasse de l'automate vers la barre de terre avant de connecter tout autre appUtiliser un fil de calibre n° 14. Cette connexion doit être effectuée par mesursécurité.

Vous devez également fournir un trajet de mise à la terre acceptable pour touappareils de votre application. Pour de plus amples informations sur les direcde câblage adéquates, se reporter aux Directives de câblage et de mise à la terre pour l'automatisation industrielle Edition 1770-4.1.

!ATTENTION : Tous les appareils reliés à la voie RS-232 doiverenvoyer à la mise à la terre au zéro flottant. Le non respect de cprocédure peut entraîner des dégâts matériels ou des blessurescorporelles.

Pour les automates 1762-L24BWA et 1762-L40BWA :

• la mise à la terre du châssis, la mise à la terre de l'alimentatiutilisateur 24 V et la mise à la terre RS-232 sont connectées l'intérieur. Vous devez connecter la borne à vis de mise à la tedu châssis à la mise à la terre du châssis avant de connecterautre appareil.

• La mise à la terre de l'alimentation utilisateur 24 V c.c. IN et lmise à la terre du châssis sont connectées à l'intérieur.

• La source d'alimentation 24 V c.c. du capteur ne doit pas êtreutilisée pour alimenter les circuits de sortie. Elle doit être utilisée uniquement pour alimenter les périphériques d'entrée

1762-IN006A-ML-P

Page 35: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Automates programmables MicroLogix™ 1200 35

Caractéristiques techniques

Spécifications générales

Description 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

Dimensions Hauteur : 90 mm104 mm (avec verrou DIN ouvert)Largeur : 110 mmProfondeur : 87 mm

Hauteur : 90 mm 104 mm (avec verrou DIN ouvert)Largeur : 160 mmProfondeur : 87 mm

Poids à l'expédition

0,9 kg 1,1 kg

Nombre de modules d'extension E/S

14 entrées10 sorties

14 entrées10 sorties

24 entrées16 sorties

24 entrées16 sorties

Tension d'alimentation

85/265 V c.a. 85/265 V c.a. 85/265 V c.a. 85/265 V c.a.

Bloc d'alimentation

120 V c.a.240 V c.a.

Affluant du bloc d'alimentation

120 V c.a. = 25 A pour 8 ms240 V c.a. = 40 A pour 4 ms

Sortie courant utilisateur

Aucune 24 V c.c. à 250 mA400 µF max.

Aucune 24 V c.c. à 400 mA400 µF max.

Type de circuit d'entrée

120 V c.a. 24 V c.c. absorption/source

120 V c.a. 24 V c.c.absorption/source

Type de circuit de sortie

Relais Relais Relais Relais

Temp. de fonctionnement

+0 °C à +55 °C (+32 °F à +131 °F) ambiantes

Temp. d'entreposage

–40 °C à +85 °C (–40 °F à +185 °F) ambiantes

Humidité de service

5 % à 95 % d'humidité relative (sans condensation)

1762-IN006A-ML-P

Page 36: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

36 Automates programmables MicroLogix™ 1200

Spécifications d'entrée

Homologations • UL 508• C-UL sous CSA C22.2 n° 142• Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, D (UL 1604, C-UL sous CSA C22.2

n° 213)• Conforme à toutes les directives CE applicables

Électricité/Compatibilité électro-magnétique

Le contrôleur a satisfait aux tests aux niveaux suivants :CEI1000-4-2 : Contact 4 kV, Air 8 kV, Indirect 4 kVCEI1000-4-3 : 10 V/m80 à 1000 MHz, modulation d'amplitude 80 %, porteuse manipulée + 900 MHzCEI1000-4-4 : 2 kV, 5 kHz; câble de communication : 1 kV, 5 kHzCEI1000-4-5 : canon galvanique 1 kV câble de communicationE/S : 2 kV CM (mode commun), 1 kV DM (mode différentiel),Bloc d'alimentation : 4 kV CM (mode commun), 2 kV DM (mode différentiel)CEI1000-4-6 : 10 V, câble de communication 3 V

Couple de serrage des vis des bornes

0,791 Nm (7 in-lb) nominal

Description 1762-L24AWA1762-L40AWA

1762-L24BWA et 1762-L40BWA

Entrées 0 à 3 Entrées 4 et supérieures

Gamme de tension à l'état passant

79 à 132 V c.a. 14 à 26,4 V c.c. à 55 °C (131 °F)14 à 30,0 V c.c. à 30 °C (86 °F)

10 à 26,4 V c.c. à 55 °C (131 °F)10 à 30,0 V c.c. à 30 °C (86 °F)

Gamme de tension à l'état bloqué

0 à 20 V c.a. 0 à 5 V c.c.

Fréquence de fonctionnement

47 Hz à 63 Hz 0 Hz à 20 kHz 0 Hz à 1 kHz(en fonction du temps de scrutation)

Intensité d'activation :

• 5,0 mA à 79 V c.c. (min.)

• 12 mA à 120 V c.c. (nom.)

• 6,0 mA à 132 V c.c. (max.)

• 2,5 mA à 14 V c.c. (min.)

• 8,8 mA à 24 V c.c. (nom.)

• 12,0 mA à 30 V c.c. (max.)

• 2,0 mA à 10 V c.c. (min.)

• 8,5 mA à 24 V c.c. (nom.)

• 12,0 mA à 30 V c.c. (max.)

Courant de fuite hors tension

2,5 mA max. 1,5 mA min.

Impédance nominale

12 kOhms à 50 Hz10 kOhms à 60 Hz

2,5 kOhms 2,6 kOhms

Courant d'appel (max.) à 120 V c.a.

250 mA Non applicable

Description 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

1762-IN006A-ML-P

Page 37: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Automates programmables MicroLogix™ 1200 37

Spécifications de sortie – Courant continu maximum

Table de puissance des contacts relais

Spécifications 1762-L24AWA, 1762-L24BWA

1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Courant par commun 8 A 8 A

Courant par automate à 150 V (max.) 23 A(1)

(1) 15 A au-dessus de 40 °C (104 °F)

30 A

à 240 V (max.) 20 A(1) 20 A(2)

(2) 24 A au-dessus de 40 °C (104 °F)

Tension maximale

Ampères Ampérage continu

Voltampères

Fermeture Ouverture Fermeture Ouverture

240 V c.a. 7,5 A 0,75 A 2,5 A(1)

(1) 1,5 A au-dessus de 40 °C (104 °F)

1800 VA 180 VA

120 V c.a. 15 A 1,5 A 2,5 A(1) 1800 VA 180 VA(2)

(2) La charge totale contrôlée est limitée à 1440 VA (fermeture).

125 V c.c. 0,22 A(3)

(3) Pour les applications en courant continu, l'intensité nominale de fermeture/ouverture des contacts relais peut être calculée en divisant 28 VA par la tension continue appliquée. Par exemple, 28 VA/48 V c.c. = 0,58 A. Pour les applications en courant continu inférieures à 48 V, les intensités nominales de fermeture/ouverture des contacts relais ne peut dépasser 2 A.

1,0 A

24 V c.c. 1,2 A(3) 2,0 A

1762-IN006A-ML-P

Page 38: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

38 Automates programmables MicroLogix™ 1200

Tension de fonctionnement (1762-L24AWA, 1762-L40AWA)

Tension de fonctionnement (1762-L24BWA, 1762-L40BWA)

Spécification 1762-L24AWA, 1762-L40AWAIsolation entre entrée du bloc d'alimentation et fond de panier

Vérifiée au moyen de l'un des tests diélectriques suivants : 1836 V c.a. pendant 1 seconde ou 2596 V c.c. pendant 1 seconde

Tension de fonctionnement 265 V c.a. (CEI Classe 2 isolation renfermée)

Isolation entre groupe d'entrée et fond de panier et Groupe d'entrée et Isolation du groupe d'entrée

Vérifiée au moyen de l'un des tests diélectriques suivants : 1517 V c.a. pendant 1 seconde ou 2145 V c.c. pendant 1 seconde.

Tension de fonctionnement 132 V c.a. (CEI Classe 2 isolation renforcée)

Isolation entre groupe de sortie et fond de panier

Vérifiée au moyen de l'un des tests diélectriques suivants : 1836 V c.a. pendant 1 seconde ou 2596 V c.c. pendant 1 seconde

Tension de fonctionnement 265 V c.a. (CEI Classe 2 isolation renforcée)

Groupe de sortie à Isolation du groupe de sortie

Vérifiée au moyen de l'un des tests diélectriques suivants : 1836 V c.a. pendant 1 seconde ou 2596 V c.c. pendant 1 seconde

265 V c.a. de tension de fonctionnement (isolation de base) 150 V c.a. de tension de fonctionnement (CEI Classe 2 isolation renforcée)

Spécification 1762-L24BWA, 1762-L40BWA

Isolation entre entrée du bloc d'alimentation et fond de panier

Vérifiée au moyen de l'un des tests diélectriques suivants : 1836 V c.a. pendant 1 seconde ou 2596 V c.c. pendant 1 seconde.

Tension de fonctionnement 265 V c.a. (CEI Classe 2 isolation renforcée)

Isolation entre groupe d'entrée et fond de panier et Groupe d'entrée et Isolation du groupe d'entrée

Vérifiée au moyen de l'un des tests diélectriques suivants : 1200 V c.a. pendant 1 seconde ou 1697 V c.c. pendant 1 seconde.

Tension de fonctionnement 75 V c.c. (CEI Classe 2 isolation renforcée)

Isolation entre groupe de sortie et fond de panier

Vérifiée au moyen de l'un des tests diélectriques suivants : 1836 V c.a. pendant 1 seconde ou 2596 V c.c. pendant 1 seconde

Tension de fonctionnement 265 V c.a. (CEI Classe 2 isolation renforcée).

Groupe de sortie à Isolation du groupe de sortie

Vérifiée au moyen de l'un des tests diélectriques suivants : 1836 V c.a. pendant 1 seconde ou 2596 V c.c. pendant 1 seconde

Tension de fonctionnement 265 V c.a. (isolation de base) tension de fonctionnement 150 V (CEI Classe 2 isolation renforcée)

1762-IN006A-ML-P

Page 39: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Installationsanleitung

Deutscher Abschnitt

Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

(Kat. Nr. 1762-L24AWA, 1762-L24BWA, 1762-L40AWA, 1762-L40BWA)

Inhalt . . .Weitere Informationen ................................... 40Überblick ...................................................... 41Beschreibung des Steuergeräts .................... 42Explosionsgefährdete Standorte .................... 43Montage des Steuergeräts ............................ 441762 E/A-Erweiterungsmodul anschließen .... 48Verdrahtung des Steuergeräts ....................... 49Technische Daten ......................................... 53

1762-IN006A-ML-P

Page 40: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

40 Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

n:

Weitere Informationen

Weiterführende Publikationen

Falls Sie ein Handbuch wünschen, so können Sie:

• sich eine kostenlose elektronische Version aus dem Internet herunterladewww.ab.com/micrologix oder www.theautomationbookstore.com

• ein gedrucktes Handbuch beziehen, indem Sie:– sich mit Ihrem Händler oder dem Vertreter von Rockwell Automation in

Verbindung setzen– die Website www.theautomationbookstore.com besuchen und Ihre

Bestellung aufgeben– unter folgender Nummer anrufen 1.800.963.9548 (USA/Kanada) oder

001.330.725.1574 (Außerhalb USA/Kanada)

Thema Informationen entnehmen Sie bitte dieser Unterlage

Pub. Nr.

Eine ausführlichere Beschreibung der Installation und Verwendung Ihres programmierbaren MicroLogix™ 1200-Steuergeräts.

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers User Manual

1762-UM001A-US-P

Ein Referenzhandbuch, das Daten- und Programmdateien, Befehlssatz und Informationen zur Fehlersuche für MicroLogix 1200 und MicroLogix 1500 enthält.

MicroLogix™ 1200 and MicroLogix™ 1500 Instruction Set Reference Manual

1762-RM001A-US-P

Informationen über Einbau und Verwendung des 1762-IA8 E/A-Erweiterungsmoduls.

MicroLogix™ 1762-IA8 120V ac Input Module Installation Instructions

1762-IN002A-US-P

Informationen über Einbau und Verwendung des 1762-OW8 E/A-Erweiterungsmoduls.

MicroLogix™ 1762-OW8 Output Module Installation Instructions

1762-IN003A-US-P

Informationen über Einbau und Verwendung des 1762-IQ8 E/A-Erweiterungsmoduls.

MicroLogix™ 1762-IQ8 Input Module Installation Instructions

1762-IN004A-US-P

Informationen über Einbau und Verwendung des 1762-IF2OF2 E/A-Erweiterungsmoduls.

MicroLogix™ 1762-IF2OF2 Analog I/O Module Installation Instructions

1762-IN005A-US-P

Weitere Informationen zur richtigen Vorgehensweise bei der Verdrahtung und Erdung.

Richtlinien zur störungsfreien Verdrahtung und Erdung von industriellen Automatisierungs- systemen

1770-4.1

1762-IN006A-ML-P

Page 41: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200 41

i-n.

n.

nd

zu

u-d

ÜberblickMicroLogix™ 1200 Steuerungen eignen sich für den Einsatz in einer industrellen Umgebung, sofern sie entsprechend dieser Anleitung eingebaut werdeDieses Gerät ist speziell für die Verwendung in einer sauberen, trockenen

Umgebung (Verschmutzung des Grades 2(1)) und in Stromkreisen bis maximal

Überspannung der Kategorie II (IEC(2) 60664-1) gedacht.(3)

Bauen Sie Ihr Steuergerät anhand der vorliegenden Installationsanleitung ei

(1) Bei Verschmutzung des Grades 2 handelt es sich um eine Umgebung mit lediglich nichtleitender Verschmutzung mit Ausnahme gelegentlich zu erwartender Leitfähigkeit infolge Kondensation.

(2) Bei Überspannung Kategorie II handelt es sich um den Lastpegelbereich der elektrischen Verteilung. Bei diesem Pegel werden Übergangsspannungen gesteuert und bleiben innerhalb der Stoßspannungsfähigkeit der Isolierung des Produktes.

(3) Verschmutzung des Grades 2 und Überspannung der Kategorie II sind Bezeichnungen der International Electrotechnical Commission (IEC).

!ACHTUNG: Schutzstreifen erst entfernen, nachdem das Steuergerät sowie die benachbarten Komponenten eingebaut siund die Verdrahtung beendet ist. Nach erfolgter Verdrahtung Schutzstreifen entfernen. Schutzstreifen ist vor Inbetriebnahme entfernen; Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu Überhitzungen führen.

!ACHTUNG: Elektrostatische Entladungen können Halbleiterbasteine im Innern des Steuergeräts beschädigen. Kontaktstifte unandere empfindliche Zonen nicht berühren.

Schutzstreifen

1762-IN006A-ML-P

Page 42: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

42 Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

Beschreibung des Steuergeräts

Merk-mal

Beschreibung Merk-mal

Beschreibung

1 Klemmenleisten 6 Status LEDs

2 Busstecker-Schnittstelle zur E/A-Erweiterung

7 Klemmenleistendeckel und Aufkleber

8 Trimmerwiderstand

3 Eingangs-LEDs 9 Taster, Standardeinstellung Kommunikation

4 Ausgangs-LEDs 10 Deckel, Speichermodulschacht(1) -oderSpeichermodul und/oder Echtzeituhr (RTC)(2)

(1) Mit Steuergerät geliefert

(2) Wahlweise Zusatzausrüstung.

5 Kommunikationsanschluß(Kanal 0)

11 DIN-Schienenklinken

Bestell-Nr. Beschreibung

1762-L24AWA 120/240 V AC-Spannung, (14) 120 V AC-Stromeingänge, (10) Relaisausgänge

1762-L24BWA 120/240 V AC-Spannung, (4) schnelle 24 V DC-Stromeingänge, (10) normale 24 V DC-Stromeingänge, (10) Relaisausgänge

1762-L40AWA 120/240 V AC-Spannung, (24) 120 V AC-Stromeingänge, (16) Relaisausgänge

1762-L40BWA 120/240 V AC-Spannung, (4) schnelle 24 V DC-Stromeingänge, (20) normale 24 V DC-Stromeingänge, (16) Relaisausgänge

1

2

34

5

67

7

9

8

10

11

0

1

COM

1762-IN006A-ML-P

Page 43: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200 43

g 2,

I,

die ,

,

.

Explosionsgefährdete StandorteDieses Gerät ist nur für die Aufstellung an Standorten der Klasse I, AbteilunGruppen A, B, C, D bzw. für die Aufstellung an nicht explosionsgefährdeten Standorten ausgelegt. Der folgende WARNHINWEIS ist beim Betrieb an explosionsgefährdeten Standorten zu beachten.

An explosionsgefährdeten Standorten der Klasse I, Abteilung 2 sind ausschließlich folgende Kabel zu verwenden:

!ACHTUNG: EXPLOSIONSGEFAHR

• Ein Austausch von Komponenten kann die Eignung für KlasseAbteilung 2 beeinträchtigen.

• Keine Komponenten ersetzen bzw. Geräte abtrennen, bevor Stromversorgung ausgeschaltet ist bzw. sichergestellt wurdedaß der fragliche Bereich nicht explosionsgefährdet ist.

• Keine Komponenten anschließen bzw. abtrennen, bevor die Stromversorgung ausgeschaltet ist bzw. sichergestellt wurdedaß der fragliche Bereich nicht explosionsgefährdet ist.

!ACHTUNG: Dieses Produkt muß in ein Gehäuse eingebaut werden. Sämtliche, am Produkt angeschlossenen Leiter müsseninnerhalb des Gehäuses verlaufen oder durch Kabelkanäle bzwanderweitige Einrichtungen geschützt sein.

Umgebungsklassifizierung Kommunikationskabel

Explosionsgefährdeter Standort der Klasse I, Abteilung 2

1761-CBL-PM02 Serie C oder höher

1761-CBL-HM02 Serie C oder höher

1761-CBL-AM00 Serie C oder höher

1761-CBL-AP00 Serie C oder höher

2707-NC8 Serie B oder höher

2707-NC10 Serie B oder höher

2707-NC11 Serie B oder höher

1762-IN006A-ML-P

Page 44: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

44 Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

use u lei-

. el, t

Montage des Steuergeräts

Allgemeine Überlegungen Die meisten Anwendungen erfordern eine Installation in einem Industriegehä(Schrank), um die Einwirkung elektrischer Störungen und Umwelteinflüsse zminimieren. Das Steuergerät ist in möglichst großem Abstand von Netzstromtungen und anderweitigen Störungsquellen (wie Schaltkontakten, Relais undAC-Motorantrieben) zu positionieren. Weitere Informationen über Richtlinienzur störungsfreien Verdrahtung und Erdung siehe: Richtlinien zur störungsfreien Verdrahtung und Erdung von industriellen Automatisierungssystemen Publika-tion 1770-4.1DE.

!ACHTUNG: Von einer Montage in senkrechter Einbaulage wirdaus thermischen Überlegungen abgeraten.

!ACHTUNG: Beim Bohren von Montagelöchern im Schrank bzwin der Schalttafel ist auf die Metallspäne zu achten. Metallpartikdie in das Innere des Steuergeräts gelangen, könnten Schädenverursachen. Sind die Schutzstreifen des Steuergeräts entfernt,dürfen über dem eingebauten Steuergerät keine Löcher gebohrwerden.

1762-IN006A-ML-P

Page 45: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200 45

tung

Einbaumaße

Steuergerät-AbständeDas Steuergerät wird waagerecht eingebaut, wobei sich die E/A-Erweiterungrechts vom Steuergerät befindet. Mit Ausnahme der rechten Seite ist ein Mindestabstand von 50 mm (2 Zoll) vorzusehen, um eine ausreichende Belüfzu gewährleisten (siehe Abb. unten).

Maß 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

A 90 mm (3,5 Zoll) 90 mm (3,5 Zoll)

B 110 mm (4,33 Zoll) 160 mm (6,30 Zoll)

C 87 mm (3,43 Zoll) 87 mm (3,43 Zoll)

C

BA

C

BA

1762-L24AWA, 1762-L24BWA 1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Oben

Seite

Unten

1762-IN006A-ML-P

Page 46: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

46 Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

her

füllt, seite

rseite

Montage an einer DIN-SchieneDie maximale Ausladung der Klinke beträgt 14 mm (0,55 Zoll) in der offenenStellung. Für den Ausbau des Steuergeräts ist ein Schraubendreher mit flacKlinge erforderlich. Das Steuergerät kann auf DIN-Schienen des Typs EN50022-35x7.5 oder EN50022-35x15 montiert werden. Einbaumaße der DIN-Schienen sind unten aufgeführt.

Steuergerät auf der DIN-Schiene montieren:

1. DIN-Schiene einbauen. (Sicherstellen, daß die Positionierung des Steuergeräts auf der DIN-Schiene die Vorgaben über Einbauabstände ersiehe Steuergerät-Abstände auf Seite 45. Einbauschablone auf der Innendes rückwärtigen Umschlagdeckels beachten.)

2. Offene DIN-Schienenklinke schließen.3. Obere Führungsnut über die DIN-Schiene einhaken.4. Steuergerät nach unten auf die Schienenoberkante drücken und die Unte

des Steuergeräts einrasten lassen.5. Den Schutzstreifen am Steuergerät belassen, bis die Verdrahtung des

Steuergeräts und der weiteren Komponenten abgeschlossen ist.

Maß Höhe

A 90 mm (3,5 Zoll)

B 27,5 mm (1,08 Zoll)

C 27,5 mm (1,08 Zoll)

A

B

C

1762-IN006A-ML-P

Page 47: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200 47

.

au

erät

Steuergerät von der DIN-Schiene entfernen:

1. In die DIN-Schienenklinke auf der Unterseite des Steuergeräts einen Schraubendreher mit flacher Klinge einführen.

2. Steuergerät festhalten, Klinke nach unten stemmen, bis sie in der offenenStellung einrastet.

3. Schritt 1 und 2 an der zweiten DIN-Schienenklinke wiederholen.4. Obere Führungsnut der DIN-Schienenklinke aus der Schiene aushängen

SchalttafelmontageSteuergerät mit Schrauben Nr. 8 oder M4 an der Schalttafel befestigen. Einbdes Steuergeräts mittels Befestigungsschrauben:

1. Einbauschablone der Innenseite des rückwärtigen Umschlagdeckels (desvorliegenden Dokuments) entnehmen.

2. Schablone auf der Einbaufläche fixieren. (Sicherstellen, daß das Steuergkorrekt positioniert ist. Siehe Steuergerät-Abstände auf Seite 45.)

3. Montagelöcher durch die Schablone bohren.4. Einbauschablone entfernen.5. Steuergerät montieren.6. Den Schutzstreifen am Steuergerät belassen, bis die Verdrahtung des

Steuergeräts und der weiteren Komponenten abgeschlossen ist.

offen geschlossen

Einbauschablone

1762-IN006A-ML-P

Page 48: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

48 Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

cher-ch-eigt.

he

sfall

hl t h

1762 E/A-Erweiterungsmodul anschließen

1762 E/A nach dem Einbau des Steuergeräts anschließen. Deckel des Speimodulschachts entfernen und E/A-Module einbauen. Steckverbinder des Flakabels am Busstecker anschließen. Deckel wieder montieren, wie unten gez

Ausführliche Informationen über die Verwendung der E/A-Erweiterungen sieInstallationsanleitung für das jeweilige Erweiterungsmodul.

!ACHTUNG: Vor der Installation der E/A-Erweiterung die Versorgungsspannung des Systems entfernen; im Unterlassungkann das Steuergerät beschädigt werden.

Wichtig: Sicherstellen, daß die Kapazität der Stromversorgung für die Anzader im System eingebauten E/A-Module ausreicht. Ein Arbeitsblatzur Berechnung der Systemlast befindet sich im Benutzerhandbucder speicherprogrammierbaren Steuerung MicroLogix 1200, Publikation 1762-UM001A-US-P.

1762-IN006A-ML-P

Page 49: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200 49

l-zug-

Verdrahtung des Steuergeräts

1762-L24BWA Klemmenleisten-Layout

1762-L24AWA Klemmenleisten-Layout

1762-L40BWA Klemmenleisten-Layout

1762-L40AWA Klemmenleisten-Layout

Hinweis: Die Schattierungen der unten aufgeführten Klemmenleistendarstelungen zeigen auf, welche Klemmen an den unterschiedlichen Bespotentialen angeschlossen sind.

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

OUT 0

VACDC 1

OUT 1

VACDC 2

OUT 2VACDC 3

OUT 3VACDC 4

OUT 4

OUT 5 OUT 6

OUT 7

OUT 8

OUT 9

+24VDC

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM1

IN 11 IN 13

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT 3 VACDC 4

OUT 4 OUT 7 OUT 9

OUT 0 OUT 1 OUT 2 VACDC 3

OUT 5 OUT 6 OUT 8

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM

1IN 11 IN 13NC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12NC

OUT11

VACDC 4

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT OUT9

OUT14

OUT12

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

+24VDC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21COM

2IN 23

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

OUT11

VACDC 4

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

NC IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21 IN 23COM

2NC

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT6

OUT9

OUT14

OUT12

1762-IN006A-ML-P

Page 50: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

50 Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

in ie en.

nten r-r

er-

Kabelanforderungen

Verdrahtungs-EmpfehlungErfolgt die Verdrahtung ohne Kabelschuhe, ist die fingersichere Abdeckung ihrer Position zu belassen. Klemmenschraube lösen und die Drähte durch dÖffnungen der fingersicheren Abdeckung führen. Klemmenschraube festziehSicherstellen, daß die Druckplatte den Draht korrekt fixiert.

Art des Drahtes Drahtstärke (max. 2 Drähte je Klemmenschraube)

Massiv Cu-90 °C 14 bis 22 AWG

Verseilt Cu-90 °C 16 bis 22 AWG

Anziehdrehmoment = 0,791 Nm nominal

!ACHTUNG: Seien Sie vorsichtig beim Abisolieren von Kabeln. Drahtpartikel, die in das Innere des Steuergeräts gelangen, könSchäden verursachen. Nach Beendigung der Verdrahtung sichestellen, daß das Steuergerät frei ist von Metallpartikeln, bevor deSchutzstreifen abgenommen wird. Schutzstreifen vor Inbetrieb-nahme entfernen! Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu Übhitzungen führen.

Fingersichere Abdeckung

1762-IN006A-ML-P

Page 51: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200 51

. sind iter

in

nd

e

ne ten .

-den die

Kabelschuh-EmpfehlungDer Durchmesser des Klemmenschraubenkopfs beträgt 5,5 mm (0,220 Zoll)Eingangs- und Ausgangsklemmenleisten des MicroLogix 1200 Steuergerätsfür folgende Kabelschuhe ausgelegt. Für die Klemmen paßt ein 6,35 mm breKabelschuh (Standard für Schraubendurchmesser Nr. 6 bis 14 AWG) oder e4 mm (metrisch Nr. 4) Gabelschuh. Bei Verwendung von Kabelschuhen die fingersichere Abdeckung mittels Flachklingen-Schraubendreher von der Klemmenleiste spreizen. AnschließeKlemmenschraube lösen.

Überspannungsschutz

Hinweis: Wird die Klemmenleiste bei abgenommener fingersicherer Abdeckung verdrahtet, kann diese anschließend nicht mehr auf diKlemmenleiste aufgesetzt werden, da die Drähte im Weg sind.

!ACHTUNG: Induktive Lasten, wie Motorstarter und Magnet-spulen, erfordern zum Schutz der Steuergerät-Ausgänge Über-spannungssschutzvorrichtungen. Schalten induktiver Lasten ohÜberspannungsschutz kann die Lebensdauer von Relaiskontakerheblich beeinträchtigen oder Transistorausgänge beschädigenDes weiteren wird durch die Verwendung von Überspannungs-schutzvorrichtungen die Auswirkung von Spannungsschwankungen reduziert (verursacht durch Stromabschaltung zur betreffeninduktiven Last) und die Ausbreitung elektrischen Rauschens in Systemverdrahtung vermieden.

Fingersichere Abdeckung

1762-IN006A-ML-P

Page 52: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

52 Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

des en.

d he

ntial n

g

-

Erdung des Steuergeräts

In elektronischen Steuerungen tragen Erdung und korrekte Drahtverlegung wesentlich zur Reduzierung des durch elektromagnetische Störungen (EMI)verursachten Rauschens bei. Bevor irgendwelche Geräte/Komponenten angeschlossen werden, ist die Erdungsverbindung von der Masseschraube Steuergeräts zur Erdschiene zu erstellen. Draht AWG-Stärke Nr. 14 verwendDiese Verbindung ist aus sicherheitstechnischen Gründen zu erstellen.

Für jedes Gerät der vorliegenden Anwendung ist ein akzeptabler Erdungspfavorzusehen. Weitere Informationen über Richtlinien zur korrekten Erdung sieRichtlinien zur störungsfreien Verdrahtung und Erdung von industriellen Automatisierungssystemen, Publikation 1770-4.1DE.

!ACHTUNG: Sämtliche am RS-232-Kanal angeschlossenen Geräte sind auf Erdung des Steuergeräts oder mit Schwebepotezu referenzieren. Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann Schädeund/oder Verletzungen verursachen.

Für 1762-L24BWA und 1762-L40BWA Steuergeräte:

• Chassis-Erdung, Anwender-Erdung 24 V und RS-232-Erdunsind intern verbunden. Vor dem Anschließen irdgendwelcherGeräte/Komponenten ist die Klemmenschraube der Chassis-Erdung an Chassismasse zu legen.

• Erdung der Anwender-Stromversorgung 24 V DC EIN und Chassis-Erdung sind intern verbunden.

• Die Stromquelle 24 V DC-Sensor sollte für die Leistungs-Ausgangsschaltungen nicht verwendet werden. Sie ist nur für dieLeistungs-Eingangsgeräte zu verwenden.

1762-IN006A-ML-P

Page 53: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200 53

Technische DatenAllgemeine technische Daten

Beschreibung 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

Abmessungen Höhe 90 mm104 mm (DIN-Schienenklinke offen)Breite: 110 mmTiefe: 87 mm

Höhe 90 mm 104 mm (DIN-Schienenklinke offen)Breite: 160 mmTiefe: 87 mm

Versandgewicht 0,9 kg 1,1 kg

Anzahl E/A 14 Eingänge10 Ausgänge

14 Eingänge10 Ausgänge

24 Eingänge16 Ausgänge

24 Eingänge16 Ausgänge

Netzspannung 85/265 V AC 85/265 V AC 85/265 V AC 85/265 V AC

Netzteil 120 V AC240 V AC

Einschalt-stromspitze

120 V AC = 25 A für 8 ms240 V AC = 40 A für 4 ms

Anwenderspan-nungsversor-gung, Ausgang

keine 24 V DC bei 250 mA400 µF max.

keine 24 V DC bei 400 mA400 µF max.

Eingangs-schaltung, Typ

120 V AC 24 V DCSenke/Quelle

120 V AC 24 V DCSenke/Quelle

Ausgangs-schaltung, Typ

Relais Relais Relais Relais

Betriebs-temperatur

+0 °C bis +55 °C Umgebungstemp.

Lagerungs-temperatur

–40 °C bis +85 °C Umgebungstemp.

Luftfeuchtigkeit beim Betrieb

5 % bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (nichtkondensierend)

1762-IN006A-ML-P

Page 54: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

54 Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

Eingangsspezifikationen

Amtliche Zertifizierung

• UL 508• C-UL unter CSA C22.2 Nr. 142• Klasse I, Abt. 2, Gruppen A, B, C, D (UL 1604, C-UL unter CSA C22.2 Nr.

213)• Erfüllt alle anwendbaren CE-Richtlinien

Elektrische Daten/Elektro-magnetische Störfreiheit:

Das Steuergerät hat folgende Prüfungen durchlaufen:IEC1000-4-2: 4 kV Kontakt, 8 kV Luft, 4 kV indirektIEC1000-4-3: 10 V/m80 bis 1000 MHz, 80 % Amplitudenmodulation, +900 MHz modulierter TrägerIEC1000-4-4: 2 kV, 5 kHz; Datenübertragungskabel: 1 kV, 5 kHzIEC1000-4-5: Datenübertragungskabel 1 kV galvanische ElektronenkanoneE/A: 2 kV CM (Gleichtakt), 1 kV DM (Differenz)Netzteil: 4 kV CM (Gleichtakt), 2 kV DM (Differenz)IEC1000-4-6: 10 V, Datenübertragungskabel 3 V

Anzugsmoment der Klemmen-schrauben

0,791 Nm nominal

Beschreibung 1762-L24AWA1762-L40AWA

1762-L24BWA und 1762-L40BWA

Eingänge 0 bis 3 Eingänge 4 und höher

Durchlaßspannungsbereich

79 bis 132 V AC 14 bis 26,4 V DC bei 55 °C14 bis 30,0 V DC bei 30 °C

10 bis 26,4 V DC bei 55 °C10 bis 30,0 V DC bei 30 °C

Sperrspannungsbereich

0 bis 20 V AC 0 bis 5 V DC

Betriebsfrequenz 47 Hz bis 63 Hz 0 Hz bis 20 kHz 0 Hz bis 1 kHz(Abtastzeit abhängig)

Durchlaßstrom • 5,0 mA bei 79 V DC (min.)

• 12 mA bei 120 V DC (nom.)

• 6,0 mA bei 132 V DC (max.)

• 2,5 mA bei 14 V DC (min.)

• 8,8 mA bei 24 V DC (nom.)

• 12,0 mA bei 30 V DC (max.)

• 2,0 mA bei 10 V DC (min.)

• 8,5 mA bei 24 V DC (nom.)

• 12,0 mA bei 30 V DC (max.)

AUS-Zustand Leckstrom

2,5 mA max. 1,5 mA min.

Nennimpedanz 12 kOhm bei 50 Hz10 kOhm bei 60 Hz

2,5 kOhm 2,6 kOhm

Einschaltstrom (max.) bei 120 V AC

250 mA Nicht anwendbar

Beschreibung 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

1762-IN006A-ML-P

Page 55: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200 55

Ausgangsspezifikationen – Maximaler Dauerstrom

Relaiskontakte, Belastungstabelle

Technische Daten 1762-L24AWA, 1762-L24BWA

1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Strom je Bezugspotential 8 A 8 A

Strom je Steuergerät bei 150 V (max.) 23 A(1)

(1) 15A über 40°C

30 A

bei 240 V (max.) 20 A(1) 20 A(2)

(2) 24A über 40°C

Maximalspannung Ampère Ampère Dauerstrom

Volt-Ampère

Schließen Öffnen Schließen Öffnen

240 V AC 7,5 A 0,75 A 2,5 A(1)

(1) 1,5A über 40°C

1800 VA 180 VA

120 V AC 15 A 1,5 A 2,5 A(1) 1800 VA 180 VA(2)

(2) Die gesamte gesteuerte Last ist auf 1440 VA begrenzt.

125 V DC 0,22 A(3)

(3) Für Gleichspannungsanwendungen werden die Stromstärken für Schließen/Öffnen bestimmt, indem man 28 VA durch die verwendete Gleichspannung dividiert. Zum Beispiel 28 VA/48 V DC = 0,58 A. Bei Gleichspannungsanwendungen mit weniger als 48 V können die Stromstärken für Schließen/Öffnen für Relaiskontakte bei maximal 2 A liegen.

1,0 A

24 V DC 1,2 A(3) 2,0 A

1762-IN006A-ML-P

Page 56: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

56 Speicherprogrammierbare Steuerungen MicroLogix™ 1200

Arbeitsspannung (1762-L24AWA, 1762-L40AWA)

Arbeitsspannung (1762-L24BWA, 1762-L40BWA)

Spezifikation 1762-L24AWA, 1762-L40AWA

Netzteil-Eingang zu Backplane-Isolierung

Geprüft durch einen der folgenden dielektrischen Tests: 1836 V AC für 1 Sekunde oder 2596 V DC für 1 Sekunde

265 V AC Arbeitsspannung (verstärkte Isolierung nach IEC Klasse 2)

Eingangsgruppe zu Backplane-Isolierung und Eingangsgruppe zur Eingangsgruppen-Isolierung

Geprüft durch einen der folgenden dielektrischen Tests: 1517 V AC für 1 Sekunde oder 2145 V DC für 1 Sekunde

132 V AC Arbeitsspannung (verstärkte Isolierung nach IEC Klasse 2)

Ausgangsgruppe zu Backplane-Isolierung

Geprüft durch einen der folgenden dielektrischen Tests: 1836 V AC für 1 Sekunde oder 2596 V DC für 1 Sekunde

265 V AC Arbeitsspannung (verstärkte Isolierung nach IEC Klasse 2)

Ausgangsgruppe zu Ausgangsgruppen-Isolierung

Geprüft durch einen der folgenden dielektrischen Tests: 1836 V AC für 1 Sekunde oder 2596 V DC für 1 Sekunde

265 V AC Arbeitsspannung (Grundisolierung) 150 V AC Arbeitsspannung (verstärkte Isolierung nach IEC Klasse 2)

Spezifikation 1762-L24BWA, 1762-L40BWA

Netzteil-Eingang zu Backplane-Isolierung

Geprüft durch einen der folgenden dielektrischen Tests: 1836 V AC für 1 Sekunde oder 2596 V DC für 1 Sekunde

265 V AC Betriebsspannung (IEC Klasse 2 verstärkte Isolation)

Eingangsgruppe zu Backplane-Isolierung und Eingangsgruppe zur Eingangsgruppen-Isolierung

Geprüft durch einen der folgenden dielektrischen Tests: 1200 V AC für 1 Sekunde oder 1697 V DC für 1 Sekunde

75 V AC Arbeitsspannung (verstärkte Isolierung nach IEC Klasse 2)

Ausgangsgruppe zu Backplane-Isolierung

Geprüft durch einen der folgenden dielektrischen Tests: 1836 V AC für 1 Sekunde oder 2596 V DC für 1 Sekunde

265 V AC Arbeitsspannung (IEC Klasse 2 verstärkte Isolation)

Ausgangsgruppe zu Ausgangsgruppen-Isolierung

Geprüft durch einen der folgenden dielektrischen Tests: 1836 V AC für 1 Sekunde oder 2596 V DC für 1 Sekunde

265 V AC Arbeitsspannung (Grundisolierung) 150 V AC Arbeitsspannung (verstärkte Isolierung nach IEC Klasse 2)

1762-IN006A-ML-P

Page 57: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Istruzioni per l'installazione

Sezione italiana

Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

(No. Cat. 1762-L24AWA, 1762-L24BWA, 1762-L40AWA, 1762-L40BWA)

Sommario:Per ulteriori informazioni .............................................. 58Panoramica del prodotto .............................................. 59Descrizione del controllore ........................................... 60Considerazioni sugli ambienti pericolosi ....................... 61Montaggio del controllore ............................................ 62Connessione dei moduli di espansione I/O 1762 .......... 66Cablaggio del controllore ............................................. 67Caratteristiche ............................................................. 71

1762-IN006A-ML-P

Page 58: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

58 Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

rnet

ell

Per ulteriori informazioni

Pubblicazioni correlate

Se si desidera ricevere un manuale, è possibile:

• scaricare una versione gratuita del manuale in formato elettronico da Inteai seguenti indirizzi: www.ab.com/micrologix o www.theautomationbookstore.com

• acquistare un manuale in formato cartaceo come descritto di seguito:– contattando il distributore locale oppure il rappresentante della Rockw

Automation– visitando il sito www.theautomationbookstore.com e inviando un

ordine– chiamando il seguente numero 1.800.963.9548 (Stati Uniti/Canada) o

001.330.725.1574 (fuori dagli Stati Uniti e dal Canada)

Per Fare riferimento a questo documento

Pub. N°

Una descrizione più esaustiva sull'installazione e l'uso del controllore programmabile MicroLogix 1200.

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers User Manual

1762-UM001A-US-P

Un manuale di riferimento contenente file di dati e di funzioni, istruzioni e informazioni sulla ricerca guasti per i controllori MicroLogix 1200 e MicroLogix 1500.

MicroLogix™ 1200 and MicroLogix™ 1500 Instruction Set Reference Manual

1762-RM001A-US-P

Informazioni sull'installazione e l'utilizzo del modulo I/O di espansione 1762-IA8.

MicroLogix™ 1762-IA8 120 V ac Input Module Installation Instructions

1762-IN002A-US-P

Informazioni sull'installazione e l'utilizzo del modulo I/O di espansione 1762-OW8.

MicroLogix™ 1762-OW8 Output Module Installation Instructions

1762-IN003A-US-P

Informazioni sull'installazione e l'utilizzo del modulo I/O di espansione 1762-IQ8.

MicroLogix™ 1762-IQ8 Input Module Installation Instructions

1762-IN004A-US-P

Informazioni sull'installazione e l'utilizzo del modulo I/O di espansione 1762-IF2OF2.

MicroLogix™ 1762-IF2OF2 Analog I/O Module Installation Instructions

1762-IN005A-US-P

Ulteriori informazioni sul cablaggio e sulle tecniche di messa a terra.

Criteri per il cablaggio e la messa a terra in automazione industriale

1770-4.1IT

1762-IN006A-ML-P

Page 59: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controllori programmabili MicroLogix™ 1200 59

le itivo a-

to. va sa

i

Panoramica del prodottoI controllori MicroLogix™ 1200 sono adatti per l'uso in un ambiente industriase installati attenendosi alle seguenti istruzioni. In particolare, questo disposè progettato per essere impiegato in ambienti asciutti e puliti (grado di inquin

mento 2(1)) ed in circuiti che non superano la Classe di sovratensione II(2) (IEC

60664-1)(3).

Per installare il controllore, attenersi a queste istruzioni.

(1) Il grado di inquinamento 2 corrisponde ad ambienti in cui di solito è presente solo inquinamento non conduttivo. Tuttavia, talvolta può verificarsi una conduttività temporanea causata dalla condensa.

(2) La classe di sovratensione II corrisponde alla sezione del livello di carico nel sistema di distribuzione elettrico. A questo livello, i transitori di tensione vengono controllati e non superano la capacità di tensione dell'impulso relativa all'isolamento del prodotto.

(3) Il grado di inquinamento 2 e la classe di sovratensione II sono valori forniti dalla Commissione elettrotecnica internazionale (IEC).

!ATTENZIONE: Non rimuovere la piastrina protettiva antidetriti prima che il controllore ed ogni altro dispositivo situato nel pan-nello accanto al controllore siano montati e il cablaggio completaUna volta completato il cablaggio, rimuovere la piastrina protettiantidetriti. La mancata rimozione della piastrina prima della mesin funzione può provocare surriscaldamento.

!ATTENZIONE: Scariche elettrostatiche possono danneggiare dispositivi semiconduttori interni al controllore. Non toccare i pindel connettore o altre aree delicate.

piastrina antidetriti

1762-IN006A-ML-P

Page 60: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

60 Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

Descrizione del controllore

Numero Descrizione Numero Descrizione

1 Morsettiere 7 Sportelli ed etichetta dei morsetti

2 Interfaccia connettore bus all'I/O di espansione

8 Potenziometri regolazione fine

3 LED di ingresso 9 Pulsante per le comunicazioni preimpostato

4 LED di uscita 10 Coperchio porta modulo di memoria(1) -o- modulo di memoria e/o orologio in tempo reale(2)

(1) Fornito con il controllore

(2) Dispositivo opzionale

5 Porta di comunicazione(Canale 0)

6 LED di stato 11 Innesti guida DIN

Numeri di catalogo e descrizioni

Numero catalogo Descrizione

1762-L24AWA Alimentazione 120/240 V ca, (14) ingressi 120 V ca, (10) uscite a relè

1762-L24BWA Alimentazione 120/240 V ca, (4) ingressi rapidi 24 V cc, (10) ingressi normali 24 V cc, (10) uscite a relè

1762-L40AWA Alimentazione 120/240 V ca, (24) ingressi 120 V ca, (16) uscite a relè

1762-L40BWA Alimentazione 120/240 V ca, (4) ingressi rapidi 24 V cc, (20) ingressi normali 24 V cc, (16) uscite a relè

1

2

34

5

67

7

9

8

10

11

0

1

COM

1762-IN006A-ML-P

Page 61: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controllori programmabili MicroLogix™ 1200 61

asse te

nti

o

hia--

te

Considerazioni sugli ambienti pericolosiQuesto dispositivo può essere utilizzato solo in ambienti appartenenti alla ClI, Divisione 2, Gruppi A, B, C, D oppure in ambienti non pericolosi. Il seguenmessaggio di ATTENZIONE concerne l'uso in ambienti pericolosi.

In ambienti pericolosi Classe I, Divisione I, utilizzare esclusivamente i seguecavi di comunicazione.

!ATTENZIONE: RISCHIO D'ESPLOSIONE

• La sostituzione dei componenti può rendere questo dispositivinadatto per l'uso in ambienti di Classe I, Divisione 2.

• Non sostituire componenti o disconnettere qualsiasi apparecctura prima di aver disattivato l'alimentazione o di essersi assicurati che l'ambiente non è pericoloso.

• Non connettere o disconnettere componenti prima di aver disattivato l'alimentazione o di essersi assicurati che l'ambiennon è pericoloso.

!ATTENZIONE: Questo prodotto deve essere installato in una custodia. Tutti i cavi connessi al prodotto devono restare nella custodia o essere protetti mediante condotti o in altro modo.

Elenco cavi

Classificazione ambientale Cavi di comunicazione

Ambiente pericoloso Classe I, Divisione 2 1761-CBL-PM02 Serie C o successiva

1761-CBL-HM02 Serie C o successiva

1761-CBL-AM00 Serie C o successiva

1761-CBL-AP00 Serie C o successiva

2707-NC8 Serie B o successiva

2707-NC10 Serie B o successiva

2707-NC11 Serie B o successiva

1762-IN006A-ML-P

Page 62: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

62 Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

ne n-

i a

ale

el

Montaggio del controllore

Considerazioni generaliLa gran parte delle applicazioni richiede di essere installata in una custodia industriale al fine di ridurre gli effetti di interferenze elettriche o dell'esposizioambientale. Posizionare il controllare il più lontano possibile da linee di alimetazione, linee di carico ed altre fonti di interferenze elettriche quali interruttorcontatto elettromeccanico, relè e azionamenti a motore in CA. Per ulteriori informazioni sugli appropriati criteri di messa a terra, fare riferimento al manuCriteri per il cablaggio e la messa a terra in automazione industriale, pubblicazione numero 1770-4.1IT.

!ATTENZIONE: Per motivi di carattere termico, si sconsiglia il montaggio verticale.

!ATTENZIONE: Fare attenzione ai trucioli di metallo quando si effettuano i fori di montaggio per il controllore o altro dispositivo all'interno della custodia o del pannello. La caduta di frammenti ncontrollore potrebbe danneggiarlo. Non praticare fori su un controllore già montato nel caso in cui sia già stata rimossa la piastrina protettiva antidetriti.

1762-IN006A-ML-P

Page 63: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controllori programmabili MicroLogix™ 1200 63

o su

Dimensioni per il montaggio

Spazio necessario per il controlloreIl controllore viene montato orizzontalmente, con il modulo I/O di espansioneche fuoriesce dal lato destro del controllore. Lasciare 50 mm (2 poll.) di spazitutti i lati tranne quello destro per consentire un'adeguata ventilazione, comeillustrato nella seguente figura.

Dimensione 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

A 90 mm (3,5 poll.) 90 mm (3,5 poll.)

B 110 mm (4,33 poll.) 160 mm (6,30 poll.)

C 87 mm (3,43 poll.) 87 mm (3,43 poll.)

C

BA

C

BA

1762-L24AWA, 1762-L24BWA 1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Lato superiore

Lato sinistro

Lato inferiore

1762-IN006A-ML-P

Page 64: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

64 Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

. Per può ioni

io

a di

la

Montaggio della guida DINL'estensione massima dell'innesto è 14 mm (0,55 poll.) in posizione d'aperturarimuovere il controllore è necessario un cacciavite a lama piatta. Il controllore essere montato su guide DIN EN50022-35x7.5 o EN50022-35x15. Le dimensper il montaggio delle guide DIN sono riportate di seguito.

Per installare il controllore sulla guida DIN:

1. Montare la guida DIN. Accertarsi che la disposizione del controllore sullaguida soddisfi i requisiti di spaziatura consigliati, si veda il paragrafo Spaznecessario per il controllore a pagina 63. Fare riferimento alla mascherinmontaggio contenuta nella terza di copertina di questo manuale.

2. Chiudere l'innesto della guida DIN, se aperto.3. Agganciare lo slot superiore alla guida DIN.4. Premendo il controllore contro la parte superiore della guida, posizionare

parte inferiore del controllore.5. Non rimuovere la piastrina protettiva antidetriti fino a quando non si è

terminato di cablare il controllore e qualsiasi altro dispositivo.

Dimensione Altezza

A 90 mm (3,5 poll.)

B 27,5 mm (1,08 poll.)

C 27,5 mm (1,08 poll.)

A

B

C

1762-IN006A-ML-P

Page 65: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controllori programmabili MicroLogix™ 1200 65

lato

e

re

a di

lore

i-

Per rimuovere il controllore dalla guida DIN:

1. Inserire un cacciavite a lama piatta nell'innesto della guida DIN posto sul inferiore del controllore.

2. Tenendo fermo il controllore, fare leva verso il basso sull'innesto fino a chquesto non si blocca in posizione di apertura.

3. Ripetere i passi 1 e 2 per il secondo innesto della guida DIN.4. Sganciare la parte superiore dello slot della guida DIN dalla guida.

Montaggio a pannelloPer il montaggio a pannello, utilizzare viti n. 8 o M4. Per installare il controlloutilizzando le viti di montaggio:

1. Rimuovere la mascherina di montaggio che si trova nella terza di copertinquesto manuale.

2. Fissare la mascherina alla superficie di montaggio (accertarsi che il controlabbia spazio sufficiente su tutti i lati. Fare riferimento al paragrafo Spazio necessario per il controllore a pagina 63).

3. Praticare dei fori sulla mascherina.4. Rimuovere la mascherina di montaggio.5. Montare il controllore.6. Non rimuovere la piastrina protettiva antidetriti fino a quando non si è term

nato di cablare il controllore e qualsiasi altro dispositivo.

apertochiuso

Mascherina di montaggio

1762-IN006A-ML-P

Page 66: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

66 Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

io

tare

Connessione dei moduli di espansione I/O 1762

Connettere l'I/O 1762 dopo aver montato il controllore. Rimuovere il coperchdella porta di espansione per installare i moduli I/O di espansione. Inserire ilconnettore a cavo piatto nel connettore del bus. Reinstallare il coperchio nelmodo di seguito illustrato.

Per informazioni dettagliate sull'utilizzo dei moduli I/O di espansione, fare riferimento alle istruzioni per l'installazione del modulo di espansione in uso.

!ATTENZIONE: Spegnere il sistema prima di installare i modulidi espansione I/O. In caso contrario, il controllore potrebbe danneggiarsi.

Importante: Accertarsi che l'alimentazione del sistema sia sufficiente a supporil numero di moduli I/O che si desidera installare sul sistema. Un foglio di lavoro con le informazioni sul caricamento del sistema è fornito nel manuale per utente dei Controllori Programmabili MicroLogix 1200, pubblicazione 1762-UM001A-US-P.

1762-IN006A-ML-P

Page 67: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controllori programmabili MicroLogix™ 1200 67

-.

Cablaggio del controllore

Schema della morsettiera del 1762-L24BWA

Schema della morsettiera del 1762-L24AWA

Schema della morsettiera del 1762-L40BWA

Schema della morsettiera del 1762-L40AWA

Nota: Nelle illustrazioni delle morsettiere di seguito riportate, l'ombreggiatura indica la connessione dei morsetti alle relative masse comuni

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

OUT 0

VACDC 1

OUT 1

VACDC 2

OUT 2VACDC 3

OUT 3VACDC 4

OUT 4

OUT 5 OUT 6

OUT 7

OUT 8

OUT 9

+24VDC

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM1

IN 11 IN 13

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT 3 VACDC 4

OUT 4 OUT 7 OUT 9

OUT 0 OUT 1 OUT 2 VACDC 3

OUT 5 OUT 6 OUT 8

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM

1IN 11 IN 13NC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12NC

OUT11

VACDC 4

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT OUT9

OUT14

OUT12

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

+24VDC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21COM

2IN 23

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

OUT11

VACDC 4

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

NC IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21 IN 23COM

2NC

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT6

OUT9

OUT14

OUT12

1762-IN006A-ML-P

Page 68: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

68 Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

per-a e la

a .

llo .

Requisiti di cablaggio

Raccomandazioni sul cablaggioSe il cablaggio viene effettuato senza capicorda a forcella, non rimuovere i cochi salvadita. Allentare la vite del morsetto e instradare i fili attraverso l'aperturpresente nel coperchio salvadita. Avvitare la vite del morsetto accertandosi chpiastrina blocchi il filo.

Tipo di filo Dimensione filo (2 fili max. per vite del morsetto)

Rigido Cu-90 °C (194 °F) da n. 14 a n. 22 AWG

A treccia Cu-90 °C (194 °F) da n. 16 a n. 22 AWG

Coppia di serraggio = 0,791 Nm (7 poll.-lb) nominale

!ATTENZIONE: Fare attenzione durante lo spellamento dei fili. Lcaduta di frammenti di filo nel controllore potrebbe causare danniUna volta completato il cablaggio, prima di rimuovere la piastrina protettiva antidetriti accertarsi che non vi siano frammenti di metasul controllore. La mancata rimozione della piastrina prima dellamessa in funzione del controllore può provocare surriscaldamento

Coperchio salvadita

1762-IN006A-ML-P

Page 69: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controllori programmabili MicroLogix™ 1200 69

di enti mm

per are

, è

r za i la e

el

Raccomandazioni sui capicorda a forcellaIl diametro della testa della vite del morsetto è 5,5 mm (0,220 poll.). I morsetti ingresso e di uscita del controllore MicroLogix 1200 sono progettati per i segucapicorda a forcella. La dimensione dei capicorda idonea per i morsetti è 6,35(0,25 poll.) (standard per vite n. 6 fino a 14 AWG) per i tipi a paletta o 4 mm (n. 4 metrico) per i tipi a forcale.

Se si utilizzano capicorda a forcella, usare un piccolo cacciavite a lama piattafare leva sul coperchio salvavita e rimuoverlo dalle morsettiere. Quindi allentla vite del morsetto.

Soppressione di picco

Nota: Se la morsettiera viene cablata con il coperchio salvadita rimossopossibile che non si possa più reinstallare il coperchio sulla morsettiera a causa dei fili.

!ATTENZIONE: Dispositivi a carico induttivo quali contattori e solenoidi richiedono un qualche tipo di soppressione di picco peproteggere l'uscita del controllore. Cambiare carichi induttivi sensoppressione di picco può ridurre significativamente la durata decontatti a relè o danneggiare le uscite del transistore. Utilizzandosoppressione si riducono anche gli effetti dei transitori di tensioncausati dall'interruzione di corrente a quel dato dispositivo induttivo, e si impedisce l'irradiazione di disturbi elettrici ai cavi dsistema.

Coperchio salvadita

1762-IN006A-ML-P

Page 70: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

70 Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

ei

del fili

iati

. Il ni

232

ra

e i

Messa a terra del controllore

Nei sistemi di controllo allo stato solido, la messa a terra e l'instradamento dcavi contribuisce a limitare gli effetti delle interferenze dovute a disturbi elettromagnetici (EMI). Eseguire la connessione fase-terra dalla vite di terracontrollore al bus di terra prima di connettere qualsiasi dispositivo. UtilizzareAWG n. 14. Questa connessione va eseguita per motivi di sicurezza.

Occorre inoltre fornire un percorso di messa a terra accettabile per ciascun dispositivo presente nell'applicazione. Per ulteriori informazioni sugli approprcriteri di messa a terra, fare riferimento al manuale Criteri per il cablaggio e la messa a terra in automazione industriale, pubblicazione numero 1770-4.1IT.

!ATTENZIONE: Tutti i dispositivi connessi al canale RS-232 devono essere collegati alla terra del controllore oppure flottantimancato adempimento di questa procedura può provocare lesioalle persone o danni all'apparecchiatura.

Per i controllori 1762-L24BWA e 1762-L40BWA:

• La terra dello chassis, la terra a 24 V utente e la terra del RS-sono connesse internamente. Prima di collegare qualsiasi dispositivo è necessario connettere la vite del morsetto di terdello chassis alla terra dello chassis.

• La terra IN a 24 V cc dell'utente e la terra dello chassis sonoconnesse internamente.

• Non utilizzare l'alimentatore 24 V cc dei sensori per alimentarcircuiti di uscita. Utilizzare tale alimentatore soltanto per alimentare i dispositivi di ingresso.

1762-IN006A-ML-P

Page 71: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controllori programmabili MicroLogix™ 1200 71

Caratteristiche

Caratteristiche generali

Descrizione 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

Dimensioni Altezza: 90 mm104 mm (con innesto DIN aperto)Larghezza: 110 mmProfondità: 87 mm

Altezza: 90 mm 104 mm (con innesto DIN aperto)Larghezza: 160 mmProfondità: 87 mm

Peso di spedizione

0,9 kg (2,0 lb.) 1,1 kg (2,4 lb.)

Numero di I/O 14 ingressi10 uscite

14 ingressi10 uscite

24 ingressi16 uscite

24 ingressi16 uscite

Alim. di linea 85/265 V ca 85/265 V ca 85/265 V ca 85/265 V ca

Alimentazione 120 V ca240 V ca

Alimentazione iniziale

120 V ca = 25 A per 8 ms240 V ca = 40 A per 4 ms

Potenza d'uscita utente

nessuna 24 V cc a 250 mA400 µF max.

nessuna 24 V cc a 400 mA400 µF max.

Tipo circuito ingresso

120 V ca 24 V ccsink/source

120 V ca 24 V ccsink/source

Tipo circuito uscita

Relè Relè Relè Relè

Temp. in funzione.

da +0 °C a +55 °C (da +32 °F a +131 °F) ambiente

Temp. a riposo. da –40 °C a +85 °C (da –40 °F a +185 °F) ambiente

Umidità di funzionamento

dal 5 % al 95 % di umidità relativa (senza condensa)

1762-IN006A-ML-P

Page 72: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

72 Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

Caratteristiche degli ingressi

Certificazione • UL 508• C-UL secondo la norma CSA C22.2 N° 142• Classe I, Div. 2, Gruppi A, B, C, D (UL 1604, C-UL secondo CSA C22.2

N° 213)• Conforme a tutte le direttive CE applicabili

Energia elettrica/EMC

Il controllore ha superato i seguenti livelli di collaudo:IEC1000-4-2: 4 kV contatto, 8 kV aria, 4 kV indirettoIEC1000-4-3: 10 V/mda 80 a 1000 MHz, 80 % di modulazione d'ampiezza, +900 MHz per portante codificataIEC1000-4-4: 2 kV, 5 kHz; cavo di comunicazione: 1 kV, 5 kHzIEC1000-4-5: cavo di comunicazione 1 kV pistola galvanicaI/O: 2 kV resistenza comune, 1 kV resistenza differenziale,Alimentazione: 4 kV resistenza comune, 2 kV resistenza differenzialeIEC1000-4-6: 10 V, cavi di comunicazione 3 V

Coppia vite morsetto

0,791 Nm (7 poll.-lb.) nominale

Descrizione 1762-L24AWA1762-L40AWA

1762-L24BWA e 1762-L40BWA

Ingressi da 0 a 3 Ingressi 4 e superiori

Gamma tensione in stato di conduzione

da 79 a 132 V ca da 14 a 26,4 V cc a 55 °C (131 °F)da 14 a 30 V cc a 30 °C (86 °F)

da 10 a 26,4 V cc a 55 °C (131 °F)da 10 a 30 V cc a 30 °C (86 °F)

Gamma tensione non in stato di conduzione

da 0 a 20 V ca da 0 a 5 V cc

Frequenza in funzione

da 47 Hz a 63 Hz da 0 Hz a 20 kHz da 0 Hz a 1 kHz(dipende dal tempo di scansione)

Corrente in stato di conduzione:

• 5 mA a 79 V cc (min.)

• 12 mA a 120 V cc (nom.)

• 6 mA a 132 V cc (max.)

• 2,5 mA a 14 V cc (min.)

• 8,8 mA a 24 V cc (nom.)

• 12 mA a 30 V cc (max.)

• 2 mA a 10 V cc (min.)

• 8,5 mA a 24 V cc (nom.)

• 12 mA a 30 V cc (max.)

Corr. dispersione non in stato di conduzione

2,5 mA max. 1,5 mA min.

Impedenza nominale 12 K ohm a 50 Hz10 K ohm a 60 Hz

2,5 K ohm 2,6 K ohm

Corrente di spunto (max.) a 120 V ca

250 mA Non applicabile

Descrizione 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

1762-IN006A-ML-P

Page 73: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controllori programmabili MicroLogix™ 1200 73

Caratteristiche delle uscite – Corrente continua massima

Tabella della potenza dei contatti a relè

Caratteristica 1762-L24AWA, 1762-L24BWA

1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Corrente per punto comune 8 A 8 A

Corrente per controllore a 150 V (max.) 23 A(1)

(1) 15 A oltre 40°C (104°F)

30 A

a 240 V (max.) 20 A(1) 20 A(2)

(2) 24 A oltre 40°C (104°F)

Tensione massima

Ampere Ampere continui Voltampere

Chiusura Interruzione Chiusura Interruzione

240 V ca 7,5 A 0,75 A 2,5 A(1)

(1) 1.5 A oltre 40°C (104°F)

1800 VA 180 VA

120 V ca 15 A 1,5 A 2,5 A(1) 1800 VA 180 VA(2)

(2) Il carico disponibile totale è limitato a 1440 VA (apertura).

125 V cc 0,22 A(3)

(3) Per le applicazioni a tensione continua, l'amperaggio nominale di chiusura/interruzione per i contratti a relè può essere determinato dividendo 28 VA per la tensione continua applicata. Ad esempio, 28 VA/48 V cc = 0,58 A. Per le applicazioni che richiedono una corrente continua inferiore a 48 V, l'amperaggio della chiusura/interruzione per i contratti a relè non può superare 2 A.

1 A

24 V cc 1,2 A(3) 2 A

1762-IN006A-ML-P

Page 74: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

74 Controllori programmabili MicroLogix™ 1200

Tensione di esercizio (1762-L24AWA, 1762-L40AWA)

Tensione di esercizio (1762-L24BWA, 1762-L40BWA)

Caratteristica 1762-L24AWA, 1762-L40AWA

Isolamento tra ingresso alimentazione e backplane

Verificato da uno dei seguenti collaudi dielettrici: 1836 V ca per 1 secondo o 2596 V cc per 1 secondo

Tensione di esercizio 265 V ca (isolamento rinforzato IEC Classe 2)

Isolamento tra gruppo di ingresso e backplane e tra gruppo di ingresso e gruppo di ingresso

Verificato da uno dei seguenti collaudi dielettrici: 1517 V ca per 1 secondo o 2145 V cc per 1 secondo

Tensione di esercizio 132 V ca (isolamento rinforzato IEC Classe 2)

Isolamento tra gruppo di uscita e backplane

Verificato da uno dei seguenti collaudi dielettrici: 1836 V ca per 1 secondo o 2596 V cc per 1 secondo

Tensione di esercizio 265 V ca (isolamento rinforzato IEC Classe 2)

Isolamento tra gruppo di uscita e gruppo di uscita

Verificato da uno dei seguenti collaudi dielettrici: 1836 V ca per 1 secondo o 2596 V cc per 1 secondo

Tensione di esercizio 265 V ca (isolamento di base) Tensione di esercizio 150 V ca (isolamento rinforzato IEC Classe 2).

Caratteristica 1762-L24BWA, 1762-L40BWA

Isolamento tra ingresso alimentazione e backplane

Verificato da uno dei seguenti collaudi dielettrici: 1836 V ca per 1 secondo o 2596 V cc per 1 secondo

Tensione di esercizio 265 V ca (isolamento rinforzato IEC Classe 2)

Isolamento tra gruppo di ingresso e backplane e tra gruppo di ingresso e gruppo di ingresso

Verificato da uno dei seguenti collaudi dielettrici: 1200 V ca per 1 secondo o 1697 V cc per 1 secondo

Tensione di esercizio 75 V cc (isolamento rinforzato IEC Classe 2)

Isolamento tra gruppo di uscita e backplane

Verificato da uno dei seguenti collaudi dielettrici: 1836 V ca per 1 secondo o 2596 V cc per 1 secondo

Tensione di esercizio 265 V ca (isolamento rinforzato IEC Classe 2).

Isolamento tra gruppo di uscita e gruppo di uscita

Verificato da uno dei seguenti collaudi dielettrici: 1836 V ca per 1 secondo o 2596 V cc per 1 secondo

Tensione di esercizio 265 V ca (isolamento di base) Tensione di esercizio 150 V (isolamento rinforzato IEC Classe 2)

1762-IN006A-ML-P

Page 75: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Instrucciones de instalación

Sección en español

Controladores programables MicroLogix™ 1200

(No. de cat. 1762-L24AWA, 1762-L24BWA, 1762-L40AWA, 1762-L40BWA)

En el interior . . .Para obtener más información ...................... 76Descripción general ...................................... 77Descripción del controlador .......................... 78Consideraciones sobre lugares peligrosos ..... 79Montaje del controlador ................................ 80Conexión del módulo expansor de E/S 1762 . 84Cableado del controlador .............................. 85Especificaciones ........................................... 89

1762-IN006A-ML-P

Page 76: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

76 Controladores programables MicroLogix™ 1200

Para obtener más información

Publicaciones relacionadas

Si usted desea un manual, puede:

• descargar una versión electrónica gratis desde Internet: www.ab.com/micrologix o www.theautomationbookstore.com

• comprar un manual impreso:– comunicándose con su distribuidor local o representante de Rockwell

Automation– efectuando el pedido en Internet a través de

www.theautomationbookstore.com– llamando al número 1.800.963.9548 (EE.UU./Canadá) o al

001.330.725.1574 (otros países)

Para obtener Consulte esta publicación Nº de pub.

Una descripción más detallada acerca de cómo instalar el controla-dor programable MicroLogix 1200.

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers User Manual

1762-UM001A-US-P

Manual de referencia que contiene datos y archivos de función, un conjunto de instrucciones e información para la resolución de problemas para MicroLogix 1200 y MicroLogix 1500.

MicroLogix™ 1200 and MicroLogix™ 1500 Instruction Set Reference Manual

1762-RM001A-US-P

Información acerca de la instala-ción y uso del módulo de expansión 1762-IA8 de E/S.

MicroLogix™ 1762-IA8 120V ac Input Module Installation Instructions

1762-IN002A-US-P

Información acerca de la instalación y uso del módulo de expansión de E/S 1762-OW8.

MicroLogix™ 1762-OW8 Output Module Installation Instructions

1762-IN003A-US-P

Información acerca de la instalación y uso del módulo de expansión de E/S 1762-IQ8.

MicroLogix™ 1762-IQ8 Input Module Installation Instructions

1762-IN004A-US-P

Información acerca de la instalación y uso del módulo de expansión de E/S 1762-IF2OF2.

MicroLogix™ 1762-IF2OF2 Analog I/O Module Installation Instructions

1762-IN005A-US-P

Más información acerca de las técnicas de cableado y conexión a tierra.

Pautas de cableado y conexión a tierra de sistemas de automatización industrial

1770-4.1 ES

1762-IN006A-ML-P

Page 77: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores programables MicroLogix™ 1200 77

s ente,

(grado

en

or.

Descripción generalLos controladores MicroLogix™ 1200 pueden usarse en entornos industrialesiempre y cuando se instalen según las instrucciones siguientes. Específicameste equipo está concebido para ser empleado en entornos limpios y secos

de contaminación 2(1)), y para ser conectado en circuitos que no excedan la

Categoría de sobretensión II(2) (IEC 60664-1).(3)

Instale el controlador según estas instrucciones de instalación.

(1) El grado de contaminación 2 es un entorno en el que, normalmente, sólo se produce una contaminación no conductora, exceptuando el caso de que se pueda producir ocasionalmente una conductividad temporal causada por condensación.

(2) La Categoría de Sobretensión II es el margen del nivel de carga que tiene el sistema de distribución de electricidad. En este nivel los voltajes transitorios permanecen bajo control y no exceden el máximo voltaje de choque que puede soportar el aislamiento del producto.

(3) Grado de contaminación 2 y Categoría de Sobretensión II son denominaciones de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC).

!ATENCION: No retire la tira protectora hasta que no haya montado y cableado el controlador y todos los equipos situadosel panel ubicado cerca del controlador. Después de efectuar el cableado, retire la tira protectora. Si no la retira antes de la operación puede causar sobrecalentamiento.

!ATENCION: Las descargas electrostáticas pueden dañar los dispositivos semiconductores situados en el interior del controladNo toque los pines ni otros componentes sensibles.

tira protectora

1762-IN006A-ML-P

Page 78: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

78 Controladores programables MicroLogix™ 1200

Descripción del controlador

Característica Descripción1 Bloques de terminales2 Interface del conector de bus hacia las E/S expansoras3 Indicadores LED de entrada4 Indicadores LED de salida5 Puerto de comunicaciones (Canal 0)6 Indicadores LED de estado7 Puertas de terminales y etiqueta8 Potenciómetro9 Botón pulsador de comunicaciones predeterminadas

10 Cubierta del puerto del módulo de memoria (1) o módulo de memoria o reloj en tiempo real(2)

(1) Se suministra junto con el controlador

(2) Equipos opcionales.

11 Seguros de riel DIN

Números y descripciones de catálogos

Número de catálogo

Descripción

1762-L24AWA Alimentación eléctrica de 120/240 VCA, entradas 120 VCA (14), salidas de relé (10)

1762-L24BWA Alimentación eléctrica de 120/240 VCA, entradas rápidas de (4) 24 VCC, entradas normales (10) de 24 VCC, salidas de relé (10)

1762-L40AWA Alimentación eléctrica de 120/240 VCA, entradas (24) 120 VCA, salidas de relé (16)

1762-L40BWA Alimentación eléctrica de 120/240 VCA, entradas rápidas (4) de 24 VCC, entradas normales (20) de 24 VCC, salidas de relé (16)

1

2

34

5

67

7

9

8

10

11

0

1

COM

1762-IN006A-ML-P

Page 79: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores programables MicroLogix™ 1200 79

B, C, e

ntes a

dad

ro

que

ol-er en

Consideraciones sobre lugares peligrososEste equipo es apropiado para uso en lugares Clase I, División 2, Grupos A, D o en lugares no peligrosos solamente. La siguiente nota de ATENCION rigpara el uso en lugares peligrosos.

Use solamente los siguientes cables de comunicación en lugares perteneciela Clase I, División 2.

!ATENCION: PELIGRO DE EXPLOSION

• La sustitución de componentes puede menoscabar la idoneipara Clase I, División 2.

• No sustituya componentes ni desconecte el equipo salvo quehaya desconectado la alimentación eléctrica o que esté segude que la zona no es peligrosa.

• No conecte ni desconecte los componentes salvo que haya desconectado la alimentación eléctrica o que esté seguro dela zona no es peligrosa.

!ATENCION: Este producto debe ser instalado dentro de un envvente. Todos los cables conectados al producto deben permanecel compartimento o protegerse con una canaleta o medio similar.

Listado de cables

Clasificación ambiental Cables de comunicaciónEntornos peligrosos de la Clase I, División 2 1761-CBL-PM02 Serie C o posterior

1761-CBL-HM02 Serie C o posterior1761-CBL-AM00 Serie C o posterior1761-CBL-AP00 Serie C o posterior2707-NC8 Serie B o posterior2707-NC10 Serie B o posterior2707-NC11 Serie B o posterior

1762-IN006A-ML-P

Page 80: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

80 Controladores programables MicroLogix™ 1200

l a fin oque a, cto de l

as

. a

Montaje del controlador

Consideraciones generalesLa mayoría de las aplicaciones deben estar instaladas en un entorno industriade reducir los efectos de la interferencia eléctrica y exposición ambiental. Colel controlador tan alejado como sea posible de líneas de alimentación eléctriclíneas de carga y otras fuentes de ruido eléctrico como interruptores de contacableado, relés y variadores de motor CA. Para obtener información adicionasobre las pautas de conexión a tierra, consulte la publicación 1770-4.1 ES, Pautas de cableado y conexión a tierra de sistemas de automatización industrial.

!ATENCION: No se recomienda el montaje vertical debido a razones térmicas.

!ATENCION: Tenga cuidado con las virutas metálicas producidal taladrar los orificios de montaje para el controlador u otros equipos que se encuentren en el compartimento o panel. Estosfragmentos podrían caer dentro del controlador y causar dañosNo taladre orificios encima de un controlador ya montado si se hretirado la tira protectora.

1762-IN006A-ML-P

Page 81: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores programables MicroLogix™ 1200 81

ras cada

Dimensiones para el montaje

Espacio entre controladoresEl controlador debe montarse horizontalmente de modo que las E/S expansoestén situadas a la derecha del mismo. Deje un espacio de 50 mm (2 pulg.) alado del controlador excepto en el lado derecho para que haya una ventilaciónadecuada tal como se muestra a continuación.

Dimensión 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

A 90 mm (3.5 pulg.) 90 mm (3.5 pulg.)

B 110 mm (4.33 pulg.) 160 mm (6.30 pulg.)

C 87 mm (3.43 pulg.) 87 mm (3.43 pulg.)

C

BA

C

BA

1762-L24AWA, 1762-L24BWA 1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Parte superior

Parte lateral

Parte inferior

1762-IN006A-ML-P

Page 82: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

82 Controladores programables MicroLogix™ 1200

ierta. or

do tre

arte

riel,

os

Montaje en riel DINLa extensión máxima del seguro es de 14 mm (0.55 pulg.) en la posición abUse un destornillador de punta plana para retirar el controlador. El controladpuede montarse en rieles DIN EN50022-35x7.5 ó EN50022-35 x15. A continuación se muestran las dimensiones para el montaje en rieles DIN.

Para instalar el controlador en el riel DIN:

1. Monte el riel DIN. (Asegúrese de situar el controlador en el riel DIN de moque se cumplan los requisitos de espacio recomendados; vea Espacio encontroladores en la página 81. Vea la plantilla de montaje situada en la pinterior de la portada trasera de este documento.)

2. Cierre el seguro DIN si está abierto.3. Engarce la ranura superior en el riel DIN.4. Mientras presione el controlador hacia abajo contra la parte superior del

encaje la parte inferior del controlador en su posición.5. Deje la tira protectora pegada hasta que haya cableado el controlador y l

otros dispositivos.

Dimensión AlturaA 90 mm (3.5 pulg.)B 27.5 mm (1.08 pulg.)C 27.5 mm (1.08 pulg.)

A

B

C

1762-IN006A-ML-P

Page 83: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores programables MicroLogix™ 1200 83

se

este

l

ear el

Para retirar el controlador del riel DIN:

1. Posicione un destornillador de punta plana en el seguro del riel DIN que encuentra en la parte inferior del controlador.

2. Sujete el controlador, presione el seguro hacia abajo hasta que se quedebloqueado en la posición abierta.

3. Repita los pasos 1 y 2 para el otro seguro del riel DIN.4. Desenganche la parte superior de la ranura del riel DIN del riel.

Montaje en panelMonte el controlador en un panel con tornillos #8 ó M4. Para instalar el controlador usando los tornillos de montaje:1. Retire la plantilla de montaje de la parte interior de la portada trasera de

documento.2. Asegure la plantilla contra la superficie de montaje. (Asegúrese de que e

espacio respecto al controlador sea el adecuado. Vea Espacio entre controladores en la página 81.)

3. Taladre orificios a través de la plantilla.4. Retire la plantilla de montaje.5. Monte el controlador.6. Conserve la tira protectora en su lugar hasta que haya terminado de cabl

controlador y otros dispositivos.

abiertocerrado

Plantilla de montaje

1762-IN006A-ML-P

Page 84: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

84 Controladores programables MicroLogix™ 1200

. res omo

e E/S,

rio da

Conexión del módulo expansor de E/S 1762

Conecte el módulo expansor de E/S 1762 después de montar el controladorRetire la cubierta del puerto de expansión para instalar los módulos expansode E/S. Conecte el cable plano al conector del bus. Reemplace la cubierta cse muestra abajo.

Para obtener información detallada acerca del uso de módulos expansores dvea las instrucciones de instalación del módulo expansor.

!ATENCION: Desconecte la alimentación eléctrica antes de instalar el módulo expansor de E/S puesto que, de lo contrario, podría causar daños al controlador.

Importante: Asegúrese de que la alimentación eléctrica es suficiente para los módulos de E/S que se instalan en el sistema. El manual del usuaMicroLogix 1200 Programmable Controllers (Núm. de publicación1762-UM001A-US-P), proporciona una hoja de trábajo que le ayua determinar cuanta energía puede cargar al sistema.

1762-IN006A-ML-P

Page 85: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores programables MicroLogix™ 1200 85

ales .

Cableado del controlador

Configuración del bloque de terminales 1762-L24BWA

Configuración del bloque de terminales 1762-L24AWA

Configuración del bloque de terminales 1762-L40BWA

Configuración del bloque de terminales 1762-L40AWA

Nota: El sombreado de las siguientes ilustraciones del bloque de terminindica cómo se conectan los terminales a los terminales comunes

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

OUT 0

VACDC 1

OUT 1

VACDC 2

OUT 2VACDC 3

OUT 3VACDC 4

OUT 4

OUT 5 OUT 6

OUT 7

OUT 8

OUT 9

+24VDC

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM1

IN 11 IN 13

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT 3 VACDC 4

OUT 4 OUT 7 OUT 9

OUT 0 OUT 1 OUT 2 VACDC 3

OUT 5 OUT 6 OUT 8

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM

1IN 11 IN 13NC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12NC

OUT11

VACDC 4

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT OUT9

OUT14

OUT12

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

+24VDC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21COM

2IN 23

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

OUT11

VACDC 4

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

NC IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21 IN 23COM

2NC

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT6

OUT9

OUT14

OUT12

1762-IN006A-ML-P

Page 86: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

86 Controladores programables MicroLogix™ 1200

las

e e tira

Requisitos de cableado

Recomendación para el cableadoCuando esté cableando el bloque de terminales, deje montadas en su lugarcubiertas protectoras de dedos. Afloje el tornillo del terminal y encamine loscables a través de la abertura de la cubierta protectora de dedos. Apriete eltornillo del terminal asegurándose de que la placa presora fija el cable.

Recomendación para el tipo de cable

Tipo de cable Tamaño del cable (máximo de 2 cables por tornillo de terminal)

Macizo Cu-90 °C de #14 a #22 AWG

Trenzado Cu-90 °C de #16 a #22 AWG

Par de cableado = nominal 0.791 Nm (7 pg-lb)

!ATENCION: Tenga cuidado al pelar los cables. Los fragmentospodrían caer dentro del controlador y causar daños. Después defectuar el cableado, asegúrese de que el controlado no contienfragmentos de metal antes de retirar la tira protectora. Si no la reantes de la operación, puede causar sobrecalentamiento.

Cubierta protectora de dedos

1762-IN006A-ML-P

Page 87: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores programables MicroLogix™ 1200 87

Los dos un

para

n el

o lida

añar

el

Recomendación para la lengüeta de espada El diámetro de la cabeza del tornillo del terminal es de 5.5 mm (0.220 pulg.).terminales de entrada y salida del controlador MicroLogix 1200 están diseñapara acomodar las siguientes lengüetas de espada. Los terminales aceptanlengüetas de espada de 6.35 mm de ancho (estándar para tornillos #6 paramáximo de 14 AWG) o un terminal en horquilla de 4 mm (métrica de #4). Cuando use lengüetas de espada, emplee un destornillador plano pequeño hacer palanca con la cubierta protectora de dedos respecto a los bloques determinales. Luego afloje el tornillo del terminal.

Supresión de sobretensiones

Nota: Si realiza el cableado del bloque de terminales con la cubierta protectora retirada, después no podrá volver a colocar la cubierta ebloque de terminales, porque los cables estarán interpuestos.

!ATENCION: Algunos dispositivos de carga inductiva, tales comlos motores de arranque y las electroválvulas, requieren uso demétodos de supresión de sobretensiones a fin de proteger la sadel controlador. La conmutación de cargas inductivas sin un método de protección contra sobretensiones puede reducir considerablemente la duración de los contactos de los relés o dlas salidas de los transistores. El método de supresión también permite reducir los efectos de fenómenos transitorios de voltajecausados por la interrupción del corriente al dispositivo de inducción, así como impedir la radiación de ruido eléctrico haciacableado del sistema.

Cubierta protectora de dedos

1762-IN006A-ML-P

Page 88: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

88 Controladores programables MicroLogix™ 1200

ados sde

arse

que as

2

de es.

el el

o

ar

Conexión a tierra del controlador

En los sistemas de control con semiconductores, la conexión a tierra y el encaminamiento del cableado ayudan a restringir los efectos del ruido causpor interferencias electromagnéticas (EMI). Extienda la conexión a tierra deel tornillo de tierra del controlador hasta el bus de tierra antes de conectar cualquier otro dispositivo. Use el cable AWG #14. Esta conexión debe realiza efectos de seguridad.

Asimismo, debe propocionar una ruta de tierra adecuada a cada dispositivoforme parte de la aplicación. Para obtener información adicional acerca de lpautas de conexión a tierra, vea la publicación 1770-4.1 ES, Pautas de cableado y conexión a tierra de sistemas de automatización industrial.

!ATENCION: Todos los dispositivos conectados al canal RS-23deben hacer referencia a la conexión de tierra o flotante del controlador. Si no se sigue este procedimiento, existe el riesgo que se produzcan daños a las propiedades o lesiones personal

Para los controladores 1762-L24BWA y 1762-L40BWA:

• La conexión de tierra del chasis, la del usuario de 24 V y la dRS-232 se conectan internamente. Es necesario conectar eltornillo terminal de la conexión de tierra del chasis a la tierra dchasis antes de conectar cualquier otro dispositivo.

• La conexión a tierra del usuario 24 VCC IN y la del chasis seconectan internamente.

• La fuente de alimentación eléctrica del detector de 24 VCC ndebe usarse para proporcionar alimentación eléctrica a los circuitos de salida. Se debe usar solamente para proporcionalimentación eléctrica a los dispositivos de entrada.

1762-IN006A-ML-P

Page 89: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores programables MicroLogix™ 1200 89

Especificaciones

Especificaciones generales

Descripción 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWADimensiones Altura 90 mm

104 mm (con seguro DIN abierto)Anchura: 110 mmProfundidad: 87 mm

Altura 90 mm 104 mm (con seguro DIN abierto)Anchura: 160 mmProfundidad: 87 mm

Peso a salida de fábrica

0,9 kg (2,0 libras) 1,1 kg (2,4 libras)

Número de E/S 14 entradas10 salidas

14 entradas10 salidas

24 entradas16 salidas

24 entradas16 salidas

Alimentación eléctrica de línea

85/265 VCA 85/265 VCA 85/265 VCA 85/265 VCA

Fuente de alimentación eléctrica

120 VCA240 VCA

Afluencia de alimentación eléctrica

120 VCA = 25 A durante 8 ms240 VCA = 40 A durante 4 ms

Salida de alimentación eléctrica de usuario

ninguna 24 VCC a 250 mA400 µF máx.

ninguna 24 VCC a 400 mAmáx. 400 µF.

Tipo de circuito de entrada

120 VCA 24 VCCdestino/origen

120 VCA 24 VCCdestino/origen

Tipo de circuito de salida

Relé Relé Relé Relé

Temperatura de operación

ambiental de +0 °C a +55 °C (de +32 °F a +131 °F)

Temperatura de almacenamiento

ambiental de –40 °C a +85 °C (de –40 °F a +185 °F)

Humedad de funcionamiento

humedad relativa de 5 % a 95 % (sia condensación)

1762-IN006A-ML-P

Page 90: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

90 Controladores programables MicroLogix™ 1200

Especificaciones para las entradas

Certificaciones • UL 508• Certificación C-UL según CSA C22.2 no. 142• Clase I, división 2, grupos A, B, C, D (UL 1604, C-UL según CSA C22.2

no. 213)• Cumple con todas las directivas aplicables de CE

Eléctricas/EMC El módulo ha superado las pruebas en los siguientes niveles:IEC1000-4-2: contacto 4 kV, aire 8 kV, indirecto 4 kVIEC1000-4-3: 10 V/m, 80 a 1000 Mhz, modulación de amplitud del 80 %, portadora manipulada de +900 MhzIEC1000-4-4: 2 kV, 5 kHz; cable de comunicaciones: 1 kV, 5 kHzIEC1000-4-5: cable de comunicaciones 1 kV aislamiento galvánicoE/S: 2 kV CM (modo común), 1 kV DM (modo diferencial)Fuente de alimentación eléctrica: 4 kV MC (modo común), 2 kV MD (modo diferencial)IEC1000-4-6: 10 V, cable de comunicaciones 3 V

Par de apriete, tornillos de los terminales

0.791 Nm (7 pg-lb)

Descripción 1762-L24AWA1762-L40AWA

1762-L24BWA y 1762-L40BWA

Entradas de 0 a 3 Entradas 4 y mayores

Rango de voltaje de estado activado

de 79 a 132 VCA de 14 a 26.4 VCC a 55 °C (131 °F)de 14 a 30.0 VCC a 30 °C (86 °F)

de 10 a 26.4 VCC a 55 °C (131 °F)de 10 a 30.0 VCC a 30 °C (86 °F)

Rango de voltaje de estado desactivado

de 0 a 20 VCA 20 de 0 a 5 VCC 5

Frecuencia de operación

de 47 Hz a 63 Hz de 0 Hz a 20 kHz de 0 Hz a 1 kHz(dependiente del tiempo escán)

Corriente en estado activado:

• 5.0 mA a 79 VCC (mín.)

• de 12 mA a 120 VCC (nominal)

• 6.0 mA a 132 VCC (máx.)

• 2.5 mA a 14 VCC (mín.)

• 8.8 mA a 24 VCC (nominal)

• 12.0 mA a 30 VCC (máx.)

• 2.0 mA a 10 VCC (mín.)

• 8.5 mA a 24 V dc (nominal.)

• 12.0 mA a 30 VCC (máx.)

Corriente de fuga en estado desactivado

2.5 mA máx. 1.5 mA mín.

Impedancia nominal 12 K ohmios a 50 Hz10 K ohmios a 60 Hz

2.5 K ohmios 2.6 K ohmios

Corriente de entrada al momento del arranque (máx.) a 120 VCA

250 mA No aplicable

Descripción 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

1762-IN006A-ML-P

Page 91: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores programables MicroLogix™ 1200 91

Especificaciones de salida – Corriente continua máxima

Tabla de valores de contacto de relés

Especificación 1762-L24AWA, 1762-L24BWA

1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Corriente por terminal común 8 A 8 A

Corriente por controlador a 150 V (máx.) 23 A(1)

(1) 15 A sobre 40°C (104°F)

30 A

Corriente por controlador a 240 V (máx.) 20 A(1) 20 A(2)

(2) 24 A sobre 40°C (104°F)

Núm. máx. voltios

Amperios Amperios continua

Voltio-amperios

Cierre Apertura Cierre Apertura

240 VCA 7.5 A 0.75 A 2.5 A(1)

(1) 1,5 A sobre 40°C (104°F)

1800 VA 180 VA

120 VCA 15 A 1.5 A 2.5 A(1) 1800 VA 180 VA(2)

(2) La carga total controlada está limitada a 1400 VA (break).

125 VCC 0.22 A(3)

(3) Para las aplicaciones de voltaje de CC, la capacidad nominal de cierre/apertura para los contactos de relé se puede determinar dividiendo 28 VA por el voltaje CC que se aplique. Por ejemplo: 28 VA/48 VCC = 0.58 A. En las aplicaciones de CC con tensión menor de 48 V, las capacidades nominales de cierre/apertura para los contactos de relé no pueden exceder de 2 A.

1.0 A

24 VCC 1.2 A(3) 2.0 A

1762-IN006A-ML-P

Page 92: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

92 Controladores programables MicroLogix™ 1200

Voltaje de funcionamiento (1762-L24AWA, 1762-L40AWA)

Voltaje de funcionamiento (1762-L24BWA, 1762-L40BWA)

Especificación 1762-L24AWA, 1762-L40AWAEntrada de la fuente de alimentación eléctrica a aislamiento de backplane

Verificado por una de las siguientes pruebas dieléctricas: 1836 VCA durante 1 segundo ó 2596 VCC durante 1 segundocon 265 VCA de voltaje de funcionamiento (IEC clase 2 aislamiento reforzado)

Grupo de entradas al aislamiento del backplane, y grupo de entradas al aislamiento del grupo de entradas

Verificado mediante una de las siguientes pruebas dieléctricas: 1517 VCA durante 1 segundo ó 2145 VCC durante 1 segundocon 132 VCA de voltaje de funcionamiento (IEC clase 2 aislamiento reforzado)

Grupo de salidas al aislamiento del backplane

Verificado por una de las siguientes pruebas dieléctricas: 1836 VCA durante 1 segundo ó 2596 VCC durante 1 segundocon 265 VCA de voltaje de funcionamiento (IEC clase 2 aislamiento reforzado)

Grupo de salida al aislamiento del grupo de salida

Verificado por una de las siguientes pruebas dieléctricas: 1836 VCA durante 1 segundo ó 2596 VCC durante 1 segundoVoltaje de funcionamiento de 265 VCA (aislamiento básico) Voltaje de funcionamiento de 150 VCA (aislamiento reforzado de la IEC Clase 2).

Especificación 1762-L24BWA, 1762-L40BWAEntrada de la fuente de alimentación eléctrica a aislamiento de backplane

Verificado mediante una de las siguientes pruebas dieléctricas: 1836 VCA durante 1 segundo ó 2596 VCC durante 1 segundoVoltaje de funcionamiento 265 V ca (aislamiento reforzado IEC Clase 2)

Grupo de entradas al aislamiento del backplane, y grupo de entradas al aislamiento del grupo de entradas

Verificado por una de las siguientes pruebas dieléctricas: 1200 VCA durante 1 segundo ó 1697 VCC durante 1 segundo75 VCC de voltaje de funcionamiento (aislamiento reforzado IEC clase 2)

Grupo de salidas al aislamiento del backplane

Verificado por una de las siguientes pruebas dieléctricas: 1836 VCA durante 1 segundo ó 2596 VCC durante 1 segundoVoltaje de funcionamiento 265 VCA (aislamiento reforzado IEC Clase 2).

Grupo de salida al aislamiento del grupo de salida

Verificado por una de las siguientes pruebas dieléctricas: 1836 VCA durante 1 segundo ó 2596 VCC durante 1 segundoVoltaje de funcionamiento 265 VCA Voltaje de funcionamiento (aislamiento básico) Voltaje de funcionamiento 150 V (aislamiento reforzado IEC Clase 2)

1762-IN006A-ML-P

Page 93: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Instruções de Instalação

Seção em Português

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

(Cód. Cat. 1762-L24AWA, 1762-L24BWA, 1762-L40AWA, 1762-L40BWA)

Índice. . .Para mais informações ................................................ 94Visão Geral .................................................................. 95Descrição do Controlador Lógico .................................. 96Considerações sobre Áreas Classíficadas ..................... 97Montando o Controlador Lógico ................................... 98Conectando os Módulos de Expansão de E/S 1762 .... 102Instalando a Fiação no Controlador Lógico ................. 103Especificações ........................................................... 107

1762-IN006A-ML-P

Page 94: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

94 Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

Para mais informações

Publicações relacionadas

Se você quiser um manual, pode:

• fazer um download grátis de uma versão eletrônica da internet: www.ab.com/micrologix ou www.theautomationbookstore.com

• comprar um manual impresso:– contatando seu distribuidor local ou o representante da Rockwell

Automation– visitando www.theautomationbookstore.com e fazendo o seu pedido– ligando para 0_ _11-3874-8800 – Departamento de Marketing

Para Consulte este documento Pub. Nº

Uma descrição mais detalhada de como instalar e usar o seu controlador lógico programável MicroLogix 1200.

MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers User Manual

1762-UM001A-US-P

Um manual de referência que contém arquivos de dados e funções, conjunto de instruções e informações sobre a localização de falhas do MicroLogix 1200 e MicroLogix 1500.

MicroLogix™ 1200 and MicroLogix™ 1500 Instruction Set Reference Manual

1762-RM001A-US-P

Informações sobre a instalação e o uso do módulo de expansão de E/S 1762-IA8.

MicroLogix™ 1762-IA8 120 V ac Input Module Installation Instructions

1762-IN002A-US-P

Informações sobre a instalação e o uso do módulo de expansão de E/S 1762-OW8.

MicroLogix™ 1762-OW8 Output Module Installation Instructions

1762-IN003A-US-P

Informações sobre a instalação e o uso do módulo de expansão de E/S 1762-IQ8.

MicroLogix™ 1762-IQ8 Input Module Installation Instructions

1762-IN004A-US-P

Informações sobre a instalação e o uso do módulo de expansão de E/S 1762-IF20F2.

MicroLogix™ 1762-IF2OF2 Analog I/O Module Installation Instructions

1762-IN005A-US-P

Mais informações sobre a correta fiação e as técnicas de aterramento.

Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines

1770-4.1

1762-IN006A-ML-P

Page 95: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200 95

iente te, u de

o

ue jam ída, er.

ão

Visão GeralOs Controladores MicroLogix™ 1200 são apropriados para uso em um ambindustrial quando instalado de acordo com essas instruções. Especificameneste equipamento foi projetado para uso em ambientes limpos e secos (gra

poluição 2(1)) e para circuitos que não excedem a categoria II de sobretensã(2)

(IEC 60664-1).(3)

Instale o seu controlador lógico usando essas instruções de instalação.

(1) O grau de poluição 2 é um ambiente onde, normalmente, só ocorre poluição por naõ condutores, embora, ocasionalmente, seja esperada uma condutividade temporária causada por condensação.

(2) A categoria II de sobretensão é a seção do nível de carga do sistema de distribuição elétrica. Nesse nível, os transientes de tensão são controlados e não excedem a capacidade de tensão de impulsos do isolação do produto.

(3) O grau de poluição 2 e a categoria II de sobretensão são designações da IEC (Comissão Internacional Eletrotécnica).

!ATENÇÃO: Não remova a tira de proteção contra detritos até qo controlador lógico e todos os outros equipamentos no painel, seinstalados e a fiação concluída. Uma vez que a fiação foi concluremova a tira de proteção contra detritos. Se as tiras não foramremovidas antes da operação, o equipamento pode superaquec

!ATENÇÃO: Descargas eletrostáticas podem danificar os dispositivos semicondutores no interior do controlador lógico. Ntoque nos pinos do conector e em outras áreas sensíveis.

tira contra detritos

1762-IN006A-ML-P

Page 96: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

96 Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

Descrição do Controlador Lógico

Recurso Descrição Recurso Descrição

1 Bloco terminal 7 Portas do terminal e etiqueta

2 Conector de Interface para o Barramento de Expansão de E/S

8 Potenciômetros de ajuste

3 LEDs de entrada 9 Botão para Configuração da Comunicação

4 LEDs de saída 10 Tampa da porta do módulo de memória(1) -ou- módulo de memória e/ou relógio em tempo real(2)

(1) Entregue com o controlador lógico

(2) Equipamento opcional.

5 Porta de comunicação(Canal 0)

6 LEDs de status 11 Travas do trilho DIN

Descrições e Códigos de Catálogo

Código de Catálogo

Descrição

1762-L24AWA Alimentação de 120/240 V ca, (14) entradas de 120 V ca, (10) saídas a relé

1762-L24BWA Alimentação de 120/240 V ca, (4) entradas rápidas 24 V cc, (10) entradas normais 24 V cc, (10) saídas a relé

1762-L40AWA Alimentação de 120/240 V ca, (24) entradas 120 V ca, (16) saídas a relé

1762-L40BWA Alimentação de 120/240 V ca, (4) entradas rápidas 24 V cc, (20) entradas normais 24 V cc, (16) saídas a relé

1

2

34

5

67

7

9

8

10

11

0

1

COM

1762-IN006A-ML-P

Page 97: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200 97

B, C,

, de

à

não

da.

Considerações sobre Áreas ClassíficadasEste equipamento é apropriado para uso na Classe I, Divisão 2, Grupos A, D ou somente em áreas não classificadas. O seguinte aviso de ATENÇÃO aplica-se ao uso em áreas classificadas.

Utilize somente os seguintes cabos de comunicação em áreas classificadasacordo com a Classe I, Divisão 2.

!ATENÇÃO: PERIGO DE EXPLOSÃO

• A substituição de componentes pode prejudicar a adequaçãoClasse I, Divisão 2.

• Não substitua componentes ou desconecte equipamentos a menos que a alimentação esteja desligada ou seja uma áreaclassificada.

• Não conecte ou desconecte equipamentos a menos que a alimentação esteja desligada ou seja uma área não classifica

!ATENÇÃO: Este produto deve ser instalado em um gabinete. Todos os cabos conectados ao produto devem permanecer no gabinete ou serem protegidos por conduíte ou outros meios.

Lista de Cabos

Classificação da Área Cabos de Comunicação

Áreas Classificadas Classe I, Divisão 2 1761-CBL-PM02 Série C ou posterior

1761-CBL-HM02 Série C ou posterior

1761-CBL-AM00 Série C ou posterior

1761-CBL-AP00 Série C ou posterior

2707-NC8 Série B ou posterior

2707-NC10 Série B ou posterior

2707-NC11 Série B ou posterior

1762-IN006A-ML-P

Page 98: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

98 Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

ara seu e de relés trizes

e ete

dor

Montando o Controlador Lógico

Considerações GeraisA maioria das aplicaçãos requer uma instalação em um gabinete industrial preduzir os efeitos de interferência elétrica e exposição ambiental. Coloque ocontrolador lógico o mais longe possível das linhas de alimentação e carga outras fontes de ruído elétrico como, por exemplo, interruptores de contato, e inversores de freqüência CA. Para mais informações sobre as corretas direde aterramento, consulte a Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicação 1770-4.1.

!ATENÇÃO: Não se recomenda a montagem vertical devido àsquestões térmicas.

!ATENÇÃO: Cuidado com aparas metálicas ao fazer os furos dmontagem no controlador ou outro equipamento dentro do gabinou painel. Os fragmentos podem cair no interior do controlador lógico e causar danos. Não faça perfurações sobre um controlalógico montado, caso as tiras de proteção contra detritos tenhamsido removidas.

1762-IN006A-ML-P

Page 99: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200 99

S, os, aixo.

Dimensões de Montagem

Espaço para Montagem do Controlador LógicoO controlador lógico é instalado na posição horizontal, com a expansão de E/estendendo-se à sua direita. Deixe 50 mm (2 pol.) de espaço em todos os ladexceto no lado direito, para garanter ventilação adequada, como mostrado ab

Dimensão 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

A 90 mm (3,5 pol.) 90 mm (3,5 pol.)

B 110 mm (4,33 pol.) 160 mm (6,30 pol.)

C 87 mm (3,43 pol.) 87 mm (3,43 pol.)

C

BA

C

BA

1762-L24AWA, 1762-L24BWA 1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Parte superior

Lateral

Parte inferior

1762-IN006A-ML-P

Page 100: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

100 Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

lador

o ra

Montagem no Trilho DINA extensão máxima da trava é de 14 mm (0,55 pol.) na posição aberta. É necessária uma chave de fenda para remoção do controlador lógico. O contropode ser montado nos trilhos DIN EN50022-35x7.5 ou EN50022-35x15. As dimensões de montagem do trilho DIN são mostradas abaixo.

Para instalar o controlador no trilho DIN:

1. Monte o trilho DIN. (Certifique-se de que a posição do controlador no trilhDIN atende as exigências de espaço recomendadas, consulte Espaço paMontagem do Controlador Lógico na página 99. Consulte o gabarito de montagem no interior da contra-capa desse documento.)

2. Feche a trava DIN, caso esteja aberta.3. Encaixe a ranhura superior no trilho DIN.4. Enquanto estiver pressionando o controlador lógico na parte superior do

trilho, encaixe a parte inferior.5. Deixe a tira de proteção contra detritos fixada até terminar a fiação do

controlador lógico e de quaisquer outros dispositivos.

Dimensão Altura

A 90 mm (3,5 pol.)

B 27,5 mm (1,08 pol.)

C 27,5 mm (1,08 pol.)

A

B

C

1762-IN006A-ML-P

Page 101: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200 101

sição

o

para m do

Para remover o controlador do trilho DIN:

1. Coloque a chave de fenda na trava do trilho DIN na parte inferior do controlador.

2. Segurando o controlador, pressione a trava até que a mesma fique na poaberta.

3. Repita os passos 1 e 2 para a segunda trava do trilho DIN.4. Retire do trilho a parte superior da ranhura do trilho DIN.

Montagem em PainelMonte o controlador no painel usando os parafusos n.8 ou M4. Para instalarcontrolador usando os parafusos de montagem:

1. Remova o gabarito de montagem da parte interior da contra-capa desse documento.

2. Fixe o gabarito à superfície de montagem. (Certifique-se de que o espaçomontagem do controlador esteja adequado. Consulte Espaço de MontageControlador Lógico na página 99.)

3. Faça furos no gabarito.4. Remova o gabarito de montagem.5. Monte o controlador.6. Mantenha a tira de proteção contra detritos até terminar a fiação do

controlador e de quaisquer outros dispositivos.

abertafechada

Gabarito de Montagem

1762-IN006A-ML-P

Page 102: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

102 Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

mova .

ampa

lte as

ico.

te

o

Conectando os Módulos de Expansão de E/S 1762

Conecte o módulo de Expansão de E/S 1762 após montar o controlador. Rea tampa da porta de expansão para instalar os módulos de expansão de E/SEncaixe o conector do cabo da fita no conector de barramento. Substitua a tcomo mostrado abaixo.

Para informações detalhadas sobre a utilização da expansão de E/S, consuinstruções de instalação do módulo de expansão.

!ATENÇÃO: Desconecte a alimentação do sistema antes de instalar a expansão de E/S para evitar danos ao controlador lóg

Importante: Certifique-se de que a fonte de alimentação do sistema é suficienpara suportar os módulos de E/S instalados. Uma planilha para definição do carregamento do sistema é apresentada no Manual DUsuário Do Micrologix 1200 (publicação 1762-UM001-US-P).

1762-IN006A-ML-P

Page 103: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200 103

inais s.

Instalando a Fiação no Controlador Lógico

Layout do Bloco Terminal 1762-L24BWA

Layout do Bloco Terminal 1762-L24AWA

Layout do Bloco Terminal 1762-L40BWA

Layout do Bloco Terminal 1762-L40AWA

Obs.: Os diferentes sombreados nas seguintes clustrações de blocos termindicam que pontos terminais lão interligados a que pontos comun

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

OUT 0

VACDC 1

OUT 1

VACDC 2

OUT 2VACDC 3

OUT 3VACDC 4

OUT 4

OUT 5 OUT 6

OUT 7

OUT 8

OUT 9

+24VDC

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM1

IN 11 IN 13

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12

VACL1

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT 3 VACDC 4

OUT 4 OUT 7 OUT 9

OUT 0 OUT 1 OUT 2 VACDC 3

OUT 5 OUT 6 OUT 8

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 9COM

1IN 11 IN 13NC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 8 IN 10 IN 12NC

OUT11

VACDC 4

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT OUT9

OUT14

OUT12

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

+24VDC

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21COM

2IN 23

24COM

IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

OUT11

VACDC 4

OUT15

VACL1

OUT0

OUT1

OUT2

VACDC 3

OUT7

OUT5

OUT8

OUT13

OUT10

VACDC 5

NC IN 0 IN 2 IN 5 IN 7 IN 8COM

1IN 10 IN 12 IN 14 IN 16 IN 18 IN 20 IN 22

COM0

IN 1 IN 3 IN 4 IN 6 IN 9 IN 11 IN 13 IN 15 IN 17 IN 19 IN 21 IN 23COM

2NC

VACNEUT

VACDC 0

VACDC 1

VACDC 2

OUT3

OUT4

OUT6

OUT9

OUT14

OUT12

1762-IN006A-ML-P

Page 104: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

104 Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

edos. mpa de nda o

o

tes rem er.

Requisitos para Fiação

Recomendação Sobre a FiaçãoAo instalar a fiação sem terminal use a proteção contra toque acidental dos dDesatarraxe o parafuso do terminal e passe os fios atranés da à abertura na taproteção. Aperte o parafuso do terminal, de forma que a placa de pressão prefio.

Recomendação do Tipo de Fio

Tipo de Fio Bitola do Fio (máximo de 2 fios por cada parafuso do terminal)

Sólido Cu-90 °C (194 °F) n. 14 a n. 22 AWG

Torcido Cu-90 °C (194 °F) n. 16 a n. 22 AWG

Torque de aperto da fiação = 0,791 Nm (7 in-lb) nominal

!ATENÇÃO: Cuidado ao descascar os fios. Os fragmentos do fipodem cair no interior do controlador lógico e causar danos. Quando a fiação estiver concluída, certifique-se de que o controlador lógico está livre de todos os fragmentos de metal ande remover a tira de proteção contra detritos. Se as tiras não foremocidas antes da operação, o equipamento pode superaquec

Tampa de proteção para os dedos

1762-IN006A-ML-P

Page 105: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200 105

m a e

r a

ão te no

o o de

uzir, car uzirá da

Recomendação sobre a Fiação sem terminalO diâmetro da cabeça do parafuso do terminal é de 5,5 mm (0,220 pol.). Osterminais de entrada e saída do controlador lógico MicroLogix 1200 são projetados para os seguintes terminais de fiação. Serão aceitos terminais coabertura de 6,35 mm (0,25 pol.) (padrão para parafuso n. 6 a 14 AWG) ou d4 mm.

Ao utilizar esse tipo de terminal, use uma chave de fenda pequena para fixatampa de proteção contra toque acidental dos dedos nos blocos terminais. Aseguir, solte o parafuso do terminal.

Supressão de Pico

Note: Se você instalar a fiação no bloco terminal sem a tampa de proteçcontra toque acidental dos dedos, não poderá instalá-la novamenbloco terminal, pois os fios estarão obstruindo a instalação.

!ATENÇÃO: Os dispositivos de carga indutiva como por exemplacionadores de motor e solenóide reguerem o uso de algum tipsupressão de pico para proteger a saída do controlador. A comutação de cargas indutivas sem supressão de pico pode redsignificativamente, o tempo de vida dos contatos a relé ou danifias saídas do transistor. Através da supressão, você também redos efeitos dos transientes de tensão causados pela interrupçãocorrente ao dispositivo indutivo e evitará ruído elétrico da irradiação na fiação do sistema.

Tampa de proteção dos dedos

1762-IN006A-ML-P

Page 106: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

106 Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

mento MI). r até a

G.

a izes

se u

al tar

são

ada e ser rada.

Aterrando o Controlador Lógico

Nos sistemas de controle de estado-sólido, o roteamento da fiação e do aterraajuda a limitar os efeitos de ruído, devido à interferência eletromagnética (EFaça a conexão do terra, a partir do parafuso de aterramento do controladobarra do terra, antes de conectar quaisquer dispositivos. Utilize o fio n. 14 AWEsta conexão deve ser feita por motivos de segurança.

Você deve fornecer também um percurso de aterramento aceitável para caddispositivo em seu aparelho. Para mais informações sobre as corretas diretrde aterramento, consulte a Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicação 1770-4.1.

!ATENÇÃO: Todos os dispositivos conectados ao canal RS-232devem ser ligados ao terra do controlador ou flutuante. Caso esprocedimento não seja seguido, podem haver danos materiais opessoais.

Para os controladores 1762-L24BWA e 1762-L40BWA:

• O terra do chasse, da fonte de 24 V do usuário e do RS-232estão interligados internamente. Você deve conectar o terminde aterramento do chassi ao terra do chassi, antes de conecquaisquer dispositivos.

• O terra do chassi e o ferra IN da fonte de 24 V cc do usuário interligados internamente.

• A fonte de alimentação do sensor 24 V cc não deve ser utilizpara fornecer alimentação para os circuitos de saída. Só devusada para fornecer alimentação para os dispositivos de ent

1762-IN006A-ML-P

Page 107: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200 107

Especificações

Especificações Gerais

Descrição 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

Dimensões Altura 90 mm104 mm (com trava DIN aberta)Largura: 110 mmProfundidade: 87 mm

Altura 90 mm 104 mm (com trava DIN aberta)Largura: 160 mmProfundidade: 87 mm

Peso de Remessa

0.9 kg (2.0 lb.) 1.1 kg (2.4 lb.)

Número de E/S 14 entradas10 saídas

14 entradas10 saídas

24 entradas16 saídas

24 entradas16 saídas

Alimentação da Linha

85/265 V ca 85/265 V ca 85/265 V ca 85/265 V ca

Fonte de Alimentação

120 V ca240 V ca

Corrente de Energização da Fonte

120 V ca = 25 A durante 8 ms240 V ca = 40 A durante 4 ms

Capacidade da Fonte para o usuário

nenhuma 24 V cc à 250 mA400 µF máx.

nenhuma 24 V cc à 400 mA400 µF máx.

Tipo de Circuito de Entrada

120 V ca 24 V ccsink/source

120 V ca 24 V ccsink/source

Tipo de Circuito de Saída

Relé Relé Relé Relé

Temp. de Operação

ambiente de +0 °C a +55 °C (+32 °F a +131 °F)

Temp. de armazenagem

ambiente de –40 °C a +85 °C (–40 °F a +185 °F)

Umidade de Operação

5 % a 95 % de umidade relativa (sem-condensação)

1762-IN006A-ML-P

Page 108: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

108 Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

Especificações de Entrada

Certificação • UL 508• C-UL sob CSA C22.2 nº 142• Classe I, Div. 2, Grupos A, B, C, D (UL 1604, C-UL sob CSA C22.2 nº 213)• Cumpre todas as diretrizes aplicáveis da CE

Elétrica (EMC) O controlador lógico foi testado nos seguintes níveis:IEC1000-4-2: 4 kV para contato, 8 kV ar, 4 kV indiretoIEC1000-4-3: 10 V/m80 a 1000 MHz, 80 % da modulação da amplitude, portadora chaveada em +900 MHzIEC1000-4-4: 2 kV, 5 kHz; cabo de comunicação: 1 kV, 5 kHzIEC1000-4-5: cabo de comunicação 1 kV (galvanic gun) I/O: 2 kV modo comum, 1 kV modo diferencial,Fonte de Alimentação: 4 kV modo comum, 2 kV modo diferencialIEC1000-4-6: 10 V, cabo de comunicação 3 V

Torque de aperto de parafuso do terminal

0,791 Nm (7 in-lb) nominal; 1,13 Nm (10 in-lb) máximo

Descrição 1762-L24AWA1762-L40AWA

1762-L24BWA e 1762-L40BWA

Entradas 0 a 3 Entradas 4 e superior

Faixa da Tensão no Estado Energizado

79 à 132 V ca 14 à 26,4 V cc à 55 °C (131 °F)14 a 30,0 V cc à 30 °C (86 °F)

10 à 26,4 V cc à 55 °C (131 °F)10 a 30,0 V cc à 30 °C (86 °F)

Faixa da Tensão no Estado Desenergizado

0 à 20 V ca 0 à 5 V cc

Freqüência de Operação

47 Hz à 63 Hz 0 Hz a 20 kHz 0 Hz a 1 kHz(depende do tempo de varredura)

Corrente no estado Energizado

• 5,0 mA à 79 V cc (mín.)

• 12 mA à 120 V cc (nom.)

• 6,0 mA à 132 V cc (máx.)

• 2,5 mA à 14 V cc (mín.)

• 8,8 mA à 24 V cc (nom.)

• 12,0 mA à 30 V cc (máx.)

• 2,0 mA à 10 V cc (mín.)

• 8,5 mA à 24 V cc (nom.)

• 12,0 mA à 30 V cc (máx.)

Corrente de Fuga no Estado Desenergizado

2,5 mA máx. 1,5 mA mín.

Impedância Nominal 12 K ohms à 50 Hz10 K ohms à 60 Hz

2,5 K ohms 2,6 K ohms

Corrente de Ativação (máx.) à 120 V ca

250 mA Não aplicável

Descrição 1762-L24AWA 1762-L24BWA 1762-L40AWA 1762-L40BWA

1762-IN006A-ML-P

Page 109: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200 109

Especificações de Saída – Corrente Contínua Máxima

Tabela de Capacidades dos Contatos a Relé

Especificações 1762-L24AWA, 1762-L24BWA

1762-L40AWA, 1762-L40BWA

Corrente por Comum 8 A 8 A

Corrente por Controlador à 150 V (máx.) 23 A(1)

(1) 15 A acima de 40°C (104°F)

30 A

Corrente por Controlador à 240 V (máx.) 20 A(1) 20 A(2)

(2) 24 A acima de 40°C (104°F)

Tensão Máxima Corrente Corrente Contínua

Tensão/Corrente

Make Break Make Break

240 V ca 7,5 A 0,75 A 2,5 A(1)

(1) 1.5 A acima de 40°C (104°F)

1800 VA 180 VA

120 V ca 15 A 1,5 A 2,5 A(1)1.5 A acima de 40°C

(104°F)

1800 VA 180 VA(2)

(2) A carga total controlada é limitada a 1440 VA (interrupção).

125 V cc 0,22 A(3)

(3) Para aplicações de tensão cc, a corrente nominal make/break para contatos a relé pode ser determinada, dividindo 28 VA pela tensão cc aplicada. Por exemplo, 28 VA/48 V cc = 0,58 A. Para aplicações de tensão cc inferiores a 48 V, a corrente nominal make/break para os contatos a relé não pode exceder 2 A.

1,0 A

24 V cc 1,2 A(3) 2,0 A

1762-IN006A-ML-P

Page 110: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

110 Controladores Programáveis MicroLogix™ 1200

Tensão de trabalho (1762-L24AWA, 1762-L40AWA)

Tensão de trabalho (1762-L24BWA, 1762-L40BWA)

Especificações 1762-L24AWA, 1762-L40AWA

Isolação entre a Entrada da Fonte de Alimentação e Barramento

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 V ca durante 1 segundo ou 2596 V cc durante 1 segundo

Tensão de trabalho 265 V ca (isolação reforçada IEC Classe 2)

Isolação entre Grupos de Entradas e Barramento e Isolação entre Grupos de Entradas

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1517 V ca durante 1 segundo ou 2145 V cc durante 1 segundo

Tensão de trabalho 132 V ca (isolação reforçada IEC Classe 2)

Isolação entre Grupos de Saídas e Barramento

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 V ca durante 1 segundo ou 2596 V cc durante 1 segundo

Tensão de trabalho 265 V ca (isolação reforçada IEC Classe 2)

Isolação entre Grupos de Saídas Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 V ca durante 1 segundo ou 2596 V cc durante 1 segundo

Tensão de trabalho 265 V ca (isolação básica) Tensão de trabalho 150 V ca (isolação reforçada IEC Classe 2)

Especificações 1762-L24BWA, 1762-L40BWA

Isolação entre a Entrada da Fonte de Alimentação e Barramento

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 V ca durante 1 segundo ou 2596 V cc durante 1 segundo

Tensão de trabalho 265 V ca (isolação reforçada IEC Classe 2)

Isolação entre Grupos de Entradas e Barramento e Isolação entre Grupos de Entradas

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1200 V ca durante 1 segundo ou 1697 V cc durante 1 segundo

Tensão de trabalho 75 V cc (isolação reforçada IEC Classe 2)

Isolação entre Grupos de Saídas e Barramento

Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 V ca durante 1 segundo ou 2596 V cc durante 1 segundo

265 V ca Tensão de trabalho (isolação reforçada IEC Classe 2)

Isolação entre Grupos de Saídas Verificado por um dos seguintes testes dielétricos: 1836 V ca durante 1 segundo ou 2596 V cc durante 1 segundo

Tensão de trabalho 265 V ca (isolação básica) Tensão de trabalho 150 V (isolação reforçada IEC Classe 2).

1762-IN006A-ML-P

Page 111: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

1762-IN006A-ML-P

Page 112: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

1762-IN006A-ML-P

25.81 mm(1.016 in.)

Expansion I/O

d'extension d'E/S

E/A - Erweiterungsmodule

l'espansione dei moduli I/O

de expansión de E/S

de expa nsão de E/S

1762-L24AWA1762-L24BWA

1762-L40AWA1762-L40BWA

99.97 mm(3.936 in.)

160.0 mm(6.299 in.)

145.8 mm(5.739 in.)

95.86 mm(3.774 in.)

0.164

DIN rail center line.Ligne médiane du rail DIN.Mittellinie der DIN-Schiene.Línea central del riel DIN.Linea centrale della guida DIN.linha de centro do trilho DIN.

Page 113: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

1762-IN006A-ML-P

Page 114: MicroLogix™ 1200 Programmable Controllers€¦ ·  · 2014-11-27in 0 in 2 in 5 in 7 in 9com 1 in 11 in 13 com 0 in 1 in 3 in 4 in 6 in 8 in 10 in 12 vac l1 vac neut vac dc 0 vac

MicroLogix is a trademark of Rockwell Automation.MicroLogix est une marque déposée de Rockwell Automation.MicroLogix ist ein Warenzeichen der Rockwell Automation.MicroLogix è un marchio di fabbrica della Rockwell Automation.MicroLogix es una marca comercial de Rockwell Automation.MicroLogix é uma marca registrada da Rockwell Automation.

Publication 1762-IN006A-ML-P - January 2000 PN 40072-073-01(A)© 1999 Rockwell International Corporation. All rights reserved. Printed in the U.S.A.

´H'4i!¶A(¨