Top Banner
Mia HJ1005 0452-0001 Notice de montage et informations à lire et à conserver ........................................................................... 2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren ......................................................................... 18 FR DE
34

Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

Jun 21, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

Mia HJ10050452-0001

Notice de montage et informations à lire et à conserver ........................................................................... 2Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren ......................................................................... 18

FR

DE

Page 2: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 2 -

1. FR

Page 3: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 3 -

FR

DECLARATION DE CONFORMITE

DECLARATION UE DE CONFORMITE

Nous, OOGarden – 15B rue de la Résistance, 01 500 Ambérieu en Bugey – France, certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mis sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité et d’hygiène par les directives européennes en vigueur.

Toute modification apportée à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide.

Désignation Produit : MIA

Type : HJ1005

Référence OOGarden : 0452-0001

N° de série : HJ1005170000001 à HJ100517xxxxxxx

Directives européennes en vigueur : Normes harmonisées appliquées :

2006/42/CEE – 2004/108/CEE – 2006/95/CEE EN ISO 60335-1 : 2012

2000/14/CEE Modifiée par 2005/88/CEE EN ISO 60335-2-41 : 2010

EN ISO 62233 : 2008

EN ISO 55014-1/A2 : 2011

EN ISO 55014-2/A2 : 2008

EN ISO 61000-3-2/A2 : 2009

EN ISO 61000-3-3 : 2013

Caractéristiques techniques (dossier technique auprès de sav@oogardencom) :

Puissance nominale de l’alimentation 150 W

Puissance nominale du robot 60 W

Voltage de sortie DC 24 V (continu)

Profondeur maxi de la piscine 2,0 m

Température de fonctionnement 10°C – 35°C

Classe de protection Robot IPX8

Classe de protection Alimentation IPX5

Fait à : Ambérieu en Bugey, le 04/04/2017

Signataire et responsable de la documentation technique autorisé :

Olivier COURTY – Responsable Technique Produits Qualité SAV

OOGarden, 15B rue de la résistance 01 500 Ambérieu en Bugey - FRANCE

Page 4: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 4 -

Précautions importantes• Ce robot est destiné aux piscines à fond plat et horizontal.

• Ne pas faire fonctionner le robot hors de l’eau sous peine de l’endommager irrémé-diablement.

• S’assurer que les prises de courant électrique sont équipées d’une prise de terre. L’installation doit être protégée par un disjoncteur différentiel 30 mA.

• Ne pas faire fonctionner l’appareil lorsque des personnes sont dans la piscine.

• Eviter de laisser traîner des objets flottants ou au fond de la piscine qui pourraient modifier la trajectoire du robot pendant son fonctionnement.

• Ne pas modifier la position des flotteurs du câble afin de respecter le comportement initial du robot.

• Avant de mettre l’appareil sous tension, s’assurer que le câble soit entièrement dérou-lé afin de ne pas affecter la performance de l’appareil de nettoyage ou même l’endom-mager.

• Le bac de rétention doit être rincé et nettoyé après chaque utilisation.

• L’appareil doit être stocké dans un endroit frais et aéré à l’abri de la lumière directe du soleil lorsqu’ il n’est pas utilisé.

• L’unité d’alimentation doit être placée à l’abri du soleil afin d’éviter la surchauffe et les dégâts potentiels sur les composants. NE JAMAIS COUVRIR L’ALIMENTATION AVEC QUOI QUE CE SOIT.

• Le transformateur ne peut être ouvert que par notre service après vente. Toute ou-verture de celui ci ou de l’appareil par une personne étrangère à notre réseau de SAV entraînerait la perte de la garantie.

• Le boîtier de commande doit être fixé à une distance minimum de 3.5m par rapport au bord de la piscine. Afin d’éviter que l’unité d’alimentation soit entraînée dans l’eau accidentellement lorsque le robot fonnctionne, il est fortement recommandé d’utiliser le cordon et le crochet fournis pour fixer l’unité sur place.

• Ne pas utiliser l’appareil de nettoyage en dehors des environnements et conditions exposés dans ce manuel.

• Vérifier la compatibilité de la tension du réseau avec votre appareil.

• Il est recommandé de stopper la filtration de la piscine lors du fonctionnement du robot pour éviter que celui-ci ne soit immobilisé sur la bonde d’aspiration.

Page 5: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 5 -

1. Introduction.................................................................................................................................................... 6

2. Sécurité ......................................................................................................................................................... 6

3. Caractéristiques ............................................................................................................................................. 6

4. Structure du robot : ........................................................................................................................................ 7

5. Opération du robot ......................................................................................................................................... 8

5.1. Connection du câble .............................................................................................................................................8

5.2. Instructions du tableau de commande ..................................................................................................................9

5.3. Installation de la brosse sur le robot .....................................................................................................................9

5.4. Fonction et ajustement de la buse ......................................................................................................................10

5.5. Immersion de l’appareil ......................................................................................................................................13

5.6. Nettoyage du filtre ..............................................................................................................................................13

5.7. Echange du filtre ...............................................................................................................................................15

5.8. Mode balayeur ...................................................................................................................................................15

5.9. Conseils d’utilisation ..........................................................................................................................................15

6. Guide de dépannage .................................................................................................................................... 16

7. Liste des pièces ........................................................................................................................................... 17

8. Service après-vente et garanties .................................................................................................................. 17

Sommaire

Page 6: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 6 -

1. INTRODUCTIONLe nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine très efficace et destiné principalement aux piscines à fond plat. Grâce à une programmation élaborée, il peut nettoyer le fond automatiquement sans vider la piscine. De plus, il filtre l’eau du bassin en la débarrassant des particules en suspension et des sédiments.

Le robot fonctionne sur courant continu 24 Volts, ce qui assure son utilisation en toute sécurité.

Lire attentivement ce manuel afin d’utiliser correctement ce robot.

2. SÉCURITÉPosition de l’unité d’alimentation : se conformer aux numéros 9 et 11 dans “Précautions importantes”.

Conditions pour l’alimentation : se conformer au numéro 3 dans “ Précautions importantes”.

Avant la connexion de l’appareil de nettoyage à l’alimentation, vérifier que la tension et la fré-quence du réseau électrique correspondent aux indications figurant sur l’étiquette au dos de l’alimentation ET QUE L’ INSTALLATION COMPORTE UNE PROTECTION DIFFÉRENTIELLE DE 30 MA.

3. CARACTÉRISTIQUESVoltage d’entrée : 230V

Fréquence : 50 Hz

Voltage de sortie : DC 24V (courant continu)

Puissance de sortie nominale : 100W

Temps de cycle : 1h / 1h30 / 2h

Longueur du câble : 9 m

Surface de nettoyage : environ 28 m²

Pente de piscine : inférieure à 15°

Capacité de filtration : env. 17 m³/h

Porosité de filtre : 180 microns

Température de l’eau : 10 °C - 35 °C

Profondeur maxi de la piscine : 2 m

Vitesse environ : 20 m/min

Température de fonctionnement : 10 °C - 35 °C

Classe de protection Robot IPX8 et Alimentation IPX5

Page 7: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 7 -

4. STRUCTURE DU ROBOT :

Capot complet

Filtre

Bac de rétention

Page 8: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 8 -

5. OPÉRATION DU ROBOT

5.1. Connection du câble

Visser et dévisser cette partie

1. Brancher le câble du robot sur le connecteur du boîtier d’alimentation, et visser le verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre.

2. Brancher le câble sur la prise

Page 9: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 9 -

1 3

2

No. Symbole Description Fonction

1 ON/ OFF Marche / Arrêt Appuyer sur ce bouton, le robot commence à se déplacer ; appuyer une deuxième fois, le robot s’arrête.

2 CYCLE Bouton pour choisir les cycles

Selon la taille de la piscine, sélectionner le cycle :

• Bouton S, chaque 16 sec. L’appareil change de direction, fonctionne-ment 1 heure.

• Bouton M, chaque 25 sec. L’appareil change de direction, fonctionne-ment 1 heure 30 minutes.

• Bouton L, chaque 35 sec. L’appareil change de direction, fonctionne-ment 2 heures.

3 Voyants

Indication :

• Le voyant clignote selon le cycle sélectionné.

• Les 3 voyants clignotent lorsque le cycle est terminé.

• Appuyez sur le bouton OFF, les voyants s’éteignent, l’appareil s’arrête.

5.2. Instructions du tableau de commande

5.3. Installation de la brosse sur le robotInstaller la brosse fournie avant utilisation.

Page 10: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 10 -

Pour cela, aligner les crochets de la barre avec les trous sur le socle du robot comme indiqué, et appuyer pour insérer chaque crochet dans les trous jusqu’à ce qu’il soit bien fixé.

Pour retirer la barre de brosse, pousser les crochets pour les libérer des trous.

5.4. Fonction et ajustement de la buse

Il y a deux buses sur le robot (comme indiqué sur la fig.5-4). Pendant que l’une s’ouvre, l’autre se ferme. L’eau est expulsée par la buse ouverte et propulse le robot dans la direction opposée. Ajuster l’orientation des buses à l’aide des repères afin de faire décrire au nettoyeur une légère courbe.

Généralités : Les repères d’angle des buses de 0 ° à 40 °

Positionner les buses sur 0°, l’appareil marche en trajectoire droite.

Positionner les buses sur 0 ° à 40 ° pour obtenir une courbe de plus en plus importante.

Fig. 5-4

1. Ajustement des buses et des trajectoires

Page 11: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 11 -

2. Exemples de position de la buse.

Exemple 1

0 ° / 30 ° pour la plupart des piscines :

Exemple 2

Réglage 0 ° / 20 ° au cas où le câble s’enroule sous réglage par défaut :

Position des buses

Position des buses

Trajectoire

Trajectoire

Page 12: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 12 -

Exemple 3

Réglage 0 ° / 40 ° pour la couverture plus importante :

Exemple 4

Réglage 20 ° / 20 ° pour les piscines rondes :

Position des buses

Position des buses

Trajectoire

Trajectoire

Remarque : en raison de différentes formes de piscine et du réglage des buses, le déplacement sera un peu différent dans la réalité.

Page 13: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 13 -

Mettre l’appareil dans l’eau en le tenant par la poignée et en évitant de toucher la paroi :

L’appareil commence à se remplir d’eau. Le laisser descendre lentement dans l’eau en le retenant par le câble jusqu’à ce qu’il se pose doucement sur le fond. Ajuster la longueur du câble dans le bassin dès que l’appareil démarre.

Ouvrir les 2 loquets de fermeture de la partie supérieure du robot.

5.5. Immersion de l’appareil

5.6. Nettoyage du filtre

Page 14: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 14 -

Soulever le filtre.

Rincer séparément le filtre et le plateau.

Après l’avoir nettoyé, poser le filtre sur le plateau, poser le capot et verrouiller le tout en appuyant latérale-ment sur les loquets de fermeture jusqu’à entendre un déclic.

Page 15: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 15 -

5.7. Echange du filtre

5.9. Conseils d’utilisation

5.8. Mode balayeur

Presser sur les clips de serrage, enlever la plaquette du flitre.

Installer la plaquette, et presser les clips de serrage.

Dans les cas normaux, positionner les buses vers le haut oblique afin d’éviter le soufflage des saletés sur le fond de la piscine.

Pour certains bassins spécifiques, le mode de balayage pourrait être utilisé pour souffler les débris situés dans les angles et renvoyer de cette manière les fines particules par le système de filtration principal de la piscine.

Après chaque utilisation de l’appareil, le déconnecter de la prise secteur. (S’assurer pour cela que vos mains ou vos pieds ne sont pas mouillés).

- Pour ne pas endommager la paroi du bassin ou le robot, veiller à ce que le robot ne la touche pas pen-dant que vous le retirez de la piscine.

- Avant d’enlever le robot de la piscine, suspendre le robot 10-15 secondes au-dessus du bassin afin de le vider de son eau.

- Pour sortir le robot de la piscine, le tenir par la poignée et jamais par le câble.

Page 16: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 16 -

6. GUIDE DE DÉPANNAGE

Symptôme Cause possible Solution

Le câble est enroulé

Le câble n’est pas complètement déroulé.

Débrancher le câble et le dérouler.

L’angle de buse est incorrect. Ajuster les buses.

Obstacle dans le bassin. Enlever les obstacles.

Trop de câble dans le bassin.Enlever l’excédent de câble et s’assurer de

la bonne longueur du câble.

Le robot est collé sur une bonde d’aspiration.

Arrêter le système de filtration.

Fonctionnement depuis long-temps

Délier manuellement le câble.

L’appareil n’atteint pas tout le bassin

L’alimentation était mal position-née.

Ajuster l’emplacement de l’unité d’alimen-tation de sorte que le robot puisse atteindre

tous les points du bassin.

La forme de la piscine est spé-ciale.

Régler la buse sur un grand repère pour un trajet plus large.

Le système de filtration est en marche.

Arrêter le système de filtration.

Pas assez de câble dans le bas-sin.

Dérouler davantage de câble.

L’appareil ne fonc-tionne pas

L’alimentation électrique n’est pas bien connectée à la prise.

Brancher la prise du transformateur et le câble.

Dégât pendant le transport. Contacter le vendeur local.

La tension du pays n’est pas compatible avec l’appareil.

Contacter le vendeur local.

Le robot ne coule pas au fond de la piscine.

Il y a de l’air dans le robot.

Couper l’alimentation électrique, immerger à nouveau le robot dans l’eau en suivant les instructions de ce manuel. Contacter votre

revendeur si cela arrive fréquemment.

Le robot n’aspire pas les débris.

L’intérieur du robot ou le plateau de filtration est obstrué par une trop grande quantité de débris.

La buse d’aspiration rectangulaire du bac de filtration est obstruée.

La buse d’aspiration rectan-gulaire du bac de filtration est

obstruée.Nettoyer les buses.

Page 17: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 17 -

Des débris s’échappent du robot.

La buse d’aspiration est obstruée et ouverte.

Nettoyer la buse d’aspiration.

Le clapet de la buse d’aspiration est détaché.

Suivre les étapes suivantes pour fixer le clapet :

1) Mettre le ressort sur le montant du clapet. Faire attention au sens du ressort.

2) Mettre le petit crochet du ressort dans la nervure et fixer le montant du clapet dans l’encoche de la nervure comme indiqué.

3) Mettre l’autre montant du clapet dans l’encoche de l’autre nervure.

7. LISTE DES PIÈCESNo. Désignation Réf. Qté Remarque

1 Appareil HJ1005 1 Dans le carton

2 Alimentation HJ1005 1 Dans le carton

3 Certificat & notice 1 Dans le sachet

4 Brosse 1 Dans le sachet

8. SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIESPour tout problème technique et pour obtenir des pièces détachées, contacter le Service Après-vente aux coordonnées suivantes :

SAV OOGarden :

• Par mail : [email protected] ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com.

• Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard.

Ce produit est passé par différents essais de qualité et de sécurité effectués par le département tech-nique de l’usine.

Information de la garantie:

1. La période de garantie est de 24 mois d’utilisation sur le moteur et les pièces électriques à partir de la date d’achat et il est établi selon les termes du code de la consommation, ainsi que la garantie légale des défauts et vices cachés qui s’applique en tout état de cause dans les conditions des articles dans le pays d’achat.

2. La garantie sera annulée au cas où le produit est manipulé ou a été réparé par des personnes non qualifiées étrangères aux services de réparations agréés.

3 . Les pièces cassées ne sont pas couvertes par la garantie.

4. La garantie couvre seulement des défauts d’usine, elle ne couvre pas les dommages provoqués par une mauvaise utilisation de l’article.

5. Toute réclamation introduite ou réparation effectuée pendant la période de garantie sera soumise à la présentation obligatoire de la facture d’achat.

Page 18: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 18 -

2. DE

Page 19: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 19 -

DE

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklären wir, OOGarden – 15B rue de la Résistance, 01 500 Ambérieu en Bugey – France, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzeption und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.

Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Produkt : MIA

Typ : HJ1005

OOGarden Artikel-Nr. : 0452-0001

Serien nummer : HJ1005170000001 bis HJ100517xxxxxxx

Einschlägige EG-Richtlinien : Angewandte angeglichene Normen :

2006/42/CEE – 2004/108/CEE – 2006/95/CEE EN ISO 60335-1 : 2012

2000/14/CEE Geandert durch 2005/88/CEE EN ISO 60335-2-41 : 2010

EN ISO 62233 : 2008

EN ISO 55014-1/A2 : 2011

EN ISO 55014-2/A2 : 2008

EN ISO 61000-3-2/A2 : 2009

EN ISO 61000-3-3 : 2013

Technische Daten (sav@oogardencom) :

Stromversorgungseinheit 150 W

Roboter Input 60 W

Ausgangsspannung 24 V (gleichstrom)

Maximale Pooltiefe 2,0 m

Arbeitstemperatur 10°C – 35°C

Schutzart für den Roboter IPX8

Schutzart für den Roboter IPX5

Ambérieu en Bugey, 04/04/2017

Befugter unterzeichner und verantwortlicher für die Technische Dokumentation :

Olivier COURTY – Qualitäts-und Technischer Kundendienst Beauftragter

OOGarden, 15B rue de la résistance 01 500 Ambérieu en Bugey - FRANCE

Page 20: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 20 -

Wichtige Vorsichtsmaßnahmen:

• Dieser Roboter ist für Pools mit ebenen und waagerechten Böden bestimmt.

• Den Roboter nicht außerhalb des Wassers einsetzen; dies würde irreparable Schäden verursachen.

• Stellen Sie sicher, dass die zu verwendenden Steckdosen geerdet sind. Zudem muss die Elektroinstallation mit einem 30 mA Fehlerstrom-Schutzschalter abgesichert sein.

• Das Gerät nicht dann einsetzen, wenn sich Personen im Pool befinden.

• Lassen Sie keine schwimmenden oder auf dem Boden des Pools abgesetzten Ob-jekte zurück, welche die Bahn des Roboters verändern könnten.

• Die Position der Schwimmer des Kabels bitte nicht verändern, damit das Anfangsve-rhalten des Roboters gewährleistet wird.

• Bevor Sie das Gerät am Stromnetz anschließen, vergewissern Sie sich, dass das Kabel komplett ausgerollt ist, da sonst die Reinigungsleistung beeinflusst oder sogar das Gerät beschädigt werden kann.

• Der Auffangbehälter ist nach jeder Anwendung zu reinigen und auszuspülen.

• Wenn es nicht verwendet wird, lagern Sie das Gerät an einem kühlen Ort, der nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.

• Die Stromversorgungseinheit darf nicht der Sonne ausgesetzt werden, um eine Erhitzung der Bauteile und mögliche Beschädigungen derselben zu verhindern. DEN STROMVERSORGUNGSTEIL NIEMALS MIT IRGENDWELCHEN OBJEKTEN AB-DECKEN.

• Der Trafo des Gerätes darf nur von unserem Kundendienst geöffnet werden. Jegliche Öffnung des Trafos oder des Gerätes von nicht zu unserem Kundendienst gehörenden Personen führt zum Erlöschen der Gewährleistung.

• Der Steuerkasten (Stromversorgungsteil) ist an einem Ort festzumachen, der min-destens 3,5 m vom Poolrand entfernt ist. Um zu verhindern, dass die Stromversor-gungseinheit unbeabsichtigt beim Betrieb des Roboters in das Wasser gezogen wird, wird dringend der Einsatz des mitgelieferten Seils mit Haken empfohlen, um die Einheit damit vor Ort zu verankern.

• Verwenden Sie das Reinigungsgerät nicht außerhalb der in diesem Handbuch beschriebenen Umgebungsbedingungen.

• Das Bedienpanel nicht entfernen.

• Stellen Sie sicher, dass die Versorgungsspannung des Gerätes mit der Ihres Strom-netzes übereinstimmt.

• Es wird empfohlen, den Filtervorgang des Pools beim Betrieb des Roboters einzus-tellen, damit dieser nicht am Saugrohr stecken bleibt

Page 21: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 21 -

Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung ..................................................................................................................................................... 22

2. Sicherheit .................................................................................................................................................... 22

3. Technische Daten ......................................................................................................................................... 22

4. Aufbau des Roboters .................................................................................................................................... 23

5. Bedienungsanleitung .................................................................................................................................... 24

5.1. Kabelanschluss ..................................................................................................................................................24

5.2. Anweisungen zum Bedienpanel ..........................................................................................................................25

5.3. Anbringen der Bürste am Roboter .......................................................................................................................25

5.4. Arbeitsweise und Einstellung der Düsen .............................................................................................................26

5.5. Eintauchen des Gerätes ......................................................................................................................................29

5.6. Reinigung des Filters ..........................................................................................................................................29

5.7. Austausch des Filterelements .............................................................................................................................31

5.8. Kehrmodus ........................................................................................................................................................31

5.9. Anwendungsempfehlungen ................................................................................................................................31

6. Fehlerbehebung ........................................................................................................................................... 32

7. Teileliste ....................................................................................................................................................... 33

8. Kundendienst und Gewährleistung ............................................................................................................... 33

Page 22: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 22 -

1. EINLEITUNGBei dem automatischen Reinigungsgerät Warrior handelt es sich um einen neuen sehr effizienten Ro-boter-Typ, der hauptsächlich für Pools mit ebenen Böden bestimmt ist. Dank seiner leistungsfähigen Programmierung ist das Gerät in der Lage, den Pool-Boden automatisch zu reinigen, ohne den Pool zu leeren. Zudem wird dabei das Wasser des Beckens gefiltert, wobei Schwebeteile und Sedimente entfernt werden.

Der Roboter arbeitet mit 24 Volt Gleichstrom, was eine sichere Arbeitsweise gewährleistet.

Für den korrekten Einsatz des Roboters lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch.

2. SICHERHEITAufstellungsort der Stromversorgungseinheit: Befolgen Sie die Anweisungen der Abschnitte 9 und 11 in “Wichtige Vorsichtsmaßnahmen”.

Bedingungen für die Stromversorgung: Befolgen Sie die Anweisungen des Abschnitts 3 in “Wichtige Vor-sichtsmaßnahmen”.

Bevor Sie das Reinigungsgerät am Stromnetz anschließen, stellen Sie sicher, dass die Spannung und Frequenz Ihres Netzes mit denen des Gerätes übereinstimmen. Siehe dazu die auf dem Aufkleber an der Rückseite der Stromversorgungseinheit angegeben Werte. Stellen Sie ebenfalls sicher, DASS IHRE ELEKTROINSTALLATION DURCH EINEN FEHLERS-TROM-SCHUTZSCHALTER MIT 30 mA ABGESICHERT IST.

3. TECHNISCHE DATENSpannung: 230V

Frequenz: 50 Hz

Ausgangsspannung: DC 24V

Leistung: 100W

Arbeitszyklus: 1h / 1h30 / 2h

Kabellänge: 9 m

Reinigungsfläche: Ca. 28 m²

Gefälle des Pools: Kleiner als 15°

Filtrationsleistung: env. 17 m³/h

Porosität des Filters: 180 microns

Wassertemperatur: 10 °C - 35 °C

Maximale Tiefe: 2 m

Geschwindigkeit: 20 m/min

Arbeitstemperatur : 10 °C - 35 °C

Schutzart: Roboter IPX8, Stromversorgung IPX5

Page 23: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 23 -

4. AUFBAU DES ROBOTERS

Haube, komplett

Filter

Auffangbehälter

Page 24: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 24 -

5. BEDIENUNGSANLEITUNG

5.1. Kabelanschluss

Diese Schraubverbin-dung festdrehen oder lösen

1. Schließen Sie das Kabel des Roboters an der Anschlussbuchse der Strom-versorgungseinheit an und drehen Sie diese Verbindung im Uhrzeigersinn fest.

2. Verbinden Sie das Stromkabel mit der Anschlussbuchse

Page 25: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 25 -

1 3

2

Nr. Taste Funktion Beschreibung

1 ON/ OFF Ein / AusEinmal Drücken: Das Gerät beginnt mit der Reinigung gemäß dem aus-

gewählten Zyklus.

Erneutes Drücken: Stoppen des Gerätes.

2 CYCLE Reinigungs-Zyklus auswählen

Wählen Sie einen der Größe des Pools angepassten Reinigungszyklus:

• Taste S, Richtungswechsel des Gerätes alle 16 Sek. Betriebsdauer 1 Stunde.

• Taste M, Richtungswechsel des Gerätes alle 25 Sek. Betriebsdauer 1 Stunde 30 Minuten.

• Taste L, Richtungswechsel des Gerätes alle 35 Sek. Betriebsdauer 2 Stunden.

3 Leucht-anzeige

Bedeutung:

• Blinken der Leuchtanzeige je nach ausgewähltem Reinigungszyklus.

• Alle 3 Anzeigen blinken, wenn der Reinigungszyklus beendet wurde.

• Nach dem Drücken der OFF-Taste gehen alle Anzeigen aus und das Gerät wird gestoppt.

5.2. Anweisungen zum Bedienpanel

5.3. Anbringen der Bürste am RoboterBringen Sie die mitgelieferte Bürste vor dem Einsatz des Gerätes an.

Page 26: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 26 -

Richten Sie die Haken des Bürstenstabes mit den Aussparungen an der Unterseite des Roboters so aus, wie aus der Abbildung ersichtlich. Führen Sie dann jeden Haken in die entsprechende Aussparung soweit ein, bis er korrekt fest sitzt.

Zum Entfernen der Bürste drücken Sie auf die Haken, um selbige wieder freizugeben.

5.4. Arbeitsweise und Einstellung der Düsen

Der Roboter ist mit zwei Düsen ausgestattet (wie in der Abbildung 5-4 dargestellt). Während eine Düse öffnet, schließt die andere. Das durch die offene Düse ausgestoßene Wasser treibt den Roboter in die en-tgegengesetzte Richtung an. Sie können die Orientierung der Düsen mit Hilfe der Markierungen anpassen, damit die Bahn des Reinigungsgerätes gemäß einer leichten Kurve verläuft.

Allgemeines: Die Winkelmarkierungen der Düsen gehen von 0 ° bis 40 °

Wenn Sie die Düsen auf 0° stellen, verläuft die Arbeitsbahn des Gerätes geradeaus.

Wenn Sie die Düsen auf einen höheren Wert (bis 40 °) einstellen, erhalten Sie für das Gerät eine immer größer werdende Kurve.

Fig. 5-4

1. Anpassung der Düsen und der Bahn des Gerätes

Page 27: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 27 -

2. Beispiele für die Positionierung der Düsen.

Beispiel 1 (Werkseinstellung)

0 ° / 30 ° passt für die meisten Pools:

Beispiel 2

Einstellung 0 ° / 20 ° mit per Default ausgerolltem Kabel:

Position der Düsen

Position der Düsen

Bahn des Gerätes

Bahn des Gerätes

Page 28: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 28 -

Beispiel 3

Einstellung 0 ° / 40 ° zur Abdeckung einer größeren Reinigungsfläche:

Beispiel 4

Einstellung 20 ° / 20 °, für runde Pools:

Anmerkung: Wegen der unterschiedlichen Pool-Formen und Düseneinstellungen kann die effektive Gerätebahn von vorbeschriebenem leicht abweichen.

Position der Düsen

Position der Düsen

Bahn des Gerätes

Bahn des Gerätes

Page 29: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 29 -

Das Gerät ist gemäß der linken Abbildung ins Wasser zu lassen, wobei die EINGESCHLOSSENE LUFT KOMPLETT ENTWEICHEN UND das Gerät korrekt auf seine Räder gestellt werden muss.

Halten Sie das Gerät beim Eintauchen am Griff fest und vermeiden Sie dabei, dass das Gerät gegen die Poolwand stößt.

Das Gerät beginnt nun, sich mit Wasser zu füllen. Lassen Sie das Gerät langsam absinken, indem Sie es am Kabel halten, bis es sich sanft am Boden absetzt. Sorgen Sie für eine zum Becken passende Kabellänge und starten Sie das Gerät.

Öffnen Sie die beiden Verschlüsse an der Oberseite des Roboters.

5.5. Eintauchen des Gerätes

5.6. Reinigung des Filters

Page 30: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 30 -

Heben Sie den Filter an.

Spülen Sie den Filter und den Filterboden aus.

Nach der Reinigung bringen Sie den Filter wieder ein und legen Sie die Haube wieder auf. Drücken Sie von der Seite auf die Verschlüsse, bis Sie einen Einrast-Klick hören.

Page 31: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 31 -

5.7. Austausch des Filterelements

5.9. Anwendungsempfehlungen

5.8. Kehrmodus

Drücken Sie auf die Befesti-gungs-Clips und entfernen Sie

die Filterplatte.

Setzen Sie die Filterplatte ein und drücken Sie auf die Befesti-

gungs-Clips.

Im Normalfall sind die Düsen schräg nach oben zu stellen, damit keine Schmutzpartikel auf den Boden des Pools geblasen werden.

Für gewisse spezielle Becken kann der Kehrmodus nützlich sein, durch welchen Schmutzpartikel aus den Ecken geblasen werden, die dann als feine Partikel dem normalen Filtersystems des Pools zugeführt werden.

Nach jeder Anwendung ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. (Achten Sie darauf, dass dabei Ihre Hän-de und Füße nicht nass sind).

- Um weder die Poolwand, noch den Roboter zu beschädigen, achten Sie darauf, dass dieser die Wand beim Herausnehmen nicht berührt.

- Bevor Sie den Roboter ganz aus dem Pool entfernen, lassen Sie ihn ca. 10 bis 15 Sekunden lang über dem Becken hängen, damit das Wasser aus dem Gerät auslaufen kann.

- Zum Herausnehmen des Roboters aus dem Pool halten Sie an dessen Griff fest, niemals am Kabel.

Page 32: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 32 -

6. FEHLERBEHEBUNG

Symptome Mögliche Ursachen Lösung

Das Kabel hat sich verfangen

Das Kabel wurde nicht komplett ausgelegt.

Stecken Sie das Kabel ab und rollen Sie es aus.

Falscher Düsenwinkel. Stellen Sie die Düsen ein.

Hindernis im Becken. Entfernen Sie die Hindernisse.

Zu viel Kabel im Becken.Entfernen Sie den Überschuss an Kabel und

stellen Sie die passende Kabellänge her.

Der Roboter sitzt am Saugrohr fest.

Stoppen Sie das Filtersystem.

Das Gerät ist sein langer Zeit in Betrieb.

Lösen Sie das Kabel von Hand.

Das Gerät kommt nicht in alle Bereiche

des Beckens

Die Stromversorgungseinheit ist schlecht positioniert.

Positionieren Sie die Stromversorgungsein-heit so, dass der Roboter alle Bereiche des

Beckes erreichen kann.

Der Pool hat eine spezielle Form.Stellen Sie die Düse auf eine größere Mar-

kierung, damit das Gerät eine weitere Bahn abfährt.

Das Filtersystem des Pools ist in Betrieb.

Stoppen Sie das Filtersystem.

Kabellänge im Becken nicht ausreichend.

Rollen Sie mehr Kabel aus.

Das Gerät hat keine Funktion

Das Stromkabel ist nicht korrekt angeschlossen.

Schließen Sie die Trafoeinheit und das Kabel an.

Wurde beim Transport beschädigt.

Wenden Sie sich an Ihren Verkäufer.

Die Stromspannung vor Ort passt nicht zum Gerät.

Wenden Sie sich an Ihren Verkäufer.

Der Roboter taucht nicht bis zum Boden

des Pools.Es befindet sich Luft im Roboter.

Ziehen Sie den Netzstecker und tauchen Sie dann den Roboter erneut in das Wasser un-ter Berücksichtigung der Anweisungen aus dieser Anleitung. Wenden Sie sich an Ihren

Verkäufer, wenn dies oft auftritt.

Der Roboter saugt die Schmutzteilchen nicht

an.

Verstopfung durch zu großer Schmutzansammlung im Inneren

des Roboters oder in dessen Filter.

Das rechteckige Ansaugrohr des Filterbehäl-ters ist verstopft.

Das rechteckige Ansaugrohr des Filterbehälters ist verstopft.

Reinigen Sie die Düsen

Page 33: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 33 -

Schmutzteile strömen aus dem Roboter

heraus.

Die Ansaugdüse ist verstopft und geöffnet.

Reinigen Sie die Ansaugdüse.

Die Klappe an der Ansaugdüse hat sich gelöst

Gehen Sie für die Befestigung der Klappe wie folgt vor:

1) Bringen Sie die Feder an der Klappenau-flage an. Achten Sie dabei auf die Richtung

der Feder.

2) Legen Sie den kleinen Haken der Feder in die Rille und bringen Sie die Klappenauflage

in die Rillen-Aussparung, wie abgebildet.

3) Bringen Sie die andere Klappenauflage in der Aussparung der anderen Rille.

7. TEILELISTETeil Beschreiung Modell Menge Anmerkung

1 Gerät HJ1005 1 Im Karton

2 Stromversorgung HJ1005 1 Im Karton

3 Zertifikat & Anleitung 1 Im Beutel

4 Bürste 1 Im Beutel

8. KUNDENDIENST UND GEWÄHRLEISTUNGFür alle technischen Probleme und zur Besorgung von Ersatzteilen wenden Sie sich an unseren Kundendienst wie folgt:

After Sales Service OOGarden:

• Per mail : [email protected] oder mittels Formular auf unserer Seite www.oogarden.com

• Per Post an: After Sales Service Germany, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard, FRANCE

Das Produkt hat verschiedene Tests bezüglich Qualität und Sicherheit durch die technischen Abteilungen im Werk durchlaufen.

Informationen zur Gewährleistung:

1. Die Gewährleitungsfrist auf den Motor und die Elektroteile beträgt 12 Monate ab Kaufdatum. Dies basiert auf dem Verbrauchergesetzbuch und der gesetzlichen Gewährleistung bezüglich Defekte und versteckte Mängel; auf jeden Fall wird die Gewährleistung gemäß der Gesetzgebung des jeweiligen Einkaufslandes angewendet.

2. Die Gewährleistung erlischt, wenn Veränderungen am Produkt vorgenommen wurden oder Instandsetzungen durch nicht zum zugelassenen Kundendienst gehörende Personen durchgeführt wurden.

3. Teile, die beschädigt wurden, sind nicht von der Gewährleistung abgedeckt.

3. Die Gewährleistung bezieht nicht nur auf Werksfehler; nicht auf eine falsche Anwendung des Produktes.

4. Jegliche Beanstandungen oder innerhalb der Garantiezeit durchzuführende Instandsetzungen erfordere die Vorlage der Kaufrechnung.

Page 34: Mia HJ1005cdn.oogarden.net/Product/0452/0452-0001-Notice.fr.pdf · 2017-04-11 · - 6 - 1.INTRODUCTION Le nettoyeur automatique MIA HJ1005 est un nouveau type de robot de piscine

- 34 -

Publikation Nr. MU-DE. 0452-0001 Revision A, Datum, 05. April 2017

Originalbetriebsanleitung

Publication N° MU-FR. 0452-0001 Révision A, date, 05 avril 2017

Mode d’emploi d’origine

Robot / Poolroboter MIA

N° de modèle : HJ1005

Référence OOGarden : 0452-0001

N° de série / Seriennummer :

Déclaration CE conforme à la directive européenne 2006/42/EC et aux normes EN ISO 60335-1 et EN ISO 60335-2-41Produit importé par OOGARDEN France

FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY

CE Konformitätserklärung zur europäischen Richtlinie 2006/42/EC und zu den Normen EN ISO 60335-1 bis EN ISO 60335-2-41 Produkt importiert durch OOGARDEN France

FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY