Top Banner
112

MEZZE, Mart 2013.

Mar 29, 2016

Download

Documents

MEZZE magazin

Magazin o gastronomskoj kulturi
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: MEZZE, Mart 2013.
Page 2: MEZZE, Mart 2013.

preporučujemopreporucujemo

Da pogledate film Plaža. Lakše će vam pasti čitanje putopisa. - Da pažljivije čitate deklaracije i malo više pazite šta jedete. Ko će drugi o tome da vodi računa nego vi

sami? Sigurno ne neki tamo u foteljama. - Da skoknete u Radost i pojedete nešto lepo. -

Da obradujete neke mladence kolačima. - Da krenete put Kačareva i ne propustite poslednje dane slaninijade. - Da razmislite o tome da na terasi napravite baštu. Dobro, de, kupite

makar začinsko bilje u saksijama ;) - Da vidite kako kuvaju zaposlene žene. - Da uživate u

novom danu!

--

& uvodna rečuvodna reč&

Da pogledate film Plaža. Lakše će vam pasti čitanje putopisa. - Da pažljivije čitate deklaracije i malo više pazite šta jedete. Ko će drugi o tome da vodi računa nego vi

sami? Sigurno ne neki tamo u foteljama. - Da skoknete u Radost i pojedete nešto lepo. -

Da obradujete neke mladence kolačima. - Da krenete put Kačareva i ne propustite poslednje dane slaninijade. - Da razmislite o tome da na terasi napravite baštu. Dobro, de, kupite

makar začinsko bilje u saksijama ;) - Da vidite kako kuvaju zaposlene žene. - Da uživate u

novom danu!

Page 3: MEZZE, Mart 2013.

Marija Petrović

Palachinka

Ana V. Đurđević

Prstohvat soli

Ivana Lalicki

So&BiberDolce Fooda

Milkica Crevar Sakač

Mimi’s kingdom

Jelena Čotrić

foodforthoughtSanja Manasijević

Knjiški moljac u špajzu

Lana Belić

La cuisine creative

Olivera Senić

Ja u kuhinji...

Dragana Pušica

Moje grne

Mihaela Javor

Tortelina

Nevena Zelunka Cvijetić

Hleb&Lale

MEZZEtim

Page 4: MEZZE, Mart 2013.

burger zemičke 56-57

gastroputopis 58-71

makeover 72-73 palačinke sa ovsenim pahuljicama

etno 74-77 mladenčići

slatko-kisela rapsodija 78-91

key lime pie orijentalni kukis panna cotta sa karamel. narandžama marokanski kolač sa mandarinama džem od limunarustične pitice sa limunom i jagodama

salčići 90-99

urban garedning 100-111

pan

na

cott

a

76

preporučujemo 2

za klince 7-9 labudovi

grickalice 11-21 grisini sa začinskim biljem hrskave leblebije slani integralni keks kapkejks sa ementalerom žu-žu sa kačkavaljem

radost fina kuhinjica 22-23

amarant 24-34 prilog od kuvanog amaranta peciva sa kokicama amaranta čokoladni puding od amaranta

u sezoni 35-41 spanać

burgeri 43-55 duplipile burger sa rokforom vege burger od pasulja mini burgeri riblji burger jagnje burger s’karamelizovanim lukom burger

Fotografija na naslovnoj strani: Milkica Crevar SakačObrada i priprema sadržaja: Marija Petrović i Ana V. Đurđević

Zabranjeno je neovlašćeno preuzimanje i kopiranje sadržaja, bez prethodne saglasnosti redakcije časopisa Mezze.

sadrzaj

>

Page 5: MEZZE, Mart 2013.

pan

na

cott

a

miniburgeri

Kapkejks sa ementalerom

salcici

7681

8915

30

55

>

Marokanski kolac-

- -

Page 6: MEZZE, Mart 2013.

facebook

Page 7: MEZZE, Mart 2013.

autor: Mihaela Javor

za male

i

velike

klince

Labudovipunjeni čokoladom

Page 8: MEZZE, Mart 2013.

Sastojci

500 g brašna½ kašičice soli60 g šećera1 kesica suvog kvasca1 jaje100 g putera200 ml mleka100 g čokolade

Priprema

Izmešajte brašno i so, dodajte suvi kvasac pa još jednom dobro izmešajte suve sastojke. Napravite udubljenje u brašnu, razbijte jedno jaje pa sipajte istopljeni puter i toplo mleko. Umesite mekano testo. Ostavite testo na toplom mestu 45 minuta da se udvostruči.

Istopite čokoladu.

Nadošlo testo istresite na radnu površinu i razvaljajte oklagijom, a zatim okruglim kalupom vadite krugove ili

Okruglom modlom vadite

oblike...

presavijte krug na pola...

isecite traku koja ce biti vrat...

na sred-inu utisnite

stapic za sladoled...

-

Page 9: MEZZE, Mart 2013.

podelite testo na kuglice pa svaku oklagi-jom istanjite u krug. Stavite jedan krug testa ispred sebe, nanesite istopljenu čokoladu na donji deo kruga tako da ne ide do ivica i da je većina fila u levom uglu. Preklopite krug na pola. Nožem zasecite gornji deo kruga za 2/3, sa desne na levu stranu, a za-tim isečeni deo razvucite i savijte u ob-liku glave labuda. Vrh «glave» pritisnite prstima da dobijete maleni trougao. Na-kon toga nožem napravite par rezova na desnoj strani donjeg dela preklopljenog kruga te odvojite gornji deo testa blago ga savijajući prema gore. Prebacite oblik-ovanog labuda na pleh obložen papirom za pečenje i nastavite sa oblikovanjem preostalih peciva. Ostavite labude da na-dolaze dok se rerna zagreva.

Rernu uključite na 180°C. Pecite peciva, u zagrejanoj rerni, oko 15-ak minuta ili dok površina lepo ne porumeni.Ostavite peciva da se malo ohlade, a za-tim čačakalicom umočenom u ostatak is-topljene čokolade iscrtajte oko i usta.

isecite traku koja ce biti vrat...

savijte...

>

nozem zasecite...

>>

...blago savijte

ka gore.

-

Page 10: MEZZE, Mart 2013.

Klik!

Mezze

twitter

Page 11: MEZZE, Mart 2013.

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

gric gric gric gric gric gr

ic gric gric gric gric

GRIcke

Page 12: MEZZE, Mart 2013.

GRISINi

recept i fotografija: Dragana pušica

Page 13: MEZZE, Mart 2013.

Za 30-ak grisina

Sastojci

250 g crnog brašna250 g žutog kukuruznog brašna1 kesica suvog kvasca1 kašičica soli1 kašičica šećera5 kašika maslinovog ulja125 ml mlakog mleka175 ml tople vode4 kašičice belog luka u granulama1 kašičica suvog origana1 kašičica suvog bosiljkakrupna morska so za posipanje

Priprema

Prosejte brašno u činiju i sjedinite sa kvascem. Dodajte preo-stale sastojke i sve umesite mikserom, prvo najmanjom, potom 5 minuta najvećom brzinom, tako da se dobije glatko testo. Pokrijte i ostavite da odstoji na toplom mestu dok duplo ne naraste, nekih 1½h vremena.

Tepsiju za pečenje obložite papirom za pečenje. Zagrejte rernu na 200°C.

Testo podelite na 5 jednakih delova. Svaki deo rukama oblikujte u valjak, pa nožem seći delove širine oko 5 cm. Oblikujte rukama na radnoj površini grisine i ređajte u pleh za pečenje i ostavite još 20 minuta da nadođu. Premažite sve grisine vodom i pospite krup-nom solju. Stavite da se peče oko 20 minuta. Izvadite ih sa papirom za pečenje na rešetku da se hlade. Grisini ne treba da budu mekani, već suvi i hrskavi.

GRISINiSA ZAČINSKIM BILJEM

partiparti

gric

Page 14: MEZZE, Mart 2013.

HRSKAVE

Jedna od najjednostavnijih i najukusnijih grickalica! Začine menjajte po želji. Izostavite alevu papriku,

dodajte čili, kumin, mleveni korijander... Ma, šta god da vam padne na pamet...

recept i fotografija: Milkica crevar Sakač

Page 15: MEZZE, Mart 2013.

Sastojci

200 g sirovih leblebija1 kašičica aleve paprike1 kašičica sušenog origana½ kašičice morske soli2-3 kašike maslinovog ulja

Priprema

Dan ranije potopite leblebije u vodu i ostavite da prenoće. Na ovaj način ćete znatno skratiti vreme kuvanja.Sledećeg dana nabubrele leblebije procedite, sipajte novu vodu i kuvajte ih oko 40 minuta, tj. dok ne omekšaju. Moraju biti mekane, ali ne smeju se raspasti.

Uključite rernu da se greje na 200°C. Obložite pleh papirom za pečenje.Kuvane leblebije procedite, pa ih sipajte u veću činiju. Dodajte ulje, so i začine po želji, pa sve dobro izmešajte. Istresite leblebije na pleh od rerne, pa ih pecite 35-40 minuta dok ne postanu hrskave. Tokom pečenja ih 1-2 puta promešajte. U zavisnosti od vaše rerne produžite vreme pečenja.

Gotove leblebije ostavite da se ohlade i odmah ih grickajte. Najlepše su istog dana, a ako ih ostavljate, prebacite ih u posudu koja se hermetički zatvara.

HRSKAVELEBLEBIJE

gric uz pivo

Page 16: MEZZE, Mart 2013.

slani

recept i fotografija: jelena čotrić

Page 17: MEZZE, Mart 2013.

Suvi sastojci

100 g ovsenih pahuljica100 g ječmenih pahuljica100 g ražanih pahuljica100 g sojinih ljuspica100 g susama1-2 kašičice kima2 kašičice soli

Tečni sastojci

200 ml mleka200 ml vode200 ml suncokretovog ulja

Spojite sve suve sastojke, pa u njih sipajte tečne. Promešajte i stavite u frižider na 30 minuta.

I još

250 g otopljenog putera 3 jaja600 g belog brašna12 g praška za pecivo

Priprema

Smesi dodajte gore navedene sastojke. Rukama izradite masu, pa je vratite u frižider na 120 minuta.

Odvojite oko trećinu mase i rastanjite je između dva papira za pečenje na 5-7 mm debljine. Ostatak mase vratite u frižider. Čašom ili okruglom modlom prečnika 7-8 cm vadite krugove. Ređajte ih u pleh od rerne obložen papirom za pečenje. Restlove testa spojite sa ostatkom testa. Ponovite postupak dok ne utrošite sve. Ovo je količina za 4 ½ pleha od rerne.

Pecite na 170°(bez fena) oko 20-30 minuta, što zavisi od debljine testa. Ovi keksi se više suše neko što se peku. Čuvajte ih u zat-vorenoj posudi na sobnoj temperaturi. Ako nemate neke od na-vedenih pahuljica ili neke ne volite samo ih zamenite onim nekim drugim sa spiska.

INTEGRALNI KEKSslani

zdravzdravi

gric

Page 18: MEZZE, Mart 2013.

Kapkejks

Za 12 komada:

2 jaja150 g brašna (meko, T500)½ kesice suvog kvasca100 ml maslinovog ulja1 srednja glavica ljubičastog luka100 g rendanog ementalera175 ml mlakog mleka4 suva paradajza iz uljanekoliko listića svežeg bosiljkaso, biber

Krema od fete

250 g feta sira4 kašika neutralne, mlečne pavlake za kuvanje (u zavisnosti od feta sira možda će vam biti dosta i 3 kašike)aleva paprikasveži ili suvi vlašac

Priprema

Uključite rernu na 190°C.U činiji izlupajte jaja i dodajte kvasac, ulje i polovinu brašna. Dobro izmešajte.

Luk sitno iseckajte i dodajte smesi sa brašnom. Izmešajte dobro.Suvi paradajz usitnite i pomešajte sa emen-talerom pa umešajte u dobijeno testo. Doda-jte mleko, ostatak brašna i začinite po želji. Izmešajte dobro.Pleh za mafine premažite puterom i u svaku modlu sipajte testo do ¾ visine. Pecite 35 minuta u već zagrejanoj rerni. Kada su ispečeni, izvadite ih iz tepsije i prebacite na rešetku da se ohlade.

Dok se mafini hlade, pripremite kremu.Feta sir izdrobite sa viljuškom i dobro izra-dite da omekša i postane kremast. Dodajte neutralnu pavlaku tek toliko da krema bude malo mekša. Dobro izmešajte i neposredno pred služenje prebacite u poslastičarsku kesu i ukrasite ohlađene mafine. Pospite za vlašcem i alevom paprikom i poslužite.

*

Napomena: U kremu možete dodati i druge začine ili pečeni susam. Vodite računa da krema ne bude prejaka jer su mafini izuzetno sočni i aromatični i krema treba da bude blaga kako bi se ukusi nadopunili.

Kapkejkssa ementalerom i sušenim paradajzom

i kremom od fete

veliki

gric

Page 19: MEZZE, Mart 2013.

sa ementalerom i sušenim paradajzomi kremom od fete

recept i fotografija: nevena Zelunka cvijetić

Page 20: MEZZE, Mart 2013.

Sastojci

150 ml mleka1 kesica suvog kvasca1 kašičica šećera350 g brašna1½-2 kašičice soli250 g kačkavalja1 jaje100 g putera

Priprema

Sipajte kvasac u manju činiju, dodajte šećer i sve prelijte toplim mlekom. Promešajte i ostavite sa strane da se kvasac aktivira.

U posudi izmešajte 300 g brašna i so, dodajte krupno rendan kačkavalj, jaje, a zatim narendajte i hladan puter. Sipajte aktiviran kvasac i umesite mekano testo. Na radnu površinu istresite 50 g brašna te umesite glatko testo, po potrebi dodajte još malo brašna. Umešeno testo stavite u kesu, zatvorite i ostavite u frižderu preko noći.

Sutradan istresite testo na brašnom posutu radnu površinu, os-tavite ga 10-15 minuta na sobnoj temperaturi da se malo opusti, a zatim oklagijom razvaljajte pravougaonik 0,5 cm debljine.

Uključite rernu da se zagreje na 180°C. Dva velika pleha obložite papirom za pečenje.Premažite razvijeno testo umućenim jajetom i isecite na manje kocke. Složite kocke u pripemljene plehove i pecite 10-15 minuta. Peciva treba tek blago da porumene i da se na površini pojave tačkice sira.

žu-žusa kačkavaljem

čiiiiz

gric....

Page 21: MEZZE, Mart 2013.

recept i fotografija: Mihaela javor

čiiiiz

gric

Page 22: MEZZE, Mart 2013.

Radost Fina Kuhinjicaautor: NeveNa ZeluNka Cvijetić

hel jdafel

namaz odsuncokreta&bundeve

hummus

Page 23: MEZZE, Mart 2013.

Pariska 3, Beogradtel: 061/6044445

Ovde se ne dolazi na meditaciju . U „Radost“ se dolazi na smeh, dobru klopu, sveže ceđene sokove ali i vino i rakijicu. Sami ili u društvu da isprobate neke nove kom-binacije ukusa. Da podelite kapkejk sa svojim psom, pošto je i njima dozvoljeno da uživaju u „Radosti“. Da se iznenadite.

Jer iako Vam je meso ljubimac, ili ste vegetarijanac, ili peskaterijanac, ili vegan ili pripadate raw klanu, „Radost Fina Kuhinjica“ ima nešto drugačije i odlično za Vas.

Vegetarijanski način ishrane sve više se sreće na našim prostorima. Neko se odlučuje na to zbog ljubavi prema životinjama, neko zbog zdravlja. Dosta njih je odlučilo da ne budu isključivo po ovom pitanju, pa su u svoju ishranu nekoliko puta nedeljno uveli i bezmesne dane. Kada poželite malo drugačiji ručak ili večeru, u restoranu, od dimljene vešalice, bifteka i ostalih mesnih zvezda, uglavnom na tapetu imate grilovano povrće, varijacije na temu krompir i mešane salate, paste (koje i inače pripremate kući) i pice. Hm, ne baš nešto inova-tivno zar ne? Ok, možete da odete i u indijski, kineski, meksički itd. restoran... ali šta ako želite ukusnu, neobičnu hranu bez da su vezane za neku određenu kuhinju? Onda odete u „Radost Fina Kuhinjica“. Veg-etarijanski restoran gde niste osuđeni samo na tofu i veganski meni.

U „Radosti“ se tofu jede sa kuskusom, narom, salatom i limunom kao prilog najsavršenijem vegetarijanskom zalogaju –palačinkama sa spanaćem prelivenim sosom od gorgonzole. Ili burgerima od sočiva koji su ušuškani u domaće, meke i mirisne lepinje koje se svaki dan mese i peku u „Kuhinjici“.

Meni ne postoji jer se nikad ne zna šta će biti sveže na pijaci. Pa tako može da se zadesi da pijete sveže ceđenu narandžu sa medom i đumbirom, a drugi put ananas...Isto važi i za dnevne potaže. Možda cvekla, možda šargarepa, a možda i azijska supica sa škampima. Meki i sočni kapkejksi od bundeve i limuna su obavezni. Savršeni zauvek.

Mi smo probali sve gore navedeno i oduševili se ovim novim pristupu kada su u pitanju vegetarijanski resto-rani. Vlasnici „Radosti“ poželeli su da njihov restoran bude drugačiji. I uspeli su. Kako modernim i intere-santnim enterijerom, koji su sami osmislili, tako i hranom koju nude.

kuvano BELO vino

kapkejk bundeva & limun

Page 24: MEZZE, Mart 2013.

amarantPecivo sa kokicama

amaranta

Šampinjonipunjeni amarantom

Čokoladni puding od amaranta

Kokice

Seme

Page 25: MEZZE, Mart 2013.

amarant je jedan od najstarijih varijeteta žitarica koje je čovek kultivisao. Bio je osnovna hrana Asteka i Inka. Njegovo

seme bogato je belančevinama i izuzetno zdravo, a lišće mu je popularno i kao povrće i kao začin. Zrno se u vidu brašna koristi za pravljenje hleba, kolača i testenina, dok se celo upotrebljava za pripremu različitih jela, pa čak i kokica.

Iako amarant kao i heljda i kinoa, po porek-lu nije žitarica, sadrži mnogo onoga što imaju žitarice. Izuzetno visokim sadržajem belančevina nadmašuje sve ostale žitarice. Razlog za to je es-encijalna aminokiselina lizin koja se retko nalazi u biljkama. Pored toga, ima visok sadržaj gvožđa i kalcijuma, dva minerala koja često nedostaju u ishrani žena i devojčica. Porcija od 60 g barenog amaranta sadrži 80% preporučene dnevne doze kalcijuma. Ova biljka sadrži veoma malo masnoća i kalorija i mnogo vlakana. Njeno čudesno seme, pored mnogobrojnih povoljnih učinaka za zdrav-lje, iznad svega ojačava nervni sistem, mozak i metabolizam.

autor: olivera Senić

amarantPrilog od kuvanog amaranta

Grisine sa kokicama amaranta

Crunch cokoladice

/

Page 26: MEZZE, Mart 2013.

Prilog od kuvanog amaranta

Sastojci

za 2 osobe

500 g šampinjona1 veliki praziluk

100 ml semena amarantaprstohvat šafrana2 čena belog luka

malo maslinovog uljapola veze svežeg peršuna

so, biber

Priprema

Praziluk i drške šampinjona iseckajte na sitno. Na malo maslinovog ulja prvo prodinstajte praziluk, kada omekša dodajte i drške šampinjona. Po-

solite, pobiberite i dinstajte dok ne ispari sva tečnost.

U međuvremenu u 200 ml vode sipajte 100 ml amaranta, prstohvat šafrana i malo soli pa kuvajte na umerenoj vatri oko 20-ak minuta poklopljeno, mešajući s vremena na vreme, dok ne omekša. Kuvani amarant dodajte

dinstanom praziluku, promešajte, dodajte sitno seckan beli luk i peršun.

*

Napomena: Ovom smesom možete puniti i kapice šampinjona i dobiti fino i dekorativno predjelo, str. 32.

amarant

Page 27: MEZZE, Mart 2013.
Page 28: MEZZE, Mart 2013.
Page 29: MEZZE, Mart 2013.

Peciva sa kokicama amaranta

Sastojci

150 g crnog brašna150 g mekog, belog brašna

½ kesice suvog kvasca1 ravna kaščica soli

30 ml maslinovog ulja150 ml tople vode

4-5 kašika kokica amaranta (može i više)

Priprema

U činiju za mešanje stavite obe vrste brašna, so i kvasac, dobro promešajte i polako dodajte ulje i vodu dok ne zamesite glatko testo. Ostavite testo da

naraste, a u međuvremnu iskokajte kokice amaranta*.

Kada je testo naraslo dodajte kokice amaranta, premesite ga i opet ostavite da naraste, a onda pravite lepinjice, stavite ih na pleh i ostavite 20-ak

minuta da odmore. Pred stavljanje u rernu premažite ih sa malo maslino-vog ulja i pospite krupnom solju ili šećerom (zavisi kako ćete ih jesti) i

pecite na 200°C 20-25 minuta tj. dok ne porumene. Peciva su savršena dok su još topla sa malo džema i šoljom čaja.

*

* Kokanje kokica je vrlo jednostavno, ali i delikatno pošto brzo pre-gore tako da je moj savet da tiganj na suvo jako zagrejete, a onda stavl-jate po malo amaranta i odmah sklanjate sa ringle. Krenuće da puckaju

gotovo odmah, a kad prestanu da puckaju preručite u činijicu, opet tiganj stavite kratko na ringlu, stavite amarant, sklonite, preručite... i tako dok ne

potrošite sav materijal.

*

** Od istog testa možete napraviti i jako ukusne Grisine, str. 33.

amarant

Page 30: MEZZE, Mart 2013.

Cokoladni puding od amaranta

- -

Sastojci

za 2 osobe

100 ml zrna amaranta200 ml vode

50 g čokolade sa 70% kakao delova2 kašike meda

50 g mlevenih, pečenih lešnika + malo seckanih1 velika banana

par kapi ulja1 kašika medamalo cimeta

Priprema

U šerpicu stavite amarant i vodu, kuvajte poklopljeno na umerenoj vatri 20-ak minuta tj. dok amarant ne omekša i upije vodu. Dodajte još malo vode,

čokoladu, mleveni lešnik i med, sve kratko prokuvajte i ostavite poklopljeno oko 10 minuta da se ukusi prožmu.

U međuvremenu na malo ulja propržite bananu seckanu na kolutove i preliv-enu sa malo meda, posutu sa malo cimeta.

U čaše za serviranje stavite par kolutova banane, zatim puding od amaranta pa opet banane, prelijte sosom koji se stvorio prilikom prženja banana i pospite sa

malo seckanih lešnika. Servirajte i sa po kojoj crunch čokoladicom.

*

Recept za Crunch čokoladice , str 34.

amarant

Page 31: MEZZE, Mart 2013.

Cokoladni puding od amaranta

Page 32: MEZZE, Mart 2013.

Prilogom od amaranta (str. 26.) možete puniti kapice šampinjona i dobiti fino i dekorativno predjelo. U tom slučaju kapice šampinjona poređajte u vatrostalnu

posudu, poprskajte sa malo maslinovog ulja, posolite, pobiberite i stavite u rernu da se peku 20 minuta na 200°C, a onda napunite pripremljenom smesom sa ama-

rantom i nastavite da ih pečete još nekih 10 minuta.

Sampinjoni punjeni amarantom

- -

Page 33: MEZZE, Mart 2013.

Od istog testa za peciva sa amarantom (str. 29.) možete napraviti i jako ukusne gri-sine tako što ćete među dlanovima tanjiti delove testa, poređati ih u pleh na papiru za pečenje, poprskati sa malo maslinovog ulja i posuti sa krupnom solju pa peći na 250°C 10-15 minuta, dok ne porumene. Čim ih izvadite iz rerne premažite ih sa još

malo maslinovog ulja i servirajte odmah dok su još vrući.

Grisine sa kokicama amaranta

Page 34: MEZZE, Mart 2013.

Crunch čokoladice se jednostavno pripremaju. U omiljenu, otopljenu čokoladu stavite par kašika kokica amaranta, sipajte u kalupe za čokoladice, silikonske ka-

lupe ili papirnate korpice i ostavite da se stegne.

Crunch cokoladice- -

Page 35: MEZZE, Mart 2013.

autor: Milkica crevar

u s e z o n i

spanac-

Page 36: MEZZE, Mart 2013.

Spanac (Spinacia oleracea) je izuzetno zdrava biljka iz porodice Amaranthaceae koju krase jarko zeleni, jestivi listovi. Uz spanać, ovoj porodici pripadaju blitva i cvekla. Spanać se u supermarketima može naći tokom cele godine, ali najbolji je u sezoni, od marta do maja. Druga sezona spanaća je na jesen, tokom septembra i oktobra.

Veoma retko neko povrće postane deo popularne kulture, ali to se desilo spanaću usled saradnje sa čuvenim mornarom Popa-jem. Svi se sećamo kako Popaj snažno stisne konzervu spanaća da se otvori, brzo pro-guta sadržaj i momentalno postane snažan i pobedi nevaljalog Badžu. Zanimljivo je da se uopšte ne zna zašto Popaj jede baš spanać, tj. koji je to sastojak koji mu daje snagu. Postoji urbana legenda da je jedna naučnica krajem XIX veka pogrešno stavila zarez u broj koji izražava sadržaj gvožđa u spanaću pa je ispalo da je njegov sadržaj veći 10 puta nego što jeste. Po toj verziji Popaj jede spanać zbog gvožđa, ali danas postoje mišljenja da ga jede zbog vitamina A.

Spanać vodi poreklo iz drevne Persije (današnji Iran), a odatle su ga arapski trgov-ci preneli u Indiju. Posebno je popularan u Kini gde je došao u VII veku kao poklon od kralja Nepala. U Evropi se prilično kasno počeo gajiti i to najpre na Siciliji (IX vek) i u Španiji (XI vek). U ostatak Evrope dolazi kasnije. Anegdota kaže da je Katarina de Mediči, kada se udala za kralja Francuske iz rodne Firence povela kuvare koji su znali spremati spanać na njen omiljeni način. I danas se jela spremljena na podlozi od spanaća nazivaju na firentinski način.

Ne treba posebno naglašavati koliko je spanać zdrav. Bogat je ogromnim bro-

jem vitamina i minerala, kao i mnogim fitonu-trijentima kao što su karotenoidi (β-karoten, lutein, zeaksantin) i fla-vonoidi. Mnoge od ovih supstanci su prisutne samo u spanaću. Tri su osnovna efekta spanaća na zdrav-lje organizma: antiinflamatorno dejstvo (postoje dokazi da je ek-strakt spanaća efikasan u tretmanu raka prostate, dojke, želuca i kože), antioksidantno dejstvo (potiče od sadržaja karotenoida i flavonoida, ali i vi-tamina C, vitamina K i mangana) i uticaj na kosti (usled visokog sadržaja vitamina K). Iako se zna da je spanać bogat gvožđem i kalcijumom, nije sigurno koliko se od količine prisutne u biljci apsorbuje. Spanać sadrži i nezanemarljivu količinu oksalata koji mogu vezati ove jone i smanjiti nji-hovu apsorpciju. Oksalati posebno utiču na apsorpciju kalcijuma, a ako se unesu u organizam u većoj količini mogu prouzrok-ovati i druge zdravstvene probleme. Zbog njihovog sadržaja preporučuje se da se spanać ne konzumira svež već da se veoma kratko (maksimalno jedan minut) blanšira. Na taj način se veći deo oksalata ukloni. U spanaću se nalazi i izvesna količina pu-rina koji su štetni kod osoba sa gihtom i problemima sa bubrezima pa se njima ne preporučuje jedenje spanaća.

Spanać se seje direktno u leje tokom ranog proleća. Seme dobro podnosi hladnoću i za klijanje mu je potrebno nekoliko nedelja hladnog vremena, tako da je važno spanać

Rsnažno stisne konzervu spanaća da se otvori, brzo proguta sadržaj i momentalno postane snažan i pobedi nevaljalog Badžu. Zanimljivo je da se uopšte ne zna zašto Popaj jede baš spanać, tj. koji je to sastojak koji mu daje snagu.

etko neko povrće postane deo popularne kulture, ali to se desilo spanaću usled saradnje sa čuvenim mornarom Popajem. Svi se sećamo kako Popaj

Page 37: MEZZE, Mart 2013.

posejati što ranije. Neki kažu da je dobro leju pripremiti na jesen (preašoviti i usitniti zemlju), pa krajem zime posejati spanać po smrznutoj zemlji. Čim se zem-lja odmrzne on će početi klijati. Mnogo je problematičnije sejanje za jesenju berbu jer avgustovske vrućine drastično smanjuju kli-javost, pa se preporučuje držanje semena u frižideru nekoliko nedelja. Seme se seje dok je sveže jer stajanjem brzo gubi klijav-ost. Nakon prve setve, sejanje se ponavlja svakih desetak dana i na taj način se produžava sezona. Spanaću pogoduje rastresito, plodno zemljište na suncu ili u delimičnoj hladovini i umerena vlažnost. Ne podnosi sušu, ali ni premokro tlo. Uvek se seje direk-tno u leje jer mu je koren jako osetljiv i presađivanjem se lako oštećuje. Kad biljčice niknu mogu se po potrebi prorediti. Leja sa spanaćem se ne plevi jer ćemo čupanjem korova opet oštetiti koren biljke. Čim nastupi toplije vreme, cvetna stabljika brže raste, a kad se ona pojavi listovi post-anu gorki i više se ne beru. Baš zato se spanać seje dok je hladno.

Spanać se bere kad listovi dostignu željenu veličinu. Može se odseći cela glavica, ali bolje je brati veće listove, a manje ostavljati da nastave sa rastom. Ubran spanać brzo gubi svežinu. Može se čuvati nekoliko dana u frižideru umotan u providnu fo-liju iz koje je istisnut vazduh.

Vazno je napomenuti !da spanać spada u vrste povrća koje najviše apsorbuju pri-menjene pesticide i skoro ih je nemoguće isprati. Neki idu tako daleko pa kažu da je bolje ne jesti spanać nego jesti onaj iz mas-ovne proizvodnje. Pravi izbor je kupovina organski gajenog spanaća ili, još bolje, ako imate prilike, uzgoj sopstvenog.

-

Page 38: MEZZE, Mart 2013.

Spanać:1 mala glavica luka220 g blanširanog spanaća1 čen belog luka20 g putera

Pirinač:3 kašike maslinovog ulja20 g putera1 glavica lukaso, biber po ukusu250 g pirinča kratkog zrna100 ml belog vina500 ml supe od povrća40 g parmezana

Ostalo:2 jaja100 g brašna 100 g prezliulje za prženje

Priprema

Najpre pripremite spanać. Sipajte vodu u veliku šerpu i dodajte kašičicu soli. Kad voda proključa ubacite očišćene i oprane listove spanaća i blanširajte ih maksi-malno 1 minut. Spanać ocedite, isperite hladnom vodom, pa opet dobro, rukama istisnite svu vodu.

Zagrejte puter, dodajte sitno seckan luk i dinstajte ga 5-6 minuta. Zatim dodajte sitno seckan beli luk i nastavite sa din-stanjem još nekoliko minuta. Po potrebi dolijte malo vode. U omekšali luk dodajte seckan spanać i dinstajte ga oko 5 minuta.

Gotov spanać ostavite da se prohladi pa ga usitnite štapnim mikserom.

Dok se spanać hladi pripremite pirinač. U velikom tiganju zagrejte puter i ma-slinovo ulje. Dodajte sitno seckan luk i pržite ga oko 5 minuta, dok ne omekša. Dodajte malo soli i sveže mlevenog crnog bibera, a odmah zatim i pirinač. Pržite pirinač 2-3 minuta uz stalno mešanje dok ne postane providan. Na pirinač sipajte belo vino i krčkajte dok vino ne ispari, oko 5 minuta. Postepeno dodajte supu od povrća, kutlaču po kutlaču, uz povremeno mešanje. Sledeću kutlaču dodajte kad je pirinač prethodnu skroz upio. Postu-pak nastavite dok pirinač ne omekša. Možda vam neće biti potrebna celokupna količina supe, a možda ćete morati do-dati još malo. U gotov pirinač dodajte parmezan i usitnjen spanać, pa sve dobro izmešajte. Probajte, pa po potrebi dodajte soli i bibera.Gotov pirinač raširite na neki pleh i os-tavite da se skroz ohladi. Od ohlađenog pirinča rukama pravite kugle prečnika oko 5 cm.

Pripremite u jednom tanjiru brašno, u drugom umućena jaja blago posoljena, a u trećem prezle. Formirane kugle valjajte u brašno, pa jaja i na kraju prezle.Zagrejte veću količinu ulja u tiganju, pa u vrelo ulje stavljajte kugle od pirinča. Pržite ih oko 2 minuta sa svake strane dok ne dobiju lepu, zlatnu boju. Gotove kugle vadite na papirni ubrus da upije višak masnoće. Služite uz sos po želji.

u s e z o n i

ARANCINI SA SPANAcEM-

Page 39: MEZZE, Mart 2013.
Page 40: MEZZE, Mart 2013.

BORANI ESFANAJ

Sastojci

2 kašike suvog grožđa1 kašika maslinovog ulja1 glavica luka¼ kašičice kurkume250 g svežih listova spanaća200 g kisele pavlake sa 12% mlečne masti1 kašika limunovog sokaso, biber po ukusu

Priprema

Najpre potopite suvo grožđe u malo mlake vode i ostavite da stoji 15-ak minuta.

Iseckajte luk na sitne kockice. Zagrejte maslinovo ulje u tiganju. Dodajte luk i pržite ga dok ne omekša i postane providan, oko 7-8 minuta. Po potrebi dodajte malko vode. Kad je luk dinstan, dodajte kurkumu i oceđeno suvo grožđe i dinstajte još 2-3 minuta. Sklonite sa vatre i ostavite da se prohladi.

Očistite i operite spanać. Sipajte vodu u veliku šerpu i doda-jte kašičicu soli. Zagrejte vodu do ključanja. U ključalu vodu ubacite listove spanaća i blanširajte ih 20-30 sekundi, otk-lopljeno. Procedite spanać i odmah ga isperite hladnom vo-dom, da se zaustavi proces kuvanja. Dobro iscedite rukama spanać da istisnete sav višak tečnosti, pa ga sitno isecka-jte. U seckan spanać dodajte izmešanu kiselu pavlaku i sve sjedinite. Dodjte limunov sok, so i biber po ukusu. Na kraju u umak umešajte i ohlađen luk i suvo grožđe.

Ovaj umak ide dobro sa jagnjetinom, ali odličan je i samo sa domaćim hlebom.

u s e z o n i

Borani je vrsta hladnog sosa na bazijogurta i povrća, uobičajen u zemljama Bliskog Istoka. Borani esfanaj je jedan od najpoznatijih, a pravi se od gustog jogurta i

blanširanog spanaća. U malo komplikovanije verzije može se dodati i dinstani crni luk, beli luk, začini ili čak suvo grožđe. Umesto grčkog jogurta, možete koristiti kiselu

pavlaku sa manjim procentom masnoće.

Page 41: MEZZE, Mart 2013.
Page 42: MEZZE, Mart 2013.

recepteiz prethodnih

brojeva možete preuzeti na

ovojstranici

Page 43: MEZZE, Mart 2013.

pileburgervegeburgerminiburgerribljiburgerjagnjeburgerslukomburger

Page 44: MEZZE, Mart 2013.

pileburgerSastojci

700g bataka i karabataka bez kostiju, tj. oko 1kg sa kostima300g masnije dimljene slanineprstohvat soli i biber po želji8 kašika uljasir sa plemenitim plesnima (Rokfor, Gorgonzola)

Priprema

Batake i karabatake odvojite od kostiju, isecite na krupne komade i stavite ih u zamrzivač u jed-nom redu da se malo zalede po površini, nekih 30-ak minuta.Sameljite piletinu u blenderu ili na mašini za meso da dobijete glatku masu. Slaninu sameljite grublje. Spojite piletinu, slaninu, ulje, prstohvat soli i biber. Smesu staviti u frižider na 24 sata.

Podelite masu na 8 jednakih delova i formirajte loptice. Isecite 8 kvadrata 18x18cm od papira za pečenje. Nauljite ih, na svaki spustite lopticu mesa i rukama utapkajte da dobijete tanji hamburger. Nauljite gornju površinu mesa. Poređajte ih sa sve papirom na tacnu i odložite u frižider na 30 minuta.

Podvucite ruku pod papir na kome je hamburger i pažljivo spustiti nepokrivenu stranu u vreli tiganj na sasvim malo ulja, pa onda skinite papir. Ispržite ih.

Prerežite hamburger pecivo na pola, namažite ga vašim omiljenim prilogom. Stavite jedan pileći hamburger, pa preko njega drugi, a odozgo doda-jte kolutove paradajza ili salate po izboru.

sa rokforom

dupli

FotograFija i recept: jelena Čotrić

jeste li za

dupli sa sirom?

Page 45: MEZZE, Mart 2013.

pileburgersa rokforom

dupli

FotograFija i recept: jelena Čotrić

Page 46: MEZZE, Mart 2013.
Page 47: MEZZE, Mart 2013.

vegeburgerZa 5 burgera

¾ šolje* vode¼ šolje* prosa

2 srednje šargarepe1 manja glavica ljubičastog luka2 čena belog luka1 konzerva belog pasulja (230 g oceđenog pa-sulja)60 g indijskog oraha½ kašikica aleve paprike½ kašikica karijaso, biber1 kašika brašna ulje za prženje prezle

Za preliv od nane

3 kašike milerama½ kašikice meda10 listića sveže naneso

Operite proso i stavite ga u šerpu sa vodom i os-tavite da proključa. Kada počne da ključa, sman-jite temperaturu, posolite, poklopite, ne skroz, tako da para može da izlazi napolje. Nakon što je voda u potpunosti isparila, šerpu skolonite sa ringle i viljuškom promešajte proso. Ostavite sa strane da se ohladi.

Šargerepu, ljubičasti luk, beli luk i indijske orahe iseckajte na kockice (što sitnije).Tiganj zagrejte na jačoj temperaturi (jačina 7 od

9) i dodajte jednu kašiku ulja. Kada se ulje zagreje, kratko propržite šargarepu pa dodajte ljubičasti luk. Izmešajte i kada luk postane staklast, doda-jte beli luk i začine. Izmešajte, kratko propržite i sklonite sa ringle da se ohladi.

Pasulj ocedite od vode u kojoj je stajao i ispasira-jte sa gnječilicom za pire krompir.

Proso pomešajte sa ohlađenim povrćem i doda-jte izgnječeni pasulj i indijski orah. Sve dobro izmešajte, korigujte začine i stavite u frižider da se stegne. Minimum 30 minuta.

Nakon tog vremena, izvadite smešu iz frižidera i dodajte brašno. Dobro izmešajte i formirajte burgere.

Burgere uvaljajte u prezle i kratko ih pecite sa obe strane na jačoj temperaturi (7 od 9 jačina) dok se ne zarumene. Kad su gotovi pažljivo ih prebacite na salvetu.

Zemičke blago istostirajte pa premažite sa preliv-om od nane, dodajte salatu po želji i burgere i poslužite toplo.

Napomena

Burgeri su hrskavi spolja a unutra meki i tope se u ustima. Uz njih se savršeno slaže blago grilovani ljubičasti luk.

*1 šolja = 250 ml

FotograFija i recept: NeveNa ZeluNka cvijetić

od pasulja sa indijskim orasima i prelivom od nane

Page 48: MEZZE, Mart 2013.
Page 49: MEZZE, Mart 2013.

miniburgeriZa oko 70 mini čizburgera

Zemičke

200 ml mleka100 ml vode60 g puteraoko 500 g brašna1 kesica suvog kvasca2 kašike šećera1 1/2 kašičice soli2 jajetasusam

Zagrejte mleko, vodu i puter, toliko da se puter otopi, ali da ne bude vrelo. Pomešajte 100 g brašna, kvasac, šećer, so, 1 jaje i zagrejanu mešavinu sa mlekom. Postepeno dodajte preo-stalo brašno tako da se dobije meko, glatko testo. Ostavite testo da narasta 30 minuta.

Od testa pravite kuglice veličine oraha i ređajte na 2 velika pleha od rerne obložena papirom za pečenje. Premažite umućenim jajetom i pospite susamom. Ostavite još 30 minuta da narasta pa pecite 10-15 minuta na 200°C.

Pljeskavice

700 g mešanog mlevenog mesa1 veliki crni luk, narendan2 kašičice Vegete1 kašičica bibera2 kašičice ljute sudžuk tucane paprike1 kašičica sušenog, mlevenog đumbira1 kašičica kurkume1 kašičica sušenog peršunovog lista

1 jaje2 kašičice sode bikarbone4 čena belog luka50 g prezli

Sve sastojke za pljeskavice zamesite i oblikujte u mini pljeskavice prečnika oko 3,5 cm. Ispecite ih na ulju sa obe strane.

Dodatni sastojci za sklapanje burgera

kečap(tost) kačkavaljtartar sosrukolačačkalilce

Prvo pripremite smesu za pljeskavice. Ostavite je u frižideru dok zamesite zemičke. Dok se zemičke peku, ispecite pljeskavice i držite ih poklopljene dok se zemičke ne ispeku.

Svaku zemičku rasecite po sredini, na donju polovinu stavite tartar sos, pljeskavicu, kockicu kačkavalja, kečap i rukolu. Zatvorite drugom polovinom i pričvrstite čačkalicom.

Napomene

*Za 70 čizburgera potrebno je oko 18 kriski tost kačkavalja

*Predlažemo da koristite Heinz kečap

*Možete napraviti domaći tartar sos tako što ćete pomešati majonez, pavlaku, sitno seckane kisele krastavčiće, so i biber.

FotograFija i recept: Marija petrović

Page 50: MEZZE, Mart 2013.

ribljiburger3-4 osobe

Sastojci

500 g fileta bele ribe, oslića1 ljubičasti luk, srednji1 šargarepamanji komad korena celera, oko 20 g3-4 kašike prezli1,5 ravna kašičica sveže mirodjije1 kašika limunovog soka1 kašičica senfa1 kašičica soli1/3 kašičice belog bibera

Preliv

2 kašike majoneza2 kašike pikantnog senfa1 kašika limunovog soka½ kašičice medabiber

I još

integralne zemičke sa semenkamazelena salataparadajzljubičasti luk

Priprema

Sitno iseckajte ljubičasti luk, a šargarepu i celer narendajte. Na malo ulja pržite luk, kada je do

pola gotov dodajte šargarepu i celer i nastavite da pržite dok luk ne postane staklast. Ostavite sa strane da se ohladi.

Filete ribe sameljite u secku ili ih usitnite viljuškom. Dodajte im ohladjeno povrće i ostale začine. Izmešajte. Stavite na kraju jednu po jednu kašiku prezli mešajući i vodeći računa da ne dodate previše prezli da burgeri ne budu tvrdi i suvi. Oblikujte burgere prema veličini zemički, premažite ih uljem i ostavite u frižideru na naj-manje sat vremena.

U manjoj činiji žicom pomešajte sve sastojke za preliv i stavite ga da se ohladi.

Zemičke presecite na pola i četkicom za testo premažite sredinu sa malo maslinovog ulja.Ohladjene burgere pecite u vrelom tiganju na malo ulja, 2-3 minuta sa svake strane. Ostavite ih sa strane a zatim na tiganju prepecite zemičke. Na donju polovinu zemičke stavite zelenu salatu, pa fishburger, zatim dosta preliva pa paradajz i kolutove ljubičastog luka, poklopite zemičkom i stavite veću čačkalicu da povežete sastojke.

FotograFija i recept: Sanja ManaSijević

Page 51: MEZZE, Mart 2013.

FotograFija i recept: Sanja ManaSijević

Page 52: MEZZE, Mart 2013.

jagnjeburgerFotograFija i recept: ivana LaLicki

Sastojci

850 g mlevenog jagnjećeg mesa50 g sitno iseckanog crnog luka1 čen sitno iseckanog belog lukapola šake sveže iseckane nane1 kašičica iseckanog svežeg origana2 kašike iseckanog svežeg peršuna¼ kašičice rendanog muskatnog oraščića1 kašičica soli1/2 sveže mlevenog bibera

Za prilog

tzatziki sosparadajzcrveni luktortilje ili lepinje

Priprema

Samleveno meso, crni i beli luk, začinsko bilje, muskatni oraščić, so i biber promešajte dobro rukama. Od te smese pravite pljeskavice. Pokrijte svaku pljeskavicu plastičnom folijom i stavite ih sve u frižider da prenoće.

Sutradan napravite tzatziki sos i tortilje. Isecite paradajz i luk na kolutove. Pripremite roštilj i nasrednje jakoj vatri pecite pljeskavice. Kada meso

dobije lepu braon boju sa obe strane sklonite ga sa vatre. Pljeskavicu stavite na tortilju zajedno sa prilozima i služite odmah.

Napomene

*Tzaziki sos napravite tako što ćete pomešati pav-laku, grčki jogurt, svež krastavac, beli luk i svež origano.

*Tortilje možete napraviti i domaće. Iskoristite recept koji smo vam ponudili u junu 2012.

http://mezze.rs/tortilje/

sa tzaziki sosom, u tortilji

Page 53: MEZZE, Mart 2013.

sa tzaziki sosom, u tortilji

Page 54: MEZZE, Mart 2013.
Page 55: MEZZE, Mart 2013.

slukomburgerkaramelizovanim

FotograFija i recept: ana V. ĐurĐeVić

Za 4 burgera

Burgeri

600 g mlevene junetine1 kašičica soli1 kašika sveže mlevenog bibera

Karamelizovani luk

2 veće glavice ljubičastog luka1 puna kašika smeđeg šećera2 kašike balzamiko sirćetaprstohvat soliprstohvat biberakomadić maslaca, maslinovo ulje

I još

zelena salata4 zemičkesirljuti sos

Priprema

Nakoliko sati ranije, mesu dodajte so i biber i dobro umesite rukama. Podelite ga na 4 dela i oblikujte burgere 2 cm debljine. U sredini svakog, napravite blago udubljenje. Poređajte na tacnu obloženu providnom folijom, prekrijte istom foli-jom i ostavite nekoliko sati u frižideru da očvrsnu.

Luk isecite na rebarca. U tiganj sipajte malo ma-

slinovog ulja i stavite komadić maslaca. Kada se masnoća zagreje, dodajte luk i pržite na srednjoj vatri, sve vreme mešajući i pazeći da ne zagori. I tako sve dok luk ne omekša, oko 15-ak minuta. Kada omekša, dodajte šećer, promešajte. Potom, dodajte balzamiko sirće. Pustite da tečnost ispari. Dodajte so i biber. Sklonite sa ringle.

Burgere pecite na grill tiganju, poprskanom sa malo ulja. Dodatno ih pobiberite i pospite krup-nom morskom solju. Pržite po 7-8 minuta sa obe strane. Gledajte da sredina ostane rozikasta, tako će biti sočniji. Pred kraj prženja, stavite po komad sira na svaki burger i ostavite da se otopi.

Zemičke rasecite na pola, pa blago zapecite na tiganju na kome su se pržili burgeri. Na zemičke poređajte listove salate, burgere sa sirom, luk, poprskajte sa malo ljutog sosa.

Poslužite uz omiljeno piće!

Page 56: MEZZE, Mart 2013.

Za 12 zemički

Sastojci

700 g mekog brašna1,5 kašičica soli35 g svežegkvasca (3/4 paketića)1 jajeoko 300 ml mlakog mleka

Za premazivanje

100 ml ulja1 jajesusam

Priprema

Razmutite kvasac u pola šolje toplog mleka, dodajte kašičicu šećera i brašna, poklopite i ostavite na toplom da ispuni šolju.

Od brašna, soli, pripremljenog kvasca, 1 jajeta, 50 ml ulja i mlakog mleka zamesite srednje meko testo. Preostalo ulje dodajte tek na kraju, još malo umesite, pokrijte testo i ostavite da odmara oko 1 h.

Testo podelite na 10-12 delova i oblikujte loptice. Poređajte na podmazan pleh i ostavite da odmore još 30-tak minuta, dok se rerna ne zagreje.

Pre pečenja, premažite zemičke umućenim jajetom i uljem i pospite susamom. Pecite na 190°C oko 25-30 minuta dok lepo ne porumene.

burger zemičkedomaće

recept i fotografija: Lana BeLić

tajna je u mleku! zato su tako lepe i meke!

Page 57: MEZZE, Mart 2013.

da imate uz

domaće burgere :)

Page 58: MEZZE, Mart 2013.

“I dalje verujem u raj. Ali sada bar znam da to nije neko

posebno mesto koje je potrebno naći, jer nije stvar u tome

gde ideš. poenta je kako se osećaš u određenom trenutku svog

života kada si deo nečega, i ako pronađeš taj trenutak... on

će trajati zauvek.”

Rantee beach

putuje,jede,pije i fotografiše: Marija petrović

&Ostrva Phi Phi

GASTROPUTOPIS

Page 59: MEZZE, Mart 2013.

“I dalje verujem u raj. Ali sada bar znam da to nije neko

posebno mesto koje je potrebno naći, jer nije stvar u tome

gde ideš. poenta je kako se osećaš u određenom trenutku svog

života kada si deo nečega, i ako pronađeš taj trenutak... on

će trajati zauvek.”

Rantee beachOstrva Phi Phi

Page 60: MEZZE, Mart 2013.

Raj na Zemlji i dalje postoji. Vešto sakriven od hordi turista i raznih programa osmišljenih samo kako bi im se uzelo što više para. Phi Phi ostrva na Tajlandu su jedno od takvih mesta. Sigurno ste gledali Plažu sa Di Capriom u glavnoj ulozi. To mi je i bilo na umu kada sam došla na Phi Phi.

Ko Phi Phi Don je najveće i jedino naseljeno ostrvo u Phi Phi arhipelagu. I samo tamo i možete odsesti. Film je sniman na ostrvu Ko Phi Phi Leh. Do par godina pred snimanje filma ono je bilo upravo onakvo kakvo ste ga videli u filmu, ali producentima netaknuta priproda nije bila kao što su zamislili pa su malo prokrčili nekoliko lokacija gde su snimali film. Vlasti su na kraju popizdele i proglasile ostrvo nacionalnim parkom i od tada se tamo može otići samo na izlet preko agencije. Oni, koji kao i ja, na Phi Phi odlaze ne bi li pronašli Raj na Zemlji, neprijatno će se iznenaditi.

Britanska klopa u restoranima. Britanski turis-ti. Teturaju ulicama i nose koktele u plastičnim koficama, onim kao kada smo se kao mali igrali u pesku, najnoviji hit na ostrvu. Bljak! Dobro, valjalo bi naći smeštaj koji smo zabo-ravili da organizujemo unapred pre nego što padne noć. Ali, izgleda da su svi gledali Plažu i kapaciteti ostrva su popunjeni. Nakon sati i sati besciljnog lutanja nalazimo hotelčić, i prelepi trandža koji ga vodi nas odvodi u sobu. Na vratima piše Porn Room. Ulazimo, a na zi-dovima vise uramljene fotografije sa scenama

iz porno filmova. Do jaja! Već postaje zanim-ljivo :) Smeštamo se i krećemo u potragu za plažom. Lutamo ostrvom i u jednom momentu shvatamo da se nalazimo u šumi i da Google Maps ipak može da pogreši. Nalećemo na putokaz koji govori Rantee i krećemo dalje u nadi da u šumi nećemo prenoćiti. Puteljak vodi niz užasno strmu liticu. Držimo se za korenje i polako spuštamo ka zvuku talasa. Nije baš k’o u filmu, ali je ipak avantura :)

Ispadamo iz šume na plažu Rantee. Evo ga! Nekoliko kolibica na plaži, chill out muzika i dva i po turiste! Neverovatno koliko sreće smo imali! Brže bolje iznajmljujemo kolibu i uzima-mo vodeni taksi do naše porno sobe :D Ujutru, srećni što nas nisu izele bubašvabe, pozdravlja-mo se sa trandžom i ponovo ‘vatamo taksi. Ovi vodeni taksiji na tajlandskim ostrvima zovu se Long-tail boats (čamci sa dugačkim repom) i na ostrvima ih ne smete propustiti. Mogu biti skupi, ali ako ste vešti u cenkanju, možete doći do sasvim razumne cene.

Rantee plaža, i dalje neotkrivena, gotovo da je prazna i na trenutke nam se činilo da je više bilo zaposlenih nego nas gostiju. Smeštaj je u kolibama koje se nalaze na plaži. Restoran je samo jedan i tu se nalaze i recepcija i šank. Uveče, na plažu iznose stolice i improvizuju kafić, a momci koji tu rade izvode šou sa va-trom.

Nema šta mnogo da se radi, osim da po ceo dan uživate, brčkate se u toploj vodi i pijuckate koktele na plaži. Zamislite osećaj kada uđete u vodu, okrenete se oko sebe i shvatite da ste jedini. Ili kada sedite u restoranu i klopate zajendo sa zaposlenima. Ili kada me je Um, dečko koji je tamo radio, nakon što je video besomučno fotkanje svakog obroka odveo u njihovu kuhinju da vidim ja kako to izgleda kod njih :)

Lepo reče Leonardo - Ovo je Raj.

“kakva glupost. putujemo

hiljadama milja samo kako bismo

gledali tv i odseli negde gde

imamo svu udobnost doma.

čovek mora da se zapita, koja je

onda poenta svega toga?”

Page 61: MEZZE, Mart 2013.

“čini mi se kako svi želimo da radimo nešto

drugačije, ali se na kraju uvek završi tako

da svi radimo jedno te isto sranje.”

Page 62: MEZZE, Mart 2013.

“uživaj u plaži i

nemoj da sereš!”

Page 63: MEZZE, Mart 2013.

“nadaš se i sanjaš. ali nikada ne veruješ da će se tebi

nešto desiti. ne onako kako se to dešava u filmovima. a

onda kada se zapravo desi, želiš da to osetiš drugačije,

intenzivnije, stvarnije. čekao sam i mene da pukne,

ali nikako da se desi.”

Page 64: MEZZE, Mart 2013.

Na Tajladnu su ljudi izuzetno gostoprimljivi i otvorenog srca. Ugostiće vas. Podeliti obrok sa vama... Kada su me uveli u kuhinju na trenutak sam se šoknula, a onda sam se osetila neverovatnu čast što su i to podelili samnom. Ispod stola žaba, prava pravcata krastača. Kažem: Pa vi imate i žabu!, na šta kuvarica odgovara kako je žaba njen ljubimac i živi

u kuhinji :) I zaista, sve vreme je tu, ne plaši nas se. Čak je ni mačka koja se tu šeta ne dira :) Šerpe, lonci, sveža riba... na sve strane. Preslatka kuvarica koja mi je uz osmeh pokazala kako će spremiti ručak koji će jesti osoblje. Neki kari sa kokosovim mlekom i piletinom. Kaže kako u slobodno vreme slika i da su slike u restoranu njena dela. Zatim počinje da pravi domaće kokosovo mleko, od kokosa koji raste na plaži. Prvo se kokos renda, zatim naliva voda, ostavi da odstoji, i na kraju se mleko cedi rukama. A rendani kokos može da se upotrebi i još jednom, samo će mleka biti manje. Pitam je zašto ono što sprema za osoblje nema u ponudi restorana, a ona odgovara kako turisti ne vole da jedu takvu hranu, eto, baš sutra će praviti kari sa plućima ribe pa će mi sačuvati da probam. Lucky me :)

Page 65: MEZZE, Mart 2013.
Page 66: MEZZE, Mart 2013.

Na ovoj strani: Masaman kari, panang kari i prženo povrće u slatko-kiselom sosu

Na sledećoj strani: Prženi škampi u sosu od tamarinda

Sve što smo jeli u restoranu je bilo i više nego ukusno. Realno, malo je onih koji će za taj-landsku kuhinju reći da im se ne sviđa. I kao i inače u jugoistočnoj Aziji, na tanjiru očekujte eksploziju boja i zanimljive dekoracije.

Masaman kari je inače izuzetno često jelo na ostrvima, muslimanskog porekla i ko-liko sam ih različitih probala, toliko ih je i različitih bilo. Ovde je takođe čest i sos od fermentisanog tamarinda i takva su jela, za razliku od većine koja su nenormalno ljuta, slatkasta. Na Rantee-ju prave domaći sos od ploda drveta koje raste ispred restorana.

Page 67: MEZZE, Mart 2013.
Page 68: MEZZE, Mart 2013.
Page 69: MEZZE, Mart 2013.

hoćeš da probaš nešto što volimo da jedemo mi Tajlanđani?, pita me Um. Ajde :), kažem. Evo, sa’će Mićko da nabere. Mićko, jedan od rad-nika, odlazi na ivicu terase i uz pomoć neke

motke bere debele zelene mahune. Um nam don-osi pastu od bebi račića, i kaže kako treba da u to umačemo sveži tamarind. Dakle, sveži tamarind je kiseo toliko da ubija. Kao što je kiselo nezrelo voće. I skuplja usta. I onda se to umoči u kapi - pastu od račića. Nije to za mene.

To isto veče, Um mi donosi neku mutnu čorbicu od ribe sa mahunama tamarinda. Ok je ovo bilo. Ali i razumem zašto nije u stalnoj ponudi restorana ;)

I još nešto što mi je Um doneo da probam. Kari sa plantain-ima (plantain je rođak ba-nane, koristi se za kuvanje).

Rođak je brašnast i bezuku-san. Ali može da prođe. Glavni utisak ovog jela mi je ipak bila ekstremna ljutina i nešto što je Um izjavio u šoku - Ja nikada nisam video da falang* jede ovoliko ljuto!

Jela sam i famozni kari sa plućima od ribe. I bio je mnogo dobar.

Jeli smo i nešto slatko - pohovane banane. Nekad smo ih umakali u med, a nekad u istopljenu čokoladu. Jednom je u pohu bilo crnog susa-ma, drugi put nije. Svaki put su bile savršene. Možda zato što su ovde banane slađe. Stvarno.

*Falang - belac.

Page 70: MEZZE, Mart 2013.
Page 71: MEZZE, Mart 2013.

“veruj mi, ovo je raj. ovde gladni dolaze da

se hrane. jer moja je generacija ona koja pu-

tuje svetom i traži nešto novo što do sada nije

probala. nikada ne odbijaj poziv, nikada ne odbi-

jaj nepoznato, budi uvek pristojan i znaj kada je

dosta i vreme da odeš. samo budi otvore-nog uma i upijaj iskustva. a ako boli, znaš

šta? verovatno je vredno toga.”

*svi citati u članku su iz filma plaža

Page 72: MEZZE, Mart 2013.

recept i fotografija: ana V. ĐurĐeVić

makeoverMade in USa, apgrejdovano kod naS,da bUde zdravije.

Made in USa, apgrejdovano kod naS,da bUde zdravije.

Page 73: MEZZE, Mart 2013.

Sastojci

2 jaja150 g ovsenih pahuljicaoko 200 ml mleka1 banana2 kašike istopljenog maslaca½ kašičice praška za pecivo1 puna kašika medaprstohvat solicimet po ukusu

Priprema

Ovsene pahuljice usitninte u blenderu ili secku, da dobijete brašno od njih.

Umutite jaja, mleko, maslac, med, so i cimet. Dodajte ovsene pahuljice i izgnječenu bananu. Masa treba da je znatno gušća od mase za klasične palačinke. Po potrebi dodajte još mleka da raz-redite ili brašna da zgusnete masu.

Palačinke se peku na srednjoj vatri. Tiganj sa ravnim dnom, zagre-jte, ali pazite da ne bude vreo. Kutlačom sipajte smesu, ostavite da se sama razlije. Kada se na površini pojave mehurići, špatulom pažljivo okrenite palačinku. Pecite još koji 1-2 minuta i vadite na tanjir.

Poslužite vruće, prelivene medom i sa seckanim bananama.

Palačinke sa ovsenim pahuljicama

makeover z d r av i j e

Page 74: MEZZE, Mart 2013.

mladencici

---

Autor: DrAgAnA PušicA

Page 75: MEZZE, Mart 2013.

Mladenci se praznuju 22. marta, a posvećeni su uspomeni na stradanje svetih četrdeset Mučenika Sevasti-janskih, koji su stradali za Hristovu

veru. Svi ovi mučenici bili su mladići, pa je iz tog razloga naš narod uzeo da praznuje ovaj dan kao praznik mladih supružnika.

Običaj je da mladi bračni parovi, u prvoj go-dini braka, slave Mladence. Toga dana mese se mladencici - 40 kolačića od pšeničnog brašna, koji se premazuju medom, čime se izražava želja da budući brak bude sladak, i da se provede u zdravlju, sreći i blagostanju.

Mladenci uvek padaju na post, i gozba mora biti posna, radi zdravlja i napredka.

U selu Sumrakovac, u opštini Boljevac, u istočnoj Srbiji, Mladence još uvek obeležavaju onako kako su im to ostavili preci sa Kosova, odakle Sumrakovčani vode poreklo. Na žalost, i ovde, kao i u većini Srbije, ovaj običaj počinje da pada u zaborav, a sve iz razloga što je sve manje i manje mladih u samom selu.

Noć pred Mladence, momci iz sela obilaze domaćinstva i kuće u kojima ima devojaka za udaju i kradu im vratnjicu (kapiju) koju kriju negde u selu. Time izražavaju naklonost i ljubav prema nekoj od devojaka. Isto tako, kradu i drva (mada ima i domaćinstava koja im sama ostavljaju) da bi ujutru, pre samog svitanja za-palili veliku vatru, Ranu oko koje se okupljaju stanovnici sela.

Moć ove vatre je da rasteruje svako zlo. Oko vatre, mladići i devojke igraju kolo. Starije žene, koje su došle zajedno sa momcima i devojkama, uzi-maju žar, da bi kod kuće njime potpalile vatru u svom šporetu i pekle mladenčiće. Kada vatra izgori, mladići i devojke odlaze na brv (most). Neudate devojke prelaze preko mosta, a mladići raspoređeni jedan do drugog na mostu, vrbovim granama šibaju devojke i izgovaraju: Rasti k0o vrba, goji se koo svin-ja. I tako nekoliko puta. Posle tih obreda, svako ide svojoj kući. Običaj je da se kuća i dvorište okade žarom, protiv zlih sila, za zdravlje i srecu ukućana.

Pored mladenčića koji se mese rano ujutru na sam praznik, služi se posna hrana. Nešto od hrane i mladenčiće, starije žene nose na groblje i na-menjuju umrlim iz porodice. Isto tako, korpa sa ponudama hrane, nosi se kumovima, kao i bližoj familiji, za zdravlje i sreću.

Od sela do sela običaji se tu i tamo razlikuju, i sve manje praznuju u izvornom obliku. Tamo gde se slave, svima je zajedničko veselje oko buđenja proleća i obnavljanja prirode.

--

-

---

Page 76: MEZZE, Mart 2013.

Sastojci

1 kocka svežeg kvascamalo soli500 ml kisele vode (može i obična mlaka voda)1 čaša od jogurta šećera1 čaša od jogurta ulja1 kesica praška za pecivo1kg brašna

Priprema

Kvasac izmrvite u vodi sa dodatkom soli i ostavite da nadođe. Zamesite testo od kvasca, kisele vode, praška za pecivo, šećera, ulja i 900 g brašna. Ostavite da testo odstoji 20-tak minuta.

Rastanjite koru kao za krofne, pa manjom čašom vadite krugove i ređajte na pleh. Ostavite tako da odstoje još neko vreme, da narastu još malo.

Pecite na 200°C, dok lepo ne porumene, nekih 15-tak minuta. Pečene mladenčiće možete odozgo premazati uljem, da dobiju sjaj.

Mladenčići se jedu sa me-dom.

ml

ad

en

cic

i

--

-

Vodite racu-na da od date kolicine testa dobijete tac-no 40 mladen-

cica.

--

--

--

--

--

Page 77: MEZZE, Mart 2013.
Page 78: MEZZE, Mart 2013.

KEY LIME PIE ORIJENTAL�NI KEKS PANNA COTTA SA KARMELIZOVANIMNARADZA�MA MAROKANSKI KOLAC SA MANDARINAMA DZEM OD LI�MUNA KEY LIME PIE ORIJEN�TALNI KEKS PANNA COTTA SA KARMELIZOVANIMNARADZA�MA MAROKANSKI KOLAC SA MANDARINAMA DZEM OD LI�MUNAKEY LIME PIE ORIJEN�TALNI KEKS PANNA COTTA SA KARMELIZOVANIMNARADZA�MA MAROKANSKI KOLAC SA MANDARINAMA DZEMOD LI�MUNAKEY LIME PIE ORIJEN�TALNI KEKS PANNA COTTA SA KARMELIZOVANIMNARADZA�MA MAROKANSKI KOLAC SA MANDARINAMA DZEM OD LI�MUNAKEY LIME PIE ORIJEN�

SLATKO&KISELA RAPSODIJA

Page 79: MEZZE, Mart 2013.

Kažu da su citrusi poreKlom iz indije. onda ih je aleKsandar maKedonsKi doneo u evropu iz persije oKo 300. godine p.n.e. dosta Kasnije Krstaši su ih raširili po italiji i FrancusKoj,

a arapi po španiji i severnoj aFrici. limeta je Ko zna KaKo doputovala iz jugoistočne azije. a onda su, zajedno sa Kolum-

bom, preplovili atlantsKi oKean i došli u novi svet. i naKon svog tog puta, i silinih veKova Koji su prošli, i dalje ih volimo.

taKo Kisele.

Page 80: MEZZE, Mart 2013.

recept i fotografija: ivana LaLicki

Page 81: MEZZE, Mart 2013.

Kora

125 g Graham krekera ili Plazma keksa70 g putera, otopljenog

2 kašike šećera

Punjenje

200 ml ceđenog soka od limete, oko 4-5 komada2 kašike šećera

istrugana kora od 1 limete400 g kondezovanog mleka

3 žumanceta

Priprema

Napravite donju koru tako što ćete u multipraktiku samleti keks i u njega dodati otopljen puter i šećer. Kad je smesa dobro izmešana rasporedite je u plehu prečnika oko 23 cm. Pokrijte je plastičnom

folijom i stavite u frižider oko 1 sat.Za to vreme iscedite sok od limete i izrendajte koru. Prilikom

ceđenja soka procedite ga kroz cediljku.

Zagrejte rernu na 175°C.U multipraktik stavite 2 kašike šećera i dodajte izrendanu koru

limete. Miksajte dok šećer ne dobije zelenu boju. Zatim sipajte kon-dezovano mleko. Posle par minuta mešanja dodajte žumanca, i na

kraju sipajte sok od limete. Spatulom skinite sa zidova multipraktika sastojke koji se nisu dobro izmešali. Kad je smesa dobro izmešana sipajte je na koru u plehu koju ste predhodno izvadili iz frižidera.

Pecite pitu oko 10 minuta. Izvadite je iz rerne kad je gotova, sačekajte da se ohladi pa je stavite u frižider da prenoći.

Poslužite uz šlag.

KEY LIME PIE- PITA OD LIMETE -

Jedna od najpopularnijih Američkih pita poreklom sa juga Floride. Nastala je izumom kondezovanog mleka (do tada je u toplim kraje-

vima mleko bilo prilično kvarljivo) i kombinacijom sa limetom koje u tom delu Amerike ima na svakom koraku. Orignalno za ovu pitu se

koristi key limeta koja je sitnija i ima nešto intezivniji i oporiji ukus od od obične limete.

Page 82: MEZZE, Mart 2013.

Za 24 komada

Sastojci

140 g šećera100 g putera, omekšalog na sobnoj temperaturi

1 narandža, narendana korica i 2 kašike soka1 jaje

210 g brašna (oštro, T400)¾ kašičice sode bikarbone

100 g bele čokolade 60 g očišćenih pistaća+ šaka za posipanje

Priprema

U činiji penasto umutite puter, šećer i sodu bikarbonu. Dodajte jaje, koricu narandže i sok od narandže. Kratko izmiksajte.

Čokoladu iseckajte na kockice, a pistaći na krupnije komadiće. Doda-jte smesi putera i jaja i dobro izmešajte. Dodajte brašno. Izmiksajte kratko vodeći računa da se svi sastojci dobro sjedine. Pazite da ne

preterate sa miksanjem jer to utiče na konačni izgled i ukus kukisa.Od testa formirajte kuglice, malo manje od ping pong loptica. Stavite

u frižider da se ohlade oko 30 minuta.

Uključite rernu na 190°C.Kuglice izvadite iz frižidera i poređajte u tepsiju na papir za pečenje.

Ostavite dovoljno prostora između kukisa kako se ne bi u toku pečenja spojili. Loptice blago spoljoštite i utisnite komadiće pistaća

po površini.

Pecite u već zagrejanoj rerni 8-10 minuta tj. dok ivice kukisa ne dobiju svetlo braon boju. Čim primetite promenu boje ivica, odmah izvadite tepsiju iz rerne i ostavite ih 2-3 minuta u tepsiji pa ih posle

prebacite na rešetku da se potpuno ohlade.Čuvajte ih u zatvorenoj tegli na sobnoj temperaturi.

*

Napomena: Ukoliko pre pečenja kuglice stavite u frižider na 30 minu-ta kukis će biti još bolji- hrskavi spolja, a sočni unutra, baš kako treba.

ORIJENTALNIKUKIS

Page 83: MEZZE, Mart 2013.

recept i fotografija: nevena ZeLunka cvijetić

Page 84: MEZZE, Mart 2013.

recept i fotografija: Sanja ManaSijević

Page 85: MEZZE, Mart 2013.

za 6 keramičkih činijica

Sastojci

250 ml slatke pavlake250 ml mleka, punomasnog

100 g šećeraribana kora 1 narandže

sok jedne manje narandže, oko 5 kašika1 kašičica ekstakta vanile

želatin

3 narandže120 g žutog šećerasok jedne narandže1/3 kašičice cimeta

Priprema

Želatin prelijte sa sokom od narandže i ostavite da nabubri.

U manjoj šerpici pomešajte slatku pavlaku i mleko, dodajte šećer, rendanu koricu narandže i ekstrakt vanile. Stavite na ringlu i pustite da proključa. Sklonite sa ringle i ostavite minut-dva da se ohladi pa onda

umešajte želatin. Mešajte dok se sav želatin ne otopi. Rasporedite smesu u keramičke posude pa ih pokrijte providnom folijom. Ostavite ih u

frižideru na namanje 4h ili najbolje da prenoće.

Oljuštite narandže kao što se ljušti ananas, pa ih isecite na kolutove, ne previše tanke.

U dublji tiganj stavite šećer, sok od narandže i cimet. Putite da proključa, smanjite ringlu pa dodajte kolutove narandže. Kuvajte dok se sos ne zgusne i kolutovi narandže lepo ne karmelizuju, oko 10-15 minu-

ta. Ostavite sa strane da se ohladi.

Izvadite posude sa panna cottom iz frižidera i skinite foliju, svaku uron-ite u vruću vodu do 2/3 činije i ostavite oko minut. Poklopite činiju sa tanjirićem i prevrnite je, pažljivo skinite činiju. Na svaku panna cottu

stavite kolutove narandže i prelijte sa malo soka.

PANNA COTTA SA KARMELIZOVANIM

NARANDZAMA-

Page 86: MEZZE, Mart 2013.

Sastojci

4 jaja150 g šećera250 g puterakaša od 3 mandarine (150 ml)200 ml gustog jogurta200 g mlevenog badema250 g griza2 kašičice praška za pecivo

Sirup

200 ml vode200 g šećera2 mandarine

I još

2 mandarine za dno pleha

Priprema

Okrugli kalup prečnika 26 cm namažite uljem i na dno stavite papir za pečenje. Dve mandarine, sa korom, operite i iseckajte na krugove. Dve mandarine oljuštite i u blenderu pretvorite u kašu.

U manju šerpicu sipajte vodu i šećer pa stavite na vatru da provri. Kad voda provri i šećer se istopi stavite iseckane mandarine, smanjite vatru i pustite da lagano kuvaju 10-ak minuta. Nakon toga skinite sa vatre, rešetkastom kašikom povadite kolutove voća i složite ih na

dno pripremljenog kalupa. U prokuvani sirup od vode i šećera sipajte kašu od mandarina i vratite na vatru da provri. Ostavite pripremljeni sirup sa strane.

Uključite rernu da se zagreje na 180°C.Za kolač oljustite 3 mandarine i usitnite ih u blenderu, treba vam oko 150 ml kaše. U većoj plastičnoj posudi izmik-sajte puter sa šećerom, dodajte jedno po jedno jaje, zatim jogurt, priprem-ljenu kašu od mandarina, badem, griz i prašak za pecivo. Miksajte dok se svi sastojci ne povežu. Lagano, kašikom, sipajte gustu smesu preko pripemljenih mandarina u kalupu i stavite u zagre-janu rernu. Pecite kolač oko 1h ili dok čačkalica zabodena u sredinu kolača ne izađe suva.

U međuvremenu procedite priprem-ljeni sirup od mandarine. Izvadite pečeni kolač iz rerne, izbockajte ga dr-venim štapićem i prelijte polovinom sirupa. Ostavite kolač sa strane 10-15 minuta, zatim ga okrenite na tanjir i ostavite da se u potpunosti ohladi. Hladan kolač prelijte ostatkom sirupa i poslužite.

*

Napomena: Za sočniju verziju kolača pripremite duplu količinu sirupa od mandarine te polovinom prelivajte sva-ko isečeno parče pre posluživanja.

MAROKANSKI KOLAC SA MANDARINAMA

Marokanska verzija ravanije ne podrazumeva pahuljasti biskvit koji pliva u tečnosti na kakve smo mi navikli već potpuno suprotno, bogati kolač od badema i griza tek blago nakvašen sirupom. Biskvit je veoma prilagodljiv i može da popije onoliko tečnosti koliko je vama potrebno da zadovoljite svoj ukus i kriterijume sočnosti. Dakle, ostaje samo da

proverite da li vam se dopada kako to rade u Maroku...

-

Page 87: MEZZE, Mart 2013.

recept i fotografija: MihaeLa javor

Page 88: MEZZE, Mart 2013.

recept i fotografija: jeLena Čotrić

Page 89: MEZZE, Mart 2013.

Sastojci

1,2kg limuna, oko 8-9 komada500 g kristal šećera

Priprema

Operite limun. Presecite svaki limun poprečno na pola. Uklonite seme koje vidite na preseku, koliko možete. Radite to iznad činije da bi uhva-

tili svaku kap limunovog soka koja nam treba za kasnije. Zavucite kašiku između pulpe (mesnatog dela limuna) i kore i kružnim pokretima je

izvadite. Uklonite zelene peteljčice sa vrha limuna. Sad imamo polulopte pulpe, limunov sok koji je iscureo tokom procesa obrade i polulopte

kora.

Stavite kore u veću šerpu. Prelijte ih hladnom vodom i kuvajte 20 minu-ta od momenta ključanja. Ocedite, sipajte novu vodu i ponovite postu-

pak još 2 puta. Za to vreme se pozabavite pulpom.

U blenderu, secku ili štapnim mikserom izmiksajte pulpu u grubu kašastu masu. Pomešajte je sa limunovim sokom. Uklonite seme i veće

bele opne limuna.

Ocedite kore i usitnite ih u blenderu u grublju masu, da izgleda kao da je kora rendana na krupno. Najbolje je ako to radite u nekoliko tura.

Stavite usitnjne kore, kašu od pulpe i šećer u šerpu sa debljim dnom i velikom površinom dna. Na jačoj vatri, uz stalno mešanje, ukuvajte džem

5-6 minuta mereći vreme od momenta kada džem počne da vri. Džem treba da bude retke kašaste strukture, nešto nalik gušćoj čorbi i svetlo žute boje. Ako volite gušće džemove predlažem vam da u manju teglicu sipate džem nakon pet minuta kuvanja, probe radi, i nastavite sa kuvan-

jem još 5-10 minuta, ili koliko volite.

Sipajte vreo džem u vruće tegle (150°C oko 30 minuta u rerni) i zat-vorite ih poklopcima koje ste prebrisali alkoholom. Ostavite ih na sobnoj

temperaturi da se ohlade.

DZEM OD LIMUNA-

Ovaj džem od limuna je za ljubitelje lako mazivih džemova, onih koji lako skliznu sa kašičice kad ih nanesete na parče belog hleba

namazano puterom. Ako niste ljubitelj preslatkih džemova ova slatko-kiselkasto-gorkasta kombinacija možda postane vaš favorit. Najveći deo posla je u procesu pripreme, a ako se plašite dugog ku-

vanja, ovde vam treba samo pet minuta da džem dospe u vaše teglice. Nemojte zaboraviti da odvojite teglicu za poklon onima koji to

znaju da cene.

Page 90: MEZZE, Mart 2013.

Za 12 pitica

Testo

200 g integralnog pšeničnog brašna60 g medaprstohvat soli1 jaje80 g putera

Fil od limuna

rendana korica 2 limuna100 ml sveže ceđenog limunovog soka60 g šećera120 ml slatke pavlake2 jaja

Fil od jagoda

150 g svežih ili odmrznutih jagoda35 g šećera1 kašičica gustina

Priprema

Odmerite brašno, pa u njega dodajte so, šećer i puter iseckan na kockice. Prstima utrljajte puter u testo da do-bijete ravnomernu, mrvičastu masu. Zatim dodajte med i lagano umućeno jaje. Umesite testo (nemojte previše mesiti, samo da se masa sjedini), pa ga uvijte u providnu foliju i ostavite u frižider bar 30 minuta.

12 kalupa za male tartove, prečnika 10 cm, podmažite. Ako nemate ove kalupe možete koristiti i pleh za mafine koji pripremite na isti način.

Uključite rernu da se greje na 180°C.Ohlađeno testo podelite na 12 delova pa svaki deo malo rukama raširite i njime obložite pripremljene kalupe. Ako vam je lakše možete celo testo rastanjiti oklagijom pa iz njega isecati krugove.

Testo u kalupima izbockajte viljuškom, prekrijte papirom za pečenje, pa u svaku piticu sipajte zrna pasulja ili kafe. Sve pitice stavite na veliki pleh od rerne (ovo samo da bi vam bilo lakše rukovati sa njima, ako koristite kalup za mafine nije potrebno) i pecite 10-ak minuta. Nakon tog vremena skinite pa-pir sa zrnima i nastavite da pečete još 7-8 minuta. Dobijene podloge izvadite iz rerne i ostavite da se prohlade dok pripremite filove.

Za fil od limuna izmešajte sok i rendanu limunovu koricu. Dodajte šećer i slatku pavlaku. Izmešajte da se sjedini, pa na kraju dodajte jaja i sve dobro umutite žicom za mućenje.Za fil od jagoda izblendirajte jagode sa šećerom i gustinom.U polupečene podloge sipajte fil od limuna koji je jako tečan. Na njega sipajte po kašiku fila od jagoda. Njim možete malo šarati, a možete ga sipati na jedno mesto.Napunjeno testo vratite u zagrejanu rernu i pecite dvadesetak minuta.Pitice izvadite iz rerne i ostavite da se prohlade 10-tak minuta u kalupima. Zatim ih pažljivo izvadite iz kalupa, pomoću viljuške i ostavite na rešetki da se skroz ohlade.

RUSTICNE PITICE SA LIMUNOM I JAGODAMA

-

Page 91: MEZZE, Mart 2013.

recept i fotografija: MiLkica crevar SakaČ

Page 92: MEZZE, Mart 2013.

Salčićirecept i priprema: Lana BeLic

Francuzi imaju lisnato testo. takvo je kakvo je zahvaljujući strplenju onoga koji ga pravi i velikoj

količini putera između slojeva. ali i mi konja za trku imamo. lisnato testo - serbian style, sa salom, pun-

jeno domaćim pekmezom od kajsija. ukusi su različiti i svako voli ono što voli, a mi

salčiće prosto obožavamo. a vi?

Page 93: MEZZE, Mart 2013.
Page 94: MEZZE, Mart 2013.

Zamesite testo od navedenih

sastojaka, dodajte kašiku sala i

rastanjite testo.

Testo premažite sa

1/3 sala, pa jednu dužu stranu prek-

lopite preko sredine.

1

2

Page 95: MEZZE, Mart 2013.

Zatim drugu dužu preklopite preko

prve.

Preklopite gornju stranu ka

sredini.

4

3

Page 96: MEZZE, Mart 2013.

I donju preko gornje.

Ponovite postupak od koraka1-5 još 2

puta.

4. put razvijte testo na debljinu od 1 cm i isecite na veće kvadrate.

5

6

Page 97: MEZZE, Mart 2013.

Na svaki kvadrat stavite

po kašičicu gusto ukuvanog pekmeza

od kajsija.

Spojite 2 kraja testa na sredini i malo

pritisnite da se ne bi otvorili pri-likom pečenja.

7

8

Page 98: MEZZE, Mart 2013.

Salčići

Sastojci za testo: 600 g brašna, 3 žumanceta, naribana kora limuna, prstohvat soli, 200 ml kisele vode

Sastojci za premazivanje: 400 g sala, domaći pekmez od kajsija

Priprema:

Zamesite testo od navedenih sastojaka i dodajte 1 kašiku sala. Rastanjite koru i premažite sa 1/3 sala, preklopite kao za lisnato testo i ostavite da odmara 20-30 minuta na sobnoj temperaturi. Postupak ponovite još 2 puta. Četvrti put razvijte koru debljine 1 cm i isecite na veće kvadrate. Na svaki kvadratić stavite po kašičicu gusto ukuvanog pekmeza od kajsija.

Spojite 2 kraja testa na sredini i malo pritisnite da se ne bi otvorili prilikom pečenja. Premažite umućenim jajetom i pecite na 200°C oko 20-tak minuta. Gotove salčiće pospite šećerom u prahu pre služenja.

Prijatno!

Page 99: MEZZE, Mart 2013.

SERBIAN

STYLE

LISNATO!SERBIAN

STYLE

LISNATO!

Page 100: MEZZE, Mart 2013.

urban gardeningKako da pripremite gradsku baštu za prolece

Page 101: MEZZE, Mart 2013.

urban gardeningKako da pripremite gradsku baštu za prolece

Autor: IvAnA LALILckI-

Page 102: MEZZE, Mart 2013.
Page 103: MEZZE, Mart 2013.

Oduvek sam maštala da živim na moru, i to mi se i desilo, ali na hladnom, i nije baš nešto. Takođe sam uvek želela da živim u gradu, a opet sa druge strane čeznula da imam svoju baštu. I nekako se desilo da mi se obe želje ispune – živim u kući u

gradu i imam svoju malu baštu u zadnjem dvorištu, i meni je to dovoljno da sebe smatram pravom srećnicom.

Jedna od mojih proverenih teorija je - ili imaš ogromnu, ili nemaš nikakvu strast za bastovanstvom.Zalivanje, kopanje, zagledanje, čupkanje korova, borba protiv štetočina, itd., za nekoga je suvišan i bespotreban posao, ali za pasioniranu baštovanku kao što sam ja to su savršene antistres aktivnosti u kojima beskrajno uživam, izuzimajući onaj deo sa štetočinama.

Izgleda da nisam jedina u svojoj pasiji jer danas postoji puno ljudi koji žive u gradu sa svojim malim baštenskim oazama. To je valjda odraz želje da životu u gradu dodamo tu iskidanu vezu sa prirodom. I iskreno, ja mislim da u svakom čoveku čuči ta iskonska potreba da uzgaja svoju sopstvenu hranu.

Te male gradske vrtove često ćete videti u većim gradovima Severne Amerike. Urban gardening je postao idealno rešenje za prazne zapuštene gradske površine. Sada svako može da se prijavi da koristi ili čak zakupi parčence tog zemljišta. Jedini je problem to što su ljudi godinama na listi čekanja. Takođe, gradski vrtovi postoje i pri većim parkovima, a skoro da ne postoji škola koja nema svoj vrt sa voćem i povrćem i to pre svega zbog edukativnih razloga.

Gradski vrt može da bude i na terasi, a meni se posebno sviđaju oni na krovovima.

Za razliku od nas, koji imamo prave bašte uz kuću, familiju na selu ili vikendicu, pa smo u direktnom dodiru sa prirodom, kod Amerikanaca je to drugačije. Ima i tamo farmera, ali malo. Većinsko gradsko stanovništvo jednostavno nema prilike da vidi kako se uzgajaju biljke. Tako da ovde ako uspešno gajiš svoju baštu ti si super faca i sa velikim oduševljenjem komšije preko ograde prate razvoj situacije u tvom vrtu.

Bastovanstvo

u gradu-

-

-

-

Page 104: MEZZE, Mart 2013.

Pre nego što se odlučite da posta-nete baštovan(ka) morate da znate da povrće, voće i začinsko bilje traže dosta sunca, zapravo 6 i više sati direktnog sunca, tako da za pravljenje vrta dolaze u obzir samo one lokacije koje su okre-nute ka jugu i zapadu, bez hlada.

Biljke možete gajiti i u zemlji ili u saksijama - dosta povrća lepo raste u njima, a i začinsko bilje je najbolje tako saditi. Ja pored saksija imam i veliku izdignutu leju sa drvenim okvirom gde sadim najveći broj biljaka.

Zemlja treba da bude obogaćena hu-musom i dovoljno rastresita. Povreme-no joj dodavajte organsko đubrivo koje

gde i kakosaditi

6+sati Sunca!!!

Page 105: MEZZE, Mart 2013.

6+sati Sunca!!!

Biljke možete uzgajati iz semena, a možete kupiti sadnice. Neke biljke ras-tu u bašti direktno iz semena kao zele-na salata, rukola, blitva, kejl, komorač, tikvice, krastavac, brokoli, praziluk, mirođija, ali za neke vrste najbolje je kupiti sadnice – to važi za paradajz, pa-priku, plavi patlidžan, bamiju, bosiljak, estragon, itd.

Ono što, čini mi se svaki početnik radi, a to je da kad počnu da izbijaju prvi izdanci u njegovoj bašti padne u takvu euforiju da mu je prosto žao da proredi usev. Sledite upustva na kesici (zato je najbolje da ih uvek čuvate) koliko treba da je rastojanje među biljkama, ostavite one najkrupnije. Time će biljka imati više prostora i hrane da raste. Đubrite ih redovno organskim đubrivom, to će puno da pospeši njihov rast. Svake nove sezone rotirajte kulture.

odsemenado ploda

Page 106: MEZZE, Mart 2013.

Najboljekulturei zacinizagradskebaste

-

-

-

-

Page 107: MEZZE, Mart 2013.

Najboljekulturei zacinizagradskebaste

Pošto je u gradu uvek borba za prostor najvažnije je napraviti dobar odabir biljaka koje će vam na malom prostoru ostvariti veliki prinos, a i neće tražiti specijalnu negu. Evo par njih koje su se dobro pokazale u mome vrtu.

Rukola – izuzetno jednostavna salata za gajenje. Uz to, možete je saditi dvaput godišnje, u rano proleće i u ranu jesen.

Zelena salata – preporučujem vam da posadite miks različitih salata koji ima da se kupi u posebnoj kesici. Kada krajem proleća salati dođe kraj, možete umesto nje posaditi neko drugo povrće.

Blitva – u mom vrtu najvrednija biljka. Koristila sam je skoro dobrih 6 meseci (od maja do decembra). Od nje uvek možete na brzinu da napravite ručak.

Kejl – slično kao blitva, lak za uzgajanje i dugo traje u bašti. Veoma je zdrava biljka i koristi se u raznim jelima.

Krastavac - ukoliko imate ogradu uz koju krastavac može da se penje dobićete super produktivnu biljku u bašti. Sadi se u kasno proleće jer seme ne podnosi niske temperature.

Paradajz – iako tako ne izgleda odlična biljka za uzgajanje u gradu. Možete da je posadite i u saksiji. Preporučujem čeri paradajz koji ima sitnije ali zato brojnije

plodove, idealan da leti svaki dan obogatite salatu ili sendvič.

Paprika – ovo povrće se kod mene u bašti pokazalo kao veoma zahvalno. Ako nemate puno prostora onda odvojite bar jednu saksiju za ljute i dekorativne papričice.

Bamija – iako ne previše uzbudljiva biljka, bamija ima pre-divne cvetove slične hibiskusu tako da će sigurno ulepšati vaš vrt. Plod možete da dodajete u razna variva. Vrlo jednostavna biljka za uzgajanje, i jedno njeno stablo će vam biti dovoljno.

Komorac – zbog mirisa koji dosta podseća na anis praktično nema neprijatelja. Sem korena, na njemu se sve ostalo koristi. Izuzet-nog je ukusa.

Evo ideja koje sve začinsko bilje možete da posadite: peršun, korija-nder, bosiljak, origano, marjoram, majčina dušica (timijan), ruzmarin, nana, vlašac, mirođija, matičnjak, žalfija, lavanda, estragon, itd.

Većina začina traži vrlo rastresitu zemlju zato povedite računa o tome. Pošto se začinsko bilje jako širi, najbolje je da ga sadite u saksijama. Nemojte da sadite nanu i bosiljak jedno pored drugog, a bosiljak je na-jbolje da posadite negde blizu paradajza jer mu to daje posebnu aromu.

-

-

Page 108: MEZZE, Mart 2013.

Budite spremni da tokom celog leta svako jutro, odnosno svako veče, zalivate baštu. Trudite se da voda ne pada po lišću, jer vlaga na njemu može da privuče gljivice, a zbog toga se mogu javiti i drugi problemi. Ono što je jako važno jeste da zalivanje ne bude ni preobilno, a ni premalo.

zalivanje

stetocinePored ogromne radosti i satisfakcije da nešto štoste vi posadili raste i donosi plodove, ima nešto što će vam pomutiti tu sreću a to su štetočine. Pitaćete se da li je moguće da postoji toliko buba, crva, glista i ostalih organizama kojima je izgleda jedini cilj da unište vašu baštu. Posle par meseci baštovanstva, verujte mi, gusenice vam više neće izgledati nimalo poetično, samo ćete gledati da ih se rešite. Meni je poenta uzgajanja sopstvene bašte u tome da ne koristim pesticide, ali to iskreno traži puno vremena i odlučnu borbu. Ima par pri-rodnih metoda koje možete da primenite – rastvor sa ljutom paprikom, ili belim lukom, sa sodom bikarbonom, sapunom, uljem (canola oil), itd. O njima možete više da saznate na in-ternetu. Srećom gde su loše tu su i dobre bube, koje ih jedu: bubamare, bogomoljke i pauci. Ja sam jednom prilikom kupila 200 komada bubamara (da, i to je moguće nabaviti) jer one tamane jednu vrstu biljnih vaši koje su se bile pojavile na mom cveću.

Takođe jedan od metoda je da sadite povrće i začinsko bilje jedne pored drugih, ovo pos-lednje rasteruje štetočine zbog svog mirisa, ali to u mom slučaju nije pomoglo. Iako ćete u početku misliti kako je super što vaša mala bašta privlači toliko leptirova, shvatićete uskoro da su oni prava pošast zbog gusenica koje jedu sve pred sobom, čak i cveće.

Najbolja metoda je ipak mehaničko uklanjanje jajašaca i odraslih organizama sa biljki uko-liko je to moguće.

-

-

-

-

Page 109: MEZZE, Mart 2013.

stetocine

Uzgoj sopst-vene bašte traži puno vre-mena i odluc-nu borbu!

Page 110: MEZZE, Mart 2013.

Kao i sve i bašta traži puno nege i pažnje. Ali ona donosi i veliku radost, jer da li posto-ji išta lepše nego kad uberete sveže, neprskane plodove iz vaše bašte pa ih onako u slast poje-dete.

Page 111: MEZZE, Mart 2013.
Page 112: MEZZE, Mart 2013.

SUGESTIJE, IDEJE, PRIMEDBE, KO-MENTARE, POH-VALE, PRITUŽBE, POLJUPCE, SAVETE...

šaljite na: [email protected]