UBICACIÓN: ZONA CENTRAL DISTRITO: 1 PRECIO REFERENCIAL: 5'166.583,19 BS PLAZO REFERENCIAL: 180 DIAS GOBIERNO AUTÓNOMO MUNICIPAL DE SUCRE SUB-ALCALDÍA DISTRITO Nº1 JEFATURA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS P.O.A. 2012 PROYECTO: MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLÍVAR La parte de imagen con el identificador de relación rId1 no se encontró en el archivo.
505
Embed
Mejoramiento Refuncionalización Parque la estrella
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
UBICACIÓN: ZONA CENTRAL
DISTRITO: 1
PRECIO REFERENCIAL: 5'166.583,19 BS
PLAZO REFERENCIAL: 180 DIAS
GOBIERNO AUTÓNOMO MUNICIPAL DE SUCRE
SUB-ALCALDÍA DISTRITO Nº1
JEFATURA DE ESTUDIOS Y PROYECTOS
P.O.A. 2012
PROYECTO: MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE
INFANTIL BOLÍVAR
La parte de imagen con el identificador de relación rId1 no se encontró en el archivo.
El Parque Simón Bolívar constituye un área de gran significación sobre todo debido a su
concepción urbanística definida en el periodo republicano. En las épocas pasadas y sobre todo
en las primeras décadas del siglo XX, el parque fue el principal conjunto urbano recreativo y de
paseo con influencia para el área histórica de Sucre y toda la ciudad. Sin embargo a la fecha
presenta algunos signos de deterioro principalmente de tipo físico y también de capacidad de
uso.
Es necesario revertir algunos componentes que permitan la recuperación arquitectónico-
paisajística con el objetivo de generar mayor calidad ambiental, espacial y funcional. Algunas de
las acciones que podrían generar una mejor imagen urbana, un uso más intensivo y ampliado, así
como un carácter paisajístico renovado se establecen con la intervención propuesta.
INTRODUCCION
El último gobernador de la Real Audiencia de Charcas don Ramón García Pizarro, planeo y
ejecuto un jardín público denominado “Alameda”, que sirviera para el esparcimiento de los
vecinos de la Villa de La Plata.
La antigua Alameda, conocida también como Prado y después Parque Centenario y ahora Parque
Simón Bolívar, es la mayor área verde libre del Centro Histórico de Sucre y presenta además un
conjunto de elementos arquitectónicos de la época de la república de gran influencia neoclásica
europea. Este espacio se constituye además en un importante lugar de paseo y descanso, y es
tradicionalmente un lugar tranquilo ideal para el estudio y las actividades del fin de semana.
Entre estos elementos distintivos del parque se pueden citar el modelo a escala de la Torre Eiffel
de Paris, de once metros de altura, que en principio sirvió de observatorio meteorológico. El
ingreso del parque esta jerarquizado por arcos del triunfo de inspiración también europea, que
integran al parque con la monumentalidad del edificio de la Corte Suprema y el Teatro Gran
Mariscal. Actualmente paralelo al parque se encuentra el sector de recreación infantil, y contiguo
a este un conjunto de edificios donde se han concentrado labores técnicas del gobierno
municipal. En el mismo manzano se encuentran importantes equipamientos deportivos, como la
Piscina Municipal y el Sucre Tenis Club.
El antiguo Prado remataba en la Capilla de la Virgen del Carmen, pero esta fue reubicada para
permitir la edificación de la Terminal de la Estación ferroviaria Presidente Aniceto Arce, la cual
separa del conjunto del parque mediante una plazuela que lleva el nombre del mismo ex
presidente.
La estación ha estado en desuso durante varios años, y el retiro de la línea férrea imposibilita su
rehabilitación a su función original. El parque Simón Bolívar está constituido por varios sectores
que hacen de este conjunto el área verde más grande dentro de la ciudad con un total de 5.7 Has.
En medio de un gran recinto rectangular, con amplias avenidas flanqueadas de ceibos y otros
árboles ornamentales que centran fuentes y monumentos, llama la atención el fuerte carácter
europeo, que se ha querido dar al conjunto. Los arcos y la pirámide central de ingreso
corresponden al eclecticismo, ya que mientras la pirámide se ha proyectado en estilo románico-
gótico, los arcos laterales se han tratado en columnas compuestas sobre pedestales, avitelado
dórico y entablamento y coronación barroca española.
1. TITULO DEL PROYECTO
“MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLÍVAR”
2. ORIGEN DE LA IDEA DEL PROYECTO
El proyecto surge a partir del déficit en cuanto a áreas de recreación y esparcimiento, ya que la
ciudad de Sucre solo cuenta con dos parques infantiles que no son suficientes para la demanda
de niños existente en la ciudad. La ausencia de espacios para la creación de proyectos de áreas
verdes en la ciudad dificulta la consolidación e implementación de equipamientos de recreación
activa y pasiva.
Sucre cuenta con proyectos urbanos que no fueron complementados o atendidos con planes que
embellezcan su entorno, que brinden espacios de esparcimiento y que permitan mitigar el daño
medio ambiental y ecológico producido por la sociedad.
La normativa internacional establece que debe haber entre 9 y 11 metros cuadrados de áreas
verdes por habitante en la ciudades, en la ciudad de Sucre la relación existente es de 4 metros
cuadrados por habitante, es por eso que se ve la necesidad de fortalecer el desarrollo turístico del
distrito 1, buscando la manera de generar diferentes fenómenos sociales característicos del
movimiento económico y humano, mejorando la calidad de vida de la población.
3. ANALISIS DEL AREA DE INTERVENCION
3.1. Ubicación Geográfica del Proyecto
El municipio de Sucre se encuentra localizado en la Provincia Oropeza del Departamento de Chuquisaca, limita al Norte con el Municipio de Poroma, al Sur con el Municipio de Yotala, al Este con el Municipio de Tarabuco y al Sudeste con el Municipio de Yamparáez. Se encuentra dividido en 8 distritos, de los cuales 5 son urbanos y 3 rurales. La ciudad de Sucre se encuentra situada entre los 19o 3' 2" de latitud sur y los 65o 47' 25" de longitud oeste del meridiano de Greenwich, a una altura de 2,750 m.s.n.m.
UBICACIÓN GEOGRÁFICA DEL MUNICIPIO DE SUCRE
La ubicación del proyecto es el distrito 1, específicamente dentro del patrimonio histórico de la ciudad con una superficie de 9277,75 metros cuadrados comprende toda el área de intervención, limita al norte con el Ex Hotel Municipal ahora oficinas técnicas, administrativas del Gobierno Autónomo Municipal de Sucre, al este con la avenida Venezuela, al oeste con el Parque Central Bolívar y al sur con la calle Pilinco con los equipamientos de gestión (Corte Suprema de Justicia y Consejo de la Judicatura) y educación ( Kínder Vaca Guzmán).
DATOS GENERALES MUNICIPIO DE SUCRE
Ubicación geográfica
19°3’2’’ latitud sud 65°47’25’’ longitud oeste
Población 288.029 habitantes Superficie 172.169,17 Has. Altitud promedio 2.750 m.s.n.m. Temperatura promedio
19°C
Municipio de Sucre
Chuquisaca
Radio urbano Sucre
3.2. Clima
El clima del municipio es predominante templado sub-húmedo, con una temperatura media ambiental, de 15oC con una máxima media de 22,2oC y una mínima media de 4,3oC. La temperatura máxima absoluta es de 33oC y la mínima absoluta es de -5,9o C. El nivel más bajo de temperatura se da en el mes de julio. Durante 5 meses al año (mayo - septiembre) se registran temperaturas inferiores a 15oC. Durante tres meses al año (noviembre - enero) se registran temperaturas próximas a los 30oC. Por todos estos datos climáticos, el Municipio de Sucre presenta uno de los climas más favorables dentro del territorio nacional.
3.3. Diagnostico Socioeconómico
3.3.1. Demografía
Según las proyecciones para este año 2012 el Municipio de Sucre cuenta con una población
332,336 habitantes, de los cuales más del 90 % habitan el área urbana y el restante el área rural
mostrando que este Municipio es inminentemente urbano.
A continuación se muestra la proyección de la población del municipio por distritos, entre el período 2010-2025.
POBLACIÓN PROYECTADA DEL MUNICIPIO DE SUCRE POR DISTRITOS
(PERÍODO 2012-2025)
AÑO D - 1 D - 2 D - 3 D - 4 D - 5 D - 6 D - 7 D - 8 TOTAL
La proyección muestra que hasta el año 2025, la población del municipio alcanzará a 479,387 habitantes aproximadamente, registrando un aumento de 67 % en la población en un período de 17 años. Población Residente.
La población que reside en el Centro histórico cada vez es menor, reduciéndose a algunas
cuadras que todavía conservan el uso especifico de viviendas familiares.
Un factor importante que se ha producido dentro del Centro Histórico es el que por ser una
ciudad estudiantil la residencia de estos se densificó en los sectores aledaños a los distintos
centros de educación superior, originando de esta manera las residencias temporales.
El centro histórico atraviesa por el problema de disminución de la población residente
permanente que ha reducido el 13.56%, ya que el vivir en el mismo se ha hecho caótico,
porque en el centro predominan las actividades comerciales y de servicios que conllevan a otros
problemas como los vehiculares provocando congestionamiento y constante ruido que genera el
transporte público y privado; otro es la masiva afluencia de peatones por las diferentes calles,
siendo estos aspectos de molestia para los residentes del Centro Histórico, otro causa importante
para que el centro disminuya su población es la de buscar lugares más accesibles a la
construcción de vivienda.
Población por Edades.
El Centro Histórico es el distrito que acoge a mayor cantidad poblacional entre los 15 a 29 años,
siendo en su mayoría estudiantes que inmigran de las ciudades y provincias del País, generando
una concentración residencial cerca a las diferentes facultades que tiene la Universidad.
También concentra a la población flotante en un número aproximado de 78160
ciudadanos que se encuentran entre 5 a 59 años; tienen que trasladarse al Centro
Histórico para realizar diferentes actividades; desde concurrir a sus fuentes de trabajo,
por estudios, ofertas comerciales y otros servicios, hasta el pasear por las principales
arterias de la ciudad.
Población por Grupo de Edad
La población del municipio en los distritos urbanos, como se observa en el siguiente cuadro, es
eminentemente joven; la distribución poblacional de acuerdo a los rangos de edades es diferente
en cada distrito, el distrito 2 está habitado por la mayor cantidad de personas y es también él que
concentra a la mayor cantidad de gente joven entre los grupos de edad de 0 a 25 años; el distrito
4 está ocupado por 20.868 personas, población menor respecto a los cuatro distritos urbanos.
Cuadro N 105: PMOT-SUCRE
Población por Grupo de Edad
La proyección de la población para el periodo 2000 – 2018, nos muestra un aumento de la
población del municipio, manteniéndose la concentración de la población en los rangos de edad
de 0 a 39 años con un crecimiento regular. Siendo uno de los con mayor rango de crecimiento el
de la niñez y juventud, tomando en cuenta que esta será la población beneficiara del proyecto.
Grupos de Edad Distrito 1 Distrito 2 Distrito 3 Distrito 4 Distrito 5 Total
De 0 a 4 años 1.670 11.232 4.829 2.481 2.716 22.928
De 5 a 9 años 1.721 10.821 4.748 2.389 2.752 22.431
De 10 a 14 años 1.973 11.176 4.597 2.387 2.756 22.889
De 15 a 19 años 2.765 11.886 4.076 2.886 2.763 24.372
De 20 a 24 años 3.958 11.887 3.915 3.071 2.464 25.295
De 25 a 29 años 2.328 7.841 2.640 1.803 1.599 16.211
De 30 a 34 años 1.579 5.735 1.985 1.226 1.297 11.819
De 35 a 39 años 1.330 4.879 1.707 1.002 1.172 10.090
De 40 a 44 años 1.239 4.243 1.461 833 968 8.744
De 45 a 49 años 997 3.416 1.128 643 777 6.961
De 50 a 54 años 910 2.736 914 551 523 5.634
De 55 a 59 años 732 2.049 667 435 458 4.341
De 60 a 64 años 633 1.523 488 337 325 3.306
De 65 a 69 años 548 1.220 451 259 278 2.756
De 70 a 74 años 540 1.169 439 231 254 2.633
De 75 a 79 años 376 714 267 148 1.444 1.649
De 80 a 84 años 255 391 114 98 95 953
De 85 o mas años de edad 215 346 123 88 92 864
Total 23.766 93.260 34.549 20.868 21.433 170.948
Fuente: Instituto Nacional de Estadisticas INE.
POBLACIÓN DISTRITAL DE LOS DISTRITOS URBANOS POR GRUPOS DE EDAD
3.3.2. Educación
El Municipio de Sucre, está constituido por 10 redes en el área urbana y 8 núcleos en el área
rural, existen 214 Unidades Educativas, el área urbana concentra el 68% y el área rural sólo
concentra el 32%. De acuerdo al carácter administrativo, el 24% de las Unidades Educativas son
de Convenio y el 58% son Unidades públicas fiscales, mientras que el 16% son Unidades
particulares.
En la ciudad de Sucre de acuerdo a datos extractados de la Dirección Distrital de Educación
Sucre, funcionaron 110 unidades educativas fiscales, la mayoría de las mismas ubicadas en el
Distrito 1, donde funcionan 45 establecimientos desde el nivel inicial, hasta la secundaria,
establecimientos a los que asisten niños – niñas y jóvenes de los barrios de los otros distritos
urbanos, por su imagen de “buenos establecimientos” y por la insuficiencia de establecimientos
educativas en sus distritos.
3.3.3. Salud
Este tipo de equipamiento se encuentra disgregado sin ningún tipo de planificación pero no
puede dejar de mencionarse que los hospitales se encuentran concentrados en dos puntos del
Centro Histórico, la primera circundante al Hospital Santa Bárbara y la otra en la zona de San
Cristóbal donde hay mayor intensidad debido a la presencia de cuatro hospitales de segundo
nivel, donde no cuentan con áreas verdes, espacios abiertos donde se puedan realizar diferentes
actividades secundarias a este tipo de equipamiento. Por tanto se ve la necesidad de crear
espacios de recreación pasivos y activos, los cuales sean adecuados para el esparcimiento de toda
la población.
3.3.4. Vivienda
La importancia de la vivienda y el papel imprescindible que juega su recuperación para
garantizar la supervivencia del municipio de Sucre, es indiscutible, por lo cual es necesario
considerar áreas de esparcimiento y recreación de modo tal que se brinde los espacios
adecuados para el esparcimiento consolidando un área verde de gran magnitud para la
preservación del medio ambiente.
3.3.5. Equipamientos
Del total de equipamientos distribuidos en toda la mancha urbana, aproximadamente el 55% se
encuentran emplazados en el área de estudio; estos equipamientos generan actividades
diferentes de gran importancia, destacando las actividades institucionales, educativas, salud,
comercial y de recreación, siendo que esta última se va degradando por la falta de atención
oportuna de las autoridades, por tal sentido que el presente proyecto va en fortalecimiento de
esta falencia con la implementación y refuncionalización del mismo.
Se identifican problemas que trae consigo la centralidad de los equipamientos los cuales se
detallan a continuación:
La aglomeración de personas
El congestionamiento vehicular
La contaminación ambiental
La inseguridad y vandalismo
El usuario realiza desplazamientos y gastos que podría evitar
Altera tipologías de inmuebles y cambia contextos
Provoca distorsiones de la imagen urbana
Equipamientos de Recreación en el Municipio. Equipamiento Población
Atendida. Población atendida optima
Saturación de Hab. Atendidos.
Radio de Influencia
Abastecen
Plaza 20714.7 Hab.
6110.8 Hab.
14604 Hab.
600 ml. 4
Plazuela (21) 986.4 Hab.
291 Hab.
695 Hab.
400 ml. 10
Parque Urbano Mayor
20714.7 Hab.
6110.8 Hab.
14604 Hab.
600 ml. 4
Campo Deportivo Mayor
35000 Hab oferta
30209 Hab.
1400 ml.
Campo Deportivo Menor
3020.9 Hab.
891 Hab.
2130 Hab.
1200 ml. 1
Canchas Barriales (24)
719.26 Hab/c
212.2 Hab.
507 Hab.
800 ml.
En el cuadro anterior denota claramente un déficit en cuanto a equipamientos de recreación
activa, como parques distritales, encontrándose tan solo el conjunto del parque Bolívar cuya
función es urbana por ser un lugar de encuentro permanente.
3.3.6. Servicios básicos
El sector específico a intervenir cuenta con todos los servicios básicos para la implementación
del nuevo equipamiento del Parque infantil Bolívar, sin embargo la falta de planificación de
redes, da por resultado la saturación por ampliaciones que se van haciendo por partes, según la
demanda se vaya planteando. La presencia de redes vistas en el Centro Histórico da por
resultado la saturación que entremezcla cableados telefónicos, con distribución de energía
eléctrica, mientras que los sistemas subterráneos también confrontan problemas por
obsolescencia, filtraciones e improvisaciones producto de las ampliaciones que se van haciendo
por partes, según la demanda se vaya planteando, cada parte añadida tiende a saturar las redes
existentes haciéndola ineficiente, ocasionando que la red no funcione a su capacidad.
3.3.7. La Oferta Turística
La ciudad de Sucre se caracteriza por poseer atributos culturales, arquitectónicos e históricos,
que fueron influidos por las diferentes etapas históricas que se atravesó desde su descubrimiento
hasta la fundación de la república.
Así el patrimonio arquitectónico del Municipio, queda caracterizado por el título de Patrimonio
de la Humanidad otorgado por la UNESCO en 1991.
3.3.7.1. Recursos turísticos
Importancia de la actividad turística en Sucre.
Cuenta con 46 testimonios arquitectónicos, monumentales, atractivos culturales y naturales
consolidados, los que están siendo deteriorados y desvalorizados por las transgresiones que se
realizan para la restauración de los ambientes los que se realizan sin previo estudio del inmueble
y sin el cuidado de los monumentos y del centro, ya que la imagen se constituye en el testimonio
de una cultura antecesora; los más visitados la ciudad capital y alrededores.
Importancia Urbana e Incidencia Turística.
La actividad turística aumentó en 1,3 % haciendo un total de 17 %, de visitantes extranjeros, que
llegan a Sucre atraídos por el patrimonio del centro histórico; si esta actividad no se conserva y
promueve los testimonios turísticos no serán un potencial para el desarrollo económico ya que el
gasto aproximado es de 22 a 45 dólares por día que son invertidos en hospedaje, gastronomía,
artesanías, etc.
La falta de estructuración de los recorridos turísticos provoca que no se tenga un óptimo
aprovechamiento del patrimonio arquitectónico y urbano del Centro Histórico. Por otro lado la
poca difusión de la oferta turística incide de manera directa para que Sucre sea una ciudad
secundaria en la oferta Turística a nivel Nacional.
Infraestructura para Eventos Turísticos.
El distrito 1 es el que mayor actividad cultural concentra, pero no se promociona las actividades
artísticas – culturales, a pesar de existir equipamientos para estos eventos.
Las instalaciones para estos eventos turísticos – culturales que se tienen en el centro histórico
son suficientes, pero actualmente están en refacción o en desuso o han acogido a otras
actividades que están de carácter eventual en los teatros; a pesar de que se tiene la
infraestructura para estos eventos, no cuenta con la capacidad necesaria para albergar la
demanda del público.
3.3.8. La Demanda Turística
En la calificación se opta por mejorar la infraestructura caminera, mobiliario urbano, recreación,
alimentación y hospedaje. También se tiene una demanda por mejorar la información turística
que se tiene porque actualmente este es un problema para las personas extranjeras.
La mayoría de los turistas califica los servicios relacionados al turismo entre muy buena y buena,
existiendo una falencia entre los equipamientos de recreación, alimentación y hospedaje.
Es por eso que el Gobierno Autónomo Municipal de Sucre ha tomado la decisión de potenciar el
turismo en la ciudad con la implementación y difusión del nuevo Parque Infantil Bolívar
coadyuvando de esta manera a la cadena turística y arquitectónica de la misma.
4. AMBITO LEGAL E INSTITUCIONAL
4.1. Diagnostico legal e Institucional
Si bien el Parque Infantil Bolívar se encuentra dentro de la jurisdicción del área patrimonial de la
ciudad de Sucre el sitio a emplazar el nuevo proyecto no cuenta con ningún loteamiento o
urbanización aprobada en el sector que determine la asignación de propiedad y uso de suelo del
predio.
Por otra parte se debe hacer referencia que el mencionado equipamiento tuvo en anteriores años
diferentes intervenciones de implementación y creación de juegos recreativos y jardines por el
Gobierno Autónomo Municipal de Sucre.
De acuerdo a la base legal, al tratarse un sector ya consolidado y de uso actual público se debe
dar conformidad con lo dispuesto en el artículo 85 de la Ley 2028 de municipalidades:
“Los Bienes de Dominio Público corresponden al Gobierno Autónomo Municipal y son aquellos
destinados al uso irrestricto por parte de la comunidad; son inalienables, imprescriptibles e
2. Plazas, parques, bosques declarados públicos y otras áreas verdes y espacios destinados
al esparcimiento colectivo y a la preservación del patrimonio cultural;
3. Ríos hasta veinticinco (25) metros a cada lado del borde de máxima crecida, riachuelos,
torrenteras y quebradas, con sus lechos, aires y taludes hasta su coronamiento”.
5. SITUACION SIN PROYECTO
5.1. Estudio de Demanda
5.1.1. Demanda Actual de Recreación
La falta de una infraestructura turística, que abarque diferentes actividades de recreación tanto
activa como pasiva en la zona del Parque Bolívar, motiva y obliga a buscar condiciones
adecuadas que permitan el desarrollo óptimo de las actividades mencionadas, a través del
Proyecto Mejoramiento y Refuncionalización Parque Infantil Bolívar en el sector más turístico
del Municipio de Sucre.
Este tipo de espacio, permitiría el fortalecimiento del ámbito turístico dentro del lo que es el
centro histórico, y más propiamente de lo que es el Distrito 1, el cual no cuenta con los espacios
adecuados para el esparcimiento Cultural y Recreacional. Además se podrá generar
oportunidades laborales para el desarrollo económico y social de la Ciudad de Sucre.
5.2. Estudio de Oferta
5.2.1. Infraestructura Existente
El Parque Infantil Simón Bolívar no cuenta con una infraestructura que cumpla con las
condiciones y requerimientos adecuados para desarrollar actividades de esparcimiento y
recreación.
En la actualidad el proyecto se encuentra en el proceso de demolición, es decir, se están
ejecutando las obras preliminares de demolición y movimiento de tierras.
5.3. Entidades encargadas de la operación y mantenimiento del equipamiento
5.3.1. Datos generales por nivel de servicio
La responsabilidad de mantención de la infraestructura proyectada es decir el espacio turístico –
recreacional “Parque Infantil Simón Bolívar” será del Gobierno Autónomo Municipal de Sucre. El
adecuado mantenimiento de la infraestructura, supone programar diferentes actividades
destinadas a precautelar y garantizar la vida útil de la infraestructura y elementos que fueron
considerados en el diseño, esto en el caso de daños o factores climáticos que atenten con el buen
estado del espacio construido.
En caso de ser necesario el uso por terceras personas o requerimiento específico del lugar para
su respectivo uso cultural, este mantenimiento antes, durante y después de la actividad, deberá
correr por cuenta de aquellos que se hicieron cargo de la organización del evento en cuestión.
Para el cumplimiento del mantenimiento y conservación de la infraestructura, será imperante
organizar y conformar un Comité de Mantenimiento es decir destinar montos en los POA’s para
dicho mantenimiento.
5.3.2. Ingresos y Egresos en la situación sin proyecto
Al no existir ninguna infraestructura de estas características en el lugar, tampoco existe
movimiento económico alguno, más que el presupuesto dispuesto para el mantenimiento del
mismo.
6. PROPUESTA DEL PROYECTO
6.1. Identificación del problema
El Parque Simón Bolívar presenta actualmente un problema de incompatibilidad de usos ya que
concentra mayoritariamente actividades de recreación y de comercio. El parque es
tradicionalmente un área de cultura y recreación importante dentro del radio urbano de la
ciudad, este ha ido perdiendo gradualmente esa característica ya que es evidente la falta de
espacios destinados a la recreación y esparcimiento de la población. Es así que se plantea la
implementación de este tipo de áreas y sectores dentro del proyecto “Mejoramiento y
Refuncionalización Parque Infantil Bolívar”.
6.2. Objetivos del proyecto
6.2.1. Objetivo general
Generar un espacio recreacional en la ciudad de Sucre, y fundamentalmente en el Distrito 1 de
nuestro municipio, mediante el Mejoramiento y Refuncionalización Parque Infantil Bolívar, de
modo tal que se brinde los espacios adecuados para el esparcimiento de toda la población de
diferentes grupos etarios.
6.2.2. Objetivos específicos
Los objetivos específicos son los que se detallan a continuación:
Mejoramiento y Refuncionalización el área de recreación del Parque Infantil Bolívar.
Generar diferentes recorridos mediante el aprovechamiento de las visuales y la
topografía, con el fin de buscar espacios de atracción y variedad para el usuario.
Implementar equipamiento urbano necesario para dar confortabilidad a los usuarios.
Consolidar un área recreacional como un pulmón verde para la preservación del medio
ambiente.
Implementar vegetación nativa de manera que se tenga una armonía paisajista.
Establecer puntos de encuentro y descanso, a través de la implementación de espacios
abiertos con características adecuadas a su finalidad.
Crear espacios y circulaciones funcionales para el fácil descongestionamiento de los
usuarios.
6.2.3. Metas del proyecto
Las metas del proyecto son las que se detallan a continuación:
Construcción de un Parque Recreativo en una superficie de emplazamiento de 9277,75
metros cuadrados, para el esparcimiento y desarrollo de actividades recreativas por
parte de la población turista y habitantes.
Integrar todo el parque con el centro histórico de la ciudad, como un área de recreación y
turismo.
Crear un área de esparcimiento y recreación para niños y adolescentes.
Beneficiar directamente no solo a la población que hace uso de este tipo de
equipamientos, sino también al Turismo en el municipio de Sucre, fortaleciendo la
actividad y generando más espacios de atención turística y movimiento económico.
6.2.4. Marco lógico
Sin Proyecto Con Proyecto
FIN.
Generar un espacio recreacional en la Ciudad de Sucre, y
fundamentalmente en el Distrito 1 de nuestro municipio,
mediante el Mejoramiento y Refuncionalización Parque
infantil Bolívar, de modo tal que se brinde los espacios
adecuados para el esparcimiento de toda la población de
diferentes grupos etarios.
El Parque Infantil no cuenta con
una infraestructura que cumpla
con las condiciones adecuadas
para desarrollar las diferentes
actividades de esparcimiento,
cultura, recreación, descanso y
consumo.
Implementar espacios dentro del proyecto
“Mejoramiento y Refuncionalización Parque
Infantil Simón Bolívar”, que pueda dar
satisfacción a las diferentes funciones y
necesidades de los usuarios, y así generar la
atracción de estos espacios recreativos,
culturales y naturales.
PROPÓSITO.
Se genera recorridos en diferentes niveles,
mediante el aprovechamiento de la topografía, con
el fin de buscar espacios de atracción y variedad
para el usuario.
Se establecen dos sectores: sector cultural y
recreación y sector de turismo, ambos divididos por
Se tiene el espacio exterior
natural disponible, pero sin
tratamiento para el
aprovechamiento de las
ventajas del mismo.
No existen espacio de apoyo
turístico- Cultural para
coadyuvar en el servicio y
Se cuenta con recorridos y espacios
exteriores sobre las superficies naturales,
aprovechando las virtudes del mismo.
Existen espacios de apoyo turístico-
Cultural: Juegos didácticos, dinámicos, un
Teatrillo y espacio de recreación pasiva y
de consumo, todos coadyuvando en el
servicio y atención a turistas y visitantes.
una circulación principal de estructura orgánica,
jerarquizadas por elementos curvilíneos que definen
la forma de la circulación.
Se incrementa el interés turístico-Cultural de los
usuarios mediante la conformación de espacios
abiertos acordes a las necesidades de recreación
activa, pasiva, y de consumo.
Se fortalece la imagen paisajística del sector de
intervención, mediante la reforestación y mejora de
los espacios verdes existentes en el sitio de
emplazamiento.
atención a los turistas y
visitantes.
Las áreas verdes existentes no
tienen un tratamiento
adecuado, además la falta de
mantenimiento ha provocado
el deterioro de estas.
Se fortalece la imagen paisajística del
parque infantil, con criterios de
crecimiento planificado, de forma
ordenada y organizada.
METAS.
El Proyecto Mejoramiento y Refuncionalizacion
Parque Infantil Bolívar de 9277,75 m2 de
emplazamiento, para el esparcimiento y desarrollo
de las diferentes actividades de los habitantes, tanto
recreativas como de cultura y turismo.
Se beneficia no solo a la población que hace uso de
este tipo de equipamientos, sino también al Turismo
de nuestra ciudad, fortaleciendo la actividad y
generando más espacios de atención turística y
movimiento económico.
Debido a la falta de
infraestructuras dentro del Centro
Histórico y propiamente del
Distrito 1, el cual no cuenta con un
espacio Cultural y recreacional los
habitantes no pueden realizar sus
actividades de entretenimiento y
esparcimiento.
Los 9277,75 m2 de intervención con
espacios construidos y abiertos, coadyuvan
en la promoción cultural y turística de la
población del Municipio y del Distrito 1,
generando además un refuerzo al espacio
natural existente, en favor a las diferentes
actividades tomadas en cuenta.
ACTIVIDADES.
Elaboración del Proyecto.
Licitación del proyecto.
Contratación de servicios de construcción.
Supervisión de la ejecución.
Entrega del proyecto.
Capacitación y concientización a toda la población
de diferentes grupos etarios.
Presupuesto del proyecto:
5’166.583,19 Bs.-
6.2.5. Fuentes de financiamiento
La fuente financiadora para el presente proyecto, estará a cargo del Gobierno Autónomo
Municipal de Sucre, a través de la Sub-alcaldía del Distrito 1, formando parte del Plan Operativo
Anual (POA) de la gestión 2012, monto que deberá contemplar la ejecución total de todos los
ítems identificados en el proyecto.
6.2.6. Presupuesto de las obras proyectadas
Cómputos Métricos y cálculo de volúmenes de obra
Los cálculos volumétricos fueron realizados de acuerdo a la característica de cada una de las
obras civiles a realizar, manteniendo la lógica de cómputo en función a la unidad constructiva
correspondiente.
Los cálculos volumétricos en el movimiento de tierras para la preparación del terreno de
emplazamiento de los recorridos y diferentes espacios exteriores y construidos, se efectuó por el
método de la obtención de secciones promedio por la longitud entre progresivas.
Análisis Precios Unitarios
En el análisis de precios unitarios de los diferentes ítems que componen la construcción de la
obra considera tanto al personal, materiales, herramientas y equipo, costos directos e indirectos
que involucra cada uno de los ítems.
La metodología empleada en el cálculo de los precios unitarios tuvo su fundamento en:
La recopilación de costos de materiales del mercado de la construcción, bienes y/o
servicios en la ciudad de Sucre.
El porcentaje de bonificación de la mano de obra calificada y no calificada fue
considerada en base a los parámetros en este tipo de obras.
Análisis y cálculo de los costos horarios de operación de equipo de construcción que se
deben emplazar al proyecto.
Costo de transporte de agregados, desde los yacimientos ubicados hasta el lugar de las
obras, tomando una distancia media de transporte, agregados que serán empleados en la
fabricación de hormigones para la ejecución de estructuras portantes.
6.3. Proyección de la oferta y demanda y dimensionamiento
La construcción del Proyecto Mejoramiento y Refuncionalización Parque Infantil Bolívar en toda
su extensión, garantiza la realización adecuada y acorde de todo tipo de actividades de
esparcimiento y recreación, tales como descanso, consumo, habitabilidad, etc., durante los
siguientes 20 años antes de su ampliación o refacción.
Además, la implementación en su totalidad de cada uno de los espacios mencionados, otorga al
proyecto un grado de satisfacción para el usuario de un 100%, debido a que por su funcionalidad
variada, cada espacio albergaría una cantidad determinada de personas, generando una
optimización de uso de la infraestructura.
6.4. Aspectos técnicos, financieros y sociales de la propuesta
6.4.1. Aspectos técnicos
Durante el proceso de elaboración del proyecto se han desarrollado las siguientes actividades:
Recopilación de datos considerando de topografía, teniéndose un efecto determinante en el
emplazamiento de los recorridos y ubicación de los espacios de apoyo, además de fotografías
especificas de cada sector de intervención en el sector de anexos y planos constructivos
respectivamente.
Planteamiento del Proyecto
El proyecto de Mejoramiento y Refuncionalización Parque Infantil Bolívar, consiste en la
implementación de los siguientes espacios:
Recreación Activa (Juegos)
Recreación Pasiva y Consumo
Espacio destinado a Cultura
Espacio destinado a Servicio
Además de la inclusión de espacios, como son el teatrillo, cafetería los cuales garantizan la
realización de todo tipo de actividades recreativas, consumo y de esparcimiento.
En principio y de acuerdo a la respectiva instrucción para la elaboración del proyecto insertado
en el POA 2012, se realizó la inspección correspondiente, a fin de verificar la ubicación de los
terrenos disponibles para el emplazamiento del proyecto, procediéndose posteriormente a
realizar el levantamiento topográfico, el mismo que nos permite realizar el diseño específico de
todos los espacios concernientes al Parque Infantil Bolívar en función a premisas naturales (de
terreno) y culturales (turismo), concluyéndose en la ubicación mediante el trazado de ejes
adecuados a las curvas topográficas que generan la ubicación de los demás espacios de acuerdo a
la elección del circulo como elemento base de composición utilizado en cada diseño individual
complementando con el estudio de suelos , lo cual se verifica en los respectivos planos
constructivos.
6.4.2. Topografía
El levantamiento topográfico fue realizado en base al emplazamiento general de todo el sector de
influencia de la zona elegida, efectuándose el mismo en coordinación entre profesionales que se
harán cargo del proyecto y tomando en cuenta cada uno de los elementos naturales, a fin de
facilitar la dotación de información básica necesaria para el inicio del proceso de diseño.
6.4.3. Aspectos medio ambientales
La preservación del medio ambiente y el manejo adecuado del ecosistema durante la ejecución
del proyecto es de real importancia, para no alterar las relaciones que se dan entre recursos
naturales y humanos.
Es por este motivo que el presente proyecto cuenta con su respectiva ficha ambiental detallada
posteriormente, en la cual se identifica las características reales y el impacto ambiental que se
tiene, además de las consideraciones a tomar en cuenta para mantener el equilibrio ambiental de
acuerdo a normas, leyes y reglamentos.
6.4.4. Estrategia de ejecución
El proyecto del Mejoramiento y Refuncionalización Parque Infantil Bolívar, debe encararse con la
ejecución dividido en tres Fases:
1. Obras Civiles
a. Obras preliminares
b. Ingeniería estructural
c. Ducteado de la Instalación Eléctrica
d. Instalaciones sanitarias
2. Equipamiento urbano y mobiliario
a. Mobiliario urbano
b. Mobiliario especifico de juegos
3. Implementación de áreas verdes
La adjudicación de la obra, debe efectuarse mediante licitación pública solicitada por la entidad
interesada, en este caso el Gobierno Autónomo Municipal de Sucre a través de la Sub-alcaldía
Distrito 1, garantizándose el financiamiento mediante presupuesto previsto e inscrito en el Plan
Operativo Anual de la gestión 2012.
Para el seguimiento y control de la ejecución de obra, se tomará en cuenta a la Unidad de
Supervisión y Fiscalización del Gobierno Autónomo Municipal de Sucre, como entidad
responsable y reguladora del proyecto.
7. EVALUACION DEL PROYECTO
7.1. Evaluación técnica
Se verificó la factibilidad del proyecto con la propuesta, de acuerdo a normas técnicas, diseños,
costos y la adecuada estrategia de ejecución.
Se cuenta con todos los estudios necesarios, el cálculo de los componentes de la infraestructura
(estudio de suelo, levantamiento topográfico, cálculo estructural, cómputos métricos, precios
unitarios) y equipamiento correspondiente a la presentación del presente documento.
Las especificaciones técnicas, son recomendables en el proyecto, se verificó las características
topográficas de la zona y la viabilidad de las obras.
7.2. Valoración social
El grado de aceptación que tiene el proyecto es total por parte de los beneficiarios del área de
influencia del proyecto, ya que el mismo nace de una planificación participativa entre todos los
habitantes de la ciudad, quienes manifiestan que la falta de esta infraestructura perjudica e
imposibilita el normal desarrollo del potencial turístico y cultural de la ciudad.
7.3. Evaluación ambiental
De acuerdo a un análisis ambiental, los efectos medio ambientales que el proyecto tendría
dentro del medio natural de influencia es mínimo, debido a las previsiones que se toman durante
la ejecución, por contar con mayor trabajo de mano de obra y un mínimo de maquinaria y equipo.
Realizada la evaluación de impacto ambiental de acuerdo a las fichas ambientales adjuntas y su
clasificación respectiva, se observa que el proyecto no requiere de Evaluación Analítica
Específica, pero sí, el planteamiento de medidas de mitigación y un seguimiento ambiental por
parte de la entidad correspondiente.
8. DESCRIPCION DEL PROYECTO
El proyecto elaborado a diseño final para la construcción del Proyecto “Mejoramiento y
Refuncionalización Parque Infantil Simón Bolívar”, está diseñado específicamente con el objetivo de
asistir o atender a los usuarios en general que realizan visitas constantes a este tipo de Equipamiento,
además de brindar un espacio óptimo para la recreación y esparcimiento de la población de la ciudad
de Sucre.
8.1. Emplazamiento General.-
8.1.1. Ingresos.-
Se plantea tres ingresos, uno principal ubicado en la intersección de la calle Luis Paz y la Av.
Venezuela y otros dos secundarios, uno colindante con el Parque Bolívar Central y el otro sobre la Av.
Venezuela. Estos ingresos secundarios están conectados por una circulación principal, que nos
direcciona a un Hito Patrimonial como es el Obelisco y los Arcos del Triunfo.
Estos ingresos manejan elementos abstraídos de la arquitectura que caracteriza al centro histórico de
la ciudad de Sucre.
8.1.2. Circulaciones primarias
Se pueden identificar dos tipos, una que comunica a los dos accesos secundarios en función a un eje
visual, que direcciona al recorrido desde la Av. Venezuela hacia el Parque Bolívar, esta circulación
divide espacialmente los dos sectores mencionados. Otra de las circulaciones principales es la que
comunica al área de recreación más atractiva del parque como es el Tobogán gigante, a traves de un
recorrido orgánico que maneja una bifurcación que envuelve funcionalmente al espacio de descanso,
consumo y recreación.
Circulaciones Secundarias.-
Estructuradas de forma orgánica, nos comunican a espacios de juegos específicos, como el área de
juegos para niños de 2 a 6 años y el de patinaje y pasamanos (pasa-dino). Otra de las circulaciones
está identificada con huellas circulares de hormigón, generando recorridos interesantes, creando
espacios abiertos, en los cuales se considera el tratamiento de áreas verdes. También recorridos con
actividades de juegos temáticos y explicativos en diferentes niveles mediante el aprovechamiento de
la topografía, con el propósito crear espacios de atracción y variedad para el usuario.
8.1.3. Reforestación y consolidación de espacios verdes.-
Se respetara un 90% la vegetación existente, considerando sus condiciones de mantenimiento, se
realizara un tratamiento tanto en la tierra como en su protección con elementos metálicos, de
madera y pétreos, resaltando y fortaleciendo de esta manera con el entorno natural. Las especies
forestales a utilizar, forman parte de un análisis paisajístico acorde a las características ambientales
del sector.
Otro de los trabajos a realizar, consiste en la preparación del terreno y el posterior implementación
de la vegetación tapizante, baja media y alta en diferentes sectores del proyecto fortaleciendo el
concepto de parque recreativo. Por último se realizará la limpieza y deshierbe de todo aquel
elemento que afecte la imagen paisajística del parque.
Dentro del Equipamiento se establecen dos sectores:
Sector de recreación y cultura
Sector de turismo y Consumo
En el sector de recreación se toman en cuenta las siguientes áreas:
Área de juegos para niños de 2 a 6 años ( juegos didácticos, explicativos y ajedrez)
Área de juegos para niños de 6 a 10 años ( Juegos dinámicos)
Área de juegos para mayores de 10 años ( juegos más complejos, área de patinaje y skate,
tobogán gigante)
Área libre para juegos externos e inflables
El Sector Cultural está conformado por un espacio denominado Teatrillo que consta de dos áreas:
Escenario y plataforma
Vestidores
Graderías
Este equipamiento está destinado para realizar diferentes actividades relacionadas con la cultura
(actuaciones de grupos de teatro música, artistas callejeros, etc ).La capacidad está proyectada para
120 personas.
El sector de Turismo está conformado por espacios abiertos y semicerrados, consta de las siguientes
áreas:
Área de descanso e interrelación de personas, se generaran espacios de recreación pasiva
acompañados de áreas verdes de tal modo que estas generen sombra.
Fuentes de agua.
Juegos con temática de Dinosaurio y Monumentos de la ciudad (Rotonda, Castillo de la
Glorieta, los Arcos, Puente Méndez, etc.)
Sector de servicio y consumo conformado por las siguientes áreas:
Snack (espacios cerrados y abiertos)
Batería de baños
Portería
8.1.4. Cerramientos.-
El concepto de los cerramientos se basa en la transición de elementos antiguos Arquitectónicos de la
ciudad con una tendencia moderna.
La construcción del cerramiento perimetral será de Hormigo Ciclópeo en la parte de fundaciones, una
cama de ladrillo cerámico. Se adosaran rejas metálicas de fierro liso los mismos q estarán
complementados para su sujeción y modelación morfológica por una viga ondulada de hormigón
armado dispuesto de manera longitudinal, todos estos elementos nos permitirán la visibilidad del
interior del parque e integrando de manera armónica con el entorno inmediato.
EVALUACIÓN DE PROYECTO
MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLÍVAR
1. PRESUPUESTO
El presupuesto total del proyecto a ejecutarse haciende a Bs.- 5.166.583, 19.- (Son Cinco millones
ciento sesenta seis mil quinientos ochenta tres mil 19/100 Bolivianos).
ITEM DESCRIPCION UNID COSTO
1 OBRAS PRELIMINARES GLB 79.819,77
2 OBRAS ÁREAS VERDES GLB 186.670,74
3 OBRAS CIVILES GLB 3.098.603,25
4 OBRAS CERRAMIENTO PERIMETRAL GLB 237.595,99
5 JUEGOS INFANTILES GLB 558.081,97
6 OBRAS HIDROSANITARIAS GLB 343.413,56
7 OBRAS ELÉCTRICAS GLB 662.397,90
Costo total 5.166.583,19
La ejecución de la obra será desarrollada en 180 días calendario.
79,819.77 186,670.74
3,098,603.25
237,595.99
558,081.97
343,413.56 662,397.90
COSTO TOTAL DE PROYECTO
OBRAS PRELIMINARES OBRAS ÁREAS VERDES OBRAS CIVILES
OBRAS CERRAMIENTO PERIMETRAL JUEGOS INFANTILES OBRAS HIDROSANITARIAS
OBRAS ELÉCTRICAS
2. EVALUACIÓN DEL PROYECTO
Con la finalidad de demostrar que el proyecto es positivo, se ha procedido con el análisis de
algunos criterios de evaluación, para el efecto se ha recurrido al análisis económico, financiero y
medio ambiental. Para lo cual se ha utilizado el programa de las planillas parametrizadas.
2.1. EVALUACIÓN SOCIOECONÓMICA
Por las características propias del proyecto, que serán financiados con fondos no reembolsables
otorgados por el propio Gobierno Autónomo Municipal de Sucre, el uso del capital que implica la
ejecución de la infraestructura de funcionamiento y refacción del parque infantil no genera
costos financieros (intereses), tampoco se considera la recuperación del capital (amortizaciones).
En este sentido, se define le rentabilidad económica del proyecto mediante la determinación de
variables que reflejen los costos sociales que implica su ejecución y los beneficios sociales que
genera el mismo.
2.1.1. Indicadores de Evaluación Socioeconómica
En la Evaluación Socioeconómica se ha considerado las Razones Precio Cuenta de Eficiencia y la
Tasa Social de Descuento que equivale a 12,67%, establecido por el Viceministerio de Inversión
Pública y Financiamiento Externo (VIPFE) a través de la Resolución Ministerial No. 159, La Paz,
22 de Septiembre de 2006.
Los indicadores Socioeconómicos obtenidos para el proyecto son los siguientes:
Indicador Valor
Valor Actualizado de Costos Sociales VACS 0,00
Valor Actualizado Neto Social VANS 0,00
Costo Anual Equivalente Social CAES 0,00
Tasa Interna de Retorno Social TIRS 12,67% 0,00%
Relación Beneficio - Costo Social RBC Social 0,00
Si el Valor Actual Neto Social es igual o mayor a cero y positivo (expresado en términos
monetarios), este criterio plantea que el proyecto debe aceptarse. Donde el VAN está dado por la
diferencia en los ingresos y los gastos o costos de inversión. Se observa que el VAN es positivo,
consecuente el mismo es rentable.
La evalúa del proyecto en función de una Tasa de Rendimiento Anual, donde la totalidad de los
beneficios actualizados son exactamente iguales a los desembolsos expresados en moneda actual.
La Tasa Interna de Retorno (TIR), demuestra el retorno o rentabilidad que se puede generar con
el proyecto desde un punto de vista de los beneficiarios.
El requisito de la TIR es que la misma sea por los menos igual a cero. Por lo tanto la Tasa Interna
de Retorno Social es igual a la Tasa Social de Descuento empleada para la evaluación significa que
el proyecto resulta ser factible socialmente.
La Relación Beneficio - Costo Social nos muestra que no existe ganancias nula (igual a cero)
porque se trata de un proyecto social.
2.1.2. Indicadores de Evaluación Financiera
En la evaluación Financiera se ha considerado los mismos indicadores de la Evaluación
Socioeconómica y se ha utilizado la Tasa de Sosto Promedio Ponderado del Capital (que es la tasa
de corte privado) que equivale a 12,81%, establecido por el Viceministerio de Inversión Pública y
Financiamiento Externo (VIPFE) a través de la Resolución Ministerial No. 159, La Paz, 22 de
Septiembre de 2006.
Los indicadores de la Evaluación Financiera obtenidos para el proyecto son los siguientes:
Indicador Valor
Valor Actualizado de Costos Privados VACP 0,00
Valor Actualizado Neto Privados VANP 0,00
Costo Anual Equivalente Privados CAEP 0,00
Tasa Interna de Retorno Privados TIRP 12,81% 0,00%
Relación Beneficio - Costo Privados RBC Privado 0,00
2.1.3. Análisis Impacto Ambiental
Es importante que el Proyecto de "Mejoramiento y Refuncionalización Parque Infantil Bolívar" se
ejecute porque las obras de infraestructura no son de gran magnitud, consecuentemente se
estima que no habrá ninguna influencia negativa en las condiciones medio ambientales, al
contrario con la implementación de la vegetación nativa que armonice el paisaje se contara con
un área recreacional y con un pulmón verde para la preservación del medio ambiente de la
ciudad de Sucre.
No existen efectos medio ambientales nocivos, debido a que con el proyecto es de mejoramiento.
3. ANÁLISIS DE COSTO SOCIAL
Desde el punto de vista de la sociedad, utilizar recursos en producir un determinado bien o
servicio, representa un verdadero costo social ya que se sacrifica los recursos en detrimento de la
solución de otros problemas o necesidades que la sociedad tiene.
Después de las consideraciones anteriores, queda establecido el mérito social del proyecto,
justificándose por lo tanto su ejecución.
4. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
4.1. Conclusiones
Existen pocos centros recreacionales que no cubren la demanda de la población de niños,
jóvenes y adultos. Con el mejoramiento de la infraestructura del parque infantil, se
lograra satisfacer un 60% más de toda la población.
La implementación del proyecto implicara un costo total de Bs.- 5.166.583, 19.- (Son
Cinco millones ciento sesenta seis mil quinientos ochenta tres mil 19/100 Bolivianos).
Que será financiado por el Gobierno Autónomo Municipal de Sucre. Los recursos están
establecidos en el POA 2012.
Los indicadores socioeconómicos y financieros muestran que el proyecto es factible.
Respecto al impacto ambiental no es nocivo para la población en general tampoco para el
medio ambiente.
4.2. Recomendaciones
Se sugiere implementar el proyecto, porque se demostró la factibilidad económica y
financiera. Así mismo, se constituye una alternativa recreacional que tanta falta hace a la
población de Sucre.
PLANILLAS
PARAMETRIZADAS
PREPARACIÓN DEL PROYECTO 2
1 AÑO BASE 2012
1
1
NOMBRE DEL PROYECTO
PROBLEMA O NECESIDAD
TIPO DE INVERSIÓNREGIÓN AREA
NUMERO DE AÑOS QUE DURA EL PROYECTO
NUMERO DE AÑOS QUE DURA LA INVERSIÓN
ANTECEDENTES
LLENE ESTA SECCIÖN ANTES DE COMENZAR A INTRODUCIR INFORMACIÓN EN LA HOJA Y PULSE EL BOTÓN
El proyecto surge a partir del déficit en cuanto a áreas de recreación y esparcimiento, ya que la ciudad de Sucre solo
cuenta con dos parques infantiles que no son suficientes para la demanda de niños existente en la ciudad. La ausencia de espacios para la creación de proyectos de áreas verdes en la ciudad dificulta la consolidación e implementación de
equipamientos de recreación activa y pasiva.Sucre cuenta con proyectos urbanos que no fueron complementados o atendidos con planes que embellezcan su entorno, que brinden espacios de esparcimiento y que permitan
mitigar el daño medio ambiental y ecológico producido por la sociedad.
El Parque Simón Bolívar presenta actualmente un problema de incompatibilidad de usos ya que concentra mayoritariamente actividades
de recreación y de comercio. El parque es tradicionalmente un área de cultura y recreación importante dentro del radio urbano de la ciudad, este ha ido perdiendo gradualmente esa característica ya que es evidente la falta de espacios destinados a la recreación y esparcimiento de la
población. Es así que se plantea la implementación de este tipo de áreas y sectores dentro del proyecto “Mejoramiento y Refuncionalización Parque Infantil Bolívar”.
MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLÍVAR
ConstrucciónUrbano
Preparar
Planilla
Valles
ALTERNATIVA DE SOLUCIÓN - INGENIERÍA DEL PROYECTO
DESCRIPCIÓN
ASPECTOS TÉCNICOS
ASPECTOS OPERATIVOS
COMPONENTES 1
0 Total
Construcción m2 79819.77 79819.77
Construcción m2 186670.74 186670.74
Construcción m2 3098603.25 3098603.25
Construcción m2 237597.99 237597.99
Construcción m2 558081.87 558081.87
Construcción m2 343413.56 343413.56
Construcción m2 662397.9 662397.9
0
0
Metas AnualesUnidad de
MedidaComponentes Indicador
Modulo 1 Obras Preliminares
Otros
Modulo 7 Obras Eléctricas
Modulo 6 Hidro - Sanitario
Modulo 2 Areas Verdes
Modulo 5 Juegos
Modulo 4 Cerramiento Perimetral
Modulo 3 Obras Civilies
El proyecto de Mejoramiento y Refuncionalización del Parque Infantil Bolívar, consiste en la implementación de los siguientesespacios:Recreación Activa (Juegos)Recreación Pasiva y Consumo Espacio destinado a CulturaEspacio destinado a ServicioAdemás de la inclusión de espacios, como son el teatrillo, cafetería los cuales garantizan la realización de todo tipo de actividades recreativas, consumo y de esparcimient
Con el proyecto se pretende solucionar un problema real que afecta a la población en general en actividades recreacionales .
Implementar espacios demejoramiento y refuncionalización del Parque Infantil Simón Bolívar, que pueda dar satisfacción a las diferentes funciones y necesidades de los usuarios, y así generar la atracción de estos espacios recreativos, culturales y naturales.
El encargado de la ejecucióndel proyecto será el Gobierno Autonomo Municipal de Sucre
RECUBRIMIENTO CON FERROCEMENTO - Barandado cuello y cola
Σ Total
ESTRUCTURA METALICA P/RECUBRIMIENTO DE FERROCEMENTO
long. Longitudinal
Σ Total
ESCALERA METALICA
Σ Total
RECUBRIMIENTO CON FERROCEMENTO
RECUBRIMIENTO CON FERROCEMENTO - Lomo del Titanosaurio
RECUBRIMIENTO CON FERROCEMENTO - Patas del Titanosaurio
BARANDADO METALICO - Titanosaurio
BARANDADO METALICO (Escalera )
BARANDADO METALICO (Proteccion interior)
Σ Total
ESCALERA METALICA
ESCALERA METALICA - Titanosaurio
PISO ENLUCIDO FINO DE CEMENTO
CARPETA DE NIVELACION (cabeza)
CARPETA DE NIVELACION (cola)
Σ Total
BARANDADO METALICO + PINTURA
Σ Total
LOSA MACIZA DE HºAº E=15CM - Titanosaurio
LOSA MACIZA E=20CM (descanso)
Σ Total
ESCALERA DE HºAº
ESCALERA DE HºAº - Titanosaurio
ESCALERA DE HºAº
BLOQUE TEATRILLO
COMPUTOS METRICOS JUEGOS INFANTILES
DISTRITO:
LOSA MACIZA DE HºAº E=15CM
MÓDULO JUEGOS INFANTILES
TOBOGAN GIGANTE (TITANOSAURIO)
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD Unid. Total
Cimientos Pasadino 1 1.37
Cimientos Sube y Baja tipo 1 4 0.12 0.48
Cimientos Sube y Baja tipo 2 2 0.12 0.24
Cimientos Sombrilla 6 0.50 0.20 0.20 0.12
Cimientos Bancos 74 0.20 0.50 0.20 3.00 4.44
Cimientos Bebederos 6 0.02 0.55 0.20 0.01
Cimientos Basuereros 50 0.20 0.40 0.40 1.60
11.38
2 M3 3.09
2 0.25 2.45 1.23
2 0.25 1.89 0.95
2 0.25 1.23 0.62
2 0.25 0.61 0.31
3.09
3 PZA 1.00
1
1.00
4 PZA 9.00
9
9.00
5 PZA 1.00
1
1.00
6 PZA 1.00
1
1.00
7 PZA 5.00
5
5.00
8 PZA 5.00
5
5.00
9 M2 12.34
12.34
12.34
10 GBL 1.00
1
1.00
11 PZA 4.00
4
4.00
12 PZA 1.00
1
1.00
13 PZA 6.00
6
6.00
ESCULTURA T/DINO PARA FUENTES
Σ Total
PROV. Y COL. DE SALTARÍN
Σ Total
PROV. Y COL. DE DINO SALTARÍN
Σ Total
PROV. Y COL. DE PASADINO
Σ Total
Σ Total
TELARAñA DE COLORES + ESTRUCTURA METÁLICA
Σ Total
PROV. Y COL. DE TOBOGAN TIPO LAGARTO
Σ Total
CASCARÓN
COLUMPIOS INDIVIDUALES PEQUEÑOS
Σ Total
PROV. Y COL. DE VASO GIRATORIO
Σ Total
PROV. Y COL. DE RUEDA GIRATORIA
Σ Total
Estructura tipo 3
Estructura tipo 4
Σ Total
PROV. Y COL. DE TOBOGANES TIPO "A"
Σ Total
Σ Total
ESTR. H°A° TIPO "A"+ FIERRO T/COSTILLA
Estructura tipo 1
Estructura tipo 2
PROYECTO: MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLIVAR
UBICACIÓN: ZONA CENTRAL
DISTRITO: 1 FECHA: ABRIL, 2012
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
1 GLB 1.00
1
1
2 M2 1.00
1 0.25 4.00 1.00
1.00
3 ML 4.00
2 2.00 4.00
4.00
4 M3 0.24
1 0.40 0.30 2.00 0.24
0.24
N° Area Largo Ancho Alto inc Alto final Vol.
Veces (m2) (m) (m) (m) (m) (m3)
5 M3 33.84
1 1 1 1 0.6 0.6 0.6
1 1 1 1 0.75 0.75 0.75
1 1 1 1 0.6 0.6 0.6
1 1 1 1 0.6 0.6 0.6
1 1 1 1 0.6 0.6 0.6
1 1 1 1 1 1 1
1 3.08 6.15 0.50 0.60 0.75 2.23
1 6.38 12.75 0.50 0.75 1.00 5.90
1 14.60 29.20 0.50 0.60 0.60 9.49
1 3.80 7.60 0.50 0.60 0.60 2.47
1 3.78 7.55 0.50 0.60 1.00 3.21
1 11.63 58.15 0.20 0.50 0.50 6.40
1 1.80 6.00 0.30 1.00 1.00 1.89
33.84
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
6 M3 7.85
1 0.20 0.50 6.15 0.62
1 0.20 0.50 12.75 1.28
1 0.20 0.50 29.20 2.92
1 0.20 0.50 7.60 0.76
1 0.20 0.50 7.55 0.76
1 0.10 0.20 58.15 1.16
1 0.20 0.30 6.00 0.36
7.85
7 ML 24.85
1 6.00
1 5.65
1 3.95
1 3.05
1 3.50
1 1.70
1 1.00
1 6.00
24.85
8 ML 25.20
1 3.10
1 2.90
1 1.65
1 2.90
INSTALACIÓN SANITARIA BATERIA DE BAÑOS Y KIOSKO
Total
DE CI-2
DE CI-3
DE CI-4
DE CI-5
DE CI-6
DE CI-1
Unid.
DESCRIPCION DE ACTIVIDAD Unid.
DE CI-1 a CI-2
DE CI-2 a CI-6
DE CI-3a CI-4
DE CI-4 a CI-5
Σ
DE CI-5 a CI-6
de tuberia de acometidas a los medidores de Agua Potable
DE LA MATRIZ A LA ENTRADA DE LAS INSTALACIONES
DE 5-16
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
Nº
DE 14-15
DE 16-17
TENDIDO DE TUBERIA PVC D=3/4" A. P.
DE 1-2
DE 2-3
Unid.
Σ
DE 3-4
de tuberia de acometidas a los medidores de Agua Potable
DE 17-21
DE 10-14
COMPUTOS METRICOS INSTALACIÓN HIDRO-SANITARIA
Total
DE CI-4 a CI-5
Total
DE CI-5 a CI-6
DE 15-16
REPLANTEO Y CONTROL TOPOGRÁFICO (INST. SANITARIA)
EXCAVACION MANUAL TERRENO COMUN
DE CI-3a CI-4
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
DE 4-5
Σ
CAMA DE TIERRA COMUN CERNIDA
DE CI-1 a CI-2
DE CI-2 a CI-6
TENDIDO DE TUBERIA PVC D=1" A. P.
Σ
DE LA MATRIZ A LA ENTRADA DE LAS INSTALACIONES
DE 21 A LA MATRIZ
DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO+CAPA BASE CON MAQUINARIA
Σ
PICADO Y REMOCIÓN DE ACERAS+EMPEDRADO
PARA ACOMETIDA DE AGUA POTABLE
Σ
CORTADO DE PAVIMENTO CON MAQUINARIA
Σ
DE 3'-3
1 3.30
1 3.50
1 1.70
1 3.05
1 3.10
25.20
9 ML 53.95
1 2.45
1 1.60
1 1.60
1 1.50
1 1.40
1 43.90
1 1.50
53.95
10 ML 103.00
1 39.75
1 6.15
1 12.75
1 29.20
1 7.60
1 7.55
103.00
11 ML 37.97
1 8.35
1 12.30
1 3.25
1 0.80
1 11.90
1 1.37
37.97
12 ML 21.90
21.90
21.90
N° Area Largo Ancho Alto inc Alto final Vol.
Veces (m2) (m) (m) (m) (m) (m3)
13 M3 31.08
1 3.08 6.15 0.50 0.60 0.75 2.23
1 6.38 12.75 0.50 0.75 1.00 5.90
1 14.60 29.20 0.50 0.60 0.60 9.49
1 3.80 7.60 0.50 0.60 0.60 2.47
1 3.78 7.55 0.50 0.60 1.00 3.21
1 10.71 53.55 0.20 0.50 0.50 5.89
1 1.80 6.00 0.30 1.00 1.00 1.89
31.08
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
14 M2 0.60
0.3 2.00 0.60
0.60
15 M2 1.20
1 0.3 4.00 1.20
1.20
16 PZA 1.00
1 1
1
17 PZA 1.00
1 1
1
18 PZA 6.00
6
6
19 PZA 13.00
13
13
20 PZA 13.00
Σ
CÁMARA INTERCEPTORA PVC SIFONADA
MEDIDOR DE AGUA DE D=1/2" + CAJA METALICA
PARA KIOSCO EN FORMA DE CASTILLO
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD Unid. Total
DE LA MATRIZ A LA ENTRADA DE LAS INSTALACIONES
Σ
MEDIDOR DE AGUA DE D= 1" + CAJA METALICA
PARA BATERIA DE BAÑOS
Σ
Σ
Unid. Total
RELLENO Y COMPACTADO MANUAL
DE 19-20
Σ
DE CAMARAS SIFONADAS A CÁMARAS DE INSPECCIÓN
Σ
DE LAVAPLATOS A CÁMARAS DE INSPECCIÓN
Σ
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
DE CI-5 a CI-6
Σ
Σ
CAMARA INSPECCION HºCº 50% PD <2M (60X60)
DE 6-7
DE 5'-5
DE 9''-9
TENDIDO TUBERIA PVC D=2" DESAGUE
DE 9'-9
DE LAVAMANOS A CÁMARAS SIFONADAS
DE REJILLAS DE PISO A CÁMARAS SIFONADAS
DE 12-13
DE 13-14
DE 8-10
REJILLA DE PISO CON TAPA DE BRONCE
DE 7-8
TENDIDO TUBERIA PVC D=4" DESAGUE
DE INODOROS A CÁMARAS DE INSPECCIÓN
DE CI-1 a CI-2
DE 9-10
Σ
DE 18-19
DE 14'-14
TENDIDO DE TUBERIA PVC D=1/2" A. P.
Σ
DE CI-5 a CI-6
TENDIDO TUBERIA PVC D=1 1/2" DESAGUE
DE CI-2 a CI-6
DE CI-3a CI-4
DE CI-1 a CI-2
REPOSICIÓN DE PAVIMENTO+CAPA BASE
DE CI-4 a CI-5
REPOSICIÓN DE ACERA+EMPEDRADO
PARA BATERIA DE BAÑOS
DE CI-2 a CI-6
Σ
DE CI-3a CI-4
DE CI-4 a CI-5
DE CAMARAS SIFONADAS A CÁMARAS SIFONADAS
DE URINARIOS A CAMARAS SIFONADAS
DE DUCHAS A CÁMARAS SIFONADAS
de tuberia de acometidas a los medidores de Agua Potable
13
13
21 PZA 1.00
1
1
22 PZA 23.00
23
23
23 PZA 12.00
12
12
24 PZA 6.00
6
6
25 PZA 4.00
4
4
26 PZA 2.00
2
2
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
27 M2 2.40
1 0.60 4.00 2.40
2.40
28 ML 6.00
2 3.00 6.00
6.00
29 M3 0.72
1 0.40 0.60 3.00 0.72
0.72
N° Area Largo Ancho Alto inc Alto final Vol.
Veces (m2) (m) (m) (m) (m) (m3)
30 M3 222.81
1 16.65 37.00 0.45 0.10 0.29 4.04
1 11.70 26.00 0.45 0.10 0.23 2.52
1 19.95 57.00 0.35 0.10 0.39 5.84
1 17.85 51.00 0.35 0.10 0.36 4.95
1 11.90 34.00 0.35 0.10 0.27 2.80
1 1.54 1.40 1.10 1.50 1.50 2.31
1 1.54 1.40 1.10 1.70 1.70 2.62
1 1.54 1.40 1.10 1.50 1.50 2.31
1 1.54 1.40 1.10 1.60 1.60 2.46
1 1.54 1.40 1.10 1.60 1.60 2.46
1 1.00 1.00 1.00 0.95 0.95 0.95
1 1.00 1.00 1.00 0.75 0.75 0.75
1 1.00 1.00 1.00 1.35 1.35 1.35
1 1.00 1.00 1.00 1.10 1.10 1.10
1 1.00 1.00 1.00 0.65 0.65 0.65
1 0.64 0.80 0.80 2.45 2.45 1.57
1 0.64 0.80 0.80 1.95 1.95 1.25
1 0.64 0.80 0.80 2.85 2.85 1.82
1 0.36 0.60 0.60 0.55 0.55 0.20
Su-2 1 0.36 0.60 0.60 0.55 0.55 0.20
1 6.00 12.00 0.50 0.80 0.60 4.20
1 5.75 11.50 0.50 0.60 0.30 2.59
1 8.64 14.40 0.60 1.30 1.20 10.80
1 10.65 17.75 0.60 1.20 1.50 14.38
1 7.29 12.15 0.60 1.50 0.95 8.93
1 6.84 11.40 0.60 0.95 0.37 4.51
1 9.36 15.60 0.60 1.30 1.80 14.51
1 6.60 11.00 0.60 1.40 1.02 7.99
1 6.00 10.00 0.60 1.80 2.70 13.50
1 4.26 7.10 0.60 2.70 2.70 11.50
1 2.00 4.00 0.50 0.50 1.30 1.80DE CIP -5 A CS-1
CS-5
DE CS-2a CIP-4
Su-1
CIP C/caida-3
DE CIP4 a CS3
DE CS-3a CIP c/caida-2
Σ
Σ
PROV Y COLOC. DE DUCHA+PIE DE DUCHA+GRIFERIA
DE CS-5a CIP c/caida-1
CIP-4
CIP-5
CIP C/caida-2
PROV Y COLOC DE URINARIOS + GRIFERIA
PROV. COL. INODORO TANQUE BAJO
PROV COLOC DE LAVAMANOS+GRIFERIA
PROV. COL. INODORO TANQUE BAJO PARA NIÑOS
Σ
Σ
Σ
REJILLA 2
REJILLA 4
PICADO Y REMOCIÓN DE ACERAS+EMPEDRADO
PARA CONEXIÓN DE TUBERIA DE DRENAJE A LA RED
REJILLA 3
DE CIP-3 a CS-2
REJILLA 5
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD Unid. Total
EXCAVACION MANUAL TERRENO COMUN
REJILLA 1
DE CIP1 a CIP-2
DE CIP-2 a CS-1
DE CS-1 a CIP-3
DE CIP c/caida -2 a CIP C/CAIDA-3
CIP-2
CIP-3
LAVAPLATOS 1 FOSA -1 ESCURRIDERO
SISTEMA DE DRENAJE
Σ
CORTADO DE PAVIMENTO CON MAQUINARIA
Σ
DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO+CAPA BASE CON MAQUINARIA
Σ
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD Unid. Total
CS-1
CS-2
CS-3
CS-4
CIP-1
CIP C/caida-1
DE CIP C/CAIDA-3 A LA RED DE ALCANTARILLADO PRINCIPAL
1 11.40 19.00 0.60 1.40 0.87 12.94
1 5.94 9.90 0.60 2.30 0.80 9.21
1 3.60 6.00 0.60 0.40 0.75 2.07
1 3.72 6.20 0.60 0.75 1.10 3.44
1 22.00 44.00 0.50 0.40 0.84 13.64
1 12.00 24.00 0.50 0.40 0.64 6.24
1 12.00 24.00 0.50 0.40 0.64 6.24
1 37.00 74.00 0.50 0.40 1.14 28.49
1 7.75 15.50 0.50 0.40 0.56 3.70
222.81
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
31 M3 19.61
1 0.20 0.50 12.00 1.20
1 0.20 0.50 11.50 1.15
1 0.20 0.60 14.40 1.73
1 0.20 0.60 17.75 2.13
1 0.20 0.60 12.15 1.46
1 0.20 0.60 11.40 1.37
1 0.20 0.60 15.60 1.87
1 0.20 0.60 11.00 1.32
1 0.20 0.60 10.00 1.20
1 0.20 0.60 7.10 0.85
1 0.20 0.50 4.00 0.40
1 0.20 0.60 19.00 2.28
1 0.20 0.60 9.90 1.19
1 0.20 0.60 6.00 0.72
1 0.20 0.60 6.20 0.74
19.61
32 ml 142.00
REJILLA 3 1 57.00
REJILLA 4 1 51.00
REJILLA 5 1 34.00
142.00
33 ml 63.00
REJILLA 1 1 37.00
REJILLA 2 1 26.00
63.00
34 PZA 5.00
5
5
35 PZA 3.00
3
3
36 PZA 5.00
5
5
37 PZA 2.00
2
2
38 ML 111.75
1 12.00 12.00
1 11.50 11.50
1 14.40 14.40
1 17.75 17.75
1 4.00 4.00
1 11.00 11.00
1 19.00 19.00
1 9.90 9.90
1 6.00 6.00
1 6.20 6.20
111.75
39 ML 56.25
1 12.15 12.15
1 11.40 11.40
1 15.60 15.60
1 10.00 10.00
1 7.10 7.10
DE CS-5a CIP c/caida-1
DE CIP4 a CS3
DE CS-3a CIP c/caida-2
DE CIP c/caida -2 a CIP C/CAIDA-3
DE CIP C/CAIDA-3 A LA RED DE ALCANTARILLADO PRINCIPAL
DE CS-2a CIP-4
DE CS-4 a CIP C/CAIDA-3
DE CIP C/CAIDA - 1 a CI POTEO EXISTENTE
DE Su-1 A Su-2
DE Su-2 A CIP c/caida - 2
DE CIP -5 A CS-1
DE CIP C/CAIDA - 1 a CI POTEO EXISTENTE
DE CIP1 a CIP-2
DE CIP-2 a CS-1
DE CS-1 a CIP-3
DE CIP-3 a CS-2
DE Su-1 A Su-2
DE CIP-2 a CS-1
DE CS-1 a CIP-3
DE CIP-3 a CS-2
DE CS-2a CIP-4
DE CIP4 a CS3
DE CS-5a CIP c/caida-1
DE CS-3a CIP c/caida-2
DE CIP -5 A CS-1
DE CS-4 a CIP C/CAIDA-3
DE Su-2 A CIP c/caida - 2
Σ
CÁMARA DE INSPECIÓN PLUVIAL CIRCULAR CON CAIDA
Σ
SUMIDERO PLUVIAL
Σ
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 1
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 2
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 3
DE Su-1 A Su-2
DE Su-2 A CIP c/caida - 2
Σ
DE CIP c/caida -2 a CIP C/CAIDA-3
DE CIP C/CAIDA-3 A LA RED DE ALCANTARILLADO PRINCIPAL
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 5
CAMARA DE INSPECIÓN PLUVIAL HºCº 50% PD < 2M
Σ
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
TENDIDO TUBERIA PVC D=4" DESAGUE
Σ
TENDIDO TUBERIA PVC D=6" DESAGUE
CAMARA SEDIMENTADORA HºCº
Σ
REJILLA DE DRENAJE DE 30 cm + CANAL
Unid. Total
CAMA DE TIERRA COMUN CERNIDA
DE CIP C/CAIDA - 1 a CI POTEO EXISTENTE
Σ
REJILLA DE DRENAJE DE 40 cm + CANAL
DE CS-4 a CIP C/CAIDA-3
Σ
DE CIP1 a CIP-2
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 4
56.25
N° Area Largo Ancho Alto inc Alto final Vol.
Veces (m2) (m) (m) (m) (m) (m3)
40 M3 122.36
1 6.00 12.00 0.50 0.80 0.60 4.20
1 5.75 11.50 0.50 0.60 0.30 2.59
1 8.64 14.40 0.60 1.30 1.20 10.80
1 10.65 17.75 0.60 1.20 1.50 14.38
1 7.29 12.15 0.60 1.50 0.95 8.93
1 6.84 11.40 0.60 0.95 0.37 4.51
1 9.36 15.60 0.60 1.30 1.80 14.51
1 6.60 11.00 0.60 1.40 1.02 7.99
1 6.00 10.00 0.60 1.80 2.70 13.50
1 4.26 7.10 0.60 2.70 2.70 11.50
1 2.00 4.00 0.50 0.50 1.30 1.80
1 11.40 19.00 0.60 1.40 0.87 12.94
1 5.94 9.90 0.60 2.30 0.80 9.21
1 3.60 6.00 0.60 0.40 0.75 2.07
1 3.72 6.20 0.60 0.75 1.10 3.44
122.36
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
41 ML 181.50
1 44.00
1 24.00
1 24.00
1 74.00
1 15.50
181.50
42 M2 1.80
1 0.6 3.00 1.80
1.80
43 M2 2.40
1 0.6 4.00 2.40
2.40
44 M2 1.20
1 0.30 4.00 1.20
1.20
45 ML 4.00
2 2.00 4.00
4.00
46 M3 0.24
1 0.40 0.30 2.00 0.24
0.24
N° alto ancho largo Long. Area Vol.
Veces (m2) (m) (m) (m) (m) (m3)
47 M3 26.58
1 0.3 0.3 92.45 27.735 8.3205
1 0.3 0.3 114.35 34.305 10.292
1 0.3 0.3 52.21 15.663 4.6989
1 0.3 0.3 35 10.5 3.15
10 0.1 0.1 1.2 0.12 0.12
26.58
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
48 M3 8.82
1 0.10 0.30 92.45 2.77
1 0.10 0.30 114.35 3.43
1 0.10 0.30 52.21 1.57
1 0.10 0.30 35 1.05
8.82
49 ML 294.01
1 92.45
1 114.35
1 52.21
1 35
Σ
DE Su-2 A CIP c/caida - 2
Σ
SISTEMA DE DRENAJE CON TUB. CRIBADA DE 6''
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 1
DE Su-1 A Su-2
DE CIP-3 a CS-2
DE CS-2a CIP-4
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 5
DE CIP c/caida -2 a CIP C/CAIDA-3
DE CIP C/CAIDA-3 A LA RED DE ALCANTARILLADO PRINCIPAL
DE CIP -5 A CS-1
DE CS-4 a CIP C/CAIDA-3
DE CIP C/CAIDA - 1 a CI POTEO EXISTENTE
DE CIP-2 a CS-1
DE CS-1 a CIP-3
Unid.
Σ
INSTALACIÓN DE PUNTOS DE AGUA PARA RIEGO DE AREAS VERDES
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 2
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 3
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 4
CAMA DE TIERRA COMUN CERNIDA
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
TENDIDO TUBERIA PVC D=3/4" A.P.
Total
EXCAVACION MANUAL TERRENO COMUN
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 1
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 3
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 4
Σ
Unid. Total
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 1
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 2
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 3
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 4
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 1
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 2
Unid. Total
RELLENO Y COMPACTADO MANUAL
DE CIP1 a CIP-2
DESCRIPCION DE ACTIVIDAD Nº
DE CIP4 a CS3
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
DE CS-3a CIP c/caida-2
DE CS-5a CIP c/caida-1
Unid. Total
REPOSICIÓN DE PAVIMENTO+CAPA BASE
Σ
REPOSICIÓN DE ACERA+EMPEDRADO
Σ
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 3
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 2
SISTEMA DE DRENAJE TUB/CRIB. 4
Σ
PICADO Y REMOCIÓN DE ACERAS+EMPEDRADO
PARA ACOMETIDA DE AGUA POTABLE
Σ
CORTADO DE PAVIMENTO CON MAQUINARIA
PUNTOS DE AGUA PARA RIEGO
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
Σ
DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO+CAPA BASE CON MAQUINARIA
Σ
294.01
50 PZA 1.00
1 1
1
51 PZA 10.00
10
10
N° Area Largo Ancho Alto inc Alto final Vol.
Veces (m2) (m) (m) (m) (m) (m3)
52 M3 26.46
1 0.3 0.3 92.45 27.735 8.3205
1 0.3 0.3 114.35 34.305 10.292
1 0.3 0.3 52.21 15.663 4.6989
1 0.3 0.3 35 10.5 3.15
26.46
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
53 M2 0.60
0.3 2.00 0.60
0.60
54 M2 1.20
1 0.3 4.00 1.20
1.20
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
55 M3 66.33
4 0.70 0.60 0.60 1.01
2 0.70 0.60 0.60 0.50
4 0.50 0.40 0.40 0.32
2 0.60 0.50 0.50 0.30
1 0.40 0.60 51.00 12.24
1 0.40 0.60 18.50 4.44
1 1.00 0.60 50.00 30.00
1 1.00 0.60 29.20 17.52
66.33
56 PZA 7.00
7
57 PZA 2.00
2
58 ML 51.00
1 51.00 51.00
51.00
59 ML 18.50
1 18.50 18.50
18.50
60 GLB 2.00
2
61 ML 50.00
1 50.00 50.00
50.00
62 ML 29.20
1 29.20 29.20
29.20
63 ML 148.70
1 148.70 148.70
148.70
PRUEBA HIDRAULICA
Longitud total
∑ =
∑ =
PROV. TENDIDO DE TUBERIA Ø 4" E-40
Longitud total
∑ =
ACCESORIOS CAMARA DE CARCAMO
TENDIDO TUBERIA PVC D=4" DESAGUE
Longitud total
TENDIDO DE TUBERIAS PVC D=3/4" (AGUA POTABLE)
Longitud total
∑ =
TENDIDO TUBERÍA GALVANIZADA D=1" A.P.
Longitud total
∑ =
Tuberia PVC de 4"
Tuberia E=40 PVC de 4"
∑ =
PROV. E INSTALACIÓN BOMBA SUMERGIBLE 1/4HP
PROV. E INSTALACION BOMBA 1/2HP
Para cámaras de inspección
Para cámaras de Bomba
Para cámaras de llaves
Para carcamo de bombeo
Tuberia PVC de 3/4"
Tuberia F.G. de 1"
FUENTE DE AGUA
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD Unid. Total
EXCAVACION MANUAL TERRENO COMUN
MEDIDOR DE AGUA D= 3/4" + CAJA METALICA
Σ
Unid. Total
Σ
RELLENO Y COMPACTADO MANUAL
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 1
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 4
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
Σ
PUNTOS DE AGUA PARA RIEGO+CAMARA
Unid.
Σ
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 2
TUBERIA DE DISTRIBUSIÓN 3
Total
REPOSICIÓN DE PAVIMENTO+CAPA BASE
PARA BATERIA DE BAÑOS
Σ
Σ
REPOSICIÓN DE ACERA+EMPEDRADO
64 PZA 2.00
2
65 PROV COL DE BOQUILLAS DE CHORROS DE AGUA ORNAMEN. PZA 7.00
7
66 CAMA DE TIERRA COMUN CERNIDA M3 17.72
Tuberia de 3./" Tuberia de 1" 1 0.20 0.60 50.00 6.00
Tuberia F.G. de 1" Tuberia F.G. de 1" 1 0.20 0.60 18.50 2.22
Tuberia PVC de 4" Tuberia PVC de 4" 1 0.20 0.60 50.00 6.00
Tuberia E=40 PVC de 4" Tuberia E=40 PVC de 4" 1 0.20 0.60 29.20 3.50
Σ 17.72
67 RELLENO Y COMPACTADO MANUAL C/TIERRA CERNIDA M3 46.24
Tuberia de 1" Tuberia de 1" 1 0.20 0.60 50.00 6.00
Tuberia F.G. de 1" Tuberia F.G. de 1" 1 0.20 0.60 18.50 2.22
Tuberia PVC de 4" Tuberia PVC de 4" 1 0.80 0.60 50.00 24.00
Tuberia E=40 PVC de 4" Tuberia E=40 PVC de 4" 1 0.80 0.60 29.20 14.02
Σ 46.24
68 CAMARA DE BOMBA 1/2 HP PZA 2.00
2
69 CAMARA DE LLAVES DE PASO +TAPA DE HºAº PZA 5.00
5
70 CAMARA DE INSPECCION DE 40X40+TAPA DE HºAº PZA 4.00
4
71 CARCAMO DE BOMBEO+TAPA DE HºAº CON PERFORACIONES PZA 2.00
2
Nº Unid. N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol. Total
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
72 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMUN M3 88.36
Tuberia PVC de 3/4" 1 0.40 0.60 96.40 23.14
Tuberia PVC de 4" 1 1.00 0.60 108.70 65.22
∑ = 88.36
73 TENDIDO DE TUBERIAS PVC D=3/4" (AGUA POTABLE) ML 96.40
1 20.50 20.50
1 14.80 14.80
1 11.50 11.50
1 2.00 2.00
1 29.50 29.50
1 18.10 18.10
∑ = 96.40
74 TENDIDO TUBERIA PVC D=4" DESAGUE ML 108.70
1 4.10 4.10
1 7.70 7.70
1 9.00 9.00
1 36.90 36.90
1 4.00 4.00
1 47.00 47.00
∑ = 108.70
75 PROV COL DE ACCESORIOS BEBEDEROS GLB 6.00
6
76 PRUEBA HIDRAULICA ML 205.10
Longitud total 1 205.10 205.10
∑ = 205.10
PROV COL DE TOBERAS CHORRO DE 20 MM CONTINUO
DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
MODULO BEBEDEROS
77 CAMA DE ARENA COMUN M3 24.61
Tuberia PVC de 3/4" 1 0.20 0.60 96.40 11.57
Tuberia PVC de 4" 1 0.20 0.60 108.70 13.04
Σ 24.61
78 RELLENO Y COMPACTADO MANUAL C/TIERRA CERNIDA M3 24.61
Tuberia PVC de 3/4" 1 0.20 0.60 96.40 11.57
Tuberia PVC de 4" 1 0.20 0.60 108.70 13.04
Σ 24.61
PROYECTO: MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLIVAR
UBICACIÓN: ZONA CENTRAL
DISTRITO: 1 FECHA: ABRIL, 2012
N° Alto Ancho Largo Long. Area Vol.
Veces (m) (m) (m) (ml) (m2) (m3)
1 glb 1
1
1
2 glb 1
1
1
3 glb 1
1
1
4 pto 9
9
9
5 pza 19
19
19
6 m3 4.61
72 0.40 0.40 0.40 4.61
4.61
7 m 284.80
ILUMINACION AREA PORTERIA 1 20.64
ILUMINACION AREA BATERIA DE BA 1 110.85
ILUMINACION TEATRILLO 1 57.4
TOMAS AREA PORTERIA 1 19.58
TOMAS AREA BATERIA DE BAÑOS 1 37.73
TOMAS TEATRILLO 1 37.1
ALIMENTACION CF-P 1 1.5
284.80
8 m 1226.75
ILUMINACION PARQUE 1 1155.37
ALIMENTACION DE BOMBAS 1 71.38
1226.75
9 m 74.79
ILUMINACION PARQUE 1 74.79
74.79
10 m 174.98
1 95.47
1 79.51
174.98
11 m 9.06
1 9.06
9.06
12 pto 62.00
6
40
16
62.00
13 pto 50.00
AREA PORTERIA 11
AREA BATERIA DE BAÑOS 19
AREA TEATRILLO 20
50.00
14 m 627.71
ILUMINACION AREA PORTERIA 1.00 60.58
ILUMINACION AREA BATERIA DE BA 1.00 307.83
ILUMINACION TEATRILLO 1.00 259.3
627.71
15 m 2667.79
TOMAS AREA PORTERIA 1.00 41.12
TOMAS AREA BATERIA DE BAÑOS 1.00 79.23
Σ TOTAL
SISTEMA DE PUESTA A TIERRA CON SOLDADURA
TABLERO DE BARRAS
Σ TOTAL
Σ TOTAL
Luminaria de Poste
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO PVC 3/4“
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO E-40 1“
AREA PORTERIA
Σ TOTAL
Σ TOTAL
Σ TOTAL
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 12 AWG
Σ TOTAL
ALIMENTACION DE BOMBAS
AREA BATERIA DE BAÑOS
AREA TEATRILLO
COLOCADO DE CAJA OCTOGONAL EMPOTRADA
COMPUTOS METRICOS MODULO ELECTRICO
Total
BANCO DE TABLEROS DE MEDICIÓN
Σ TOTAL
BASES DE HORMIGÓN SIMPLE (1:3:4) PARA LUMINARIAS
CÁMARA DE INSPECCIÓN DE LADRILLO GAMBOTE
Nº DESCRIPCION DE ACTIVIDAD
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
Σ TOTAL
Unid.
Σ TOTAL
Σ TOTAL
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO E-40 3/4“
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO E-40 2“
Σ TOTAL
ILUMINACION PARQUE
Σ TOTAL
COLOCADO DE CAJA RECTANGULAR EMPOTRADA
ACOMETIDA PRINCIPAL
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO E-40 1 1/2“
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 14 AWG
Σ TOTAL
TOMAS TEATRILLO 1.00 172.2
ILUMINACION PARQUE 1.00 2,375.24
2667.79
16 m 218.82
ALIMENTACION TD-BB 2.00 107.91
ALIMENTACION CF-P 2.00 1.5
218.82
17 m 357.14
ACOMETIDA 1 32.55
ALIMENTACION TD-P Y TD-SC 1 324.59
357.14
18 m 97.65
3 32.55
97.65
19 m 694.38
ALIMENTACION BOMBAS 1 694.38
694.38
20 pto 4.00
AREA PORTERIA 1
AREA BATERIA DE BAÑOS 1
AREA TEATRILLO 2
4.00
21 pto 8.00
AREA PORTERIA 1
AREA BATERIA DE BAÑOS 6
AREA TEATRILLO 1
8.00
22 pto 1.00
AREA PORTERIA 1
1.00
23 pto 2.00
AREA BATERIA DE BAÑOS 2
2.00
24 pto 6.00
AREA BATERIA DE BAÑOS 2
AREA TEATRILLO 4
6.00
25 pto 25.00
AREA PORTERIA 8
AREA BATERIA DE BAÑOS 8
AREA TEATRILLO 9
25.00
26 pto 2.00
AREA TEATRILLO 2
2.00
27 pto 72.00
PARQUE 72
72.00
28 pto 2.00
AREA TEATRILLO 2
2.00
29 pto 4.00
AREA TEATRILLO 4
4.00
30 pto 10.00
AREA PORTERIA 2
AREA BATERIA DE BAÑOS 2
AREA TEATRILLO 6
10.00
31 pto 23.00
AREA PORTERIA 3
AREA BATERIA DE BAÑOS 14
AREA TEATRILLO 6
23.00
32 pto 25.00
AREA PORTERIA 1
AREA BATERIA DE BAÑOS 24
25.00
Σ TOTAL
PROV. Y COLO.DE LUM. PARA LAMP.FLUOR. TL’D 2X20W
Σ TOTAL
Σ TOTAL
Σ TOTAL
PROV. Y COLO.DE LUM.TIPO SPOT DE AD. CON LAMP. DE B. C. 2X20W
Σ TOTAL
PROV. Y COLO.DE LUM.TIPO SPOT DE AD. CON LAMP. INC. 100W
Σ TOTAL
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 6 AWG
PROV. Y COLO. DE LUM.TIPO OJO DE BUEY CON LÁMP.DICROICA 70W
PROV. Y COLO. DE LUM. SUS. EN MASTIL CON LÁMP. DE H. M.
PLAQUEADO INTERRUPTOR DE PLACA SIMPLE
PLAQUEADO TOMA DOBLE
Σ TOTAL
Σ TOTAL
Σ TOTAL
PLAQUEADO CONMUTADOR - INTERRUPTOR SIMPLE
Σ TOTAL
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 10 AWG
PLAQUEADO INTERRUPTOR DE PLACA TRIPLE
PLAQUEADO INTERRUPTOR DE PLACA DOBLE
Σ TOTAL
Σ TOTAL
Σ TOTAL
TENDIDO DE CABLE TETRAPOLAR 12 AWG
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 8 AWG
PLAQUEADO CONMUTADOR SIMPLE
Σ TOTAL
PROV. Y COLO.DE REFLECTOR DE H. M. 150W
Σ TOTAL
Σ TOTAL
Σ TOTAL
ACOMETIDA PRINCIPAL
PLAQUEADO TOMA DOBLE TIPO NEMA
Σ TOTAL
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TECNICAS 1.- DATOS GENERALES DEL PROYECTO:
1.1.- NOMBRE DEL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLIVAR 1.2.- UBICACIÓN: AV. VENEZUELA ESQ. CALLE LUIS PAZ 1.3.- ZONA: CENTRAL 1.4.- DISTRITO: 1
1 INTRODUCCIÓN.-
Las presentes especificaciones técnicas son de carácter normativo y obligatorio, las cuales están compuestas por la Descripción de Materiales de Construcción en general y las especificaciones técnicas particulares respectivamente, para la ejecución de obras.
2.- PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
MODULO 1: OBRAS PRELIMINARES
ÍTEM Nº 1 NOMBRE: INSTALACIÓN DE FAENAS UNIDAD: GLB.
1. Definición.- Este ítem especifica la habilitación de espacios mínimos provisionales que sean necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción. Estas instalaciones se destinarán a una oficina de obra, depósitos y otros servicios. Por otra parte, comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarios.
2. Material, herramientas y equipo.- Se proporcionarán todos los materiales, herramientas y equipo necesario para restitución de columnas y el trazado de la edificación (replanteo de depósito). En ningún momento estos materiales serán reutilizados en las obras principales.
3. Procedimiento para la ejecución.- Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Supervisor de Obra autorizará la ubicación respectiva. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Órdenes respectivo y un juego de planos. Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse, limpiándose completamente las áreas ocupadas.
4. Medición y Forma de pago.- La instalación de faenas será medidas en forma global considerando únicamente la superficie construida de los ambientes mencionados y en concordancia con lo establecido en planos de presentación de propuestas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones medidos según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ÍTEM Nº 2 NOMBRE: PROV. Y COLOCADO DE LETRERO DE OBRA UNIDAD: PZA.
1. Definición.-
Este Ítem se refiere a la provisión y colocación de un letrero referente a la construcción de la obra, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalles y formulario de presentación de propuestas, los que deberán ser instalados en los lugares que sean definidos por el Supervisor de Obra y/o representante. Estos letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de exclusiva responsabilidad del Contratista el reguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y sustracción de los mismos.
2. Materiales, Herramientas y Equipo.- Para la fabricación de los letreros se utilizará madera de construcción, pinturas al aceite. La sujeción de las tablas a las columnas de madera se efectuará mediante tornillos. En caso de especificarse la ejecución de letreros en muros de adobe o ladrillo, los mismos serán realizadas en las dimensiones y utilizando el tipo de cimentación establecidos en el formulario de presentación de propuestas y/o planos de construcción.
3. Procedimiento para la Ejecución.- Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos de detalle, cuyas caras donde se pintaran las leyendas deberán ser afinadas con lijas de madera, a objeto de obtener superficies lisas y libros de astillas. Unas ves secas las capas de pintura, se procederá al pintado de las leyendas, mediante viñetas y pintura negra, cuyos tamaños de letras serán los especificados en los planos de detalle. Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas mediante tornillos a columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas en el suelo, de tal manera que queden perfectamente firmes y verticales. En el caso de letreros en muros de adobe o ladrillo, en reemplaza de letreros de madera, los mismos deberán llevar un acabado de revoque de mortero de cemento en proporción 1:3, incluyendo la malla de alambre para muros de adobe. Encima de este revoque se efectuará el pintado tanto del muro como de las leyendas indicadas en los planos de detalles.
4. Medición.- Los letreros serán medidos por pieza instalada, debidamente aprobada por el Supervisor de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.
5. Forma de Pago.- Este Ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, ya sea que se emplee letreros de madera en muros de adobe o ladrillo.
ÍTEM Nº 3 NOMBRE: LIMPIEZA DE TERRENO Y DESHIERVE UNIDAD: M2
1. Definición,- Este ítem se refiere a la limpieza, extracción y retiro de hierbas y arbustos del terreno, como trabajo previo a la iniciación de las obras, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del supervisor de obras.
2. Materiales, Herramientas y Equipo.- El contratista debe proporcionar todas las herramientas, equipo y elementos necesarios, como ser picotas, palas, carretillas, azadones, rastrillos y otras herramientas, maquinarias adecuadas para la labor de limpieza y traslado de los restos resultantes de la ejecución de este ítem hasta los lugares determinados por el supervisor de obras.
3. Procedimiento para la ejecución.- La limpieza, deshierbe, extracción de arbustos y remoción de restos se efectuará de tal manera de dejar expedita el área para la construcción. Seguidamente se procederá a la eliminación de los restos, depositándolos en el lugar determinado por el supervisor de obras, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición y forma de pago.- El trabajo de limpieza y deshierbe del terreno será medido en metros cuadrados, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, considerando solamente la superficie neta del terreno limpiado, que fue autorizado y aprobado por el supervisor de obras, el pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el contratista y el supervisor de obras. ÍTEM Nº 4 NOMBRE: DEMOLICIÓN DE H°A° UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de Obra. Demolición de todos los bloques de cemento y/o elementos estructurales de hormigón armado, ciclópeo y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción.
2. Materiales, herramientas y Equipo.- El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberán utilizar el contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. Las demoliciones se las efectuarán hasta un nivel adecuado para la posterior construcción, debiendo dejarse el terreno correctamente nivelado.
Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción.
4. Medición.- La demolición de mamposterías de ladrillo, hormigón o bloques de cemento y otros será medida en metros cúbicos, considerando únicamente el volumen neto ejecutado. La demolición de elementos estructurales de hormigón armado será medida en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ÍTEM Nº 5 NOMBRE: DEMOLICIÓN DE MAMPOSTERÍA DE LADRILLO UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de Obra. Demolición de todos los bloques de cemento y/o elementos estructurales de hormigón armado, ciclópeo y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción.
2. Materiales, herramientas y Equipo.- El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberán utilizar el contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. Las demoliciones se las efectuarán hasta un nivel adecuado para la posterior construcción, debiendo dejarse el terreno correctamente nivelado. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción.
4. Medición.- La demolición de mamposterías de ladrillo, hormigón o bloques de cemento y otros será medida en metros cúbicos, considerando únicamente el volumen neto ejecutado. La demolición de elementos estructurales de hormigón armado será medida en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ÍTEM Nº 6 NOMBRE: DEMOLICIÓN MURO DE CONTENCIÓN UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de Obra. Demolición de todos los bloques de cemento y/o elementos estructurales de hormigón armado, ciclópeo y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción.
2. Materiales, herramientas y Equipo.- El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberán utilizar el contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. Las demoliciones se las efectuarán hasta un nivel adecuado para la posterior construcción, debiendo dejarse el terreno correctamente nivelado. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción.
4. Medición.- La demolición de mamposterías de ladrillo, hormigón o bloques de cemento y otros será medida en metros cúbicos, considerando únicamente el volumen neto ejecutado. La demolición de elementos estructurales de hormigón armado será medida en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ÍTEM Nº 7 NOMBRE: DEMOLICIÓN CIMIENTOS Y SOBRECIMIENTOS UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de Obra. Demolición de todos los cimientos y sobrecimientos de cemento y/o elementos estructurales de hormigón armado, ciclópeo y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción.
2. Materiales, herramientas y Equipo.- El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberán utilizar el contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. Las demoliciones se las efectuarán hasta un nivel adecuado para la posterior construcción, debiendo dejarse el terreno correctamente nivelado. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción.
4. Medición.- La demolición de elementos estructurales de hormigón armado será medida en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto ejecutado.
5. Forma de pago.-
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ÍTEM Nº 8 NOMBRE: DEMOLICIÓN DE MURO DE LADRILLO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la demolición de muros, tabiques y/o bloques de ladrillo de diferentes espesores, tanto gambote como ladrillo hueco, de manera de dejar el espacio libre, para la readecuación del espacio de acuerdo a lo señalado en la propuesta, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Comprende además la ubicación de los escombros, que será definido por el supervisor, tratando de generar el menor impacto ambiental posible.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista proporcionará combos, picotas, palas, carretillas, puntas, barretas, sierras y todos los elementos necesarios para la ejecución de los trabajos, de acuerdo a las características de la edificación.
3. Procedimiento para la ejecución.- El retiro y demolición se efectuará previo desarrollo de la demolición se tendrá especial cuidado en la protección de elementos frágiles que la propuesta recupera, como ser carpinterías de madera, vidrios, etc., los que deberán ser llevados a depósitos indicados por el supervisor. Se tendrá especial cuidado en la ubicación de los escombros, principalmente se evitara depositarlos en lugares cercanos a vegetación contemplada dentro del proyecto. Todos los materiales excedentes y procedentes del trabajo de demolición, serán trasladados al sector previamente determinado por el Supervisor de Obra, aún cuando estuviera fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte hasta los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición.- La demolición de muros de ladrillo se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte
1. Definición.- Este ítem comprende los trabajos de retiro de pisos más empedrado de los mismos, de diferentes tipos de materiales como son cemento, mosaico, etc.; de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista proporcionará combos, picotas, palas, carretillas, puntas, barretas, sierras y todos los elementos necesarios para la ejecución de los trabajos, de acuerdo a las características de la edificación.
3. Procedimiento para la ejecución.- El Contratista en forma conjunta con el Supervisor, realizarán la inspección y se coordinara los materiales que se puedan recuperar para su separación del material desechable, el material recuperable se lo apilara en depósito y/o según indicaciones y el material desechable se lo retirara a botaderos autorizados según lo especifique el Supervisor.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido en metros cuadrados. Este ítem será ejecutado en un todo de acuerdo a indicaciones del Supervisor y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 10 NOMBRE: DEMOLICIÓN DE COLUMNAS DE LADRILLO UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem se refiere a la demolición de muros, tabiques y/o bloques de ladrillo de diferentes espesores, tanto gambote como ladrillo hueco, de manera de dejar el espacio libre, para la readecuación del espacio de acuerdo a lo señalado en la propuesta, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Comprende además la ubicación de los escombros, que será definido por el supervisor, tratando de generar el menor impacto ambiental posible.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista proporcionará combos, picotas, palas, carretillas, puntas, barretas, sierras y todos los elementos necesarios para la ejecución de los trabajos, de acuerdo a las características de la edificación.
3. Procedimiento para la ejecución.- El retiro y demolición se efectuará previo desarrollo de la demolición se tendrá especial cuidado en la protección de elementos frágiles que la propuesta recupera, como ser carpinterías de madera, vidrios, etc., los que deberán ser llevados a depósitos indicados por el supervisor. Se tendrá especial cuidado en la ubicación de los escombros, principalmente se evitara depositarlos en lugares cercanos a vegetación contemplada dentro del proyecto. Todos los materiales excedentes y procedentes del trabajo de demolición, serán trasladados al sector previamente determinado por el Supervisor de Obra, aún cuando estuviera fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte hasta los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición.- La demolición de muros de ladrillo se medirá en metros cúbicos (M3), tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ÍTEM Nº 11 NOMBRE: DEMOLICIÓN DE DINTELES DE LADRILLO UNIDAD: ML
1. Definición.- Este ítem se refiere a la demolición de muros, tabiques y/o bloques de ladrillo de diferentes espesores, tanto gambote como ladrillo hueco, de manera de dejar el espacio libre, para la readecuación del espacio de acuerdo a lo señalado en la propuesta, planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Comprende además la ubicación de los escombros, que será definido por el supervisor, tratando de generar el menor impacto ambiental posible.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista proporcionará combos, picotas, palas, carretillas, puntas, barretas, sierras y todos los elementos necesarios para la ejecución de los trabajos, de acuerdo a las características de la edificación.
3. Procedimiento para la ejecución.- El retiro y demolición se efectuará previo desarrollo de la demolición se tendrá especial cuidado en la protección de elementos frágiles que la propuesta recupera, como ser carpinterías de madera, vidrios, etc., los que deberán ser llevados a depósitos indicados por el supervisor. Se tendrá especial cuidado en la ubicación de los escombros, principalmente se evitara depositarlos en lugares cercanos a vegetación contemplada dentro del proyecto. Todos los materiales excedentes y procedentes del trabajo de demolición, serán trasladados al sector previamente determinado por el Supervisor de Obra, aún cuando estuviera fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte hasta los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición.- La demolición de dinteles de ladrillo se medirá en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte.
ÍTEM Nº 12 NOMBRE: DEMOLICIÓN DE ACERA DE H°S° UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de Obra Demolición de todos los bloques de cemento y/o elementos estructurales de hormigón armado, ciclópeo y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción.
2. Materiales, herramientas y Equipo.- El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberán utilizar el contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. Las demoliciones se las efectuarán hasta un nivel adecuado para la posterior construcción, debiendo dejarse el terreno correctamente nivelado. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción.
4. Medición.- La demolición de carpetas de acera de hormigón simple, será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie neta ejecutada.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ITEM N° 13 NOMBRE: RETIRO DE CUBIERTA + ESTRUCTURA DE MADERA UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la extracción de cubierta de placa de fibrocemento y teja mas la estructura metálica y/o de madera existente, así mismo la demolición del cielo falso y su estructura de madera. Todas estas actividades incluyen la extracción y retiro de todos los elementos de las instalaciones eléctricas (si existieran) colocados en ellos, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo, vehículos y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo aquellos materiales que el Supervisor de Obra estime recuperables, los que serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción.
4. Medición La extracción de la cubierta mas su estructura y el cielo falso, serán medidos en metros cuadrados, considerando únicamente la superficie neta ejecutada.
5. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a los planos y las presente especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ITEM N° 14 NOMBRE: RETIRO DE PUERTAS Y VENTANAS UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende los trabajos de retiro de marcos de puertas, ventanas y mamparas, de diferentes tipos de materiales como son madera o aluminio; además de elementos como batientes y vidrios; de acuerdo a indicaciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem.
3. Procedimiento para la ejecución.- El Contratista en forma conjunta con el Supervisor, realizarán la inspección de los ambientes y se coordinará los materiales que se puedan recuperar para su separación del material desechable, el material recuperable se lo apilara en depósito y/o según indicaciones y el material desechable se lo retirara a botaderos autorizados según lo especifique el Supervisor.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido por piezas. Este ítem será ejecutado en un todo de acuerdo a indicaciones del Supervisor y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 15 NOMBRE: RETIRO DE REJAS UNIDAD: ML
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución del retiro de rejas metálicas, en los lugares singularizados de los planos de construcción, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados previa aprobación del supervisor de obras. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición.- Este ítem será medido en metro lineal (ML) de trabajo neto ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 16 NOMBRE: RETIRO DE PUERTAS Y VENTANAS DE REJA METÁLICA UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución del retiro de rejas metálicas, en los lugares singularizados de los planos de construcción, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados previa aprobación del supervisor de obras. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición.- Este ítem será medido en pieza (PZA) de trabajo neto ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 17 NOMBRE: RETIRO DE BALAUSTRAS UNIDAD: ML
1. Definición.- Este ítem se refiere al retiro de balaustras de diferentes dimensiones y forma, tanto de hormigón como cerámico. Comprende además la ubicación de los escombros, que será definido por el supervisor, tratando de generar el menor impacto ambiental posible.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista proporcionará combos, picotas, palas, carretillas, puntas, barretas, sierras y todos los elementos necesarios para la ejecución de los trabajos, de acuerdo a las características de la edificación.
3. Procedimiento para la ejecución.- El retiro y demolición se efectuará previo desarrollo de la demolición se tendrá especial cuidado en la protección de elementos frágiles que la propuesta recupera, como ser carpinterías de madera, vidrios, etc., los que deberán ser llevados a depósitos indicados por el supervisor. El retiro se lo realizara con mucho cuidado y así evitar dañar las estructuras colindantes, si esto ocurriese es de entera responsabilidad del contratista. Se tendrá especial cuidado en la ubicación de los escombros, principalmente se evitara depositarlos en lugares cercanos a vegetación contemplada dentro del proyecto. Todos los materiales excedentes y procedentes del trabajo de demolición, serán trasladados al sector previamente determinado por el Supervisor de Obra, aún cuando estuviera fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte hasta los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición.- El retiro de balaustras se medirá en metros lineales, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del retiro ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte ITEM N° 18 NOMBRE: RETIRO DE LUMINARIAS UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos de construcción y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
a) Remoción y retiro de luminarias
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar los trabajos señalados en el acápite anterior y procederá al traslado y almacenaje del material recuperable así como el traslado de los escombros resultantes de la ejecución de los trabajos, hasta lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberá utilizar el Contratista para la ejecución de los trabajos señalados, serán aquellos que él considere más convenientes, previa autorización del Supervisor de Obra. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste especifique, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. Los escombros resultantes de los trabajos de remoción serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. Referente a los postes existentes, la empresa correspondiente se hará cargo de la reubicación.
4. Medición y Forma de pago.- La remoción y retiro de las luminarias, será medido por pieza (PZA.). Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo, traslado de materiales y otros gastos que incidan en la adecuada y correcta ejecución de los trabajos,, con excepción del retiro de escombros hasta los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ITEM N° 19 NOMBRE: RETIRO DE ARTEFACTOS SANITARIOS + ACCESORIOS UNIDAD: PZA
1. Descripción.- Este ítem se refiere al retiro de artefactos sanitarios y lavandería, tales como inodoros, lavamanos, urinarios, duchas incluyendo la grifería y los ductos, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos de construcción y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar los trabajos señalados en el acápite anterior y procederá al traslado y almacenaje del material recuperable así como al traslado de los escombros resultantes de la ejecución de los trabajos, hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento de ejecución.- Los métodos que deberá utilizar el Contratista para la ejecución de los trabajos señalados, serán aquellos que él considere más convenientes, previa autorización del Supervisor de Obra. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste especifique, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, tomando las previsiones necesarias para evitar cualquier accidente o daño a los operadores y/o a terceras personas. Los escombros resultantes de los trabajos de remoción serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición.- El retiro de artefactos sanitarios y de lavandería, será medido por pieza extraída.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo, traslado de materiales y otros gastos que incidan en la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros hasta los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte.
ITEM N° 20 NOMBRE: DEMOLICION BORDILLO DE HºSº UNIDAD: ML
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de Obra. Demolición de todos los bloques de cemento y/o elementos estructurales de hormigón armado, ciclópeo y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción.
2. Materiales, herramientas y Equipo.- El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberán utilizar el contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados. Las demoliciones se las efectuarán hasta un nivel adecuado para la posterior construcción, debiendo dejarse el terreno correctamente nivelado. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción.
4. Medición.- La demolición de bordillos de H°S° y otros será medida en metro lineal, considerando únicamente lo neto ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte
ITEM N° 21 NOMBRE: PICADO DE PISO DE CEMENTO (SOLO CARPETA) UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende el picado y retiro de la carpeta de Hº Sº que funciona como piso de cemento, en aquellos lugares singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar los trabajos especificados, procediendo posteriormente al traslado de los escombros resultantes de la ejecución de los trabajos, hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Para la ejecución de este ítem se picará toda la carpeta de Hº, removiendo todo material suelto que pudiera existir dejando visible y libre de residuos el empedrado tal y como está estipulado en los planos técnicos. Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la correcta ejecución de los trabajos indicados con anterioridad, previa autorización del Supervisor de la Obra. Los escombros resultantes de los trabajos de remoción serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, par su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición y forma de Pago.- Este ítem ejecutado en un todo, de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, será medido por metro cuadrado (M2) de trabajo ejecutado y cancelado de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. Siendo este precio compensación total de los equipos, herramientas, materiales, mano de obra y demás gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar los trabajos, previa aprobación del Supervisor de la obra. ITEM N° 22 NOMBRE: RETIRO DE BARANDAS METÁLICAS UNIDAD: ML
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución del retiro de rejas metálicas, en los lugares singularizados de los planos de construcción, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados previa aprobación del supervisor de obras. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aún cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra.
Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
4. Medición.- Este ítem será medido en metro lineal (ML) de trabajo neto ejecutado.
5. Forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 23 NOMBRE: RETIRO DE ESCOMBROS C/CARGUÍO UNIDAD: M3
1. Definición.-
Este ítem se refiere al carguío, retiro y traslado de escombros que quedan después de realizados los diferentes trabajos de la obra (Demoliciones, excavaciones, etc.) de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista suministrará volquetas y todas las herramientas, equipo y otros elementos necesarios para la ejecución de este ítem.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos señalados, previa autorización del Supervisor de Obra. Los materiales que indique y considere el Supervisor de Obra reutilizables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste indique, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra o edificación. Los materiales desechables serán transportados fuera de la obra hasta los lugares o botaderos establecidos para el efecto por las autoridades municipales locales. Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros, basuras, andamiajes, herramientas, equipo. etc. A entera satisfacción del supervisor de Obra.
4. Medición.-
El retiro de los escombros se medirá por metro cúbico (M3) tomando en cuenta únicamente las cantidades netas ejecutadas.
5. Forma de pago.
En caso de especificarse en el formulario de presentación de propuestas el carguío de escombros en forma separada, el mismo será medido por metro cúbico e igualmente será cancelado en forma independiente. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. Definición.- Este ítem comprende los trabajos de preparación y mejoramiento de nutrientes del suelo para el plantado de especies florales ornamentales en áreas destinadas a jardines y embellecimiento de: parques, plazas, plazuelas, etc. De manera de garantizar las mejores condiciones de suelo para fines ornamentales.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Ejecutor proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios, tanto para la preparación y mejoramiento del suelo para el plantado posterior de las especies florales ornamentales, como: abono, tierra vegetal, cernidores, picos, palas, azadones, carretillas, y otro insumo que se requiera en la ejecución del ítem.
3. Procedimiento de ejecución.- El Ejecutor con autorización del Supervisor de Obra procederá en las áreas indicadas para ser intervenidas e indicadas en planos constructivos, al cavado del suelo en la profundidad necesaria para la aplicación (incorporación) de las dosificaciones recomendadas de: abono, tierra vegetal y otro insumo que demande el suelo en base a análisis respaldado por informe de laboratorio. La aplicación deberá ser ejecutada por personal calificado y con suficiente experiencia en el procedimiento específico. Una vez verificado el cumplimiento del proceso de preparación y mejoramiento del suelo por el Supervisor de Obra, el Ejecutor deberá mantener las condiciones logradas incluida humedad necesaria y su protección, hasta que se inicie el plantado de las diferentes especies florales ornamentales.
4. Medición.- La cuantificación métrica del proceso de preparado y mejoramiento del suelo en nutrientes será por metro cuadrado (m2), en conformidad a informe de laboratorio de suelos y planos constructivos, con aprobación del Supervisor de Obra.
5. Forma de pago.- El precio a pagarse por este ítem será de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, que incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra, equipo, laboratorio, empleados en las tareas necesarias para la ejecución de este trabajo. ÍTEM Nº 2 NOMBRE: PROV. Y COL. DE CAPA VEGETAL (AREA VERDE CON TEPE) UNIDIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende los trabajos de colocado tepe en áreas destinadas a jardines y embellecimiento de: parques, plazas, plazuelas, etc. De manera de complementar a las áreas de especies florales ornamentales.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Ejecutor proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios, para la ejecución del ítem, como: tepe, limo, cernidores, picos, palas, azadones, carretillas, y otro insumo que se requiera el proceso de colocado.
3. Procedimiento de ejecución.- El Ejecutor con autorización del Supervisor de Obra procederá en las áreas indicadas para ser intervenidas e indicadas en planos constructivos, al marcado de límites y formas, posteriormente al cavado del suelo en la profundidad necesaria para el colocado del tepe, posteriormente se procederá al nivelado de superficie excavada para el colocado prolijo del tepe. Con anterioridad al colocado, el Supervisor de Obra deberá aprobar la calidad y condiciones de tepe (color vivo y uniforme) y limo (grano fino uniforme libre de grumos y humedad excesiva) proporcionados en obra, con su aprobación del material a emplear, se procederá al colocado del tepe, siguiendo las líneas de marcado perimetral y formas especificadas en planos, prosiguiendo en la totalidad del área colocada a la incorporación de limo para uniformar y sellar las juntas o aberturas resultado del proceso de colocado. La terminación vista deberá corresponder estrictamente a las formas y límites especificados en planos, de color vivo y uniforme en toda la superficie, de la misma manera el tamaño de la grama deberá ser uniforme, contribuyendo al embellecimiento del área ornamental.
4. Medición.- La cuantificación métrica del proceso de colocado de tepe será por metro cuadrado (m2), en conformidad a especificación descrita y planos constructivos, con aprobación del Supervisor de Obra.
5. Forma de pago.-
El precio a pagarse por este ítem será de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, que incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra, equipo, empleados en las tareas necesarias para la ejecución de este trabajo. ÍTEM Nº 3, 4, 5, 6, 7, 8 PLANTADO ESPECIE FLORAL PORTE BAJO PLANTADO ESPECIE FLORAL PORTE INTERMEDIO PLANTADO ESPECIE FLORAL PORTE MEDIO PLANTADO ESPECIE ARBUSTIVA PORTE BAJO PLANTADO ESPECIE ARBUSTIVA PORTE GRANDE PLANTADO ESPECIE FORESTAL ORNAMENTAL UNIDIDAD: PZA
1. Descripción Estos ítems comprenden los trabajos de plantado de especies florales, arbustivas y forestales ornamentales en sus diferentes portes, correspondientes a las especies y color, establecidas en los diseños decorativos especificados en los planos constructivos y en mutuo acuerdo entre el contratista y el supervisor de obras.
2. Materiales, herramientas y equipo El Ejecutor proveerá todos los materiales, herramientas y equipo necesarios, para el plantado de las especies florales ornamentales, como: azadones, sacabocados, hilo plástico, carretillas, y otro insumo que se requiera en la ejecución del ítem.
3. Procedimiento de ejecución El Ejecutor con autorización del Supervisor de Obra procederá en las áreas preparadas y mejoradas en los nutrientes del suelo, al nivelado prolijo del suelo y marcado de las líneas rectas y/o curvas que especifiquen los diseños decorativos, manteniendo las dimensiones y formas. Una vez verificado y aprobado por el Supervisor de Obra, se procederá a la recepción y aprobación de cada una de las especies florales a ser plantadas, debiendo corresponder a las demandadas por los diseños, y corresponder a las mejores condiciones previas al plantado, no estar marchitas, dañadas, o quebradas. Con autorización del Supervisor de Obra se procederá al plantado de cada una de las especies florales ornamentales, sean estas de porte: bajo, medio o alto, algunas o una de ellas, en estricta sujeción a los planos
constructivos, manteniendo los colores especificados. Si se establece la necesidad de cambio de color, especie, o porte para garantizar una mejor estética o belleza del diseño, deberá contar con aprobación plena del Supervisor de Obra.
4. Medición La cuantificación métrica del proceso de plantado de las especies ornamentales será por pieza (pza.), en conformidad a procedimiento especificado y planos constructivos, con aprobación del Supervisor de Obra.
5. Forma de pago El precio a pagarse por estos ítems será de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, que incluye la compensación total por todos los materiales, herramientas, mano de obra, equipo, empleados en las tareas necesarias para la ejecución de este trabajo.
MODULO 3: OBRAS CIVILES
ÍTEM Nº 1 REPLANTEO (ESTRUCTURAS Y EDIFICACIONES) UNIDIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a albergar las construcciones y los de replanteo y trazado de los ejes para localizar las edificaciones de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipos.- El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para ejecutar el replanteo y trazado de las edificaciones y de otras obras.
3. Procedimiento para la ejecución.-
El replanteo y trazado de las fundaciones tanto aislados como continuas, serán realizadas por el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos. El Contratista demarcará todo el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida. Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a realizar el estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1.50 mts. de los borde exteriores de las excavaciones a ejecutarse. Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con alambre o lienza firmemente tesada y fijadas a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el terreno. Las lienzas están dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas, seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán con yeso o cal. El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes.
4. Medición y forma de pago.- El replanteo de las construcciones será medido en metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente la superficie total neta de la construcción.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 2 NOMBRE: REPLANTEO DE ÁREAS EXTERIORES UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende el replanteo y control topográfico en áreas exteriores que serán realizadas por el CONTRATISTA con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, como ser equipo topográfico, estacas, pintura, cemento, arena, estuco, cal, etc.
3. Procedimiento para la ejecución.- El CONTRATISTA demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que posteriormente no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida. Preparado el terreno de acuerdo a nivel y rasantes establecidos, el CONTRATISTA, procederá a realizar el estacado y marcado de alturas de corte a una distancia prudente de los bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse. Los ejes y anchos de los tramos de corte se definirán con alambre o estacas, de acuerdo a lo señalado en los planos constructivos de circulaciones y/o instrucciones del Supervisor de Obras. El CONTRATISTA, será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas referidas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada. En caso de existir modificaciones al replantear el trazo original o de proyecto, el CONTRATISTA deberá proporcionar a la Supervisión los nuevos planos con las respectivas modificaciones en planta, perfiles longitudinales y secciones transversales para su aprobación.
4. Medición y forma de pago.- La medición de este ítem será considerada en metros cuadrados (M2) y se pagará de acuerdo a precios establecidos en la propuesta acordada, previo informe de aprobación del Supervisor de ésta obra. ITEM N° 3 NOMBRE: EXCAVACIÓN MANUAL TERRENO SEMIDURO UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende las excavaciones a mano en terreno semiduro, correspondientes a los suelos donde deban realizarse las fundaciones, hasta las profundidad indicadas en los planos, según lo que establece el presente pliego.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El contratista empleará las herramientas y equipo correspondiente siempre que esté aprobado por el supervisor de obras.
3. Procedimiento para la ejecución.-
A medida que progresen las excavaciones, se cuidará el comportamiento de las paredes con el fin de evitar deslizamiento, si esto sucediera en pequeña cuantía no se podrá fundar sin antes limpiar completamente la zanja eliminando el material que pudiera llegar al fondo de la misma. Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar todas las superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo deberán estar de acuerdo con las líneas de los planos y profundidades especificadas en los mismos, previa aprobación del supervisor.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido por metro cúbico (M3) de trabajo ejecutado, tomando en cuenta solamente las cantidades de trabajo ejecutadas conforme a las dimensiones e indicaciones que se muestran en los planos. El pago estará a cargo del Gobierno Municipal de Sucre de acuerdo a precios de la propuesta acordada, en función al informe de conformidad del Ingeniero responsable de la supervisión de ésta obra. ITEM N° 4 NOMBRE: NIVELACIÓN DEL TERRENO UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende las excavaciones a mano o con maquinaria en terreno común, correspondientes a los suelos donde deban realizarse los trabajos de fundaciones, DE ACUERDO A LA GEOMETRIA DE LAS MISMAS, hasta las profundidades y rasantes indicadas en los planos a detalle, según lo que establece el presente pliego.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El contratista empleará las herramientas y equipo correspondiente siempre que esté aprobado por el supervisor de obras.
3. Procedimiento para la ejecución.- A medida que progresen las excavaciones, se cuidará el comportamiento de las paredes con el fin de evitar deslizamiento, si esto sucediera en pequeña cuantía no se podrá fundar sin antes limpiar completamente la zanja eliminando el material que pudiera llegar al fondo de la misma. Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar todas las superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo deberán estar de acuerdo con las líneas de los planos y profundidades especificadas en los mismos, previa aprobación del supervisor.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido por metro cúbico (M3) de trabajo ejecutado, tomando en cuenta solamente las cantidades de trabajo ejecutadas conforme a las dimensiones e indicaciones que se muestran en los planos. El pago estará a cargo del Gobierno Municipal de Sucre de acuerdo a precios de la propuesta acordada, en función al informe de conformidad del Ingeniero responsable de la supervisión de ésta obra.
ITEM N° 5 NOMBRE: MEJORAMIENTO DE SUELO + COMPACTACIÓN E=40 CM. UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende todos los trabajos de mejoramiento de suelo y su respectiva compactación (MANUAL) en un espesor de 40 cm., de lecho para la fundación, siguiendo el procedimiento prescrito en estas especificaciones y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El material a ser compactado será en lo posible el mismo que haya sido extraído, salvo que éste no sea el adecuado por estas especificaciones. En tal caso el Contratista deberá proveer de material granular para el respectivo relleno y compactado de los volúmenes especificados. Las herramientas y equipo (maquinaria pequeña) serán también provistas por el Contratista y usados previa aprobación por parte del Supervisor.
3. Procedimiento para la ejecución.- El Supervisor a tiempo de comprobar la ejecución de trabajos previos, autorizará por escrito la iniciación del compactado propiamente dicho que se lo realizará de acuerdo a las recomendaciones siguientes. El compactado será realizado en las áreas destinadas a las fundaciones y estas deberán ser realizadas con equipos que el contratista sugiera previa aprobación del supervisor de obras. El material aceptado de un tamaño no mayor a los 4 cm deberá ser compactado en capa horizontales de altura máxima relativa mínimas de 95% (ensayo T-180-57). El ensayo se refiere a la densidad máxima con un contenido de humedad optimo determinado en la Prueba Nº T180-57 ensayo Modificado de AASHO (5 capas 25 golpes por capa, martillo de 10 libras, caída de 18” y 4” de diámetro, molde cilíndrico de 1/30 de pie cúbico). Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la realización de éste trabajo a un laboratorio especializado. En caso de no haber llegado al porcentaje requerido, se deberá continuar con el trabajo de re compactación hasta lograr lo especificado. Los valores y términos especificados anteriormente también son aplicables al trabajo de compactación que se realice para preparación de áreas destinadas a las fundaciones.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá en metros cúbicos (M3) ejecutados de acuerdo a las especificaciones y aprobados por el Supervisor. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para a adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 6 NOMBRE: CARPETA DE NIVELACIÓN H° POBRE - FONDO DE ZAPATA UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón simple con dosificación 1:5, que servirá de cama o base para la construcción de diferentes estructuras o para otros fines, de acuerdo a la altura y sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El cemento y los agregados deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los hormigones, dicho hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 180 kilogramos por metro cúbico de hormigón. El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra sustancia perjudicial, no se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
3. Procedimiento para la ejecución.- Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o altura señalada de acuerdo a los planos. El hormigón deberá ser compactado con barretas o varillas de fierro, efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una regla de madera dejando una superficie lisa y uniforme.
4. Medición y forma de pago.- El hormigón para nivelación se medirá en metros cuadrados, teniendo en cuenta únicamente las áreas netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y la presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 7 NOMBRE: RELLENO Y COMPACTADO CON EQUIPO MANUAL UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado que deberán realizarse después de haber sido concluidos las obras de estructuras, ya sean fundaciones aisladas o corridas, muros de contención y otros, según se especifique en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la excavación, libre de pedrones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación o el formulario de presentación de propuestas señalase el empleo de otro material o de préstamo, el mismo deberá ser aprobado y autorizado por el Supervisor de Obra.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales, aquéllos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 cm. de diámetro. Para efectuar el relleno, el Contratista deberá disponer en obra del número suficiente de pisones manuales de peso adecuado y apisonadores a explosión mecánica.
3. Procedimiento para la ejecución.- Una vez concluidos los trabajos y solo después de transcurridas 48 horas de vaciado se comunicará al Supervisor de Obra, a objeto de que autorice en forma escrita el relleno correspondiente. El material de relleno ya sea el procedente de la excavación o de préstamo estará especificado en los planos o formulario de presentación de propuestas. La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% de ensayo Proctor Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a diferentes profundidades. El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm, con un contenido óptimo de humedad, procediéndose al compactado manual o mecánico, según se especifique. A requerimiento del Supervisor de Obra, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta del Contratista los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el Contratista deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo. El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno. Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.
4. Medición y forma de pago.- El relleno y compactado será medido en metros cúbicos (M3) compactados en su posición final de secciones autorizadas y reconocidas por el Supervisor de Obra. En la medición se deberá descontar los volúmenes de las estructuras y otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, pruebas o ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. En caso de ser necesario el empleo de material de préstamo, el mismo deberá ser debidamente justificado y autorizado por el Supervisor de Obra, siguiendo los procedimientos establecidos para órdenes de cambio. No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u oreo del material para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que deben realizarse para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el Contratista deberá considerar estos aspectos en su precio unitario.
ITEM N° 8 NOMBRE: FUNDACIONES DE H°C° 60% P.D. TIPO "B" UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem consiste en la construcción de una solera o piso de hormigón ciclópeo, unida monolíticamente a los muros laterales del colector embovedado. El hormigón ciclópeo consistirá en un hormigón simple de resistencia cilíndrica R28 = 18 Mpa tipo “B”, conteniendo además piedra desplazadora en proporción de 60%.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los materiales, herramientas y equipo, a ser utilizados para éste fin serán de completa responsabilidad del Contratista, previa aprobación del supervisor de obra. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación y verificado por el contratista en coordinación con el Supervisor de Obra: Piedra Desplazadora. La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, las mismas que serán verificadas por el supervisor de obras y/o contratista además que su estructura será homogénea y durable, libre de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. Cemento. El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland bolsa de 50 Kg, fresco y de calidad aprobada. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua. Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable, en ningún caso se utilizara agua estancada. Agregado Fino. Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales, que posean partículas durables. Los agregados finos no podrán contener sustancias perjudiciales, como:
Terrones de arcilla de más de 1% en peso. Material fino que pase el tamiz Nº 200 en más de 3% en peso Impurezas orgánicas.
Los agregados finos tienen que ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño a la malla Nº4. Agregado Grueso. Los agregados gruesos para el hormigón se compondrán de gravas redondeadas, carentes de recubrimientos adheridos indeseables que excedan de los siguientes porcentajes:
Terrones de arcilla en más de 1% en peso Material fino que pase el tamiz Nº200 en más de 1% en peso Piezas planas o alargadas en más de un 10% en peso
Estos agregados deben ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño con relación a 2".
Granulometría. Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada según AASHTO T-11 y T-27.
3. Procedimiento para la ejecución.- La piedra será cuidadosamente colocada, no caída ni lanzada, evitando dañar las estructuras colindantes o al hormigón contiguo parcialmente fraguado. El volumen total de las piedras no será mayor a un 60% del volumen total de la parte de trabajo en el cual dichas piedras deberán ser colocadas. Cada piedra deberá estar rodeada por lo menos de 10 cm. de hormigón y no deberá haber piedra alguna que esté a menos de 20 cm. de cualquier superficie y no más cerca de 10 cm. de superficie lateral. Composición del hormigón Determinación de las Proporciones de los Pastones y sus Pesos Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de hormigón, se determinarán de acuerdo con lo que se indica líneas abajo. Las determinaciones se harán una vez que los materiales provistos por el CONTRATISTA hayan sido aprobados por el Supervisor de Obra. Mezclas de Prueba Las proporciones serán necesarias para producir un hormigón con un contenido de cemento mínimo de 300 Kg/m3 para el hormigón tipo “B” capaz de producir un hormigón de plasticidad y trabajabilidad especificada. Las cantidades fijadas de los agregados deberán separarse en las cantidades de la mezcla, de acuerdo a la forma aprobada por el Supervisor. Pesos y Proporciones de la Dosificación El CONTRATISTA establecerá el peso en kilos de los agregados finos y gruesos en una condición de superficie saturada seca por bolsa de 50 Kg. de Cemento Portland, pudiendo ser la dosificación por volumen previa aceptación por parte del ingeniero Supervisor de Obra. El terminado de los pisos será ranurado según instrucciones del Supervisor de Obra, siendo también éstos perfectamente lisos. Para evitar que el hormigón se agriete por contracción o dilatación deben dejarse juntas para evitar superficies mayores a cuatro metros cuadrados.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido por metros cúbicos (M3) de trabajo ejecutado, tomando en cuenta solamente las cantidades ejecutadas conforme a las dimensiones e indicaciones que se muestran en los planos. La cancelación se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta acordada, previo informe de aprobación del Ingeniero Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 9 NOMBRE: ELEVACIONES DE HºCº 60% P.D. TIPO "B" UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende la elaboración y construcción de un elemento estructural de elevación, a requerimiento del supervisor de obras el CONTRATISTA debe realizar todas las PRUEBAS DE LABORATORIO para el ítem HORMIGONES y será aprobado por la Jefatura de Supervisión del Gobierno Municipal de Sucre. Este ítem se refiere a la construcción de las elevaciones del muro de hormigón ciclópeo tipo “B” y muretes de hormigón ciclópeo tipo “B”, a ejecutarse de acuerdo a las dimensiones, espesor y características señaladas en los planos de diseño, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 20 cm. Se empleará cemento Portland y de calidad probada. El hormigón ciclópeo consistirá en un hormigón ciclópeo para elevaciones R28=18 Mpa. tipo “B”, es decir 300 kg/m3 de cemento, conteniendo además piedra bolón en proporción de 60% . El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. La piedra será cuidadosamente colocada, no caída ni lanzada, evitando daños al encofrado o al hormigón contiguo parcialmente fraguado. El volumen total de las piedras no será mayor a un 60% del volumen total de la parte de trabajo en el cual dichas piedras deberán ser colocadas. Cada piedra deberá estar rodeada por lo menos de 10 cm. de hormigón y no deberá haber piedra alguna que esté a menos de 20 cm. de cualquier superficie y no más cerca de 10 cm. de superficie lateral. Composición del hormigón.- Determinación de las Proporciones de los Pastones y sus Pesos Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de hormigón, se determinarán de acuerdo con lo que se indica líneas abajo. Las determinaciones se harán una vez que los materiales provistos por el CONTRATISTA hayan sido aprobados. Mezclas de Prueba.- Las proporciones serán necesarias para producir un hormigón con un contenido de cemento mínimo de 300 Kg/m3 del tipo “B”. Las cantidades fijadas de los agregados deberán separarse en las cantidades de la mezcla, de acuerdo a la forma aprobada por el Supervisor. Juntas de dilatación. Cada 5 m se colocará juntas de dilatación en toda la longitud del muro, dicha junta será de 1.50 cm de espesor sellado con plastoformo en toda la sección del muro, esto servirá para absorber fisuras producidas por la dilatación y contracción del hormigón. Pesos y Proporciones de la Dosificación El CONTRATISTA establecerá el peso en kilos de los agregados finos y gruesos en una condición de superficie saturada seca por bolsa de 50 Kg. de Cemento.
Materiales Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación: Cemento. El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua. Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados
Agregado Fino. Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales, que posean partículas durables. Los agregados finos tienen que ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño a la malla Nº4.
Agregado Grueso. Los agregados gruesos para el hormigón se compondrán de gravas redondeadas. Estos agregados deben ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño con relación a 2". Los agregados no podrán contener sustancias perjudiciales, como:
Terrones de arcilla de más de 1% en peso. Material fino que pase el tamiz Nº 200 en más de 1% en peso Piezas planas o alargadas en más de un 10% en peso Impurezas orgánicas.
Granulometría. Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada según AASHTO T-11 y T-27. El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. Los materiales sólidos serán cargados a los tambores o recipientes de modo que una porción de agua, entre antes que el cemento y los agregados, debiendo continuar entrando a dichos recipientes después que el cemento y los agregados ya se encuentren en los mismos. El tiempo de mezclado no podrá ser menor que 1" después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. Acabado fino Así mismo, este ítem comprende el acabado fino que se realizará sobre el paramento visible y/o en todas sus superficies expuestas. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5 (Cemento - Arena), libre de impurezas y materias orgánicas. El cemento debe cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. La construcción del cuerpo del revestimiento, se realizará con mortero de cemento y arena en proporción 1:5, deberá estar libre de impurezas y materias orgánicas.
Se colocarán maestras a distancia no mayores a dos metros, cuidando de que estas estén perfectamente niveladas entre si con la finalidad de lograr una superficie pareja, uniforme y lisa, con un espesor de 2 cm. o de acuerdo al requerimiento del acabado o indicaciones del Supervisor de Obra. Seguidamente se castigará con el mismo mortero todo el paño a revestir, nivelando entre maestra y maestra hasta concluir toda la superficie. El mortero deberá ser perfectamente manejado y no se podrá usar aquel que tenga mayor tiempo de media hora a su preparación. Todo material que hubiera caído a efecto del revoque, tampoco podrá ser utilizado. Una vez que haya fraguado se hará una capa de enlucido con plancha de madera en proporción 1:3 asegurando una perfecta adherencia de ésta y el cuerpo del revestimiento y determina una especie de juntas cada 2 m. Esta actividad deberá realizarse al día siguiente de la construcción gruesa con el fin de garantizar su adherencia y de evitar el picado posterior para garantizar la adherencia.
3. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido en metros cúbicos (M3), tomando en cuenta solamente las cantidades ejecutadas conforme a las dimensiones e indicaciones que se muestran en los planos. El pago estará a cargo del Gobierno Municipal de Sucre, en función a la propuesta acordada. ITEM N° 10 NOMBRE: ZAPATAS DE HºAº TIPO "A" + FIERRO UNIDAD: M3
1. Definición.- Estas especificaciones regirán la calidad, almacenamiento, manipuleo, dosificación y mezcla de los materiales a utilizarse en la fabricación de hormigón armado para la estructura de zapatas. Para la ejecución de este proyecto será necesaria la realización de estudio de suelo, esto para verificar la tensión del suelo. Este estudio estará a cargo del contratista.
2. Características del Hormigón.- Después de la determinación detallada de las características físicas de los componentes, realizada por un laboratorio autorizado, la dosificación de hormigones deberá realizarse utilizando métodos aprobados por el supervisor de obra. Con posterioridad a la preparación de las mezclas de prueba y después de verificadas sus características física y mecánica, se ajustarán en obras las proporciones de los materiales. Contenido Unitario del Cemento En general el hormigón contendrá la cantidad de cemento necesario para obtener mezclas compactas, capaces de asegurar la durabilidad de las estructuras y también la protección de las armaduras contra los efectos de la oxidación o corrosión por el medio ambiente. Los contenidos mínimos de cemento para los hormigones de peso normal y de calidad controlada en ningún caso serán inferiores que los que se indican a continuación.
HORMIGON TIPO
RESISTENCIA CARACTERISTICA
A 28 DIAS
CANTIDA MINIMA
CEMENTO APLICACIONES
TIPO “E” 110 Kgr/cm2 150 Hormigón pobre
TIPO “D” 140 Kgr/cm2 180 Hormigón simple y ciclópeo
TIPO “C” 160 Kgr/cm2 250 Estructuras sencillas de HºAº
TIPO “B” 180 Kgr/cm2 300 Estructuras corrientes HºAº
TIPO “A” 210 Kgr/cm2 350 Estruc. importantes (depósito de agua, columnas, vigas, losas, estructuras prefabricadas etc.)
Salvo disposiciones expresas en otro sentido, casos debidamente justificados y estructuras prefabricadas, el contenido máximo de cemento no excederá de 450 Kg/m3. Tamaño máximo de agregados. Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de todas las armaduras, el tamaño máximo de los agregados no deberá exceder de 1 1/2” y la menor de las siguientes medidas.
¼ de la menor dimensión del elemento estructural que se vacíe 4/5 de la mínima separación horizontal o vertical libre entre dos barras o entre los grupos de barras
paralelas con contacto directo o mínimo recubrimiento de las barras principales. Consistencia La consistencia de la mezcla será determinada mediante ensayos de asentamiento, empleando el Cono de Abrans. El contratista deberá tener en la obra el Cono Standard para la medida de los asentamientos en cada vaciado y cuando así lo requiera el supervisor. Como regla general se emplearán hormigones con el menor asentamiento posible en los casos de estructuras corrientes. La consistencia de la mezcla será tal, que el ensayo de un asentamiento esté comprendido entre 3 y 5 cm, como máximo. Relación agua - cemento en peso. La relación Agua - Cemento se determinará en cada caso, basándose en los requisitos de resistencia y trabajabilidad. Aditivos. En el caso de ser necesario mejorar algunas de las propiedades del hormigón, se permitirá el uso de los aditivos después que el contratista haya justificado su utilización con la documentación necesaria y experiencias anteriores. En todo caso, su uso se hallará sujeto a la aprobación y a un cuidadoso control técnico por parte del supervisor. Resistencia mecánica La calidad o tipo de hormigón estará definida por su resistencia a la compresión a los 28 días de edad. Se tomará la resistencia característica, es decir la que tiene 95% de posibilidad de haber sido sobrepasada. Los ensayos necesarios para determinar la resistencia de roturas realizarán sobre probetas cilíndricas normales, de 15,24 cm, de diámetro y 34,8 cm, de altura, en un laboratorio de ensayo de materiales, expresamente autorizado por el supervisor. El contratista deberá tener en la obra ocho (8) cilindros de las dimensiones especificadas. El hormigón de obra deberá alcanzar, a los 28 días de edad, la resistencia que se establece en los planos. En caso de necesitarse información rápida, podrán someterse a ensayo a los 7 días de edad. Para determinar las proporciones adecuadas, el contratista, con suficiente anticipación procederá a la realización de ensayos previos a la ejecución de la obra, debiendo establecerse la relación existente entre las resistencias mecánicas a los 7 y 28 días, a fin de poder pronosticar la resistencia de los hormigones de obra, que fueron ensayados a los 7 días. Ensayos de Control Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control para verificar la calidad y uniformidad del hormigón Ensayos de Consistencia Con el Cono de asentamiento se realizarán tres ensayos , el promedio de los tres resultados deberá estar comprendido dentro de los límites especificados; si no sucediera así se tomarán pruebas para verificar la resistencia del hormigón y se observará al encargado de la elaboración que corrija esta situación. Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del día.
Ensayos de Resistencia Mecánica Para ensayos de compresión se tomarán, por lo menos, cuatro muestras cada día de vaciado y en ningún caso podrán ser menos de seis muestras por cada 50 m3 de hormigón; una de ellas será ensayada a los siete días para pronosticar la resistencia a los 28 días de edad y poder corregir la mezcla en caso de observar alguna deficiencia en ella. Las muestras serán tomadas en presencia del supervisor, marcando la fecha, hora y el sector al que corresponde. Queda sobreentendido la obligatoriedad que tiene el contratista de realizar reajustes y correcciones en la dosificación hasta obtener los resultados requerido. En caso de incumplimiento el supervisor ordenará la paralización de los trabajos. Si la resistencia característica del concreto. Tal como esta definida, es inferior a la especificada n los planos, se consideran los siguientes casos. Si la resistencia mínima es del 90% de la especificada, se descontará al contratista de la planilla de pago
correspondiente al 10% del valor del hormigón y armadura de la sección afectada a menos que pruebe con suficientes muestras extraídas de la estructura de los cilindros ensayados para determinar la resistencia característica no ha sido suficientemente representativo. Los costos del muestreo y ensayos correspondientes correrán por cuenta del contratista.
Si la resistencia mínima es del 75 al 89% de la especificada la estructura podrá ser conservada únicamente si el
contratista ejecutará una prueba de carga y los resultados fueran satisfactorio. En este caso el contratante descontará al contratista de la planilla de pago correspondiente el 20% del valor del hormigón y armaduras de la sección afectada.
Si la resistencia mínima es menor a 75% de la especificada el contratista deberá demoler y reconstruir por su
cuenta la parte afectada sin recibir compensación alguna y sin considerar la demora consiguiente en los plazos estipulados `para la entrega.
Preparación, Colocación, Compactación y Curado Medición de los Materiales La dosificación de los materiales constructivos del hormigón se hará en peso En la obra se controlaran permanentemente los precios unitarios sueltos de los agregados y su contenido de humedad. Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará en un número entero de bolsa de cemento, no se permitirá el uso de fracciones de bolsa. Mezclado El hormigón será mezclado mecánicamente, para lo cual se utilizará una hormigonera de capacidad adecuada, la misma que no se cargará por encima de la capacidad útil recomendada por el fabricante, y será manejada por el personal especializado. El tiempo de mezcla contando a partir del momento en que todos los materiales hagan ingresado al tambor: no será inferior a 90 segundos, ni menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia deseada. No podrá volver a cargarse la hormigonera antes de haberse procedido a la descarga total de la batida anterior. El mezclado manual queda expresamente prohibido. Transporte El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación, en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearán métodos y equipos que permitan mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus materiales componentes o la introducción de materias ajenas.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe quedar colocar en su posición definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 45 minutos desde que el agua se puso en contacto con el cemento, siempre que tenga la trabajabilidad necesaria para ser compactadas con las vibradoras disponibles. En caso de usarse aditivos retardadores, deberán seguirse las instrucciones del fabricante previa la aprobación del supervisor. La temperatura del hormigón en el momento de su colocación en el encofrado será de preferencia menor a 20 Cº y mayor a 5Cº. Colocación Salvo en caso de disponer de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocara hormigón mientras este lloviendo. El hormigón será colocado evitando toda segregación, para lo cual el equipo y los elementos de trabajo serán adecuados y manejados por personal experimentado. No se permitirá agregar agua en el momento de la colocación del hormigón. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón, en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. En los lugares de difícil compactación columnas, muros delgados, etc., antes de colocar el hormigón se vaciará una capa de mortero de igual proporción de cemento y arena correspondiente al hormigón. No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 2,50mt, en caso de alturas mayores se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Se exceptuarán de esta regla las columnas o pilares, para los cuales se prepararán las ventanas correspondientes. Durante la colocación y compactación del hormigón se evitará el desplazamiento de las armaduras respecto a la ubicación de planos mediante elementos de sujeción, cuyo costo se incluirá en el precio del hormigón. Antes de proceder al vaciado de las zapatas, el contratista deberá pedir aprobación escrita del superviso, dando las facilidades necesarias para examinar el suelo de fundación y proceder a ensayos si los considera necesario. Los ensayos correrán por cuenta del contratista igualmente entes de cualquier vaciado, el contratista deberá contar con orden escrita del supervisor. Vibradores Los vibradores a utilizarse serán de tipo de inserción de alta frecuencia y deberán ser manejados por obreros especializados. En ningún caso se empleará la vibración como medio de transporte de hormigón. Los vibradores se aplicarán en puntos uniformemente espaciados entre si, no debiendo quedar porciones sin vibrar. El número de unidades vibradoras será el necesario para que en todo momento la computación sea adecuada. En ningún caso se iniciará un vaciado sin tener `por lo menos dos vibradores en perfecto estado. Los vibradores se inducirán y retiraran lentamente en forma vertical. Protección y Curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado, se lo protegerá contra efectos perjudiciales de la lluvia, agua en movimiento, viento, sol y en general contra toda acción mecánica que tienda a perjudicarlo. El hormigón será protegido manteniéndolo en una temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas. El curado tiene por objeto mantener el hormigón permanentemente húmedo para posibilitar su endurecimiento e evitar el agrietamiento. El tiempo de curado será de siete días consecutivos, a partir del momento que se inició el fraguado. El curado se iniciará tan pronto como el hormigón haya fraguado, para que su superficie no resulte afectada.
El curado se realizará perfectamente, por humedecimiento mediante riego con agua aplicada directamente sobre arpillera, o una capa de arena de espesor de 5cm, la que en forma permanente deberá mantener saturada. Se permitirán curados de membranas por aspersión, siempre que este contenga un colorante para poder comprobar el área sometida a este tipo de curado. Encofrado y Cimbras Todos los encofrados, andamiaje y cimbra, deberán estar sólidamente construidas de modo que sean suficientemente resistentes a las cargas que sobre ellas actúan y que el desencofrado pueda hacerse fácilmente y sin peligro. Si se trata de obras de hormigón fluido, la construcción del encofrado será especialmente diseñado en forma cuidadosa, teniendo en cuenta la variación del volumen de la madera por efecto de la humedad. Los pies derechos deberán descansar sobre cuñas, tornillos o cualquier otro dispositivo que permita realizar el decimbrado sin sacudidas. El contratista deberá presentar para la aprobación del supervisor el diseño y cálculo de las cimbras y encofrados que serán utilizados en las obras. La aprobación de estos no releva al contratista de la entera responsabilidad del comportamiento de los encofrados, cimbras etc.. Los encofrados y cimbras para estructuras de luces considerables deberán ejecutarse con una contra fecha tal que después del decímetro la estructura tenga forma proyectada. Los encofrados deben ser lo suficientemente estancos como para poder evitar pérdidas de mortero durante la colocación y compactación. En todos los ángulos del encofrado se colocarán molduras y filetes triangulares salvo indicación especial del supervisor. Antes de proceder al hormigonado se limpiará cuidadosamente los encofrados, de modo que no permanezcan en ella materias extrañas de ninguna naturaleza, Los encofrados de los apoyos (columnas, pilares, etc.), estarán previstos de aberturas en su parte inferior para realizar la indicada limpieza; en la misma forma también los encofrados de las vigas de gran altura estarán previstos de aberturas de limpieza. Previo al vaciado los encofrados deben humedecerse, no debiendo quedar películas o lagunas de agua sobre su superficie en aquel momento. Si se desea aceitar los moldes dicha operación se realizará previamente a la colocación de las armaduras. Al efecto se empleará aceite mineral que no manche ni decolore el hormigón. Dicho procedimiento queda prohibido en el caso de hormigones que serán vistos. Al realizar el aceitado de los encofrados, se evitará escrupulosamente todo contacto de las armaduras con el aceite. Si se prevén varios usos del encofrado, este deberá limpiarse y repararse perfectamente antes de todo nuevo uso. Si el supervisor comprueba que los encofrados adolecen de defectos o no se sujeta al proyecto de encofrados, interrumpirá las operaciones hasta que se corrijan las deficiencias observadas. Permanencia de Cimbras y Desencofrado El tiempo del desencofrado será responsabilidad exclusiva del contratista. Todo daño a la estructura debido al desencofrado prematuro, deberá ser reparado por cuenta del contratista y a satisfacción del supervisor. Para el desencofrado de puntales, arcos, etc., inicialmente deberán aflojarse los dispositivos de desencofrado; se prohíbe expresamente retirarlos por medios de golpes o forzándolos deberá evitarse todo clase de trepidaciones. Durante el período de fraguado del hormigón cualquier carga con materiales o maquinaria, deberá ser aprobada por el supervisor, sin que este releve al contratista su responsabilidad. Juntas, Reparación, Terminación y Tolerancia Juntas de Construcción Como regla general la interrupción del hormigonado será evitado en todo lo posible.
Las juntas de construcción se ubicará en los lugares indicados en los planos, cualquier junta adicional deberá ser aprobado por escrito por el superviso. Para reiniciar el vaciado, se procederá a retirar el mortero y hormigón de buena calidad y obtener una superficie lo mas rugosa posible. A continuación la superficie será humedecida con agua y después se colocará una capa de mortero de la misma razón, cemento - arena que el hormigón que se emplea. Reparación del Hormigón Defectuoso El supervisor podrá aceptar ciertas zonas defectuosas, siempre que la importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra, procediendo a:
Demoler totalmente el hormigón defectuoso hasta la profundidad que resulte necesaria, sin afectar en forma alguna la estabilidad de la estructura.
Eliminar el hormigón hasta dejar un espacio mínimo de 2, 5 cm,; al rededor de las armaduras afectadas. La
reparación se realizará con hormigón, cuando las armaduras se ven afectadas en los demás casos de utilizará mortero.
Tolerancias La tolerancia sobre la verticalidad de un elemento: Por cada 3m 4mm En 9m o más 12 mm La tolerancia en el alineamiento de una arista rectilínea (a toda generatriz rectilínea) y que se caracteriza por la fecha máxima de un segmento de longitud y viene dando por: En cada año de 5m o menos 4mm En 15m o más 12mm La tolerancia sobre los recubrimientos es igual a + 0.1 de recubrimiento. La tolerancia en las secciones transversales de los elementos es -5mm a + 10mm. En la ubicación de las armaduras, tuberías, pases, etc., +5mm. Si varias tolerancias deben aplicarse simultáneamente, se considera la más severa. Armadura El cálculo de la estructura del hormigón armado se realizó teniendo en cuenta las características mecánicas del acero corrugado, cuyas características están indicadas en los planos. Para conocer sus cualidades, el contratista está obligado a presentar el certificado de calidad de cada partida, proporcionado por la fábrica proveedora del acero; asimismo, una laboratorio autorizado deberá verificar mediante ensayos las características mecánicas de los aceros de cada partida y expedir el correspondiente certificado con cargo al contratista. Disposiciones Constructivas Los aceros de distintos tipos o características se almacenaran separadamente para evitar toda posibilidad de intercambio de barras, queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una diferente sección. Las barras se cortarán y doblaran ajustándose a las dimensiones y formas indicadas en los planos y planillas las mismas que deberán ser verificadas por el contratista antes de su utilización.
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado y con velocidad limitada, sin golpes ni choques; queda prohibido el doblado y corte en caliente las barras que han sido dobladas no deberán enderezares, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada. El radio interno mínimo de doblado de las armaduras, salvo indicación contraría anotada en los planos deberá ser de 6 veces el diámetro de la barra. La tendencia de las barras curvas a tomar la posición recta, en las zonas fraccionadas será evitada por estribos adicionales convenientemente dispuestos. Los empalmes de las barras no indicadas en los planos deberán ser aprobados por el supervisor Recubrimiento Los recubrimientos de hormigón de las armaduras serán como mínimo: 5.0 – 7 cm. En fundación Para elementos que queden a la intemperie se incrementaran los valores anteriores en 0.5 cm. Limpieza y Colocación Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiaran adecuadamente, librándolas de polvo, barro grasas, pintura y todo aquello capaz de disminuir su adherencia. Si en el momento de colocar el hormigón existen barras con mortero u hormigón endurecido, éstos deberán eliminarse completamente. Todas las armaduras se colocan en las posiciones precisas que se indican en los planos. Las barras de las armaduras principales se vinculan firmemente con las barras de repartición. Deberán amarrarse en forma adecuada a todas las cruces de las barras. Para sostener y separar todas las armaduras se emplearán soportes de mortero con armaduras metálicas, los que se constituirán con la debida anticipación, de manera que tenga: forma, espesor, y resistencia adecuada, queda terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras sean protegidas mediante los recubrimientos mínimos especificados en los planos. Antes de proceder al vaciado, el contratista deberá recabar por escrito la orden del supervisor, quien autorizará después de verificar cuidadosamente el cumplimiento estricto de los planos de armadura. La mano de obra no calificada y los materiales (arena, grava) en las cantidades requeridas para satisfacer la concreción de este ítem, su calidad de dichos materiales serán aprobados por el supervisor de obras.
3. Medición y forma de pago. Este ítem seré medido en metros cúbicos (M3) de trabajo ejecutado con los materiales especificados y el pago de toda la mano de obra estará a cargo del Gobierno Municipal de Sucre.
ITEM N° 11 NOMBRE: COLUMNAS DE H°A° TIPO "A" + FIERRO UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado del hormigón armado para las columnas, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Todas las estructuras de hormigón simple o armado, ya sea construcciones nuevas, reconstrucción, readaptación, modificación o ampliación deberán ser ejecutadas de acuerdo con las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obras y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana de Hormigón CBH – 87 Sección 2 – Materiales. Cemento Se deberá emplear Cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada. El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de otra. Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras, etc., será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra. Agregados Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable, como consecuencia de estudios realizados en laboratorio. La arena o árido será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido el que resulte retenido por dicho tamiz. Agua El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia perjudicial para la obra. No se permitirá el empleo de aguas estancadas. La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC. Fierro Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán separadamente, a fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras. El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos estructurales. Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección. Aditivos Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su justificación y aprobación expresa por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Dosificación de materiales Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe en peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo. Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsas. La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables. Mezclado La mezcla de hormigón se hará de tal forma que pueda ser bien acomodada, según la forma de colocación y objeto de empleo. Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en una forma que garanticen la calidad del hormigón exigida y demás requisitos. Las pruebas serán realizadas por personal especializado y se hará de acuerdo a las prescripciones de las Normas DIN o similares aprobadas; así mismo, el Contratista ha de procurar que se observen, en el lugar de las obras. El Supervisor de Obra podrá instruir la modificación de las proporciones de la mezcla con el objeto de garantizar los requisitos de calidad de las obras. El cemento, agregados, agua y posibles aditivos deberán dosificarse para la fabricación del hormigón, quedando obligados el Contratista a suministrar y poner a disposición los aparatos correspondientes a satisfacción del Supervisor de Obra para la composición de la mezcla de hormigón. Se facilitará debidamente y en todo momento la comprobación de la dosificación. El mezclado manual queda expresamente prohibido.
Tiempos de mezclado La mezcladora ha de estar equipada con un dispositivo automático para registrar el número de mezclas ejecutadas, y con un mando automático para interrumpir el proceso de mezclado una vez transcurrido el tiempo fijado. El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los componentes sólidos (por ejemplo, cemento y agregados). El tiempo de mezclado, después de que todos los componentes hayan ingresado en la mezcladora, no deberá ser inferior a 2 minutos, para mezcladoras de hasta 2 m3 de capacidad; 2.5 minutos hasta 3 m3 de capacidad y 3 minutos hasta 5 m3 de capacidad. El uso de la capacidad del tambor de la mezcladora y el número de revoluciones han de limitarse en todo momento a las especificaciones de fábrica. El Supervisor de Obra tendrá el derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado si se comprobara que la forma de carga de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado, no producen la deseada uniformidad, composición y consistencia del hormigón. No estará permitido cargar la mezcladora excediendo su capacidad, ni posteriormente agregar agua con el fin de obtener una determinada consistencia. El Supervisor de Obra está facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras que no cumplieran con los requisitos exigidos.
Consistencia del Hormigón La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un buen manejo de la mezcla durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo con los ensayos de consistencia que efectuará el Contratista según lo indicado Transporte El hormigón deberá llevarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su colocación, poniéndose especial cuidado en que no se produzca segregación alguna ni pérdida de materiales.
Se evitará el vaciado desde las alturas superiores a los 1.50 m., salvo el caso de que se emplee el equipo especial aprobado por el Supervisor de Obra, que proteja contra la segregación. El transporte del hormigón, por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas o equipos similares deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra. Colocación de Hormigón Antes de comenzar los trabajos deberán quedar cumplidos todos los requisitos que, a juicio del Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y una ejecución adecuada de los trabajos. El vaciado del hormigón no comenzará antes que el Supervisor de Obra haya dado su conformidad. El Contratista propondrá los equipos y sistemas de colocación y el Supervisor de Obra dará su conformidad, o en su defecto, dispondrá la modificación de ellos. El vaciado debería efectuarse de forma tal que se eviten cavidades, debiendo quedar debidamente llenados todos los ángulos y esquinas del encofrado. Vibrado El hormigón será debidamente vibrado. Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros especializados. Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador. Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició el endurecimiento, salvo indicación del Supervisor de Obra. El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las superficies o sobre arpilleras. Armaduras Las barras se cortarán y doblarán ajustándose estrictamente a las dimensiones y formas indicadas en los planos y las planillas de fierros, las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor de Obra. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques, queda prohibido el corte y doblado en caliente. Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la adherencia. Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente a los estribos. Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán soportes de mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras queden protegidas mediante recubrimientos mínimos especificados en los planos. En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicará los siguientes:
Elementos expuestos a la atmósfera normal 2.5 cm.
Columnas 2.0 cm. En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción. Si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes, éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momentos nulos).
4. Medición y forma de pago.- Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada de columnas, serán medidas en metros cúbicos (M3). Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 12 NOMBRE: VIGA DE H°A° TIPO "A" UNIDAD: M3
1. Definición.- Estas especificaciones regirán la calidad, almacenamiento, manipuleo, dosificación y mezcla de los materiales a utilizarse en la fabricación de hormigón armado para la estructura de viga de HºAº tipo “A”
2. Características del Hormigón.- Después de la determinación detallada de las características físicas de los componentes, realizada por un laboratorio autorizado, la dosificación de hormigones deberá realizarse utilizando métodos aprobados por el supervisor de obra. Con posterioridad a la preparación de las mezclas de prueba y después de verificadas sus características física y mecánica, se ajustarán en obras las proporciones de los materiales. Contenido Unitario del Cemento En general el hormigón contendrá la cantidad de cemento necesario para obtener mezclas compactas, capaces de asegurar la durabilidad de las estructuras y también la protección de las armaduras contra los efectos de la oxidación o corrosión por el medio ambiente. Los contenidos mínimos de cemento para los hormigones de peso normal y de calidad controlada en ningún caso serán inferiores que los que se indican a continuación.
HORMIGON TIPO
RESISTENCIA CARACTERISTICA
A 28 DIAS
CANTIDA MINIMA
CEMENTO APLICACIONES
TIPO “E” 110 Kgr/cm2 150 Hormigón pobre
TIPO “D” 140 Kgr/cm2 180 Hormigón simple y ciclópeo
TIPO “C” 160 Kgr/cm2 250 Estructuras sencillas de HºAº
TIPO “B” 180 Kgr/cm2 300 Estructuras corrientes HºAº
TIPO “A” 210 Kgr/cm2 350 Estruc. importantes (depósito de agua, columnas, vigas, losas, estructuras prefabricadas etc.)
Salvo disposiciones expresas en otro sentido, casos debidamente justificados y estructuras prefabricadas, el contenido máximo de cemento no excederá de 450 Kg/m3.
Tamaño máximo de agregados. Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de todas las armaduras, el tamaño máximo de los agregados no deberá exceder de 1 1/2” y la menor de las siguientes medidas.
¼ de la menor dimensión del elemento estructural que se vacíe 4/5 de la mínima separación horizontal o vertical libre entre dos barras o entre los grupos de barras
paralelas con contacto directo o mínimo recubrimiento de las barras principales. Consistencia La consistencia de la mezcla será determinada mediante ensayos de asentamiento, empleando el Cono de Abrans. El contratista deberá tener en la obra el Cono Standard para la medida de los asentamientos en cada vaciado y cuando así lo requiera el supervisor. Como regla general se emplearán hormigones con el menor asentamiento posible en los casos de estructuras corrientes. La consistencia de la mezcla será tal, que el ensayo de un asentamiento esté comprendido entre 3 y 5 cm, como máximo. Relación agua - cemento en peso. La relación Agua - Cemento se determinará en cada caso, basándose en los requisitos de resistencia y trabajabilidad. Aditivos. En el caso de ser necesario mejorar algunas de las propiedades del hormigón, se permitirá el uso de los aditivos después que el contratista haya justificado su utilización con la documentación necesaria y experiencias anteriores. En todo caso, su uso se hallará sujeto a la aprobación y a un cuidadoso control técnico por parte del supervisor. Resistencia mecánica La calidad o tipo de hormigón estará definida por su resistencia a la compresión a los 28 días de edad. Se tomará la resistencia característica, es decir la que tiene 95% de posibilidad de haber sido sobrepasada. Los ensayos necesarios para determinar la resistencia de roturas realizarán sobre probetas cilíndricas normales, de 15,24 cm, de diámetro y 34,8 cm, de altura, en un laboratorio de ensayo de materiales, expresamente autorizado por el supervisor. El contratista deberá tener en la obra ocho (8) cilindros de las dimensiones especificadas. El hormigón de obra deberá alcanzar, a los 28 días de edad, la resistencia que se establece en los planos. En caso de necesitarse información rápida, podrán someterse a ensayo a los 7 días de edad. Para determinar las proporciones adecuadas, el contratista, con suficiente anticipación procederá a la realización de ensayos previos a la ejecución de la obra, debiendo establecerse la relación existente entre las resistencias mecánicas a los 7 y 28 días, a fin de poder pronosticar la resistencia de los hormigones de obra, que fueron ensayados a los 7 días. Ensayos de Control Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control para verificar la calidad y uniformidad del hormigón Ensayos de Consistencia Con el Cono de asentamiento se realizarán tres ensayos , el promedio de los tres resultados deberá estar comprendido dentro de los límites especificados; si no sucediera así se tomarán pruebas para verificar la resistencia del hormigón y se observará al encargado de la elaboración que corrija esta situación. Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del día.
Ensayos de Resistencia Mecánica Para ensayos de compresión se tomarán, por lo menos, cuatro muestras cada día de vaciado y en ningún caso podrán ser menos de seis muestras por cada 50 m3 de hormigón; una de ellas será ensayada a los siete días para pronosticar la resistencia a los 28 días de edad y poder corregir la mezcla en caso de observar alguna deficiencia en ella. Las muestras serán tomadas en presencia del supervisor, marcando la fecha, hora y el sector al que corresponde. Queda sobreentendido la obligatoriedad que tiene el contratista de realizar reajustes y correcciones en la dosificación hasta obtener los resultados requerido. En caso de incumplimiento el supervisor ordenará la paralización de los trabajos. Si la resistencia característica del concreto. Tal como está definida, es inferior a la especificada n los planos, se consideran los siguientes casos. Si la resistencia mínima es del 90% de la especificada, se descontará al contratista de la planilla de pago
correspondiente al 10% del valor del hormigón y armadura de la sección afectada a menos que pruebe con suficientes muestras extraídas de la estructura de los cilindros ensayados para determinar la resistencia característica no ha sido suficientemente representativo. Los costos del muestreo y ensayos correspondientes correrán por cuenta del contratista.
Si la resistencia mínima es del 75 al 89% de la especificada la estructura podrá ser conservada únicamente si el
contratista ejecutará una prueba de carga y los resultados fueran satisfactorio. En este caso el contratante descontará al contratista de la planilla de pago correspondiente el 20% del valor del hormigón y armaduras de la sección afectada.
Si la resistencia mínima es menor a 75% de la especificada el contratista deberá demoler y reconstruir por su
cuenta la parte afectada sin recibir compensación alguna y sin considerar la demora consiguiente en los plazos estipulados `para la entrega.
Preparación, Colocación, Compactación y Curado Medición de los Materiales La dosificación de los materiales constructivos del hormigón se hará en peso En la obra se controlaran permanentemente los precios unitarios sueltos de los agregados y su contenido de humedad. Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará en un número entero de bolsa de cemento, no se permitirá el uso de fracciones de bolsa. Mezclado El hormigón será mezclado mecánicamente, para lo cual se utilizará una hormigonera de capacidad adecuada, la misma que no se cargará por encima de la capacidad útil recomendada por el fabricante, y será manejada por el personal especializado. El tiempo de mezcla contando a partir del momento en que todos los materiales hagan ingresado al tambor: no será inferior a 90 segundos, ni menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia deseada. No podrá volver a cargarse la hormigonera antes de haberse procedido a la descarga total de la batida anterior. El mezclado manual queda expresamente prohibido. Transporte El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación, en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearán métodos y equipos que permitan mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus materiales componentes o la introducción de materias ajenas.
Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe quedar colocar en su posición definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 45 minutos desde que el agua se puso en contacto con el cemento, siempre que tenga la trabajabilidad necesaria para ser compactadas con las vibradoras disponibles. En caso de usarse aditivos retardadores, deberán seguirse las instrucciones del fabricante previa la aprobación del supervisor. La temperatura del hormigón en el momento de su colocación en el encofrado será de preferencia menor a 20 Cº y mayor a 5Cº. Colocación Salvo en caso de disponer de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocara hormigón mientras este lloviendo. El hormigón será colocado evitando toda segregación, para lo cual el equipo y los elementos de trabajo serán adecuados y manejados por personal experimentado. No se permitirá agregar agua en el momento de la colocación del hormigón. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón, en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. En los lugares de difícil compactación columnas, muros delgados, etc., antes de colocar el hormigón se vaciará una capa de mortero de igual proporción de cemento y arena correspondiente al hormigón. No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 2,50mt, en caso de alturas mayores se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Se exceptuarán de esta regla las columnas o pilares, para los cuales se prepararán las ventanas correspondientes. Durante la colocación y compactación del hormigón se evitará el desplazamiento de las armaduras respecto a la ubicación de planos mediante elementos de sujeción, cuyo costo se incluirá en el precio del hormigón. Antes de proceder al vaciado de las zapatas, el contratista deberá pedir aprobación escrita del superviso, dando las facilidades necesarias para examinar el suelo de fundación y proceder a ensayos si los considera necesario. Los ensayos correrán por cuenta del contratista igualmente entes de cualquier vaciado, el contratista deberá contar con orden escrita del supervisor. Vibradores Los vibradores a utilizarse serán de tipo de inserción de alta frecuencia y deberán ser manejados por obreros especializados. En ningún caso se empleará la vibración como medio de transporte de hormigón. Los vibradores se aplicarán en puntos uniformemente espaciados entre si, no debiendo quedar porciones sin vibrar. El número de unidades vibradoras será el necesario para que en todo momento la computación sea adecuada. En ningún caso se iniciará un vaciado sin tener `por lo menos dos vibradores en perfecto estado. Los vibradores se inducirán y retiraran lentamente en forma vertical. Protección y Curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado, se lo protegerá contra efectos perjudiciales de la lluvia, agua en movimiento, viento, sol y en general contra toda acción mecánica que tienda a perjudicarlo. El hormigón será protegido manteniéndolo en una temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas. El curado tiene por objeto mantener el hormigón permanentemente húmedo para posibilitar su endurecimiento e evitar el agrietamiento. El tiempo de curado será de siete días consecutivos, a partir del momento que se inició el fraguado. El curado se iniciará tan pronto como el hormigón haya fraguado, para que su superficie no resulte afectada.
El curado se realizará perfectamente, por humedecimiento mediante riego con agua aplicada directamente sobre arpillera, o una capa de arena de espesor de 5cm, la que en forma permanente deberá mantener saturada. Se permitirán curados de membranas por aspersión, siempre que este contenga un colorante para poder comprobar el área sometida a este tipo de curado. Encofrado y Cimbras Todos los encofrados, andamiaje y cimbra, deberán estar sólidamente construidas de modo que sean suficientemente resistentes a las cargas que sobre ellas actúan y que el desencofrado pueda hacerse fácilmente y sin peligro. Si se trata de obras de hormigón fluido, la construcción del encofrado será especialmente diseñado en forma cuidadosa, teniendo en cuenta la variación del volumen de la madera por efecto de la humedad. Los pies derechos deberán descansar sobre cuñas, tornillos o cualquier otro dispositivo que permita realizar el decimbrado sin sacudidas. El contratista deberá presentar para la aprobación del supervisor el diseño y cálculo de las cimbras y encofrados que serán utilizados en las obras. La aprobación de estos no releva al contratista de la entera responsabilidad del comportamiento de los encofrados, cimbras etc.. Los encofrados y cimbras para estructuras de luces considerables deberán ejecutarse con una contra fecha tal que después del decímetro la estructura tenga forma proyectada. Los encofrados deben ser lo suficientemente estancos como para poder evitar pérdidas de mortero durante la colocación y compactación. En todos los ángulos del encofrado se colocarán molduras y filetes triangulares salvo indicación especial del supervisor. Antes de proceder al hormigonado se limpiará cuidadosamente los encofrados, de modo que no permanezcan en ella materias extrañas de ninguna naturaleza, Los encofrados de los apoyos (columnas, pilares, etc.), estarán previstos de aberturas en su parte inferior para realizar la indicada limpieza; en la misma forma también los encofrados de las vigas de gran altura estarán previstos de aberturas de limpieza. Previo al vaciado los encofrados deben humedecerse, no debiendo quedar películas o lagunas de agua sobre su superficie en aquel momento. Si se desea aceitar los moldes dicha operación se realizará previamente a la colocación de las armaduras. Al efecto se empleará aceite mineral que no manche ni decolore el hormigón. Dicho procedimiento queda prohibido en el caso de hormigones que serán vistos. Al realizar el aceitado de los encofrados, se evitará escrupulosamente todo contacto de las armaduras con el aceite. Si se prevén varios usos del encofrado, este deberá limpiarse y repararse perfectamente antes de todo nuevo uso. Si el supervisor comprueba que los encofrados adolecen de defectos o no se sujeta al proyecto de encofrados, interrumpirá las operaciones hasta que se corrijan las deficiencias observadas. Permanencia de Cimbras y Desencofrado El tiempo del desencofrado será responsabilidad exclusiva del contratista. Todo daño a la estructura debido al desencofrado prematuro, deberá ser reparado por cuenta del contratista y a satisfacción del supervisor. Para el desencofrado de puntales, arcos, etc., inicialmente deberán aflojarse los dispositivos de desencofrado; se prohíbe expresamente retirarlos por medios de golpes o forzándolos deberá evitarse todo clase de trepidaciones. Durante el período de fraguado del hormigón cualquier carga con materiales o maquinaria, deberá ser aprobada por el supervisor, sin que este releve al contratista su responsabilidad. Juntas, Reparación, Terminación y Tolerancia Juntas de Construcción Como regla general la interrupción del hormigonado será evitado en todo lo posible. Las juntas de construcción se ubicará en los lugares indicados en los planos, cualquier junta adicional deberá ser aprobado por escrito por el superviso.
Para reiniciar el vaciado, se procederá a retirar el mortero y hormigón de buena calidad y obtener una superficie lo mas rugosa posible. A continuación la superficie será humedecida con agua y después se colocará una capa de mortero de la misma razón, cemento - arena que el hormigón que se emplea. Reparación del Hormigón Defectuoso El supervisor podrá aceptar ciertas zonas defectuosas, siempre que la importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra, procediendo a:
Demoler totalmente el hormigón defectuoso hasta la profundidad que resulte necesaria, sin afectar en forma alguna la estabilidad de la estructura.
Eliminar el hormigón hasta dejar un espacio mínimo de 2, 5 cm,; al rededor de las armaduras afectadas. La
reparación se realizará con hormigón, cuando las armaduras se ven afectadas en los demás casos de utilizará mortero.
Tolerancias La tolerancia sobre la verticalidad de un elemento: Por cada 3m 4mm En 9m o más 12 mm La tolerancia en el alineamiento de una arista rectilínea (a toda generatriz rectilínea) y que se caracteriza por la fecha máxima de un segmento de longitud y viene dando por: En cada año de 5m o menos 4mm En 15m o más 12mm La tolerancia sobre los recubrimientos es igual a + 0.1 de recubrimiento. La tolerancia en las secciones transversales de los elementos es -5mm a + 10mm. En la ubicación de las armaduras, tuberías, pases, etc., +5mm. Si varias tolerancias deben aplicarse simultáneamente, se considera la más severa. Armadura El cálculo de la estructura del hormigón armado se realizó teniendo en cuenta las características mecánicas del acero corrugado, cuyas características están indicadas en los planos. Para conocer sus cualidades, el contratista está obligado a presentar el certificado de calidad de cada partida, proporcionado por la fábrica proveedora del acero; asimismo, un laboratorio autorizado deberá verificar mediante ensayos las características mecánicas de los aceros de cada partida y expedir el correspondiente certificado con cargo al contratista. Disposiciones Constructivas Los aceros de distintos tipos o características se almacenaran separadamente para evitar toda posibilidad de intercambio de barras, queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una diferente sección. Las barras se cortarán y doblaran ajustándose a las dimensiones y formas indicadas en los planos y planillas las mismas que deberán ser verificadas por el contratista antes de su utilización. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado y con velocidad limitada, sin golpes ni choques; queda prohibido el doblado y corte en caliente las barras que han sido dobladas no deberán enderezares, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada. El radio interno mínimo de doblado de las armaduras, salvo indicación contraría anotada en los planos deberá ser de 6 veces el diámetro de la barra.
La tendencia de las barras curvas a tomar la posición recta, en las zonas fraccionadas será evitada por estribos adicionales convenientemente dispuestos. Los empalmes de las barras no indicadas en los planos deberán ser aprobados por el supervisor Recubrimiento Los recubrimientos de hormigón de las armaduras serán como mínimo: 1.5 cm. En Vigas y columnas Para elementos que queden a la intemperie se incrementaran los valores anteriores en 0.5 cm. Limpieza y Colocación Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiaran adecuadamente, librándolas de polvo, barro grasas, pintura y todo aquello capaz de disminuir su adherencia. Si en el momento de colocar el hormigón existen barras con mortero u hormigón endurecido, éstos deberán eliminarse completamente. Todas las armaduras se colocan en las posiciones precisas que se indican en los planos. Las barras de las armaduras principales se vinculan firmemente con las barras de repartición. Deberán amarrarse en forma adecuada a todas las cruces de las barras. Para sostener y separar todas las armaduras se emplearán soportes de mortero con armaduras metálicas, los que se constituirán con la debida anticipación, de manera que tenga: forma, espesor, y resistencia adecuada, queda terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras sean protegidas mediante los recubrimientos mínimos especificados en los planos. Antes de proceder al vaciado, el contratista deberá recabar por escrito la orden del supervisor, quien autorizará después de verificar cuidadosamente el cumplimiento estricto de los planos de armadura. La mano de obra no calificada y los materiales (arena, grava) en las cantidades requeridas para satisfacer la concreción de este ítem, su calidad de dichos materiales serán aprobados por el supervisor de obras.
3. Medición y forma de pago.- Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada de vigas, serán medidas en metros cúbicos (M3). Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nº 13 NOMBRE: CIMIENTOS DE HºCº 60% P.D. TIPO "B" UNIDAD: M3
1. Definición En principio y a requerimiento del supervisor de obras, el CONTRATISTA deberá presentar PRUEBAS DE LABORATORIO para el ítem HORMIGONES y el ANÁLISIS DE SUELOS necesarios, el cual será de conformidad de la Jefatura de Supervisión del Gobierno Municipal de Sucre para iniciar los trabajos especificados, cuyo costo estará a cargo del contratista.
Este ítem se refiere a la construcción de cimientos de hormigón ciclópeo 60% P.D. tipo “B”, a ejecutarse de acuerdo a las dimensiones, espesor y características señaladas en los planos de diseño, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipos La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 10 cm. ni mayor a 20 cm. piedras mayores a estas dimensiones serán sujetas a la aprobación del supervisor de obras. Se empleará cemento Portland normal, fresco y de calidad probada. El hormigón ciclópeo consistirá en un hormigón ciclópeo para cimientos R28=18 Mpa. tipo “B” conteniendo además piedra bolón en proporción de 60% .
3. Procedimiento para la ejecución La piedra será cuidadosamente colocada, no caída ni lanzada, evitando daños al encofrado o al hormigón contiguo parcialmente fraguado. El volumen total de las piedras no será mayor a un 60% del volumen total de la parte de trabajo en el cual dichas piedras deberán ser colocadas. Cada piedra deberá estar rodeada por lo menos de 10 cm. de hormigón y no deberá haber piedra alguna que esté a menos de 20 cm. de cualquier superficie y no más cerca de 10 cm. de superficie lateral. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. (Puede que el encofrado no sea necesario pero este deberá ser justificado y aprobado por el supervisor de obras) Composición del hormigón Determinación de las Proporciones de los Pastones y sus Pesos Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de hormigón, se determinarán de acuerdo con lo que se indica líneas abajo. Las determinaciones se harán una vez que los materiales provistos por el CONTRATISTA hayan sido aprobados. Mezclas de Prueba Las proporciones serán necesarias para producir un hormigón con un contenido de cemento mínimo de 300 Kg/m3 del tipo “B” (1:3:3) en cimientos. Las cantidades fijadas de los agregados deberán separarse en las cantidades de la mezcla, de acuerdo a la forma aprobada por el Supervisor. Pesos y Proporciones de la Dosificación El CONTRATISTA establecerá el peso en kilos de los agregados finos y gruesos en una condición de superficie saturada seca por bolsa de 50 Kg. de Cemento Portland. Materiales Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación: Cemento. El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland en bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad.
Agua. Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregado Fino. Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales, que posean partículas durables. Los agregados finos no podrán contener sustancias perjudiciales, como:
Terrones de arcilla de más de 1% en peso. Material fino que pase el tamiz Nº 200 en más de 3% en peso Impurezas orgánicas.
Los agregados finos tienen que ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño a la malla Nº4. Granulometría. Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada según AASHTO T-11 y T-27. Agregado Grueso. Los agregados gruesos para el hormigón se compondrán de gravas redondeadas, carentes de recubrimientos adheridos indeseables que excedan de los siguientes porcentajes:
Terrones de arcilla en más de 1% en peso Material fino que pase el tamiz Nº200 en más de 1% en peso Piezas planas o alargadas en más de un 10% en peso
Estos agregados deben ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño con relación a 2". Mezclado El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. Los materiales sólidos serán cargados a los tambores o recipientes de modo que una porción de agua, entre antes que el cemento y los agregados, debiendo continuar entrando a dichos recipientes después que el cemento y los agregados ya se encuentren en los mismos. El tiempo de mezclado no podrá ser menor que 1" después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. Acabado fino Así mismo, este ítem comprende el acabado fino que se realizará sobre el paramento visible y/o en todas sus superficies expuestas (si fuese el caso). El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5 (Cemento - Arena), libre de impurezas y materias orgánicas. El cemento debe cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. La construcción del cuerpo del revestimiento, se realizará con mortero de cemento y arena en proporción 1:5, deberá estar libre de impurezas y materias orgánicas. Se colocarán maestras a distancia no mayores a dos metros, cuidando de que estas estén perfectamente niveladas entre si con la finalidad de lograr una superficie pareja, uniforme y lisa, con un espesor de 2 cm. o de acuerdo al requerimiento del acabado o indicaciones del Supervisor de Obra. Seguidamente se castigará con el mismo mortero todo el paño a revestir, nivelando entre maestra y maestra hasta concluir toda la superficie.
El mortero deberá ser perfectamente manejado y no se podrá usar aquel que tenga mayor tiempo de media hora a su preparación. Todo material que hubiera caído a efecto del revoque, tampoco podrá ser utilizado. Una vez que haya fraguado se hará una capa de enlucido con plancha de madera en proporción 1:3 asegurando una perfecta adherencia de ésta y el cuerpo del revestimiento y determina una especie de juntas cada 2 m. Los bordes del revestimiento deberán ser redondeados con el fin de acabar con las aristas vivas y evitar el asentamiento del polvo. Esta actividad deberá realizarse al día siguiente de la construcción gruesa con el fin de garantizar su adherencia y de evitar el picado posterior para garantizar la adherencia.
4. Medición y forma de pago Este ítem será medido en metros cúbicos (M3), tomando en cuenta solamente las cantidades ejecutadas conforme a las dimensiones e indicaciones que se muestran en los planos. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nº 14 NOMBRE: SOBRECIMIENTOS DE HºCº TIPO "B" 60% P.D. UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem se refiere a la construcción de sobrecimientos de hormigón ciclópeo tipo “B” con 60% de piedra desplazadora con una resistencia a la compresión del hormigón de 180 kg/cm2, ejecutados de acuerdo a la dimensiones, dosificaciones de hormigón y otros detalles señalados en los respectivos, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En principio y a solicitud del supervisor de obras, el CONTRATISTA debe realizar el ANÁLISIS DE SUELO y todas la PRUEBAS DE LABORATORIO para el ítem HORMIGONES para dar inicio al trabajo, que debe ser aprobado por la Jefatura de Supervisión del Gobierno Municipal de Sucre.
2. Materiales, herramientas y equipos.- Las piedras serán de buena calidad, deberán pertenecer al grupo de las graníticas, estar libres de arcillas y presentar una estructura homogénea y durable. Estarán libres de defectos que alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o de desintegración. La dimensión mínima de la piedra a ser utilizada como desplazadora será de 10 cm. de diámetro o un medio (1/2) de la dimensión mínima del elemento a vaciar. El cemento será del tipo portland y deberá cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales, tales como arcillas, barro adherido escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
3. Procedimiento para la ejecución.- En sobrecimientos se empleará un hormigón de dosificación 1:2:4 con 60 % de piedra desplazadora.
La dosificación señalada anteriormente será empleada, cuando la misma no se encuentra especificada en el formulario de presentación de propuesta o en los planos correspondientes. Para la fabricación del hormigón se deberá efectuar la dosificación de los materiales por peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente de los áridos sueltos y del contenido de humedad de los mismos. La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos o de madera e indeformables. Se colocará una capa de hormigón pobre de 5 cm de espesor de dosificación 1:3:5 para emparejar las superficies y al mismo tiempo que sirva de asiento para la primera hilada de piedra. Las piedras serán colocadas por capas asentadas sobre base de hormigón y con el fin de trabar las hiladas sucesivas se dejará sobresalir piedras en diferentes puntos. Las piedras deberán ser humedecidas abundantemente antes de su colocación, a fin de que no absorber el agua presente en el hormigón La piedra será cuidadosamente colocada, no caída ni lanzada, evitando daños al encofrado o al hormigón contiguo parcialmente fraguado. El volumen total de las piedras no será mayor a un 60% del volumen total de la parte de trabajo en el cual dichas piedras deberán ser colocadas. Cada piedra deberá estar rodeada por lo menos de 10 cm. de hormigón y no deberá haber piedra alguna que esté a menos de 20 cm. de cualquier superficie y no más cerca de 10 cm. de superficie lateral. Las cantidades mínimas de cemento para las diferentes clases de hormigón serán las siguientes.
DOSIFICACION CANTIDAD MINIMA
DE CEMENTO (Kg./M3)
1:2:3 1:2:4 1:3:4 1:3:5
350 300 250 225
Las dimensiones de los sobrecimientos se ajustarán estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos y/o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra. En los sobrecimientos, los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras, de resistencia suficiente para contener el hormigón ciclópeo y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin deformarse. El vaciado se realizará por capas de 20 cm de espesor, dentro de las cuales se colocarán las piedras desplazadoras complemente cubiertas por el hormigón. Para el caso de sobrecimientos con una cara vista, se utilizarán maderas cepillada en una cara y aceitada ligeramente para su fácil retiro. El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. Los materiales sólidos serán cargados a los tambores o recipientes de modo que una porción de agua, entre antes que el cemento y los agregados, debiendo continuar entrando a dichos recipientes después que el cemento y los agregados ya se encuentren en los mismos. El tiempo de mezclado no podrá ser menor que 1" después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. El hormigón ciclópeo se compactará a mano mediante barretas o varillas de acero, cuidando que las piedras desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo del sobrecimiento y que no tengan ningún contacto con el encofrado, salvo indicación contraria del Supervisor de Obra. La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las veinticuatro horas de haberse efectuado el vaciado.
4. Medición y forma de pago.-
Los sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos (M3), tomando la dimensiones y profundidades indicadas en los planos, a menos que el Supervisor de Obra hubiera instruido por escrito expresamente otra cosa, corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera ejecutado al margen de las instrucciones o planos de diseño. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y la presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que serán necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nº 15 NOMBRE: IMPERMEABILIZACIÓN DE SOBRECIMIENTOS UNIDAD: M2
1. Definición Este ítem se refiere a la impermeabilización de los sobrecimientos de una construcción, de acuerdo a lo establecido en los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipos El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem. En los trabajos de impermeabilización se emplearán alquitrán, polietileno de 200 micrones, previa la aprobación del Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución Una vez seca y limpia la superficie del sobrecimientos, se aplicará una primera capa de alquitrán diluido o una capa de alquitrán mezclado con arena fina. Sobre ésta se colocará el polietileno cortado en un ancho mayor en 2 cm. al de los sobrecimientos, extendiéndolo a lo largo de toda la superficie. Los traslapes longitudinales no deberán ser menores a 10 cm. A continuación se colocarán una capa de mortero de cemento para colocar la primera hilada de ladrillos, bloque u otros elementos que conforman los muros.
4. Medición y forma de pago La impermeabilización de los sobrecimientos será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado y de acuerdo a lo establecido en los planos de construcción. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nº 16 NOMBRE: RAMPA DE H°C° 60% P.D. TIPO "B" UNIDAD: M3
1. Definición Este ítem comprende la elaboración y construcción de un elemento estructural de elevación para rampas, a requerimiento del supervisor de obras, el CONTRATISTA debe realizar todas las PRUEBAS DE LABORATORIO para el ítem HORMIGONES y será aprobado por la Jefatura de Supervisión del Gobierno Municipal de Sucre.
Este ítem se refiere a la construcción de graderías de hormigón ciclópeo tipo “B” y muretes de hormigón ciclópeo tipo “B”, a ejecutarse de acuerdo a las dimensiones, espesor y características señaladas en los planos de diseño, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipos La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 20 cm. Se empleará cemento Portland y de calidad probada. El hormigón ciclópeo consistirá en un hormigón ciclópeo para graderías R28=18 Mpa. Tipo “B”, es decir 300 kg/m3 de cemento, conteniendo además piedra bolón en proporción de 60%. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. La piedra será cuidadosamente colocada, no caída ni lanzada, evitando daños al encofrado o al hormigón contiguo parcialmente fraguado. El volumen total de las piedras no será mayor a un 60% del volumen total de la parte de trabajo en el cual dichas piedras deberán ser colocadas. Cada piedra deberá estar rodeada por lo menos de 10 cm. de hormigón y no deberá haber piedra alguna que esté a menos de 20 cm. de cualquier superficie y no más cerca de 10 cm. de superficie lateral.
Composición del hormigón Determinación de las Proporciones de los Pastones y sus Pesos Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de hormigón, se determinarán de acuerdo con lo que se indica líneas abajo. Las determinaciones se harán una vez que los materiales provistos por el CONTRATISTA hayan sido aprobados.
Mezclas de Prueba Las proporciones serán necesarias para producir un hormigón con un contenido de cemento mínimo de 300 Kg/m3 del tipo “B”. Las cantidades fijadas de los agregados deberán separarse en las cantidades de la mezcla, de acuerdo a la forma aprobada por el Supervisor.
Juntas de dilatación Cada 5 m se colocará juntas de dilatación en toda la longitud del muro, dicha junta será de 1.50 cm de espesor sellado con plastoformo en toda la sección del muro, esto servirá para absorber fisuras producidas por la dilatación y contracción del hormigón.
Pesos y Proporciones de la Dosificación El CONTRATISTA establecerá el peso en kilos de los agregados finos y gruesos en una condición de superficie saturada seca por bolsa de 50 Kg. de Cemento. Materiales. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación:
Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad.
Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable.
Agregados
a) Agregado Fino. Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales, que posean partículas durables. Los agregados finos tienen que ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño a la malla Nº4.
b) Agregado Grueso. Los agregados gruesos para el hormigón se compondrán de gravas redondeadas. Estos agregados deben ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño con relación a 2". Los agregados no podrán contener sustancias perjudiciales, como:
Terrones de arcilla de más de 1% en peso. Material fino que pase el tamiz Nº 200 en más de 1% en peso. Piezas planas o alargadas en más de un 10% en peso. Impurezas orgánicas.
c) Granulometría.
Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada según AASHTO T-11 y T-27. El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. Los materiales sólidos serán cargados a los tambores o recipientes de modo que una porción de agua, entre antes que el cemento y los agregados, debiendo continuar entrando a dichos recipientes después que el cemento y los agregados ya se encuentren en los mismos. El tiempo de mezclado no podrá ser menor que 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón.
Acabado fino Así mismo, este ítem comprende el acabado fino que se realizará sobre el paramento visible y/o en todas sus superficies expuestas. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5 (Cemento - Arena), libre de impurezas y materias orgánicas. El cemento debe cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. La construcción del cuerpo del revestimiento, se realizará con mortero de cemento y arena en proporción 1:5, deberá estar libre de impurezas y materias orgánicas. Se colocarán maestras a distancia no mayores a dos metros, cuidando de que estas estén perfectamente niveladas entre sí, con la finalidad de lograr una superficie pareja, uniforme y lisa, con un espesor de 2 cm. o de acuerdo al requerimiento del acabado o indicaciones del Supervisor de Obra. Seguidamente se castigará con el mismo mortero todo el paño a revestir, nivelando entre maestra y maestra hasta concluir toda la superficie.
El mortero deberá ser perfectamente manejado y no se podrá usar aquel que tenga mayor tiempo de media hora a su preparación. Todo material que hubiera caído a efecto del revoque, tampoco podrá ser utilizado. Una vez que haya fraguado se hará una capa de enlucido con plancha de madera en proporción 1:3 asegurando una perfecta adherencia de ésta y el cuerpo del revestimiento y determina una especie de juntas cada 2 m. Esta actividad deberá realizarse al día siguiente de la construcción gruesa con el fin de garantizar su adherencia y de evitar el picado posterior para garantizar la adherencia.
3. Medición y forma de pago
Este ítem será medido en metros cúbicos (M3), tomando en cuenta solamente las cantidades ejecutadas conforme a las dimensiones e indicaciones que se muestran en los planos. El pago estará a cargo del Gobierno Municipal de Sucre, en función a la propuesta acordada. ITEM Nº 17 NOMBRE: GRADAS DE H°C° 60% P.D. TIPO "B" UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende la elaboración y construcción de un elemento estructural de elevación para gradas, a requerimiento del supervisor de obras, el CONTRATISTA debe realizar todas las PRUEBAS DE LABORATORIO para el ítem HORMIGONES y será aprobado por la Jefatura de Supervisión del Gobierno Municipal de Sucre. Este ítem se refiere a la construcción de graderías de hormigón ciclópeo tipo “B” y muretes de hormigón ciclópeo tipo “B” , a ejecutarse de acuerdo a las dimensiones, espesor y características señaladas en los planos de diseño, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipos.- La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 20 cm. Se empleará cemento Portland y de calidad probada. El hormigón ciclópeo consistirá en un hormigón ciclópeo para graderías R28=18 Mpa. Tipo “B”, es decir 300 kg/m3 de cemento, conteniendo además piedra bolón en proporción de 60%. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. La piedra será cuidadosamente colocada, no caída ni lanzada, evitando daños al encofrado o al hormigón contiguo parcialmente fraguado. El volumen total de las piedras no será mayor a un 60% del volumen total de la parte de trabajo en el cual dichas piedras deberán ser colocadas. Cada piedra deberá estar rodeada por lo menos de 10 cm. de hormigón y no deberá haber piedra alguna que esté a menos de 20 cm. de cualquier superficie y no más cerca de 10 cm. de superficie lateral.
Composición del hormigón Determinación de las Proporciones de los Pastones y sus Pesos Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de hormigón, se determinarán de acuerdo con lo que se indica líneas abajo. Las determinaciones se harán una vez que los materiales provistos por el CONTRATISTA hayan sido aprobados.
Mezclas de Prueba Las proporciones serán necesarias para producir un hormigón con un contenido de cemento mínimo de 300 Kg/m3 del tipo “B”. Las cantidades fijadas de los agregados deberán separarse en las cantidades de la mezcla, de acuerdo a la forma aprobada por el Supervisor.
Juntas de dilatación Cada 5 m se colocará juntas de dilatación en toda la longitud del muro, dicha junta será de 1.50 cm de espesor sellado con plastoformo en toda la sección del muro, esto servirá para absorber fisuras producidas por la dilatación y contracción del hormigón.
Pesos y Proporciones de la Dosificación El CONTRATISTA establecerá el peso en kilos de los agregados finos y gruesos en una condición de superficie saturada seca por bolsa de 50 Kg. de Cemento. Materiales. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación:
Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad.
Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable.
Agregados
d) Agregado Fino. Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales, que posean partículas durables. Los agregados finos tienen que ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño a la malla Nº4.
e) Agregado Grueso. Los agregados gruesos para el hormigón se compondrán de gravas redondeadas. Estos agregados deben ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño con relación a 2". Los agregados no podrán contener sustancias perjudiciales, como:
Terrones de arcilla de más de 1% en peso. Material fino que pase el tamiz Nº 200 en más de 1% en peso. Piezas planas o alargadas en más de un 10% en peso. Impurezas orgánicas.
f) Granulometría.
Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada según AASHTO T-11 y T-27. El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada.
Los materiales sólidos serán cargados a los tambores o recipientes de modo que una porción de agua, entre antes que el cemento y los agregados, debiendo continuar entrando a dichos recipientes después que el cemento y los agregados ya se encuentren en los mismos. El tiempo de mezclado no podrá ser menor que 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón.
Acabado fino Así mismo, este ítem comprende el acabado fino que se realizará sobre el paramento visible y/o en todas sus superficies expuestas. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5 (Cemento - Arena), libre de impurezas y materias orgánicas. El cemento debe cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. La construcción del cuerpo del revestimiento, se realizará con mortero de cemento y arena en proporción 1:5, deberá estar libre de impurezas y materias orgánicas. Se colocarán maestras a distancia no mayores a dos metros, cuidando de que estas estén perfectamente niveladas entre sí, con la finalidad de lograr una superficie pareja, uniforme y lisa, con un espesor de 2 cm. o de acuerdo al requerimiento del acabado o indicaciones del Supervisor de Obra. Seguidamente se castigará con el mismo mortero todo el paño a revestir, nivelando entre maestra y maestra hasta concluir toda la superficie. El mortero deberá ser perfectamente manejado y no se podrá usar aquel que tenga mayor tiempo de media hora a su preparación. Todo material que hubiera caído a efecto del revoque, tampoco podrá ser utilizado. Una vez que haya fraguado se hará una capa de enlucido con plancha de madera en proporción 1:3 asegurando una perfecta adherencia de ésta y el cuerpo del revestimiento y determina una especie de juntas cada 2 m. Esta actividad deberá realizarse al día siguiente de la construcción gruesa con el fin de garantizar su adherencia y de evitar el picado posterior para garantizar la adherencia.
3. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido en metros cúbicos (M3), tomando en cuenta solamente las cantidades ejecutadas conforme a las dimensiones e indicaciones que se muestran en los planos. El pago estará a cargo del Gobierno Municipal de Sucre, en función a la propuesta acordada. ITEM Nº 18 NOMBRE: BORDILLOS DE HºSº H=40 CM. + EXCAVACIÓN (T-B) UNIDAD: ML
1. Definición Este ítem se refiere a la construcción de bordillos de hormigón simple tipo “B” de 40 cm de alto, incluida la excavación y el enlucido fino, de acuerdo a los planos de detalle, y/o instrucciones del Supervisor de Obra. El hormigón simple consistirá en un hormigón tipo “B” de R28=18 Mpa. de resistencia cilíndrica a la edad de 28 días, con un contenido de cemento mínimo de 300 Kg por m3 de hormigón.
2. Materiales, herramientas y equipos Los materiales, herramientas y equipo, a ser utilizados para éste fin serán de completa responsabilidad del Contratista.
Cemento. El cemento será del tipo portland normal, fresco y de calidad probada, el mismo estará envasado en bolsas de papel de cierre hermético, debiendo depositarse en lugares secos y cerrados. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. Agua. El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será limpia y libre de aceites, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra substancia perjudicial para la obra. No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o provengan de pantanos o desagües. Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de obra antes de su empleo. Agregado Fino. Los agregados finos para el hormigón deberán ser limpios, se compondrán de arenas naturales, que posean partículas durables. Los agregados finos no podrán contener sustancias perjudiciales, como:
Terrones de arcilla de más de 1% en peso. Material fino que pase el tamiz Nº200 en más de 3% en peso Impurezas orgánicas.
Los agregados finos tienen que ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño a la malla Nº4. Granulometría. Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada según AASHTO T-11 y T-27. Agregado Grueso. Los agregados gruesos para el hormigón deberán ser limpios, se compondrán de gravas redondeadas, carentes de recubrimientos adheridos indeseables que excedan de los siguientes porcentajes:
Terrones de arcilla en más de 1% en peso Material fino que pase el tamiz Nº200 en más de 1% en peso Piezas planas o alargadas en más de un 10% en peso
Estos agregados deben ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño con relación a 2". Granulometría. Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada según AASHTO T-27. Si fuera necesario efectuar el lavado de los agregados para cumplir con las condiciones anteriores, el mismo correrá por cuenta del Contratista. Los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras y de resistencia suficiente para contener los hormigones y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin deformarse. Mezclado y Vibrado El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. Los materiales sólidos serán cargados a los tambores o recipientes de modo que una porción de agua, entre antes que el cemento y los agregados, debiendo continuar entrando a dichos recipientes después que el cemento y los agregados ya se encuentren en los mismos. El tiempo de mezclado no podrá ser menor que 1" después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora.
El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. Para el vibrado se utilizarán vibradoras de inmersión de alta frecuencia. Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
3. Procedimiento para la ejecución Efectuada la excavación de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos y nivelado y compactado debidamente el fondo de la excavación, se colocará los encofrados de madera o metálicos, controlando cuidadosamente su verticalidad y su perfecto ensamble antes del vaciado de la mezcla. A continuación se realizará el vaciado del hormigón y posteriormente se hará el vibrado para evitar la formación de cangrejeras teniendo el cuidado de no lastimar o deformar el encofrado. Las dimensiones de los cordones deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra. La arista superior que quedará descubierta, deberá rebajarse con un radio de 1 cm. La cara superior y lateral del cordón que quedarán a la vista, deberán llevar un acabado de enlucido o bruñido con mortero de cemento y arena fina de dosificación 1:2 de 2 a 3 mm. de espesor. Cada 1.5 m se colocarán juntas de dilatación en toda la sección del bordillo, dicha junta será de 1.50 cm de espesor, esto servirá para absorber fisuras producidas por la dilatación y contracción del hormigón.
4. Medición y forma de pago Este ítem se medirá por metros lineales (ML), tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nº 19 NOMBRE: CONTRAPISO DE CEMENTO + EMPEDRADO E=5 CM. TIPO "B" UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la ejecución del contrapiso de piedra, a vaciarse en las áreas singularizadas en los planos, teniendo en cuenta las recomendaciones especificadas en los planos, el formulario de presentación de propuestas y/o a instrucciones del supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipos.- Para la ejecución del piso de cemento sobre empedrado se utilizará piedra o canto rodado conocido como “piedra manzana” o similar, cuyas dimensiones varíen entre 10 a 20 cm. y hormigón simple del tipo “B” con un contenido mínimo de cemento de 300 kilogramos por metro cúbico de mezcla. El cemento será del tipo Portland, fresco y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El contratista deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente.
3. Procedimiento para la ejecución.- Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así como la primera capa de tierra vegetal, reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con contenido de arena en un 30% aproximadamente; luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm. de espesor y apisonándola a mano o con herramienta adecuada. Sobre el terreno preparado se procederá a la colocación de maestras debidamente niveladas. Entre ellas se asentará a combo la piedra, procurando que éstas presenten la cara de mayor superficie en el sentido de las cargas a recibir. Deberán mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle o instrucciones del Supervisor de Obra. Una vez terminado el empedrado y limpio éste de tierra, escombros sueltos y otros materiales, se vaciará una carpeta de hormigón simple de 5 cm. de espesor, del tipo “B”, con un contenido mínimo de cemento de 300 kilogramos por metro cúbico de mezcla, teniendo especial cuidado de llenar y compactar adecuadamente los intersticios del contrapiso de piedra, previendo juntas de dilatación y dejando las pendientes apropiadas de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle ó a instrucciones del supervisor de la obra, concluyendo con la ejecución del piso de cemento propiamente dicho, mediante el vaciado y planchado de una capa de 1.5 a 2 cm. de espesor con mortero de cemento y arena fina en proporción 1:3.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, aprobado por el supervisor de obra, será medido por metro cuadrado de superficie neta ejecutada (M2) y se cancelará al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 20 NOMBRE: CARPETA DE NIVELACIÓN H°S° E=3 CM. DOS. 1:2:4 - PISOS UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón simple con dosificación 1:5, que servirá de cama o base para la construcción de diferentes estructuras o para otros fines, de acuerdo a la altura y sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El cemento y los agregados deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los hormigones, dicho hormigón pobre se preparará con un contenido mínimo de cemento de 180 kilogramos por metro cúbico de hormigón. El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra sustancia perjudicial, no se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
3. Procedimiento para la ejecución.- Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón pobre en el espesor o altura señalada de acuerdo a los planos. El hormigón deberá ser compactado con barretas o varillas de fierro, efectuada la compactación se procederá a realizar el enrasado y nivelado mediante una regla de madera dejando una superficie lisa y uniforme.
4. Medición y forma de pago.- El hormigón para nivelación se medirá en metros cuadrados, teniendo en cuenta únicamente las áreas netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y la presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, dicho
precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 21 NOMBRE: PISO DE H°C° 50% P.D. TIPO "A" UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem consiste en la construcción de una solera o piso de hormigón ciclópeo, unida monolíticamente a los muros laterales de la fuente. El hormigón ciclópeo consistirá en un hormigón simple de resistencia cilíndrica R28 = 18 Mpa tipo “A”, conteniendo además piedra desplazadora en proporción de 50%.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los materiales, herramientas y equipo, a ser utilizados para éste fin serán de completa responsabilidad del Contratista, previa aprobación del supervisor de obra. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación y verificado por el contratista en coordinación con el Supervisor de Obra: Piedra Desplazadora. La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, las mismas que serán verificadas por el supervisor de obras y/o contratista además que su estructura será homogénea y durable, libre de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. Cemento. El cemento a usarse en la obra será el cemento Pórtland bolsa de 50 Kg, fresco y de calidad aprobada. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua. Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable, en ningún caso se utilizara agua estancada. Agregados Agregado Fino. Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales, que posean partículas durables. Los agregados finos tienen que ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño a la malla Nº4. Agregado Grueso. Los agregados gruesos para el hormigón se compondrán de gravas redondeadas. Estos agregados deben ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño con relación a 2". Los agregados no podrán contener sustancias perjudiciales, como:
Terrones de arcilla de más de 1% en peso. Material fino que pase el tamiz Nº 200 en más de 1% en peso Piezas planas o alargadas en más de un 10% en peso Impurezas orgánicas.
Granulometría. Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada según AASHTO T-11 y T-27.
3. Procedimiento para la ejecución.- La piedra será cuidadosamente colocada, no caída ni lanzada, evitando dañar las estructuras colindantes o al hormigón contiguo parcialmente fraguado. El volumen total de las piedras no será mayor a un 50% del volumen total de la parte de trabajo en el cual dichas piedras deberán ser colocadas. Cada piedra deberá estar rodeada por lo menos de 10 cm. de hormigón y no deberá haber piedra alguna que esté a menos de 20 cm. de cualquier superficie y no más cerca de 10 cm. de superficie lateral. Composición del hormigón Determinación de las Proporciones de los Pastones y sus Pesos Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de hormigón, se determinarán de acuerdo con lo que se indica líneas abajo. Las determinaciones se harán una vez que los materiales provistos por el CONTRATISTA hayan sido aprobados por el Supervisor de Obra. Mezclas de Prueba Las proporciones serán necesarias para producir un hormigón con un contenido de cemento mínimo de 350 Kg/m3 para el hormigón tipo “A” capaz de producir un hormigón de plasticidad y trabajabilidad especificada. Las cantidades fijadas de los agregados deberán separarse en las cantidades de la mezcla, de acuerdo a la forma aprobada por el Supervisor. Pesos y Proporciones de la Dosificación El CONTRATISTA establecerá el peso en kilos de los agregados finos y gruesos en una condición de superficie saturada seca por bolsa de 50 Kg. de Cemento Portland, pudiendo ser la dosificación por volumen previa aceptación por parte del ingeniero Supervisor de Obra. El terminado de los pisos será ranurado según instrucciones del Supervisor de Obra, siendo también éstos perfectamente lisos. Para evitar que el hormigón se agriete por contracción o dilatación deben dejarse juntas para evitar superficies mayores a cuatro metros cuadrados.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido por metros cúbicos (M3) de trabajo ejecutado, tomando en cuenta solamente las cantidades ejecutadas conforme a las dimensiones e indicaciones que se muestran en los planos. La cancelación se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta acordada, previo informe de aprobación del Ingeniero Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 22 NOMBRE: PROD. Y CONFORMACIÓN DE CAPA BASE P/PISO PAVIC UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem consiste en la carga, transporte y descarga de capa base (material granular) que tenga las condiciones adecuadas de dureza y durabilidad y que cumpla con las exigencias de graduación para agregados en peso que pase por los tamices cuadrados tipo AASHTO T11 T27.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El agregado debe cumplir con las siguientes exigencias:
Granulometría
TIPO DE TAMICES
2” 100 % Nº 4 20-50 %
Nº 200 5-20 % El material de tamaño excesivo que se encuentre en los yacimientos donde se obtenga la grava, deberá ser eliminado por tamizado o será triturado para obtener el tamaño apropiado según lo prefiera EL CONTRATISTA.
Plasticidad La fracción que pasa el tamiz Nº 40, debe poseer un Límite Líquido inferior a 25 y un Índice Plástico menor de 6.
C.B.R. El material para la capa base debe poseer una capacidad portante mínima de 40% de C.B.R., determinada en probetas compactadas al 95 % de la densidad máxima del ensayo AASHTO T-180 y ensayada después de 4 días de embebimiento. La expansión no debe ser mayor al 1%. El material debidamente aprobado por el Supervisor de Obra y que esté de acuerdo a lo especificado será acopiado en el Yacimiento y cargado mediante una pala mecánica a los vehículos de transporte. La eliminación del “sobre-tamaño” debe ser efectuado en el yacimiento de manera que todo el material a transportarse pueda ser utilizado evitando desperdicios. A requerimiento del Supervisor de Obra se efectuarán pruebas de densidad en sitio cada 10m en los lugares indicados por el Supervisor, corriendo por cuenta DEL CONTRATISTA los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, EL CONTRATISTA deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo. El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95 % del Proctor modificado. El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en los sitios especificados.
3. Procedimiento para la ejecución.- Preparado el terreno de acuerdo a nivel y rasantes establecidos, EL CONTRATISTA, procederá a realizar el tendido de la capa base previo estacado. Después que el agregado haya sido esparcido, se le deberá compactar por medio de rodillado y riego. La compactación deberá avanzar gradualmente desde los costados hacia el centro de la vía en construcción. El rodillado deberá continuar hasta lograr la densidad especificada y hasta que no sea visible el deslizamiento del material delante del compactador. La distribución y el rodillado continuaran alternadamente tal como se requiere para lograr una base lisa, pareja y
uniformemente compactada. No se deberá compactar cuando la capa subyacente se encuentre blanda o dúctil, o cuando la compactación cause ondulaciones en la capa de la base. EL CONTRATISTA será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas referidas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada. La Supervisión de obra deberá aprobar previa comprobación los niveles de la sub-rasante antes del tendido de la capa base, así como los niveles definitivos obtenidos con la capa base. La faena de construcción de la base deberá suspenderse cuando las condiciones meteorológicas afecten en forma perjudicial la calidad de la capa terminada. No deberá ser colocada cuando la temperatura ambiente en descenso alcance a 3°C.
Control geométrico El acabado de la plataforma se la ejecutara mecánicamente en tal forma que se obtenga la conformación de la sección transversal del proyecto donde se admitirán las siguientes tolerancias:
Variación máxima ± 2 cm., en relación a las cotas del proyecto para el eje de los bordes. Variación máxima en el ancho de más de 10cm., no admitiéndose variación en menor (-) Variación máxima en el bombeo establecido de más de 20% no admitiéndose variación en menos (-)
El control se ejecutara mediante la nivelación del eje y bordes El acabado en cuanto al declive transversal y a la inclinación de taludes serán verificados por el supervisor de acuerdo con el proyecto
4. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido en metros cúbicos (M3) una vez extendida y compactada, el pago se efectuará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta acordada, en base al informe de conformidad del Supervisor de Obra. ITEM N° 23 NOMBRE: PISO PAVIC CERÁMICO + CAMA DE ARENA UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende la provisión y colocado de piso pavic cerámico en áreas preparadas para el efecto, estas necesariamente serán colocadas encima de la capa base completamente laminada y perfilada estando este trabajo bajo la responsabilidad del Contratista.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
Piso Pavic Las piezas cerámicas a emplearse serán de la forma y dimensiones que se indican en los planos y deberán ser de calidad garantizada por el fabricante.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Piso Pavic Preparada la sub-rasante, se colocará una capa de arena de 3 cm. de espesor, la misma que servirá para el asentamiento de las losetas. La arena de la capa base deberá ser limpia y con la granulometría siguiente:
TAMIZ TOTAL % QUE PASA EN PESO
Nº 4 100 Nº 16 85 – 100 Nº 50 40 – 80
Nº 100 10 – 30 Nº 200 3 – 5
La capa de arena deberá ser ligeramente compactada con una plancha vibradora y luego alisada con una regla dándole una pendiente transversal de 2 % al 3 %. Antes de proceder al enlocetado deberán concluirse los cordones de acera para asegurar el soporte lateral del mismo. Las piezas cerámicas de Pavic deberán ser colocadas con sus juntas cerradas. Las juntas entre piezas cerámicas no deberán exceder de 2 a 3 mm como máximo. Esta abertura se producirá automáticamente con el vibrado de la superficie enlocetada. Las juntas se rellenarán con arena fina de grano uniforme, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
4. Medición y forma de pago.- La ejecución circulaciones, colocado de piezas cerámicas, serán medidas en metros cuadrados (m2), tomando en cuenta únicamente las áreas netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 24 NOMBRE: PISO PIEDRA LABRADA C/TERRACOTA (40x40 CM.) UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la provisión y colocación de revestimiento de pisos con piedra losa en las tonalidades terracota, sobre el contrapiso; los trabajos que serán ejecutados de acuerdo a los distintos tipos de disposiciones en las que se colocarán piezas de piedra a junta seca siguiendo las especificaciones e instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Se utilizará piedra losa cortada, de tonalidad terracota, extraída del lugar y si faltaran piezas se colocarán de similar color, corte y disposición, siguiendo las instrucciones del Supervisor de Obra, las piezas serán de forma cuadrada rectangular con un espesor entre 2,5 a 3 cm.; sus características deben ajustarse a las especificadas por la Norma Boliviana N.B. 2.5-003, para la primera clase. El contratista deberá indicar en su propuesta las características físicas, dimensiones, color, y procedencia; además deberá presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación. El cemento será del tipo Portland de calidad probada, el mismo estará envasado en bolsas de papel de cierre hermético, debiendo depositarse en lugares secos y cerrados. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes que provengan de alcantarillas o estancamientos.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente. El mortero de cemento y arena en proporción 1:3. El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem.
3. Procedimiento para la ejecución.- Una vez trazados con exactitud los espacios para la disposición de las piezas de piedra y preparado el contrapiso con anterioridad, se picarán si fuera necesario, para remover cualquier material extraño o morteros sueltos y se lavarán adecuadamente; luego se colocarán maestras a distancias no mayores a 2.0 metros; sobre la superficie limpia y húmeda del contrapiso de concreto , se colocarán a lienza y nivel las baldosas asentándolas con mortero de cemento y arena en proporción 1:3 y cuyo espesor no será inferior a 1.5 cm; la junta entre pieza y pieza deberá tener la característica de junta seca, es decir que no deberá existir espaciamiento entre ellas. Las piezas de losa terracota, deberán ser sumergidas por el lapso mínimo de 30 minutos y por lo menos cubriendo el 50% del espesor de las piezas. El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar el tránsito sobre las baldosas recién colocadas durante por lo menos tres (3) días de su acabado. El piso deberá seguir la pendiente natural del terreno sin variaciones puesto que la pendiente que presenta la plaza 25 de mayo es de fácil evacuación pluvial. Luego de colocado el piso, este deberá ser limpiado de manera que no pierda su color y uniformidad, en caso de encontrarse manchas por residuos de mortero y cemento estas deben ser limpiadas con la aplicación de métodos que no dañen el terminado uniforme.
4. Medición y forma de pago.- La provisión y colocación de pisos de piedra losa se medirá en metros cuadrados (m²) tomando en cuenta, únicamente, las superficies netas ejecutadas. Este ítem ejecutado y concluido de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, alquiler de ambientes y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 25 NOMBRE: PISO PIEDRA PIZARRA PULIDA C/NEGRO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la provisión y colocación de revestimiento de pisos con piedra pizarra cortada o similar (piedra losa en color gris) pulidas sobre el contrapiso; los trabajos que serán ejecutados de acuerdo a los distintos tipos de disposiciones en las que se colocarán piezas de piedra a junta seca siguiendo las especificaciones e instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Se utilizará piedra pizarra cortada, en color gris, corte y disposición, además de ser pulidas, siguiendo las instrucciones del Supervisor de Obra, las piezas serán de forma cuadrada rectangular con un espesor entre 1.5 a 2 cm.; sus características deben ajustarse a las especificadas por la Norma Boliviana N.B. 2.5-003, para la primera clase. El contratista deberá indicar en su propuesta las características físicas, dimensiones, color, y procedencia; además deberá presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación.
El cemento será del tipo Portland de calidad probada, el mismo estará envasado en bolsas de papel de cierre hermético, debiendo depositarse en lugares secos y cerrados. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes que provengan de alcantarillas o estancamientos. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente. El mortero de cemento y arena en proporción 1:3. El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem.
3. Procedimiento para la ejecución.- Una vez trazados con exactitud los espacios para la disposición de las piezas de piedra y preparado el contrapiso con anterioridad, se picarán si fuera necesario, para remover cualquier material extraño o morteros sueltos y se lavarán adecuadamente; luego se colocarán maestras a distancias no mayores a 2.0 metros; sobre la superficie limpia y húmeda del contrapiso de concreto o piedra, se colocarán a lienza y nivel las baldosas asentándolas con mortero de cemento y arena en proporción 1:3 y cuyo espesor no será inferior a 1.5 cm; la junta entre pieza y pieza deberá tener la característica de junta seca, es decir que no deberá existir espaciamiento entre ellas. Las piezas de piedra losa gris deberán ser sumergidas por el lapso mínimo de 30 minutos y por lo menos cubriendo el 50% del espesor de las piezas. El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar el tránsito sobre las baldosas recién colocadas durante por lo menos tres (3) días de su acabado. El piso deberá seguir la pendiente natural del terreno sin variaciones puesto que la pendiente que presenta la plaza 25 de mayo es de fácil evacuación pluvial. Luego de colocado el piso, este deberá ser limpiado de manera que no pierda su color y uniformidad, en caso de encontrarse manchas por residuos de mortero y cemento estas deben ser limpiadas con la aplicación de métodos que no dañen el terminado uniforme.
4. Medición y forma de pago.- La provisión y colocación de pisos de piedra losa se medirá en metros cuadrados (m²) tomando en cuenta, únicamente, las superficies netas ejecutadas. Este ítem ejecutado y concluido de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, alquiler de ambientes y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 26 NOMBRE: PISO DE CERÁMICA ESMALTADA UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la colocación de cerámica esmaltada de procedencia extranjera o nacional y de espesor no mayor a 8 mm, en los ambientes que se detallan en los planos, como revestimiento de las circulaciones verticales o según indicaciones de la supervisión.
2. Materiales, herramientas y equipo.- La cerámica a ser utilizada deberá ser de manufactura conocida y garantizada, tener un color uniforme y estar libre de rajaduras, presentando un sonido metálico al golpe. Las características de los materiales del piso cerámico esmaltado, serán las que exija el supervisor de obra según los planos de diseño del proyecto. Las piezas de cerámica no deben presentar imperfecciones ni en sus superficies ni en sus cantos además deberán estar exentas de presentar ampollas, verificándose que sus superficies estén libres de hongos u otros elementos que puedan significar un deterioro prematuro del piso. En el revestimiento de escaleras se utilizará las piezas especiales, las cuales se fabrican para este objeto.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los contrapisos ejecutados con anterioridad, preparados en su terminación de acuerdo a lo establecido en el ítem correspondiente, se picarán si fuera necesario para remover cualquier material extraño o morteros sueltos y se lavarán adecuadamente. Luego se colocarán maestras a distancias no mayores a 3.0 metros. Antes de la colocación de las piezas de cerámica, se deberá comprobar que la superficie en las que se aplicarán esté perfectamente nivelada y si el piso lo requiriera o se indicara expresamente, se le darán pendientes, del orden del 0.5 al 1%, hacia los puntos indicados en los planos. Así mismo las superficies de las piezas deben estar completamente limpias de todo material que perjudique su adherencia del piso. Sobre la superficie limpia y húmeda del contrapiso de concreto, se colocarán a lienza y nivel las baldosas, asentándolas con mortero de cemento cola y con un espesor nunca inferior a 1.5 cm. Una vez colocada la cerámica, se rellenaran las juntas entre pieza y pieza con una lechada de cemento blanco, gris u ocre en relación al color del piso y de acuerdo a las especificaciones en planos. Se deberá tomar en consideración juntas de dilatación coordinando con el supervisor. La superficie terminada debe estar perfectamente limpia de toda suciedad o rebabas de cemento para lo cual se utilizará los materiales de limpieza más adecuados y autorizados por la supervisión. El Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para evitar el tránsito sobre las baldosas recién colocadas, durante por lo menos tres (3) días después de su acabado.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, aprobado por el supervisor de obra, será medido por metro cuadrado de superficie neta ejecutada (M2) y se cancelará al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 27 NOMBRE: PISO DE LADRILLO MOLIDO E=4 CM. UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende el colocado de recubrimiento de ladrillo molido en un espesor de 4 cm., en áreas preparadas para el efecto, estas necesariamente serán colocadas encima de la capa base perfilada estando este trabajo bajo la responsabilidad del Contratista.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El material a utilizar será el ladrillo molido, el mismo que debe responder a características adecuadas para no dañar a los usuarios del área de juegos, debiendo ser estos de dimensiones reducidas. La aprobación del material a colocar como recubrimiento es responsabilidad del Supervisor de obras, el mismo que podrá rechazar el material si es que no se cumplen con las condiciones necesarias para el efecto.
3. Procedimiento para la ejecución.- Se deberá preparar el terreno antes de su colocado, de acuerdo a perfiles y/o instrucciones del supervisor de obras, posteriormente se procederá al colocado del ladrillo molido en 2 capas de 2 cm. Cada una, con el fin de generar el menor espacio libre posible, de modo tal que se facilite su buen uso
4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá por metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies autorizadas y aprobados por el supervisor de obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 28 NOMBRE: PISO DE GRAVILLA E=5 CM. UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende el colocado de recubrimiento de gravilla en un espesor de 5 cm., en áreas preparadas para el efecto, estas necesariamente serán colocadas encima de la capa base perfilada estando este trabajo bajo la responsabilidad del Contratista.
2. Materiales, herramientas y equipo.- La grava de origen chancado, no deberá contener polvo proveniente del machaqueo ni material tales como escorias, carbón, yeso, pedazos de madera, hojas y materiales orgánicos. La grava proveniente de ríos no deberá estar mezclada con arcilla o barro adherido; un máximo de 0.25% en peso podrá ser admitido. El contenido de arcilla en la arena se determinará mediante pruebas preliminares de decantación, quedando desechadas las arenas que contengan más de un 3 % en peso. En lo que se refiere a la forma geométrica, se evitará el uso de gravas en forma de láminas o agujas. La granulometría de los agregados debe ser uniforme y estar entre los siguientes límites:
ARENA GRAVA +ARENA
Abertura % Pasa Abertura % Pasa
7mm 100 30mm 100
3mm 56-72-82 15mm 63-82-92
1mm 20-40-70 7mm 40-60-80
0.2mm 2-15-21 3mm 22-43-70
1mm 8-24-56
0.2mm 1-9-17
Los dos primeros límites definen la zona de buena granulometría utilizable.
3. Procedimiento para la ejecución.- Se deberá preparar el terreno antes de su colocado, de acuerdo a perfiles y/o instrucciones del supervisor de obras, posteriormente se procederá al colocado de la gravilla en un espesor de 5 cm. Manteniendo uniformidad en el colocado del recubrimiento, con el fin de generar el menor espacio libre posible, de modo tal que se facilite su buen uso
4. Medición y forma de pago.-
Este ítem se medirá por metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies autorizadas y aprobados por el supervisor de obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 29 NOMBRE: PISO DE ARENA ROJA P/ÁREA DE JUEGO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende el colocado de recubrimiento de arena roja en áreas preparadas para el efecto, estas necesariamente serán colocadas encima de la capa base perfilada estando este trabajo bajo la responsabilidad del Contratista.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán estar compuestas por partículas duras, resistentes y durables, exentas de sustancias perjudiciales tales como escorias arcilla, material orgánico u otros. La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio según el método AASHTO T-104 después de 5 ciclos de ensayo, no debe sufrir una pérdida de peso superior al 10%. Con el objeto de controlar el grado de uniformidad, se determinará el módulo de fineza en muestras representativas de los yacimientos de arena. Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra, sobre la base de los resultados que arrojen los ensayos realizados en muestras representativas de cada yacimiento. En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos, basaltos y rocas análogas, estas no deberán acusar principios de descomposición. Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización de los feldespatos).
3. Procedimiento para la ejecución.- Se deberá preparar el terreno antes de su colocado, de acuerdo a perfiles y/o instrucciones del supervisor de obras, posteriormente se procederá al colocado de la arena roja en un espesor variable, manteniendo uniformidad en el colocado del recubrimiento, con el fin de generar el menor espacio libre posible, de modo tal que se facilite su buen uso
4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá por metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies autorizadas y aprobados por el supervisor de obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 30 NOMBRE: ENLUCIDO DE CEMENTO C/COLOR S/CARPETA DE NIVELACIÓN UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado fino de las superficies de piso, incluyendo la aplicación de color, según planos constructivos, de acuerdo al formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán estar compuestas por partículas durables. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5, (cemento y arena), salvo indicación contraria señalada en el formulario de presentación de propuesta y/o en los planos. El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condicione anteriores. En caso de emplearse color en los acabados, el ocre a utilizarse será de buena calidad. Cuando se especifique revoque impermeable se utilizará SIKA 1 u otro producto similar, aprobado por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- De acuerdo al tipo de revoque especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: Se colocarán maestras a distancias no mayores a dos (2) metros cuidando de que éstas estén perfectamente niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una superficie y uniforme en toda la extensión de los paramentos. Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, a continuación se humedecerán los paramentos para aplicar la capa de revoque grueso, castigando todas las superficies a revestir con mortero de cemento y arena en proporción 1:5, nivelando y enrasando posteriormente con una regla en toda la superficie. Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de que hubiera fraguado dicho revoque se aplicara una segunda y última capa de enlucido con pasta de cemento, en un espesor de 2 a 3 mm. mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas, planchas de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos. En los sectores identificados para la realización de altorrelieves, el especialista procederá a una demarcación previa haciendo uso de herramientas adecuadas que no deterioren el entorno constructivo, de tal manera que los elementos a ejecutarse mantengan una geometría acorde al diseño establecido. Una vez realizado el dibujo base, se procederá al colocado de moldes o cualquier elemento que sirva para la delimitación de las figuras a resaltar, debiéndose realizar el tallado correspondiente y su acabado fino. El relieve máximo admisible es de 3 mm.
4. Medición y forma de pago.- El enlucido fino de las superficies de pisos, en sus diferentes tipos se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado incluido el altorrelieve. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 31 NOMBRE: MURO DE LADRILLO GAMBOTE E=12 CM. UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería con ladrillo gambote cerámico, con un espesor de 12 cm y de acuerdo a las dimensiones determinadas en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los ladrillos a ser utilizados serán de buena calidad y toda partida merecerá la aprobación del supervisor de obras. Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico de campana, tener las superficies planas, los ángulos rectos, un color uniforme y estar libres de cualquier rajadura o desportilladura. Los ladrillos serán de las dimensiones señaladas en el formulario de presentación de propuestas, admitiéndose una tolerancia de 0,5 cm. en cualquiera de sus dimensiones. Sin embargo se podrá aceptar tolerancias mayores siempre y cuando esté debidamente justificado y aprobado en forma escrita por el supervisor de obra. El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en proporción 1:5, con un contenido mínimo de cemento de 336 kilogramos por metro cúbico de mortero. Esta dosificación, solo podrá modificarse si por condiciones de disponibilidad de agregados de buena calidad en la zona, se especificará en los planos una proporción con contenido mayor de cemento, pero en ningún caso superior a 1:5 El agua a ser empleada deberá estar limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénegas.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los ladrillos se mojaran abundantemente con agua antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas perfectamente horizontales y aplomadas. El espesor de las juntas de mortero tanto vertical como horizontal deberá ser de 1.5 cm. Los ladrillos deberán tener una trabazón adecuada en las hiladas sucesivas, de tal manera de evitar la continuidad de las juntas verticales. Para el efecto, de acuerdo al ancho de los muros, el Contratista deberá acatar y cumplir con las siguientes recomendaciones: a) Cuando los ladrillos sean colocados de soga (muros de media asta - espesor del muro igual a lado menor de un ladrillo), las juntas verticales de cada hilada deberán coincidir con el medio ladrillo de las hiladas superior e inferior. b) Cuando los ladrillos sean colocados de tizón (muros de asta - espesor del muro igual al lado mayor de un ladrillo), se colocarán alternadamente una hilada de tizón, la otra hilada de soga (utilizando dos piezas) y así sucesivamente, de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo se correspondan verticalmente. c) Cuando el espesor de los muros sea mayor al lado mayor de un ladrillo se podrá emplear aparejo de asta y media, que consistirá en colocar en una hilada un ladrillo de soga en un paramento y uno de tizón en el otro paramento, invirtiendo esta posición en la siguiente hilada, de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo cualquiera de los paramentos se correspondan. Se cuidará que los ladrillos o los bloques tengan una correcta trabazón en los cruces entre muros y tabiques.
Cuando los paños de los muros de ladrillos se encuentren limitados por columnas, vigas o losas, previa la colocación del mortero, se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de hormigón armado, de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. Con la finalidad de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado, sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillo final superior contigua a la viga, hasta que hayan transcurrido por lo menos siete días. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará el espacio, acuñado firmemente los ladrillos o los bloques de cemento correspondientes a la hilada superior final. El mortero de cemento en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento del mezclado. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas, densas, con un aspecto y coloración uniformes. A tiempo de construirse muros o tabiques, en los casos que sea posible, se dejarán los espacios necesarios para las tuberías de los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera y otros accesorios que pudieran requerirse. En los vanos de puertas y ventanas, y si el caso lo ameritase, se preverá la colocación de dinteles. A tiempo de construirse los muros, se dejarán los espacios necesarios para la colocación del entramado de la cubierta.
4. Medición y forma de pago.- Los muros y tabiques de ladrillos serán medidos en metros cuadrados (M2) tomando en cuenta únicamente el área neta de trabajo ejecutado, descontándose las áreas de vanos de puertas, ventanas y elementos estructurales que no son construidos con este tipo de material. Una vez finalizado este ítem, será cancelado al precio unitario de la propuesta acordada, previo informe satisfactorio del encargado de la Supervisión, este precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 32 NOMBRE: MURO DE LADRILLO 6H E=10 CM. UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería con ladrillo cerámico de 6 huecos, con un espesor de 10 cm y de acuerdo a las dimensiones determinadas en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los ladrillos a ser utilizados serán de buena calidad y toda partida merecerá la aprobación del supervisor de obras. Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico de campana, tener las superficies planas, los ángulos rectos, un color uniforme y estar libres de cualquier rajadura o desportilladura. Los ladrillos serán de las dimensiones señaladas en el formulario de presentación de propuestas, admitiéndose una tolerancia de 0,5 cm. en cualquiera de sus dimensiones. Sin embargo se podrá aceptar tolerancias mayores siempre y cuando este debidamente justificado y aprobado en forma escrita por el supervisor de obra.
El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en proporción 1:5, con un contenido mínimo de cemento de 336 kilogramos por metro cúbico de mortero. El agua a ser empleada deberá estar limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénegas.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los ladrillos se mojaran abundantemente con agua antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas perfectamente horizontales y aplomadas. El espesor de las juntas de mortero tanto vertical como horizontal deberá ser de 1.5 cm. Los ladrillos deberán tener una trabazón adecuada en las hiladas sucesivas, de tal manera de evitar la continuidad de las juntas verticales. Para el efecto, de acuerdo al ancho de los muros, el Contratista deberá acatar y cumplir con las siguientes recomendaciones:
a) Cuando los ladrillos sean colocados de soga (muros de media asta - espesor del muro igual a lado menor de un ladrillo), las juntas verticales de cada hilada deberán coincidir con el medio ladrillo de las hiladas superior e inferior.
b) Cuando los ladrillos sean colocados de tizón (muros de asta - espesor del muro igual al lado mayor de un
ladrillo), se colocarán alternadamente una hilada de tizón, la otra hilada de soga (utilizando dos piezas) y así sucesivamente, de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo se correspondan verticalmente.
c) Cuando el espesor de los muros sea mayor al lado mayor de un ladrillo se podrá emplear aparejo de asta y
media, que consistirá en colocar en una hilada un ladrillo de soga en un paramento y uno de tizón en el otro paramento, invirtiendo esta posición en la siguiente hilada, de tal manera que las juntas verticales de las hiladas de un mismo tipo cualquiera de los paramentos se correspondan.
Se cuidará que los ladrillos o los bloques tengan una correcta trabazón en los cruces entre muros y tabiques. Cuando los paños de los muros de ladrillos se encuentren limitados por columnas, vigas o losas, previa la colocación del mortero, se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de hormigón armado, de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. Con la finalidad de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado, sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillo final superior contigua a la viga, hasta que hayan transcurrido por lo menos siete días. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará el espacio, acuñado firmemente los ladrillos o los bloques de cemento correspondientes a la hilada superior final. El mortero de cemento en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento del mezclado. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas, densas, con un aspecto y coloración uniformes. A tiempo de construirse muros o tabiques, en los casos que sea posible, se dejarán los espacios necesarios para las tuberías de los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera y otros accesorios que pudieran requerirse. En los vanos de puertas y ventanas, y si el caso lo ameritase, se preverá la colocación de dinteles. A tiempo de construirse los muros, se dejarán los espacios necesarios para la colocación del entramado de la cubierta.
4. Medición y forma de pago.-
Los muros y tabiques de ladrillos serán medidos en metros cuadrados (M2) tomando en cuenta únicamente el área neta de trabajo ejecutado, descontándose las áreas de vanos de puertas, ventanas y elementos estructurales que no son construidos con este tipo de material. Una vez finalizado este ítem, será cancelado al precio unitario de la propuesta acordada, previo informe satisfactorio del encargado de la Supervisión, este precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 33 NOMBRE: CUBIERTA DE POLICARBONATO C/ESTR. METÁLICA E=6 MM. UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la provisión de cubiertas de policarbonato, incluyendo la estructura de soporte de dicha cubierta, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos, especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y homogéneo y do deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y señalados en los planos. El policarbonato deberá ser de un grosor correspondiente a 6 mm y aquél que se encuentre señalado en los planos y/o en el formulario de presentación de propuesta.
3. Procedimiento para la ejecución.- La estructura metálica de soporte de la cubierta de policarbonato de 6 mm. deberá fabricarse e instalarse en estricta sujeción a las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos, señalados en los planos respectivos. Todos los elementos de la estructura metálica deberán llevar una mano de pintura anticorrosiva. El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas a la estructura de soporte y a la cubierta, tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. En la colocación de la cubierta se deberá tener sumo cuidado de controlar adecuadamente su tesado.
4. Medición y Forma de pago.- Las cubiertas de policarbonato de 6 mm. con estructura metálica se medirán en metros cuadrados de superficies netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. Definición.- Este ítem se refiere a la provisión y colocado de estructura metálica para la cubierta de ferrocemento, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos, especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y homogéneo y do deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y señalados en los planos.
3. Procedimiento para la ejecución.- La estructura metálica de soporte de la cubierta de ferrocemento deberá fabricarse e instalarse en estricta sujeción a las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos, señalados en los planos respectivos. En caso de no contar con el detalle específico en el proyecto, el Contratista tiene la responsabilidad de realizar el cálculo estructural requerido, el mismo que debe ser aprobado por el Supervisor de obras. Todos los elementos de la estructura metálica deberán llevar una mano de pintura anticorrosiva. El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas a la estructura de soporte y a la cubierta, tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. En la colocación de la cubierta se deberá tener sumo cuidado de controlar adecuadamente su tesado.
4. Medición y Forma de pago.- La estructura metálica para cubiertas de ferrocemento, se medirán en metros cuadrados de superficies netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 35 NOMBRE: CUBIERTA DE FERROCEMENTO UNIDAD: M2
1. Definición.- Estas especificaciones regirán la calidad, almacenamiento, manipuleo, dosificación y mezcla de los materiales a utilizarse en la fabricación de la cubierta de ferrocemento.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Después de la determinación detallada de las características físicas de los componentes, realizada por un laboratorio autorizado, la dosificación de hormigones deberá realizarse utilizando métodos aprobados por el supervisor de obra. Con posterioridad a la preparación de las mezclas de prueba y después de verificadas sus características física y mecánica, se ajustarán en obras las proporciones de los materiales.
Contenido Unitario del Cemento En general el hormigón contendrá la cantidad de cemento necesario para obtener mezclas compactas, capaces de asegurar la durabilidad de las estructuras y también la protección de las armaduras contra los efectos de la oxidación o corrosión por el medio ambiente. Los contenidos mínimos de cemento para los hormigones de peso normal y de calidad controlada en ningún caso serán inferiores que los que se indican a continuación:
HORMIGON TIPO
RESISTENCIA CARACTERISTICA
A 28 DIAS
CANTIDA MINIMA
CEMENTO APLICACIONES
TIPO “E” 110 Kgr/cm2 150 Hormigón pobre
TIPO “D” 140 Kgr/cm2 180 Hormigón simple y ciclópeo
TIPO “C” 160 Kgr/cm2 250 Estructuras sencillas de HºAº
TIPO “B” 180 Kgr/cm2 300 Estructuras corrientes HºAº
TIPO “A” 210 Kgr/cm2 350 Estruc. importantes (depósito de agua, columnas, vigas, losas, estructuras prefabricadas etc.)
Salvo disposiciones expresas en otro sentido, casos debidamente justificados y estructuras prefabricadas, el contenido máximo de cemento no excederá de 450 Kg/m3. Tamaño máximo de agregados. Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de todas las armaduras, el tamaño máximo de los agregados no deberá exceder de 1 1/2” y la menor de las siguientes medidas.
¼ de la menor dimensión del elemento estructural que se vacíe
4/5 de la mínima separación horizontal o vertical libre entre dos barras o entre los grupos de barras paralelas con contacto directo o mínimo recubrimiento de las barras principales.
Consistencia La consistencia de la mezcla será determinada mediante ensayos de asentamiento, empleando el Cono de Abrans. El contratista deberá tener en la obra el Cono Standard para la medida de los asentamientos en cada vaciado y cuando así lo requiera el supervisor. Como regla general se emplearán hormigones con el menor asentamiento posible en los casos de estructuras corrientes. La consistencia de la mezcla será tal, que el ensayo de un asentamiento esté comprendido entre 3 y 5 cm, como máximo. Relación agua - cemento en peso. La relación Agua - Cemento se determinará en cada caso, basándose en los requisitos de resistencia y trabajabilidad. Aditivos. En el caso de ser necesario mejorar algunas de las propiedades del hormigón, se permitirá el uso de los aditivos después que el contratista haya justificado su utilización con la documentación necesaria y experiencias anteriores. En todo caso, su uso se hallará sujeto a la aprobación y a un cuidadoso control técnico por parte del supervisor. Resistencia mecánica La calidad o tipo de hormigón estará definida por su resistencia a la compresión a los 28 días de edad. Se tomará la resistencia característica, es decir la que tiene 95% de posibilidad de haber sido sobrepasada.
Los ensayos necesarios para determinar la resistencia de roturas realizarán sobre probetas cilíndricas normales, de 15,24 cm, de diámetro y 34,8 cm, de altura, en un laboratorio de ensayo de materiales, expresamente autorizado por el supervisor. El contratista deberá tener en la obra ocho (8) cilindros de las dimensiones especificadas. El hormigón de obra deberá alcanzar, a los 28 días de edad, la resistencia que se establece en los planos. En caso de necesitarse información rápida, podrán someterse a ensayo a los 7 días de edad. Para determinar las proporciones adecuadas, el contratista, con suficiente anticipación procederá a la realización de ensayos previos a la ejecución de la obra, debiendo establecerse la relación existente entre las resistencias mecánicas a los 7 y 28 días, a fin de poder pronosticar la resistencia de los hormigones de obra, que fueron ensayados a los 7 días. Ensayos de Control Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control para verificar la calidad y uniformidad del hormigón Ensayos de Consistencia Con el Cono de asentamiento se realizarán tres ensayos , el promedio de los tres resultados deberá estar comprendido dentro de los límites especificados; si no sucediera así se tomarán pruebas para verificar la resistencia del hormigón y se observará al encargado de la elaboración que corrija esta situación. Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del día. Ensayos de Resistencia Mecánica Para ensayos de compresión se tomarán, por lo menos, cuatro muestras cada día de vaciado y en ningún caso podrán ser menos de seis muestras por cada 50 m3 de hormigón; una de ellas será ensayada a los siete días para pronosticar la resistencia a los 28 días de edad y poder corregir la mezcla en caso de observar alguna deficiencia en ella. Las muestras serán tomadas en presencia del supervisor, marcando la fecha, hora y el sector al que corresponde. Queda sobreentendido la obligatoriedad que tiene el contratista de realizar reajustes y correcciones en la dosificación hasta obtener los resultados requerido. En caso de incumplimiento el supervisor ordenará la paralización de los trabajos. Si la resistencia característica del concreto. Tal como esta definida, es inferior a la especificada n los planos, se consideran los siguientes casos. Si la resistencia mínima es del 90% de la especificada, se descontará al contratista de la planilla de pago
correspondiente al 10% del valor del hormigón y armadura del sección afectada a menos que pruebe con suficientes muestras extraídas de la estructura de los cilindros ensayados para determinar la resistencia característica no ha sido suficientemente representativo. Los costos del muestreo y ensayos correspondientes correrán por cuenta del contratista.
Si la resistencia mínima es del 75 al 89% de la especificada la estructura podrá ser conservada únicamente si el
contratista ejecutará una prueba de carga y los resultados fueran satisfactorio. En este caso el contratante descontará al contratista de la planilla de pago correspondiente el 20% del valor del hormigón y armaduras de la sección afectada.
Si la resistencia mínima es menor a 75% de la especificada el contratista deberá demoler y reconstruir por su
cuenta la parte afectada sin recibir compensación alguna y sin considerar la demora consiguiente en los plazos estipulados para la entrega.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Medición de los Materiales La dosificación de los materiales constructivos del hormigón se hará en peso En la obra se controlaran permanentemente los precios unitarios sueltos de los agregados y su contenido de humedad.
Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará en un número entero de bolsa de cemento, no se permitirá el uso de fracciones de bolsa. Mezclado El hormigón será mezclado mecánicamente, para lo cual se utilizará una hormigonera de capacidad adecuada, la misma que no se cargará por encima de la capacidad útil recomendada por el fabricante, y será manejada por el personal especializado. El tiempo de mezcla contando a partir del momento en que todos los materiales hagan ingresado al tambor: no será inferior a 90 segundos, ni menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia deseada. No podrá volver a cargarse la hormigonera antes de haberse procedido a la descarga total de la batida anterior. El mezclado manual queda expresamente prohibido. Transporte El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación, en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearán métodos y equipos que permitan mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus materiales componentes o la introducción de materias ajenas. Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe quedar colocar en su posición definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 45 minutos desde que el agua se puso en contacto con el cemento, siempre que tenga la trabajabilidad necesaria para ser compactadas con las vibradoras disponibles. En caso de usarse aditivos retardadores, deberán seguirse las instrucciones del fabricante previa la aprobación del supervisor. La temperatura del hormigón en el momento de su colocación en el encofrado será de preferencia menor a 20 Cº y mayor a 5Cº. Colocación Salvo en caso de disponer de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocara hormigón mientras este lloviendo. El hormigón será colocado evitando toda segregación, para lo cual el equipo y los elementos de trabajo serán adecuados y manejados por personal experimentado. No se permitirá agregar agua en el momento de la colocación del hormigón. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón, en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. En los lugares de difícil compactación columnas, muros delgados, etc., antes de colocar el hormigón se vaciará una capa de mortero de igual proporción de cemento y arena correspondiente al hormigón. No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 2,50mt, en caso de alturas mayores se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Se exceptuarán de esta regla las columnas o pilares, para los cuales se prepararán las ventanas correspondientes. Durante la colocación y compactación del hormigón se evitará el desplazamiento de las armaduras respecto a la ubicación de planos mediante elementos de sujeción, cuyo costo se incluirá en el precio del hormigón. Antes de proceder al vaciado de las zapatas, el contratista deberá pedir aprobación escrita del superviso, dando las facilidades necesarias para examinar el suelo de fundación y proceder a ensayos si los considera necesario. Los ensayos correrán por cuenta del contratista igualmente entes de cualquier vaciado, el contratista deberá contar con orden escrita del supervisor.
Vibradores Los vibradores a utilizarse serán de tipo de inserción de alta frecuencia y deberán ser manejados por obreros especializados. En ningún caso se empleará la vibración como medio de transporte de hormigón. Los vibradores se aplicarán en puntos uniformemente espaciados entre si, no debiendo quedar porciones sin vibrar. El número de unidades vibradoras será el necesario para que en todo momento la computación sea adecuada. En ningún caso se iniciará un vaciado sin tener `por lo menos dos vibradores en perfecto estado. Los vibradores se inducirán y retiraran lentamente en forma vertical. Protección y Curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado, se lo protegerá contra efectos perjudiciales de la lluvia, agua en movimiento, viento, sol y en general contra toda acción mecánica que tienda a perjudicarlo. El hormigón será protegido manteniéndolo en una temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas. El curado tiene por objeto mantener el hormigón permanentemente húmedo para posibilitar su endurecimiento e evitar el agrietamiento. El tiempo de curado será de siete días consecutivos, a partir del momento que se inició el fraguado. El curado se iniciará tan pronto como el hormigón haya fraguado, para que su superficie no resulte afectada. El curado se realizará perfectamente, por humedecimiento mediante riego con agua aplicada directamente sobre arpillera, o una capa de arena de espesor de 5cm, la que en forma permanente deberá mantener saturada. Se permitirán curado de membranas por aspersión, siempre que este contenga un colorante para poder comprobar el área sometida a este tipo de curado. Encofrado y Cimbras Todos los encofrados, andamiaje y cimbra, deberán estar sólidamente construidas de modo que sean suficientemente resistentes a las cargas que sobre ellas actúan y que el desencofrado pueda hacerse fácilmente y sin peligro. Si se trata de obras de hormigón fluido, la construcción del encofrado será especialmente diseñado en forma cuidadosa, teniendo en cuenta la variación del volumen de la madera por efecto de la humedad. Los pies derechos deberán descansar sobre cuñas, tornillos o cualquier otro dispositivo que permita realizar el decimbrado sin sacudidas. El contratista deberá presentar para la aprobación del supervisor el diseño y cálculo de las cimbras y encofrados que serán utilizados en las obras. La aprobación de estos no releva al contratista de la entera responsabilidad del comportamiento de los encofrados, cimbras etc. Los encofrados y cimbras para estructuras de alturas considerables deberán ejecutarse con una contra fecha tal que después del decímetro la estructura tenga forma proyectada. Los encofrados deben ser lo suficientemente estancos como para poder evitar pérdidas de mortero durante la colocación y compactación. En todos los ángulos del encofrado se colocarán molduras y filetes triangulares salvo indicación especial del supervisor. Antes de proceder al hormigonado se limpiará cuidadosamente los encofrados, de modo que no permanezcan en ella materias extrañas de ninguna naturaleza. Los encofrados del muro, estarán previstos de aberturas en su parte superior para realizar la indicada limpieza; en la misma forma también los encofrados de los muros de gran altura estarán previstos de aberturas de limpieza. Previo al vaciado los encofrados deben humedecerse, no debiendo quedar películas o lagunas de agua sobre su superficie en aquel momento. Si se desea aceitar los moldes dicha operación se realizará previamente a la colocación de las armaduras. Al efecto se empleará aceite mineral que no manche ni decolore el hormigón. Dicho procedimiento queda prohibido en el caso de
hormigones que serán vistos. Al realizar el aceitado de los encofrados, se evitará escrupulosamente todo contacto de las armaduras con el aceite. Si se prevén varios usos del encofrado, este deberá limpiarse y repararse perfectamente antes de todo nuevo uso. Si el supervisor comprueba que los encofrados adolecen de defectos o no se sujeta al proyecto de encofrados, interrumpirá las operaciones hasta que se corrijan las deficiencias observadas. Permanencia de Cimbras y Desencofrado El tiempo del desencofrado será responsabilidad exclusiva del contratista. Todo daño a la estructura debido al desencofrado prematuro, deberá ser reparado por cuenta del contratista y a satisfacción del supervisor. Para el desencofrado de puntales, arcos, etc., inicialmente deberán aflojarse los dispositivos de desencofrado; se prohíbe expresamente retirarlos por medios de golpes o forzándolos deberá evitarse todo clase de trepidaciones. Durante el período de fraguado del hormigón cualquier carga con materiales o maquinaria, deberá ser aprobado por el supervisor, sin que este releve al contratista su responsabilidad. Juntas, Reparación, Terminación y Tolerancia Juntas de Construcción Como regla general la interrupción del hormigonado será evitado en todo lo posible. Las juntas de construcción se ubicará en los lugares indicados en los planos, cualquier junta adicional deberá ser aprobado por escrito por el superviso. Para reiniciar el vaciado, se procederá a retirar el mortero y hormigón de buena calidad y obtener una superficie lo mas rugosa posible. A continuación la superficie será humedecida con agua y después se colocará una capa de mortero de la misma razón, cemento - arena que el hormigón que se emplea. Reparación del Hormigón Defectuoso El supervisor podrá aceptar ciertas zonas defectuosas, siempre que la importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra, procediendo a: Demoler totalmente el hormigón defectuoso hasta la profundidad que resulte necesaria, sin afectar en forma alguna la estabilidad de la estructura. Eliminar el hormigón hasta dejar un espacio mínimo de 2, 5 cm,; al rededor de las armaduras afectadas. La reparación se realizará con hormigón, cuando las armaduras se ven afectadas en los demás casos de utilizará mortero. Tolerancias La tolerancia sobre la verticalidad de un elemento: Por cada 3m 4mm En 9m o más 12 mm La tolerancia en el alineamiento de una arista rectilínea (a toda generatriz rectilínea) y que se caracteriza por la fecha máxima de un segmento de longitud y viene dando por: En cada año de 5m o menos 4mm En 15m o más 12mm La tolerancia sobre los recubrimientos es igual a + 0.1 de recubrimiento. La tolerancia en las secciones transversales de los elementos es -5mm a + 10mm. En la ubicación de las armaduras, tuberías, pases, etc., + 5mm.
Si varias tolerancias deben aplicarse simultáneamente, se considera la más severa. Armadura El cálculo de la estructura del hormigón armado se realizó teniendo en cuenta las características mecánicas del acero corrugado, cuyas características están indicadas en los planos. Para conocer sus cualidades, el contratista está obligado a presentar el certificado de calidad de cada partida, proporcionado por la fábrica proveedora del acero; asimismo, una laboratorio autorizado deberá verificar mediante ensayos las características mecánicas de los aceros de cada partida y expedir el correspondiente certificado con cargo al contratista. Disposiciones Constructivas Los aceros de distintos tipos o características se almacenaran separadamente para evitar toda posibilidad de intercambio de barras, queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una diferente sección. Las barras se cortarán y doblaran ajustándose a las dimensiones y formas indicadas en los planos y planillas las mismas que deberán ser verificadas por el contratista antes de su utilización. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado y con velocidad limitada, sin golpes ni choques; queda prohibido el doblado y corte en caliente las barras que han sido dobladas no deberán enderezares, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada. El radio interno mínimo de doblado de las armaduras, salvo indicación contraría anotada en los planos deberá ser de 6 veces el diámetro de la barra. La tendencia de las barras curvas a tomar la posición recta, en las zonas fraccionadas será evitada por estribos adicionales convenientemente dispuestos. Los empalmes de las barras no indicadas en los planos deberán ser aprobados por el supervisor Recubrimiento Los recubrimientos de hormigón de las armaduras serán como mínimo: 1.5 cm Muros de HºAº Para elementos que queden a la intemperie se incrementaran los valores anteriores en 0.5 cm. Limpieza y Colocación Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiaran adecuadamente, librándolas de polvo, barro grasas, pintura y todo aquello capaz de disminuir su adherencia. Si en el momento de colocar el hormigón existen barras con mortero u hormigón endurecido, éstos deberán eliminarse completamente. Todas las armaduras se colocan en las posiciones precisas que se indican en los planos. Las barras de las armaduras principales se vinculan firmemente con los estribos y barras de repartición. Deberán amarrarse en forma adecuada a todas las cruces de las barras. Para sostener y separar todas las armaduras se emplearán soportes de mortero con armaduras metálicas, los que se constituirán con la debida anticipación, de manera que tenga: forma, espesor, y resistencia adecuada, queda terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras sean protegidas mediante los recubrimientos mínimos especificados en los planos.
La armadura superior de las losas se asegurará adecuadamente, para lo cual el contratista tiene la obligación de construir caballetes en número conveniente pero no menor de 4 m2, no siendo computados para los efectos de pago. La armadura de los muros se mantendrá en su posición mediante hierros especiales en forma de S, en número adecuado pero no menor de 4 por m2. Antes de proceder al vaciado, el contratista deberá recabar por escrito la orden del supervisor, quien autorizará después de verificar cuidadosamente el cumplimiento estricto de los planos de armadura. La mano de obra no calificada y los materiales (arena, grava) en las cantidades requeridas para satisfacer la concreción de este ítem, están considerados como aporte comunal.
4. Medición y Forma de pago.- Este ítem seré medido en metros cuadrados (M2) de trabajo ejecutado con los materiales especificados y el pago de toda la mano de obra estará a cargo del Gobierno Municipal de Sucre. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 36 NOMBRE: CIELO RASO BAJO LOSA UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado de las superficies inferiores con yeso, singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El yeso a utilizarse será de primera calidad y de molido fino, de color blanco o blanco rosado y no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de yeso, el Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación. El agua a emplearse para la mezcla de yeso u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, material vegetal o cualquier otra sustancia perjudicial para la obra. No se permitirá el empleo de aguas estancadas.
3. Procedimiento para la ejecución.- Este tipo de acabado se efectuará con yeso en las superficies inferiores de losas de entrepisos. Antes de proceder a la ejecución del cielo raso, se revisarán las superficies inferiores de las losas a fin de subsanar cualquier imperfección que tuvieran. Si existieran sectores con armaduras de fierro visibles, dichos sectores deberán revocarse con mortero de cemento y arena en proporción 1:3, debidamente enrasados con el resto de las superficies. En ningún caso el yeso se aplicará en contacto directo con una armadura u otro elemento de fierro. Sobre la superficie a revocar, se colocará maestras de yeso cada 2 metros, debidamente niveladas. Luego de humedecidas las superficies se aplicará una primera capa gruesa de revoque de yeso, cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades. Sobre este revoque se colocará una segunda y ultima capa de enlucido de 2 mm. de espesor, empleando yeso puro. Espesor, empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies complemente lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada. Las aristas entre muros y cielos rasos deberán tener juntas rehundidas, para evitar fisuras por cambios de temperatura.
4. Medición y Forma de pago.- El cielo falso será medido en metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 37 NOMBRE: CIELO FALSO DE PLASTOFORMO C/PERFIL DE ALUMINIO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado falso de las superficies inferiores con piezas de plastoformo, incluido su perfil de aluminio, singularizados en los planos y de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Las piezas de cielo falso de plastoformo deberán ser de procedencia conocida y con certificación de calidad, aprobadas por el Supervisor de obras antes de su aplicación. Los perfiles de aluminio, deberán ser de las secciones y características recomendadas por el fabricante y/o proveedor, debiéndose tener cuidado de colocar piezas maltratadas o golpeadas, efecto que puede afectar en la correcta ubicación del cielo falso.
3. Procedimiento para la ejecución.- Primeramente debe realizarse el colocado de perfiles en el perímetro de la superficie a ejecutar, posteriormente se desplazarán los perfiles intermedios, de acuerdo a las características sugeridas por el proveedor. Por último se colocarán las piezas de cielo falso de yeso, de forma alineada.
4. Medición y Forma de pago.- El cielo falso será medido en metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 38 NOMBRE: IMPERMEABILIZACIÓN ACRÍLICA EN CUBIERTA UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la impermeabilización acrílica de cubiertas de losa o ferrocemento de una construcción, de acuerdo a lo establecido en los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem. En los trabajos de impermeabilización se emplearán capas de pintura impermeabilizante para losas, la misma que debe ser de procedencia reconocida, previa la aprobación del Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Previamente se realizará el limpiado de la superficie de aplicación, para luego aplicar una primera capa de pintura impermeabilizante acrílica. Una vez fraguada la superficie, se podrán aplicar las capas de acabado con color de la pintura, debiéndose verificar el buen funcionamiento del ítem por el Supervisor de obras, siendo responsabilidad del Contratista la sustitución y/o arreglo del trabajo realizado. La impermeabilización con otros materiales se deberá efectuar siguiendo estrictamente las recomendaciones e instrucciones de los fabricantes.
4. Medición y Forma de pago.- La impermeabilización de las cubiertas será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado y de acuerdo a lo establecido en los planos de construcción. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 39 NOMBRE: MESÓN DE H°A° UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la construcción de mesones de hormigón armado con o sin revestimiento de azulejo, de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El hormigón será de la dosificación y resistencia que indican los planos, el acero de refuerzo será de alta resistencia y con una fatiga mínima de fluencia de 4200 kg./cm2. Los azulejos serán de calidad probada, debiendo el Supervisor de Obra aprobar la muestra correspondiente, previo el empleo en obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- Se construirán las elevaciones de HºAº en los anchos y alturas señaladas en los planos de detalle. Sobre estos muretes se vaciará una losa de hormigón armado de acuerdo a los planos de detalle. En caso de no existir éstos, deberán regirse al detalle descrito a continuación: la armadura consistirá en un emparrillado con fierro de diámetro estipulado en los planos, separados longitudinalmente y transversalmente cada cierta distancia, colocada en la parte inferior. En los apoyos igualmente llevará la enferradura señalada pero colocada en la parte superior y en una distancia no menor a 50 cm. a cada lado del eje del apoyo. El espesor de la losa de hormigón deberá ser menor del espesor señalado en los planos. Posteriormente se procederá la vaciado del hormigón, el cual se dejará fraguar durante 14 días antes de proceder al desencofrado, teniendo el cuidado de realizar el curado respectivo durante todo este tiempo.
4. Medición y Forma de pago.- Los mesones de hormigón armado serán medidos por metro cuadrado de superficie neta ejecutada. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. ITEM N° 40 NOMBRE: REVOQUE INT. DE YESO S/MURO DE LADRILLO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabique de ladrillo, (bloques de cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramentos de hormigón, losas columnas, vigas) y otros en los ambientes interiores de las construcciones, de acuerdo al formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino; no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro de cualquier partida de yeso, el Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
3. Procedimiento para la ejecución.- De acuerdo al tipo de revoque especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: Luego de efectuados los trabajos preliminares, se humedecerán los parámetros y se aplicará una primera capa de yeso, cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades de la superficie de muro. Sobre este revoque una segunda y última capa de enlucido de 2 a 3 mm. de espesor empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante planchas metálicas, a fin de obtener superficies completamente lisas, planas y libres de ondulaciones, empleando mano de obra especializada.
4. Medición y Forma de pago.- Los revoques de las superficies de muros y tabique en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 41 NOMBRE: REVOQUE C/MORTERO DE CEMENTO S/MURO DE LADRILLO (1:5) UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques ladrillo, (bloques de cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramentos de hormigón, losas columnas, vigas) y otros en los ambientes interiores y exteriores de las construcciones, de acuerdo al formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5, (cemento y arena), salvo indicación contraria señalada en el formulario de presentación de propuesta y/o en los planos. El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condicione anteriores. En caso de emplearse color en los acabados, el ocre a utilizarse será de buena calidad. Cuando se especifique revoque impermeable se utilizará SIKA 1 u otro producto similar, aprobado por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- De acuerdo al tipo de revoque especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: Se colocarán maestras a distancias no mayores a dos (2) metros cuidando de que éstas estén perfectamente niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una superficie y uniforme en toda la extensión de los paramentos. Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, a continuación se humedecerán los paramentos para aplicar la capa de revoque grueso, castigando todas las superficies a revestir con mortero de cemento y arena en proporción 1:5, nivelando y enrasando posteriormente con una regla en toda la superficie. Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de que hubiera fraguado dicho revoque se aplicara una segunda y última capa de enlucido con pasta de cemento, en un espesor de 2 a 3 mm. mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas, planchas de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos.
4. Medición y Forma de pago.- Los revoques de las superficies de muros y tabique en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 42 NOMBRE: REVOQUE EXTERIOR DE CEMENTO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques ladrillo, (bloques de cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramentos de hormigón, losas columnas, vigas) y otros en los ambientes interiores y exteriores de las construcciones, de acuerdo al formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5, (cemento y arena), salvo indicación contraria señalada en el formulario de presentación de propuesta y/o en los planos. El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condicione anteriores. En caso de emplearse color en los acabados, el ocre a utilizarse será de buena calidad. Cuando se especifique revoque impermeable se utilizará SIKA 1 u otro producto similar, aprobado por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- De acuerdo al tipo de revoque especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: Se colocarán maestras a distancias no mayores a dos (2) metros cuidando de que éstas estén perfectamente niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una superficie y uniforme en toda la extensión de los paramentos. Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, a continuación se humedecerán los paramentos para aplicar la capa de revoque grueso, castigando todas las superficies a revestir con mortero de cemento y arena en proporción 1:5, nivelando y enrasando posteriormente con una regla en toda la superficie. Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de que hubiera fraguado dicho revoque se aplicara una segunda y última capa de enlucido con pasta de cemento, en un espesor de 2 a 3 mm. mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas, planchas de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos.
4. Medición y Forma de pago.- Los revoques de las superficies de muros exteriores en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 43 NOMBRE: REVESTIMIENTO PIEDRA LABRADA UNIDAD: M2
1. Definición.- La ejecución de este ítem comprende la realización de revestimiento con piedra labrada de acuerdo a lo indicado en planos y detalles y a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Las piezas serán de forma irregular debido al corte, pero de un ancho de 3 cm. aproximadamente. Antes de que el Contratista inicie su colocación se someterá una muestra para su aprobación. Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en proporciones 1:3 y 1:5 (cemento y arena) dependiendo del caso. El cemento será del tipo Portland IP-30, fresca y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones anteriores. Sus características deberán ajustarse a las especificadas por la Norma Boliviana N.B. 2.5-003, para la primera clase.
3. Procedimiento para la ejecución.- Las piezas piedra labrada se colocarán empleando el mortero de cemento y arena 1:3 conservando una perfecta nivelación, vertical y horizontal. Una vez que se hayan colocado las piezas, se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro y ocre de buena calidad. El sector identificado con altorrelieve, deberá exceder entre 3 a 5 mm. De espesor de la rasante inicial de revestimiento, manteniendo geométricamente la forma establecida en los planos de detalle. Para la realización del mencionado altorrelieve revestido, se diferenciará la tonalidad de la piedra labrada, sugiriéndose la combinación indistinta entre piedra cortada y cortada pulida, y colores ocres y terracota.
4. Medición y Forma de pago.- Este ítem será medido en metros cuadrados (M2) tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas, ventanas y otros, y el pago se lo efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, el cuál será compensación total por todos los gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar el trabajo.
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado de las superficies interiores de los muros señalados en los planos constructivos y su posterior revestimiento con cerámica esmaltada, a ejecutarse de acuerdo a planos de detalle, al formulario de presentación de propuesta y recomendaciones del supervisor.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los morteros de cemento y arena fina a utilizarse serán en proporciones 1:3 y 1:5 (cemento y arena) dependiendo del caso. El cemento será del tipo Portland, fresca y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condiciones anteriores. Sus características deberán ajustarse a las especificadas por la Norma Boliviana N.B. 2.5-003, para la primera clase.
3. Procedimiento para la ejecución.- De acuerdo al tipo de revestimiento especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: En el caso de muros de ladrillo se limpiarán en forma cuidadosa, removiendo aquellos materiales extraños o residuos de morteros, colocándose maestras de la misma manera que para el caso de muros de adobe. Antes de la colocación de las piezas, éstas deberán remojarse, a fin de quedar saturadas de agua. Asimismo deberán regarse las superficies a revestir. Una vez ejecutado el revoque grueso, se colocarán los azulejos con mortero de cemento cola de acuerdo a la especificación del fabricante. A objeto de obtener una adecuada alineación y nivelación se colocarán las respectivas maestras y se utilizarán guías de cordel y clavos de 1/2" a 1 1/2" para mantener la separación entre piezas los mismos que serán retirados una vez que hubiera fraguado el mortero. Concluida la operación del colocado, se aplicara una lechada de cemento blanco para cubrir las juntas, limpiándose luego con un trapo seco la superficie obtenida. Para la colocación de azulejos por medio de pegamentos sintéticos, previamente deberá efectuarse un revoque de cemento similar al especificado para interiores y una vez que dicho revoque esté completamente seco, se aplicará la pasta adhesiva, tal como es suministrada por el fabricante, mediante una espátula de dientes. Los azulejos se colocarán sin necesidad de mojarlos previamente, aplicándolos directamente de la caja a la pared y en cuanto al rellenado de juntas, se efectuará con cemento blanco o mastiques plásticos adecuados e impermeables, blancos o de color.
4. Medición y Forma de pago.- Los revestimientos de cerámica esmaltada se medirán en metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta concertada.
ITEM N° 45 NOMBRE: ENLUCIDO FINO DE CEMENTO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado fino de las superficies de muros, según planos constructivos, de acuerdo al formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán estar compuestas por partículas El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5, (cemento y arena), salvo indicación contraria señalada en el formulario de presentación de propuesta y/o en los planos. El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condicione anteriores. En caso de emplearse color en los acabados, el ocre a utilizarse será de buena calidad. Cuando se especifique revoque impermeable se utilizará SIKA 1 u otro producto similar, aprobado por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- De acuerdo al tipo de revoque especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: Se colocarán maestras a distancias no mayores a dos (2) metros cuidando de que éstas estén perfectamente niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una superficie y uniforme en toda la extensión de los paramentos. Después de ejecutar los trabajos preliminares señalados anteriormente, a continuación se humedecerán los paramentos para aplicar la capa de revoque grueso, castigando todas las superficies a revestir con mortero de cemento y arena en proporción 1:5, nivelando y enrasando posteriormente con una regla en toda la superficie. Una vez ejecutada la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de que hubiera fraguado dicho revoque se aplicara una segunda y última capa de enlucido con pasta de cemento, en un espesor de 2 a 3 mm. mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas, planchas de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos. En los sectores identificados para la realización de altorrelieves, el especialista procederá a una demarcación previa haciendo uso de herramientas adecuadas que no deterioren el entorno constructivo, de tal manera que los elementos a ejecutarse mantengan una geometría acorde al diseño establecido. Una vez realizado el dibujo base, se procederá al colocado de moldes o cualquier elemento que sirva para la delimitación de las figuras a resaltar, debiéndose realizar el tallado correspondiente y su acabado fino. El relieve máximo admisible es de 3 mm.
4. Medición y forma de pago.- El enlucido fino de las superficies de muros y otros elementos, en sus diferentes tipos se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado incluido el altorrelieve. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 46 NOMBRE: ENLUCIDO DE MORTERO IMPERMEABILIZANTE UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado de las superficies de muros y tabiques de adobe, ladrillo, bloques de cemento, bloques de suelo cemento, muros de piedra, paramentos de hormigón (muros, losas columnas, vigas) y otros en las construcciones, de acuerdo al formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5, (cemento y arena), salvo indicación contraria señalada en el formulario de presentación de propuesta y/o en los planos. El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada. El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condicione anteriores. Cuando se especifique revoque impermeable se utilizará SIKA 1 u otro producto similar, aprobado por el Supervisor de Obra. También se podrá utilizar como impermeabilizante SIKA TOP 121 u otro producto similar, previa consideración y aprobación del Supervisor de Obra, debiendo suministrar el mismo en su envase original.
3. Procedimiento para la ejecución.- De acuerdo al tipo de revoque especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: Se colocarán maestras a distancias no mayores a dos (2) metros cuidando de que éstas estén perfectamente niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una superficie y uniforme en toda la extensión de los paramentos. Una vez ejecutado la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de que hubiera fraguado dicho revoque se aplicara una segunda y última capa de enlucido con pasta de cemento, en un espesor de 2 a 3 mm. mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas, planchas de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos. El procedimiento para la impermeabilización será el mismo que el especificado para los revoques de cemento enlucido, con la diferencia de que el agua a emplearse tanto en la elaboración del mortero de cemento para el revoque grueso como de la pasta con cemento puro se mezclará con un aditivo impermeabilizante (Sika 1 u otro similar) en las proporciones indicadas por el fabricante. Al día siguiente de realizada la ejecución del revoque grueso se aplicara a esta superficie un enlucido con la pasta de cemento puro de 2 a 3 mm. de espesor. A fin de evitar el cuarteo de las superficies revocadas y enlucidos por desecación se recomienda tenerlas estas superficies siempre mojada y a la sombra.
4. Medición y Forma de pago.- Los revoques de las superficies de muros y tabiques en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 47 NOMBRE: PINTURA LÁTEX INTERIORES UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende la aplicación de pinturas, sobre las superficies interiores de muros y tabiques cielos rasos y otros, debido a la necesidad de dar a estos elementos un revestimiento protector, además de conseguir un efecto estético o decorativo adecuado, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los diferentes tipos de pinturas; tanto por su composición como por el acabado final que se desea obtener de ellos, se especificaran en el formulario de presentación de propuestas. Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca sea garantizado por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del supervisor de obras, así como cualquier modificación en cuanto a estos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes. Para la elección de colores, el contratista presentará al supervisor de obra con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. Para conseguir texturas, se usará tiza molida, fino, la cual se empleará también para preparar la masilla que se utilice durante el proceso de pintado. Para cada tipo de pintura se empleará el diluyente especificado por el fabricante.
3. Procedimiento para la ejecución.- Con anterioridad a la aplicación de la pintura en las paredes de los ambientes interiores, cielos rasos y otros, se corregirán todas las irregularidades que pudieran presentar el enlucido de yeso o el mortero de cemento mediante un lijado minucioso. Luego de macillar las irregularidades, se aplicará una mano de imprimante o de cola debidamente templada la misma que se dejará secar completamente. Cuando se utilice pintura látex sintética, se aplicará como imprimante una mano diluida de pintura, preferentemente a rodillo. Una vez seca la mano de imprimante o cola, se aplicará la primera mano de pintura y cuando esta se encuentre seca se aplicará tantas manos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea. Se adoptarán precauciones para evitar salpicaduras de pintura en superficies expuestas: ladrillos aparentes, mármoles, vidrios, etc. Las salpicaduras que no puedan ser evitadas, se removerán cuando la pintura esté todavía fresca.
4. Medición y forma de Pago.- Este ítem será medido en metros cuadrados (M2) tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas, ventanas y otros, y el pago se lo efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, el cuál será compensación total por todos los gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar el trabajo.
1. Definición.- Este ítem comprende la aplicación de pinturas, sobre las superficies exteriores de muros y tabiques, aleros y otros, debido a la necesidad de dar a estos elementos un revestimiento protector, además de conseguir un efecto estético o decorativo adecuado, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los diferentes tipos de pinturas; tanto por su composición como por el acabado final que se desea obtener de ellos, se especificaran en el formulario de presentación de propuestas. Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca sea garantizado por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del supervisor de obras, así como cualquier modificación en cuanto a estos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes. Para la elección de colores, el contratista presentará al supervisor de obra con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. Para conseguir texturas, se usará tiza molida, fino, la cual se empleará también para preparar la masilla que se utilice durante el proceso de pintado. Para cada tipo de pintura se empleará el diluyente especificado por el fabricante.
3. Procedimiento para la ejecución.- Con anterioridad a la aplicación de la pintura en las paredes de los ambientes exteriores, cielos falsos, aleros y otros, se corregirán todas las irregularidades que pudieran presentar el enlucido de yeso o el mortero de cemento mediante un lijado minucioso. Luego de macillar las irregularidades, se aplicará una mano de imprimante o de cola debidamente templada la misma que se dejará secar completamente. Cuando se utilice pintura látex sintética, se aplicará como imprimante una mano diluida de pintura, preferentemente a rodillo. Una vez seca la mano de imprimante o cola, se aplicará la primera mano de pintura y cuando esta se encuentre seca se aplicará tantas manos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea. Se adoptarán precauciones para evitar salpicaduras de pintura en superficies expuestas: ladrillos aparentes, mármoles, vidrios, etc. Las salpicaduras que no puedan ser evitadas, se removerán cuando la pintura esté todavía fresca.
4. Medición y forma de Pago.- Este ítem será medido en metros cuadrados (M2) tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas, ventanas y otros, y el pago se lo efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, el cuál será compensación total por todos los gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar el trabajo.
1. Definición.- Este ítem comprende la aplicación de pinturas impermeabilizantes, sobre las superficies de interiores de fuentes de agua, dando a estos elementos un revestimiento protector, además de conseguir un efecto estético o decorativo adecuado, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- La pintura a emplearse será del tipo impermeabilizante, justamente adecuada para acentuar las características señaladas en el formulario de presentación de propuestas y/o según las instrucciones del Supervisor de la Obra. Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca sea garantizado por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del supervisor de obras, así como cualquier modificación en cuanto a estos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes ambientes. Para la elección de colores, el contratista presentará al supervisor de obra con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. Para conseguir texturas, se usará tiza molida, fino, la cual se empleará también para preparar la masilla que se utilice durante el proceso de pintado. Para cada tipo de pintura se empleará el diluyente especificado por el fabricante.
3. Procedimiento para la ejecución.- Con anterioridad a la aplicación de la pintura se procederá a realizar una limpieza minuciosa de las áreas sobre las cuáles se vaya a ejecutar el pintado correspondiente. El contratista deberá emplear los métodos y técnicas más adecuadas para proceder con la ejecución del pintado, sin embargo se recomienda que el mismo se lo realice con brocha delgada y con la mayor precisión posible, puesto que, tanto las piezas de ladrillo como las juntas de división deben quedar claramente diferenciadas y no presentar errores que sean percibidos a simple vista. Las superficies una vez acabadas deberán presentar una configuración uniforme y homogénea en color y acabado. Se adoptarán precauciones para evitar salpicaduras de pintura en superficies expuestas: ladrillos aparentes, mármoles, vidrios, etc. Las salpicaduras que no puedan ser evitadas, se removerán cuando la pintura esté todavía fresca.
4. Medición y forma de Pago.- Este ítem será medido en metros cuadrados (M2) tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas, ventanas y otros, y el pago se lo efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, el cuál será compensación total por todos los gastos en que incurriera el Contratista para ejecutar el trabajo. ITEM N° 50 NOMBRE: PUERTA DE MADERA ROBLE T/TABLERO + MARCO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprenden la fabricación y colocado de puertas tablero de madera ROBLE con sus respectivos marcos, de acuerdo a los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra, incluye la quincallería, el barnizado y/o pintado correspondiente.
2. Materiales, herramientas y equipo La madera a utilizarse deberá ser el ROBLE y debe estar bien estacionada, seca, sin defectos, astilladuras, rajaduras y otras irregularidades el contenido de humedad no deberá ser mayor al 15%. Se emplearán las herramientas adecuadas para la correcta ejecución de este ítem.
3. Procedimiento para la ejecución El contratista antes de proceder a la fabricación deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra. La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes elementos, considerando que las dimensiones que figuran en los planos son las de piezas terminadas, por consiguiente en el corte se deberá prever las disminuciones correspondientes al cepillado y lijado. Las piezas cortadas antes del armado deberán estacionarse el tiempo necesario para asegurar un perfecto secado. Conseguido este objetivo se procederá al cepillado y posteriormente se realizarán los cortes necesarios para las uniones y empalmes. El fabricante de este tipo de carpintería deberá entregar las piezas correctamente cepilladas, labradas, enrasadas y lijadas. No se admitirá la corrección de defectos de manufactura mediante el empleo de masillas. La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible a plomada y niveladas en el emplazamiento definitivo fijado en los planos. Los marcos de puertas se deberán colocar paralelamente a la elevación de los muros, a objeto de lograr el correspondiente ajuste entre estos y los muros. Los marcos irán sujetos a los parámetros con grapas metálicas de fierro redondo de 6 mm., Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante el mínimo de tres bisagras dobles de 4”, con su correspondiente tornillo. Los picaportes y cerraduras deberán colocarse en las hojas inmediatamente después de haber ajustado estas a sus correspondientes marcos. Se emplearán picaportes de 4” para sujetar una de las hojas de la puerta según el caso lo requiera; la chapa será de calidad reconocida o de acuerdo a la especificación del proyecto. Una vez construido el elemento se procederá al barnizado previo aplicación de aceite de linaza. Todos los materiales suministrados por el contratista serán de calidad y marca reconocida y aprobados por el supervisor de obra.
4. Medición y forma de pago.- La medición de estos ítems será por metros cuadrados (M2), de acuerdo al precio de la propuesta acordada. El pago estará a cargo del Gobierno Municipal de Sucre, previo informe de conformidad del Ingeniero responsable de la Supervisión de ésta Obra. ITEM N° 51 NOMBRE: PROV. Y COLOCADO DE PUERTA CONTRAPLACADA + MARCO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación de puertas de acuerdo al tipo de madera y diseños establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Si en los planos de detalle y/o en el formulario de presentación de propuestas, no hubiese indicación específica sobre el tipo de madera que debe emplearse, se usarán maderas consideradas como semiduras y aptas para la producción de puertas, ventanas y otros elementos de madera. En general, la madera deberá estar bien estacionada, seca, sin
defectos como nudos, astilladuras, rajaduras y otras irregularidades. El contenido de humedad no deberá ser mayor al 15 %.
3. Procedimiento para la ejecución.- El Contratista antes de proceder a la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra, sobre todo aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados. La madera en bruto deberá cortarse en las escuadrías indicadas para los diferentes elementos, considerando que las dimensiones que figuran en los planos son las de piezas terminadas, por consiguiente, en el corte se deberá considerar las disminuciones correspondientes al cepillado y lijado. Las piezas cortadas, antes del armado, deberán estacionarse el tiempo necesario para asegurar un perfecto secado. Conseguido este objeto, se procederá al cepillado y posteriormente se realizarán los cortes necesarios para las uniones y empalmes. Los elementos de madera que formen los montantes o travesaños de puertas serán de una sola pieza en toda su longitud. Los travesaños inferiores deberán tener uno a dos centímetros más en su ancho, con objeto de permitir su rebaje en obra. Los encuentros entre molduras se realizarán inglete (45 grados) y por contraperfiles. Las uniones se ejecutarán conforme a lo indicado en los planos de detalle. Cuando precisen el empleo de falsas espigas, éstas se confeccionarán de madera dura. Solamente se admitirá la ejecución de los siguientes tipos de uniones:
A caja y espiga, ajustada con ayuda de clavijas de madera seca y dura, con un holgura entre espiga y fondo de 1.5 mm. como máximo.
Uniones a espera, de ranuras suficientemente profundas. En piezas de gran sección, las uniones serán con doble ranura. Uniones encoladas, para lo cual se usarán colas termoplásticas.
Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y unirse entre ellas o con partes fijas con una holgara que no exceda de 1 mm., una vez estabilizada de madera. La colocación de las piezas se realizará con la mayor exactitud posible, a plomada y niveladas en el emplazamiento definitivo fijado en los planos. Las hojas de puertas se sujetarán al marco mediante un mínimo de dos bisagras simples de 4" (para hojas de alturas hasta 1.50 mt., para mayores alturas se emplearán tres bisagras) con sus correspondientes tornillos. Los picaportes y cerraduras deberán colocarse en las hojas inmediatamente después de haber ajustado éstas a sus marcos, salvo indicación contraria, señalada en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas.
4. Medición y forma de pago.- La carpintería de madera de puertas será medida en metros cuadrados, con la inclusión de los marcos y tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
1. Definición.- Este ítem comprende la provisión y colocado de bisagras dobles de 4” para carpintería de madera, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Las bisagras suministradas por el Contratista deberán ser de calidad y acabado sólido y aprobados por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica.
3. Procedimiento para la ejecución.- La colocación de las piezas, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado. Todas las partes movibles serán colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá por pieza (PZA), debidamente colocada. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 53 NOMBRE: PICAPORTE DE 8" P/PUERTAS UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este Ítem comprende la provisión y colocado de picaportes de 8”, de acuerdo a lo señalado en los planos del proyecto, el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Todos los picaportes suministrados serán de calidad y marca reconocida y deberán estar aprobados por el Supervisor de obra. Su provisión se efectuará en los embalajes y envases de fábrica. Los tornillos que se lleguen a usar para la fijación, serán los correspondientes a los materiales indicados y no se aceptará que sean de marca diferente. Los picaportes para puertas y ventanas serán adecuados para ambientes públicos, seguros y confiables, deberán ser de bronce sólido, u otro metal, previa aprobación del Supervisor. La instalación debe ser correcta, para permitir una operación suave de las batientes de las ventanas y puertas, según corresponda. El Contratista presentará al Supervisor una muestra de cada uno de los tipos de picaportes para su aprobación. Los rebajes en general serán ejecutados cuidadosamente a fin de evitar deterioro en la carpintería de madera.
3. Procedimiento para su ejecución.- La colocación de los picaportes se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan al tamaño de las piezas a instalarse. Todo picaporte será colocado con tornillos para madera de tamaño adecuado.
4. Medición y forma de pago.- La provisión y colocado de picaportes se medirá por pieza (PZA) y una vez aprobado por el Supervisor de Obra será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 54 NOMBRE: CHAPA EXTERIOR (2 GOLPES) UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende el suministro y colocación de chapa exterior, que cumpla todas las garantías necesarias de calidad del producto de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y marca reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica. La chapa a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y doble golpe. Un pestillo accionado por manija y el otro por llave plana, interior y exterior. Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor de Obra en base a muestras, precios y catálogos presentados antes de su adquisición, dejándose constancia detallada de estos aspectos en el Libro de órdenes
3. Procedimiento para su ejecución.- La colocación de las piezas, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado. Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario. Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e identificadas mediante un registro, correspondiente la numeración a la cerraduras respectivas.
4. Medición y Forma de pago.- Este ítem será medido por pieza (Pza), de acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación de propuestas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 55 NOMBRE: CHAPA INTERIOR DE MANIVELA UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende el suministro y colocación de chapa interior, que cumpla todas las garantías necesarias de calidad del producto de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y marca reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica. Las chapas a colocarse en las puertas interiores, serán de embutir, de pestillo y doble golpe, de doble manivela y llave plana. Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida, aprobadas por el Supervisor de Obra en base a muestras, precios y catálogos presentados antes de su adquisición, dejándose constancia detallada de estos aspectos en el Libro de órdenes
3. Procedimiento para su ejecución.- La colocación de las piezas, se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado. Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados, debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario. Hasta que la obra sea entregada, las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista. Al efectuarse la entrega, el Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra, por duplicado e identificadas mediante un registro, correspondiente la numeración a la cerraduras respectivas.
4. Medición y Forma de pago.- Este ítem será medido por pieza (Pza), de acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación de propuestas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 56 NOMBRE: CARPINTERÍA DE ALUMINIO P/VENTANAS UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación de ventanas de aluminio, marcos y otros elementos de aluminio anodizado o en color natural, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Se utilizarán perfiles laminados de aluminio anodizado o en color natural, mate u otro color señalado en el formulario de presentación de propuestas o planos de detalle.
Los perfiles deberán tener sus caras perfectamente planos, de color uniforme, aristas rectas que podrán ser vivas o redondeadas. Los perfiles que soporten cargas admitirán una tensión de trabajo de 120 kg/cm2. Los perfiles laminados elegidos tendrán los siguientes espesores mínimos de paredes. Estructurales 4 mm. Marcos 3 mm. Contra vidrios 1.5 mm. Tubulares 2.5 mm. Todos los elementos de fijación como grapas, tornillos de encarne, tuercas, arandelas, compases de seguridad, cremonas, etc. (según el diseño que se muestra en los planos). serán de aluminio, acero inoxidable no magnético o acero protegido con una capa de cadmio electrolítico. Los perfiles de aluminio serán de doble contacto, de tal modo que ofrezcan una cámara de expansión o cualquier otro sistema que impida la penetración de polvo u otros elementos al interior de los locales.
3. Procedimiento para su ejecución.- El Contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. A fin de garantizar una perfecta conservación durante su armado, colocación en obra y posible almacenamiento se aplicarán a las superficies expuestas, papeles adhesivos o barnices que puedan quitarse posteriormente sin dañarlos. En ningún caso se podrá en contacto una superficie de aluminio con otra superficie de aluminio o de hierro en todos los casos deberá haber una pieza intermedia de material aislante usado para sellos o en su defecto una hoja de polivinilo de 50 micrones de espesor en toda la superficie de contacto. Las superficies de aluminio que queden en contacto con la albañilería recibirán antes de su colocación en obra manos de pintura bituminosa o una capa de pintura impermeable para aluminio, si así lo requiriese el proyecto o por indicación del supervisor de obra. La obturación de juntas entre albañilería y carpintería, se efectuará empleando mastiques de reconocida calidad que mantengan sus características durante el transcurso del tiempo.
4. Medición y forma de pago.- La provisión y colocación de ventana de aluminio se medirá en metros cuadrados, incluyendo los marcos de las ventanas de espesor respectivos y tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 57 NOMBRE: PROV. Y COLOCADO DE VIDRIO DOBLE (3 MM.) UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la provisión y colocación de vidrios dobles de 3mm., de acuerdo a los tipos, espesores y sectores singularizados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los vidrios serán de primera calidad y sin defectos, debiendo el Contratista prestar muestras de cada uno de los tipos a emplearse al supervisor de obras para su aprobación respectiva, la silicona a utilizarse será de marca garantizada, o si en el caso lo ameritase y por experiencia profesional del personal encargado de la instalación existiese algún material más apropiado para la fijación, podrá aceptarse el empleo del mismo, siempre y cuando quede debidamente aprobado por el Supervisor de la obra. Los vidrios a emplearse serán de 3 mm. de espesor. El Contratista es el único responsable por la calidad de vidrio y bloque suministrado, en consecuencia deberá efectuar el reemplazo de los vidrios defectuosos o mal confeccionados. El Contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la entrega de la construcción. En consecuencia, deberá cambiar todo vidrio roto o dañado sin costo adicional.
3. Procedimiento para la ejecución.- Las instalaciones de los vidrios deben estar a cargo de mano de obra especializada (vidrieros experimentados). En los elementos de carpintería de madera, inicialmente se colocara una capa de silicona en la ranura de suporte del vidrio posteriormente se sujetara el vidrio con clavos de 1/2" una vez sujeto el vidrio se colocara una segunda capa de silicona para la sujeción permanente. Todo este trabajo se realizara con una espátula y con personal especializado para el efecto. El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar los defectos sin cargo adicional para el propietario. Todos los vidrios deben disponerse de manera que realmente "queden flotando en la abertura". Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro. Se deben prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de cortado y fabricación, para permitir la expansión del vidrio o de los marcos y para observar la deformaciones de la estructura del edificio. El sistema de instalación debe ser diseñado de tal forma que los movimientos del edificio debido a efectos térmicos a deformaciones por al aplicación de cargas (sobrecargas verticales, vientos, sismo) no sean transmitidos a los vidrios. Todo remache, cabeza de tornillo, soldadura u otras prominencias de los marcos deben removerse antes de colocar los vidrios. Una vez terminada la instalación de un vidrio, se deberá remover el exceso de sellante y las manchas antes de que éstas hayan endurecido.
4. Medición y forma de Pago.- La provisión y colocado del vidrio doble será medido en metros cuadrados (M2) de área neta ejecutada. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 58 NOMBRE: PROV. Y COLOCADO DE VIDRIO TEMPLADO DE 4 MM. UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la provisión y colocación de vidrio templado de 4 mm., de acuerdo a los tipos, espesores y sectores singularizados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los vidrios serán de primera calidad y sin defectos, debiendo el Contratista prestar muestras de cada uno de los tipos a emplearse al supervisor de obras para su aprobación respectiva, la silicona a utilizarse será de marca garantizada, o si en el caso lo ameritase y por experiencia profesional del personal encargado de la instalación existiese algún material más apropiado para la fijación, podrá aceptarse el empleo del mismo, siempre y cuando quede debidamente aprobado por el Supervisor de la obra. Los vidrios a emplearse serán de 4 mm. de espesor. El Contratista es el único responsable por la calidad de vidrio y bloque suministrado, en consecuencia deberá efectuar el reemplazo de los vidrios defectuosos o mal confeccionados. El Contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la entrega de la construcción. En consecuencia, deberá cambiar todo vidrio roto o dañado sin costo adicional.
3. Procedimiento para la ejecución.- Las instalaciones de los vidrios deben estar a cargo de mano de obra especializada (vidrieros experimentados). En los elementos de carpintería de aluminio, inicialmente se colocara una capa de silicona en la ranura de suporte del vidrio posteriormente se sujetara el vidrio con clavos de 1/2" una vez sujeto el vidrio se colocara una segunda capa de silicona para la sujeción permanente. Todo este trabajo se realizara con una espátula y con personal especializado para el efecto. El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar los defectos sin cargo adicional para el propietario. Todos los vidrios deben disponerse de manera que realmente "queden flotando en la abertura". Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro. Se deben prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de cortado y fabricación, para permitir la expansión del vidrio o de los marcos y para observar la deformaciones de la estructura del edificio. El sistema de instalación debe ser diseñado de tal forma que los movimientos del edificio debido a efectos térmicos a deformaciones por al aplicación de cargas (sobrecargas verticales, vientos, sismo) no sean transmitidos a los vidrios. Todo remache, cabeza de tornillo, soldadura u otras prominencias de los marcos deben removerse antes de colocar los vidrios. Una vez terminada la instalación de un vidrio, se deberá remover el exceso de sellante y las manchas antes de que éstas hayan endurecido.
4. Medición y forma de Pago.- La provisión y colocado del vidrio templado de 4 mm. Será medido en metros cuadrados (M2) de área neta ejecutada. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 59 NOMBRE: PLACA DE ENTREGA DE OBRAS UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria, la misma que se instalará a la conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra. En el caso de obras que sean ejecutadas bajo suelo, como ser obras de agua potable y alcantarillado, se deberá construir un pedestal de hormigón ciclópeo, donde se colocará la placa recordatoria.
2. Materiales, herramientas y equipo.- La placa deberá ser de aleación de estaño y zinc y llevará las leyendas en alto relieve y fabricada en fundiciones especializadas para el efecto
3. Procedimiento para la ejecución.- La placa deberá fabricarse respetando las dimensiones, detalles y las leyendas señaladas en los planos de detalle. En caso de ser necesaria la construcción de un pedestal para instalar la placa recordatoria, el mismo será construido de hormigón ciclópeo de dosificación 1:2:3 con 50% de piedra desplazadora. Este pedestal deberá ser de forma troncopiramidal, con una base de 80 x 80 centímetros, acabando en la parte superior en una cara de 50 x 50 centímetros y altura de 1.50 metros, a partir del piso, debiendo estar empotrada una parte de ella en el suelo.
4. Medición y forma de Pago.- La placa de entrega de obra se medirá por pieza (PZA) debidamente instalada y aprobada por el Supervisor de Obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. ITEM N° 60 NOMBRE: LIMPIEZA GENERAL UNIDAD: GLB
1. Definición.- Este ítem se refiere al trabajo de limpieza a efectuar en la obra, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista deberá suministrar todas las herramientas, equipos e implementación necesarios y correspondientes para la ejecución de los trabajos.
3. Procedimiento para la ejecución.- Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros basuras, andamiajes, herramientas, equipo, etc. a entera satisfacción del Supervisor de Obra. Se lustrarán los pisos de madera, se lavarán y limpiarán completamente todos los revestimientos tanto en muros como en piso, vidrios, artefactos sanitarios y accesorios, dejándose en perfectas condiciones para su habitabilidad.
4. Medición y forma de pago.- La limpieza será medida en forma global y ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
MODULO 4: CERRAMIENTO PERIMETRAL
ITEM N°1 NOMBRE: MURO DE LADRILLO GAMBOTE E=25CM UNIDAD: M2
1. Definición Este ítem se refiere a la construcción de muros y tabiques de albañilería con ladrillo gambote, con un espesor de 25 cm y de acuerdo a las dimensiones determinadas en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo Los ladrillos a ser utilizados serán de buena calidad y toda partida merecerá la aprobación del supervisor de obras. Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico de campana, tener las superficies planas, los ángulos rectos, un color uniforme y estar libres de cualquier rajadura o desportilladura. Los ladrillos serán de las dimensiones señaladas en el formulario de presentación de propuestas, admitiéndose una tolerancia de 0,5 cm. en cualquiera de sus dimensiones. Sin embargo se podrá aceptar tolerancias mayores siempre y cuando esté debidamente justificado y aprobado en forma escrita por el supervisor de obra. El mortero se preparará con cemento y arena fina en proporción 1:5, con un contenido mínimo de cemento de 336 kilogramos por metro cúbico de mortero. El agua a ser empleada deberá estar limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
3. Procedimiento para la ejecución.- Los ladrillos se mojaran abundantemente con agua antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre ellos, colocándose en hiladas perfectamente horizontales y aplomadas. El espesor de las juntas de mortero tanto vertical como horizontal deberá ser de 1.5 cm. Los ladrillos deberán tener una trabazón apropiada en las hiladas sucesivas, de tal manera de evitar la continuidad de las juntas verticales. Para el efecto, de acuerdo al ancho del muro solicitado (10 cm.), el Contratista deberá emplear la técnica más adecuada para la ejecución de los trabajos, siendo de su entera responsabilidad la estabilidad del muro. Se cuidará que los ladrillos o los bloques tengan una correcta trabazón en los cruces entre muros y tabiques. Cuando los paños de los muros de ladrillos se encuentren limitados por columnas, vigas o losas, previa la colocación del mortero, se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de hormigón armado, de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. Con la finalidad de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado, sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillo final superior contigua a la viga, hasta que hayan transcurrido por lo menos siete días. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará el espacio, acuñado firmemente los ladrillos o los bloques de cemento correspondientes a la hilada superior final.
El mortero de cemento en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento del mezclado. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas, densas, con un aspecto y coloración uniformes. A tiempo de construirse muros o tabiques, en los casos que sea posible, se dejarán los espacios necesarios para las tuberías de los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera y otros accesorios que pudieran requerirse. En los vanos de puertas y ventanas, y si el caso lo ameritase, se preverá la colocación de dinteles. A tiempo de construirse los muros, se dejarán los espacios necesarios para la colocación del entramado de la cubierta.
4. Medición y forma de pago Los muros y tabiques de ladrillos serán medidos en metros cuadrados (M2) tomando en cuenta únicamente el área neta de trabajo ejecutado, descontándose las áreas de vanos de puertas, ventanas y elementos estructurales que no son construidos con este tipo de material. Una vez finalizado este ítem, será cancelado al precio unitario de la propuesta acordada, previo informe satisfactorio del encargado de la Supervisión, este precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 2 NOMBRE: REJA METÁLICA + PINTURA ANTICORROSIVA UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación de rejas metálicas mas platino, de protección que se colocará en los muros exteriores como parte de los cerramientos diseñados, en las elevaciones correspondientes, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, Herramientas y Equipo.- Se emplearán aceros de perfiles simples, barras, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial cerrados y abiertos, tubos estructurales, perfiles estructurales, perfiles doblados, perfiles estructurales semi-pasado, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir del taller con una mano de sulfacer y pintura anticorrosiva, de acuerdo al color especificado por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- El Contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebajas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento. Los elementos deberán protegerse convenientemente con una capa de Sulfacer diluida en thinner para luego aplicar la pintura anticorrosiva diluida en Gasolina, las partes que deberán quedar ocultas o en empotramientos llevarán dos manos de pintura. Antes de aplicar la pintura base y la anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente. La colocación de los elementos no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería, se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda completamente prohibido. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.
4. Medición y forma de pago.- El ítem se medirá en metros cuadrados. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 3 NOMBRE: PUERTA METÁLICA+PINTURA ANTICORROSIVA UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación y colocado de puertas de reja de protección metálicas en las puertas, incluye el pintado correspondiente, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, Herramientas y Equipo.- Se emplearán aceros de perfiles simples, barras, chapas laminadas, según la norma DIN 1612, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial cerrado y abierto. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosivo.
3. Procedimiento para la Ejecución El Contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento.
Las rejas (de fierro redondo liso de 1/2" y pletinas) fabricadas de acuerdo a los planos constructivos y a las medidas verificadas en obra, deberán tener todos los elementos necesarios para darles la rigidez y seguridad respectivos. La separación o abertura máxima entre ejes de barrotes será de 12 cm. salvo que la misma se encuentre especificada en los planos. Los barrotes deberán anclarse adecuadamente a los muros en una distancia no menor a 7 cm.
4. Medición y forma de pago La carpintería de hierro se medirá en metros cuadrados (M2), tomando en cuenta únicamente las superficies netas instaladas. El pago se efectuará de acuerdo al precio establecido en la propuesta, previa aprobación del Ingeniero encargado de la Supervisión.
MODULO 5: JUEGOS INFANTILES
TOBOGÁN GIGANTE (TITANOSAURIO)
ITEM N°1 NOMBRE: LOSA MACIZA DE H°A° E=15 CM. UNIDAD: M3
1. Definición Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, protección y curado del hormigón armado para losas llenas de HºAº, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Todas las estructuras de hormigón armado, ya sea construcciones nuevas, reconstrucción, readaptación, modificación o ampliación deberán ser ejecutadas de acuerdo con la dosificaciones y resistencia establecidas en los planos, formulario de presentación de propuesta y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado de la losa alivianada serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87 Sección 2 materiales. Cemento Se deberá emplear cemento Portland del tipo normal, fresco y de calidad probada. Se podrá utilizar cementos de tipo especial siempre que su empleo este debidamente justificado y cumpla las características y calidad requerida para el uso al que se destine y se lo emplee de acuerdo a normas internacionales y previamente autorizados y justificados por el Supervisor de Obra. El cemento deberá ser almacenado en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y la humedad. El almacenamiento deberá organizarse en forma sistemática, de manera de evitar que ciertas bolsas se utilicen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En general no se deberán almacenar más de 10 bolsas una encima de la otra. Una bolsa de cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones, grumos, costras, etc. será rechazada automáticamente y retirado del lugar de la obra. Agregados Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigones serán aquéllas arenas y gravas obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resulte aconsejable como consecuencia de estudios realizados en laboratorio. La arena o árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm de malla y grava o árido grueso el que resulte retenido por dicho tamiz
El 90% en peso del árido grueso (grava) será de tamaño inferior a la menor de las dimensiones siguientes.
a) Los cinco sextos de la distancia horizontal libre entre armadura independientes las que dichas aberturas tamizan el vertido del hormigón o de la distancia libre entre una armadura y el parámetro más próximo.
b) La Cuarta parte de la anchura, espesor o dimensión mínimo de la pieza que se hormigone. c) Un tercio de la anchura libre de los nervios de los entrepisos. d) Un medio del espesor mínimo de la losa superior en los entrepisos.
Agua El agua a emplearse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra substancia perjudicial para la obra. No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües. Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometido al análisis respectivo y autorizado por el Supervisor de obra antes de su empleo. La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5ºC. Fierro Los aceros de distintos diámetros y características se almacenarán en forma separada, a fin de evitar la posibilidad de intercambio de barras. El tipo de acero y su fatiga de fluencia será aquel que esté especificado en los planos estructurales. Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección. Aditivos Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su justificación y aprobación expresa efectuada por el Supervisor de Obra. Características del Hormigón El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de compresión a los 28 días indicados en los planos. La resistencia característica real de obra Fcr. se obtendrá de la interpretación estadística de los resultados de ensayos antes y durante la ejecución de la obra, sobre resistencias cilíndricas de compresión a los 28 días utilizados la siguiente relación.
Fcr. = Fcm (1 - 1.64S) donde: Fcm = Resistencia media aritmética de una serie de resultados de ensayos S = Coeficiente de variación de la resistencia expresado como número decimal 1.64 = Coeficiente correspondiente al cuantil & Resistencia mecánica del hormigón La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica a la compresión a la edad de 28 días. Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura se realizarán sobre probetas cilíndricas normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura, en un laboratorio de reconocida capacidad. El Contratista deberá tener en obra cuatro probetas de las dimensiones especificadas. Ensayos de control Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control, para verificar la calidad y uniformidad del hormigón.
Ensayos de consistencia Mediante el Cono de Abrams se establecerá la consistencia de los hormigones, recomendándose el empleo de hormigones de consistencia plástica cuyo asentamiento deberá estar comprendido entre 3 a 5 cm. Ensayos de resistencia Al iniciar la obra y durante los primeros días se tomarán cuatro probetas diarias, dos para ser ensayadas a los 7 días y dos a los 28 días permitirán corregir la dosificación en caso necesario. Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que así lo exija el Supervisor de Obra, pero en ningún caso el número de probetas deberá se menor a tres por cada 25 metros cúbicos de concreto. Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación, hasta obtener los resultados que correspondan. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra dispondrá la paralización inmediata de los trabajos. En el caso de que los resultados de los ensayos de resistencia no cumplan los requisitos, no se permitirá cargar la estructura hasta que el Contratista realice los siguientes ensayos y sus resultados sean aceptados por el Supervisor de Obra y/o representante de la Unidad Solicitante.
Ensayos sobre probetas extraídas de las estructuras en lugares vaciados con hormigón de resistencia inferior a la debida, siempre que su extracción no afecte la estabilidad y resistencia de la estructura.
Ensayos complementarios del tipo no destructivo, mediante un procedimiento aceptado por el Supervisor de Obra.
Estos ensayos serán ejecutados por un laboratorio de reconocida experiencia y capacidad y antes de iniciarlos se deberá demostrar que el procedimiento empleado puede determinar la resistencia de la masa de hormigón con precisión del mismo orden que los métodos convencionales. Si los resultados obtenidos son menores a la resistencia especificada, se considerará los siguientes casos.
3. Procedimiento para la ejecución Preparación, colocación, compactación y curado
a) Dosificación de materiales Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectué en peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo. Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de cemento, quedando prohibido el uso de fracciones de bolsa. La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables.
b) Mezclado El Hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal especializado para su manejo. Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado. Los materiales componentes serán introducidos en el orden siguiente:
1) Una parte del agua del mezclado (aproximadamente la mitad). 2) El cemento y la arena simultáneamente, Si esto no es posible se verterá una fracción del primero y después la
fracción que proporcionalmente corresponda de la segunda; repitiendo la operación hasta completar las cantidades previstas.
3) La grava. 4) El resto del agua amasado.
El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado al tambor, no será inferior a noventa segundos para capacidades útiles de hasta 1 M3, pero no menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada. No se permitirá cargar la hormigonera antes de haberse procedido a descargarla totalmente de la batida anterior.
c) Transporte El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearán métodos y equipo que permitan mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materias ajenas. Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de los encofrados antes de que transcurran treinta minutos desde que el agua se ponga en contacta con el cemento.
d) Colocación Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el Contratista deberá requerir la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocará hormigón mientras llueva. El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm., exceptuando las columnas. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros. En caso de alturas mayores, se deberá utilizar embutidos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Se exceptúan de esta regla las columnas. Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras. las zapatas deberán hormigonarse en una operación continua. Después de hormigonar las columnas y muros, preferentemente se esperará 12 horas para vaciar vigas y losas. En las vigas, la colocación se hará por capas horizontales, de espesor uniforme en toda su longitud. En vigas T siempre que sea posible, se vaciará el nervio y la losa simultáneamente. Caso contrario, se vaciará primero el nervio y después la losa. En losas, la colocación se hará por franjas de ancho tal que al colocar el hormigón de la faja siguiente, en la faja anterior no se haya iniciado el fraguado.
e) Vibrado Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros especializados. Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador.
f) Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició el endurecimiento. El curado se realizará por humedecimiento con agua, mediante riego aplicado directamente sobre las superficies o sobre arpilleras.
g) Encofrados y Cimbras Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados. En vigas de más de 6 metros de luz y losas de grandes dimensiones se dispondrá de contraflechas en los encofrados. Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados. Si se desea aceitar los moldes, dicha operación se realizará previa a la colocación de la armadura y evitando todo contacto con la misma.
h) Remoción de encofrado y cimbras Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones. Durante el período de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad. Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes: Encofrados laterales de vigas y muros 2 a 3 días Encofrados de columnas 3 a 7 días Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad 7 a 14 Días Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad 14 días Retiro de puntales de seguridad 21 días
i) Armaduras Las barras se cortarán y doblarán ajustándose estrictamente a las dimensiones y formas indicadas en los planos y la planillas de fierro, las mismas que deberán ver verificadas por el Supervisor entes de su utilización. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques quedando prohibido el corte y doblado en caliente. Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, se limpiaran adecuadamente, librándolas de polvo, barro, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la adherencia. Todas las armaduras se colocarán en los diámetros y en las posiciones precisas señaladas en los planos. Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente con los estribos. Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respecto se emplearán soportes del mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras quedan protegidas mediante recubrimientos mínimos especificados en los planos. En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos se aplicarán los siguientes: Ambientes interiores protegidos: 1.0 a 1.5 cm Elementos expuestos a la atmósfera normal: 1.5 a 2.0 cm Elementos expuestos a la atmósfera húmeda: 2.0 a 2.5 cm Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva 3.0 a 3.5 cm En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción. si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes. Éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las barras tengan menores solicitaciones (puntos de momento nulos).
4. Medición y forma de pago.- Las cantidades de hormigón armado que comprenden la estructura completa de losas serán medidas en metros cúbicos. En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y que tengan las dimensiones y distribuciones de fierro indicados en los planos o reformas con autorización escrita del Supervisor de Obra.
En los casos que se encontrara especificado en el formulario de presentación de propuesta "Hormigón Armado" se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem, por lo que no será objeto de medición alguna; pero si especifica "hormigón Simple" y acero estructural separadamente, se efectuará igualmente en forma separada la medición del hormigón y de la armadura de refuerzo, midiéndose ésta última en kilogramos o toneladas, de acuerdo a las planillas de fierro y al formulario de presentación de propuesta, sin considerar las pérdidas por cortes y los empalmes. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberá tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos, debiendo considerarse los aspectos siguientes:
Las losas serán medidas entre bordes de vigas Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán canceladas a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. De la misma manera que en el caso de la medición, se encontrara especificado en el formulario de presentación de propuesta "hormigón Armado" se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem, efectuándose su cancelación dentro del hormigón por lo que el Contratista deberá considerar este aspecto en su análisis de precio unitario; pero si se especificará "Hormigón simple" la cancelación tanto del hormigón como de la armadura se efectuará en forma separada. En ambos casos el Contratista deberá considerar en su análisis de precio unitario de la armadura las pérdidas por recortes y empalmes, ya que estos dos aspectos no serán tomados en cuenta en la medición. ÍTEM Nº 2 NOMBRE: ESCALERA DE H°A° UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección y curado del hormigón armado para las escaleras, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos estructurales y/o instrucciones del Supervisor de obra. En el precio del hormigón, se deberá incluir: suministro de todos los materiales, debe tomarse en cuenta también el abastecimiento de agua, corriente eléctrica, equipos, herramientas, maquinarias, encofrados, detalles de paso de ductos señalados en los planos y/o necesarias para las instalaciones, mano de obra y todos los gastos emergentes de la ejecución. Todas las estructuras de hormigón armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos estructurales (Hormigón tipo H21, como mínimo de no exigirse mayor resistencia en los planos resultado del cálculo estructural), formulario de presentación de propuesta y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Consistencia La consistencia de una mezcla será determinada mediante ensayos de asentamiento, empleando el Cono de Abrahams, para este efecto el contratista deberá tener disponible en obra este instrumento, se establece que para hormigones estructurales la consistencia estará entre los límites de 3 y 5 centímetros correspondientes a hormigón de consistencia plástica. Resistencia mecánica La resistencia mecánica solicitada para estructuras de hormigón armado es del tipo hormigón H21, la calidad o tipo de hormigón estará definida por su resistencia a la compresión a los 28 días de edad. Se tomará en cuenta la resistencia característica, es decir la que tiene 95% de probabilidades de haber sido sobrepasada. El ensayo para determinar la resistencia de rotura se realizara sobre probetas cilíndricas normales, de 6” de diámetro y 12” de altura en laboratorios reconocidos.
Ensayos de control Durante la ejecución de la obra se realizaran ensayos de control para verificar la calidad y uniformidad del hormigón. Ensayo de consistencia El contratista debe obligatoriamente contar todo el tiempo con un cono de abrams. Se realizarán tres ensayos, el promedio de los tres resultados deberá estar comprendido dentro de los límites especificados. Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del vaciado de hormigón y en el instante en que el Supervisor viere conveniente. Ensayo de resistencia mecánica Para ensayos de compresión se tomarán dos probetas de cada tipo de elemento estructural, de cada metro cúbico de hormigón, de cada tipo de hormigón o de las amasadas que el supervisor creyera conveniente y justificado efectuar el ensayo. Si la resistencia característica es inferior a la especificada se consideran los siguientes casos: Si el valor mínimo aceptado (Se descartan las probetas falladas) está comprendido entre el 90 y 99 % de la resistencia especificada, se penalizará al contratista con un valor comprendido hasta el 10% del valor del elemento afectado. (Esta penalización será fijada por el representante del propietario y el Supervisor de obra. Si el valor mínimo aceptado (Se descartan las probetas falladas) está comprendida entre el 75 y 89 % de la resistencia especificada, se someterá a la prueba de carga y se penalizará al contratista con el 20% del valor del elemento afectado. Si el valor mínimo aceptado (Se descartan las probetas falladas) es inferior al 75 % de la resistencia especificada el elemento debe ser demolido, siendo imputables al contratista tanto el costo como el retraso en la construcción.
2. Materiales, Herramientas y Equipo Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos de las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción, y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Cemento De acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Agregados Grava y Arena limpia, durable, que esté de acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Agua El agua a utilizarse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será limpia y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra sustancia que resulte nociva y perjudicial para el concreto y el fierro en la obra, de acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Acero estructural deberá cumplir los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Y debe estar de acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Aditivos; ESTE ITEM PODRÁ CUMPLIR CON EL USO DE ADITIVOS ACELERANTES DE FRAGUADO de acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Dosificación
Para la fabricación del hormigón se recomienda que la dosificación de los materiales se efectué en peso. Para los áridos se aceptara una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizaran determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo. Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizara por numero de bolsas de cemento, quedando prohibido el uso fracciones de bolsa. La dosificación inicial de los componentes del hormigón debe ser determinada en el laboratorio de suelos y hormigones de la Carrera de Ingeniería Civil de la Universidad San Francisco Xavier u otros laboratorios especializados, de acuerdo a la resistencia mecánica de cada elemento estructural, en forma analítica y respaldada por ensayos a los 7 y 28 días de edad. El proceso se repetirá durante la ejecución en caso de efectuarse cambios en los componentes del hormigón, tales como tamaño de agregados, humedad y dureza. La medición de los áridos en volumen se realizara en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables. Relación agua cemento La relación agua cemento se determinara encada caso basándose en los requisitos de resistencia y trabajabilidad.
3. Maquinaria y equipo.- Mezcladora Serán de una capacidad nominal no menor de un saco de cemento. El volumen de hormigón mezclado no deberá exceder en más de 10% de la capacidad nominal de la mezcladora. La mezcladora preferentemente tendrá un dispositivo contador de tiempo de uso y un contador de cargas. La mezcladora deberá ser operada a la velocidad del tambor que se muestre en la placa del fabricante adherida al aparato. La mezcladora deberá ser limpiada a intervalos adecuados. Vibradora Las vibradoras utilizadas serán del tipo de inmersión con tubo sumergido con una frecuencia no menor de 500 impulsos por minuto o cualquier otro tipo de vibradora sujeta a aprobación por el Supervisor de Obra. Al ejecutar el vibrado se cuidara de no tocar las armaduras de refuerzo del hormigón. No se transportara el hormigón horizontalmente para evitar su segregación. Se dejara de vibrar cuando aparezca la pasta de cemento superficialmente.
4. Procedimiento para la fabricación, transporte, colocación y compactación.- Características el hormigón El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de compresión a los 28 días indicados en los planos. La resistencia característica real de obra F c.r se obtendrá de la interpretación estadística de los resultados de ensayos antes y durante la ejecución de la obra, sobre resistencias cilíndricas de comprensión a los 28 días, utilizando la siguiente relación.
F c.r = Fcm (1-1.64) Donde: Fcm = Resistencia media aritmética de una serie de resultados de ensayos. S = Coeficiente de variación de la resistencia expresado como numero decimal. 1.64 = Coeficiente correspondiente al cuantil 5%. Dosificación de materiales
La dosificación de materiales componentes del hormigón será realizada en laboratorios especializados a cuenta del Contratista. Para la elaboración del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectué en peso, vale decir con una balanza de pie para el pesado correspondiente, el Supervisor será el responsable de la aprobación del mismo. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo. Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará por número de bolsas de cemento, quedando prohibido el uso del fraccione de bolsa. La medición de los áridos en volumen se realizará en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables. Mezclado El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente, para lo cual:
Se utilizaran una o más hormigones de capacidad adecuada y se empleara personal especializado para su manejo.
Periódicamente se verificara la uniformidad del mezclado. Los materiales componentes serán introducidos en el orden siguiente. Una parte del agua del mezclado (aproximadamente la mitad) El cemento y la arena simultáneamente. Si esto no es posible, se verterá una fracción del primero y
después la fracción que proporcionalmente corresponda de la segunda: repitiendo la operación hasta completar las cantidades previstas.
La grava. El resto del agua de amasado.
El tiempo de mezclado, contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado al tambor, no será inferior a noventa segundos para capacidades útiles de hasta 1m3, pero no necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada. No se permitirá cargar la hormigonera antes de haberse procedido a descargarla de la batida anterior. El mezclado manual queda expresamente prohibido. Transporte El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearan métodos y equipos que permitan mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materiales ajenos. Para los medios corrientes de transporte, el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de los encofrados antes de que transcurra treinta minutos desde que el agua se ponga en contacto con el cemento. Colocación Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el contratista deberá requerir la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocara el hormigón mientras llueva. El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 5 cm. exceptuando las columnas. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros. En caso de alturas mayores, se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Se exceptúan de esta regla las columnas.
Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras. Preferiblemente se separara 12 horas para vaciar vigas y losas. En las vigas, la colocación se hará por capas horizontales, de espesor uniforme en toda su longitud. En losas, la colocación se hará por franjas de ancho tal que al colocar el hormigón de la faja siguiente, en la faja anterior no se haya iniciado el fraguado. Vibrado Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros especializados. Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinadas. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador. Protección y curado del hormigón Al elegir los equipos para la preparación del hormigón, el Contratista deberá tomar las medidas y disposiciones necesarias antes de empezar los trabajos de hormigonado para asegurar el proceso de endurecimiento y el correspondiente acabado del hormigón. Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será durante siete días consecutivos, a partir del momento en que se inició el endurecimiento. Luego del hormigonado, las estructuras deberán mantenerse húmedas constantemente y deberán protegerse contra la insolación y el viento durante el período de curado apropiado para cada caso (normalmente siete días consecutivos). El Contratista tendrá la obligación de tomar todas las medidas necesarias para que el hormigón permanezca suficientemente húmedo. Se dedicará particular atención a las superficies expuestas al aire libre. Estas se cubrirán con paja, lonas, polietileno o arena que mantendrán siempre en estado húmedo durante siete días como mínimo. Las paredes exteriores y las demás superficies verticales, después de haber sido desencofradas, deberán ser cubiertas para conservar la humedad y lograr un curado adecuado. Se deberá tener especial cuidado con la calidad del agua para el curado del hormigón en cuanto a su temperatura y en su contenido de sustancias agresivas por la acción prolongada del agua sobre el hormigón. Los costos del curado deberán estar incluidos en el ÍTEM hormigón. La ejecución y la supervisión de esta actividad deberán ser rigurosas debido a su importancia. Encofrados y Cimbras Los encofrados se emplearán en todos los lugares donde las estructuras de hormigón los requieran. El material que se usará en los encofrados podrá ser de metal, madera o ambos. Los materiales tendrán que ser lo suficientemente resistentes para soportar las presiones y los empujes del hormigón durante el hormigonado y la compactación, sin cambiar su forma o alineación en forma alguna. Además, deberán ser construidos de manera tal que las juntas entre los elementos del encofrado no permitan la salida del hormigón o la lechada de cemento. El Contratista podrá elegir, con la aprobación del Supervisor de Obra, el tipo de encofrado de metal o de madera. Es determinante el acabado que se exige para las superficies de hormigón en las estructuras terminadas. Encofrados con sectores no accesibles después de la colocación de la armadura deberán ser provistos de ventanillas para limpieza. Las esquinas sobresalientes de las estructuras de hormigón se achaflanarán, por lo general, en un ancho de 2 a 3 cm., exceptuando aquellos elementos de construcción para los cuales ya existen especificaciones especiales en los planos y los pliegos.
Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria, para lo cual serán convenientemente arriostrados.
En losas de grandes dimensiones se dispondrá de contra flechas en los encofrados.
Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados.
Si se desea aceitar los moldes, dicha operación se realizará previa a la colocación de la armadura y evitando todo contacto con la misma.
En caso de que se vuelvan a emplear los mismos tableros y tablas, se procederá a una limpieza detenida de
los mismos y al reacondicionamiento respectivo. Remoción de encofrado y cimbras Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones. Durante el período de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad. Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad 21 a 28 Días Armaduras Para la armadura del hormigón, se utilizarán barras y mallas de acero conforme a la norma CBH-87. En las estructuras se utilizará acero corrugado de alta resistencia clase AH 400 N o su equivalente. La resistencia del acero deberá ser certificada por el Contratista, mediante ensayos en un laboratorio específico. Las barras se cortarán y doblarán ajustándose estrictamente a las dimensiones y formas indicadas en los planos y las planillas de fierros, las mismas que deberán ser verificadas por el Supervisor entes de su utilización. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni choques quedando prohibido el corte y doblado en caliente. Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados, sus superficies serán limpiadas de óxido, grasas y otras partículas que pudieran dar lugar a una unión imperfecta con el hormigón. En caso de observarse exceso de óxido, el Supervisor de Obra podrá exigir la limpieza de las barras a chorro de arena o mediante escobilla de acero. Todas las armaduras se colocarán en los diámetros y en las posiciones precisas señaladas en los planos. Las barras de la armadura principal se vincularán firmemente con los estribos. Para sostener y para que las armaduras tengan el recubrimiento respecto se emplearán soportes del mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la debida anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras quedan protegidas mediante recubrimientos mínimos especificados en los planos. En caso de no especificarse los recubrimientos en los planos, se aplicaran los siguientes: Ambientes interiores protegidos: 1.00 a 1.5 cm. Elementos expuestos a la atmósfera normal: 1.5 a 2.00cm. Elementos expuestos a la atmósfera húmeda: 2.00 a 2.05cm. Elementos expuestos a la atmósfera húmeda: 3.00 a 3.05cm.
En lo posible no se realizarán empalmes en barras sometidas a tracción. si fuera absolutamente necesario efectuar empalmes. Éstos se ubicarán en aquellos lugares donde las barras tengan menores solicitantes (puntos de momento nulos). El Contratista queda obligado a hacer un almacenaje clasificado y separado según la calidad, longitud, forma y espesor de las armaduras y se comprometerá a marcar debidamente dichos grupos de barras, con el objeto de evitar equivocaciones. El Contratista será responsable de todos los errores incurridos, corriendo por su cuenta y riesgo la reparación de daños y/o pérdidas producidas durante el transporte o almacenaje. Una vez concluida la colocación de la armadura de una estructura, la misma deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra antes de llevar a cabo el hormigonado. Aceptación de la Estructura. Todo Ho que cumpla las especificaciones será aceptado si los resultados son menores se regirá a lo estipulado en el punto “Ensayo de resistencia Mecánica” del capítulo I
5. Medición y forma de pago.- Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada: zapatas o fundaciones, columnas, vigas de sustentación, losas, escaleras, serán medidas en metros cúbicos. En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y que tengan las dimensiones y distribuciones de hierro indicadas en los planos o reformadas con autorización escrita del Supervisor de Obra. En los casos que se encontrara especificado en el formulario de presentación de propuestas Hormigón Armado, se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem, por lo que no será objeto de medición alguna. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberá tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos, debiendo considerarse los aspectos siguientes:
Las vigas serán medidas entre bordes de columnas.
Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los Planos y las presentes especificaciones, medidas según lo acordado y aprobados por el Supervisor de Obra, serán cancelados según los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N°3 NOMBRE: PISO ENLUCIDO FINO DE CEMENTO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere al acabado de las superficies de pisos interiores y exteriores de las construcciones, de acuerdo al formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:3, (cemento y arena), salvo indicación contraria señalada en el formulario de presentación de propuesta y/o en los planos. El cemento será del tipo Portland, fresco y de calidad probada.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas de alcantarillas, pantanos o ciénagas. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materia orgánicas. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las condicione anteriores.
3. Procedimiento para la ejecución.- De acuerdo al tipo de revoque especificado en el formulario de presentación de propuestas se seguirán los procedimientos de ejecución que a continuación se detallan: En forma general par el caso de revoques sobre muros de adobe, previamente se rehundirán las juntas entre adobes y se limpiará la superficie de todo material suelto. Luego se colocarán una malla de alambre tejido de 3/4" asegurado firmemente con clavos de 1 1/2" en aquellos casos donde la primera capa de revoques gruesos es de mortero de cemento. Se colocarán maestras a distancias no mayores a dos (2) metros cuidando de que éstas estén perfectamente niveladas entre sí, a fin de asegurar la obtención de una superficie y uniforme en toda la extensión de los parantes. Una vez ejecutado la primera capa de revoque grueso según lo señalado anteriormente y después de que hubiera fraguado dicho revoque se aplicara una segunda y última capa de enlucido con pasta de cemento, en un espesor de 2 a 3 mm. Mediante planchas metálicas, de tal manera de obtener superficies lisas, planchas de ondulaciones, empleando mano de obra especializada y debiendo mantenerse las superficies húmedas durante siete (7) días para evitar cuarteos o agrietamientos.
4. Medición y forma de pago.- Los revoques de las superficies de muros y tabique en sus diferentes tipos se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado. En la medición se descontarán todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N°4 NOMBRE: BARANDADO METÁLICO + PINTURA UNIDAD: ML
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación de baranda metálica tubular de protección que se colocará en las cajas de escaleras y barandados exteriores diseñados, en las elevaciones correspondientes, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, Herramientas y Equipo.- Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial cerrados y abiertos, tubos estructurales, perfiles estructurales, perfiles abiertos en plancha doblada, perfiles doblados, perfiles estructurales semi-pasado, pesados y tuberías de fierro galvanizado, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.
La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de sulfacer y pintura anticorrosiva, de acuerdo al color especificado por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- El Contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebajas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento. Los elementos deberán protegerse convenientemente con una capa de Sulfacer diluida en thinner para luego aplicar la pintura anticorrosiva diluida en Gasolina, las partes que deberán quedar ocultas o en empotramientos llevarán dos manos de pintura. Antes de aplicar la pintura base y la anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente. La colocación de los elementos no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería, se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda completamente prohibido. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.
4. Medición y forma de pago.- El ítem se medirá en metros lineales. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N°5 NOMBRE: ESCALERA METÁLICA UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación de escaleras metálicas exteriores diseñados, en las elevaciones correspondientes, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, Herramientas y Equipo.- Se emplearán aceros de perfiles simples, de doble contacto, barras, así como también las diferentes variedades de tubos de uso industrial cerrados y abiertos, tubos estructurales, perfiles estructurales, perfiles abiertos en plancha
doblada, perfiles doblados, perfiles estructurales semi-pasado, pesados y tuberías de fierro galvanizado, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de sulfacer y pintura anticorrosiva, de acuerdo al color especificado por el Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.- El Contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquéllas que están referidas a los niveles de pisos terminados. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebajas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento. Los elementos deberán protegerse convenientemente con una capa de Sulfacer diluida en thinner para luego aplicar la pintura anticorrosiva diluida en Gasolina, las partes que deberán quedar ocultas o en empotramientos llevarán dos manos de pintura. Antes de aplicar la pintura base y la anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente. La colocación de los elementos no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería, se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda completamente prohibido. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.
4. Medición y forma de pago.- El ítem se medirá en metros lineales. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N°6 NOMBRE: RECUBRIMIENTO CON FERROCEMENTO UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubierta de ferrocemento, el ferrocemento es un material estructural que consiste en la combinación de una malla de acero y mortero de cemento, en forma de lámina delgada. Se lo realiza inyectando azotando con mortero cementico la trama metálica, previamente configurada. Los agujeros de la misma son del orden de los 10 mm. La armadura altamente subdividida y distribuida en la masa del mortero, permite disminuir de forma notable las dimensiones de las secciones transversales de los elementos, hasta 10a 15 mm. Como resultado, el peso propio de las estructuras y el volumen de los materiales se reducen sustancialmente, sobre un entramado de madera o de la estructura metálica que servirá de soporte a dicha cubierta, de acuerdo a las características especificadas en los planos de construcción, formulario de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo Los aceros de perfiles simples, estructurales semi-pesados, pesados, plancha y barras a emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos, especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y homogéneo; no deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a utilizarse será del tipo, calibre adecuado a los elementos a soldarse y señalados en los planos. El material de cubierta de ferrocemento especificado en el formulario de presentación de propuesta, así como todos los accesorios deberán tener la garantía de calidad del fabricante. Los elementos de fijación deberán ser aquéllos en número y tipo especificado por el fabricante para las diferentes clases de cubierta y de cumbreras.
3. Procedimiento para su ejecución Para su ejecución el diseño y construcción con ferrocemento es necesario tomar encuentra las características especiales que diferencian este material del hormigón armado. Uno de los principios fundamentales es la elección de la forma geométrica más racional y el total aprovechamiento de las propiedades físico-mecánicas del material. La forma de los elementos debe ser lo más simple posible, dentro de un amplio espectro de posibilidades, ya que la complejidad en su geometría incide en la configuración de las armaduras y del encofrado, cuando éste es necesario, disminuyendo la compacidad del mortero, y favoreciendo la aparición de defectos en los lugares de difícil acceso e incrementando además los costos en su ejecución. El grosor de un cubierta de ferrocemento está en general entre 10 y 35 mm. Al igual que otros usos del cemento, una cantidad considerable de tiempo puede ser necesarios para la curación del material y alcanzar plenamente su resistencia final. El tiempo de curación depende del área o de la aplicación de carga, ferrocemento puede tomar un mes antes de que esté listo para su uso. El maderamen de la techumbre deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de apoyo, según planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra. En caso de especificarse la ejecución de tijerales, éstos serán ejecutados en cuanto se refiere a sus nudos, utilizando elementos tales como pernos y planchas, ciñéndose estrictamente a los detalles especificados en los planos y empleando mano de obra especializada. Se indicara en el formulario de presentación de propuesta, el empleo de estructura metálica para soporte de la cubierta, en la misma deberá fabricarse empleando en las uniones planchas y pernos o planchas y soldadura, en sujeción estricta a las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos, señalados en los planos respectivos. La cubierta será ejecutada utilizando el material especificado y para el transporte, manipuleo, almacenamiento e instalación (pendiente mínima, sentido de colocación, elementos de fijación, traslapes y normas de seguridad) se
deberá solicitar el asesoramiento técnico del fabricante, quiénes podrán ser requeridos por el Supervisor de Obra para certificar la calidad del trabajo ejecutado.
4. Medición Los elementos de ferrocemento se medirán en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, incluyendo aleros y cumbreras y cantoneras.
5. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 7 NOMBRE: ESTRUCTURA METÁLICA P/RECUBRIMIENTO DE FERROCEMENTO UNIDAD: ML
1. Definición.- Este ítem se refiere a la provisión y colocado de estructura metálica para el recubrimiento de ferrocemento, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Los aceros de perfiles simples, estructurales semipesados, pesados, planchas y barras a emplearse, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los planos, especialmente en cuanto al tipo de secciones, dimensiones, resistencias y otros. Como condición general, los perfiles o elementos de acero deberán ser de grano fino y homogéneo y do deberán presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a utilizarse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse y señalados en los planos.
3. Procedimiento para la ejecución.- La estructura metálica de soporte de la cubierta de ferrocemento deberá fabricarse e instalarse en estricta sujeción a las dimensiones, secciones y otros detalles constructivos, señalados en los planos respectivos. En caso de no contar con el detalle específico en el proyecto, el Contratista tiene la responsabilidad de realizar el cálculo estructural requerido, el mismo que debe ser aprobado por el Supervisor de obras. Todos los elementos de la estructura metálica deberán llevar una mano de pintura anticorrosiva. El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas a la estructura de soporte y a la cubierta, tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. En la colocación de la cubierta se deberá tener sumo cuidado de controlar adecuadamente su tesado.
4. Medición y Forma de pago.- La estructura metálica para recubrimiento de ferrocemento, se medirán en metros lineales (ML) de superficies netas ejecutadas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
JUEGOS PEQUEÑOS Y MEDIANOS
ÍTEM Nº 1 NOMBRE: ANCLAJES DE HORMIGÓN SIMPLE TIPO “A” UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación, de hormigón 1:2:3, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Todas las estructuras del hormigón deberán ser ejecutadas de acuerdo con las dosificaciones y resistencia establecidas en los planos, formulario de presentación de propuesta y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
2. Materiales, Herramientas y Equipo Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos de acuerdo a las especificaciones descritas en el presente pliego referidos al uso de los materiales de construcción y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Cemento; Según las especificaciones técnicas del Ítem Materiales de Construcción. Agregados; Grava y Arena limpia, durable, de acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Agua; El agua a utilizarse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será limpia y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra sustancia que resulte nociva y perjudicial para el concreto. Aditivos; ESTE ITEM PODRÁ CUMPLIR CON EL USO DE ADITIVOS ACELERANTES DE FRAGUADO de acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Mezclas; Las mezclas de hormigón serán diseñadas con el fin de obtener las siguientes resistencias mínimas a los 28 días (Tipo “A”) y con las cantidades mínimas de cemento/m3 de hormigón indicadas en el cuadro siguiente.
TIPO DEL Hº TAM. MAX. AGREGADO
RES. Kg/cm2 (28 días)
PESO APROX. CEM. Kg/m3
RELACIÓN a / c
Rev. (Pulg.)
H “400” 1” 400 470 0,4 1 – 3
H “350” 1” 350 450 0,4 – 0.45 1 – 3
Tipo “A” 210 1” – 11/2” 210 340 0,5 2 – 4
Tipo “B” 180 1” – 11/2” 180 300 0,55 2 – 4
Tipo “C” 160 1” – 11/2” 160 250 0,6 2 – 3
Tipo “D” 130 2” 130 230 0,7 2 – 3
Tipo “E” 2” – 2 ½” 210 225 0,75 2 – 3
Todas las herramientas y equipo a usarse en la preparación del Hormigón serán proporcionados por el Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra. Estos consistirán en una mezcladora, carretillas, baldes, palas, balanza para el pesaje de los agregados, mangueras, turriles, Equipos de probetas, mesas para el doblado de los fierros, cortadores
de fierro y todas las herramientas manuales que sean necesarios y suficientes para el cumplimiento de las especificaciones en la preparación del Hormigón Armado.
3. Procedimiento Para la Ejecución.- Fabricación, transporte, colocación y compactación. Las proporciones en que intervendrán los diversos materiales para formar el concreto, serán tales que la mezcla resultante llegue fácilmente a todas las esquinas o ángulos. Los métodos para medir los materiales, serán tales que las proporciones puedan ser comprobadas con precisión y verificadas fácilmente en cualquier etapa del trabajo. Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe por peso con 1% de margen de error. Para los áridos se acepta una dosificación en volumen es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y de los contenidos de humedad del mismo. El hormigón podrá ser mezclado mecánicamente o manualmente. La relación agua / cemento, para una resistencia dada del concreto no excederá los valores en la tabla siguiente, en la que se incluye la humedad superficial de los agregados.
RESISTENCIA CILÍNDRICA Kg./cm2 A LA COMPRESIÓN A LOS 28 DIAS
RELACION AGUA / CEMENTO EN PESO
175 0,642 210 0,576 245 0,510 280 0,443
Se puedan usar relaciones agua / cemento mayores a las dadas en la tabla anterior siempre que la relación entre resistencia y relación agua / cemento para los materiales que se usen haya sido establecida previamente por datos de ensayo dignos de confianza, aprobados por el Supervisor de Obra. Para el mezclado manual, previamente se mezclarán los áridos en seco con el cemento, hasta que la mezcla adquiera un color uniforme, luego se irá gradualmente añadiendo el agua hasta que la mezcla presente una consistencia uniforme, todo ello sobre una plataforma impermeable. Para el caso de mezclado, se deberá introducir los materiales en la hormigonera, respetando el siguiente orden: Primero una parte del agua de mezclado, luego el cemento y la arena simultáneamente, después la grava y finalmente la parte de agua restante. Antes del vacío del hormigón en cualquier sección el Contratista deberá recabar la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Salvo el caso que se dispone de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocará hormigón mientras llueva. Se mantendrá la temperatura del Hormigón, entre 10ºC y 27ºC durante su colocación. Durante la colocación se deberá compactar (chuzeado) mediante barretas o varillas de fierro siendo preferible el empleo de vibración de ser posible. Vibrado del Hormigón; El vibrado será realizado con vibradora eléctrica o a gasolina, pudiendo ser posible el uso del vibrado manual, dando unos golpes en los lugares críticos o esquinas haciendo uso de martillos (donde no pueda ingresar la vibradora) Se hará el vaciado por medios que eviten la posibilidad de segregación de los materiales de la mezcla, para ello en lo posible se vaciará el hormigón ya en su posición final con el menor número de manipuleos o movimientos, a una velocidad que el hormigón conserve en todo momento su consistencia original y pueda fluir fácilmente a todos los espacios. No se vaciará hormigón que vaya endurecido parcialmente. No se lanzará el concreto a distancias mayores de 1,5 mt., ni se depositará una cantidad en un sitio para luego extenderla. Todo el concreto se consolidará y compactará.
Una vez iniciado el vaciado, este será continuado hasta que haya sido finalizado un sector, elemento o sección, no se admitirán juntas de trabajo, por lo cual el hormigón será previamente planeado. Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será durante siete días con agua mediante riego aplicado directamente sobre las superficies o sobre arpilleras. Encofrados y Cimbras Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesario, para lo cual serán convenientemente arriostrados. Remoción de encofrados y cimbras Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes sacudidas ni vibraciones. Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes: Encofrados laterales de vigas y muros 2 a 3 días Encofrados de columnas 3 a 7 días Encofrados debajo de losas dejando puntales de seguridad 7 a 14 días Fondos de vigas dejando puntales de seguridad 14 días Retiro de puntales de seguridad 21 días
4. Medición- Las cantidades de hormigón simple o armado que componen la estructura y terminada serán medidas en metros cúbicos (M3.), tomando en cuenta únicamente aquel trabajo aprobado y aceptado por el Supervisor de Obra. Cuando se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas “Hormigón Armado” se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem, por lo que no será objeto de medición alguna. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos no deberán tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos, debiendo considerarse los aspectos siguientes: las columnas se medirán de piso a piso; las vigas serán medidas entre bordes de columnas Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales utilizados en la fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, empotrado de tubería galvanizada, mano de obra herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuado y correcta ejecución de los trabajos.
5. Forma de Pago.- Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen todos los materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. ÍTEM Nº 2 NOMBRE: ESTR. H°A° TIPO "A" + FIERRO T/COSTILLA UNIDAD: M3
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, vibrado, protección y curado del hormigón para las estructuras en los moldes o encofrados con estructura de fierro.
Todos los trabajos señalados deberán ser ejecutados de acuerdo a las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Normas Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87.
2. Materiales, Herramientas y Equipo Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos de acuerdo a las especificaciones descritas en el presente pliego referidos al uso de los materiales de construcción y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Cemento; Según las especificaciones técnicas del Ítem Materiales de Construcción. Agregados; Grava y Arena limpia, durable, de acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Agua; El agua a utilizarse para la mezcla, curación u otras aplicaciones, será limpia y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra sustancia que resulte nociva y perjudicial para el concreto y el fierro en la obra, y debe estar de acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Aditivos; ESTE ITEM PODRÁ CUMPLIR CON EL USO DE ADITIVOS ACELERANTES DE FRAGUADO de acuerdo a las especificaciones descritas en el CAPITULO I del presente pliego referido al uso de los materiales de construcción. Mezclas; Las mezclas de hormigón serán diseñadas con el fin de obtener las siguientes resistencias mínimas a los 28 días (Tipo “A”) y con las cantidades mínimas de cemento/m3 de hormigón indicadas en el cuadro siguiente.
TIPO DEL Hº TAM. MAX. AGREGADO
RES. Kg/cm2 (28 días)
PESO APROX. CEM. Kg/m3
RELACIÓN a / c
Rev. (Pulg.)
H “400” 1” 400 470 0,4 1 – 3
H “350” 1” 350 450 0,4 – 0.45 1 – 3
Tipo “A” 210 1” – 11/2” 210 340 0,5 2 – 4
Tipo “B” 180 1” – 11/2” 180 300 0,55 2 – 4
Tipo “C” 160 1” – 11/2” 160 250 0,6 2 – 3
Tipo “D” 130 2” 130 230 0,7 2 – 3
Tipo “E” 2” – 2 ½” 210 225 0,75 2 – 3
Todas las herramientas y equipo a usarse en la preparación del Hormigón serán proporcionados por el Contratista, previa aprobación del Supervisor de Obra. Estos consistirán en una mezcladora, carretillas, baldes, palas, balanza para el pesaje de los agregados, mangueras, turriles, Equipos de probetas, mesas para el doblado de los fierros, cortadores de fierro y todas las herramientas manuales que sean necesarios y suficientes para el cumplimiento de las especificaciones en la preparación del Hormigón Armado.
3. Procedimiento Para la Ejecución.- Fabricación, transporte, colocación y compactación Las proporciones en que intervendrán los diversos materiales para formar el concreto, serán tales que la mezcla resultante llegue fácilmente a todas las esquinas o ángulos. Los métodos para medir los materiales, serán tales que las proporciones puedan ser comprobadas con precisión y verificadas fácilmente en cualquier etapa del trabajo. Para la fabricación del hormigón, se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe por peso con 1% de margen de error. Para los áridos se acepta una dosificación en volumen es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y de los contenidos de humedad del mismo.
El hormigón podrá ser mezclado mecánicamente o manualmente. La relación agua / cemento, para una resistencia dada del concreto no excederá los valores en la tabla siguiente, en la que se incluye la humedad superficial de los agregados.
RESISTENCIA CILÍNDRICA Kg./cm2 A LA COMPRESIÓN A LOS 28 DIAS
RELACION AGUA / CEMENTO EN PESO
175 0,642 210 0,576 245 0,510 280 0,443
Se puedan usar relaciones agua / cemento mayores a las dadas en la tabla anterior siempre que la relación entre resistencia y relación agua / cemento para los materiales que se usen haya sido establecida previamente por datos de ensayo dignos de confianza, aprobados por el Supervisor de Obra. Para el mezclado manual, previamente se mezclarán los áridos en seco con el cemento, hasta que la mezcla adquiera un color uniforme, luego se ira gradualmente añadiendo el agua hasta que la mezcla presente una consistencia uniforme, todo ello sobre una plataforma impermeable. Para el caso de mezclado, se deberá introducir los materiales en la hormigonera, respetando el siguiente orden: Primero una parte del agua de mezclado, luego el cemento y la arena simultáneamente, después la grava y finalmente la parte de agua restante. Antes del vacío del hormigón en cualquier sección el Contratista deberá recabar la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Salvo el caso que se dispone de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocará hormigón mientras llueva. Se mantendrá la temperatura del Hormigón, entre 10ºC y 27ºC durante su colocación. Durante la colocación se deberá compactar (chuzeado) mediante barretas o varillas de fierro siendo preferible el empleo de vibración de ser posible. Vibrado del Hormigón; El vibrado será realizado con vibradora eléctrica o a gasolina, pudiendo ser posible el uso del vibrado manual, dando unos golpes en los lugares críticos o esquinas haciendo uso de martillos (donde no pueda ingresar la vibradora) Se hará el vaciado por medios que eviten la posibilidad de segregación de los materiales dela mezcla, para ello en lo posible se vaciará el hormigón ya en su posición final con el menor número de manipuleos o movimientos, a una velocidad que el hormigón conserve en todo momento su consistencia original y pueda fluir fácilmente a todos los espacios. No se vaciará hormigón que vaya endurecido parcialmente. No se lanzará el concreto a distancias mayores de 1,5 m, ni se depositará una cantidad en un sitio para luego extenderla. Todo el concreto se consolidará y compactará. Una vez iniciado el vaciado, este será continuado hasta que haya sido finalizado un sector, elemento o sección, no se admitirán juntas de trabajo, por lo cual el hormigón será previamente planeado. Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales. El tiempo de curado será durante siete días con agua mediante riego aplicado directamente sobre las superficies o sobre arpilleras. Encofrados y Cimbras Podrán ser de madera, metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesario, para lo cual serán convenientemente arriostrados. Remoción de encofrados y cimbras
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes sacudidas ni vibraciones. Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes: Encofrados laterales de vigas y muros 2 a 3 días Encofrados de columnas 3 a 7 días Encofrados debajo de losas dejando puntales de seguridad 7 a 14 días Fondos de vigas dejando puntales de seguridad 14 días Retiro de puntales de seguridad 21 días Armaduras El fierro de las armaduras deberá ser de clase, tipo y diámetro establecido en los planos estructurales correspondientes. El doblado de las barras se realizará en frío mediante herramientas sin golpes ni choques, quedando prohibido el corte y doblado en caliente. Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados. Éstas se limpiarán adecuadamente, librándolas de polvo, barro pinturas y todo aquellos de disminuir la adherencias. Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas y de acuerdo a los planos. Se cuidará especialmente que todas las armaduras quedarán protegidas mediante recubrimientos mínimos especificados en los planos. En caso de no especificarse en los planos recubrimientos se tomarán en cuenta los siguientes: Ambientes interiores protegidos 1.0 a 1.5 cm Elementos expuestos a la atmósfera normal 1.5 a 2.0 cm Elementos expuestos a la atmósfera húmeda 2.0 a 2.5 cm Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva 3.0 a 3.5 cm Aceptación de la Estructura. Todo Ho que cumpla las especificaciones será aceptado si los resultados son menores se regirá a lo estipulado en el punto Ensayo de resistencia Mecánica del capítulo I del presente pliego
4. Medición Las cantidades de hormigón simple o armado que componen la estructura y terminada serán medidas en metros cúbicos (M3.), tomando en cuenta únicamente aquel trabajo aprobado y aceptado por el Supervisor de Obra. Cuando se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas “Hormigón Armado” se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem, por lo que no será objeto de medición alguna. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberán tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos, debiendo considerarse los aspectos siguientes las columnas se medirán de piso a piso; las vigas serán medidas entre bordes de columnas y las losas serán medidas entre bordes de vigas. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales utilizados en la fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, armadura de fierro, mano de obra herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuado y correcta ejecución de los trabajos.
5. Forma de Pago Este ítem será pagado en M3 de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen todos los materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.
ÍTEM Nº 3 NOMBRE: PROV. Y COL. DE TOBOGANES TIPO "A" UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende la construcción y el colocado de un resbalín o tobogán para juegos infantiles, elaborado en carpintería metálica, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Antes de la ejecución de este ítem el contratista proveerá, materiales y equipos para estos trabajos y elegirá los que sean más convenientes, recabando la aprobación del Supervisor.
Tubería galvanizada Se emplearán las tuberías, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse, en caso de existir empalmes, deberán ser cubiertos aplicando masilla o sellante para evitar la oxidación de los mismos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva, se debe tomar en cuenta retirar la grasa o polvo antes de la aplicación de la pintura. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.
Pintura Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Fibra de vidrio El contratista deberá garantizar que el empleo del material sea el adecuado, así mismo cada pieza se realizará de acuerdo a especificaciones requeridas por los especialistas.
Hormigón El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación:
Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El contratista deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente.
3. Procedimiento para la ejecución.- El contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles terminados. La estructura principal del juego, se realizará en Tubería Galvanizada De 2¨ de diámetro esta, cumple la función de envolver la estructura de fibra de vidrio, el diámetro de esta pieza se detalla en los planos técnicos, esta estructura estará suspendida a 0.90 m de altura como máx., se emplean vanos circulares, a ambos lados de la estructura, de los cuales parten toboganes de dimensiones variadas. Los toboganes estarán hechos en base a planchas metálicas de ⅛ de pulgada, y estará recubierto en sus laterales con fibra de vidrio, de acuerdo a diseño. Para el anclaje del juego, se empotrarán las tuberías galvanizadas de 2¨que envuelven la estructura, a los cimientos, los cuales son de H° 1:2:3, las dimensiones son de 0.60m * 0.60m * 0.60m de altura. Las gradas que permiten el ingreso a la figura de vidrio son de estructura metálica, las dimensiones se detallan en los planos técnicos. La colocación de las piezas metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra.
4. Medición y forma de pago.- Cada unidad de juego, será computada por pieza, tomando en cuenta el elemento como unidad instalada en obra. Este ítem será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada, previo informe de conformidad del Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 4 NOMBRE: COLUMPIOS INDIVIDUALES PEQUEÑOS UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende la construcción y el colocado de columpios individuales pequeños, elaborado en carpintería metálica, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Antes de la ejecución de este ítem el contratista proveerá, materiales y equipos para estos trabajos y elegirá los que sean más convenientes, recabando la aprobación del Supervisor.
Tubería galvanizada La mayoría de las piezas estarán construidas con tubos galvanizados en secciones de 2, 3 y 4 pulgadas y en función a las medidas verificadas en obra, los asientos de los columpios serán de plancha metálica de 1/8” de espesor, donde se indique el empleo de perfiles, se utilizará fierro angular de 1 x 1/8 de pulgada, las varillas de sostén de los asientos serán de fierro liso de ½", finalmente deberán emplearse todos los elementos necesarios para dar la rigidez y seguridad respectiva a las distintas piezas. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse, en caso de existir empalmes, deberán ser cubiertos aplicando masilla o sellante para evitar la oxidación de los mismos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva, se debe tomar en cuenta retirar la grasa o polvo antes de la aplicación de la pintura. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.
Pintura Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Fibra de vidrio El contratista deberá garantizar que el empleo del material sea el adecuado, así mismo cada pieza se realizará de acuerdo a especificaciones requeridas por los especialistas.
Hormigón El hormigón empleado para desarrollar los elementos de soporte será un hormigón simple del tipo “B”, con un contenido mínimo de cemento de 300 kilogramos por metro cúbico de mezcla. El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación: Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad.
Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El contratista deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente.
3. Procedimiento para la ejecución.- El contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles terminados. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizaran por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento. La colocación de las piezas metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. Para la sujeción de las piezas al terreno se vaciarán pequeñas fundaciones de H° 1:2:3, las cuales deberán garantizar la rigidez y seguridad de los juegos infantiles. Las dimensiones se detallan en los planos técnicos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro por el Contratista deberán estar debidamente acabados presentando finalmente una mano de pintura anticorrosiva, cuyo color será definido por el supervisor de ésta obra en coordinación con el contratista. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores. El asiento del columpio será hecho en estructura metálica, y estará recubierto con fibra de vidrio en un 50%.
4. Medición y forma de pago.- Cada unidad de juego, será computada por pieza, tomando en cuenta el elemento como unidad instalada en obra. Este ítem será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada, previo informe de conformidad del Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 5 NOMBRE: PROV. Y COL. DE VASO GIRATORIO UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende la construcción y el colocado del vaso giratorio, elaborado en carpintería metálica, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Antes de la ejecución de este ítem el contratista proveerá, materiales y equipos para estos trabajos y elegirá los que sean más convenientes, recabando la aprobación del Supervisor.
Tubería galvanizada
Se emplearán las tuberías, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse, en caso de existir empalmes, deberán ser cubiertos aplicando masilla o sellante para evitar la oxidación de los mismos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva, se debe tomar en cuenta retirar la grasa o polvo antes de la aplicación de la pintura. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.
Pintura Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Fibra de vidrio El contratista deberá garantizar que el empleo del material sea el adecuado, así mismo cada pieza se realizará de acuerdo a especificaciones requeridas por los especialistas.
Hormigón El hormigón empleado para desarrollar los elementos de soporte será un hormigón simple del tipo “B”, con un contenido mínimo de cemento de 300 kilogramos por metro cúbico de mezcla. El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación: Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable.
Agregados En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El contratista deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente.
3. Procedimiento para la ejecución.- El contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles terminados. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizaran por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento. La colocación de las piezas metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. Para la sujeción de las piezas al terreno se vaciarán pequeñas fundaciones de H° 1:2:3 las cuales deberán garantizar la rigidez y seguridad de los juegos infantiles. Las dimensiones se detallan en los planos técnicos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro por el Contratista deberán estar debidamente acabados presentando finalmente una mano de pintura anticorrosiva, cuyo color será definido por el supervisor de ésta obra en coordinación con el contratista. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores. La estructura principal, debe tener en la parte inferior rodamientos que permitan que el vaso gire en su propio eje, en la parte superior debe tener un volante hecho de tubería galvanizada, que permita la manipulación del juego, el vaso será realizado en plancha metálica, y estará recubierto con fibra de vidrio, para darle las características que requiere de acuerdo a diseño.
4. Medición y forma de pago.- Cada unidad de juego, será computada por pieza, tomando en cuenta el elemento como unidad instalada en obra. Este ítem será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada, previo informe de conformidad del Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 6 NOMBRE: PROV. Y COL. DE RUEDA GIRATORIA UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende la construcción y el colocado de la rueda giratoria, elaborado en carpintería metálica, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Antes de la ejecución de este ítem el contratista proveerá, materiales y equipos para estos trabajos y elegirá los que sean más convenientes, recabando la aprobación del Supervisor.
Tubería galvanizada
Se emplearán las tuberías, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse, en caso de existir empalmes, deberán ser cubiertos aplicando masilla o sellante para evitar la oxidación de los mismos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva, se debe tomar en cuenta retirar la grasa o polvo antes de la aplicación de la pintura. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.
Pintura Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Hormigón El hormigón empleado para desarrollar los elementos de soporte será un hormigón simple del tipo “B”, con un contenido mínimo de cemento de 300 kilogramos por metro cúbico de mezcla. El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación: Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El contratista deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente.
3. Procedimiento para la ejecución El contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles terminados. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizaran por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento. La colocación de las piezas metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. Para la sujeción de las piezas al terreno se vaciarán pequeñas fundaciones de H° 1:2:3, las cuales deberán garantizar la rigidez y seguridad de los juegos infantiles. Las dimensiones se detallan en los planos técnicos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro por el Contratista deberán estar debidamente acabados presentando finalmente una mano de pintura anticorrosiva, cuyo color será definido por el supervisor de ésta obra en coordinación con el contratista. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores. La estructura principal, debe tener en la parte inferior rodamientos que permitan que la estructura de forma ovoide gire en su propio eje, la distancia entre tuberías que le darán la forma ovoide al juego deben ser verificadas de acuerdo a los planos técnicos, para permitir el ingreso de los niños al interior, además deben garantizar su seguridad.
4. Medición y forma de pago.- Cada unidad de juego, será computada por pieza, tomando en cuenta el elemento como unidad instalada en obra. Este ítem será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada, previo informe de conformidad del Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 7 NOMBRE: PROV. Y COL. DE SALTARIN UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende la construcción y el colocado del juego denominado Saltarín, elaborado en carpintería metálica, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Antes de la ejecución de este ítem el contratista proveerá, materiales y equipos para estos trabajos y elegirá los que sean más convenientes, recabando la aprobación del Supervisor.
Tubería galvanizada Se emplearán las tuberías, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse, en caso de existir empalmes, deberán ser cubiertos aplicando masilla o sellante para evitar la oxidación de los mismos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva, se debe tomar en cuenta retirar la grasa o polvo antes de la aplicación de la pintura. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.
Pintura Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Fibra de vidrio El contratista deberá garantizar que el empleo del material sea el adecuado, así mismo cada pieza se realizará de acuerdo a especificaciones requeridas por los especialistas.
Hormigón El hormigón empleado para desarrollar los elementos de soporte será un hormigón simple del tipo “B”, con un contenido mínimo de cemento de 300 kilogramos por metro cúbico de mezcla. El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación: Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El contratista deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente.
3. Procedimiento para la ejecución.-
El contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles terminados. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizaran por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento. La colocación de las piezas metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. Para la sujeción de las piezas al terreno se vaciarán pequeñas fundaciones de H° 1:2:3, las cuales deberán garantizar la rigidez y seguridad de los juegos infantiles. Las dimensiones se detallan en los planos técnicos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro por el Contratista deberán estar debidamente acabados presentando finalmente una mano de pintura anticorrosiva, cuyo color será definido por el supervisor de ésta obra en coordinación con el contratista. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores. La estructura principal, de este juego es un resorte, que permite el movimiento del mismo, tiene en la parte superior un asiento con agarradores, recubierto con fibra de vidrio, para darle las características que requiere de acuerdo a diseño.
4. Medición y forma de pago.- Cada unidad de juego, será computada por pieza, tomando en cuenta el elemento como unidad instalada en obra. Este ítem será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada, previo informe de conformidad del Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 8 NOMBRE: PROV. Y COL. DE DINO SALTARIN UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende la construcción y el colocado del juego denominado Dino Saltarín, elaborado en carpintería metálica, de acuerdo a los tipos de perfiles y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Antes de la ejecución de este ítem el contratista proveerá, materiales y equipos para estos trabajos y elegirá los que sean más convenientes, recabando la aprobación del Supervisor.
Tubería galvanizada Se emplearán las tuberías, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.
La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse, en caso de existir empalmes, deberán ser cubiertos aplicando masilla o sellante para evitar la oxidación de los mismos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva, se debe tomar en cuenta retirar la grasa o polvo antes de la aplicación de la pintura. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores.
Pintura Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Fibra de vidrio El contratista deberá garantizar que el empleo del material sea el adecuado, así mismo cada pieza se realizará de acuerdo a especificaciones requeridas por los especialistas.
Hormigón El hormigón empleado para desarrollar los elementos de soporte será un hormigón simple del tipo “B”, con un contenido mínimo de cemento de 300 kilogramos por metro cúbico de mezcla. El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación: Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas. El contratista deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente.
3. Procedimiento para la ejecución.- El contratista antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles terminados.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizaran por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento. La colocación de las piezas metálicas en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. Para la sujeción de las piezas al terreno se vaciarán pequeñas fundaciones de H° 1:2:3, las cuales deberán garantizar la rigidez y seguridad de los juegos infantiles. Las dimensiones se detallan en los planos técnicos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro por el Contratista deberán estar debidamente acabados presentando finalmente una mano de pintura anticorrosiva, cuyo color será definido por el supervisor de ésta obra en coordinación con el contratista. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberán llevar doble capa de pintura antioxidante y otra capa de esmalte para exteriores. La estructura principal, de este juego es un resorte, que permite el movimiento del mismo, tiene en la parte superior un dinosaurio de fibra de vidrio que servirá como asiento para los niños. Las figuras de fibra de vidrio, que servirán como asientos para el juego, deberán ser soldadas a la estructura principal, para esto el artista debe prever el modo de empotramiento, de manera que resulte segura para los niños, así mismo el artista deberá considerar la fisionomía del niño para que el asiento cumpla con los requerimientos ergonométricos del niño.
4. Medición y forma de pago.- Cada unidad de juego, será computada por pieza, tomando en cuenta el elemento como unidad instalada en obra. Este ítem será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada, previo informe de conformidad del Supervisor de Obra. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 9 NOMBRE: CASCARÓN UNIDAD: M2
1. Definición.- Este ítem comprende la construcción y el colocado del cascaron, el cual será elaborado en ferrocemento. El juego será ejecutado de acuerdo a lo especificado en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Las especificaciones regirán la calidad, manipuleo, dosificación y mezcla de los materiales a utilizarse en la fabricación de este juego.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Después de la determinación detallada de las características físicas de los componentes, realizada por un laboratorio autorizado, la dosificación de hormigones deberá realizarse utilizando métodos aprobados por el supervisor de obra. Con posterioridad a la preparación de las mezclas de prueba y después de verificadas sus características física y mecánica, se ajustarán en obras las proporciones de los materiales. Contenido Unitario del Cemento
En general el hormigón contendrá la cantidad de cemento necesario para obtener mezclas compactas, capaces de asegurar la durabilidad de las estructuras y también la protección de las armaduras contra los efectos de la oxidación o corrosión por el medio ambiente. Los contenidos mínimos de cemento para los hormigones de peso normal y de calidad controlada en ningún caso serán inferiores que los que se indican a continuación.
HORMIGON TIPO
RESISTENCIA CARACTERISTICA
A 28 DIAS
CANTIDA MINIMA
CEMENTO APLICACIONES
TIPO “E” 110 Kgr/cm2 150 Hormigón pobre
TIPO “D” 140 Kgr/cm2 180 Hormigón simple y ciclópeo
TIPO “C” 160 Kgr/cm2 250 Estructuras sencillas de HºAº
TIPO “B” 180 Kgr/cm2 300 Estructuras corrientes HºAº
TIPO “A” 210 Kgr/cm2 350 Estruc. importantes (depósito de agua, columnas, vigas, losas, estructuras prefabricadas etc.)
Salvo disposiciones expresas en otro sentido, casos debidamente justificados y estructuras prefabricadas, el contenido máximo de cemento no excederá de 450 Kg/m3. Tamaño máximo de agregados. Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de todas las armaduras, el tamaño máximo de los agregados no deberá exceder de 1 1/2” y la menor de las siguientes medidas.
¼ de la menor dimensión del elemento estructural que se vacíe 4/5 de la mínima separación horizontal o vertical libre entre dos barras o entre los grupos de barras
paralelas con contacto directo o mínimo recubrimiento de las barras principales. Consistencia La consistencia de la mezcla será determinada mediante ensayos de asentamiento, empleando el Cono de Abrans. El contratista deberá tener en la obra el Cono Standard para la medida de los asentamientos en cada vaciado y cuando así lo requiera el supervisor. Como regla general se emplearán hormigones con el menor asentamiento posible en los casos de estructuras corrientes. La consistencia de la mezcla será tal, que el ensayo de un asentamiento esté comprendido entre 3 y 5 cm, como máximo. Relación agua - cemento en peso. La relación Agua - Cemento se determinará en cada caso, basándose en los requisitos de resistencia y trabajabilidad. Aditivos. En el caso de ser necesario mejorar algunas de las propiedades del hormigón, se permitirá el uso de los aditivos después que el contratista haya justificado su utilización con la documentación necesaria y experiencias anteriores. En todo caso, su uso se hallará sujeto a la aprobación y a un cuidadoso control técnico por parte del supervisor. Resistencia mecánica La calidad o tipo de hormigón estará definida por su resistencia a la compresión a los 28 días de edad. Se tomará la resistencia característica, es decir la que tiene 95% de posibilidad de haber sido sobrepasada. Los ensayos necesarios para determinar la resistencia de roturas realizarán sobre probetas cilíndricas normales, de 15,24 cm, de diámetro y 34,8 cm, de altura, en un laboratorio de ensayo de materiales, expresamente autorizado por el supervisor. El contratista deberá tener en la obra ocho (8) cilindros de las dimensiones especificadas.
El hormigón de obra deberá alcanzar, a los 28 días de edad, la resistencia que se establece en los planos. En caso de necesitarse información rápida, podrán someterse a ensayo a los 7 días de edad. Para determinar las proporciones adecuadas, el contratista, con suficiente anticipación procederá a la realización de ensayos previos a la ejecución de la obra, debiendo establecerse la relación existente entre las resistencias mecánicas a los 7 y 28 días, a fin de poder pronosticar la resistencia de los hormigones de obra, que fueron ensayados a los 7 días. Ensayos de Control Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control para verificar la calidad y uniformidad del hormigón Ensayos de Consistencia Con el Cono de asentamiento se realizarán tres ensayos , el promedio de los tres resultados deberá estar comprendido dentro de los límites especificados; si no sucediera así se tomarán pruebas para verificar la resistencia del hormigón y se observará al encargado de la elaboración que corrija esta situación. Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del día. Ensayos de Resistencia Mecánica Para ensayos de compresión se tomarán, por lo menos, cuatro muestras cada día de vaciado y en ningún caso podrán ser menos de seis muestras por cada 50 m3 de hormigón; una de ellas será ensayada a los siete días para pronosticar la resistencia a los 28 días de edad y poder corregir la mezcla en caso de observar alguna deficiencia en ella. Las muestras serán tomadas en presencia del supervisor, marcando la fecha, hora y el sector al que corresponde. Queda sobreentendido la obligatoriedad que tiene el contratista de realizar reajustes y correcciones en la dosificación hasta obtener los resultados requerido. En caso de incumplimiento el supervisor ordenará la paralización de los trabajos. Si la resistencia característica del concreto. Tal como está definida, es inferior a la especificada en los planos, se consideran los siguientes casos. Si la resistencia mínima es del 90% de la especificada, se descontará al contratista de la planilla de pago
correspondiente al 10% del valor del hormigón y armadura de la sección afectada a menos que pruebe con suficientes muestras extraídas de la estructura de los cilindros ensayados para determinar la resistencia característica no ha sido suficientemente representativo. Los costos del muestreo y ensayos correspondientes correrán por cuenta del contratista.
Si la resistencia mínima es del 75 al 89% de la especificada la estructura podrá ser conservada únicamente si el contratista ejecutará una prueba de carga y los resultados fueran satisfactorio. En este caso el contratante descontará al contratista de la planilla de pago correspondiente el 20% del valor del hormigón y armaduras de la sección afectada.
Si la resistencia mínima es menor a 75% de la especificada el contratista deberá demoler y reconstruir por su cuenta la parte afectada sin recibir compensación alguna y sin considerar la demora consiguiente en los plazos estipulados para la entrega.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Medición de los Materiales La dosificación de los materiales constructivos del hormigón se hará en peso En la obra se controlaran permanentemente los precios unitarios sueltos de los agregados y su contenido de humedad. Cuando se emplee cemento envasado, la dosificación se realizará en un número entero de bolsa de cemento, no se permitirá el uso de fracciones de bolsa. Mezclado El hormigón será mezclado mecánicamente, para lo cual se utilizará una hormigonera de capacidad adecuada, la misma que no se cargará por encima de la capacidad útil recomendada por el fabricante, y será manejada por el personal especializado.
El tiempo de mezcla contando a partir del momento en que todos los materiales hagan ingresado al tambor: no será inferior a 90 segundos, ni menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia deseada. No podrá volver a cargarse la hormigonera antes de haberse procedido a la descarga total de la batida anterior. El mezclado manual queda expresamente prohibido. Transporte El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación, en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Para ello se emplearán métodos y equipos que permitan mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus materiales componentes o la introducción de materias ajenas. Para los medios corrientes de transporte, el hormigón debe quedar colocar en su posición definitiva dentro de los encofrados, antes de que transcurran 45 minutos desde que el agua se puso en contacto con el cemento, siempre que tenga la trabajabilidad necesaria para ser compactadas con las vibradoras disponibles. En caso de usarse aditivos retardadores, deberán seguirse las instrucciones del fabricante previo la aprobación del supervisor. La temperatura del hormigón en el momento de su colocación en el encofrado será de preferencia menor a 20 C° y mayor a 5C°. Colocación Salvo en caso de disponer de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocara hormigón mientras este lloviendo. El hormigón será colocado evitando toda segregación, para lo cual el equipo y los elementos de trabajo serán adecuados y manejados por personal experimentado. No se permitirá agregar agua en el momento de la colocación del hormigón. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón, en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. En los lugares de difícil compactación columnas, muros delgados, etc., antes de colocar el hormigón se vaciará una capa de mortero de igual proporción de cemento y arena correspondiente al hormigón. No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 2,50mt, en caso de alturas mayores se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que eviten la segregación del hormigón. Se exceptuarán de esta regla las columnas o pilares, para los cuales se prepararán las ventanas correspondientes. Durante la colocación y compactación del hormigón se evitará el desplazamiento de las armaduras respecto a la ubicación de planos mediante elementos de sujeción, cuyo costo se incluirá en el precio del hormigón. Antes de proceder al vaciado de las zapatas, el contratista deberá pedir aprobación escrita del superviso, dando las facilidades necesarias para examinar el suelo de fundación y proceder a ensayos si los considera necesario. Los ensayos correrán por cuenta del contratista igualmente entes de cualquier vaciado, el contratista deberá contar con orden escrita del supervisor. Vibradores Los vibradores a utilizarse serán de tipo de inserción de alta frecuencia y deberán ser manejados por obreros especializados. En ningún caso se empleará la vibración como medio de transporte de hormigón. Los vibradores se aplicarán en puntos uniformemente espaciados entre sí, no debiendo quedar porciones sin vibrar. El número de unidades vibradoras será el necesario para que en todo momento la computación sea adecuada. En ningún caso se iniciará un vaciado sin tener por lo menos dos vibradores en perfecto estado. Los vibradores se inducirán y retiraran lentamente en forma vertical.
Protección y Curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado, se lo protegerá contra efectos perjudiciales de la lluvia, agua en movimiento, viento, sol y en general contra toda acción mecánica que tienda a perjudicarlo. El hormigón será protegido manteniéndolo en una temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas. El curado tiene por objeto mantener el hormigón permanentemente húmedo para posibilitar su endurecimiento e evitar el agrietamiento. El tiempo de curado será de siete días consecutivos, a partir del momento que se inició el fraguado. El curado se iniciará tan pronto como el hormigón haya fraguado, para que su superficie no resulte afectada. El curado se realizará perfectamente, por humedecimiento mediante riego con agua aplicada directamente sobre arpillera, o una capa de arena de espesor de 5cm, la que en forma permanente deberá mantener saturada. Se permitirán curado de membranas por aspersión, siempre que este contenga un colorante para poder comprobar el área sometida a este tipo de curado. Encofrado y Cimbras Todos los encofrados, y cimbra, deberán estar sólidamente construidos de modo que sean suficientemente resistentes a las cargas que sobre ellas actúan y que el desencofrado pueda hacerse fácilmente y sin peligro. Si se trata de obras de hormigón fluido, la construcción del encofrado será especialmente diseñado en forma cuidadosa, teniendo en cuenta la variación del volumen de la madera por efecto de la humedad. Los pies derechos deberán descansar sobre cuñas, tornillos o cualquier otro dispositivo que permita realizar el decimbrado sin sacudidas. El contratista deberá presentar para la aprobación del supervisor el diseño y cálculo de las cimbras y encofrados que serán utilizados en las obras. La aprobación de estos no releva al contratista de la entera responsabilidad del comportamiento de los encofrados, cimbras etc. Los encofrados deben ser lo suficientemente estancos como para poder evitar pérdidas de mortero durante la colocación y compactación. En todos los ángulos del encofrado se colocarán molduras y filetes triangulares salvo indicación especial del supervisor. Antes de proceder al hormigonado se limpiará cuidadosamente los encofrados, de modo que no permanezcan en ella materias extrañas de ninguna naturaleza. Los encofrados del muro, estarán previstos de aberturas en su parte superior para realizar la indicada limpieza; en la misma forma también los encofrados de los muros de gran altura estarán previstos de aberturas de limpieza. Previo al vaciado los encofrados deben humedecerse, no debiendo quedar películas o lagunas de agua sobre su superficie en aquel momento. Si se desea aceitar los moldes dicha operación se realizará previamente a la colocación de las armaduras. Al efecto se empleará aceite mineral que no manche ni decolore el hormigón. Dicho procedimiento queda prohibido en el caso de hormigones que serán vistos. Al realizar el aceitado de los encofrados, se evitará escrupulosamente todo contacto de las armaduras con el aceite. Si se prevén varios usos del encofrado, este deberá limpiarse y repararse perfectamente antes de todo nuevo uso. Si el supervisor comprueba que los encofrados adolecen de defectos o no se sujeta al proyecto de encofrados, interrumpirá las operaciones hasta que se corrijan las deficiencias observadas. Permanencia de Cimbras y Desencofrado El tiempo del desencofrado será responsabilidad exclusiva del contratista. Todo daño a la estructura debido al desencofrado prematuro, deberá ser reparado por cuenta del contratista y a satisfacción del supervisor.
Para el desencofrado de puntales, arcos, etc., inicialmente deberán aflojarse los dispositivos de desencofrado; se prohíbe expresamente retirarlos por medios de golpes o forzándolos deberá evitarse todo clase de trepidaciones. Durante el período de fraguado del hormigón cualquier carga con materiales o maquinaria, deberá ser aprobada por el supervisor, sin que este releve al contratista su responsabilidad. Reparación del Hormigón Defectuoso El supervisor podrá aceptar ciertas zonas defectuosas, siempre que la importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra, procediendo a: Demoler totalmente el hormigón defectuoso hasta la profundidad que resulte necesaria, sin afectar en forma alguna la estabilidad de la estructura. Eliminar el hormigón hasta dejar un espacio mínimo de 2, 5 cm,; alrededor de las armaduras afectadas. La reparación se realizará con hormigón, cuando las armaduras se ven afectadas en los demás casos de utilizará mortero. Tolerancias La tolerancia sobre la verticalidad de un elemento: Por cada 3m 4mm En 9m o más 12 mm La tolerancia en el alineamiento de una arista rectilínea (a toda generatriz rectilínea) y que se caracteriza por la fecha máxima de un segmento de longitud y viene dando por: En cada año de 5m o menos 4mm En 15m o más 12mm La tolerancia sobre los recubrimientos es igual a + 0.1 de recubrimiento. La tolerancia en las secciones transversales de los elementos es -5mm a + 10mm. En la ubicación de las armaduras, tuberías, pases, etc., + 5mm. Si varias tolerancias deben aplicarse simultáneamente, se considera la más severa. Armadura El cálculo de la estructura del hormigón armado se realizó teniendo en cuenta las características mecánicas del acero corrugado, cuyas características están indicadas en los planos. Para conocer sus cualidades, el contratista está obligado a presentar el certificado de calidad de cada partida, proporcionado por la fábrica proveedora del acero; asimismo, un laboratorio autorizado deberá verificar mediante ensayos las características mecánicas de los aceros de cada partida y expedir el correspondiente certificado con cargo al contratista. Disposiciones Constructivas Los aceros de distintos tipos o características se almacenaran separadamente para evitar toda posibilidad de intercambio de barras, queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una diferente sección. Las barras se cortarán y doblaran ajustándose a las dimensiones y formas indicadas en los planos y planillas las mismas que deberán ser verificadas por el contratista antes de su utilización. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado y con velocidad limitada, sin golpes ni choques; queda prohibido el doblado y corte en caliente las barras que han sido dobladas no deberán enderezares, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada. El radio interno mínimo de doblado de las armaduras, salvo indicación contraría anotada en los planos deberá ser de 6 veces el diámetro de la barra.
La tendencia de las barras curvas a tomar la posición recta, en las zonas fraccionadas será evitada por estribos adicionales convenientemente dispuestos. Los empalmes de las barras no indicadas en los planos deberán ser aprobados por el supervisor Recubrimiento Los recubrimientos de hormigón de las armaduras serán como mínimo: 1.5 cm Muros de H° A° Para elementos que queden a la intemperie se incrementaran los valores anteriores en 0.5 cm. Limpieza y Colocación Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiaran adecuadamente, librándolas de polvo, barro grasas, pintura y todo aquello capaz de disminuir su adherencia. Si en el momento de colocar el hormigón existen barras con mortero u hormigón endurecido, éstos deberán eliminarse completamente. Todas las armaduras se colocan en las posiciones precisas que se indican en los planos. Las barras de las armaduras principales se vinculan firmemente con los estribos y barras de repartición. Deberán amarrarse en forma adecuada a todas las cruces de las barras. Para sostener y separar todas las armaduras se emplearán soportes de mortero con armaduras metálicas, los que se constituirán con la debida anticipación, de manera que tenga: forma, espesor, y resistencia adecuada, queda terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras sean protegidas mediante los recubrimientos mínimos especificados en los planos. Antes de proceder al vaciado, el contratista deberá recabar por escrito la orden del supervisor, quien autorizará después de verificar cuidadosamente el cumplimiento estricto de los planos de armadura. La mano de obra no calificada y los materiales (arena, grava) en las cantidades requeridas para satisfacer la concreción de este ítem, están considerados como aporte comunal.
4. Medición y Forma de pago.- Este ítem será medido en metros cuadrados (M2). Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 10 NOMBRE: TELARAÑA DE COLORES + ESTRUCTURA METÁLICA UNIDAD: GLB
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación e implantación del juego infantil Telaraña ubicado en el área de juegos de 2 a 6 años, el cual es una estructura irregular por donde los niños pueden atravesar por encima, ya sea trepando, gateando o caminando. Toda la estructura está sostenida por tubería galvanizada de 3” a donde se empotran sogas como rejilla que es el camino.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Este juego infantil se debe construir con materiales especificados con la más alta técnica en la soldadura y la aplicación de bases y pinturas. Las soldaduras se deben realizar con arco, electrodos y Cordón continuo, en los empalmes se debe cubrir toda la circunferencia de los tubos y la longitud de los elementos a soldar, posteriormente se le debe aplicar masilla o sellante para evitar la oxidación de este empalme.
Tubería galvanizada y Angulares Se emplearán las tuberías y los angulares, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, y/o instrucciones del Supervisor de Obra. A las tuberías galvanizadas y los angulares se les tiene que retirar al máximo toda la grasa y el polvo y aplicar como mínimo dos capas de pintura esmalte de primera calidad. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse, en caso de existir empalmes, deberán ser cubiertos aplicando masilla o sellante para evitar la oxidación de los mismos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva, se debe tomar en cuenta retirar la grasa o polvo antes de la aplicación de la pintura.
Pintura Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Hormigón El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados Se utilizara grava y arena, los agregados no podrán contener sustancias perjudiciales, como: Terrones de arcilla de más de 1% en peso, impurezas orgánicas.
Sogas Se utilizará sogas de primera calidad, para garantizar la resistencia de los niños ya que todo el juego se realizará sobre sogas.
3. Procedimiento para la ejecución.- Antes de iniciar los trabajos se debe verificar las medidas del juego, se deben respetar los diámetros de las tuberías galvanizadas y todos los materiales. Inicialmente se realizarán dados de HoSo 1:2:3 de 60 cm de profundidad, donde se empotrarán las tuberías galvanizadas de 2”. Posteriormente se colocarán dos planchas metálicas de 4 mm donde se colocarán los pernos para fijar la tubería, la cual también tendrá por cuatro lados una cartela para sostenerla rígida. A las tuberías de 2”, se soldarán tuberías de 3”, las cuales forman la estructura general del juego que es ondulado de acuerdo al diseño, teniendo cuidado de respetar las alturas. Posteriormente a las tuberías de 3” se empotrarán las sogas de ¾” (20 mm), teniendo en cuenta que estén bien amarradas y aprobadas por el Supervisor de la Obra, para que puedan sostener a varios niños a la vez.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos Se pagara por todo el juego instalado y retocado, previo recibo a satisfacción del Supervisor. ÍTEM Nº 11 NOMBRE: PROV. Y COL. DE TOBOGÁN TIPO LAGARTO UNIDAD: PZA
1. Definición.- Este ítem comprende la fabricación e implantación del juego infantil denominado ¨TOBOGAN TIPO LAGARTO¨ en el área para niños hasta los 8 años de edad. El juego será ejecutado de acuerdo a lo especificado en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Antes de la ejecución de este ítem el contratista proveerá, materiales y equipos para estos trabajos y elegirá los que sean más convenientes, recabando la aprobación del Supervisor. La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración. La unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 20 cm. El hormigón ciclópeo consistirá en un hormigón ciclópeo tipo “B”, es decir 300 kg/m3 de cemento, conteniendo además piedra bolón en proporción de 50%. La piedra será cuidadosamente colocada, no caída ni lanzada, evitando daños al encofrado. El volumen total de las piedras no será mayor a un 50% del volumen total de la parte de trabajo en el cual dichas piedras deberán ser colocadas. Cada piedra deberá estar rodeada por lo menos de 10 cm. de hormigón.
Pintura Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Hormigón El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación: Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados Se utilizara grava y arena, los agregados no podrán contener sustancias perjudiciales, como: Terrones de arcilla de más de 1% en peso, impurezas orgánicas.
Acabado fino Así mismo, este ítem comprende el acabado fino que se realizará sobre el paramento visible y/o en todas sus superficies expuestas. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:5 (Cemento - Arena), libre de impurezas y materias orgánicas. El cemento debe cumplir con los requisitos necesarios de buena calidad. Se colocarán maestras a distancia no mayores a dos metros, cuidando de que estas estén perfectamente niveladas entre sí, con la finalidad de lograr una superficie pareja, uniforme y lisa, con un espesor de 2.5 cm. o de acuerdo al requerimiento del acabado o indicaciones del Supervisor de Obra. Seguidamente se castigará con el mismo mortero todo el paño a revestir, nivelando entre maestra y maestra hasta concluir toda la superficie. El mortero deberá ser perfectamente manejado y no se podrá usar aquel que tenga mayor tiempo de media hora a su preparación. Todo material que hubiera caído a efecto del revoque, tampoco podrá ser utilizado. Una vez que haya fraguado se hará una capa de enlucido con plancha de madera en proporción 1:3 asegurando una perfecta adherencia de ésta.
3. Procedimiento para la ejecución Antes de iniciar los trabajos se debe verificar las medidas del juego, los materiales a utilizar. Los cimientos, previstos para este juego son de H° C° 50% P.D., las dimensiones son de 0.25m * 1.10 m * 0.40m de altura. El tobogán, es de H° C° 40 % P.D., las dimensiones son: ancho 60 cm * 12.5 cm de alto. Recubrimiento de H° 1:2:3 E= 2.5 cm, sobre esta superficie una capa de elucido fino. Las barandas tipo lagarto, son de H° A°, debe tener una malla de acero de diámetro mínimo de 6mm, con una separación mínima de 15 cm de barra a barra, longitudinal como trasversalmente. El H° deberá tener una dosificación 1:2:3. Para el acabado final el juego deberá ser pintado con dos manos de pintura sintética automotiva. Las características estructurales y de acabado de este juego deberán ser verificadas por el supervisor de obra, siendo responsabilidad del contratista la resolución de cualquier tipo de observaciones.
4. Medición y forma de pago.- Cada unidad de juego, será computada por pieza, tomando en cuenta el elemento como unidad instalada en obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 12 NOMBRE: PROV. Y COL. DE PASADINO UNIDAD: PZA
1. Definición Este ítem comprende la fabricación e implantación del juego infantil denominado ¨PASADINO¨ en el área para niños de 6 a 10 años, por las dimensiones del juego, se determina un área específica de ubicación dentro del parque. El juego será ejecutado de acuerdo a lo especificado en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.- Antes de la ejecución de este ítem el contratista proveerá, materiales y equipos para estos trabajos y elegirá los que sean más convenientes, recabando la aprobación del Supervisor.
Tubería galvanizada Se emplearán las tuberías, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse, en caso de existir empalmes, deberán ser cubiertos aplicando masilla o sellante para evitar la oxidación de los mismos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva, se debe tomar en cuenta retirar la grasa o polvo antes de la aplicación de la pintura.
Pintura Se empleará solamente pintura cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en los diferentes elementos. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Piezas de fibra de vidrio El contratista deberá garantizar que el empleo del material sea el adecuado, así mismo cada pieza se realizará de acuerdo a especificaciones requeridas por los especialistas.
Hormigón El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. El encofrado se realizará con madera ochoo debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño. Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación: Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados Se utilizara grava y arena, los agregados no podrán contener sustancias perjudiciales, como: Terrones de arcilla de más de 1% en peso, impurezas orgánicas.
3. Procedimiento para la ejecución.- Para la ejecución de la obra, el contratista, deberá elaborar en su taller la estructura y armado del juego, salvo algunas excepciones de piezas que por el tamaño y dimensiones deberán ser realizados en la obra; caso contrario, el contratista debe realizar el transporte del juego hasta el sitio de ubicación, tomando las consideraciones necesarias para evitar daños, en tal caso las piezas deberán ser sustituidas o solucionadas previa aprobación del supervisor de obra. Antes de iniciar los trabajos se debe verificar las medidas del juego, se deben respetar los diámetros de las tuberías galvanizadas, las cuales deberán ser fijadas sobre cimientos de Hº1:2:3, de Dimensiones 0.70m * 0.70m y Altura 0.70m, las tuberías galvanizadas penetraran estos dados de H° a una profundidad de 0.50m. Para la estructura principal del dinosaurio se empleará una tubería galvanizada de ø 2", esta se apoyara sobre un juego de patas, que se realizará en tubería galvanizada de ø 2", también cabe resaltar que esta estructura contara con otro juego de patas cuya finalidad es servir de soporte y ayudar a la estructura principal, para esto se ha previsto el empleo de tubería galvanizada de ø 1", este juego de patas parten de la estructura principal(lomo del dinosaurio), en un juego de dos, y se bifurcan al llegar al suelo, estas patas también serán empotradas al cimiento.
Las estructuras secundarias son de tubería galvanizada de 1¨, que sirven para dar estabilidad al juego, además de ayudar a dar la morfología de dinosaurio. Los aros que sirven como pasamanos, serán realizados de tubería galvanizada de ø1", se emplearan codos de una sola pieza (monolítico). Estos aros representan las vértebras del dinosaurio, estarán recubiertos con fibra de vidrio dejando la parte baja del aro sin ningún tipo de recubrimiento, el espesor de la fibra de vidrio varía entre 8 mm a 2cm, el radio y la altura de los aros son variables de acuerdo a la disposición que se detalla en planos; para la disposición de las vértebras, se debe tomar en cuenta que estas deben estar separadas una de otra a una distancia de 0.30 m de eje a eje, a excepción de las dos últimas (que están cerca de la cola) se dispondrán a una distancia de 0.25 m una de otra. Cada vértebra se empotrará a la estructura principal mediante una pieza de ensamble circular de 4¨. La cabeza del dinosaurio estará hecha de fibra de vidrio, las dimensiones se especifican en los planos, esta se deberá soldar a la estructura principal, para esto el artista debe prever el modo de empotramiento al dinosaurio. La estructura se anclara al piso a través de sus 4 patas, a cimientos de 0.70m*0.70m*0.70m, la tubería galvanizada penetrara estos bloques de hormigón a una profundidad de 0.50m, para lograr una mejor sujeción. Toda la estructura deberá ser pintada con una base anticorrosiva y acabado con pintura sintética automotiva. Las características estructurales s y de acabado de este juego deberán ser verificadas por el supervisor de obra, siendo responsabilidad del contratista la resolución de cualquier tipo de observaciones.
4. Medición y forma de pago.- Cada unidad de juego, será computada por pieza, tomando en cuenta el elemento como unidad instalada en obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ÍTEM Nº 13 NOMBRE: ESCULTURA T/DINO PARA FUENTES UNIDAD: PZA
1. Definición Este ítem comprende la fabricación e implantación de esculturas tipo dinosaurios que se encuentran ubicadas sobre las fuentes de agua en el área central del Parque. Las cuales están realizadas de Fibra de Vidrio.
2. Materiales, herramientas y equipo Estas esculturas se deben construir con materiales especificados con la más alta técnica en la soldadura y la aplicación de bases y pinturas. Las soldaduras se deben realizar con arco, electrodos y Cordón continuo, en los empalmes se debe cubrir toda la circunferencia de los tubos y la longitud de los elementos a soldar, posteriormente se le debe aplicar masilla o sellante para evitar la oxidación de este empalme.
Estructura metálica Se emplearán las estructuras, de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle, y/o instrucciones del Supervisor de Obra. A la estructura se les tiene que retirar al máximo toda la grasa y el polvo y aplicar como mínimo dos capas de pintura esmalte de primera calidad. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos.
La soldadura a emplearse será del tipo o calibre adecuado a los elementos a soldarse, en caso de existir empalmes, deberán ser cubiertos aplicando masilla o sellante para evitar la oxidación de los mismos. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con una mano de pintura anticorrosiva, se debe tomar en cuenta retirar la grasa o polvo antes de la aplicación de la pintura.
Pintura Se empleará solamente pintura al óleo cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a éstos o al tipo de pintura a emplearse en las esculuras. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura. Para cada tipo de pintura, se empleará el diluyente especificado por el fabricante. Una vez colocado el juego se deberá dar otra mano de pintura, como acabado final.
Hormigón El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada. El tiempo de mezclado no podrá ser menor a un 1 minuto después que todos los materiales de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá una reactivación (remezclado) de un hormigón. Cemento El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland o IP 30, bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad. Agua Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable. Agregados Se utilizara grava y arena, los agregados no podrán contener sustancias perjudiciales, como: Terrones de arcilla de más de 1% en peso, impurezas orgánicas.
3. Procedimiento para la ejecución.- Antes de iniciar los trabajos se debe verificar las medidas de la escultura, que deben ser aprobadas por el Supervisor de Obra. Inicialmente se debe realizar un cimiento de H° C° de base de 0.80cm * 0.80cm y 0.30cm de profundidad a donde se debe empalmar un sobrecimiento de H° S° de base de 0.65cm * 0.65cm y 0.30cm de alto, donde se debe empotrar la estructura metálica. Posteriormente se debe realizar la estructura metálica, teniendo cuidado de darle la forma deseada, la cual antes de proseguir con la fibra de vidrio debe estar aprobada por el Supervisor de la Obra. Finalmente se coloca la fibra de Vidrio dándole el acabado deseado con la pintura, siempre con la debida aprobación del Supervisor de Obra.
4. Medición y forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos Se pagara por todo el juego instalado y retocado, previo recibo a satisfacción del Supervisor.
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TECNICAS
MODULO HIDRO-SANITARIO
1.- DATOS GENERALES DEL PROYECTO: 1.1.- NOMBRE DEL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLIVAR 1.2.- ZONA: CENTRAL 1.3.- DISTRITO: 1 1.4.- MODALIDAD DE EVALUACIÓN: OBRA VENDIDA 2.- PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TECNICAS: ITEM N° 1 NOMBRE: REPLANTEO Y CONTROL TOPOGRAFICO (INST. SANITARIA) UNIDAD: GLB 1.- DEFINICIÓN Este ítem se refiere al replanteo de líneas de conducción para la distribución domiciliaria de agua potable, alcantarillado sanitario y pluvial, de acuerdo con los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucción del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización de este ítem, deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa autorización del Supervisor de Obra. Para realizar este trabajo, se deberá emplear huinchas, jalones, estacas, pinturas o yeso, etc. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El Contratista solicitará al Supervisor de Obra, la autorización correspondiente con cinco (5) días de anticipación, para efectuar el replanteo de la Obra. El Contratista procederá al replanteo del eje de la zanja con alineaciones rectas, destacando la ubicación de accesorios con testigos debidamente marcados con pintura indeleble y sus signos representativos, corriendo por cuenta del Contratista la reposición de cualquier estaca. Los anchos de zanja y profundidades a ser realizados, deberán ser consultados y autorizados por el Supervisor de Obra, respetando los señalados en los planos y criterios empleados en la elaboración del Proyecto. 4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 2, 27, 44 NOMBRE: PICADO Y REMOCIÓN DE ACERAS + EMPEDRADO UNIDAD: M2
1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende los trabajos de picado y remoción del contrapiso de hormigón simple incluido el empedrado en
los sectores delimitados en los planos de detalles constructivos y/o indicaciones del supervisor de obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El contratista deberá proporcionar todos los materiales y herramientas necesarios para ejecutar de manera correcta
este ítem.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
El trabajo comprende inicialmente el picado y retiro de la carpeta de hormigón simple enlucido con cemento de la
superficie detallada en los planos, posteriormente se debe realizar la limpieza de toda la superficie debiendo remover todo
el cascajo y eliminar todo rastro de polvo y demás material que impidan la adherencia de la nueva carpeta de hormigón
simple al empedrado existente mediante el rociando con agua.
4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Este ítem de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, aprobado por el supervisor de obra, será medido por
metro cuadrado de superficie neta ejecutada (M2) y se cancelará al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 3, 28, 45 NOMBRE: CORTADO DE PAVIMENTO CON MAQUINARIA UNIDAD: ML 1.-DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a cortado de pavimento con maquinaria en los lugares dispuestos y de acuerdo a los planos
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El contratista suministrará todos los materiales, herramientas, equipo – maquinaria y todos los elementos necesarios
para la ejecución de los trabajos señalados anteriormente cumpliendo con los objetivos trazados y la expresa
aprobación de la supervisión a la culminación de los trabajos, caso contrario el contratista correrá con todos los gastos
referentes a la corrección de los errores que pudieran generarse.
3.-PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN
Remoción de pavimentos
Los métodos que deberá emplear el Contratista para la ejecución de los trabajos de remoción, serán aquéllos que el
considere más convenientes, previa autorización del Supervisor de Obra.
Los materiales que el Supervisor de Obra estime recuperables, serán transportados y almacenados con los lugares
indicados por él.
Los escombros resultantes de los trabajos de remoción serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el
Supervisor de Obra para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales.
Para la ejecución de los trabajos de reposición se seguirán los procedimientos a continuación para los diferentes tipos
de pavimentos.
4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
La ejecución y/o remoción y reposición de aceras y calzadas será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente las áreas netas ejecutadas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 4, 29, 46 NOMBRE: DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO+CAPA BASE CON MAQUINARIA UNIDAD: M3 1.- DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la ejecución de los siguientes trabajos y de acuerdo a lo establecido en el formato de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
a) Demolición de todos los muros y/o tabiques de adobe, ladrillo, bloques de suelo cemento, bloques de cemento, celosías, tapiales, piedra y barro y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción, incluyendo la extracción y retiro total de todos los elementos de las instalaciones eléctricas y sanitarias colocadas en ellos.
b) Demolición de elementos estructurales de hormigón ciclópeo, piedra y barro, mamposterías de ladrillo y otros existentes en el predio, donde se efectuará la nueva construcción, incluyendo la extracción y retiro de todos los elementos de las instalaciones eléctricas y sanitarias colocados en ellos.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todas las herramientas, equipo o maquinaria y todos los elementos necesarios para ejecutar las demoliciones, el traslado y almacenaje del material recuperable y el traslado de escombros resultantes de la ejecución de los trabajos hasta los lugares determinados por el Supervisor de Obra. 3.- PROCEDIMIENTOS PARA LA EJECUCIÓN Los métodos que deberá utilizar el Contratista serán aquellos que él considere más convenientes para la ejecución de los trabajos especificados previa aprobación de supervisión. Las demoliciones se las efectuarán hasta el nivel del piso terminado, debiendo dejarse el terreno correctamente nivelado y apisonado. Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares que éste determine, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra. No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa autorización escrita del Supervisor de Obra. Los materiales desechables serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades locales. El retiro de escombros deberá efectuarse antes de iniciarse la nueva construcción. 4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO La medición de muros de adobe y tapiales será medida en metros cúbicos, considerando únicamente el volumen neto ejecutado. La demolición de mamposterías de ladrillo, hormigón ciclópeo y otros será medida en metros cúbicos, considerando únicamente el volumen neto ejecutado. La demolición de muros y tabiques de ladrillo de suelo cemento, bloques de cemento, celosías, etc. será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área ejecutada. La demolición de elementos estructurales de hormigón armado será medida en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto ejecutado.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros a los botaderos, el mismo que será medido y pagado en ítem aparte. ITEM N° 5, 30, 47 NOMBRE: EXCAVACION MANUAL TERRENO COMUN UNIDAD: M3 1.-DEFINICIÓN Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la colocación y tendido de tuberías y construcción de cámaras de inspección, hasta las profundidades establecidas en los planos correspondientes, formularios de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.-MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista suministrará todos los materiales, herramienta, equipo necesarios y apropiados, de acuerdo a su propuesta. 3.-PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El Contratista deberá notificar al Supervisor de Obra con 48 horas de anticipación el comienzo de cualquier excavación, a objeto de que éste pueda verificar perfiles y efectuar las mediciones del terreno natural. Autorizadas las excavaciones, éstas se efectuarán a cielo abierto y de acuerdo con los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto y según el replanteo autorizado por el Supervisor de Obra. Todos los materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados. Durante el trabajo de excavación el Supervisor de Obra podrá introducir las modificaciones que considere necesarias. Las dimensiones de la excavación serán las necesarias y convenientes para cada caso y se las realizarán con los lados aproximadamente verticales. El ancho de la zanja y profundidad de excavación deberán ser las requeridas en el terreno y de acuerdo a lo especificado en los cómputos métricos. Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la zanja de manera que no produzca demasiadas presiones en el lado o pared respectiva, quedando el otro lado libre para la manipulación de los tubos u otros materiales. En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra. 4.-MEDICION Y FORMA DE PAGO Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas por el Supervisor de Obra. ITEM N° 6, 31, 48 NOMBRE: CAMA DE TIERRA COMUN CERNIDA UNIDAD: M3 1.- DEFINICION
Este ítem se refiere al empleo de apoyos o camas de asiento, empleando material apropiado y de acuerdo a los anchos,
espesores y diseños establecidos en los planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y a
cálculos de estabilidad aprobados por el Supervisor de Obra.
Estos apoyos o camas se emplearán en suelos donde no sea posible colocar la tubería directamente sobre el terreno,
debido a su insuficiente capacidad de soporte y a fin de mejorar el factor de carga del tubo instalado.
Si no se encontraran presupuestados algunos de los tipos de apoyos o camas, será el Supervisor de Obra el que autorice
y apruebe su empleo, de acuerdo a las necesidades de la obra, debiendo para el efecto seguir los procedimientos
establecidos en el Contrato para Ordenes de Cambio.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Para la ejecución de los apoyos o camas de asiento se utilizarán, de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del
Supervisor de Obra: tierra cernida, piedra manzana o bolón, grava, gravilla, arena y losas de hormigón simple o armado.
La arena no deberá contener impurezas más allá de lo admisible. Los agregados deberán ser de buena calidad y la
resistencia del hormigón será la indicada en los planos.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION
Se deberá remover el terreno inestable y reemplazarlo por el material indicado en el diseño o de acuerdo a las
instrucciones del Supervisor de Obra.
Los apoyos o camas estarán constituidos tierra cernida o arena compactada
Estos tipos de apoyos serán utilizados cuando el suelo sea rocoso y presente aristas cortantes y punzantes que puedan
dañar las tuberías o para mejorar la superficie de asiento de las mismas.
4.- MEDICION Y FORMA DE PAGO
Los apoyos o camas de asiento serán medidos en metros cúbicos tomando en cuenta únicamente los volúmenes
autorizados y aprobados por el Supervisor de Obra.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 7 NOMBRE: TENDIDO TUBERIA PVC D=1’’ A.P. UNIDAD: ML ITEM N° 8, 49 NOMBRE: TENDIDO TUBERIA PVC D=3/4’’ A.P. UNIDAD: ML ITEM N° 9 NOMBRE: TENDIDO TUBERIA PVC D=1/2’’ A.P. UNIDAD: ML 1.-DEFINICION Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de PVC, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2.-MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas. Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas: - Normas Bolivianas: NB 213-77 - Normas ASTM: D-1785 y D-2241 - Normas equivalentes a las anteriores Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo. Los tubos deberán ser de color uniforme. Los accesorios como ser: codos, tés, coplas, niples, uniones, reducciones, recomendándose preferentemente de fierro galvanizado marca TUPI y las llaves de paso de bronce marca Fv (Argentina). Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego doblados, debiendo para este objeto utilizarse codos de diferente ángulo, según lo requerido. Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto. Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC son livianos y fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo. La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados. Aspecto que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma La temperatura de deformación del material bajo cargo, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-134-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados. El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca paga adicional alguno. Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descarguío, el Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros. Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor de Obra de acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77. Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier defecto de fabricación. Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Corte de tuberías Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo. Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza. Sistemas de unión de las tuberías de PVC Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes. a) Unión con anillo de goma b) Unión soldable c) Unión a rosca a) Unión con anillo de goma o junta rápida La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared original y no menor. A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo. Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia dentro. Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como junta de dilatación. Es conveniente que las uniones efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo. Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación. El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales. Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertando en la campana del otro tubo. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarías a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma. b) Unión Soldable Consiste en la unión de 3 tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío.
Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas. Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión. Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción. Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana. La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco. Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión. Mientras no se use el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento. Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada. Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un minuto. Una unión correcta realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio. La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas. Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación en relación con la temperatura ambiente: De 15 a 40º C. : 30 minutos sin mover De 5 a 15º C. : 1 hora sin mover De -7 a 5º C. : 2 horas sin mover Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes. Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba de presión. Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber terminado la soldadura de las uniones. Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión. No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos. No se dejará trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad. Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento necesarios para su efectivo secado de las uniones. c) Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada. Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas.
Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca. Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo. Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo. Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio. Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión. Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas. Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las tuberías o accesorios. El ajuste del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente. No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la aplicación de la cinta teflón. Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas. Tendido de Tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará: a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra. b)En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra. Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena. Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios. Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable. En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos. En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones.
4.-MEDICION Y FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 10, 38 NOMBRE: TENDIDO TUBERIA PVC D=4’’ DESAGUE UNIDAD: ML ITEM N° 11 NOMBRE: TENDIDO TUBERIA PVC D=2’’ DESAGUE UNIDAD: ML ITEM N° 12 NOMBRE: TENDIDO TUBERIA PVC D=1 1/2’’ DESAGUE UNIDAD: ML ITEM N° 39 NOMBRE: TENDIDO TUBERIA PVC D=6’’ DESAGUE UNIDAD: ML 1.-DEFINICIÓN Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de PVC, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.-MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas. Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas: - Normas Bolivianas: NB 213-77 - Normas ASTM: D-1785 y D-2241 - Normas equivalentes a las anteriores Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo. Los tubos deberán ser de color uniforme. Los accesorios como ser: codos, tés, coplas, niples, uniones, reducciones, recomendándose preferentemente de fierro galvanizado marca TUPI y las llaves de paso de bronce marca Fv (Argentina). Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego doblados, debiendo para este objeto utilizarse codos de diferente ángulo, según lo requerido. Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto. Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC son livianos y fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo. La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados.
Aspecto que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma La temperatura de deformación del material bajo cargo, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-134-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados. El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca paga adicional alguno. Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descarguío, el Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros. Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor de Obra de acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77. Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier defecto de fabricación. Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Corte de tuberías Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo. Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza. Sistemas de unión de las tuberías de PVC Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes. a) Unión con anillo de goma b) Unión soldable c) Unión a rosca a) Unión con anillo de goma o junta rápida La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared original y no menor. A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana de acuerdo a
recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo. Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia dentro. Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como junta de dilatación. Es conveniente que las uniones efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo. Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación. El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales. Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertando en la campana del otro tubo. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarías a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma. b) Unión Soldable Consiste en la unión de 3 tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío. Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas. Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión. Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción. Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana. La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco. Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión. Mientras no se use el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento. Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada. Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un minuto. Una unión correcta realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio. La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas.
Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación en relación con la temperatura ambiente: De 15 a 40º C. : 30 minutos sin mover De 5 a 15º C. : 1 hora sin mover De -7 a 5º C. : 2 horas sin mover Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes. Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba de presión. Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber terminado la soldadura de las uniones. Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión. No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos. No se dejará trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad. Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento necesarios para su efectivo secado de las uniones. c) Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada. Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas. Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca. Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo. Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo. Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio. Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión. Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas. Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las tuberías o accesorios. El ajuste del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente. No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la aplicación de la cinta teflón. Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas.
Tendido de Tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará: a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra. b)En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra. Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena. Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios. Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable. En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos. En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones. 4.-MEDICION Y FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nº 13, 40, 52 NOMBRE: RELLENO Y COMPACTADO MANUAL UNIDAD: M3
1.- DEFINICION
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno y compactado en las zanjas y excavaciones ejecutadas para
alojar tuberías y pequeñas estructuras, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de
propuestas, planos y/o instrucciones del SUPERVISOR. Esta actividad se iniciará una vez concluidos y aceptados
los trabajos de tendido de tuberías y otras obras.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos que deberán ser previamente aprobados.
El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la excavación, libre de
pedrones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación o el formulario
de presentación de propuestas señalase el empleo de otro material o de préstamo, el mismo deberá ser aprobado
y autorizado por el SUPERVISOR.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales, aquéllos
que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con piedras
mayores a 10 cm. de diámetro.
Para efectuar el relleno, el CONTRATISTA deberá disponer en obra del número suficiente de pisones manuales de
peso adecuado y apisonadores mecánicos.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION
Una vez concluida la instalación y aprobado el tendido de las tuberías, se comunicará al SUPERVISOR, a objeto de
que autorice en forma escrita el relleno correspondiente.
a) En el caso de tuberías de alcantarillado se comenzará a rellenar después de transcurridas 12 horas
de concluida la ejecución de las juntas y una vez realizadas las pruebas hidráulicas o de acuerdo a
las instrucciones del SUPERVISOR.
b) En el caso de tuberías de agua potable, el relleno se completará después de realizadas las pruebas
hidráulicas.
La compactación efectuada deberá alcanzar una densidad relativa no menor al 90% del ensayo Proctor
Modificado. Los ensayos de densidad en sitio deberán se efectuados en cada tramo a diferentes profundidades.
Relleno con tierra cernida
Una vez tendida la tubería, deberá efectuarse el relleno con suelo seleccionado, compactable y fino. Este material
se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a 15 centímetros. Cada una de dichas capas deberá ser
humedecida u oreada, si fuera necesario, para alcanzar el contenido óptimo de humedad y ser compactada con
pisones manuales (no se aceptará el compactado mecánico en este tipo de relleno, para no ocasionar daños a la
tubería).
Se deberá tener especial cuidado para compactar el material completamente debajo de las partes redondeadas
del tubo y asegurarse que el material de relleno quede en íntimo contacto con los costados del tubo. Además el
material de relleno deberá colocarse uniformemente a ambos costados del tubo y en toda la longitud requerida
hasta una altura no menor a 20 centímetros sobre la clave del tubo o como indiquen los planos constructivos.
A requerimiento del SUPERVISOR, se efectuarán pruebas de densidad en sitio, corriendo por cuenta del
CONTRATISTA a los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de
compactación requerido, el CONTRATISTA deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.
Relleno común
El relleno restante en tuberías se realizará colocando material común en capas de espesores no mayores a 20 cm.
Cada una de estas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera necesario, para alcanzar el grado óptimo de
humedad y ser compactadas con apisonadoras manuales en los primeros 20cm siguientes y mecánicas o
neumáticas después. Al llegar al nivel de la rasante se dejará un lomo de una altura no mayor a 2.5 centímetros en
la parte central.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95% del Proctor modificado.
El SUPERVISOR exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes niveles del relleno.
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o podrá solicitar la realización de este
trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo de las mismas. En caso de no haber
alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.
En caso que por efecto de las lluvias, reventón de tuberías de agua o cualquier otra causa, las zanjas rellenadas o
sin rellenar, si fuera el caso, fuesen inundadas, el CONTRATISTA deberá remover todo el material afectado y
reponer el material de relleno con el contenido de humedad requerido líneas arriba, procediendo según las
presentes especificaciones. Este trabajo será ejecutado por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.
4.- MEDICION Y FORMA DE PAGO
El relleno y compactado será medido en metros cúbicos compactados en su posición final de secciones
autorizadas y reconocidas por el SUPERVISOR
En la medición se deberá descontar los volúmenes de tierra que desplazan las tuberías, cámaras, estructuras y
otros. La medición se efectuará sobre la geometría del espacio rellenado.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, pruebas o
ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
En caso de ser necesario el empleo de material de préstamo, el mismo deberá ser debidamente justificado y
autorizado por el SUPERVISOR, siguiendo los procedimientos establecidos para órdenes de cambio.
No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u oreo del material para
alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que deben realizarse para evitar el humedecimiento
excesivo por lluvias, por lo que el CONTRATISTA deberá considerar estos aspectos en su precio unitario.
ITEM N° 14, 42, 53 NOMBRE: REPOSICIÓN DE PAVIMENTO + CAPA BASE UNIDAD: M2 1.- DEFINICIÓN Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección, curado del hormigón y sellado de juntas con alquitrán para la capa de rodadura, incluida a capa base de acuerdo a planos y formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor de obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los trabajos señalados deberán ser ejecutados de acuerdo a las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Se deberá emplear Cemento portland del tipo normal, de calidad probada. Los áridos a emplearse en la fabricación de hormigón serán aquéllas arenas y gravas obtenidas de yacimientos naturales, rocas trituradas y otros que resultan aconsejables como consecuencia de estudios realizados en laboratorio. La arena o árido fino será aquel que pase la tamiz de 5 mm de malla y grava o árido grueso el que resulte retenido por dicho tamiz. El agua a utilizarse para mezcla, curación u otras aplicaciones, será razonablemente limpia y libre de aceite, sales, ácidos, álcalis, azúcar, materia vegetal o cualquier otra substancia perjudicial para la obra. No se permitirá el empleo de aguas estancadas procedentes de pequeñas lagunas o aquellas que provengan de pantanos. Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa justificación y aprobación expresa efectuada por el Supervisor de Obra.
2.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Para la fabricación del hormigón se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe por peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen, es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y del contenido de humedad del mismo. El hormigón podrá ser mezclado mecánicamente o manualmente. Para el mezclado manual previamente se mezclarán los áridos en seco con el cemento, hasta que la mezcla adquiera un color uniforme luego se irá gradualmente añadiendo el agua hasta que la mezcla presente una consistencia uniforme, todo ello sobre una plataforma impermeable. Para el caso de mezclado mecánico, se deberá introducir los materiales en la hormigonera, respetando el siguiente orden: primero una parte del agua de mezclado, luego el cemento y la arena simultáneamente, después la grava y finalmente la parte de agua restante. Antes del vaciado del hormigón, el Contratista deberá recabar la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Salvo el caso que se disponga de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocará hormigón mientras llueva. Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras. El hormigón se deberá compactar (chuceado) mediante barretas o varillas de fierro, siendo preferible el empleo de vibradora de ser posible. MEDICIÓN Las cantidades de carpeta de hormigón que componen la obra terminada serán medidas en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente aquel trabajo aprobado y aceptado por el Supervisor de Obra. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales utilizados en la fabricación, mezcla, transporte, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 15, 43, 54 NOMBRE: REPOSICIÓN DE ACERA+EMPEDRADO UNIDAD: M2
1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende la reposición de empedrado más un contrapiso de hormigón simple con un terminado de
acuerdo a instrucción de supervisión en todas las áreas que se indica en los planos, y/o las instrucciones del
Supervisor de la Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO.-
La piedra a emplearse será de canto rodado, conocida como "piedra manzana" o similar, cuyas dimensiones varíen
entre 10 a20 cm.
El contrapíso de cemento, será un hormigón simple del tipo “B” con un contenido mínimo de cemento de 300
kilogramos por metro cúbico de mezcla, salvo indicación contraria señalada en los planos respectivos uórdenes
directas del supervisor de obra.
El cemento será del tipo Pórtland IP-30, fresco y de calidad probada.
El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o
aquéllas que provengan de alcantarillas, pantanos o ciénagas.
En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro adherido, escorias
cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas.
El contratista deberá lavar los agregados a su costo a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente.
Para el hormigón la relación agua cemento será de 0,5.
3. PROCEDIMIENTO PARA SU EJECUCIÓN.-
Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así como la primera capa de tierra vegetal,
reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con contenido de arena en un 30% aproximadamente;
luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a20 cm. de espesor y apisonándola a mano
o con herramienta adecuada.
Sobre el terreno preparado se procederá a la colocación de maestras debidamente niveladas. Entre ellas se asentará a
combo la piedra, procurando que éstas presenten la cara de mayor superficie en el sentido de las cargas a recibir. Deberán
mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle o instrucciones del
Supervisor de Obra.
Una vez terminado el empedrado y limpio éste de tierra, escombros sueltos y otros materiales, se vaciará una carpeta de
hormigón simple de 5 cm de espesor.( H° tipo “A” y con un contenido mínimo de cemento de 350 kilogramos por metro
cúbico de hormigón). Con la ayuda de cintas maestras las cuales deben estar planteadas con las pendientes necesarias para
la evacuación eficiente del agua, teniendo especial cuidado de llenar y compactar adecuadamente los intersticios del
contrapiso de piedra y dejando las pendientes apropiadas de acuerdo a lo establecido en los planos de detalle o
instrucciones del supervisor, el terminado del contrapiso será de acuerdo a los sectores adyacentes y/o instrucciones del
supervisor de obra.
Previo vaciado de las caídas y pendientes para la evacuación del agua se realizara una revisión a cargo del supervisor de
obra.
4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO.-
Este ítem de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, aprobado por el supervisor de obra, será medido por
metro cuadrado de superficie neta ejecutada (M2) y se cancelará al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio
será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nº 16 NOMBRE: MEDIDOR DE AGUA D= 1"+CAJA METALICA UNIDAD: PZA ITEM Nº 17 NOMBRE: MEDIDOR DE AGUA D= 1/2"+CAJA METALICA UNIDAD: PZA ITEM Nº 50 NOMBRE: MEDIDOR DE AGUA D= 3/4"+CAJA METALICA UNIDAD: PZA 1.- DEFINICIÓN Se refiere a la provisión e instalación de medidor de agua de 1”, ½’’ y ¾’’ más la caja metálica de protección, bajo las reglamentaciones de la Empresa de Agua Potable y Alcantarillado de Sucre ELAPAS y la fiscalización del Supervisor de obras. 2.- MATERIALES HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todas las herramienta y equipo serán proporcionadas por el contratista, según él crea conveniente.
El medidor y las válvulas de control y cierre serán de 1”,1/2’’ ó ¾’’ según corresponda y de procedencia de marca reconocida, cuyas características del medidor de agua a instalar deberán ser aprobadas previamente por ELAPAS. La caja metálica que contendrá al medidor y las válvulas será adquirida de la empresa reguladora local. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN El contratista deberá recabar todas las exigencias y requerimientos de la Empresa Local y en función de ello proceder con la excavación del área donde será instalado el medidor de agua, empotrará y fijará firmemente la caja metálica donde instalará la válvula de control, medidor y válvula de cierre en diámetros de 1”, conectándose totalmente a la red interna y dejando la instalación del medidor lista para realizar los trabajos de toma, que será responsabilidad del contratante. El contratista está obligado a reponer pisos, contrapisos y revoques, si en caso la instalación del medidor requiriera el picado de los mismos. En los planos respectivos se señala el lugar donde se deberá ubicar la cámara de válvulas y medidor. Todos los trabajos de conexión se ejecutarán de acuerdo a disposiciones internas de ELAPAS, tales como construcción de la cámara, excavaciones y rellenos, así como la compra y/o importación de aquellos materiales o piezas que ELAPAS reglamente en sus instalaciones de conexión. Los trabajos de ensamble de las piezas, no permitirán fugas por lo que deberá realizarse mediante el empleo de ligantes y sellantes como teflón y pegamento PVC.
4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Se hará la medición por pieza correctamente instalada a satisfacción del Supervisor de Obras, al precio de la propuesta
aceptada tomando en cuenta el trabajo neto ejecutado.
ITEM Nº 18
NOMBRE: CAMARA DE INSPECCION HºCº 50% PD < 2M (60X60)
UNIDAD.- PZA
ITEM Nº 36
NOMBRE: CAMARA DE INSPECCION PLUVIAL HºCº 50% PD < 2M
UNIDAD.- PZA
1.- DEFINICIÓN
Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de cámaras de inspección en los lugares singularizados
en los planos y de acuerdo a los diseños indicados en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
2.-TIPO DE MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Los materiales: cemento, arena, grava, agua y fierro a emplearse en la preparación del hormigón como también el
mismo hormigón, deberán satisfacer todas las exigencias para la fabricación, transporte, vaciado, compactado y curado
de hormigones, señaladas en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
Se deben emplear moldes lo suficientemente rígidos para obtener dimensiones dentro de los límites admisibles.
El hormigón simple o armado deben ser compactados mediante vibradoras.
Los elementos de mampostería serán ejecutados con piedra o ladrillos de buena calidad, unidos con mortero de
cemento y arena 1:4.
El hormigón ciclópeo estará constituido por piedras desplazadoras que ocupen un 50 % en volumen y el hormigón el
otro 50 % con una dosificación 1:2:3.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Una vez ejecutada y estabilizada la excavación y el suelo de fundación, se replanteará la correcta ubicación de las
cámaras y se determinará sus niveles de acabado.
A continuación se vaciará la losa de fundación, sobre una capa o manto de material granular. El material y las
dimensiones de la losa serán los indicados en los planos de detalles constructivos.
Sobre esta losa se construirán las canaletas con hormigón que conducen las aguas del tubo de llegada al tubo de salida.
Las superficies de estas canaletas deberán llevar un acabado de enlucido de cemento para facilitar el escurrimiento de
las aguas servidas.
Asimismo sobre la losa se vaciarán y ejecutarán las paredes, con los materiales especificados en los planos.
La altura para cada vaciado de hormigón no debe ser mayor a 50cm, preferentemente a objeto de asegurar un buen
compactado. Si por razones constructivas deben dejarse juntas de construcción, éstas deberán ser ubicadas en los
lugares de menor solicitación.
Antes de continuar con el vaciado deberán prepararse las superficies de contacto, lavándolas y retirando los deshechos
con cepillos metálicos y aplicando una lechada de cemento.
Cuando se utilicen piedras deberán dejarse algunas que sobresalgan para trabar las juntas.
Alcanzado el nivel de la reducción troncocónica o la losa de reducción, según el diseño, se prepararán los moldes para
continuar con el elemento de reducción señalado en los planos, asegurándose el correcto alineamiento con las paredes
verticales.
Se debe tener cuidado, antes de efectuar el vaciado, prever la altura de acabado, dejando el espacio correcto para el
montado o vaciado de los elementos que constituyen el apoyo de la tapa.
La base anular que alojará la tapa estará apoyada sobre la estructura, de tal forma que quede asegurada contra
desplazamientos horizontales y tenga suficiente área de apoyo para transmitir, sin ser dañada, las cargas hacia la
estructura inferior.
La tapa debe ser de hormigón armado, de las características y dimensiones señaladas en los planos, con
imperfecciones dimensionales mínimas, para lo cual deberá utilizarse moldes suficientemente rígidos y verificar
continuamente su geometría.
La holgura entre la tapa y el receptáculo anular no deberá ser mayor a 5mm y guardar entre ambos compatibilidad
geométrica. Las piezas mal ajustadas serán rechazadas.
El nivel de acabado de la tapa colocada debe coincidir con la rasante de la calzada. No se admitirán diferencias de nivel.
Generalmente los tubos de entrada y salida deben mantener una diferencia de nivel mínima entre sí, sin embargo si
esta diferencia fuese significativa la misma debe usar una transición con hormigón como especie de tobogán para
conducir las aguas apropiadamente desde un nivel a otro.
Si este nivel fuese mayor a 60cm se debe construir una cámara con caída exterior, construida de acuerdo a los planos
de detalle, teniendo cuidado de todas maneras que el tubo entre a la cámara en la parte superior para permitir el
acceso de las herramientas de limpieza.
A requerimiento del SUPERVISOR se podrán efectuar pruebas de permeabilidad en estas unidades, especialmente en
los sectores donde el ingreso de agua freática a los colectores debe ser restringida y controlada.
Una vez concluida la ejecución de la cámara, ésta debe ser inmediatamente tapada, a fin de evitar accidentes y el
ingreso de material extraño a los colectores. Para asegurar este aspecto, el CONTRATISTA deberá prefabricar un
número suficiente de tapas, debiendo el SUPERVISOR autorizar el inicio de la construcción de las cámaras en función
de las tapas fabricadas.
4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Las cámaras de inspección deben ser medidas por pieza (PZA) completamente acabada y aprobada por el
SUPERVISOR.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 19
NOMBRE: REJILLA DE PISO CON TAPA DE BRONCE
UNIDAD: PZA.
1.- DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión é instalación de rejillas de piso y colocado de la cámara sifonada PVC con tapa de
bronce , de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos indicados líneas arriba.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
La instalación del ítem indicado consistirá en la instalación de la cámara sifonada y el colocado de las rejillas de piso
de tal modo que concluido el trabajo, el artefacto pueda entrar en funcionamiento inmediato.
Estos trabajos serán ejecutados por personal especialista en el tema, el cual debe contar con la aprobación del
supervisor de obras.
1.1.1.1.1.1.1 4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Este ítem será considerado por pieza (Pza) instalada y correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad
establecida en el formulario de presentación de propuestas, según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será cancelado al precio unitario de la propuesta concertada.
ITEM Nº 20 NOMBRE: CAMARA INTERCEPTORA PVC SIFONADA UNIDAD: PZA. 1.- DEFINICIÓN Este ítem comprende la provisión e instalación de cajas sifonadas de PVC para recolectar las aguas residuales provenientes de los artefactos sanitarios con excepción del inodoro y urinario y que eviten el retorno de gases y olores, en los lugares singularizados en los planos y de acuerdo a los diseños indicados en los planos de detalle, constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.- Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Previo a su empleo en obra, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.- La provisión de las cámaras interceptoras será por pieza y de acuerdo a los requerimientos del formulario de presentación de propuestas, debiendo ser estas de PVC. En ningún caso se aceptará la fabricación manual de estas piezas y solo deberán ser provistos por un fabricante de acuerdo a diseño y para los diámetros requeridos. Estas cajas deberán llevar una tapa de cierre hermético del mismo material que el de la caja. La instalación de las mismas deberá estar a cargo de personal especializado y se realizará de tal modo que se garantice el flujo correcto de las aguas. 4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO.- Este ítem se medirá por pieza (PZA), correctamente instalada y aprobada por el Supervisor de Obra Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nº 21 PROV Y COLOC. DE DUCHA+PIE DE DUCHA+GRIFERIA UNIDAD: PZA
1.- DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y al colocado de una Ducha eléctrica, a la provisión e instalación de bases de ducha,
de acuerdo al material, ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos.
La base de la ducha deberá ser de marca y calidad reconocida y deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra
antes de su instalación
Los artefactos sanitarios de baño y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista presentar
muestras al Supervisor de Obra.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN La instalación comprenderá la colocación de la base de ducha y el sifón de 1 1/2 pulgada, teniendo cuidado de colocar
previamente una impermeabilización hidrófuga.
La colocación de la base de ducha no comprenderá la tubería, grifos y accesorios incluidos en la red de distribución de
agua potable, ni la instalación eléctrica.
Así también, comprende la provisión e instalación de una ducha eléctrica o simplemente una regadera de la marca o
tipo establecido en el formulario de presentación de propuestas.
4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Este ítem será medido por pieza (PZA) instalada y correctamente funcionando.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según los señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 22
NOMBRE: PROV COLOC DE LAVAMANOS+GRIFERIA
UNIDAD: PZA
1.- DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de lavamanos de porcelana vitrificada, mas grifería de acuerdo a lo
establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la ejecución de los
trabajos.
Los artefactos sanitarios de baño y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista presentar
muestras al Supervisor de Obra para su respectiva aprobación.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN La instalación del lavamanos comprenderá: la colocación del artefacto completo con su tapa y incluyendo la sujeción al
piso, conexión del sistema de agua al tanque, mediante piezas especiales flexibles cromadas, quedando prohibido el
uso de "chicotillos de plomo o de plástico", de tal modo que concluido el trabajo, el artefacto pueda entrar en
funcionamiento inmediato.
4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Este ítem será medido por pieza (PZA) instalada y correctamente funcionando. Ejecutado en un todo de acuerdo con
los planos y las presentes especificaciones, medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
NOMBRE: PROV. COL. INODORO TANQUE BAJO PARA NIÑOS UNIDAD: PZA
1.- DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de inodoros de porcelana vitrificada, incluyendo su respectivo tanque
bajo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la ejecución de los
trabajos.
Los artefactos sanitarios de baño y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista presentar
muestras al Supervisor de Obra para su respectiva aprobación.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN La instalación de los inodoros comprenderá: la colocación del artefacto completo con su tapa y accesorios del tanque,
incluyendo la sujeción al piso, conexión del sistema de agua al tanque, mediante piezas especiales flexibles cromadas,
quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo o de plástico", de tal modo que concluido el trabajo, el artefacto
pueda entrar en funcionamiento inmediato.
4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Este ítem será medido por pieza (PZA) instalada y correctamente funcionando. Ejecutado en un todo de acuerdo con
los planos y las presentes especificaciones, medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 25 NOMBRE: PROV Y COLOC DE URINARIOS+GRIFERIA UNIDAD: PZA. 1.- DEFINICIÓN Se refiere a la provisión e instalación de urinarios de porcelana vitrificada de pared a instalarse, con sus accesorios, y su instalación hasta la conexión a la red de desagüe de acuerdo a lo establecido en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN Este Ítem comprende la provisión, instalación y funcionamiento de un urinario de pared de tamaño mediano de color de fabricación preferentemente Argentina o brasilera por los resultados obtenidos en otras instalaciones semejantes, en lo que concierne a la instalación del agua potable y al drenaje de descarga hacia el colector principal tal como se indica en planos. La grifería será de marca Fv y el drenaje con tubería PVC plasmar. 4.- MEDICION Y FORMA DE PAGO Los urinarios se contarán y pagarán por pieza conectada tanto a la red de agua como a la sanitaria. Los cambios se ajustarán de acuerdo con los precios unitarios de la propuesta. Este ítem, incluyendo costos por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos, ejecutado de acuerdo a planos y especificaciones, medido según lo indicado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
ITEM Nº 26
NOMBRE: LAVAPLATOS 1 FOSA – 1 ESCURRIDERO
UNIDAD.- PZA.
1.- DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de artefactos, sanitarios para la cocina como ser lavaplatos metálicos
galvanizados de 1 fosa 1 escurridero con accesorios, y de 1 fosa 2 escurrideros con accesorios de acuerdo a la
ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos.
Los artefactos sanitarios de cocina como ser los lavaplatos y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el
Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva previa su instalación en obra.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Lavaplatos
Comprende la provisión y colocación de lavaplatos, del material y cantidad de pozas especificadas en el formulario de
presentación de propuestas.
La instalación comprenderá: la colocación del artefacto, la grifiería y sopapa, un sifón de PVC conectados al sistema de
desagüe y la conexión del grifo a la instalación de agua potable mediante el uso de piezas especiales adecuados
flexibles y cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo o de plástico".
El lavaplatos estarán ubicados a una altura de 80 cm.
4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Los artefactos de cocina como el lavaplatos será medido por pieza instalada y correctamente funcionando, o de
acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajo. ITEM Nº 32
NOMBRE: REJILLA DE DRENAJE DE 30cm + CANAL
UNIDAD.- ML.
ITEM Nº 33
NOMBRE: REJILLA DE DRENAJE DE 40cm + CANAL
UNIDAD.- ML.
1.- DEFINICIÓN.
Este ítem se refiere a la construcción de una rejilla de drenaje pluvial incluyendo el canal de conducción de HºCº+
mortero impermeabilizante para permitir la evacuación adecuada de las aguas pluviales de acuerdo a la ubicación y
cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
El ítem tiene la finalidad de evitar la entrada de materiales de deshecho que eviten que el agua superficial pueda fluir
adecuadamente por los canales hasta los drenajes pluviales, pero permitiendo la entrada del agua superficial por todo
el tramo, estarán dispuestos de acuerdo a los planos de diseño y detalles constructivos en las áreas definidas, y/o
instrucciones del supervisor de obra.
2.- MATERIALES
Se empleara perfiles metálicos de 1’’x1’’x 2mm de espesor, el acero será del tipo A36.
El entramado de la rejilla estará conformado por platinos de 1’’ de ancho y 2.5 mm de espesor de acero tipo A36,
Para el proceso de soldadura por arco eléctrico, empleados en las uniones se recomienda emplear electrodos de la
clasificación E60 y E70 descritos con mayor detalle en la norma AWS.
la pintura a aplicar deberá ser de un grado alto de resistencia a la corrosión, por la alta exposición a ambientes
húmedos que tendrá la rejilla.
3.- FORMA DE EJECUCION
Los materiales deberán ser de buena calidad, teniendo que el contratista debe presentar el certificado de calidad del
material al supervisor para su aprobación. El supervisor en función a una inspección previa podrá rechazar algún
material que no cuente con las características de resistencia y/o buena calidad.
La soldadura deberá localizarse de modo que se minimicen los efectos de muesca, la apariencia final de la estructura
no debe sufrir por soldaduras de mal aspecto y la soldadura no debe usarse para corregir ensamblajes defectuosos, se
recomienda regirse como una guía al WeldingHandbook de la American WeldingSociety.
La soldadura de arco puede efectuarse en obra y en talleres.
Debido a la alta exposición a ambientes húmedos por periodos prolongados se deberá contar con un plan de aplicación
de las capas de pintura (minimo 2 capas) para evitar el deterioro prematuro y la posible corrosión del acero.
4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajo. ITEM N° 34 NOMBRE: CAMARA SEDIMENTADORAHºCº. UNIDAD: PZA 1. DEFINICIÓN.- Este ítem comprende la ejecución y construcción de cámaras de sedimentación con una base y muros laterales de HºCº tipo “A”, conteniendo además piedra desplazadora en una proporción de 40% en los lugares singularizados en los planos y de acuerdo a los diseños indicados en los planos de detalle, constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.- Todos los materiales como el cemento, arena, grava, piedra y acero a emplearse en la construcción de las cámaras, deberán satisfacer todas las exigencias establecidas para la elaboración de hormigones en la Norma de diseño (CBH-87). El hormigón ciclópeo estará constituido por piedras desplazadoras que ocupen un 40 % en volumen.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.- Una vez ejecutada y estabilizada la excavación y el suelo de fundación, se replanteará la correcta ubicación de las cámaras y se determinará sus niveles de acabado.
A continuación se vaciará la carpeta de hormigón armado de una altura mínima de 7 cm con una malla de diámetro 6mm cada 10 cm en ambas direcciones, esta carpeta de hormigón armado se vaciara sobre una base de empedrado. Las pendientes y caídas deberán cumplir con lo establecidos en los planos de diseño final y o recomendaciones del supervisor. El interior de las cámaras tendrá un acabado con cemento enlucido el cual a la conclusión de los trabajos no deberá presentar ningún tipo de lesiones. La cámara sedimentadora contara con dos tapas de hormigón armado, separadas por la mistad para un mejor manejo la cual debe asegurara el hermetismo de la cámara dichas tapas estarán conformadas de hormigón armado con un refuerzo mínimo de barras de acero corrugado de diámetro 6mm cada 8 cm en ambas direcciones, la altura de las tapas podrá ser de 6 a 8 cm de altura dependiendo de las dimensiones de la misma. La holgura entre la tapa y el receptáculo no deberá ser mayor a 5 mm. y guardar entre ambos compatibilidad geométrica. Las piezas mal ajustadas serán rechazadas. El nivel de acabado de la tapa colocada deberá coincidir con la rasante del piso terminado. No se admitirán diferencias de nivel. Generalmente los tubos de entrada y salida deberán mantener una diferencia de nivel mínima entre sí, sin embargo si esta diferencia fuese significativa la misma deberá disimularse con hormigón como especie de tobogán para conducir las aguas apropiadamente desde el nivel a otro. A requerimiento del Supervisor de Obra se podrán efectuar pruebas de permeabilidad en estas unidades, especialmente en los sectores donde el ingreso de agua freática a los colectores debe ser restringido y controlado. Una vez concluida la ejecución de la cámara, ésta deberá ser inmediatamente tapada, a fin de evitar accidentes y el ingreso de material extremo a los colectores, para asegurar este aspecto, el Contratista deberá prefabricar un número suficiente de tapas, debiendo el Supervisor autorizar el inicio de la construcción de las cámaras en función de las tapas fabricadas. 4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO.- Este ítem se medirá por pieza (PZA), completamente acabada y aprobada por el Supervisor de Obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM Nº 35
NOMBRE: CÁMARA DE INSPECCIÓN PLUVIAL CIRCULAR CON CAIDA
UNIDAD: PZA.
1.-DEFINICIÓN
Este ítem comprende la ejecución y construcción de cámaras de inspección y tapas para las cámaras en los lugares singularizados en los planos y de acuerdo a los diseños indicados en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Se deben tener cámaras de visita en todos los cambios de dirección o pendiente, así mismo se deben tener pozos en la intersección de dos o más emisarios.
La separación de los pozos en tramos rectos, o de pendiente uniforme, será de 80 mt. como máximo y de 50 mt. como separación óptima. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales como el cemento, arena, grava, piedra y acero a emplearse en la construcción de las cámaras, sean éstas de hormigón ciclópeo, mampostería de piedra, ladrillo, hormigón simple u hormigón armado, prefabricadas o vaciadas en sitio, deberán satisfacer todas las exigencias establecidas para la elaboración de hormigones en la Norma Boliviana del Hormigón armado CBH-87. y satisfagan las especificaciones dadas en el ítem "Materiales de construcción". Se deberán emplear moldes lo suficientemente rígidos para obtener dimensiones dentro de los límites admisibles. El hormigón simple u armado deberá ser compactado mediante vibradoras. Los elementos de mampostería serán ejecutados con piedra o ladrillos de buena calidad, unidos con mortero de cemento y arena 1 : 4. El hormigón ciclópeo estará constituido por piedras desplazadoras que ocupen un 50% en volumen y el hormigón el otro 50% con una dosificación 1: 2: 4. Los ladrillos deberán ser de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra. Deberán estar bien cocidos, emitiendo al golpe un sonido metálico. Deberán tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. MATERIALES NECESARIOS PARA LA TAPA DE HºAº Cemento Será del tipo Portland Normal que cumpla con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción". Agregado Los agregados deberán estar de acuerdo con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción". Acero Antes de la preparación de la armadura, el acero que deberá cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción", debe ser limpiado en forma tal que no quede óxido suelto, aceites, yeso y en general cualquier sustancia que reduzca la adherencia. La armadura será de 6mm de diámetro cada 15 cm. dispuesta en dos direcciones. Agua El agua usada en la preparación del hormigón estará de acuerdo con lo estipulado en el ítem "Materiales de construcción". 3.- FORMA DE EJECUCIÓN
Una vez ejecutada y estabilizada la excavación y el suelo de fundación, se replanteará la correcta ubicación de las cámaras y se determinará sus niveles de acabado. A continuación se vaciará la losa de fundación, generalmente circular, sobre una capa o manto de material granular. El material y las dimensiones de la losa serán los indicados en los planos de detalles constructivos. Sobre esta losa se construirán las canaletas con hormigón que conducen las aguas del tubo de llegada al tubo de salida. Las superficies de estas canaletas deberán llevar un acabado de enlucido de cemento para facilitar el escurrimiento de las aguas servidas. Asimismo sobre la losa se vaciarán y ejecutarán las paredes, normalmente cilíndricas, con los materiales especificados en los planos. En paredes de mamposterías de piedra o ladrillo, el colocado de cada hilera deberá ejecutarse sobre una capa de mortero de cemento 1: 4 con un espesor no menor a 1.5 cm. Cuando se emplee hormigón, la altura para cada vaciado no deberá ser mayor a 50 cm., preferentemente a objeto de asegurar un buen compactado. Si por razones constructivas deben dejarse juntas de construcción, éstas deberán ser ubicadas en los lugares de menor solicitación.
Antes de continuar con el vaciado deberán prepararse las superficies de contacto, lavándolas y retirando los deshechos con cepillos metálicos y aplicando una lechada de cemento. Cuando se utilicen piedras deberán dejarse algunas que sobresalgan para trabar las juntas. Alcanzado el nivel de la reducción troncocónica o la losa de reducción, según el diseño, se prepararán los moldes para continuar con el elemento de reducción señalado en los planos, asegurándose el correcto alineamiento con las paredes verticales. Se deberá tener cuidado, antes de efectuar el vaciado, prever la altura de acabado, dejando el espacio correcto para el montado o vaciado de los elementos que constituyen el apoyo de la tapa. La base anular que alojará la tapa estará apoyada sobre la estructura, de tal forma que quede asegurada contra desplazamientos horizontales y tenga suficiente área de apoyo para transmitir, sin ser dañada, las cargas hacia la estructura inferior. La tapa deberá ser de hormigón armado, de las características y dimensiones señaladas en los planos, con imperfecciones dimensionales mínimas, para lo cual deberá utilizarse moldes suficientemente rígidos y verificar continuamente su geometría. La holgura entre la tapa y el receptáculo anular no deberá ser mayor a 5 mm. y guardar entre ambos compatibilidad geométrica. Las piezas mal ajustadas serán rechazadas. El nivel de acabado de la tapa colocada deberá coincidir con la rasante de la calzada. No se admitirán diferencias de nivel . Generalmente los tubos de entrada y salida deberán mantener una diferencia de nivel mínima entre sí, sin embargo si esta diferencia fuese significativa la misma deberá disimularse con hormigón como especie de tobogán para conducir las aguas apropiadamente desde un nivel a otro. Si este nivel fuese mayor a 60 cm. se deberá construir una cámara con caída exterior, construida de acuerdo a los planos de detalle, teniendo cuidado de todas maneras que el tubo entre a la cámara en la parte superior para permitir el acceso de las herramientas de limpieza. A requerimiento del Supervisor de obra se podrán efectuar pruebas de permeabilidad en estas unidades, especialmente en los sectores donde el ingreso de agua freática a los colectores debe ser restringida y controlada. Una vez concluida la ejecución de la cámara, ésta deberá ser inmediatamente tapada, a fin de evitar accidentes y el ingreso de material extraño a los colectores. Para asegurar este aspecto, el Contratista deberá prefabricar un número suficiente de tapas, debiendo el Supervisor autorizar el inicio de la construcción de las cámaras en función de las tapas fabricadas. PARA LA TAPA Cada tapa podrá ser manipulada de tal manera que la armadura quede en la zona inferior y sin introducir tracciones en la zona superior no armada. Las tapas deberán numerarse correlativamente y en orden de la fecha de vaciado. La recepción definitiva de las tapas será computada después de tres meses de colocadas en las obras. Las tapas deberán disponer de agarradores según la exigencia de los planos o del Supervisor de Obra. 4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO Las cámaras de inspección serán medidas por pieza completamente acabada y aprobada por el Supervisor de Obra. La excavación para estas unidades será considerada en el ítem "Excavaciones". Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 37 NOMBRE: SUMIDERO PLUVIAL
UNIDAD: PZA
1.- DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de una cámara de HºCº para sumidero pluvial, incluyendo su rejilla de F.G. que será provista como un ítem aparte, de acuerdo al tipo de material y dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales, herramientas y equipo a utilizarse en la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa aprobación del Supervisor de Obra. Los materiales: cemento, arena, grava, piedra, agua y fierro a emplearse en la preparación del hormigón como también el mismo hormigón, deberán satisfacer todas las exigencias para la fabricación, transporte, vaciado, compactado y curado de hormigones, señaladas en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Cuando los planos o el formulario de presentación de propuestas no establezcan otra cosa, el hormigón a emplearse tendrá una dosificación 1:3:3, con un contenido mínimo de cemento de 280 kilogramos por metro cúbico. Cuando se emplee hormigón ciclópeo, la piedra desplazadora entrará en una proporción del 50% y el hormigón igualmente en un 50% La piedra a utilizarse en mamposterías y pisos deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de defectos, arcillas y aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de fractura y de desintegración, la unidad pétrea en su dimensión mínima, no deberá ser menor de 20 cm. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
La cámara será construida de hormigón ciclópeo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. La base de la cámara constituida por una soladura de piedra, sobre la cual se colocará una capa de hormigón simple y a continuación se procederá con la ejecución de los muros laterales de hormigón ciclópeo. El fondo, las paredes laterales y el coronamiento de la cámara deberán ser revocadas con mortero de cemento de dosificación 1:3 y un espesor mínimo de 1.5 cm. y bruñidas con una mezcla de mortero de cemento 1:1. El coronamiento de las cámaras deberá ejecutarse de tal manera que permita colocar y retirar la tapa de FG con un juego adecuado, sin que sufra desplazamientos horizontales. El relleno de tierra alrededor de las cámaras deberá ser ejecutado por capas de 1.5 cm., apisonadas adecuadamente con humedad óptima. 4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
El sumidero será medido por pieza (Pza) debidamente concluida y aprobada por el Supervisor de Obra.
ITEM N° 41 NOMBRE: SISTEMA DE DRENAJE CON TUB. CRIBADA DE 6” UNIDAD: ML 1.- DEFINICIÓN Este ítem se refiere a la colocación del sistema de drenaje con tubería cribada para muros de contención, de acuerdo con los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucción del Supervisor de Obra. 2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización de este ítem, deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa autorización del Supervisor de Obra.
Para la ejecución del sistema de drenaje se utilizarán de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del Supervisor de
Obra: manto geotextil, tubería cribada de PVC 6” y material granular seleccionado.
Manto geotextil
Este manto geotextil debe contar con las siguientes características: geotextil no tejido, debido a que este tipo de
geotextiles son más resistentes y flexibles pudiéndose adaptar fácilmente al terreno; además este goeotextil debe contar
con una resistencia mínima de 180 Kg/m3.
Tubería cribada
Esta tubería debe ser de PVC rígido con perforaciones en 180º ó 360º. Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego doblados, debiendo para este objeto utilizarse codos de diferente ángulo, según lo requerido. Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto. Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC son livianos y fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo. La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados. Aspecto que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma La temperatura de deformación del material bajo cargo, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-134-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados. Material granular seleccionado. Este material debe estar libre de impurezas como arcilla, limo o materiales pesados, para garantizar el buen funcionamiento del sistema de drenaje. 3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCION.- Se iniciara con los trabajos de excavación, compactación de la solera del sistema de drenaje, hasta llegar a un grado de compactación adecuado con el fin de evitar posible asentamiento del sistema de tal forma que puedan eliminar las pendientes consideradas para el escurrimiento del flujo de agua por la tubería cribada.
Mediante un proceso paralelo se deberá realizar el cribado de la tubería con una broca de diámetro 5 mm’’ dispuestas al tresbolillo, en la mitad superior de todo el diámetro de la tubería, debiendo tener una separación máxima entre las perforaciones de 3.5 cm centro a centro. La disposición debe de las perforaciones debe guardar regularidad y en hileras. Mediante un proceso adecuado se deberá asignar las pendientes definidas en los planos de diseño a todos los tramos. Posteriormente se procederá a extender el manto geotextil que llegara a recubrir todo el sistema incluyendo la grava seleccionada y graduada quedando el mismo en contacto con el suelo y la grava relativamente en ambas caras. Sobre el manto geotextil se extenderá una primera capa de gravilla de 10 cm de espesor sobre la cual se apoyara la tubería cribada, este procedimiento no deberá eliminar las pendientes asignadas al terreno. Luego de extender las tuberías cribadas se dispondrá de otra capa de grava de 1’’ de diámetro en un espesor de 30 cm, sobre la cual se dispondrá de una graduación de los diámetros de las gravas en orden ascendente de tal forma que en la parte superior del sistema de drenaje quedara la grava de menor diámetro. De manera paralela se cubrirá el trabajo realizado con el manto geo textil, debiendo considerar un traslape mínimo de 30 cm en todas las direcciones para el geo textil. A la conclusión del trabajo la parte superior del sistema deberá quedar también cubierto por el manto. El lado de la tubería que se encuentra en la cota más elevada deberá ser tapada con una placa del mismo material de la tubería para evitar el ingreso indeseado de partículas de suelo.
Se deberá proceder al tendido del manto geotextil una vez preparado el terreno y sobre el mismo se procederá al tendido de la tubería cribada de 6” sobre una cama de material seleccionado de aproximadamente de 0.30 m de espesor para garantizar que el sistema no se obstruya. Luego se procederá a recubrimiento de la tubería cribada por encima con una cama de material granular de tal forma que el manto geotextil pueda cubrir toda la superficie de la tubería mas la capa de material seleccionado. Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo. Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza. 4.- MEDICION Y FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 51 NOMBRE: PUNTOS DE AGUA PARA RIEGO +CAMARA UNIDAD: PZA 1.- DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de puntos de agua para riego de áreas verdes incluyendo la cámara
protectora de hormigón simple, este ítem contempla la conexión de la red de distribución al punto de agua con
tuberías de ½’’ con accesorios de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos.
Los accesorios sanitarios utilizados como llaves de paso, tuberías de ½’’ y otros, serán de marca reconocida, debiendo
el Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva previa su instalación en obra.
3.- PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Comprende la provisión y colocación de todos los accesorios necesarios para la instalación de los puntos de riego
como ser llave de paso, tuberías de ½’’ y otros, incluyendo también la cámara protectora de hormigón simple de
acuerdo a lo especificado en los planos de detalle o especificaciones del supervisor de obra.
La instalación comprenderá: la colocación de la conexión de la tubería de distribución al punto de riego con tuberías de
½’’ además de la instalación de la llave de paso y otros accesorios necesarios para el correcto funcionamiento y la
construcción de la cámara protectora + tapa.
4.- MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
La colocación de los puntos de riego será medido por pieza instalada y correctamente funcionando, o de acuerdo a la
unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajo. ITEM N° 55 NOMBRE: EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMUN UNIDAD: M3
1.Definición.- Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la colocación y tendido de tuberías y construcción de cámaras de inspección, hasta las profundidades establecidas en los planos correspondientes, formularios de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista suministrará todos los materiales, herramienta, equipo necesarios y apropiados, de acuerdo a su propuesta.
3.Procedimiento para la ejecución.- El Contratista deberá notificar al Supervisor de Obra con 48 horas de anticipación el comienzo de cualquier excavación, a objeto de que éste pueda verificar perfiles y efectuar las mediciones del terreno natural. Autorizadas las excavaciones, éstas se efectuarán a cielo abierto y de acuerdo con los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto y según el replanteo autorizado por el Supervisor de Obra. Todos los materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados. Durante el trabajo de excavación el Supervisor de Obra podrá introducir las modificaciones que considere necesarias. Las dimensiones de la excavación serán las necesarias y convenientes para cada caso y se las realizarán con los lados aproximadamente verticales. El ancho de la zanja deberá ser menor de 0.50 m y profundidad de excavación hasta 1.5 metros (conexiones domiciliarias) Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la zanja de manera que no produzca demasiadas presiones en el lado o pared respectiva, quedando el otro lado libre para la manipulación de los tubos u otros materiales. En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra. 4. Medición y forma de pago.- Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas por el Supervisor de Obra. ITEM N° 56 NOMBRE: PROV. E INSTALACIÓN BOMBA SUMERGIBLE 1/4HP UNIDAD: PZA
1.Definición.- Comprende las siguientes tareas: Adquisición de una bomba con las siguientes características: Tipo sumergible, Monofásico de 1/4 HP preparada para funcionamiento permanente con plena carga entregando 19 litros / minuto a 2.5 metros de altura Procedencia: Americana Otras características: Marca reconocida y con garantía, Se incluye la importación y transporte hasta el sitio de obra.
Foto de bomba
Colocación: El colocado de la bomba incluye los pernos de sujeción y asiento respectivo mas las labores de sujeción asegurando el nivelado para el buen funcionamiento posterior de la misma. Estas labores contarán con la aprobación del Supervisor de obras y el colocado se realizará una vez autorizado el equipo importado. Las labores complementarias a realizarse durante la ejecución de los trabajos, serán realizadas tanto por iniciativa propia del contratista, como de acuerdo a un requerimiento escrito del supervisor, deberá tomarse en cuenta en el presente ítem la realización de los ensayos requeridos para el control de los equipos adquiridos como de las obras. 2.Materiales, herramientas y equipo.- El contratista deberá proveer todos los materiales, cables, terminales, borneras, sujetadores, herramientas y equipo necesario para la provisión y colocado de la bomba. 3.Procedimiento para la ejecución.- Todo el trabajo será realizado conforme a las presentes especificaciones cumpliendo con lo estipulado en los planos constructivos y con la debida autorización de la Supervisión. Toda tubería ira empotrada en los muros, pisos con anclajes metálicos con taco fisher según dimensiones de la tubería. Previa adquisición de las bombas y con la debida anticipación se presentará al Supervisor las características de las mismas así como su procedencia y catálogos para luego de su aprobación escrita proceder con la adquisición de las mismas. Una vez ejecutados los bloques de asiento, se verificará la correcta ubicación y nivel de los mismos para proceder con el colocado y fijado de las bombas en el sitio respectivo, asimismo se procederá con su conexión y prueba de funcionamiento. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá por pieza debidamente provista e instalada, todos los gastos necesarios para una buena ejecución, deberán ser considerados como parte de los gastos generales del contratista. Se pagará de acuerdo al precio por pieza de la propuesta aceptada, porcentualmente en función del avance. Provisión y colocación; bomba sumergible de 1/4 HP. Pza ITEM N° 57 NOMBRE: PROV. E INSTALACION BOMBA 1/2HP UNIDAD: PZA
1.Definición.- Comprende las siguientes tareas: Adquisición de una bomba con las siguientes características: Tipo Centrífuga Horizontal, Monofásico de 1/2 HP preparada para funcionamiento permanente con plena carga entregando 40 litros / minuto a 38 metros de altura Procedencia: Italia, Alemania, Brasil. Otras características: Se incluye la importación y transporte hasta el sitio de obra. Colocación: El colocado de la bomba incluye los pernos de sujeción y asiento respectivo mas las labores de sujeción asegurando el nivelado para el buen funcionamiento posterior de la misma. Estas labores contarán con la aprobación del Supervisor de obras y el colocado se realizará una vez autorizado el equipo importado. Las labores complementarias a realizarse durante la ejecución de los trabajos, serán realizadas tanto por iniciativa propia del contratista, como de acuerdo a un requerimiento escrito del supervisor, deberá tomarse en cuenta en el presente ítem la realización de los ensayos requeridos para el control de los equipos adquiridos como de las obras. 2.Materiales, herramientas y equipo.- El contratista deberá proveer todos los materiales, cables, terminales, borneras, sujetadores, herramientas y equipo necesario para la provisión y colocado de la bomba.
3.Procedimiento para la ejecución.- Todo el trabajo será realizado conforme a las presentes especificaciones cumpliendo con lo estipulado en los planos constructivos y con la debida autorización de la Supervisión. Toda tubería ira empotrada en los muros con anclajes metálicos con taco fisher según dimensiones de la tubería. Previa adquisición de las bombas y con la debida anticipación se presentará al Supervisor las características de las mismas así como su procedencia y catálogos para luego de su aprobación escrita proceder con la adquisición de las mismas. Una vez ejecutados los bloques de asiento, se verificará la correcta ubicación y nivel de los mismos para proceder con el colocado y fijado de las bombas en el sitio respectivo, asimismo se procederá con su conexión y prueba de funcionamiento. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá por pieza debidamente provista e instalada, todos los gastos necesarios para una buena ejecución, deberán ser considerados como parte de los gastos generales del contratista. Se pagará de acuerdo al precio por pieza de la propuesta aceptada, porcentualmente en función del avance. Provisión y colocación; bomba centrífuga de 1/2 HP. Pza ITEM N° 58 NOMBRE: TENDIDO DE TUBERIAS PVC D=3/4" (AGUA POTABLE) UNIDAD: ML
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de PVC, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas. Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas: - Normas Bolivianas: NB 213-77 - Normas ASTM: D-1785 y D-2241 - Normas equivalentes a las anteriores Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo. Los tubos deberán ser de color uniforme. Los accesorios como ser: codos, tés, coplas, niples, uniones, reducciones, recomendándose preferentemente de fierro galvanizado marca TUPI y las llaves de paso de bronce marca Fv (Argentina). Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego doblados, debiendo para este objeto utilizarse codos de diferente ángulo, según lo requerido. Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto. Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC son livianos y fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados. Aspecto que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma La temperatura de deformación del material bajo cargo, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-134-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados. El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca paga adicional alguno. Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descarguío, el Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros. Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor de Obra de acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77. Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier defecto de fabricación. Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías. 3.Procedimiento para la ejecución.- Corte de tuberías Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo. Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza. Sistemas de unión de las tuberías de PVC Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes. a) Unión con anillo de goma b) Unión soldable c) Unión a rosca a) Unión con anillo de goma o junta rápida
La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared original y no menor. A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo. Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia dentro. Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como junta de dilatación. Es conveniente que las uniones efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo. Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación. El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales. Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertando en la campana del otro tubo. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarías a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma. b) Unión Soldable Consiste en la unión de 3 tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío. Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas. Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión. Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción. Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana. La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco. Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión. Mientras no se use el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento. Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada. Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un minuto.
Una unión correcta realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio. La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas. Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación en relación con la temperatura ambiente: De 15 a 40º C. : 30 minutos sin mover De 5 a 15º C. : 1 hora sin mover De -7 a 5º C. : 2 horas sin mover Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes. Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba de presión. Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber terminado la soldadura de las uniones. Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión. No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos. No se dejará trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad. Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento necesarios para su efectivo secado de las uniones. c) Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada. Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas. Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca. Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo. Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo. Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio. Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión. Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas. Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las tuberías o accesorios. El ajuste del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente.
No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la aplicación de la cinta teflón. Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas. Tendido de Tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará: a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra. b)En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra. Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena. Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios. Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable. En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos. En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 59 NOMBRE: TENDIDO TUBERÍA GALVANIZADA D=1” A.P. UNIDAD: ML
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de Fierro Galvanizado (F.G), de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Las tuberías deberán ser fabricadas de fierro galvanizado con superficies interior y exterior completamente lisas, de acuerdo a la Norma ISO-TC-17 y con coeficiente de Hazen William C=100. La presión de trabajo admisible deberá ser de 30 kg/cm2 y la de prueba de 45 Kg/cm2. Las tolerancias de peso y espesor de los tubos deberán ajustarse a la norma ISO-R-65 Estas tuberías serán de extremos roscados (11 hilos por pulgada) según norma ISO-R-7. Las coplas o uniones tendrán una longitud mínima de acuerdo a la Norma ISO-R-50. Las longitudes de los tubos deberán ser de 6 metros y de calidad, previa colocación deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor de la obra.
Los extremos de las tuberías, durante el manipuleo, deberán estar protegidas con tapas cubre roscas. Los accesorios como ser: codos, coplas, tees, serán también de fierro galvanizado con sus extremos compatibles con las coplas de las tuberías. Las deflexiones de las tuberías se lograrán mediante el empleo de codos del mismo material (45 y 90 grados). Se rechazarán todos las piezas y tuberías que presenten exudaciones, burbujas o filtraciones cuando sean sometidas a pruebas hidráulicas y las que presenten cavidades porosas con profundidades mayores a 0.1 mm. 3.Procedimiento para la ejecución.- Cortado y tarrajado de las tuberías Los cortes deberán ser ejecutados empleando prensas de banco y corta los tubos con disco y deberán ser perpendiculares al eje del tubo. Una vez realizado el corte, los bordes deberán ser alisados con lima o esmeril. El Contratista deberá contar con un equipo completo para efectuar las roscas (tarrajado) en todos los diámetros requeridos. El tubo deberá sujetarse mediante prensas de banco, (cuando menos dos, si la longitud es mayor a 2.5 m) y durante el proceso de tarrajado se utilizará aceite para la fabricación del corte. Forma de Instalación Todo acople entre tubos, o entre tubos y accesorios (codos, tees y coplas) deberá ser ejecutado limpiando previamente las limaduras y colocando cinta teflón en el lado macho de la unión y utilizando pintura especial apropiada para este trabajo. Al ejecutar uniones roscada en piezas a unir, deberá garantizarse la penetración del tubo en proporciones iguales dentro del acople. La longitud roscada del extremo del tubo deberá ser cuando menos igual al 65 % de la longitud de la pieza de acople. El ajuste de piezas en diámetros mayores a una (1) pulgada será efectuado utilizando llaves de cadena. Al fin de la jornada y toda vez que el extremo de una tubería tenga que dejarse al descubierto por un tiempo mayor a 6 horas, el Contratista deberá, en forma obligatoria, colocar un tapón metálico roscado para garantizar la limpieza interior del tubo. En ningún caso se permitirá la colocación de tapones hechizos o de otros materiales. Tendido de Tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en todo su largo sobre el fondo de la zanja. Su colocación se ejecutará de la manera siguiente: a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida de 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra. b) En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra. Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida. Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, en vista de que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios. Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el contratista será el único responsable. En general, la unión de los tubos entre si se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberá taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones.
4. Medición y forma de pago.- El tendido de tubería de fierro galvanizado será medido en metros lineales (ML) ejecutado y aprobado por el Supervisor de Obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. ITEM N° 60 NOMBRE: ACCESORIOS CAMARA DE CARCAMO UNIDAD: PZA
1.Definición.- Este ítem se refiere al colocado de los accesorios indicados en los planos de construcción y detalles de los mismos. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Las tuberías serán de extremos roscados 11 hilos por pulgadas según norma ISO-R-7. Las coplas o uniones tendrán una longitud mínima de acuerdo a la norma ISO.R-50 Las longitudes de las tuberías deberán ser de acuerdo a las indicaciones de los planos o del supervisor de obra. Los extremos de las tuberías durante el manipuleo deben estar protegidos con sus respectivas tapas con el objetivo de cubrir las roscas y evitar el daño de las mismas, TUBERIAS PVC Y FG. Los accesorios a emplearse como ser codos, tee, niple, unión universal, patente, reducción, colador y otros que se consideren necesarios deberán ser de fierro galvanizado y con sus extremos compatibles con las uniones de las tuberías de acuerdo a la norma ISO. Las características del material a emplearse FG. Deben ser avalados mediante un certificado de calidad emitido en el país de origen por el fabricante o la entidad responsable del control de calidad. Se rechazaran todas las piezas y tuberías que presenten exudaciones, burbujas o filtraciones cuando sean sometidos a pruebas hidráulicas así mismo las que no reúnan las condiciones adecuadas. 3.Procedimiento para la ejecución.- Todo acople entre tubos y accesorios deberán ser ejecutados limpiando previamente los extremos y limaduras para la colocación de cinta teflón en el lado macho de la unión y utilizando pintura especial apropiada para este trabajo. Al ejecutar uniones roscadas en piezas deberán garantizarse la penetración del tubo en proporciones iguales dentro del acople en un mínimo al 65% de la longitud del acople. 4. Medición y forma de pago.- La medición de este ítem será de forma global (GBL). Ejecutado correctamente y previa aprobación por el supervisor de la obra. los materiales, herramientas, equipos y otros gastos que se consideren necesarios son de absoluta responsabilidad por entidad ejecutora. ITEM N° 61 NOMBRE: TENDIDO TUBERIA PVC D=4" DESAGUE UNIDAD: ML
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de PVC, de acuerdo a los planos constructivos y de
detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2.Materiales, herramientas y equipo.- Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas. Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas: - Normas Bolivianas: NB 213-77 - Normas ASTM: D-1785 y D-2241 - Normas equivalentes a las anteriores Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo. Los tubos deberán ser de color uniforme. Los accesorios como ser: codos, tés, coplas, niples, uniones, reducciones, recomendándose preferentemente de fierro galvanizado marca TUPI y las llaves de paso de bronce marca Fv (Argentina). Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego doblados, debiendo para este objeto utilizarse codos de diferente ángulo, según lo requerido. Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto. Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC son livianos y fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo. La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados. Aspecto que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma La temperatura de deformación del material bajo cargo, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-134-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados. El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca paga adicional alguno. Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descarguío, el Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros. Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor de Obra de acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77. Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier defecto de fabricación. Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías. 3.Procedimiento para la ejecución.-
Corte de tuberías Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo. Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza. Sistemas de unión de las tuberías de PVC Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes. a) Unión con anillo de goma b) Unión soldable c) Unión a rosca a) Unión con anillo de goma o junta rápida La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared original y no menor. A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo. Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia dentro. Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como junta de dilatación. Es conveniente que las uniones efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo. Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación. El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales. Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertando en la campana del otro tubo. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarías a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma. b) Unión Soldable Consiste en la unión de 3 tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío.
Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas. Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión. Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción. Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana. La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco. Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión. Mientras no se use el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento. Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada. Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un minuto. Una unión correcta realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio. La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas. Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación en relación con la temperatura ambiente: De 15 a 40º C. : 30 minutos sin mover De 5 a 15º C. : 1 hora sin mover De -7 a 5º C. : 2 horas sin mover Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes. Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba de presión. Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber terminado la soldadura de las uniones. Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión. No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos. No se dejará trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad. Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento necesarios para su efectivo secado de las uniones. c) Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada.
Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas. Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca. Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo. Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo. Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio. Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión. Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas. Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las tuberías o accesorios. El ajuste del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente. No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la aplicación de la cinta teflón. Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas. Tendido de Tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará: a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra. b) En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra. Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena. Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios. Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable. En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos. En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 62 NOMBRE: PROV. TENDIDO DE TUBERIA ∅ 4” E-40 UNIDAD: ML
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de PVC, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas. Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas: - Normas Bolivianas: NB 213-77 - Normas ASTM: D-1785 y D-2241 - Normas equivalentes a las anteriores Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo. Los tubos deberán ser de color uniforme. Los accesorios como ser: codos, tés, coplas, niples, uniones, reducciones, recomendándose preferentemente de fierro galvanizado marca TUPI y las llaves de paso de bronce marca Fv (Argentina). Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego doblados, debiendo para este objeto utilizarse codos de diferente ángulo, según lo requerido. Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto. Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC son livianos y fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo. La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados. Aspecto que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma La temperatura de deformación del material bajo cargo, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-134-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados. El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca paga adicional alguno. Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descarguío, el Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor de Obra de acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77. Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier defecto de fabricación. Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías. 3.Procedimiento para la ejecución.- Corte de tuberías Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo. Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza. Sistemas de unión de las tuberías de PVC Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes. a) Unión con anillo de goma b) Unión soldable c) Unión a rosca a) Unión con anillo de goma o junta rápida La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared original y no menor. A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo. Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia dentro. Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como junta de dilatación. Es conveniente que las uniones efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo. Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación. El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales.
Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertando en la campana del otro tubo. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarías a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma. b) Unión Soldable Consiste en la unión de 3 tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío. Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas. Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión. Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción. Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana. La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco. Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión. Mientras no se use el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento. Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada. Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un minuto. Una unión correcta realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio. La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas. Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación en relación con la temperatura ambiente: De 15 a 40º C. : 30 minutos sin mover De 5 a 15º C. : 1 hora sin mover De -7 a 5º C. : 2 horas sin mover Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes. Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba de presión.
Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber terminado la soldadura de las uniones. Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión. No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos. No se dejará trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad. Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento necesarios para su efectivo secado de las uniones. c) Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada. Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas. Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca. Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo. Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo. Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio. Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión. Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas. Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las tuberías o accesorios. El ajuste del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente. No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la aplicación de la cinta teflón. Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas. Tendido de Tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará: a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra. b)En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra. Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena. Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable. En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos. En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 63 NOMBRE: PRUEBA HIDRAULICA UNIDAD: ML
1.Definición.- Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la colocación y tendido de tuberías y construcción de cámaras de inspección, hasta las profundidades establecidas en los planos correspondientes, formularios de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Manómetro con precisión de 0.1 kg/cm2 y otros para su correcta ejecución. 3.Procedimiento para la ejecución.- Las conexiones domiciliarias deben estar descubiertas en juntas y accesorios de los tubos, incluida su conexión con la tubería matriz. El llenado de la tubería debe hacerse lentamente y por el punto más bajo del tramo a probar. Se debe purgar completamente el aire de la tubería antes de someterla a presión. La prueba hidráulica se debe efectuar con una presión 1.5 veces mayor a la presión estática de servicio del sistema. Se debe bloquear el circuito o tramo a probar, cerrando completamente las válvulas necesarias. El tiempo de ensayo no debe ser menor a seis horas. Se debe observar que al cabo de los primeros 15 minutos de la prueba, no se presente una disminución de la presión mayor a 0.1 Kg./cm2, en una hora esta presión no deberá haber disminuido en más de 0.3 Kg/cm2 y al final de la prueba no deberá haber una disminución de la presión en más de 0.4 kg/cm2. Una vez corregidas las deficiencias que aparecieran durante la prueba hidráulica, se repite ésta y si no se producen nuevos defectos se procede al relleno de la zanja. Terminado el relleno debe efectuarse una nueva prueba hidráulica, denominada a zanja tapada a fin de verificar si no se produjeron roturas durante el relleno de la zanja, que serán acusadas por pérdidas. Los resultados de las pruebas hidráulicas deben ser certificadas obligatoriamente en el Libro de Ordenes, en forma clara ordenada y tabulada con fechas, horas de ejecución de las pruebas y las firmas claras del CONTRATISTA y SUPERVISOR. 4. Medición y forma de pago.-
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido en (m) lineales según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 64 NOMBRE: PROV COL DE TOBERAS CHORRO DE 20 MM CONTINUO UNIDAD: PZA
1.Definición.- Comprende las siguientes tareas: Provisión de toberas de bronce angular sistema anti vandalismo Provisión de toberas de bronce con chorros de salida con sistema anti vandalismo. Chorro de salida 20 mm Otras características: Las toberas serán construidas de bronce y según el tipo de chorro y el sitio de ubicación (Fuente, isla, flor central, arco de agua), con el objeto de presentar el chorro definido para el espectáculo. Colocación: El colocado de la tobera incluye los elementos para la vinculación a la tubería distribuidora. Estas labores contarán con la aprobación del Supervisor de obras y el colocado se realizará una vez verificadas las toberas. Las labores complementarias a realizarse durante la ejecución de los trabajos, serán realizadas tanto por iniciativa propia del contratista, como de acuerdo a un requerimiento escrito del supervisor, deberá tomarse en cuenta en el presente ítem la realización de los ensayos requeridos para el control de los equipos adquiridos como de las obras. 2.Materiales, herramientas y equipo.- El contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas y equipo necesario para la provisión, elaboración y colocado de las toberas. 3.Procedimiento para la ejecución.- Todo el trabajo será realizado conforme a las presentes especificaciones cumpliendo con lo estipulado en los planos constructivos y con la debida autorización de la Supervisión. Previa construcción y con la debida anticipación se presentará al Supervisor las características de las mismas para luego de su aprobación proceder con la construcción de las mismas. Toda tubería ira empotrada en los muros con anclajes metálicos con taco fisher según dimensiones de la tubería. Se procederá con su conexión y prueba de funcionamiento. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá por pieza debidamente provista e instalada, todos los gastos necesarios para una buena ejecución, deberán ser considerados como parte de los gastos generales del contratista. Se pagará de acuerdo al precio por pieza de la propuesta aceptada, porcentualmente en función del avance. Provisión y colocación tobera de bronce angular Pza. ITEM N° 65 NOMBRE: PROV COL DE BOQUILLAS DE CHORROS DE AGUA ORNAMEN. UNIDAD: PZA
1.Definición.- Comprende las siguientes tareas: Provisión de boquillas p/fuente 3 en 1 NOZZL FHK-1-PW . Industria Americana
Vista de las boquillas p/fuente 3 en 1 NOZZL FHK-1-PW y sus respectivos modelos de chorros de agua ornamentales Otras características: las boquillas de chorros de agua ornamentales según el sitio de ubicación (Fuente, isla, flor central, arco de agua), con el objeto de presentar el chorro definido para el espectáculo. Colocación: El colocado de las boquillas incluye los elementos para la vinculación a la tubería distribuidora. Estas labores contarán con la aprobación del Supervisor de obras y el colocado se realizará una vez verificadas las boquillas. Las labores complementarias a realizarse durante la ejecución de los trabajos, serán realizadas tanto por iniciativa propia del contratista, como de acuerdo a un requerimiento escrito del supervisor, deberá tomarse en cuenta en el presente ítem la realización de los ensayos requeridos para el control de los equipos adquiridos como de las obras. 2.Materiales, herramientas y equipo.- El contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas y equipo necesario para la provisión, elaboración y colocado de las boquillas. 3.Procedimiento para la ejecución.- Todo el trabajo será realizado conforme a las presentes especificaciones cumpliendo con lo estipulado en los planos constructivos y con la debida autorización de la Supervisión. Previa construcción y con la debida anticipación se presentará al Supervisor las características de las mismas para luego de su aprobación proceder con la construcción de las mismas. Toda tubería ira empotrada en los muros con anclajes metálicos con taco fisher según dimensiones de la tubería. Se procederá con su conexión y prueba de funcionamiento. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá por pieza debidamente provista e instalada, todos los gastos necesarios para una buena ejecución, deberán ser considerados como parte de los gastos generales del contratista. Se pagará de acuerdo al precio por pieza de la propuesta aceptada, porcentualmente en función del avance. Provisión y colocación boquillas de chorros de agua ornamentales Pza.
ITEM N° 66 NOMBRE: CAMA DE TIERRA COMUN CERNIDA UNIDAD: M3
1.Definición.- Este ítem se refiere al empleo de apoyos o camas de asiento, empleando arena común de acuerdo a los anchos, espesores y diseños establecidos en los planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y a cálculos de estabilidad aprobados por el Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Para la ejecución de este ítem se utilizará arena común, la misma que no deberá contener impurezas más allá de lo admisible 3.Procedimiento para la ejecución.- Se deberá remover el terreno inestable y reemplazarlo por el material indicado en el diseño o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra. Estos tipos de apoyos serán utilizados principalmente cuando el suelo sea rocoso y presente aristas cortantes y punzantes que puedan dañar las tuberías o para mejorar la superficie de asiento de las mismas. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá por metros cúbicos (M3), tomando en cuenta únicamente los volúmenes autorizados y aprobados por el supervisor de obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. ITEM N° 67 NOMBRE: RELLENO Y COMPACTADO MANUAL C/TIERRA CERNIDA UNIDAD: M3
1.Definición.- Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en disponer tierra seleccionada por capas, cada una debidamente compactada, en los lugares indicados en el proyecto o autorizados por el Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la excavación, libre de pedrones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación o el formulario de presentación de propuestas señalase el empleo de otro material o de préstamo, el mismo deberá ser aprobado y autorizado por el Supervisor de Obra. No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales, aquellos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 3 cm. de diámetro. 3.Procedimiento para la ejecución.- Todo relleno y compactado deberá realizarse, en los lugares que indique el proyecto o en otros con aprobación previa del Supervisor.
El relleno se hará con material seleccionado, previamente aprobado por Supervisor de Obra. El equipo de compactación a ser empleado será el exigido en la Propuesta. En caso de no estar especificado, el Supervisor de Obra aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En ambos casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada. La densidad de compactación será igual o mayor que 90% de la densidad obtenida en el ensayo del Proctor Modificado. El Supervisor determinará los lugares y número de muestras a extraer para el control de densidad. El control será realizado por un laboratorio especializado y a costo del Contratista. Durante el proceso de relleno, se deberán construir los drenajes especificados en el proyecto, o los que señale el Supervisor de Obra. 4. Medición y forma de pago.- El trabajo ejecutado con material y equipo aprobados, medido de acuerdo a lo determinado en el párrafo anterior, será pagado según el precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio incluirá la compensación total por el relleno y compactación, incluyendo mano de obra, suministro de equipo, herramientas, combustible, costo de los ensayos de laboratorio y trabajos adicionales que pudieran requerirse. Se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas por el Supervisor de Obra. ITEM N° 68 NOMBRE: CAMARA DE BOMBA 1/2 HP UNIDAD: PZA
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de cámaras de bomba en los lugares singularizados en los planos y de acuerdo a los diseños indicados en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Los materiales: cemento, arena, grava, agua y fierro a emplearse en la preparación del hormigón como también el mismo hormigón, deberán satisfacer todas las exigencias para la fabricación, transporte, vaciado, compactado y curado de hormigones, señaladas en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Se deben emplear moldes lo suficientemente rígidos para obtener dimensiones dentro de los límites admisibles. El hormigón simple o armado deben ser compactados mediante vibradoras. Los elementos de mampostería serán ejecutados con piedra o ladrillos de buena calidad, unidos con mortero de cemento y arena 1:4. El hormigón ciclópeo estará constituido por piedras desplazadoras que ocupen un 50 % en volumen y el hormigón el otro 50 % con una dosificación 1:2:3. 3.Procedimiento para la ejecución.- Una vez ejecutada y estabilizada la excavación y el suelo de fundación, se replanteará la correcta ubicación de las cámaras y se determinará sus niveles de acabado. A continuación se vaciará la losa de fundación, sobre una capa o manto de material granular. El material y las dimensiones de la losa serán los indicados en los planos de detalles constructivos. Sobre esta losa se construirán las canaletas con hormigón que conducen las aguas del tubo de llegada al tubo de salida. Las superficies de estas canaletas deberán llevar un acabado de enlucido de cemento para facilitar el escurrimiento de las aguas servidas. Asimismo sobre la losa se vaciarán y ejecutarán las paredes, con los materiales especificados en los planos.
La altura para cada vaciado de hormigón no debe ser mayor a 50cm, preferentemente a objeto de asegurar un buen compactado. Si por razones constructivas deben dejarse juntas de construcción, éstas deberán ser ubicadas en los lugares de menor solicitación. Antes de continuar con el vaciado deberán prepararse las superficies de contacto, lavándolas y retirando los deshechos con cepillos metálicos y aplicando una lechada de cemento. Cuando se utilicen piedras deberán dejarse algunas que sobresalgan para trabar las juntas. Alcanzado el nivel de la reducción troncocónica o la losa de reducción, según el diseño, se prepararán los moldes para continuar con el elemento de reducción señalado en los planos, asegurándose el correcto alineamiento con las paredes verticales. Se debe tener cuidado, antes de efectuar el vaciado, prever la altura de acabado, dejando el espacio correcto para el montado o vaciado de los elementos que constituyen el apoyo de la tapa. La base anular que alojará la tapa estará apoyada sobre la estructura, de tal forma que quede asegurada contra desplazamientos horizontales y tenga suficiente área de apoyo para transmitir, sin ser dañada, las cargas hacia la estructura inferior. La tapa debe ser de hormigón armado, de las características y dimensiones señaladas en los planos, con imperfecciones dimensionales mínimas, para lo cual deberá utilizarse moldes suficientemente rígidos y verificar continuamente su geometría. La holgura entre la tapa y el receptáculo anular no deberá ser mayor a 5mm y guardar entre ambos compatibilidad geométrica. Las piezas mal ajustadas serán rechazadas. El nivel de acabado de la tapa colocada debe coincidir con la rasante de la calzada. No se admitirán diferencias de nivel. Generalmente los tubos de entrada y salida deben mantener una diferencia de nivel mínima entre sí, sin embargo si esta diferencia fuese significativa la misma debe usar una transición con hormigón como especie de tobogán para conducir las aguas apropiadamente desde un nivel a otro. Si este nivel fuese mayor a 60cm se debe construir una cámara con caída exterior, construida de acuerdo a los planos de detalle, teniendo cuidado de todas maneras que el tubo entre a la cámara en la parte superior para permitir el acceso de las herramientas de limpieza. A requerimiento del SUPERVISOR se podrán efectuar pruebas de permeabilidad en estas unidades, especialmente en los sectores donde el ingreso de agua freática a los colectores debe ser restringida y controlada. Una vez concluida la ejecución de la cámara, ésta debe ser inmediatamente tapada, a fin de evitar accidentes y el ingreso de material extraño a los colectores. Para asegurar este aspecto, el CONTRATISTA deberá prefabricar un número suficiente de tapas, debiendo el SUPERVISOR autorizar el inicio de la construcción de las cámaras en función de las tapas fabricadas. 4. Medición y forma de pago.- Las cámaras de bomba deben ser medidas por pieza (PZA) completamente acabada y aprobada por el SUPERVISOR. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 69 NOMBRE: CAMARA DE LLAVES DE PASO +TAPA DE HºAº UNIDAD: PZA
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de cámaras de llaves, que permiten efectuar el paso y cierre de las aguas; cuyos trabajos específicos se detallan a continuación: a) Excavaciones para construcción de cajas de llaves. b) Construcción de cámaras de llaves. c) provisión llaves de paso y sus accesorios. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Previo a su empleo en obra, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
3.Procedimiento para la ejecución.- Cámaras de llaves (40 x 40 cm.) Estas cámaras serán construidas de hormigón ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. El hormigón ciclópeo deberá tener una dosificación 1 : 3 : 3 con un contenido mínimo de cemento de 280 kilogramos por metro cúbico y 50% de piedra desplazadora. El mortero de cemento para la mampostería será en proporción 1 : 4. Las dimensiones interiores de la cámara serán de 40 x 40 cm. y con una profundidad especificada en los planos o de acuerdo a la profundidad de las tuberías y/o indicación del Supervisor de obra. La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra u otro material que cumpla esa función, sobre la cual se colocará una capa de hormigón simple de 15 cm. de espesor con dosificación 1 : 3 : 3, la que será atravesada por las tuberias respectivas llegando a la llave de paso. Las canaletas, el fondo y las paramentos laterales de la cámara deberán ser revocadas con un mortero de cemento de dosificación 1 : 3 con un espesor mínimo de 1.5 cm y bruñidas con una mezcla de mortero 1 : 1. 4. Medición y forma de pago.- Las cámaras de llaves serán medidas por pieza medida y correctamente funcionando. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 70 NOMBRE: CAMARA DE INSPECCION DE 40X40+TAPA DE HºAº UNIDAD: PZA
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de cámaras de inspeccion, que permiten efectuar la recolección y disposición de las aguas residuales; cuyos trabajos específicos se detallan a continuación: a) Excavaciones para construcción de cajas de registro. b) Construcción de cámaras de registro. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Previo a su empleo en obra, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. 3.Procedimiento para la ejecución.- Cámaras de registro (40 x 40 cm.) Estas cámaras serán construidas de hormigón ciclópeo o mampostería de ladrillo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. El hormigón ciclópeo deberá tener una dosificación 1 : 3 : 3 con un contenido mínimo de cemento de 280 kilogramos por metro cúbico y 50% de piedra desplazadora. El mortero de cemento para la mampostería será en proporción 1 : 4. Las dimensiones interiores de la cámara serán de 40 x 40 cm. y con una profundidad especificada en los planos o de acuerdo a la profundidad de las tuberías y/o indicación del Supervisor de obra. La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra u otro material que cumpla esa función, sobre la cual se colocará una capa de hormigón simple de 15 cm. de espesor con dosificación 1 : 3 : 3, la que será atravesada por las canaletas respectivas. Las canaletas, el fondo y las paramentos laterales de la cámara deberán ser revocadas con un mortero de cemento de dosificación 1 : 3 con un espesor mínimo de 1.5 cm y bruñidas con una mezcla de mortero 1 : 1.
4. Medición y forma de pago.- Las cámaras de registro serán medidas por pieza medida y correctamente funcionando. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 71 NOMBRE: CARCAMO DE BOMBEO+TAPA DE HºAº CON PERFORACIONES UNIDAD: PZA
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión, instalación y construcción de cámaras de carcamo en los lugares singularizados en los planos y de acuerdo a los diseños indicados en los planos de detalles constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Los materiales: cemento, arena, grava, agua y fierro a emplearse en la preparación del hormigón como también el mismo hormigón, deberán satisfacer todas las exigencias para la fabricación, transporte, vaciado, compactado y curado de hormigones, señaladas en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Se deben emplear moldes lo suficientemente rígidos para obtener dimensiones dentro de los límites admisibles. El hormigón simple o armado deben ser compactados mediante vibradoras. Los elementos de mampostería serán ejecutados con piedra o ladrillos de buena calidad, unidos con mortero de cemento y arena 1:4. El hormigón ciclópeo estará constituido por piedras desplazadoras que ocupen un 50 % en volumen y el hormigón el otro 50 % con una dosificación 1:2:3. 3.Procedimiento para la ejecución.- Una vez ejecutada y estabilizada la excavación y el suelo de fundación, se replanteará la correcta ubicación de las cámaras y se determinará sus niveles de acabado. A continuación se vaciará la losa de fundación, sobre una capa o manto de material granular. El material y las dimensiones de la losa serán los indicados en los planos de detalles constructivos. En este espacio construido se instalaran las tuberías con su respectivo colador para ser bombeados. Las superficies de estas deberán llevar un acabado de enlucido de cemento para facilitar el escurrimiento de las aguas. Asimismo sobre la losa se vaciarán y ejecutarán las paredes, con los materiales especificados en los planos. La altura para cada vaciado de hormigón no debe ser mayor a 50cm, preferentemente a objeto de asegurar un buen compactado. Si por razones constructivas deben dejarse juntas de construcción, éstas deberán ser ubicadas en los lugares de menor solicitación. Antes de continuar con el vaciado deberán prepararse las superficies de contacto, lavándolas y retirando los deshechos con cepillos metálicos y aplicando una lechada de cemento. Cuando se utilicen piedras deberán dejarse algunas que sobresalgan para trabar las juntas. Alcanzado el nivel de la reducción troncocónica o la losa de reducción, según el diseño, se prepararán los moldes para continuar con el elemento de reducción señalado en los planos, asegurándose el correcto alineamiento con las paredes verticales. Se debe tener cuidado, antes de efectuar el vaciado, prever la altura de acabado, dejando el espacio correcto para el montado o vaciado de los elementos que constituyen el apoyo de la tapa. La base anular que alojará la tapa estará apoyada sobre la estructura, de tal forma que quede asegurada contra desplazamientos horizontales y tenga suficiente área de apoyo para transmitir, sin ser dañada, las cargas hacia la estructura inferior. La tapa debe ser de hormigón armado que lleve los respectivos huecos para el filtrado del agua, de las características y dimensiones señaladas en los planos, con imperfecciones dimensionales mínimas, para lo cual deberá utilizarse moldes suficientemente rígidos y verificar continuamente su geometría. La holgura entre la tapa y el receptáculo anular no deberá ser mayor a 5mm y guardar entre ambos compatibilidad geométrica. Las piezas mal ajustadas serán rechazadas. El nivel de acabado de la tapa colocada debe coincidir con la rasante de la calzada. No se admitirán diferencias de nivel.
Si este nivel fuese mayor a 60cm se debe construir una cámara con caída exterior, construida de acuerdo a los planos de detalle, teniendo cuidado de todas maneras que el tubo entre a la cámara en la parte superior para permitir el acceso de las herramientas de limpieza. A requerimiento del SUPERVISOR se podrán efectuar pruebas de permeabilidad en estas unidades, especialmente en los sectores donde el ingreso de agua freática a los colectores debe ser restringida y controlada. Una vez concluida la ejecución de la cámara, ésta debe ser inmediatamente tapada, a fin de evitar accidentes y el ingreso de material extraño a los colectores. Para asegurar este aspecto, el CONTRATISTA deberá prefabricar un número suficiente de tapas, debiendo el SUPERVISOR autorizar el inicio de la construcción de las cámaras en función de las tapas fabricadas. 4. Medición y forma de pago.- Las cámaras de inspección deben ser medidas por pieza (PZA) completamente acabada y aprobada por el SUPERVISOR. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 72 NOMBRE: EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMUN UNIDAD: M3
1.Definición.- Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la colocación y tendido de tuberías y construcción de cámaras de inspección, hasta las profundidades establecidas en los planos correspondientes, formularios de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista suministrará todos los materiales, herramienta, equipo necesarios y apropiados, de acuerdo a su propuesta. 3.Procedimiento para la ejecución.- El Contratista deberá notificar al Supervisor de Obra con 48 horas de anticipación el comienzo de cualquier excavación, a objeto de que éste pueda verificar perfiles y efectuar las mediciones del terreno natural. Autorizadas las excavaciones, éstas se efectuarán a cielo abierto y de acuerdo con los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto y según el replanteo autorizado por el Supervisor de Obra. Todos los materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados. Durante el trabajo de excavación el Supervisor de Obra podrá introducir las modificaciones que considere necesarias. Las dimensiones de la excavación serán las necesarias y convenientes para cada caso y se las realizarán con los lados aproximadamente verticales. El ancho de la zanja deberá ser menor de 0.50 m y profundidad de excavación hasta 1.5 metros (conexiones domiciliarias) Las excavaciones se efectuarán a mano. El material extraído será apilado a un lado de la zanja de manera que no produzca demasiadas presiones en el lado o pared respectiva, quedando el otro lado libre para la manipulación de los tubos u otros materiales. En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos o indicados por el Supervisor de Obra, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno que deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra. 4. Medición y forma de pago.-
Las excavaciones se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas por el Supervisor de Obra. ITEM N° 73 NOMBRE: TENDIDO DE TUBERIAS PVC D=3/4" (AGUA POTABLE) UNIDAD: ML
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de PVC, de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas. Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas: - Normas Bolivianas: NB 213-77 - Normas ASTM: D-1785 y D-2241 - Normas equivalentes a las anteriores Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo. Los tubos deberán ser de color uniforme. Los accesorios como ser: codos, tés, coplas, niples, uniones, reducciones, recomendándose preferentemente de fierro galvanizado marca TUPI y las llaves de paso de bronce marca Fv (Argentina). Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego doblados, debiendo para este objeto utilizarse codos de diferente ángulo, según lo requerido. Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto. Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC son livianos y fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo. La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados. Aspecto que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma La temperatura de deformación del material bajo cargo, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-134-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados. El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca paga adicional alguno. Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descarguío, el Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor de Obra de acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77. Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier defecto de fabricación. Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías. 3.Procedimiento para la ejecución.- Corte de tuberías Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo. Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza. Sistemas de unión de las tuberías de PVC Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes. a) Unión con anillo de goma b) Unión soldable c) Unión a rosca a) Unión con anillo de goma o junta rápida La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared original y no menor. A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo. Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia dentro. Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como junta de dilatación. Es conveniente que las uniones efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo.
Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación. El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales. Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertando en la campana del otro tubo. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarías a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma. b) Unión Soldable Consiste en la unión de 3 tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío. Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas. Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión. Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción. Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana. La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco. Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión. Mientras no se use el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento. Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada. Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un minuto. Una unión correcta realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio. La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas. Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación en relación con la temperatura ambiente: De 15 a 40º C. : 30 minutos sin mover De 5 a 15º C. : 1 hora sin mover De -7 a 5º C. : 2 horas sin mover Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes. Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba de presión.
Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber terminado la soldadura de las uniones. Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión. No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos. No se dejará trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad. Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento necesarios para su efectivo secado de las uniones. c) Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada. Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas. Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca. Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo. Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo. Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio. Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión. Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas. Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las tuberías o accesorios. El ajuste del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente. No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la aplicación de la cinta teflón. Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas. Tendido de Tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará: a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra. b)En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra. Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena.
Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios. Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable. En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos. En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 74 NOMBRE: TENDIDO TUBERIA PVC D=4" DESAGUE UNIDAD: ML
1.Definición.- Este ítem comprende la provisión y tendido de tuberías de PVC, de acuerdo a los planos constructivos y de
detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC , tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos de construcción o en formulario de presentación de propuestas. Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas: - Normas Bolivianas: NB 213-77 - Normas ASTM: D-1785 y D-2241 - Normas equivalentes a las anteriores Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deberán esta adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo. Los tubos deberán ser de color uniforme. Los accesorios como ser: codos, tés, coplas, niples, uniones, reducciones, recomendándose preferentemente de fierro galvanizado marca TUPI y las llaves de paso de bronce marca Fv (Argentina). Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego doblados, debiendo para este objeto utilizarse codos de diferente ángulo, según lo requerido. Las juntas serán del tipo campana-espiga, de rosca o elástica, según se especifique en el proyecto.
Las juntas tipo campana-espiga, se efectuarán utilizando el tipo de pegamento recomendado por el fabricante para tuberías de PVC. Las tuberías y accesorios de PVC son livianos y fáciles de manipular, sin embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser lanzados sino colocados en el suelo. La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m. especialmente si la temperatura ambiente es elevada, pues las camadas inferiores podrán deformarse. No se las deberán tener expuestas al sol por períodos prolongados. Aspecto que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma Norma La temperatura de deformación del material bajo cargo, medida de acuerdo a la Norma Boliviana NB-134-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados. El contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca paga adicional alguno. Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y durante el descarguío, el Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones, certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y otros. Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el costo que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor de Obra de acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77. Las llaves de paso deberán ser de aleación altamente resistente a la corrosión con rosca interna (hembra) en ambos lados. En cuanto a su acabado deberá presentar superficies lisas y aspecto uniforme, tanto externa como internamente, sin porosidades, rugosidades, rebabas o cualquier defecto de fabricación. Estas llaves de paso tipo cortina deberán ser de vástago desplazable y deberán ajustarse a las Normas ASTM B-62, ASTM B-584, DIN 2999 e ISO R-7. La rosca interna, en ambos lados de las llaves de paso de fundición de bronce tipo cortina, deberá ser compatible con la de las tuberías. 3.Procedimiento para la ejecución.- Corte de tuberías Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del cortado por dentro y por fuera del tubo. Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en ángulo de aproximadamente 15 grados. Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago adicional alguno al Contratista. Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido. Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza. Sistemas de unión de las tuberías de PVC Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes. a) Unión con anillo de goma b) Unión soldable c) Unión a rosca
a) Unión con anillo de goma o junta rápida La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared original y no menor. A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma, aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo. Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia dentro. Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como junta de dilatación. Es conveniente que las uniones efectúen con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la alineación del tubo. Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación. El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente lubricantes vegetales. Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y debidamente biselado. La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertando en la campana del otro tubo. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarías a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la misma. b) Unión Soldable Consiste en la unión de 3 tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en frío. Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas. Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la eficiencia de la unión. Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo, esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción. Se aplicará el pegamento con una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de su longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad de la campana. La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre en buen estado, libre de residuos de pegamento seco. Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión. Mientras no se use el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento. Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo, girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca realizada.
Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la inserción no dure más de un minuto. Una unión correcta realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio. La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas. Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a continuación en relación con la temperatura ambiente: De 15 a 40º C. : 30 minutos sin mover De 5 a 15º C. : 1 hora sin mover De -7 a 5º C. : 2 horas sin mover Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con cuplas de dilatación colocadas a distancias convenientes. Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente se tapará parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba de presión. Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de haber terminado la soldadura de las uniones. Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión. No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran húmedos. No se dejará trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad. Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del limpiador y pegamento necesarios para su efectivo secado de las uniones. c) Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte roscada. Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas. Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca. Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la deformación del tubo. Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la izquierda. Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la tarraja perpendicular al tubo. Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio. Antes de proceder a la colocación de las cuplas, deberán limpiarse las partes interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de cinta teflón o colocarles una capa de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión. Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas. Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de ocasionar grietas en las tuberías o accesorios.
El ajuste del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave será suficiente. No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá excederse en la aplicación de la cinta teflón. Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas. Tendido de Tubería El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el fondo de la zanja y su colocación se ejecutará: a) Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de 1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho, autorizado previamente por el Supervisor de Obra. b) En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra. Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena. Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios. Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable. En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos apropiados para no dañarlos. En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y recomendaciones dadas por el fabricante del material. Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos extraños. El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en instalaciones. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 75 NOMBRE: PROV COL DE ACCESORIOS BEBEDEROS UNIDAD: GLB
1.Definición.- Este ítem se refiere a la provisión e instalación de los accesorios del bebedero, mas grifería de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. 2.Materiales, herramientas y equipo.- El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la ejecución de los trabajos. Los artefactos de grifería y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista presentar muestras al Supervisor de Obra para su respectiva aprobación.
3.Procedimiento para la ejecución.- La instalación de los accesorios comprenderá: la colocación del artefacto de grifería completo y incluyendo la sujeción de los grifos temporizadores, conexión del sistema de agua, mediante piezas especiales flexibles cromadas, quedando prohibido el uso de "chicotillos de plomo o de plástico", de tal modo que concluido el trabajo, el bebedero pueda entrar en funcionamiento inmediato. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem será medido por global (GLB) instalada y correctamente funcionando. Ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según los señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ITEM N° 76 NOMBRE: PRUEBA HIDRAULICA UNIDAD: ML
1.Definición.- Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para la colocación y tendido de tuberías y construcción de cámaras de inspección, hasta las profundidades establecidas en los planos correspondientes, formularios de presentación de propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Manómetro con precisión de 0.1 kg/cm2 y otros para su correcta ejecución. 3.Procedimiento para la ejecución.- Las conexiones domiciliarias deben estar descubiertas en juntas y accesorios de los tubos, incluida su conexión con la tubería matriz. El llenado de la tubería debe hacerse lentamente y por el punto más bajo del tramo a probar. Se debe purgar completamente el aire de la tubería antes de someterla a presión. La prueba hidráulica se debe efectuar con una presión 1.5 veces mayor a la presión estática de servicio del sistema. Se debe bloquear el circuito o tramo a probar, cerrando completamente las válvulas necesarias. El tiempo de ensayo no debe ser menor a seis horas. Se debe observar que al cabo de los primeros 15 minutos de la prueba, no se presente una disminución de la presión mayor a 0.1 Kg./cm2, en una hora esta presión no deberá haber disminuido en más de 0.3 Kg/cm2 y al final de la prueba no deberá haber una disminución de la presión en más de 0.4 kg/cm2. Una vez corregidas las deficiencias que aparecieran durante la prueba hidráulica, se repite ésta y si no se producen nuevos defectos se procede al relleno de la zanja. Terminado el relleno debe efectuarse una nueva prueba hidráulica, denominada a zanja tapada a fin de verificar si no se produjeron roturas durante el relleno de la zanja, que serán acusadas por pérdidas. Los resultados de las pruebas hidráulicas deben ser certificadas obligatoriamente en el Libro de Ordenes, en forma clara ordenada y tabulada con fechas, horas de ejecución de las pruebas y las firmas claras del CONTRATISTA y SUPERVISOR. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido en (m) lineales según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM N° 77 NOMBRE: CAMA DE ARENA COMUN UNIDAD: M3
1.Definición.- Este ítem se refiere al empleo de apoyos o camas de asiento, empleando arena común de acuerdo a los anchos, espesores y diseños establecidos en los planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y a cálculos de estabilidad aprobados por el Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- Para la ejecución de este ítem se utilizará arena común, la misma que no deberá contener impurezas más allá de lo admisible 3.Procedimiento para la ejecución.- Se deberá remover el terreno inestable y reemplazarlo por el material indicado en el diseño o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra. Estos tipos de apoyos serán utilizados principalmente cuando el suelo sea rocoso y presente aristas cortantes y punzantes que puedan dañar las tuberías o para mejorar la superficie de asiento de las mismas. 4. Medición y forma de pago.- Este ítem se medirá por metros cúbicos (M3), tomando en cuenta únicamente los volúmenes autorizados y aprobados por el supervisor de obra. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. ITEM N° 78 NOMBRE: RELLENO Y COMPACTADO MANUAL C/TIERRA CERNIDA UNIDAD: M3
1.Definición.- Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en disponer tierra seleccionada por capas, cada una debidamente compactada, en los lugares indicados en el proyecto o autorizados por el Supervisor de Obra. 2.Materiales, herramientas y equipo.- El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la excavación, libre de pedrones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar dicho material de la excavación o el formulario de presentación de propuestas señalase el empleo de otro material o de préstamo, el mismo deberá ser aprobado y autorizado por el Supervisor de Obra. No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose como tales, aquellos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 3 cm. de diámetro. 3.Procedimiento para la ejecución.- Todo relleno y compactado deberá realizarse, en los lugares que indique el proyecto o en otros con aprobación previa del Supervisor. El relleno se hará con material seleccionado, previamente aprobado por Supervisor de Obra.
El equipo de compactación a ser empleado será el exigido en la Propuesta. En caso de no estar especificado, el Supervisor de Obra aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En ambos casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada. La densidad de compactación será igual o mayor que 90% de la densidad obtenida en el ensayo del Proctor Modificado. El Supervisor determinará los lugares y número de muestras a extraer para el control de densidad. El control será realizado por un laboratorio especializado y a costo del Contratista. Durante el proceso de relleno, se deberán construir los drenajes especificados en el proyecto, o los que señale el Supervisor de Obra. 4. Medición y forma de pago.- El trabajo ejecutado con material y equipo aprobados, medido de acuerdo a lo determinado en el párrafo anterior, será pagado según el precio unitario de la propuesta aceptada. Este precio incluirá la compensación total por el relleno y compactación, incluyendo mano de obra, suministro de equipo, herramientas, combustible, costo de los ensayos de laboratorio y trabajos adicionales que pudieran requerirse. Se medirán en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados de acuerdo a los anchos y profundidades establecidas en los planos y autorizadas por el Supervisor de Obra.
MODULO 7: INSTALACIONES ELECTRICAS
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TECNICAS
1.- DATOS GENERALES DEL PROYECTO:
1.1.- NOMBRE DEL PROYECTO: MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLIVAR 1.2.- UBICACIÓN: AV. VENEZUELA ESQ. CALLE LUIS PAZ 1.3.- ZONA: CENTRAL 1.4.- DISTRITO: 1
2 INTRODUCCIÓN
Todos los materiales a las que se refieren éstas especificaciones, serán nuevos e incluirán todos los accesorios
necesarios para una correcta y permanente utilización con todas las características requeridas.
El equipo y material a ser suministrado debe ser de marcas reconocidas además, el contratista garantizará la calidad
del material el cual antes de ser definitivamente aceptados y en forma previa a su instalación, serán aprobados por el
Supervisor de obra.
Todo el equipo especificado será diseñado y fabricado de acuerdo a normas vigentes reconocidas internacionalmente,
como ser NEMA, IEC, DIN, VDE, REA, IRAM ó NBR, las instalaciones de producción de las cuales provendrán los
equipos deberán estar certificadas bajo normas ISO 9001, ISO 14001; así mismo tendrán el sello de aprobación de
calidad de UL®, o similares.
Cualquier daño, desperfecto, error o similar, atribuible a los equipos, serán de responsabilidad directa del contratista,
debiendo reemplazar cualquier parte o equipo que no cumpla con los requerimientos del Supervisor o de las presentes
especificaciones a costo propio.
Para la entrega de la instalación eléctrica al Supervisor de obra verificara que todos los componentes de la misma sean
nuevos y se encontrarán en buenas condiciones de funcionamiento.
Así mismo, a la entrega de la instalación eléctrica, el Contratista presentará al Supervisor de obra una copia completa
de los planos de ejecución (as-built), libres de costo y de acuerdo a obra, así como los diagramas y esquemas eléctricos.
Estos planos e informes serán firmados y sellados por el Ingeniero Electricista responsable de la obra.
El contratista garantizará los equipos, materiales y accesorios a ser provistos por un período no inferior a dos años
desde la puesta en servicio formal, debiendo correr por su cuenta cualquier cambio o reparación atribuible a la mala
calidad de los mismos.
Por la magnitud de la obra, el contratista está obligado además a presentar a requerimiento del supervisor los planos
as-built parciales en formato digital y/o impreso, para los fines de control correspondientes por parte del supervisor
de obra.
MODULO DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS: ITEM Nº 1
BANCO DE TABLEROS DE MEDICIÓN
Unidad: GLB
1. Definición.-
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la instalación del banco del medición, lo que concierne, la
instalación del tablero firmemente sujetada mas la instalación de sus protecciones respectivas. La instalaciones de los
medidores correrá por cuenta de la empresa local CESSA, por lo que el contratista deberá presentar los requisitos de
dicha instalación a la empresa.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
Una pieza de medidor de energía trifásico de 20 amperios Electromecánico recomendado por CESSA, el que será
donado por dicha compañía, número de fases 3, número de hilos 4.
tres piezas de medidor de energía monofásico de 20 y 10 amperios respectivamente Electromecánico recomendado
por CESSA, el que será donado por dicha compañía, número de fases 1, número de hilos 2.
Tablero metálico de dimensiones 1 x 0.6 x 0.25 m.
Características:
Pintura exterior e interior con resina de polyester-epoxi color gris claro texturizado.
Grado de protección no menor a IP66. Para instalación de exteriores.
Seccionado para 4 o 5 medidores. Con sus respectivas ventanillas para lectura de medidor
Interruptor termo magnético automático tripolar no regulable.
Características:
Capacidad de ruptura a 240V no menor a Icc = 20 kA
Durabilidad de ciclos no menor a 8500 mecánicos y 1500 eléctricos
Interruptor termo magnético automático bipolar no regulable.
Características:
Capacidad de ruptura a 240V no menor a Icc = 20 kA
Durabilidad de ciclos no menor a 8500 mecánicos y 1500 eléctricos
Terminales para cables, de acuerdo a diagrama unifilar.
Regleta para interruptor
El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el presente ítem
previa aprobación por parte de la Supervisión.
3. Procedimiento para la ejecución.-
El banco de medidores se instalara debajo las gradas del puente pasarela en el ingreso del local y será realiza por el
Contratista con sujeción a los planos respectivos.
La tablero del medidor se sobrepone en la pared del ambiente estando su base a una altura entre 0.3 a 0.7 m desde el
suelo hasta la base del tablero.
El medidor y el tablero metálico del mismo deben ponerse a tierra, conectando por medio de conductor desnudo de
cobre 16 mm2.
Los interruptor de protección principal se deberá asegurar firmemente en el tablero con sus respectivas conexión
siguiendo el plano de Diagrama Unifilar y no deberá presentar ningún tipo de daño.
4. Medición y forma de pago
El banco de tableros de medición se mide de forma gloval, que incluye todas las piezas complementarias y accesorios
indicados más arriba para su correcto funcionamiento una vez energizada la red de baja tensión del parque.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 2
TABLERO DE BARRAS
Unidad: GLB
1. Definición.-
Este ítem comprende todos los trabajos para la instalación del tablero de barras, incluyendo la conexión de barras y de
las terminales de conductores.
Los tableros de barras servirá para la recepción de los conductores de energía desde el puesto de medición y para el
despacho de los conductores hasta los tableros de distribución secundarios de cada planta, según el diagrama unifilar
de la instalación eléctrica.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
Dos Tableros Metálicos de dimensiones 0.3 x 0.3 x 0.2 m.
Características:
Pintura exterior e interior con resina de polyester-epoxi color gris claro texturizado.
Grado de protección no menor a IP66. Para instalación de exteriores.
Con chapa y llave para evitar acceso de personal no calificado.
Barras de cobre de secciones especificadas en planos constructivos.
Aisladores epoxi requeridas para aislar las barras del tablero metálico
El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo apropiados, previa
aprobación del Supervisor de Obra.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Los tableros se instalaran a una altura de 1.3 m , medida desde el suelo hasta la base de la caja, la que se instalara a
lado del tablero de medición o encima de este.
Los tableros de Barras tendrá una puerta que permita asegurar con llave el armario en condiciones normales. El
compartimiento de caja de barras, deberá contar con tapa y llave independientes, o en su defecto con una tapa interna
que, en condiciones normales no permita el acceso a las barras.
El número de barras o pletinas de cobre será de cinco de con una longitud de 20 cm, tres para las respectivas fases R, S,
T, una para Neutro y una para Tierra.
Las barras irán soportadas con aisladores epoxi cilíndricos de 40 mm de diámetro y 60 mm de largo y deben contar
con rosca interna para fijación con perno por ambos extremos.
Las barras contarán con orificios para ubicación de pernos, tuercas y arandelas para la sujeción de los conductores.
Los interruptores del los tableros se deberán conectarse a la caja de barras por medio de conductores de calibre igual
al usado para el circuito que controlan.
4. Medición y forma de pago.-
Este ítem se mide en forma global, además incluye de los tableros propiamente dichos, todas las piezas
complementarias y accesorios indicados más arriba para su correcto funcionamiento una vez energizada la red de
baja tensión del edificio.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº3
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
Unidad: GLB
1. Definición.-
Este ítem comprende el tablero de distribución, el tablero de control de iluminación y de bombas con sus respectivas
protecciones de interruptores termo magnéticos, diferenciales, contactores el que servirá para la recepción de los
conductores de energía y la protección de la distribución de tableros desde el tablero de distribución principal y para
el despacho de los conductores eléctricos hacia los tableros de distribución de energía especificados en el plano
unifilar y plano de disposición de tableros.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos,
los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Tablero metálico de dimensiones 0.3 x 0.3 x 0.2 m.
Características:
Pintura exterior e interior con resina de polyester-epoxi color gris claro texturizado.
Grado de protección no menor a IP66. Para instalación de exteriores.
Con chapa y llave para evitar acceso de personal no calificado.
Tablero o Caja Modular en material aislante, para interior.
Características:
Capacidad para máximo 12 polos.
Grado de protección no menor a IP40, con puerta transparente.
Con regleta DIN.
Con barra de cobre para neutro y otra para tierra del sistema.
Interruptores termo magnéticos de diferentes capacidades, las que se detallan en plano unifilar.
Características:
Capacidad de ruptura a 230V no menor a Icc = 10 kA
Interruptores diferenciales de 30 mA y de 300mA de protección
Tipo de Diferencial:
Interruptor Diferencial ID clase AC, protección de circuitos de iluminación, toma-corrientes
domesticas y circuitos de fuerza.
Contactores de capacidad de corriente 25A mínimamente.
Fotocélulas para exterior capacidad de corriente 3A.
Interruptor tipo pulsador con lámpara de señalización. Capacidad de corriente 3A.
3. Procedimiento para la ejecución.-
La caja del tablero se instala a una altura de 1.3 m a 1.5 m, medida desde el suelo hasta la base del tablero, empotrada
y asegurada a la pared mediante los elementos de sujeción correspondientes.
Los interruptores deberán conectarse a la caja de barras por medio de conductores de calibre igual al usado para el
circuito que controlan. Las barras contarán con orificios para ubicación de pernos, tuercas y arandelas para la sujeción
de los conductores.
4. Medición y forma de pago.-
Este ítem se mide de forma global, que abarca la instalación de todos los componentes arriba mencionados para el
correcto funcionamiento del mismo una vez energizada la red de baja tensión del edificio.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo, pruebas o
ensayos de densidad y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
ITEM Nº 4
SISTEMA DE PUESTA A TIERRA CON SOLDADURA
Unidad: PTO
1. Definición.-
Se describirá en este ítem la puesta a tierra, para la misma se tendrá que contratar los servicios de un especialista en
soldadura exotérmica, la preparación del terreno es un punto clave para asegurar una correcta puesta a tierra.
Composición del terreno
El terreno para la puesta a tierra tendrá que tener una superficie compacta, seguidamente se deberá preparar la tierra
negra debidamente mezclada con sal y carbón, en proporciones que se detallan a continuación por cada quintal de
tierra tendrá que haber cinco kilos de sal y medio quintal de carbón, aproximadamente, se recomienda colocar media
bolsa de Geogel, por jabalina para así mejorar la conductividad del terreno.
Disposición del cable Conductor
El cable deberá ser de cobre desnudo de 25 mm2 de sección transversal y dispuesto a una distancia de 0.8 metros, bajo
el suelo, las jabalinas serán clavadas hasta que la cabeza quede a una altura de 0.5 metros debajo del suelo
Soldadura Exotérmica
Un especialista será el responsable de realizar la soldadura exotérmica, el Supervisor estará presente en el momento
de la soldadura y deberá inspeccionar que ésta haya sido realizada de manera correcta.
Luego de haber cubierto la puesta a tierra, se tendrá que compactar la misma antes de realizar el contra piso.
2. Materiales, herramientas y equipos.-
La varilla de tierra deberá tener las siguientes características
Material: Varilla de Cobre con alma de Acero Longitud: 2.4 m Diámetro: 5/8 ´´
Para el preparado de tierra se debe utilizar los siguientes materiales:
Materiales: carbón vegetal, bentonita
Cable de Cobre desnudo 35 mm2 de sección transversal.
a).- características técnicas de los conductores de cobre desnudo
Material: Cobre electrolítico 99% de pureza
Nº de hebras: 6+1 hebras
Rigidez dieléctrica: 10 KV/mm
Temperatura máxima: 75ºC al aire libre.
Cable de Cobre aislado de cobre 6 AWG (16 mm2), de sección transversal.
a).- características técnicas de los conductores de cobre aislado
Material: Cobre electrolítico 99% de pureza
Nº de hebras: 6+1 hebras
Rigidez dieléctrica: 10 KV/mm
Tensión de servicio: 600V. Color verde con franja amarilla o de acuerdo a lo requerido.
Temperatura máxima: 75ºC al aire libre.
Las características del conductor deben ser avaladas mediante un certificado de calidad, emitido por el fabricante o la
entidad responsable del control de calidad, certificándose este aspecto en el Libro de órdenes por el SUPERVISOR.
Todos los conductores deberán cumplir con las siguientes normas.
Norma Boliviana NB777,
Normas Americanas NEMA, ANSI
Norma Internacional IEC.
El contratista suministrará todas las herramientas, equipo y elementos necesarios para ejecutar el trabajo
especificado.
3. Procedimiento para la ejecución.- El contratista deberá solicitar al Supervisor la verificación del estado de las jabalinas de puesta a tierra y los materiales para el preparado de tierra en obra. Las jabalinas deberán estar enterradas 0,4 m mínimamente, Para el preparado de tierra se deberá proceder de la siguiente manera; primeramente se deberá obtener una mezcla uniforme utilizando carbón vegetal, bentonita y tierra extraída del mismo lugar la mezcla resultante será vertida en los hoyos previamente hechos para el anclaje de jabalinas posteriormente se procederá a verter abundante agua en los hoyos; concluida con esta etapa se procederá a la instalación de jabalinas y el cable de cobre desnudo de acuerdo a planos y/o instrucciones del supervisor; se atenderá rigurosamente la profundidad de los hoyos en los que irán anclados las varillas y el preparado de tierra. La unión del conductor de cobre desnudo y la jabalina de puesta a tierra se realizará mediante soldadura exotérmica. El supervisor y aprobará o rechazará tanto la calidad de las substancias o elementos utilizados como los trabajos mal ejecutados, estando el Contratista obligado a corregir la actividad deficiente, sin costo adicional al presupuesto de obra. Para la aprobación por parte del SUPERVISOR DE OBRA de la calidad de la tierra preparada, la resistencia de ésta debe ser menor o igual a 10 ohmios*m, para este propósito se utilizará un telurometro y el método a emplearse para la medición de resistividad de la tierra deberá estar señalado en la propuesta del proponente.
4. Medición y forma de pago.-
Este ítem será medido por punto y será cancelado según precio contractual acordado, previa verificación del Ingeniero
Eléctrico a cargo de la supervisión.
ITEM Nº 5
CÁMARA DE INSPECCIÓN DE LADRILLO GAMBOTE
Unidad: PZA
1. Definición.-
Este ítem comprende la ejecución y construcción de cámaras de inspección con ladrillo gambote con revoque de HºSº
tipo “A”, de dimensiones internas 50 x 50 x 60 cm y paredes de 15 cm de espesor, en los lugares singularizados en los
planos y de acuerdo a los diseños indicados en los planos de detalle, constructivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2.1 2. Materiales, herramientas y equipo.-
Todos los materiales como el cemento, arena, ladrillo gambote, grava y acero a emplearse en la construcción de las
cámaras, deberán satisfacer todas las exigencias establecidas para la elaboración de hormigones en la Norma Boliviana
del Hormigón armado CBH-87.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Una vez ejecutada y estabilizada la excavación y el suelo de fundación, se replanteará la correcta ubicación de las
cámaras y se determinará sus niveles de acabado.
Sobre esta losa se construirán las canaletas con hormigón que conducen los ductos de llegada para las instalaciones
eléctricas.
La tapa deberá ser de hormigón armado, de las características y dimensiones señaladas en los planos, con
imperfecciones dimensionales mínimas, para lo cual deberá utilizarse moldes suficientemente rígidos y verificar
continuamente su geometría.
La holgura entre la tapa y el receptáculo no deberá ser mayor a 5mm y guardar entre ambos compatibilidad
geométrica. Las piezas mal ajustadas serán rechazadas.
El nivel de acabado de la tapa colocada deberá coincidir con la rasante del piso terminado. No se admitirán diferencias
de nivel.
A requerimiento del Supervisor de Obra se podrán efectuar pruebas de permeabilidad en estas unidades,
especialmente en los sectores donde el ingreso de agua freática a los colectores debe ser restringido y controlado.
Una vez concluida la ejecución de la cámara, ésta deberá ser inmediatamente tapada, a fin de evitar accidentes y el
ingreso de material extremo a los colectores, para asegurar este aspecto, el Contratista deberá prefabricar un número
suficiente de tapas, debiendo el Supervisor autorizar el inicio de la construcción de las cámaras en función de las tapas
fabricadas.
4. Medición y forma de pago.-
Este ítem se medirá por pieza (PZA), completamente acabada y aprobada por el Supervisor de Obra
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 6
BASES DE HORMIGÓN SIMPLE (1:3:4) PARA LUMINARIAS
Unidad: M3
1. Descripción.-
En principio ya requerimiento del supervisor de obras, el CONTRATISTA deberá presentar PRUEBAS DE
LABORATORIO para el ítem HORMIGONES y el ANÁLISIS DE SUELOS necesarios, el cual será de conformidad de la
Jefatura de Supervisión del Gobierno Municipal Autónomo de Sucre, para iniciar los trabajos especificados, cuyo costo
estará a cargo del contratista.
Este ítem se refiere a la construcción de cimientos de hormigón simple tipo “B” con dosificación 1:3:4, a ejecutarse de
acuerdo a las dimensiones, espesor y características señaladas en los planos de diseño, precios unitarios, formulario
de presentación de propuesta, pliego de especificaciones técnicas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
Todos los materiales a proveer y utilizar deberán estar de acuerdo con lo estipulado a continuación:
Cemento.
El cemento a usarse en la obra será el cemento Pórtland bolsa de 50 Kg. Un cemento que por cualquier causa haya
fraguado parcialmente o contenga terrones, deberá ser rechazado. No podrá utilizarse un cemento proveniente de
bolsas rechazadas o que hayan sido abiertas con anterioridad.
Agua.
Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor y carecerá de aceites, sustancias
vegetales e impurezas. El agua deberá ser potable.
Agregado Fino.
Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales, que posean partículas durables. Los
agregados finos no podrán contener sustancias perjudiciales, como:
- Terrones de arcilla de más de 1% en peso.
- Material fino que pase el tamiz Nº 200 en más de 3% en peso
- Impurezas orgánicas.
Los agregados finos tienen que ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño a la malla Nº4.
Granulometría.
Debe cumplir con los requisitos granulométricos que pasa por los tamices con malla cuadrada según AASHTO T-11 y
T-27.
Agregado Grueso.
Los agregados gruesos para el hormigón se compondrán de gravas redondeadas, carentes de recubrimientos
adheridos indeseables que excedan de los siguientes porcentajes:
- Terrones de arcilla en más de 1% en peso
- Material fino que pase el tamiz Nº200 en más de 1% en peso
- Piezas planas o alargadas en más de un 10% en peso
Estos agregados deben ser clasificados previamente con la eliminación del sobre tamaño con relación a 2".
La unidad pétrea tendrá arena común y grava común. Se empleará cemento IP-30 normal, fresco y de calidad probada.
El hormigón simple consistirá en un hormigón para cimientos R28=18 Mpa. tipo “B”.
3. Procedimiento para la ejecución.-
El encofrado se realizará con madera de construcción debidamente apuntalada y asegurando las medidas de diseño y
como se muestra en las gráficas y/o planos eléctricos. (Puede que el encofrado no sea necesario pero este deberá ser
justificado y aprobado por el supervisor de obras).
Dimenciones para Bases de Postes
Composición del hormigón
Determinación de las Proporciones de los Pastones y sus Pesos
Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de hormigón, se determinarán de acuerdo con
lo que se indica líneas abajo. Las determinaciones se harán una vez que los materiales provistos por el CONTRATISTA
hayan sido aprobados.
Mezclas de Prueba
Las proporciones serán necesarias para producir un hormigón con un contenido de cemento mínimo de 300 Kg/m3
del tipo “B” (1:3:4) en cimientos.
Las cantidades fijadas de los agregados deberán separarse en las cantidades de la mezcla, de acuerdo a la forma
aprobada por el Supervisor.
Pesos y Proporciones de la Dosificación
El CONTRATISTA establecerá el peso en kilos de los agregados finos y gruesos en una condición de superficie saturada
seca por bolsa de 50 Kg. de Cemento IP-30.
Mezclado
El hormigón deberá ser mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora de tipo y capacidad aprobada.
Los materiales sólidos serán cargados a los tambores o recipientes de modo que una porción de agua, entre antes que
el cemento y los agregados, debiendo continuar entrando a dichos recipientes después que el cemento y los agregados
ya se encuentren en los mismos. El tiempo de mezclado no podrá ser menor que 1" después que todos los materiales
de la composición, excepto el agua, se encuentren en el tambor de la mezcladora de una capacidad de 3/4 de m3 o
menos. El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso inmediato. No se admitirá
una reactivación (remezclado) de un hormigón.
Acabado fino
Así mismo, este ítem comprende el acabado fino que se realizará sobre el paramento visible y/o en todas sus
superficies expuestas (si fuese el caso).
El mortero de cemento, grava y arena fina a utilizarse será en la proporción 1:3:4 (Cemento – Grava - Arena), libre de
impurezas y materias orgánicas.
La construcción del cuerpo del revestimiento, se realizará con mortero de cemento y arena en proporción 1:5, deberá
estar libre de impurezas y materias orgánicas.
El mortero deberá ser perfectamente manejado y no se podrá usar aquel que tenga mayor tiempo de media hora a su
preparación. Todo material que hubiera caído a efecto del revoque, tampoco podrá ser utilizado.
Antes de haber fraguado se deberá colocar las barrillas roscadas de dimensiones especificadas en planos (1/2”x25cm),
perfectamente adheridos y anclados verticalmente por lo menos 20 cm dentro de la base del hormigón simple y
respetando las distancias entre barras roscadas (tal como se muestra en planos).
Una vez que haya fraguado se hará una capa de enlucido con plancha de madera en proporción 1:3 asegurando una
perfecta adherencia de ésta y el cuerpo del revestimiento y determina una especie de juntas cada 2 m.
Los bordes del revestimiento deberán ser redondeados con el fin de acabar con las aristas vivas y evitar el
asentamiento del polvo.
Esta actividad deberá realizarse al día siguiente de la construcción gruesa con el fin de garantizar su adherencia y de
evitar el picado posterior para garantizar la adherencia.
4. Medición y forma de pago.-
Este ítem será medido en forma (M3), tomando en cuenta solamente la cantidad global de los dados de concreto
ejecutados conforme a las dimensiones e indicaciones que se muestran en los planos.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 7
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO PVC 3/4“
Unidad: M
1. Definición.-
Este ítem comprende la provisión e instalación de ducto PVC Conduit de pulgadas y de diámetro interior mencionadas,
para canalización en lozas, muros y pisos. El tubo de PVC se usara mayormente para la canalización hacía circuitos de
iluminación, toma-corrientes y de fuerza.
Todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo a lo especificado en los planos de detalles
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
Ducto PVC Conduit de diámetro interior o su equivalente en el sistema métrico, calidad PLASMAR o similar.
Alambre de amarre, para posterior tendido del conductor.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Se usarán ductos de PVC Conduit rígido con sistema de unión campana y pegante “Clase 12” según norma boliviana
NB-14.6-001-1977, con presión de trabajo de 12.25 Kg/cm². Los diámetros de los ductos estarán de acuerdo a lo
indicado en las planillas de carga de los planos o conforme indique el supervisor de la Obra. Las uniones entre sí, con
cajas, curvas, etc. deben garantizar la impermeabilidad y resistencia del tubo.
El tubo de PVC Conduit se tiende según se especifica en los diferentes planos de canalizaciones de la edificación, ya sea
por losa, por piso o pared (según diámetros especificados en planos), se deberá realizar el corte y picado de muros
según sea necesario para posterior canalización del ducto. Estos ductos deberían estar fijados firmemente al muro
para evitar que se muevan.
Cualquier modificación en obra de los planos eléctricos, deberá ser aprobada y abalada por el supervisor de la obra.
4. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO.-
El tendido de ducto de ducto PVC será medido por metro instalado correctamente y libre de objetos que obstruyan el
posterior tendido de los conductores.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 8
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO E-40 3/4“
ITEM Nº 9
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO E-40 1“
ITEM Nº 10
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO E-40 1 1/2“
ITEM Nº 11
CANALIZACIÓN + ZANJA PARA DUCTO E-40 2“
Unidad: M
1. Definición.-
Este ítem comprende la provisión e instalación de politubo de pulgada de diámetro interior especificados
anteriormente, previamente cavadas las zanjas de profundidad 0.3m, para canalización en zonas de gran longitud,
zonas de gran sometimiento a corrosión, como ser jardines, según lo establecen los planos de canalización eléctrica de
la edificación.
Todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo a lo especificado en los planos de detalles
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
Ducto de Politubo de pulgadas de diámetro interior (especificados anteriormente), o su equivalente en el sistema
métrico, calidad E-40 PLASMAR o similar. Los ductos deberán estar fabricados de polietileno virgen de alta densidad
según las normas ASTM 1784 y ASTM 1785 para esquemas E-40, el fabricante deberá proporcionar la certificación de
calidad correspondiente del producto y que además están han sido producidas bajo normas arriba mencionadas.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Se usarán ductos de Politubo rígido con sistema de unión campana y pegante “Clase 12” según norma boliviana NB-
14.6-001-1977, con presión de trabajo de 12.25 Kg/cm². Los diámetros de los ductos estarán de acuerdo a lo indicado
en planos eléctricos de canalización de circuitos o conforme indique el supervisor de la Obra. Las uniones entre sí, con
cajas, curvas, etc. deben garantizar la impermeabilidad y resistencia del Politubo.
El Politubo de pulgadas mencionadas, se tiende según se especifica en los diferentes planos de canalizaciones de la
edificación, previa excavación de la zanja de profundidad 0.3m medida desde el nivel del piso y posterior encamado de
los ductos con arena fina o en su caso con tierra cernida de espesor 10 cm mínimamente, y luego compactada.
4. Medición y forma de pago.-
La canalización + zanja para ducto E-40 realizada será medido por metro, correctamente instalada y libres de cualquier
objeto que dificulte el posterior tendido de los conductores y aprobadas por el supervisor de la obra.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios
serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios
para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 12
COLOCADO DE CAJA OCTOGONAL EMPOTRADA
ITEM Nº 13
COLOCADO DE CAJA RECTANGULAR EMPOTRADA
Unidad: PTO
1. Definición.-
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de cajas, las que servirán de para alojar a las placas ya sea de
interruptores o tomas y también para hacer las respectivas derivaciones y empalmes de los conductores.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto.
Caja Rectangular tipo I 2R
Caja Octogonal tipo J 4/0.
Las dimensiones de la caja cuadrada o octogonal serán de 85 mm de ancho por 85 mm de alto y 38 mm de profundidad
Las dimensiones de la caja rectangular serán de 55 mm de ancho por 98 mm de alto y 38 mm de profundidad.
3. Procedimiento para la ejecución.-
De acuerdo al plano de instalaciones se instalan las cajas en los ambientes indicados.
Los cajas se instalarán al ras de la pared o al ras del techo puesto que sirven para realizar las instalaciones de las
diferentes luminarias, tomas, interruptores y apliques presentes en la instalación aparte de permitir una
interconexión para las canalizaciones dispuestas en pared, serán ajustadas correctamente y cubiertas de manera de no
permitir que esta se mueva de su posición al momento de cableado, procurar siempre que no ingresen sustancias
extrañas, las cuales podrían perjudicar el proceso de cableado de la edificación.
La Supervisión verificará que la caja empotrada quede perfectamente ajustada a la estructura, rechazándose toda caja
que presente malos ajustes, rajaduras, presencia de sustancias extrañas, inclinadas o que no estén completamente
adosadas a la pared.
La colocación de cajas para alojar a interruptores y conmutadores se la realizara a una distancia de 1.3 m del piso
acabado hasta la base de la caja, la cual deberá colocarse de forma vertical a la longitud más larga de la caja, de igual
manera las cajas destinas para tomas en baños y en cocinas o donde se requieran, estar instaladas a una altura de
1.3m.
La colocación de cajas para alojar toma-corrientes, tomas de red y toma telefónica se la realizara a una distancia de
0.3m del piso acabado hasta la base de la caja, la cual deberá colocarse de forma horizontal a la longitud más larga de la
caja. Mientras que para las cajas de derivación se instalaran de acuerdo a planos establecidos para la presente obra.
La Supervisión verificará que el artefacto quede perfectamente ajustado a la estructura, rechazándose toda caja que
presente malos ajustes, rajaduras, ductos que no lleguen a dicha caja, presencia de sustancias extrañas o que no estén
completamente adosadas al techo o muro.
4. Medición y forma de pago.-
La colocación de cajas será medida por punto instalado y correctamente fijado, o de acuerdo a la unidad establecida en
el formulario de presentación de propuestas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 14
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 14 AWG
ITEM Nº 15
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 12 AWG
ITEM Nº 16
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 10 AWG
ITEM Nº 17
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 8 AWG
ITEM Nº 18
TENDIDO DE CONDUCTOR DE CU AISLADO 6 AWG
ITEM Nº 19
TENDIDO DE CABLE TETRAPOLAR 12 AWG
Unidad: M
1. Definición.-
Este ítem se refiere provisión y tendido del conductor de cobre calibre 6, 8, 10, 12 y 14 AWG y cable tetrapolar de
calibre 3x12 AWG, que se utilizara en diferentes tramos del diseño eléctrico, como en otras alimentaciones, para
interconectar los tableros y los propios circuitos, para la alimentación de bombas, los cuales se muestran en planos
constructivos.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este
ítem.
Conductor de cobre aislado calibre 6, 8, 10, 12 y 14 AWG y cable tetrapolar de cobre calibre 3x12 AWG. El contratista será el responsable de proveer todos los materiales, equipos y herramientas que sean necesarios para la buena ejecución de la instalación de los conductores, salvo se exprese lo contrario en el formulario de presentación de propuestas. Toda partida antes de su compra deberá ser inspeccionada y aprobada por el Supervisor. Los conductores deben ser de cobre, con aislación de Cloruro de Polivinilo (PVC), resistente a la humedad, aislamiento
firmemente adherido al conductor, se puede desprender con facilidad y dejar al conductor perfectamente limpio, debe
ser elástico, resistente a la tracción, a la abrasión y no propagar llama.
Características técnicas de los conductores de cobre aislado
Material: Cobre electrolítico 99% de pureza
Nº de hebras: 6+1 hebras
Rigidez dieléctrica: 10 KV/mm
Tensión de servicio: 600V. Color negro o de acuerdo a lo requerido.
Temperatura máxima: 75ºC al aire libre.
Las características del conductor deben ser avaladas mediante un certificado de calidad, emitido por el fabricante o la
entidad responsable del control de calidad, certificándose este aspecto en el Libro de órdenes por el SUPERVISOR.
Todos los conductores deberán cumplir con las siguientes normas.
Norma Boliviana NB777,
Normas Americanas NEMA, ANSI
Norma Internacional IEC.
El Contratista encargado de proveer este material deberá tomar todos los recaudos necesarios en el transporte y adecuado manipuleo del material, y en caso de sufrir alguna avería por ejemplo, durante el transporte y/o instalación será el único responsable de su sustitución por otro material adecuado, sin derecho a pago adicional por ningún concepto.
3. Procedimiento para la ejecución.-
El conductor se tenderá en el ducto pertinente según los planos de canalización eléctrica, no se podrán ejecutar
empalmes dentro de los ductos, y el mismo no podrá sufrirá daños en el momento del tendido, teniendo los cuidados
correspondientes.
Para jalado o tendido de conductores se deberán considerar los siguientes aspectos:
· Los conductores deberán ser jalados sin esforzar mecánicamente al material conductor (cobre) ni al aislante. · Cuando se hagan empalmes de conductores, no se dejará ningún empalme de conductores de fase o neutro sin aislar. · De ser posible el neutro deberá estar instalado de una sola pieza entre extremos que no cuenten con conector, vale decir que se evitará empalmar o entorchar.
Todos los empalmes entre conductores se realizan en cajas de paso o conexión. No se permitirán empalmes de cables
dentro de tubos. Para empalmes hasta el N° 8 AWG se efectuar empalmes mediante soldadura y el lugar del empalme
será cubierto con cinta aislante de PVC con nivel de instalación de 600 voltios. Además se deberán dejar chicotillos
para posterior plaqueado de los artefactos, para interruptores, conmutadores y tomacorrientes la longitud de los
chicotillos será de 0.1m aproximadamente, mientras que para luminarias esta longitud será de 0.3m
aproximadamente, medidos ambos casos desde el ras del muro o techo.
4. Medición y forma de pago.-
El tendido del conductor de cobre calibre 6, 8, 10, 12 y 14 AWG y cable tetrapolar de calibre 3x12 AWG, se mide en
metro, tomando en cuenta únicamente la longitud neta del trabajo ejecutado, empalmados correctamente y de acuerdo
a lo establecido en los planos de instalación.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 20
PLAQUEADO INTERRUPTOR DE PLACA SIMPLE
ITEM Nº 21
PLAQUEADO INTERRUPTOR DE PLACA DOBLE
ITEM Nº 22
PLAQUEADO INTERRUPTOR DE PLACA TRIPLE
ITEM Nº 23
PLAQUEADO CONMUTADOR SIMPLE
ITEM Nº 24
PLAQUEADO CONMUTADOR - INTERRUPTOR SIMPLE
Unidad: PTO
1. Definición.-
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de interruptores simples, dobles, triples, interruptores de cruce,
conmutador-interruptor, conmutadores simples y conmutadores dobles, de acuerdo al número y ubicación
establecidas en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto,
además que deberán ser de marca reconocida.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Los interruptores y conmutadores se instalarán al ras de las paredes en los lugares indicados en los planos de
instalaciones correspondientes, a una altura de 1.3 metros medida desde el piso hasta la base del interruptor, o según
se determinen el lugar de las cajas rectangulares. La Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente
ajustado a la caja empotrada, rechazándose todo interruptor que presente malos ajustes, rajaduras o que no esté
completamente adosado a la pared.
4. Medición y forma de pago.-
El plaqueado de interruptores y conmutadores serán medidos por punto instalado y correctamente funcionando, o de
acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 25
PLAQUEADO TOMA DOBLE
ITEM Nº 26
PLAQUEADO TOMA DOBLE TIPO NEMA
Unidad: PTO
1. Definición.-
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de tomacorrientes dobles y tipo nema para empotrar, de acuerdo al
número y ubicación establecidos en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo .-
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Los toma-corrientes dobles y tipo nema con puesta a tierra se instalarán al ras de las paredes en los lugares indicados
en los planos de instalaciones correspondientes, a una altura de 0.3 metros medida desde el piso acabado hasta la base
del tomacorrientes, mientras que para ambientes como ser baños y cocinas la altura será de 1.2m desde el piso
acabado hasta la base de la toma.
La Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente ajustado a la caja empotrada, rechazándose todo
interruptor que presente malos ajustes, rajaduras o que no esté completamente adosado a la pared.
4. Medición y forma de pago.-
Los tomacorrientes dobles serán medidos por punto instalado y correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad
establecida en el formulario de presentación de propuestas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 27
PROV. Y COLO. DE LUM. SUS. EN MASTIL CON LÁMP. DE H. M.
Unidad: PTO
1. Definición.-
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de las luminarias con sus respectivos mastiles, las dimensiones
establecidas en los planos respectivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
El esquema representativo de dichas luminarias se detalla a continuación:
LAMPARA SUSPENDIDA EN MASTIL
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos.
Los mástiles deben cumplir con los siguientes requerimientos:
Altura: 4 - 4.5 m altura total del mástil.
Material: Acero Galvanizado en caliente.
Forma: Cónico Cilíndricos, con su respectiva cámara el en mástil para derivación
o inspeccion.
Color: Pintura poliesterica resistente a la intemperie en color verde musgo.
Mecanismo de conexión Soldado al interior del poste para el conectado del cable de protección.
Longitud de anclaje: 0.5m
La luminaria suspendida en mástil debe ser para alumbrado urbano peatonal (pasos peatonales) que cumpla las características técnicas que se enuncian; el contratista deberá proporcionar la certificación de calidad correspondiente
del producto, los mismos deberán estar fabricados bajo normas NEMA, IEC, DIN, VDE, ANSI y certificados por UL®, y/o similar. Características técnicas de la luminaria
Material de la carcasa y soportes: Aluminio de alta calidad inyectado Pintado: Al horno electrostáticamente resistente ante rayos UV
Reflector: Aluminio anodizado y abrillantado Grado de protección mínima: IP 56 Grado resistencia a impactos: IK 08
Difusor: Transparente de vidrio templado/policarbonato acanalado transparente tratado anti rayos UV c/certificación Equipo: Balastro, ignitor electrónico, capacitor y bornera de conexión
220V/50Hz. VAC.
Características técnicas de la lámpara: Tipo de lámpara: Haluro Metálico
Potencia: 150W. Flujo luminoso: 14000lm. Temperatura de color: 3000Kº Tiempo de vida: 12000Hrs. Índice de reproducción de color IRC: 85 Designación de color: blanco cálido. Aplicaciones: pasos peatonales, residenciales.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales en especial de las luminarias al Supervisor de Obra y
obtener la aprobación correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la
calidad del producto.
3. Procedimiento para la ejecución.-
Los mástiles serán adosados a través de un empernado a los diferentes dados de concreto de hormigón simple,
dispuestos para este fin, luego de la colocación del mismo deberá soldarse las barras roscadas a la rosca para así evitar
el robo de las luminarias
La unión de los diferentes chicotillos con la bornera de porcelana, y con los cables del determinado circuito, deberá
realizarse primeramente soldando con estaño las puntas de los cables luego se pondrá una terminal de acuerdo al
calibre del chicotillo, tendrá que atornillarse con el torque necesario los tornillos que aseguran la continuidad del
circuito con el chicotillo, previniendo que no se robe la rosca de los mismos
De acuerdo al diseño realizado se tomo la decisión de colocar el mástil, sobre una base de hormigón para evitar la
corrosión de la base, en función a la humedad del terreno.
4. Medición y forma de pago.-
Estos ítem’s serán medidos en su totalidad por punto instalado y correctamente funcionando.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 28
PROV. Y COLO. DE REFLECTOR DE H. M. 150W
Unidad: PTO
1. Definición.-
Este ítem comprende la provisión e instalación de reflectores de 150 W de haluro metálico para alumbrado sobre los
escenarios o teatrillo, de acuerdo a la ubicación y cantidad establecida en los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Todos los trabajos anteriormente señalados serán ejecutados de acuerdo a lo especificado en los planos de detalles
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto.
Las luminarias de haluro de metal de 150 W tienen las siguientes características técnicas:
Características técnicas de la luminaria Reflector: Aluminio anodizado y abrillantado Grado de protección mínima: IP 56 Grado resistencia a impactos: IK 08
Difusor: Transparente de vidrio templado/policarbonato acanalado transparente tratado anti rayos UV c/certificación Equipo: Balastro, ignitor electrónico, capacitor y bornera de conexión
220V/50Hz. VAC.
Características técnicas de la lámpara: Tipo de lámpara: Haluro Metálico
Potencia: 150W. Flujo luminoso: 14000lm. Temperatura de color: 3000Kº Tiempo de vida: 12000Hrs. Índice de reproducción de color IRC: 85 Designación de color: blanco cálido. Aplicaciones: pasos peatonales, residenciales.
REFLECTOR CON LÁMPARA DE HALURO METÁLICO
3. Procedimiento para la ejecución.-
Los reflectores de 150 watts se aseguran a la estructura de la cubierta y se dirigen convenientemente para lograr una
iluminación uniforme sobre el escenario.
4. Medición y forma de pago
Los reflectores de 150 W serán medidos por punto instalado y correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad
establecida en el formulario de presentación de propuestas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM Nº 29
PROV. Y COLO. DE LUM.TIPO OJO DE BUEY CON LÁMP. DICROICA 70W
ITEM Nº 30
PROV. Y COLO. DE LUM. PARA LAMP. FLUOR. TL’D 2X20W
ITEM Nº 31
PROV. Y COLO. DE LUM. TIPO SPOT DE AD.CON LAMP. DE B. C. 2X20W
ITEM Nº 32
PROV.Y COLO. DE LUM. TIPO SPOT DE AD. CON LAMP. INCANDESCENTE 100W
Unidad: PTO
1. Definición-
Este ítem se refiere a la provisión e instalación de luminarias ya mencionadas, de acuerdo a la ubicación y cantidad
establecida en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
2. Materiales, herramientas y equipo.-
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto.
Los artefactos alumbrado y sus accesorios serán de marca reconocida, debiendo el Contratista presentar muestras al
Supervisor de Obra para su aprobación respectiva, previa su instalación en obra.
LUMINARIA TIPO OJO DE BUEY
CON LAMPARA DICROICA 70 W
LUMINARIA PARA LAMPARA LUMINARIA TIPO SPOT
FUORESCENTE TL’D 2X20W LÁMPARA INCANDESCENTE Y BAJO CONSUMO
3. Procedimiento para la ejecución.-
La Supervisión cuidará que el artefacto quede perfectamente ajustado, rechazándose toda luminaria defectuosa o en
mal estado de funcionamiento, que presente malos ajustes, rajaduras o que no esté completamente adosado o
empotradas.
En función al tipo de techo del local donde se vayan a instalar, estos artefactos podrán adosarse o estar embutidos en
el techo, de acuerdo al mejor criterio para cada caso y en coordinación con Supervisión.
El Contratista deberá entregar muestras de los materiales al Supervisor de Obra y obtener la aprobación
correspondiente para su empleo en obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista sobre la calidad del producto.
4. Medición y forma de pago.-
Los artefactos de luminarias tipo ojo de buey, spot de empotrar, fluorescentes 2 x 20W y spot de empotrar para
lámparas incandescentes y de bajo consumo con sus respectivas luminarias serán medidos por Punto instalado y
correctamente funcionando, o de acuerdo a la unidad establecida en el formulario de presentación de propuestas.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
MEMORIA DE CÁLCULO
TOBOGAN – TITANOSAURIO
ESTRUCTURA DE HORMIGON ARMADO.-
El tiranosaurio Tobogán está compuesto mayormente por una estructura de hormigón
armado. Comprende una estructura metálica (lomo) un descanso compuesto de losa
maciza y los dos toboganes uno posterior y otro anterior. Los toboganes son estructuras
de sección “T” que descansan su apoyo en el terreno y en una viga que transmite su
esfuerzo hasta las columnas finalmente la losa transmite su carga a cuatro columnas
(patas) y apoyos anterior y posterior.
MÉTODO DE CÁLCULO.-
Para la obtención de las solicitaciones se ha considerado los principios del Análisis Estático
e Hiperestático y las teorías clásicas de la Resistencia de Materiales y Elasticidad.
El método aplicado para el diseño es de los estados limites Últimos (E.L.U.), en el que se
pretende limitar el efecto de las Acciones exteriores ponderadas por unos factores o
coeficientes, sea inferior a la respuesta de la estructura, minorando las resistencias de los
materiales.
La denominación de los estados limites últimos engloba todo aquellos correspondientes a
una puesta fuera de servicio de la estructura, por colapso o rotura de la misma o de una
parte de ella. Dentro de este grupo se incluyen:
I. Estado límite de equilibrio, definido por la pérdida de estabilidad estática de una parte o del
conjunto de la estructura, considerada como un cuerpo rígido, se estudia a nivel de estructura o elemento estructural.
II. Estados límites de agotamiento o de rotura, definidos por el agotamiento resistente o la
deformación excesiva de la una o varias secciones de los elementos de la estructura.
III. Estado límite de inestabilidad o de pandeo de una parte o del conjunto de la estructura.
IV. Estado límite de adherencia, caracterizado por la rotura de uno o varios por la rotura de adherencia entre las armaduras de acero y el hormigón que las rodea.
V. Estado límite de anclaje, caracterizado por el cedimiento de un anclaje, se estudia de forma
local en zonas localizadas.
VI. Estado límite de fatiga, caracterizado por la rotura de uno o varios materiales de la estructura por efecto de la fatiga bajo la acción de cargas repetidas.
En los estados límites últimos se comprueban los correspondientes a: equilibrio,
agotamiento o rotura, adherencia, anclaje y fatiga (si procede).
En los estados límites de utilización, se comprueba: deformaciones (flechas), y
vibraciones (si procede).
Definidos los estados de carga según su origen, se procede a calcular las combinaciones
posibles con los coeficientes de Mayoración y minoración correspondientes de acuerdo a
los coeficientes de seguridad y las hipótesis básicas definidas en la “Norma Boliviana
del Hormigón CBH-87”.
ACCIONES Y COMBINACIONES DEL CBH-87
CUADRO 1.1
ESTADOS LIMITES ÚLTIMOS COEFICIENTE DE MINORACIÓN DE LOS MATERIALES
MATERIAL COEFICIENTE NIVEL DE CONTROL CORRECCIÓN
ACERO
γS = 1.5
REDUCIDO +0.05
NORMAL 0
INTENSO -0.05
HORMIGÓN γS = 1.15
REDUCIDO +0.05
NORMAL 0
INTENSO -0.05
Se tendrá en cuenta en el caso de soportes u otras piezas hormigonadas en vertical, que la resistencia de proyecto
debe además minorarse en el 10 por 100.
La obtención de los esfuerzos en las diferentes hipótesis simples del sistema estructural,
se harán de acuerdo a un cálculo lineal de primer orden, es decir admitiendo
proporcionalidad entre esfuerzos y deformaciones, el principio de superposición de
acciones, y un comportamiento lineal y geométrico de los materiales y la estructura.
Para la obtención de las solicitaciones determinantes en el dimensionado de los elementos
de los elementos (vigas, losas, columnas) se obtendrán los diagramas envolventes para
cada esfuerzo.
Para el dimensionado de los soportes se comprueban para todas las combinaciones
definidas. CUADRO 1.2
ESTADOS LÍMITES ÚLTIMOS COEFICIENTE DE PONDERACIÓN DE LAS ACCIONES
MATERIAL CORRECCIÓN
γS = 1.60
NIVEL DE CONTROL
EN LA EJECUCIÓN
REDUCIDO +0.05
NORMAL 0
INTENSO -0.05
DAÑOS PREVISIBLES EN CASOS DE ACCIDENTE
REDUCIDO +0.05
NORMAL 0
INTENSO -0.05
ESTADOS LIMITES DE UTILIZACIÓN
Para el estudio de los estados límites de utilización se adoptaran los siguientes
coeficientes de seguridad.
I. Coeficiente de minoración del hormigón γc = 1.0
II. Coeficiente de minoración del acero γS = 1.0
Coeficiente ponderación de las acciones
I. Acciones de carácter variable con efecto favorable cuando puedan actuar o dejar de hacerlo. γS = 0.0
II. En los demás casos γS = 1.0
COMBINACIONES DE ACCIONES SEGÚN CBH-87
Estado limite servicio 1.0CM + 1.0CV
Estado limite desfavorable 1.6CM + 1.6CV
CALCULO POR ORDENADOR
Primeramente se utilizó el programa SAP2000 V.14.2. para conocer todos los esfuerzos en el
modelo tridimensional para realizar el análisis, donde se introducen las propiedades de
materiales, secciones, formas, geometría, cargas, combinaciones, etc., y obtener una
estimación precisa de su respuesta estructural ante las solicitaciones dadas.
Para el cálculo de la losa maciza se utilizó Cipecad, combinando los esfuerzos en los
extremos de la losa que se obtuvo primeramente en SAP2000. Posteriormente se
utilizaron planilla electrónicas para determinar la cuantía necesaria en las diferentes
solicitaciones. De esa manera se obtuvo la cantidad necesaria de cuantía mecánica en los
sectores de esfuerzo en la estructura.
CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES A UTILIZAR
Los materiales a utilizar así como las características definitorias de los mismos, niveles de
control previstos, así como los coeficientes de seguridad, se indican en el siguiente
cuadro:
Hormigón Armado.-
Es de aplicación obligatoria el Código Boliviano del Hormigón Armado (CBH-87), en el cual
se exponen los requisitos mínimos para los materiales. La resistencia de proyecto, fCK es
el valor que se adopta en el proyecto para la resistencia a compresión, como base de los
cálculos.
Hormigones.
CUADRO 1.3
CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES HORMIGONES
Elementos de Hormigón Armado
Toda la
obra Cimentación Columnas Vigas/Losas Otros
Resistencia Característica a los 28
días: fck (Kg/cm2) 200 200 200 200 200
Tipo de cemento IP30
Cantidad máxima/mínima de
cemento (kg/m3) 350 350 350 350 350
Tamaño máximo del árido (mm) 40 30 15/20 25
Tipo de ambiente (agresividad) I
Consistencia del hormigón Plástica Blanda Blanda Blanda
Asiento Cono de Abrams (cm) 3 a 5 6 a 9 6 a 9 6 a 9
Sistema de compactación Vibrado
Nivel de Control Previsto Normal
Coeficiente de Minoración 1.5
Resistencia de cálculo del hormigón:
fcd (Kg/cm2) 133.33 133.33 133.33 133.33 200
Módulo de elasticidad E (Kg/cm2) 150000 150000 150000 150000 150000
Peso volumétrico(Kg/m3) 2500 2500 2500 2500 2500
Masa por unidad de volumen(kg-
seg2/m4) 254.85 254.85 254.85 254.85
Coeficiente de Poisson 0.2
Diagramas tensión-deformación del hormigón
El diagrama característico tensión-deformación del hormigón depende de numerosas
variables: edad del hormigón, duración de la carga, forma y tipo de la sección, naturaleza
de la solicitación, etc.
Dada la dificultad de su determinación en la práctica, se utilizan cualquiera de los
diagramas de proyecto simplificados a nivel de valores de cálculo.
FIGURA No. 1
RELACIÓN ENTRE LA TENSIÓN DEL HORMIGÓN Y LA TENSIÓN DE ROTURA POR COMPRESIÓN EN PROBETAS
CILÍNDRICAS
Resistencia de cálculo del hormigón
Se considerara como resistencia de cálculo del hormigón en compresión fcd o en tracción
fct.d., el valor de la resistencia de cálculo del hormigón será dividido por un coeficiente de minoración γc que adopta los valores adoptados en el cuadro 1.1.
Hormigón armado. Para el cálculo de las flechas en los elementos flectados, vigas y
forjados, se tendrán en cuenta tanto las deformaciones instantáneas como las diferidas,
calculándose las inercias equivalentes de acuerdo a lo indicado en la norma.
Para el cálculo de las flechas se ha tenido en cuenta tanto el proceso constructivo, como
las condiciones ambientales, edad de puesta en carga, de acuerdo a unas condiciones
habituales de la práctica constructiva en la edificación convencional. Por tanto, a partir de
estos supuestos se estiman los coeficientes de fluencia pertinentes para la determinación
de la flecha activa, suma de las flechas instantáneas más las diferidas producidas con
posterioridad a la construcción de las tabiquerías.
En los elementos de hormigón armado se establecen los siguientes límites:
Flechas activas máximas relativas y absolutas para elementos de Hormigón Armado y Acero
Estructura no solidaria con otros
elementos
Estructura solidaria con otros elementos
Elementos flexibles Elementos rígidos
VIGAS Y LOSAS
Relativa: δ/L<1/250
Absoluta: L/500 + 1 cm
FORJADOS
Relativa: δ /L<1/250
Absoluta: L/500 + 1 cm
Relativa: δ /L<1/400
Relativa: δ /L<1/400
Absoluta: L/800 + 0.6 cm
Relativa: δ/L<1/400
Absoluta: 1 cm
Relativa: δ /L<1/400
Absoluta: L/1000 + 0.5 cm
Flechas totales máximas relativas para elementos de Hormigón Armado y Acero
Estructura no solidaria con otros
elementos
Estructura solidaria con otros elementos
Elementos flexibles Elementos rígidos
VIGAS, LOSAS Y FORJADOS
Relativa: δ /L<1/250
Relativa: δ /L<1/250
Relativa: δ /L<1/250
DATOS Y ACCIONES ADOPTADAS PARA EL CÁLCULO “BLOQUE A”
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTERÍSTICAS DEL SUELO
Capacidad portante del terreno 1.40 Kg/cm2
MATERIALES
A) CARACTERÍSTICAS
Hormigón:
Resistencia característica fck = 200 Kg/m2
Resistencia de diseño fcd = 133.3 Kg/m2
Módulo de Elasticidad E = 1500000 ton/m2
Peso volumétrico γ = 2.50 ton/m3
Masa por unidad de volumen M/V = 0.25 ton-
seg2/m4
Coeficiente de Poisson µ = 0.20
Acero de refuerzo para el Hormigón:
Resistencia característica fyk = 5000 Kg/m2
Resistencia de diseño fyd = 4368.6 Kg/m2
Módulo de Elasticidad E = 20000000 ton/m2
Peso volumétrico γ = 7.85 ton/m3
Masa por unidad de volumen M/V = 0.785 ton-
seg2/m4
B) MATERIALES DEFINIDOS PARA EL MODELO
Resistencia característica fck = 210 Kg/m2
Resistencia de diseño fcd = 140 Kg/m2
Módulo de Elasticidad E = 1500000 ton/m2
Peso volumétrico γ = 2.50 ton/m3
Masa por unidad de volumen M/V = 0.25 ton-
seg2/m4
Coeficiente de Poisson µ = 0.20
APLICACIÓN: Se aplica al modelo para el cálculo de vigas, columnas, losas, muros,
vigas de arriostre, zapatas
SECCIONES
ACCIONES
LOSA PRIMER NIVEL Y SEGUNDO NIVEL
Carga Viva: CV
Carga viva en losa de descanso 400 Kg/m2
Carga viva en escaleras 400 Kg/m2
APLICACIÓN: Se aplica al modelo como carga uniformemente distribuida sobre la losa del
primer y segundo nivel en el grupo de cargas vivas.
Carga Muerta: CM
Contrapiso 100 Kg/m2
Cielos y revestimientos 50 Kg/m2
Recubrimiento ferocemente 150 Kg/m2
Afinado de piso 50 Kg/m2
350 Kg/m2
APLICACIÓN: Se aplica al modelo como carga uniformemente distribuida (0.300 ton/m2)
sobre la losa del primer nivel y segundo nivel en el grupo de Cargas Muertas.
MODELO ESTRUCTURAL SAP 200
TOBOGAN - TITANOSAURIO
MODELO ESTRUCTURAL CIPECAD
LOSA MACIZA - TITANOSAURIO
Esfuerzos en losa.-
ESTRUCTURA DOMO TEATRILLO
ESTRUCTURA MODELO SAP 2000
Columnas de Hormigón Armado [cm]
Columna Tipo b h Diámetro
COL D=40.0CM 40.0 cm
COL D=60.0CM 30 30
ESQUEMA DE COLUMNA
“b”
“h”
Vigas de Hormigón Armado [cm]
TIPO DE VIGA Viga Tipo b h
Viga Peraltada V 25X60 25 60
Losas de Hormigón Armado [cm]
Losa Tipo h b Localización
Maciza 20 100 Losa para de descanso
“b”
“h”
ESQUEMA DE LOSA MACIZA
SECCIÓN VIGA
“h”
“b”
DISEÑO DE INSTALACIONES HIDRO-SANITARIAS
MEJORAMINETO Y REFUNCIONALIZACIÓN PARQUE INFANTIL BOLIVAR
1.- DISEÑO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE.-
Para el diseño del sistema de agua potable nos basamos en el Reglamento Nacional de
Instalaciones Sanitarias Domiciliarias.
Este reglamento indica que se deben seguir los siguientes pasos para realizar una instalación
de agua potable en un edificio:
- Estudio de plantas y ambientes sanitarios.
- Ubicación del medidor y tanques de almacenamiento.
- Cálculo de la capacidad de tanques de almacenamiento.
- Trazo de la red de agua del tanque a cada accesorio.
- Dibujo isométrico de la red de agua potable desde el medidor a cada accesorio.
- Cálculo de Q usando el coeficiente de simultaneidad o coeficiente de Hunter.
- Cálculo del diámetro de la acometida.
- Dimensionamiento de las tuberías de distribución.
La ubicación de los medidores se muestran en los planos correspondientes a la instalación de
agua potable.
CÁLCULO DEL DIÁMETRO DE LA ACOMETIDA.-
El diámetro de la cometida para la batería de baños se asume de acuerdo a la tabla de gastos
probables de ANESAPA:
Asumiendo los valores de la tabla para un gasto de 18 m3/día se tiene el siguiente diámetro
de acometida y medidor:
Ø de la acometida= 1’’
Medidor = 10 m3/h
Por otro lado para el kiosco en forma de castillo se tiene el siguiente diámetro de acometida
y medidor:
Ø de la acometida= 1/2’’
Medidor = 1.5 m3/h
1.1. CÁLCULO DE CAUDALES Y TUBERIAS DE DISTRIBUCIÓN.-
Para el presente proyecto se contará con una red de distribución para la batería de baños y kiosco en forma de castillo; para el cálculo de los caudales se utilizará el método de Hunter.
Debido a existir una presión de 40 m.c.a. en la zona y tener una dotación continua de agua, se diseñara una red que se conecte directamente con la matriz de agua potable a través de una acometida.
Los resultados obtenidos se muestran en la siguiente tablas:
Tramo Artefactos UDG Q D
Acumulado (Lps) (plg)
1 - 2 2I+2U 12 0.340 3/4
2 - 3 (1-2) 12 0.340 3/4
3 - 3' 6Lm 6 0.220 3/4
3 - 4 (2-3)+(3-3') 18 0.460 3/4
4 - 5 (3-4)+2I+2U 30 0.680 1
5' - 5 4Lm 4 0.170 1/2
5 - 16 (4-5)+(5'-5)+2I 40 0.850 1
6 - 7 1 Lp 3 0.150 1/2
7 - 8 (6-7)+Du 5 0.190 1/2
8 - 10 (7-8)+4I+1Lm 18 0.460 3/4
9' - 9 3Lm 3 0.150 1/2
9'' - 9 3Lm 3 0.150 1/2
9 - 10 (9'-9)+(9''-9) 6 0.220 3/4
10 - 14 (9-10)+(8-10)+3I 33 0.740 1
12 - 13 4I 12 0.340 3/4
13 - 14 (12-13) 12 0.340 3/4
14 - 15 (13-14)+(10-14) 45 0.930 1
15 - 16 (14-15)+2I 51 1.020 1
16 - 17 (15-16)+(5-16) 91 1.440 1
Para el diseño de las tuberías de distribución se tomó en cuenta que la Vmin = 0.6 mps y la
velocidad máxima se calcula con la siguiente ecuación:
D = Diámetro de la tubería en metros
También se verifico que la presión mínima de entrada a los artefactos sanitarios, sea de 2
mca.
2.- DISEÑO DEL SISTEMA SANITARIO DE AGUAS RESIDUALES
2.1 .CÁLCULO DE DESAGUE SANITARIO.-
Para el diseño del alcantarillado sanitario nos basamos en el Reglamento Nacional de
Instalaciones Sanitarias Domiciliarias.
Este reglamento indica que se deben seguir los siguientes pasos para realizar una instalación
sanitaria en un edificio:
Estudio de plantas y ambientes sanitarios.
Trazo de ramales, bajantes, cámaras y alcantarillados hasta la red pública.
Determinación de los diámetros de cada accesorio
Cálculo de los diámetros de las bajantes sanitarias (BS).
Cálculos de los diámetros y pendientes del alcantarillado, hasta la red pública.
Los primeros dos pasos se muestran los planos de instalaciones sanitarias.
2.1.1. Determinación de los diámetros de cada accesorio.-
Se determinan los diámetros de los accesorios de acuerdo a los diámetros de salida que
presentan de fábrica y su correspondiente Unidad de Descarga Hidráulica (UDH).
Para lo cual se usa la siguiente tabla.
Artefacto I Du L Bi Ti Lp Lv Rp U
Diámetro (plg) 4 2 1.5 2 2 2 2 2 2
U.D.H. 4 2 1 3 2 2 2 1 4
2.1.3. Cálculo de los diámetros de colectores de descarga.-
Este cálculo se refiere a la tuberías horizontales instaladas en la planta terrea del edificio y
que recorren recogiendo de las bajantes sanitarias a través de cámaras de registro y cámaras
de inspección.
El reglamento nacional de instalaciones sanitarias nos muestra parámetros para este
dimensionamiento en la tabla 11.4.1
Ø del tubo
en
pulgadas
PENDIENTES
1% 2% 4%
4" 180 216 250
6'' 700 840 1000
8'' 1600 1920 2300
En el presente proyecto se cuenta con dos redes de desagüe para el sistema de alcantarillado
sanitario.
Las dimensiones de cada red de alcantarillado se muestran en las siguientes tablas:
2.2. CÁLCULO DE DRENAJE PLUVIAL.-
El sistema de drenaje pluvial se diseño tomando en cuenta las pendientes del terreno y el área del mismo, los sistemas de drenaje diseñados que incluyen cámaras de inspección y sedimentación, canales de conducción y rejillas de piso lineales y un sistema de drenaje con tubería cribada, se muestran en los planos constructivos con sus respectivos detalles.
Las cámaras de sedimentación tendrán que tener un mantenimiento continuo en épocas de lluvia para evitar que estas se colmaten y el sistema no funcione de forma efectiva.
Las rejillas de piso de igual manera tendrán que tener un buen mantenimiento para evitar que estas funcionen de forma ineficiente.
Las pendientes requeridas se muestran en los planos de diseño, al igual que todos los detalles constructivos necesarios para la correcta ejecución de los items.
2.3. INSTALACIÓN DE PUNTOS DE AGUA PARA RIEGO DE AREAS VERDES.-
Las dimensiones de las tuberías de distribución y los puntos de agua se muestran en los planos constructivos de detalle.
No se realizo el diseño de riego por aspersión debido a la falta de presupuesto, pero la red de tuberías de distribución podría posteriormente adaptarse a un sistema de estas características.
El detalle constructivo de los puntos de agua se muestra en los planos constructivos de detalle especificando las características de los mismos.
Para estas instalaciones se prevé la instalación de un medidor independiente específico para el riego de áreas verdes.
MEMORIA TECNICA MODULO ELECTRICO
1. INTRODUCCIÓN.-
El presente proyecto contempla, el diseño del sistema de instalación eléctrica del Proyecto “MEJORAMIENTO Y REFUNCIONALIZACION PARQUE INFANTIL BOLIVAR”, a ser construido en la ciudad de Sucre, los mismos que serán ubicados en los predios del mismo parque entre la Avenida Hernando Siles y Calle Pilinco.
2. OBJETIVO DEL PROYECTO.- Realizar el diseño de la instalación eléctrica del Parque destinados a áreas de recreación infantil, de modo de satisfacer en forma eficaz y segura la demanda de energía eléctrica de los diferentes circuitos de tomas de fuerza, toma corrientes e iluminación del mencionado parque, además el proyecto cuenta con sistemas especiales de alimentación para control de las electroválvulas de la piscina la cual contara con chorros de agua los cuales deberán ser controlas en forma independiente. Por orto lado el parque cuenta con dependencias internas independientes, como ser Portería, Baño Público y Snack “El Castillito” las cuales necesariamente necesitan el suministro de medidores independientes.
3. DESCRIPCION DEL PROYECTO.- El sistema de Instalación Eléctrica en B.T. cumple con las Normas y Recomendaciones formuladas por la NB 777 (Norma Boliviana, Diseño y construcción de Instalaciones Eléctricas en baja tensión) y la NEC. El diseño luminotécnico cumple, así mismo, con las recomendaciones de la C.I.E. (Comisión internacional de Alumbrado).
El proyecto contempla la determinación de la demanda máxima, dimensionamiento de acometida, de alimentadores principales, alimentadores secundarios, circuitos derivados, dimensionamiento de elementos de protección, tableros, entre otros aspectos. La energía eléctrica será provista o suministrada al proyecto, por la empresa de distribución de energía eléctrica "CESSA" de la ciudad de Sucre, en su línea de baja tensión de 380 / 230 V en B.T. con una frecuencia de 50 Hz. y una potencia de corto circuito 5,00 MVA. Para todos los puntos anteriores se incluye su descripción, cálculos, especificaciones técnicas de materiales y equipos, cómputos y presupuesto. Se adjunta un juego de planos que contienen los circuitos de los sistemas eléctricos mencionados, así también plano con los detalles de montaje de equipos. Se incluyen planillas de carga, con identificación de circuitos especificando el tipo de protección, diámetro de conductores utilizados, etc. El Plano con el Diagrama Unifilar, especifica la acometida en baja tensión, tipo de medición, protección de tableros, tanto principal, secundarios y derivados.
4. DISEÑO DEL SISTEMA DE INSTALACIÓN ELÉCTRICA.- CRITERIOS DE DISEÑO.-
En el desarrollo del presente trabajo, se tuvo la mayor precaución y el mayor cuidado en el diseño y cálculo de la instalación eléctrica. Esta fue diseñada de tal manera que en cada fase o etapa se tenga las mejores condiciones de servicio. La instalación eléctrica cumple las siguientes exigencias:
SEGURIDAD.-
El presente proyecto contempla la máxima seguridad, tanto para equipos como para las personas que vayan a concurrir en los predios del parque una vez que éstos hayan sido concluidos en su construcción, de manera que ante una falla de la instalación eléctrica, esta tenga una respuesta adecuada de las protecciones y con la calidad adecuada de los materiales que no deberán propagar la falla.
FLEXIBILIDAD.-
Es de suma importancia, la flexibilidad adecuada de todo el sistema eléctrico, de tal manera que en el futuro nos permita hacer modificaciones en la instalación, sin que esto implique problemas técnicos o erogaciones excesivas, de tal manera que los tableros cuentan con circuitos de reserva.
SELECTIVIDAD.-
Todo el sistema eléctrico ha sido diseñado para aislar fallas debido a cualquier contingencia. Ante la presencia y/o ocurrencia de una eventual falla, solamente la parte afectada será aislada, garantizando de esta manera la continuidad del suministro de energía al resto de la instalación. Los elementos de protección instalados contra sobrecargas y corto circuitos, deben separar rápidamente el suministro de energía ante un defecto de la instalación, solamente la parte afectada y en el menor tiempo posible cuidando siempre no perturbar innecesariamente el servicio de energía del resto de la instalación. Esto se logra haciendo que los equipos de protección trabajen selectivamente.
SELECCIÓN DE EQUIPOS.- Los materiales y equipos en la obra, se ha realizado en procura de obtener un máximo de normalización. De modo que en el proceso de adquisición de materiales y equipos, se siga en todo lo que sea posible la estandarización, lo cual facilitará los trabajos de ejecución y mantenimiento posteriores.
5. DIMENSIONAMIENTO DE CONDUCTORES Para el diseño y cálculo de conductores, existen una serie de criterios que deben ser tomados en cuenta para dar a la instalación seguridad y confiabilidad, el dimensionamiento de los conductores se efectúa de acuerdo a los siguientes criterios: a) Capacidad térmica de conducción b) Máxima caída de tensión permitida c) Máxima corriente de corto circuito
La sección nominal del conductor debe seleccionarse en forma preliminar de acuerdo al primer criterio, tomando en cuenta todos los factores de corrección que sean pertinentes, con este valor se entra en tablas de conducción eléctrica provistas por los fabricantes y se elige la sección inicial del conductor, esta elección de la sección del conductor no toma en cuenta la caída de tensión, por lo que deberá verificarse o comprobarse la caída de tensión. En ambos casos debe considerarse la máxima corriente de corto circuito, para instalaciones con transformador propio. Se deberá elegir como sección definitiva seleccionada, el mayor valor resultante de uno de los criterios. Para la determinación de la corriente nominal o de carga se usaron las siguientes ecuaciones:
ALIMENTADOR MONOFASICO DE 2 CONDUCTORES.-
kV
PI
*cos* (A)
La magnitud de la carga que transporte un conductor alimentador, estará en función de las demandas máximas, previstas, de los factores de demanda y diversidad si corresponde.
ALIMENTADOR TRIFASICO DE 3 CONDUCTORES.-
kV
PI
*cos**3 (A)
Donde: P = Demanda máxima en (W) V = Tensión de alimentación en voltios I = Intensidad de corriente en (A) COSΦ = Factor de potencia considerado K = Factor de corrección por agrupamiento y temperatura Para determinar la caída de tensión en el conductor se tomará solamente en cuenta la resistencia de dicho conductor, las ecuaciones a emplearse son las siguientes:
ALIMENTADOR MONOFASICO DE 2 CONDUCTORES.-
IRVf **2 (A)
La caída de tensión en porcentaje será:
100***2
%Vf
IRV (%)
La resistencia del conductor es:
S
LR
*
Para el cobre: ρ = 1/57 (Ω.mm²/m) Para el aluminio: ρ = 1/36 (Ω.mm²/m) de donde:
S
ILVf
***2 (V)
100**
***2%
VfS
ILV
(%)
ALIMENTADOR TRIFASICO DE 3 CONDUCTORES.-
S
ILVn
***3 (V)
100**
***3%
VfS
ILV
(%)
ALIMENTADOR TRIFASICO DE 4 CONDUCTORES.-
S
ILVn
***3 (V)
100*Vn*S
I*L**3%V
(%)
LA CAÍDA DE TENSIÓN RESPECTO AL NEUTRO SERÁ.-
S
ILVf
** (V)
100**
**%
VfS
ILV
(%)
Donde: Vn = Voltaje entre fases Vf = Voltaje fase - neutro R = Resistencia del conductor en ohmios p = Resistividad del conductor ohmios mm²/metros L = Longitud del conductor en metros S = sección del conductor mm² ∆Vn = Caída de tensión entre fases (V) ∆Vf = Caída de tensión entre fase - neutro (V) ∆V% = Caída de tensión porcentual Con las ecuaciones anteriormente indicadas, se confeccionan las planillas de carga respectivas desde el circuito más cercano al transformador del proyecto. DIMENSIONAMIENTO DE CONDUCTORES CIRCUITOS DE FUERZA MOTRIZ El dimensionamiento de sus alimentadores se efectúa considerando un 25% más que la corriente nominal del motor y si se alimentan más de una carga, se considera el 25% del mayor más la suma del resto. Para la protección de ramales contra cortocircuitos, se considera entre 150 y 300% de la corriente nominal del motor, según su tipo.
6. DIMENSIONAMIENTO DE CIRCUITOS.-
CIRCUITOS DE ILUMINACIÓN.- Los circuitos de iluminación en los distintos ambientes y equipamientos del edificio son monofásicos. El dimensionamiento de los circuitos se efectúa considerando que la capacidad de conducción de cada uno de ellos no exceda del 80% del valor de la corriente nominal de los conductores. En la iluminación con lámparas de descarga se considera para los accesorios una potencia de 50% de la potencia de las lámparas con un factor de potencia de 0.90. En iluminación con lámparas incandescentes deberá adoptarse una potencia como mínimo de 100 VA por punto de iluminación incandescente con un factor de potencia igual a la unidad. Para cada circuito de iluminación deberá utilizarse como mínimo conductores de sección equivalente 2.5 mm² (14 AWG). La potencia instalada por circuito de iluminación deberá ser como máximo 2000 VA según NB-777/3.3. Los valores encontrados deberán ser verificados por el criterio de caída de tensión ya que este debe ser como máximo 3%, los factores de corrección fueron determinados según NB-777 tabla 18.
CIRCUITOS DE TOMACORRIENTES.-
Los circuitos de tomacorrientes en los distintos ambientes del edificio son monofásicos y se clasifican en 20 Amperios con tensión de alimentación 220 V. monofásico. Para cada tomacorriente se estima una potencia de 200 VA. con un factor de potencia 0.85, en los circuitos de tomacorrientes deberá utilizarse como mínimo conductores de sección equivalente 4.00 mm² (12 AWG). La potencia instalada por circuito de toma corriente deberá ser como máximo 3000 VA según NB-777/3.4. Los valores encontrados deberán ser verificados por el criterio de caída de tensión ya que este debe ser como máximo 3%, los factores de corrección fueron determinados según NB-777 tabla 18.
CIRCUITOS DE FUERZA.- Los circuitos de fuerza son monofásicos 220 V. ó trifásicos 380 V. con potencias que varían, e incluyen conexión de puesta a tierra, para el caso de motores se debe considerar la corriente de arranque. Los valores encontrados deberán ser verificados por el criterio de caída de tensión ya que este debe ser como máximo 3%, los factores de corrección fueron determinados según NB-777 tabla 18.
7. DIMENSIONAMIENTO DE ALIMENTADORES A TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN.- El dimensionamiento de alimentadores y su respectiva protección de los tableros de distribución, se efectúa conociendo el detalle de cada circuito, de su potencia instalada, el número de fases y la tensión con la que se alimentan, requiriendo calcular las demandas máximas.
CALCULO DE LAS DEMANDAS MÁXIMAS.- Para el cálculo de la Demanda Máxima se contemplara los circuitos adicionales y tolos los circuitos ya mencionados anteriormente.
La potencia instalada de iluminación y la potencia de tomacorrientes y fuerza (áreas exteriores), según NB-777, no cuenta con factores de demanda por lo que se tomara los siguientes factores de demanda.
CIRCUITOS FACTOR DE DEMANDA
ILUMINACION 100 %
TOMACORRIENTES 20 %
FUERZA 100
CALCULO DE FACTORES DE POTENCIA FINALES.-
P1 P2
El factor de potencia final se obtiene para cada caso, aplicando los factores de potencia individuales de cada circuito. Estos factores de potencia considerados son: Iluminación incandescente 1.00 Iluminación fluorescente compensada 0.90 Iluminación Lámp. Descarga 0.85
Tomacorrientes 0.85 Fuerza 1.00 - 0.65
8. DIMENSIONAMIENTO DE ALIMENTADORES A TABLEROS SECUNDARIOS.- El dimensionamiento de los alimentadores y su respectiva protección se efectúa conociendo el detalle de cada uno de los circuitos ramales, considerando la potencia demandada de los tableros de distribución que alimenta y un factor de potencia ponderado. Posteriormente, se procede a verificar si esta sección satisface el criterio de la máxima caída de tensión.
9. DIMENSIONAMIENTO DEL ALIMENTADOR PRINCIPAL.- Para el dimensionamiento del alimentador principal, se hará uso de los valores encontrados para los tableros secundarios, determinando los valores totales y finales de las potencias demandadas y factores de potencia ponderados del sistema normal de suministro de energía eléctrica. Con estas consideraciones se procede al cálculo de la corriente que circulará por el alimentador. A continuación se verificará si esta sección satisface el criterio de la máxima caída de tensión.
10. DIMENSIONAMIENTO DEL ALIMENTADOR EN BAJA TENSIÓN.-
Para la elección de alimentadores en 380/230 V. se ha considerado la demanda máxima total del parque contemplando los ambientes indicados en el inciso 2; con este valor se obtiene la potencia máxima del parque. En base a la potencia y la corriente calculada para el conductor de acometida, se realiza la elección y dimensionamiento del mismo considerando la longitud hasta el poste de la empresa distribuidora CESSA.
11. UBICACIÓN.- Por las características del edificio y por las actividades a desarrollarse, se ha establecido la construcción de una caseta para el puesto de control a de las demás actividades, la misma que deberá cumplir las especificaciones de la N.B. 777, la acometida en el lado de Baja Tensión será en parte subterránea y aérea como se muestra en el plano eléctrico de la Caseta de Control.
12. SELECCIÓN BARRAS DE DISTRIBUCIÓN. El cálculo de las barras de distribución, se realizó considerando la corriente nominal en cada uno de los alimentadores a los tableros y asumiendo como dato la densidad de corriente recomendada en sucre, que tiene un valor de 3 A/mm2. La fórmula que permitió calcular la sección de las barras está dada por:
Sección barras =corrientededensidad
entadoraIN lim
13. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA
Se diseña un sistema de puestas a tierra, la cual tendrá por objeto disipar cargas estáticas, desviar corrientes de falla y corrientes normales de fuga; además de evitar potenciales estáticos que lleguen a valores peligrosos en partes no conductivas. El valor máximo de resistencia de puesta a tierra que se deberá obtener para el sistema deberá ser menor o igual que 10 Ohm. De acuerdo a pruebas realizadas por la empresa distribuidora de energía eléctrica de la cuidad (CESSA), la resistencia del terreno en la zona de ubicación del proyecto, es aproximadamente de 80 ohmios, motivo por el cual debe realizarse el tratamiento de tierras utilizando los siguientes componentes.
Guano Bentonita Carbón vegetal Geo-Gel Tierra de cultivo
A través de un adecuado tratamiento de tierras se garantiza la seguridad física de las personas y se brinda protección contra contactos eléctricos y descargas electrostáticas, además que se protege a los propios equipos eléctricos. El sistema de aterramiento que se ha adoptado por recomendación del reglamento de la SIB/Cochabamba es el sistema TN-S, donde se llevará un conductor de tierra separado del conductor neutro de la instalación.
14. DISEÑO LUMINOTECNICO METODOS DE COMPUTO LUMINOTECNICO
Los métodos de cómputo utilizados normalmente en la luminotecnia son: a) Método del flujo luminoso b) Método de las cavidades zonales c) Método punto por punto Los dos primeros métodos son utilizados especialmente para el cálculo de iluminación en interiores. Con las consideraciones de los parámetros correspondientes a ambientes externos, también se emplea para el cómputo de alumbrado exterior. El flujo luminoso necesario se obtiene en ambos métodos utilizando la ecuación siguiente:
n
SEF
*
El coeficiente "n" depende de las condiciones del ambiente es decir, dimensiones del mismo, reflectancia en techos, paredes, pisos, iluminación de tipo directa, indirecta, índices de depreciación, etc. Los cuales combinados dan lugar a la formación de tablas que son utilizadas para el cálculo del flujo luminoso necesario para la obtención del nivel de iluminación "E" en el área "S" que se desea iluminar. Mientras que para el área externa que es la más extensa, para el presente proyecto, en el cálculo de los niveles de iluminación y la elección del tipo de luminarias, se ha utilizado el programa computacional Dialux.
NORMAS Y RECOMENDACIONES SOBRE ALUMBRADO.-
Los niveles de Iluminación recomendados por las Normas, son el resultado de pruebas de laboratorio donde se analizan todos los factores que influyen en la percepción visual, factores como el tamaño del objeto, el contraste, velocidad de acción, etc. Para juzgar si un sistema de Iluminación satisface las exigencias es preciso tomar en cuenta lo siguiente: El nivel de iluminación debe ser uniforme y suficiente tanto horizontal como vertical. La cantidad de luz debe ser lo más constante posible. Tomando en cuenta los factores anteriormente mencionados, las diversas instituciones que tienen a su cargo la regulación de los niveles de Iluminación, han elaborado recomendaciones mínimas de Iluminación. Las mismas que fueron tomadas en cuenta en el presente proyecto. Nivel de iluminación en áreas exteriores y jardines 100 lux, y los demás locales interiores los niveles de iluminación se adoptaron tomando en cuenta el Anexo B de NB 777.
CÁLCULO LUMINOTÉCNICO.- Lo que concierne el área externa del parque se lo diseño a grandes rasgos por medio del Software especializado DIALux. El cálculo luminotécnico para ambientes internos se realizó siguiendo las normas, cuidando los niveles de iluminación recomendados de acuerdo al tipo de actividad a realizar. En anexos, se presenta en detalle el cálculo luminotécnico realizado y los resultados de DIALux para áreas externas.
15. ELECCIÓN DEL TIPO DE LÁMPARAS Y LUMINARIAS PARA EL PROYECTO.- De acuerdo a todo lo expuesto anteriormente, para el desarrollo del presente proyecto de iluminación, para la elección de las lámparas y luminarias se deberá tener en cuenta las siguientes cualidades. - Eficacia luminosa - Costos iniciales y de operación - Duración de vida nominal (horas de encendido) - Rendimiento en color - Tamaño y forma de la fuente de luz - Grado de protección
El tipo de lámpara escogido para el proyecto deberá reunir las mejores condiciones. Tomando en cuenta estas recomendaciones se procedió a elegir los diferentes tipos de luminarias.
16. Cálculo de tomas de energía. El cálculo de las tomas de energía eléctrica, se realizó tomando en cuenta el tipo de ambiente y la actividad a realizar exclusivamente para ambientes interiores. En la determinación del número de tomas de energía se tomó en cuenta la recomendación de las normas como criterios de diseño. De acuerdo a la Norma Boliviana NB 777, el cálculo de tomas de energía para este tipo de aplicaciones se realiza en base a los siguientes criterios: a) Ambientes con áreas igual o inferior a 10 m2
1 toma b) Ambientes con áreas superiores a 10 m2
1 toma por cada 5 m o fracción de su perímetro 1 toma por cada 10 m2 o fracción de área resultante lo más uniformemente distribuida. (tomar el
número mayor de éstas dos alternativas) c) Ambientes con áreas superiores a 40 m2
5 tomas para los primeros 40 m2 y 1 toma para cada 10 m2 de área adicional d) En baños: 1 toma Bajo estas consideraciones y de acuerdo a criterios de diseño se seleccionó la cantidad más adecuada de tomas en plena observancia del ambiente y de la actividad a realizarse. Por otro lado, los puntos de toma deben instalarse de 0.3 m a 0.35 m del nivel del piso. En algún caso particular ésta altura puede incrementarse como ser en baños y cocina en los cuales se instalarán de 1.3 a 1.5 m del nivel del piso.
19. Tomas de fuerza. Las cargas de fuerza, son todos aquellos equipos que requieren alimentación exclusiva y cuya potencia supera los 2000 W. En el presente caso, se tienen importantes cargas de fuerza, dos motores eléctricos de 1/2 Hp y siete motores eléctricos de ¼ HP de potencia nominal las cuales sirven como bombas de agua. Para cada una de las cargas de fuerza se seleccionó la sección de los conductores adecuados y su correspondiente equipo de protección.
Designacion Largo Ancho Altura Perimetro Area Altura del Plano Nivel Sistema de Tipo de Tipo de
Las mediciones de la resistividad del terreno se realizaron en época seca con un Megger de tierras de lectura directa y sus accesorios: jabalínas, cables, etc. Se aplico el método
Wenner
Resistencia
Promedio R
Resistividad
Calculada ρ 1
Distancia a
1 35.59 430.92
2 20.11 425.68
4 7.25
CÁLCULOS DE PUESTA A TIERRA
DATOS DE RESISTIVIDAD DE SUELOS TÍPICOS
RESISTIVIDAD (ohm-metro)
En la anterior figura se muestra el trazado de la resistividad aparente versus la distancia "a"
ρ1=431
Escójase a1=8 m y se obtiene ρ(a1)=180.75 Ω.m
Como la curva de resistividad versus distancia es descendente, por lo tanto el coeficiente de
reflexión "K" es negativo, entonces calcúlese la relación
Como "K" es negativo ρ(a1)/ρ1=0.42, l levando a la familia de curvas de K, se leen los respectivos
valores de K y h/a, asi se genera la siguiente tabla
K h/a (m) h (m)
-0.1 N.A. N.A.
-0.2 N.A. N.A.
-0.3 N.A. N.A.
-0.4 N.A. N.A.
-0.5 0.284 2.272
-0.6 0.411 3.288
-0.7 0.488 3.904
-0.8 0.558 4.464
-0.9 0.619 4.952
-1.0 0.653 5.224
ρ(a1) = 180.75=0.42
ρ1 431
a1=8m ρ(a1)/ρ1=0.42
Permafrost
Asfalto Seco
Compuesto GAP seco
Compuesto GAP con 30 % de agua en masa
3500 - 4000
2*10E6-30*10E6
10000-6E6
1200-28000
21-100
0.032
0.015
Asfalto Mojado
Concreto Seco
Concreto Mojado
MATERIAL
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
0 10 20 30 40
Resi
stiv
idad
Distancia
Resistividad Aparente
Series1
Escojase otro espaciamiento
a2= 4m ρ(a2)=239.79Ω.m
ρ(a2)/ρ1=239.79/431=0.556
Se contruye la siguiente tabla
K h/a (m) h (m)
-0.1 N..A. N.A.
-0.2 N.A. N.A.
-0.3 0.231 0.924
-0.4 0.411 1.644
-0.5 0.554 2.216
-0.6 0.621 2.484
-0.7 0.651 2.604
-0.8 0.741 2.964
-0.9 0.81 3.24
-1.0 0.84 3.36
Graficando las curvas h*K obtenidas de las anteriores tablas se tiene que
a1=4m ρ(a1)/ρ1=0.556
COEFICIENTE DE PENETRACIÓN
0
1
2
3
4
5
6
-1.2 -1 -0.8 -0.6 -0.4 -0.2 0
serie 1
serie 2
Por lo tanto se tiene que h= 2.212 y K=-0.5
Usando la ecuación de estratificación del suelo se tiene que la resistividad de la segunda capa será:
ρ2=143.67
α= r r= A
h D
donde A[m] Área del sistema A= 5x5
D[m] Diagonal mayor del sistema D= 52 + 52
entonces α= 1.598
COEFICIENTE DE DIVERGENCIA
β=ρ2 β=143.67/431=0.333
ρ1
De la anterior figura se obtiene que N=0.81, por lo tanto
N=ρa/ρeq ρa = N ρ
Curva de Resistividad aparente para un suelo con dos capas estratificadas
L [ m] Longitud de una jabalina
d [ m] Diámetro del área de la sección transversal de la jabalina
Para L=2.4 m
d=0.016 m
ρa=349.11 Ω.m
Por lo tanto la resistencia de la varilla será de 149.6 Ω
En base a bibliografías relevantes a sistemas de puesta a tierra se tiene que:
el Factor de relación de resistencia es de
Por lo tanto se tiene que :
Req=0,215*149,6Ω
Req=32,164
Debido al alto valor que posee la resistencia equivalente se recomienda tratar cada jabalína con Geogel, con esto el nuevo valor de la resistencia de puesta a tierra será de:
de la figura anterior se observa claramente que ¨¨k¨¨ vale 0,215
La resistencia equivalente sera por lo tanto, tomando el valor de 15,792Ω para la resisntencia del cuadrado vacio
Rtotal=10,12
Valor adecuado y normalizado para las resistencias de puesta a tierra CESSA
no admite valores menores de la misma
Como la superficie donde se encuentra la superficie de puesta a tierra se encuentra debajo del cemento, se protejera de gran manera, las tensiones peligrosas, de paso, de
contacto y transferencia, a la ves dicho sistema posee protecciones diferenciales para salvarguar la seguridad de personas.
FICHA AMBIENTAL
“Mejoramiento y Refuncionalización Parque Infantil Bolívar”
ÍNDICE
Formulario de Ficha Ambiental
ANEXO 1. Resumen Ejecutivo
ANEXO 2. Mapa de ubicación del Proyecto
ANEXO 3. Fotografías
ANEXO 4. Copia de depósito bancario y otros
1 MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE Y AGUA
2 VICEMINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE, BIODIVERSIDAD Y CAMBIOS CLIMÁTICOS
3 DIRECCIÓN DE MEDIO AMBIENTE Y CAMBIOS CLIMÁTICOS
1.- INFORMACIÓN GENERAL
FECHA DE LLENADO: 27/04/12 LUGAR: Chuquisaca
PROMOTOR: GOBIERNO AUTÓNOMO MUNICIPAL DE SUCRE D-1
Representante Legal: Moisés Torres Chive
Profesión: Arquitecto
Cargo: Alcalde
RESPONSABLE DEL LLENADO DE LA FICHA:
Nombre Consultora:
Técnico Responsable: Paola Virginia Mendoza Torres
luminarias, madera de construcción, politubos, pulsador de mando, tableros
metálicos, tierra vegetal, toma corrientes, yeso y otros.
ETAPA DE OPERACIÓN
Una vez concluida todas las actividades estipuladas en el proyecto se
procederá a la entrega parcial y final de la obra para su pronta
funcionalización de proyecto para beneficio de la comunidad en general.
ETAPA DE MANTENIMIENTO
Se contará con personal específica para el cuidado y mantenimiento de las
obras (portería), para lo cual se necesitará, herramientas manuales,
escobas, trapos, productos de limpieza y otros.
ETAPA DE FUTURO INDUCIDO
Para esta etapa no se necesitarán materiales, pues se trata de la
implementación de proyectos de recreación similares para la población.
7.- INVERSIÓN TOTAL
FASE DEL PROYECTO
Prefactibilidad ( ) Factibilidad ( ) Diseño Final ( X )
Construcción ( )
INVERSIÓN DEL PROYECTO
Costo Total Bs: 5.166.583,19 Bs.-
LITERAL: Cinco millones ciento sesenta y seis mil quinientos ochenta y tres
con 19/100 Bolivianos
Fuente de Financiamiento: Gobierno Autónomo Municipal de Sucre.
8.- ACTIVIDADES
ETAPA ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN DURACIÓN
EJECUCIÓN
MODULO OBRAS PRELIMINARES
Instalación
de faenas y
otras
actividades
iniciales
Este ítem consiste en la instalación de
faenas, provisión y colocado del letrero de
la obra, limpieza del terreno.
9 días
Demoliciones
Este ítem consiste en la demolición del
HºAº aun existente de la infraestructura
antigua del parque, la demolición de
mampostería de ladrillo, la demolición del
muro de contención, la demolición de
cimientos y sobrecimientos, demolición de
muro de ladrillo, demolición de piso +
empedrado, demolición de columnas de
ladrillo, demolición de dinteles de
ladrillo, la demolición de acera de HºSº,
demolición bordillo de HºSº, picado de piso
de cemento (solo carpeta). Todo esto de
acuerdo a los planos respectivos,
formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
64 días
Retiros
Retiro de cubierta + estructura de madera, retiro de puertas y ventanas, retiro de
rejas, retiro de puertas y ventanas de reja
metálica, retiro de balaustras, retiro de
luminarias, retiro de artefactos sanitarios
mas accesorios, retiro de barandas
metálicas, retiro de escombros c/carguío.
Todo esto de acuerdo a los planos
respectivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.
33 días
MODULO ÁREAS VERDES
Preparación
del suelo y
capa vegetal
Preparación del suelo por especie: floral
arbustiva y forestal, provisión y colocado
de capa vegetal (área verde con tepe). Todo
esto de acuerdo a los planos respectivos,
formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
26 días
Plantado
Plantado especie floral porte bajo,
plantado especie floral porte intermedio,
plantado especie floral porte medio,
plantado especie arbustiva porte bajo,
plantado especie arbustiva porte grande,
plantado especie forestal ornamental. Todo
de a cuerdo los planos respectivos,
formulario de presentación de propuestas
y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
7 días
MODULO OBRAS CIVILES
Replanteo y
excavación
Este ítem comprende todos los trabajos
necesarios para el replanteo (estructuras y
edificaciones), replanteo de áreas
exteriores, excavación manual terreno
semiduro, nivelación del terreno,
mejoramiento de suelo y compactación e=40
cm, relleno y compactado con equipo manual.
Todo esto realizado con una estricta
sujeción a las dimensiones señaladas en los
planos y/o instrucciones del Supervisor de
Obra.
83 días
Estructuras
de hormigón
(HºAº-HºCº-
HºSº)
Este ítem comprende carpeta de nivelación
H° pobre - fondo de zapata, fundaciones de
H°C° 60% P.D. tipo "B", elevaciones de HºCº
60% P.D. tipo "B", zapatas de HºAº tipo "A"
+ fierro, columnas de H°A° tipo "A" +
fierro, viga de H°A° tipo "A", cimientos de
HºCº 60% P.D. tipo "B", sobrecimientos de
HºCº tipo "B" 60% P.D., impermeabilización
de sobrecimientos, rampa de H°C° 60% P.D.
tipo "B", gradas de H°C° 60% P.D. tipo "B",
273 días
bordillos de HºSº H=40 CM. + excavación (T-
B), contrapiso de cemento + empedrado E=5
CM. tipo "B", carpeta de nivelación H°S°
E=3 CM. DOS. 1:2:4 – pisos, piso de H°C°
50% P.D. tipo "A", prod. y conformación de
capa base p/piso pavic y el mesón de H°A°.
Todo según indicaciones en los planos a
detalle, y lo que establece el presente
pliego.
Pisos y muros
Este ítem comprende todos los trabajos para
piso pavic cerámico + cama de arena, piso
piedra labrada c/terracota (40x40 cm.),
piso piedra pizarra pulida c/negro, piso de
cerámica esmaltada, piso de ladrillo molido
E=4 cm., piso de gravilla E=5 cm., piso de
arena roja p/área de juego, muro de
ladrillo gambote E=12 CM, muro de ladrillo
6H E=10 cm. Todo siguiendo el procedimiento
prescrito en estas especificaciones y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
174 días
Cubiertas
Este ítem comprende todos los trabajos
necesarios para realizar la cubierta de
policarbonato c/estr. metálica e=6 mm.,
estructura metálica p/cubierta de
ferrocemento, cubierta de ferrocemento.
Todo siguiendo el procedimiento prescrito
en estas especificaciones y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.
31 días
Revoque y
acabado
Este ítem implica todos los trabajos
necesarios para realizar el cielo raso bajo
losa, cielo falso de plastoformo c/perfil
de aluminio, impermeabilización acrílica en
cubierta, revoque int. de yeso s/muro de
ladrillo, revoque c/mortero de cemento
s/muro de ladrillo (1:5), revoque exterior
de cemento, revestimiento piedra labrada,
revestimiento cerámica esmaltada en muros,
enlucido fino de cemento, enlucido de
mortero impermeabilizante, pintura látex
interiores, pintura látex exteriores,
pintura impermeabilizante p/fuentes. Todo
siguiendo el procedimiento prescrito en
estas especificaciones y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.
124 días
Acondicionami
ento
Este ítem comprende todos los trabajos
necesarios para la colocación de puerta de
madera roble t/tablero + marco, prov. y
colocado de puerta contraplacada + marco,
bisagras dobles de 4" p/puertas, picaporte
de 8" p/puertas, chapa exterior (2 golpes),
chapa interior de manivela, carpintería de
aluminio p/ventanas, prov. y colocado de
vidrio doble (3 mm.), prov. y colocado de
vidrio templado de 4 mm. Todo según
especificaciones técnicas, y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
12 días
MODULO CERRAMIENTO PERIMETRAL
Muro de
ladrillo
gambote
Este ítem se refiere a la construcción de
muros y tabiques de albañilería con
ladrillo cerámico de 6 huecos, con un
espesor de 10 cm y de acuerdo a las
dimensiones determinadas en los planos
respectivos, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.
11 días
Reja metálica
+pintura
anticorrosiva
Este ítem comprende la fabricación de rejas
metálicas mas platino, de protección que se
colocará en los muros exteriores como parte
de los cerramientos diseñados, en las
elevaciones correspondientes, de acuerdo a
los tipos de perfiles y diseño establecidos
en los planos, formulario de presentación
de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
20 días
Puerta
metálica +
pintura
anticorrosiva
Este ítem comprende la fabricación y
colocado de puertas de reja de protección
metálicas en las puertas, incluye el
pintado correspondiente, de acuerdo a los
tipos de perfiles y diseño establecidos en
los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
3 días
MODULO DE JUEGOS INFANTILES
Tobogán
gigante
Titanosaurio
Este ítem comprenderá losa maciza de HºAº
e=15cm, escalera de HºAº, piso enlucido
fino de cemento, barandado metálico +
pintura, escalera metálica, recubrimiento
con ferrocemento, estructura metálica
p/recubrimiento de ferrocemento, ajustándose estrictamente al trazado,
alineación, elevaciones y dimensiones
señaladas en los planos y/o instrucciones
del Supervisor de Obra.
55 días
Juegos
pequeños y
medianos:
Estructuras
de hormigón
(HºAº-HºCº-
HºSº)
Este ítem consiste en la construcción de
anclajes de H° 1:2:3, estr. H° A° tipo "A"
+ fierro t/costilla, provisión y colocado
de toboganes tipo "A". Todo de acuerdo a lo
especificado en los planos de detalles
constructivos y/o planillas de cómputos
métricos, formulario de presentación de
propuesta y/o instrucciones del Supervisor
de Obra.
9 días
Juegos
pequeños y
medianos:
Equipamiento
de juegos
recreativos
Este ítem comprende la implementación de
columpios individuales pequeños, prov. y
col. de vaso giratorio, prov. y col. de
rueda giratoria, prov. y col. de saltarín, prov. y col. de Dino saltarín, cascarón, telaraña de colores + estr. metálica, prov.
y col. de tobogán tipo lagarto, prov. y
col. de pasadino, escultura t/Dino para
fuentes. Comprende las mismas actividades
que el módulo anterior basados igualmente
en los planos de diseño, pliego de
especificaciones técnicas, supervisor de
obras, tomando en cuenta dosificaciones,
medidas y calidad de todos los insumos a
utilizarse.
12 días
MODULO HIDROSANITARIO
Instalación
sanitaria
batería de
baños y
kiosco
Este ítem comprende todo lo relacionado a
la instalación sanitaria de la batería de
baños y kiosco, lo que implica el replanteo
y control topográfico (de la instalación
sanitaria), el picado y remoción de aceras
y empedrado, el cortado de pavimento con
maquinaria, la excavación manual terreno
común, cama de tierra común cernida,
tendido tuberías: PVC d=1" a.p., PVC d=3/4"
a.p., PVC d=1/2" a.p., PVC d=4" desagüe,
PVC d=2" p/desagüe, PVC d=1 1/2" p/desagüe.
El relleno y compactado manual, la
reposición de pavimento y capa base, la
reposición de acera y empedrado, medidor de
agua d=1" y caja metálica, medidor de agua
d=1/2" y caja metálica, cámara de
inspección HºCº 50% pd <2m (60x60), rejilla
de piso con tapa de bronce, cámara
interceptora PVC sifonada. La provisión y
colocado de: ducha, pie de ducha y
grifería; lavamanos y grifería, inodoro
tanque bajo, inodoro tanque bajo para
niños, urinarios y grifería, lavaplatos 1
fosa-1 escurridero. Todo esto de acuerdo a
28 días
planos y formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del supervisor
de obra.
Sistema de
drenaje
Este ítem comprende todo lo relacionado a
la construcción del sistema de drenaje, que
incluye el picado y remoción de aceras
+empedrado, cortado de pavimento con
maquinaria, demolición de pavimento + capa
base con maquinaria, excavación manual
terreno común, cama de tierra común
cernida, rejilla de drenaje de 30cm+canal,
rejilla de drenaje de 40cm +canal, cámara
sedimentadora HºCº, cámara de inspección
pluvial circular con caída, cámara de
inspección pluvial HºCº 50% PD <2m,
sumidero pluvial, tendido tubería PVC d=4"
desagüe, tendido tubería PVC d=6" desagüe,
relleno y compactado manual, sistema de
drenaje con tubería cribada de 6",
reposición de pavimento + capa base,
reposición de acera y empedrado. Todo esto
de acuerdo a planos y formulario de
presentación de propuestas y/o
instrucciones del supervisor de obra.
40 días
Instalación
de puntos de
agua para
riego de
áreas verdes
Este ítem comprende todo lo relacionado a
la instalación de puntos. De agua para el
riego de las áreas verdes, que implica el
picado y remoción de aceras +empedrado,
cortado de pavimento con maquinaria,
demolición de pavimento y capa base con
maquinaria, excavación manual terreno
común, cama de tierra común cernida,
tendido tubería PVC d=3/4" a.p., medidor de
agua d=3/4" y caja metálica, puntos de agua
para riego y cámara, relleno y compactado
manual, reposición de pavimento y capa
base, reposición de acera y empedrado. Todo esto de acuerdo a planos y formulario de
presentación de propuestas y/o
instrucciones del supervisor de obra.
29 días
Este ítem comprende todo lo referido a la
excavación manual terreno común, la
provisión e instalación de una bomba
sumergible 1/4 HP y una bomba de ½ HP, el
tendido de tuberías PVC d=3/4" (agua
potable), el tendido tubería galvanizada
d=1" a.p. La provisión de accesorios
cámara de cárcamo, el tendido de tubería
PVC d=4" desagüe, la provisión y tendido de
Fuente de
agua
tubería ø 4" e-40, prueba hidráulica,
provisión y colocado de: toberas chorro de
20 mm continuo, boquillas de chorros de
agua. Implementación de cama de tierra
común cernida, relleno y compactado manual
con tierra cernida, cámara de bomba 1/2
hp, cámara de llaves de paso y tapa de
HºAº, cámara de inspección de 40x40+tapa de
HºAº, cárcamo de bombeo y tapa de HºAº con
perforaciones. Todo esto de acuerdo a
planos y formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del supervisor
de obra.
13 días
Bebederos
Este ítem comprende todo lo referido a la
excavación manual terreno común, tendido de
tuberías PVC D=3/4" (agua potable), tendido
tubería PVC D=4" desagüe, provisión y
colocado de accesorios bebederos, prueba
hidráulica, cama de arena común, relleno y
compactado manual c/tierra cernida. Todo
esto de acuerdo a planos y formulario de
presentación de propuestas y/o
instrucciones del supervisor de obra.
17 días
MODULO ELÉCTRICO
Tableros,
sistema
puesta a
tierra con
soldadura,
cámara de
inspección
Este ítem consiste en la implementación de
banco de tableros de medición, tablero de
barras, tablero de distribución, sistema de
puesta a tierra con soldadura, cámara de
inspección de ladrillo gambote, bases de
hormigón simple (1:3:4) para luminarias.
24 días
Canalizacione
s y zanjas.
Este ítem consiste en la implementación de
la canalización + zanja para ducto PVC 3/4"
, canalización + zanja para ducto e-40 3/4"
, canalización + zanja para ducto e-40 1",
canalización + zanja para ducto e-40 1
1/2", canalización + zanja para ducto e-40
2" ,
43 días
Colocado de
cajas y
tendidos
Este ítem consiste en el colocado de caja
octogonal empotrada, colocado de caja
rectangular empotrada, tendido de conductor
de: CU aislado 14 AWG, CU aislado 12 AWG,
CU aislado 10 AWG, CU aislado 8 AWG, CU
aislado 6 AWG y tendido de cable tetrapolar
12 AWG
68 días
Este ítem consiste en el plaqueado
interruptor de placa simple, plaqueado
interruptor de placa doble, plaqueado
Plaqueados interruptor de placa triple, plaqueado
conmutador simple, plaqueado conmutador-
interruptor simple, plaqueado toma doble,
plaqueado toma doble tipo nema
8 días
Colocado de
luminaria
Este ítem consiste en el colocado de:
luminaria rubí y poste, reflector 150w de
h. m., luminaria tipo ojo de buey,
luminaria p' lamp. fluo. tl'd 20w x 2,
luminaria tipo spot de adosar con lamp. b.
c., colocado de luminaria tipo spot de
adosar con lamp. inc.
13 días
limpieza
general
Este ítem consiste en la limpieza general
del lugar antes de su entrega.
1 día
OPERACIÓN
Entrega de
obra
Una vez concluida todas las actividades
estipuladas en el proyecto se procederá a
la entrega parcial y final de la obra para
su pronta funcionalización de proyecto para
beneficio de la comunidad en general.
N.D.
MANTENIMIENTO
Mantenimiento
Se contará con personal específico para la
limpieza, mantenimiento y cuidado
(seguridad) del parque, por parte de la
portería; por otro lado, existe el servicio
de aseo urbano de EMAS quienes se ocuparan
del barrido y recogido de los residuos
sólidos de los basureros y los jardines.
Sin embargo, de existir el caso, se
realizará algún mantenimiento de
consideración si existieran daños antes de
los 20 años de vida útil del proyecto.
20 años
FUTURO
INDUCIDO
Elaboración
de proyectos
similares
Se promoverá a la elaboración de proyectos
similares para beneficio de los niños y la
población en general, además de algunas
mejoras a la infraestructura de ser
posible.
N.D.
NOTA: Muchas de las actividades serán realizadas al mismo tiempo.
9.- RECURSOS HUMANOS (MANO DE OBRA)
- Mano de Obra
Calificada
Permanente No permanente
18 48
- Mano de Obra No
Calificada
Permanente No permanente
12 6
10.- RECURSOS NATURALES DEL ÁREA, QUE SEAN APROVECHADOS
- ETAPA DE EJECUCIÓN
Nº - DESCRIPCIÓN VOLUMEN O CANTIDAD
1 Agua 43.5 m3
11.- MATERIA PRIMA, INSUMOS Y PRODUCCIÓN DEL PROYECTO
ETAPA EJECUCIÓN
A).- MATERIA PRIMA E INSUMOS
Modulo I Obras Preliminares
NOMBRE CANTIDAD UNIDAD ORIGEN
LETRERO DE OBRAS 1,00 Pza. local
Módulo II Áreas Verdes Abono Vegetal 25,98 m³ Local
Especie Forestal Ornamental 29,00 pza Local
Estiércol De Ovino 9,74 m³ Local
Limo 181,38 m³ Local
Planta Arbustiva Porte Bajo 565,00 pza Local
Planta Arbustiva Porte Grande 71,00 pza Local
Planta Floral Porte Bajo 3.343,00 pza Local
Planta Floral Porte Intermedio 2.588,00 pza Local
Planta Floral Porte Medio 2.711,00 pza Local
Tepe 3.627,62 m² Local
Tierra Negra 16,24 m³ Local
Tierra Seleccionada 362,76 m³ Local
Módulo III Obras Civiles
Acero Liso 6 Mm (1/4") 18,01 m³ Nacional
Agua 107,57 kg Local
Alambre De Amarre 680,03 kg Local
Alquitrán 47,37 pza Nacional
Anclajes En "J" 184,26 m³ Nacional
Arcilla Común Seleccionada 3,97 m³ Local
Arena Común 595,85 M3 Local
Arena Granular Lavada 125,12 pza Local
Bisagra De 4" 117,24 kg Nacional
Cemento Blanco 181,72 kg Local
Cemento Cola 3.181,76 KG Local
Cemento Portland 283.680,82 m² Local
Cerámica Esmaltada Nal. 20*30 631,75 pza Nacional
Chapa Exterior De 2 Golpes 8,00 pza Nacional
Chapa Interior De Manivela 10,00 kg Nacional
Clavos 849,61 ML Local
Costanera 120x60x15x2mm 200,07 kg Local
Electrodos 907,31 pza Nacional
Estacas De Madera 1.109,50 kg Local
Estuco 2.564,65 ML Local
Felpas De Protección 583,00 kg Nacional
Fierro Corrugado 17.394,87 ML Nacional
Gomas Soporte Vidrio 534,42 m³ Nacional
Grava Clasificada 17,03 m³ Local
Grava Común 465,08 pza Local
Ladrillo Cerámico De 6h 804,00 pza Local
Ladrillo Gambote 20.541,60 M3 Local
Ladrillo Molido 3,71 pza Local
Lija 20,16 pza Local
Lija P/Pared 2.407,86 pie² Local
Madera Ochoo 17.260,31 pie² Local
Madera Roble 1.017,49 m² Local
Malla Alambre Hexagonal 1"
(40x0.9m)
220,08 ML Local
Marco Jamba Lateral 101,79 ML Local
Marco Riel Inferior 50,90 ML Local
Marco Riel Superior 50,90 m³ Local
Material Granular P/ Sub Base 67,99 M3 Local
Material Granular P/Mejoramiento
De Suel
17,18 m² Local
Membrana Asf. Aluminio 3.5mm 262,38 kg Nacional
Ocre Importado 3,91 kg Nacional
Paja 240,08 pza Local
Pavic Cerámico (20x5x6.5 Cm)
C/Color
56.661,00 LT Local
Pegamento 22,18 ML Local
Perfil "H" 30,71 ml Nacional
Perfil De Aluminio 3/8" 313,77 ML Nacional
Perfil Enganche 111,05 ML Nacional
Perfil Zocalo 111,05 PZA
Picaporte De 8" 6,00 m³ Local
Piedra 183,25 M2 Local
Piedra Cortada Losa (40x40 Cm)
C/Terraco
1.611,64 m² Local
Piedra Laja 38,29 m³ Local
Piedra Manzana 486,76 m2 Local
Piedra Pizarra Pulida C/Negro
Forma Irre
463,16 galó Local
Pintura Latex Monopol 893,24 GL Local
Pintura P/Piscinas De Color 9,50 pza Local
Placa Entrega De Obras 1,00 M2 Local
Plancha De Acero De 1/8" E=3 Mm 16,01 m2 Local
Plastoformo E = 2.5 Cm 104,59 m² Local
Policarbobato De 6mm 33,78 m² Nacional
Polietileno 52,11 pza Nacional
Remaches 522,95 PZA Local
Seguro De Ventana (Pico Loro) 46,27 kg Local
Sika 1 Impermeabilizante 13,57 Pomo Local
Silicona 30,77 LT Local
Sulfaser 1.411,20 PZA Local
Terminal "U" 30,71 PZA Local
Tornillo De Encarne 2" X 14 Mm 1.017,94 pza Local
Tornillo Para Madera 696,00 m Local
Tubo Rectangular (20 X 20 Mm) 257,96 m Local
Tubo Rectangular (20 X 40 Mm) 122,84 ML Local
Tubo Rectangular 50 X 30 X 2 Mm 450,16 P2 Local
Venesta Yesquero 32,86 m² Local
Vidrio Cruso Incoloro De 6mm 43,07 m² Nacional
Vidrio Plano Arg. Incolor 3 Mm. 8,70 M2 Local
Vidrio Templado 4 Mm. 45,12 kg Local
Yeso 5.507,99 m³ Local
Módulo IV Cerramiento Perimetral Angular De 1" 133,32 m Nacional
Arena Común 8,55 m³ Nacional
Bisagra De 3" 33,33 pza Local
Cemento Portland 2.672,25 KG Local
Electrodos 553,93 kg Nacional
Fierro Liso De ½" 3.718,60 m Local
Ladrillo Gambote 13.361,25 pza Local
Picaporte De 6" 16,67 PZA Nacional
Pintura Anticorrosiva 38,85 galó Nacional
Plancha Metálica De 1/8" 36,66 m² Nacional
Platino De 1" (E=1/8") 79,99 m Nacional
Tubo Rectangular (20 X 20 Mm) 1.487,44 m Nacional
Tubo Rectangular (20 X 40 Mm) 1.487,44 m Nacional
Modulo V Juegos Infantiles Acero Liso 6 Mm (1/4") 12,56 c Nacional
Alambre De Amarre 187,08 kg Local
Anclajes En "J" 18,00 pza Local
Angular De 1x1/8 1,20 m Local
Anillo De Refuerzo Fg 18,00 pza Local
Arena Común 41,78 m³ Local
Asiento De Fibra De Vidrio 9,00 PZA Nacional
Cabeza Y Cuello Plesiosaurio 6,00 PZA Nacional
Cable Tirante 1/4" 40,50 m Nacional
Cemento Portland 24.952,29 KG Local
Clavos 118,96 kg Local
Costanera 120x60x15x2mm 189,69 ML Nacional
Electrodos 572,07 kg Nacional
Ensamble Circular 23,00 PZA Nacional
Estructura De Vaso Giratorio 1,00 PZA Nacional
Estructura Metálica P/Juego 1,00 GBL Nacional
Fibra De Vidrio 35,80 M2 Nacional
Fierro Corrugado 4.335,65 kg Local
Grava Común 52,14 m³ Local
Madera Ochoo 4.803,00 pie² Local
Malla Alambre Hexagonal 1"
(40x0.9m)
153,55 m² Local
Paja 167,51 kg Local
Piedra 2,80 m³ Local
Pintura Al Aceite Mate Monopol 3,95 galó Local
Pintura Al Oleo 6,84 GALO Local
Pintura Anticorrosiva 6,89 galó Local
Plancha De 1/16" 4,00 m² Local
Plancha De Acero De 1/8" E=3 Mm 23,18 M2 Local
Recubrimiento De Fibra De Vidrio 1,00 GBL Local
Soga De 3/4" (20 Mm) 110,00 ML Local
Soldadura (Electrodos) 136,85 kg Local
Soldadura Para Fierro 24,5 KG Local
Tubería De F.G. D=1/2" 512,77 m Local
Tubería F.G. D=2 575,87 ML Local
Tubería F.G. D=3" 41,50 m Local
Tubería F.G.1" 119,00 m Local
Tubo Rectangular 50 X 30 X 2 Mm 426,80 ML Local
Tubo Redondo D=1" 1.369,50 M Local
Modulo VI Hidro-Sanitario
INSTALACIÓN SANITARIA BATERIA DE BAÑOS Y KIOSKO
Accesorios Para Inst. Medidor 2,00 glb Nacional
Acero De Construccion 23,04 kg Nacional
Agua 36,52 m³ Nacional
Alambre De Amarre 3,00 kg Local
Alquitran 0,15 kg Local
Antisol Normalizado 0,12 LT Nacional
Arena 0,10 m³ Nacional
Arena Fina 0,05 m³ Local
Arena Granular Lavada 1,80 m³ Nacional
Base De Ducha 80 * 80 Cm. 1,00 pza Nacional
Cable Aislado Monopolar # 10 6,00 m Nacional
Caja De Distribucion Metalica 2,00 pza Local
Caja Sifonada Pvc 13,00 pza Nacional
Cañeria Galvanizada De 1/2" 5,00 m Nacional
Cemento 978,00 kg Local
Cemento Blanco 18,80 kg Local
Chicotillo 41,00 pza Local
Cinta Teflon 31,20 pza Local
Clavos 9,00 kg Local
Codo F.G. D=1'' 6,21 pza Local
Codo Galvanizado 1/2" 24,58 pza Local
Codo Galvanizado De 3/4" 6,30 pza Local
Disco De Corte 0,12 pza Local
Disyuntor Termomagnetico 20 Amp. 1,00 pza Nacional
Ducha Plastica Lorenzeti 1,00 pza Nacional
Ductos Pvc De 1" 0,06 ML Nacional
Fierro 0,12 kg Nacional
Grava 0,14 m³ Nacional
Gravilla Clasificada 1,80 m³ Local
Griferia Urinario De Pared 4,00 glb Local
Inodoro Blanco Tanque Bajo C/Acc. 12,00 pza Local
Inodoro Tanque Bajo Para Niños 6,00 pza Local
Lavamanos Blanco C/Griferia 23,00 pza Local
Lavaplatos 1 Fosa/1 Escurridero 2,00 pza Local
Limpiador Pvc 11,36 LT Local
Llave De Paso Globo 1/2" 1,00 pza Local
Madera Ochoo 150,18 pie² Local
Madera Semidura 30,00 P2 Local
Medidor De Agua 1/2" 1,00 pza Local
Medidor De Agua De 1'' 1,00 pza Local
Mezcladora Para Lavaplatos Bras. 2,00 pza Local
Niple Hexagonal Galvanizado De
1/2" 2,00 pza
Local
Pegamento Pvc 11,29 KG Local
Piedra Manzana 2,24 M3 Nacional
Relijja De Piso Con Tapa De
Bronce + Camara Sifona 13,00 pza
Local
Sifon Pvc 2,00 pza Local
Tee F.G. D=1'' 6,21 pza Nacional
Tee Galvanizada 1/2" 23,58 pza Local
Tee Galvanizada De 3/4" 6,30 pza Local
Tuberia Pvc D=1" Esq. 40 Ec 26,09 ML Local
Tubo A.P. Pvc 1/2" 56,65 ML Local
Tubo A.P. Pvc 3/4" 26,46 ML Local
Tubo Pvc D=1 1/2" 22,99 ML Nacional
Tubo Pvc D=2" 39,87 ML Nacional
Tubo Pvc D=4" 108,15 ML Nacional
Urinario De Pared 4,00 pza Local
Varios Replanteo 45,00 glb Local
SISTEMA DE DRENAJE
Acero Alta Resistencia 30,00 KG Nacional
Acero De Construccion 69,20 kg Local
Agua 90,37 m³ Local
Alambre De Amarre 108,50 kg Local
Alambre Negro De Amarre 3,00 KG Local
Alquitran 0,45 kg Nacional
Angular 1''x1''x2mm 410,00 m Nacional
Antisol Normalizado 0,36 LT Nacional
Arena 11,87 m³ Local
Arena Granular Lavada 4,95 m³ Local
Cemento Portland 10825,60 kg Local
Clavos 121,50 kg Local
Codo De Cemento D=6* 45ø 3,00 PZA Local
Disco De Corte 0,18 pza Local
Ductos Pvc De 1" 0,18 ML Local
Electrodos 82,00 kg Nacional
Encofrado Metalico C.I.(Anillos
Int.-Ext 0,18 PZA
Local
Encofrado Metalico(Cono) 0,15 PZA Local
Fierro 0,36 kg Local
Fierro Corrugado 17,00 kg Local
Grava 18,92 m³ Local
Grava Clasificada 29,04 m³ Local
Gravilla Clasificada 7,20 m³ Local
Limpiador Pvc 14,57 LT Local
Madera De Encofrado 10,50 P2 Local
Madera Ochoo 2.995,54 pie² Local
Madera Semidura 65,00 P2 Local
Manto Geotextil Drenante 435,60 m² Local
Pegamento Pvc 11,20 KG Local
Piedra 0,40 m³ Local
Piedra Manzana 3,59 M3 Local
Piedra.Bruta 1,80 M3 Local
Platino 1.766,00 m Local
Tubería Cribada 6" 190,57 m Local
Tubería Pvc D=6" 59,06 m Local
Tubo De Cemento D= 6" (Sist.) 4,50 ML Local
Tubo Pvc D=4" 117,34 ML Local
INSTALACIÓN DE PUNTOS DE AGUA PARA RIEGO DE AREAS VERDES
Accesorios Para Inst. Medidor 1,00 glb Local
Agua 5,59 m³ Local
Alquitrán 0,15 kg Nacional
Antisol Normalizado 0,12 LT Nacional
Arena 0,10 m³ Local
Caja De Distribución Metálica 1,00 pza Local
Cámara 10,00 pza Local
Cemento 60,00 kg Local
Cinta Teflón 88,20 pza Local
Codo Galvanizado De 3/4" 73,50 pza Local
Disco De Corte 0,12 pza Local
Ductos Pvc De 1" 0,06 ML Local
Fierro 0,12 kg Local
Grava 0,14 m³ Local
Limpiador Pvc 11,76 LT Local
Llave De Paso Bronce Ø1/2" 10,00 pza Local
Madera Ochoo 0,18 pie² Local
Medidor De Agua 3/4'' 1,00 pza Local
Piedra Manzana 0,14 M3 Local
Tee Galvanizada De 3/4" 73,50 pza Local
Tubería Pvc D=½" Esq. 40 Ec 13,50 m Local
FUENTE DE AGUA
Accesorios (Cruz, Tee, Codo,
Llave Paso) 5,00 glb
Local
Accesorios(Cruz, Tee, Codos,
Llaves) 29,20 pza
Local
Alambre De Amarre 3,15 kg Local
Arena 1,09 m³ Local
Arena Granular Lavada 1,32 M3 Local
Bomba Centrifuga De 1/2hp M220 2,00 pza Local
Bomba Sumergible 1/4hp M220 7,00 pza Nacional
Boquilla P/Fuente 3 En 1 7,00 pza Local
Cemento Portland 840,00 kg Local
Cinta Teflón 3,70 pza Local
Clavos 3,15 kg Local
Codo F.G. D=1'' 7,40 pza Local
Codo Ips De 1" 12,75 pza Local
Colador D=1'' 2,00 pza Local
Copla F.G. D=1'' 2,93 pza Local
Fierro Corrugado 30,40 kg Local
Grapa (Bomba Sumergible) 14,00 pza Nacional
Grava 0,26 m³ Local
Ladrillo Gambote 853,00 pza Local
Limpiador Pvc 4,08 LT Local
Madera De Construcción 44,00 pie² Local
Madera Ochoo 18,90 pie² Local
Pegamento Para Pvc 2,63 kg Local
Pegamento Pvc 3,50 KG Local
Piedra 0,65 m³ Local
Piedra Bruta 2,60 M3 Local
Tee Ips De 1" 12,75 pza Local
Teflón 2,04 PZA Local
Teflón 3/4" 0,40 PZA Local
Toberas De Chorro 20 Mm Continuo 2,00 pza Nacional
Tub Pvc E-40 4" 31,54 ML Local
Tubería F.G.1" 19,42 m Local
Tubería Pvc D=3/4" Esq 40 Ec 52,53 m Local
Tubo Pvc D=4" 52,50 ML Local
BEBEDEROS
Acces(Cruz, Tee, Codo, Llave,
Uniones) 6,00 pza
Local
Arena 24,61 m³ Local
Codo Ips De 1" 24,10 pza Local
Limpiador Pvc 7,61 LT Local
Pegamento Pvc 7,61 KG Local
Tee Ips De 1" 24,10 pza Local
Teflón 3,86 PZA Local
Tubería Pvc D=3/4" Esq 40 Ec 99,29 m Local
Tubo Pvc D=4" 114,13 ML Local
MODULO VII Eléctrico
Aisladores Tipo Cilindricas
Epoxicas 10,00 pza
Nacional
Alambre De Amarre 91,74 kg Local
Ampolla Clara 100w 25,00 pza Nacional
Arena Comun 5,75 m³ Local
Barra De Cobre Colector De
Circuito 25x3mm 2,00 m
Nacional
Cable Aislado De Cu 10 Awg 218,82 m Local
Cable Aislado De Cu 12 Awg 2.667,79 m Local
Cable Aislado De Cu 14 Awg 691,71 m Local
Cable Aislado De Cu 16 Mm2 9,00 m Local
Cable Aislado De Cu 6 Awg 97,65 m Local
Cable Aislado De Cu 8 Awg 357,14 m Local
Cable De Cu Desnudo 35mm2 24,30 m Local
Cable Tetrapolar 12 Awg
Multifilar 694,38 m
Local
Caja Modulor De Material Aislante
Ip-40 4,00 pza
Local
Caja Octogonal 4x4" 62,00 pza Local
Caja Rectangular 2x4" 50,00 pza Local
Carbon Vegetal 9,00 bolsa Nacional
Cemento 3.069,30 kg Local
Cinta Aislante 66,27 pza Local
Clavos 2,31 kg Local
Conmutador Simple 2,00 pza Local
Conmutador-Interruptor Simple 6,00 pza Local
Contactor Trifasico Bob. 220v 25a 4,00 pza Local
Ducto De Pvc 3/4" 314,80 m Local
Fierro Corrugado 66,50 kg Local
Fotocelula 220v, 50 Hz Para
Interperie 2,00 pza
Nacional
Genie Bombilla De Tubo 20w 23,00 pza Nacional
Geogel 4,50 bolsa Nacional
Grava Comun 1,84 m³ Local
Interruptor De Placa Doble 8,00 pza Local
Interruptor De Placa Simple 4,00 pza Local
Interruptor De Placa Triple 1,00 pza Local
Interruptor Diferencial 300 Ma
40a (Id-Ac) 2f 13,00 pza
Local
Interruptor Diferencial 30ma 25a
(Id-Ac) 2f 3,00 pza
Local
Interruptor Termomagnetico 2f 16
A 25,00 pza
Local
Interruptor Termomagnetico 2f 20
A 4,00 pza
Local
Interruptor Termomagnetico 2f 32
A 4,00 pza
Local
Interruptor Termomagnetico 2f 50
A 3,00 pza
Local
Interruptor Termomagnetico 3f 50
A 1,00 pza
Local
Interruptor Termomagnético 2f 40 1,00 pza Local
A
Jabalina 5/8" X 2.4m 9,00 pza Local
Ladrillo Gambote 2.660,00 pza Local
Luminaria + Tl'd 20w/60 X 2 10,00 pza Nacional
Luminaria Rubi (Shreder) 150w +
Poste Conic. Cilin 72,00 pza
Nacional
Luminaria Tipo Ojo De Buey C/
Lamp. Dicroico 70w 4,00 pza
Nacional
Luminaria Tipo Spot De Adosar 48,00 pza Nacional
Madera De Construccion 115,25 pie² Local
Material Para Soldadura
Aluminotermica 9,00 pza
Local
Piedra Manzana 3,99 m³ Local
Politubo Pvc E-40 1 1/2" 174,98 m Local
Politubo Pvc E-40 1" 74,79 m Local
Politubo Pvc E-40 2" 9,06 m Local
Politubo Pvc E-40 3/4" 1.226,75 m Local
Pulsador De Mando Dos
Posicioneson/Off 22,00 pza
Nacional
Reflector 150 W 2,00 pza Nacional
Regleta Para Interruptor 0,10 m Nacional
Sal Comun 90,00 kg Nacional
Tabelro Metalico Ip66
800x600x200mm 1,00 pza
Local
Tablero Metalico Ip66
1000x600x200 Mm 1,00 pza
Local
Tablero Metalico Ip66 300x250x200 Mm 2,00 pza Local
Terminal Para Cable 10 Awg 20,00 pza Local
Terminal Para Cable 6 Awg 9,00 pza Local
Terminal Para Cable 8 Awg 13,00 pza Local
Tierra Negra Vegetal 9,00 bolsa Local
Toma Corriente De Placa Doble 25,00 pza Local
Toma Corriente De Placa Doble Con
Tierra 2,00 pza
Local
Tubo Pvc E-40 1" 4,50 m Local
Yeso 112,00 kg Local
B).- ENERGÍA
- NOMBRE UNIDAD CANTIDAD ORIGEN
Energía eléctrica Wat N.D.
Amoladora
Energía eléctrica Wat N.D. Compactador
Energía eléctrica Wat N.D. equipo para soldar
Energía eléctrica Wat N.D. mezcladora
Diesel Lt N.D. volqueta
Energía eléctrica Wat N.D. SOLDADOR DE ARCO
Energía eléctrica Wat N.D. TALADRO ELECTRICO
Energía eléctrica Wat N.D. SOLDADOR DE ARCO
Energía eléctrica Wat N.D. TALADRO ELECTRICO
Energía eléctrica Wat N.D. SOLDADOR DE ARCO
N.D. No determinado
12.- PRODUCCIÓN DE DESECHOS
- ETAPA DE EJECUCIÓN
TIPO DESCRIPCIÓN FUENTE CANTIDAD DISPOSICIÓN FINAL O RECEPCIÓN
Sólidos
Generación
de
escombros
Producto de
la
demolición
de las
obras
físicas
52.88 m3 de
la
excavación
Y
144,64 m3
De la
demolición
- Del total de material
excavado para todas las
actividades de estructuras
será repuesto en su totalidad
después de realizados los
cimientos, columnas, etc.
Del material obtenido por las
demoliciones se le realizará
una selección de los mismos
para utilizar materiales que
sirvan y el residuo será
cargado y transportado a un
cementerio de escombros
autorizado y bajo coordinación
del supervisor de obras, según
este se requiera y según el
avance de la obra.
Residuos
Sólidos
Restos de
Alimentos
Botellas
PET.
Material de
construcció
n y bolsas
de cemento.
- 3.2 Kg
ppc/día
1963.17
- Los residuos sólidos
generados por los trabajadores
serán almacenados en
recipientes adecuados los
cuales serán colocados en la
primera etapa del proyecto de
tal forma que estos sean
acopiados y trasladados al
botadero municipal la esperanza
bajo coordinación y según este
sea necesario.
- Todos los restos de material
producto de la construcción
serán acopiados y retirados al
botadero municipal bajo
coordinación y según el avance
de la obra. Asimismo las
bolsas de cemento serán
acopiadas en lugares fuera de
la humedad para su posterior
rehúso bajo coordinación.
Gaseoso
Combustión
de gases y
partículas
suspendidas
Uso de
vehículos
en el
cargado y
trasporte
de
escombros
N. D.
Emisión de gases y partículas
suspendidas a la atmosfera
Ppc: Producción percápita día
ETAPA DE OPERACIÓN
TIPO DESCRIPCIÓN FUENTE CANTIDAD DISPOSICIÓN FINAL O RECEPCIÓN
Sólidos
Generación
de residuos
sólidos
Visita al
parque
infantil
N.D.
El parque contará con personal
encargado de la limpieza y
recojo de los residuos sólidos
ya sea por parte de la portería
o bien con el servicio de aseo
urbano EMAS.los cuales se
ocuparan de acopiar y trasladar
estos al botadero municipal la
Esperanza.
13.- PRODUCCIÓN DE RUIDO (INDICAR FUENTE Y NIVELES)
FUENTE: Vehículos y maquinaria.
NIVEL MÍNIMO : 68 dB
NIVEL MÁXIMO: 115 dB
14.- INDICAR COMO Y DONDE SE ALMACENAN LOS INSUMOS
- Los materiales de construcción a ser utilizados serán debidamente
almacenados en depósitos habilitados en la primera etapa del proyecto
evitando que estos se encuentren a la intemperie para evitar el daño
de los mismos durante la ejecución de la obra.
- El cemento a usarse en la obra será el cemento Portland, bolsa de 50
Kg. Un cemento que por cualquier causa haya fraguado parcialmente o
contenga terrones, deberá ser rechazado.
15.- INDICAR LOS PROCESOS DE TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN DE INSUMOS
- Los materiales de construcción serán transportados en vehículos
apropiados, según normas de seguridad hasta la zona de trabajo. Donde
se contaran con accesorios que permitan el manipuleo del material en
forma segura a los trabajadores. - Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el
Supervisor y carecerá de aceites, sustancias vegetales e impurezas.
El agua deberá ser potable.
- Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas
naturales, que posean partículas durables; los agregados finos no
podrán contener sustancias perjudiciales. - El hormigón será mezclado mecánicamente, para lo cual se utilizará
una o más mezcladora según se requiera de capacidad adecuada, la
misma que no se cargará por encima de la capacidad útil recomendada
por el fabricante, y será manejada por el personal especializado.
- Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el
desplazamiento de las armaduras.
- A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del
comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos.
- Al elegir los equipos para la preparación del hormigón, el
Contratista deberá tomar las medidas y disposiciones necesarias antes
de empezar los trabajos de hormigonado para asegurar el proceso de
endurecimiento y el correspondiente acabado del hormigón.
- El Supervisor de Obra deberá aprobar la calidad y condiciones de tepe
(color vivo y uniforme) y limo (grano fino uniforme libre de grumos y
humedad excesiva) proporcionados en obra, con su aprobación del
material a emplear, se procederá al colocado del tepe, siguiendo las
líneas de marcado perimetral y formas especificadas en planos.
- El contratista pondrá a disposición el equipo necesario y
dispositivos para el tendido y el personal con amplia experiencia en
instalaciones de ductos eléctricos.
- Como medida de seguridad, se recomienda que en los lugares de trabajo
exista un botiquín de primeros auxilios con los medicamentos
necesarios para realizar curaciones de emergencia.
16.- POSIBLES ACCIDENTES Y/O CONTINGENCIAS
Riesgos y posibles accidentes en el proceso de construcción:
- Dentro la ejecución del proyecto se pueden tropezar con accidentes como:
Caídas, fracturas y/o pequeñas cortaduras.
- A la intemperie podrían correr riesgos y/o problemas de insolación y
deshidratación.
- Probablemente se podría tener algunos casos de golpes en las manos o pies por la caída de las herramientas en el manipuleo de los mismos.
- También se podrían presentar contingencias de tipo climático, como
fuertes vientos o lluvias.
17.- CONSIDERACIONES AMBIENTALES
A) RESUMEN DE IMPACTOS AMBIENTALES “CLAVE” (IMPORTANTES) Y MEDIDAS DE
MITIGACIÓN PROPUESTAS
Considerar impactos negativos y/o positivos. Cp = Corto Plazo. Lp = Largo Plazo. Te = Temporal. Pe = Permanente.
Di = Directo. In = Indirecto. Ex = Extendido. Lo = Localizado.
Pr = Próximo. Al = Alejado. Re = Reversible Ir = Irreversible.
Rc = Recuperable. Ic = Irrecuperable. Ac = Acumulativo. S = Sinérgico.
ETAPA DE EJECUCIÓN
FACTOR IMPACTO CLASIFICACIÓN
PRIMARIA
CLASIFICACIÓN
SECUNDARIA
PONDE-
RACIÓN
Aire
Partículas suspendidas: Por
la demolición, excavación,
picado, carguío y
transporte de escombros
Negativo
Directo,
Temporal,
Localizado,
Reversible
Bajo
Olor: por revoque, pintado.
Negativo
Directo,
Temporal,
Localizado,
Reversible
Bajo
Suelo
Uso de suelo: Generación de
Residuos sólidos, Escombros
Restos material de
construcción.
Negativo
Directo,
Temporal,
Localizado,
Reversible
Bajo
Ecología
Áreas verdes urbanas: se
tendrá vital importancia en
la conservación de los
árboles.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Paisajismo: mejora del
paisaje por la
implementación de juegos y
áreas verdes.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Medio
Socio_
económico
Generación de empleos,
temporal
Positivo
Directo,
Temporal,
Localizado
Alto
Necesidades comunales: con
la ejecución del proyecto
satisfacemos la necesidad
de los beneficiados.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Estilo de vida: mejora de
la calidad de vida por la
implementación de obras
recreacionales para niños.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Propiedad pública: el
proyecto beneficiará a la
población en sí.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
ETAPA DE OPERACIÓN
FACTOR IMPACTO CLASIFICACIÓN
PRIMARIA
CLASIFICACIÓN
SECUNDARIA
PONDE-
RACIÓN
Suelo
Uso de suelo: uso integral
del suelo por estructuras
nuevas del parque
infantil.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Ecología
Paisajismo: mejor vista
del parque con las nuevas
estructuras y jardines.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Áreas verdes urbanas:
conservación del bosque
natural del parque bolívar
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Socio_
Económico
Aumento en la propiedad
privada, de la zona Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Bajo
Propiedad pública: el
proyecto beneficiará a la
población en sí.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Ingreso percápica: los
ingresos de vendedores de
la zona tendrán incremento
Positivo Directo,
Permanente,
Localizado
Medio
Sistemas fisiológicos: los
niños se divertirán mas,
aumenta la concurrencia.
Positivo Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Necesidades comunales:
promoverá espacios de
recreación para los niños.
Positivo Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Estilo de vida: cambia
para las familias
visitantes.
Positivo Directo,
Permanente,
Localizado
Medio
ETAPA DE MANTENIMIENTO
FACTOR IMPACTO CLASIFICACIÓN
PRIMARIA
CLASIFICACIÓN
SECUNDARIA
PONDE-
RACIÓN
Suelo
Uso de suelo: generación
de residuos sólidos por la
concurrencia al parque.
Negativo
Directo,
Permanente,
Localizado
Bajo
Ecología
Paisajismo: integración de
un área verde dentro del
área urbana.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado Alto
Áreas verdes urbanas:
cuidado y conservación de
flora del lugar.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado Alto
Socio-
económico
Necesidades comunales:
satisfacción de los
vecinos con el
mantenimiento del parque
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado Alto
Estilo de vida: mejora los
servicios del parque
Positivo Directo,
Permanente,
Localizado Medio
Sistemas fisiológicos:
gracias a la vegetación se
tendrá un aire mas limpio.
Positivo Directo,
Permanente,
Localizado Alto
Generación de empleo: por
la magnitud del proyecto
se generará fuentes de
trabajo
Positivo Directo,
Permanente,
Localizado Medio
ETAPA DE FUTURO INDUCIDO
FACTOR IMPACTO CLASIFICACIÓN
PRIMARIA
CLASIFICACIÓN
SECUNDARIA
PONDE-
RACIÓN
Socio_
Económico
Generación de empleo Positivo
Directo,
Localizado,
Largo Plazo
Medio
Aumento en la propiedad
Pública Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Aumento propiedad privada Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Bajo
Ingreso percápica: los
ingresos de vendedores de
la zona tendrán incremento
positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Medio
Necesidades comunales:
responderá a nuevas
necesidades de la
población
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
Estilo de vida: futuros
proyectos mejoraran el
estilo de vida de los
beneficiarios.
Positivo
Directo,
Permanente,
Localizado
Alto
B) MEDIDAS DE MITIGACIÓN PROPUESTAS PARA IMPACTOS NEGATIVOS ETAPA DE EJECUCIÓN
IMPACTO MEDIDAS DE MITIGACIÓN
SUELO:
Generación de Residuos
de alimentos, botellas
PET, Restos de material
de construcción.
- Los restos de alimentos generados por el
personal serán almacenados en recipientes
adecuados para su disposición final al igual que
los restos de material de construcción (envases,
tubos y plásticos) al botadero Municipal
Lechuguillas, según el avance de la obra, bajo
Bolsas de cemento vacías
Escombros producto de la
excavación y demolición.
coordinación priorizando residuos aptos para
reutilización y reciclaje.
- Las bolsas de cemento será acopiadas en lugares
fuera de la humedad para su posterior rehúso bajo
coordinación del supervisor de obras.
- Los escombros fruto de la excavación serán
utilizados en su totalidad para relleno después
de realizadas las fundaciones necesarias y los
escombros por la demolición serán
seleccionadas haciendo material que sirva para
re-uso y lo demás será trasladado a un cementerio
de escombros según este lo requiera bajo
coordinación en cada uno de los módulos
estipulados en el proyecto.
AIRE:
Combustión de gases uso
de volquetas , y
partículas suspendidas
- Para evitar las partículas suspendidas se
optará por el roseado de la zona, y para evitar
daños a los trabajadores se propone dotar de
filtros respiratorios.
- Para evitar la mala combustión de gases se
realizara el mantenimiento mecánico oportuno de
todos los vehículos, equipos y maquinaria que se
utilicen en el proyecto.
ECOLOGÍA:
Perdida de paisaje por
generación de escombros
- Con el traslado oportuno de escombros y
depositado en lugares adecuados mejoramos el
paisaje en la etapa de ejecución.
MATRIZ DE
IMPACTOS
Juegos peq. y med.:
Equipamiento de juegos recreativos1 3 3 3 3 3
Instalación sanitaria batería de baños y
kiosco A 1 1 2 3 2 3
Sistema de drenajeA 1 1 2 2
Instalación de puntos de agua para riego
de áreas verdes1 1 2 3 2 2 1
Fuente de agua2 2 1
Bebederos2 2 1
Tableros, sistema puesta a tierra con
soldadura, cámara de inspección2
Canalizaciones y zanjas.2 2
Colocado de cajas y tendidos2 2
Plaqueados2 1
Colocado de luminaria2 2 2
limpieza general A 2
OPERACIÓN ENTREGA DE LA OBRA. 3 3 3 2 3 3 2 3 1
M A N TEN IM IEN TO MANTENIMIENTO A 3 3 2 3 3 2
FUTURO
INDUCIDO
ELABORACIÓN DE PROYECTOS
SIMILARES 3 3 2 2 3 1
MODULO HIDROSANITARIO
MODULO ELECTRICO
ESCALA DE PONDERACIÓN:
POSITIVOS 1 = BAJO (1) 2 = M ODERADO (2) 3 = ALTO (3)
NEGATIVOS -1 = BAJO (A) -2 = M ODERADO (B) -3 = ALTO (C)
ANEXOS
ANEXO 1.
Resumen Ejecutivo
ANTECEDENTES:
En la actualidad se ve deteriorado el equipamiento más importante de diversión de los
niños de nuestra ciudad, es por esta razón, que se plantea el MEJORAMIENTO y
REFUNCIONALIZACION DEL PARQUE INFANTIL BOLIVAR, devolviendo a nuestros niños un
espacio adecuado, para su uso y su distracción.
OBJETIVOS:
OBJETIVOS GENERAL
Generar un espacio recreacional en la ciudad de Sucre, y fundamentalmente en el Distrito
1 de nuestro municipio, mediante el mejoramiento y Refuncionalización del parque infantil
Bolívar, de modo tal que se brinde los espacios adecuados para el esparcimiento de toda
la población de diferentes grupos etarios.
OBJETIVOS ESPESIFICOS
Mejoramiento y Refuncionalización el área de recreación del Parque Infantil
Bolívar.
Generar diferentes recorridos mediante el aprovechamiento de las visuales y la
topografía, con el fin de buscar espacios de atracción y variedad para el usuario.
Implementar equipamiento urbano necesario para dar confortabilidad a los
usuarios.
Consolidar un área recreacional como un pulmón verde para la preservación del
medio ambiente.
Implementar vegetación nativa de manera que se tenga una armonía paisajista.
Establecer puntos de encuentro y descanso, a través de la implementación de
espacios abiertos con características adecuadas a su finalidad.
Crear espacios y circulaciones funcionales para el fácil descongestionamiento de
los usuarios.
BREVE DESCRIPCION DEL PROYECTO:
Durante el proceso de elaboración del proyecto se han desarrollado las siguientes
actividades:
Recopilación de datos considerando de topografía, teniéndose un efecto determinante en
el emplazamiento de los recorridos y ubicación de los espacios de apoyo, además de
fotografías específicas de cada sector de intervención en el sector de anexos y planos
constructivos respectivamente.
Planteamiento del Proyecto
El proyecto de Mejoramiento y Refuncionalización del Parque Infantil Bolívar, consiste en
la implementación de los siguientes espacios:
• Recreación Activa (Juegos)
• Recreación Pasiva y Consumo
• Espacio destinado a Cultura
• Espacio destinado a Servicio
Además de la inclusión de espacios, como son el teatrillo, cafetería los cuales garantizan
la realización de todo tipo de actividades recreativas, consumo y de esparcimiento.
En principio y de acuerdo a la respectiva instrucción para la elaboración del proyecto
insertado en el POA 2012, se realizó la inspección correspondiente, a fin de verificar la
ubicación de los terrenos disponibles para el emplazamiento del proyecto, procediéndose
posteriormente a realizar el levantamiento topográfico, el mismo que nos permite realizar
el diseño específico de todos los espacios concernientes al Parque Infantil Bolívar en
función a premisas naturales (de terreno) y culturales (turismo), concluyéndose en la
ubicación mediante el trazado de ejes adecuados a las curvas topográficas que generan la
ubicación de los demás espacios de acuerdo a la elección del circulo como elemento base
de composición utilizado en cada diseño individual complementando con el estudio de
suelos , lo cual se verifica en los respectivos planos constructivos.
POBLACION BENEFICIADA:
Los beneficiarios del proyecto son los Niños que acudan a este equipamiento.
COSTO DE INVERSION:
El costo Total del proyecto es de 5.166.583,19 bs (Cinco millones ciento sesenta y seis
mil quinientos ochenta y tres con 19/100 Bolivianos), a la fecha se cuenta con tres
millones de bolivianos, inscritos en el POA 2012, por lo que el mismo será ejecutado en
las siguientes fases, detallados a continuación:
Modulo Obras preliminares
Modulo Áreas verdes
Modulo Obras civiles
Modulo cerramientos perimetrales
Modulo juegos infantiles
Modulo Hidrosanitario
Modulo eléctrico
MONTO TOTAL DEL PROYECTO 5.166.583,19 bs
LITERAL: Cinco millones ciento sesenta y seis mil quinientos ochenta y tres con
19/100 Bolivianos
PLAZO DE EJECUCION DE OBRAS:
El plazo total de la ejecución de la obra es de 180 (ciento ochenta) días
aproximadamente, desglosados en el cronograma general del proyecto.
MODALIDAD DE EJECUCION DE OBRAS:
Modalidad NPE (obra vendida).
CONCLUCIONES Y RECOMENDACIONES:
Con la construcción del parque bolívar coadyuvan en la promoción cultural y turística de
la población del Municipio y del Distrito 1, generando además un refuerzo al espacio
natural existente, en favor a las diferentes actividades tomadas en cuenta.
ANEXO 2.
Mapa de Ubicación del Proyecto
PARQUE INFANTIL BOLIVAR
UBICACIÓN DEL PROYECTO
ANEXO 3
Fotografías
FOTOGRAFÍA 1 : Ingreso al parque infantil
bolívar
FOTOGRAFÍA 2 : Juegos a ser modificados
FOTOGRAFÍA 2 : Áreas verdes a ser conservadas y mejoradas
ANEXO 4.
Copia de Depósito
Bancario y Otros
CATALOGACIÓN DE ESPECIES FORESTALES EXISTENTES EN EL ÁREA DE
EMPLAZAMIENTO
El predio de emplazamiento del Parque Infantil Simón Bolívar cuenta con una variedad de
especies forestales de las cuales muchas demandan un manejo adecuado para poder
revitalizarlos puesto que se encuentran plagados de especies parasitarias que condicionan
su vitalidad y otros que requieren podas que de igual forma las revitalice, sin embargo la
política de intervención prioriza el respeto por los valores naturales como las especies
forestales que deben ser protagonistas en el nuevo proyecto.
ESPECIES FORESTALES EXISTENTES
ESPECIE CANTIDAD
Ciprés 22
Molle 11
Ligustro 31
Eucalipto 1
Palmera 5
Cedro 6
Ceibo 15
Tipa 10
Acacia 48
Paraíso 6
Tara 2
Olmo 5
Grevillea 4
Níspero 2
Pino Radiata 1
Jarca 5
Rosa laurel 1
TOTAL 175
Nombre científico: Cupressus macrocarpa Nombre común: Cipres Esp.: Macrocarpa Gen.: Cupresus Fam.: Cupressaceae Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Peremne Altura: 20-25 m. Cantidad: 22
Nombre científico: Schinus polygamus Nombre común: Molle Esp.: Molle Gen.: Schinus Fam.: Anacardiaceae Tipo de vegetación: Escala: Media Follaje: Peremne Altura: 10-15 m. Cantidad: 11
Nombre científico: Eucalytus globulus Nombre común: Eucalipto Esp.: Eucalytus globulus Gen.: Eucalyptus Fam.: Mirtáceas Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Peremne Altura: 20 m. Cantidad: 1
Nombre científico: Nombre común: Datilero Esp.: Dactylifera Gen.: Fam.: Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Peremne Altura: 15 m. Cantidad: 1
Nombre científico: Acacia macrocantha Nombre común: Acacia Esp.: Especies varias Gen.: Acacia Fam.: Fabaceae Tipo de vegetación: Escala: Medio Follaje: Peremne Altura: 7 m. Cantidad: 48
Nombre científico: Melia azedarach Nombre común: Paraíso Esp.: Paraíso común Gen.: Fam.: Meliáceas Tipo de vegetación: Escala: Mediana Follaje: Peremne Altura: . 5 m. Cantidad: 6
Nombre científico: Tipuana tipu Nombre común: Tipa Esp.: Tipu Gen.: Tipuana Fam.: Papilionaceae Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Caduca Altura: 20 m. Cantidad: 10
Nombre científico: Cupressus macrocarpa Nombre común: Cipres Lambertiana Esp.: Macrocarpa Gen.: Cuproscus Fam.: Cupresaceae Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Peremne Altura: 20 m. Cantidad: 22
Nombre científico: Nombre común: Nispero
Esp.: Germanica Gen.: Nespirus Fam.: Rosaceae Tipo de vegetación: Escala: Media Follaje: Peremne Altura: 10 m. Cantidad: 2
Nombre científico: Erythrina crista-galli Nombre común: Ceibo
Esp.: Leguminosae Gen.: Erythrina Fam.: Rosaceae Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Peremne Altura: 20 m. Cantidad: 15
Nombre científico: Grevillea robusta Nombre común: Grevillea Esp.: Robusta Gen.: Grevillea Tipo de vegetación: Escala: Media Follaje: Peremne Altura: 10 m. Cantidad: 4
Nombre científico: Ulmus american Nombre común: Olmo Esp.: Americana Gen.: Ulmus Fam.: Ulmaceae Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Peremne Altura: 15 m. Cantidad: 5
Nombre científico: Caesalpinia spinosa Nombre común: Tara Esp.: C. spinosa Gen.: Caesalpinia Fam.: Fasaceae Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Peremne Altura: 15 m. Cantidad: 2
Nombre científico: Ligustrum Lucidum Nombre común: Ligustro Esp.: Ligustrum Gen.: Lucidum Fam.: Oleaceae Tipo de vegetación: Escala: Media Follaje: Peremne Altura: 6 m. Cantidad: 31
Nombre científico: Cedrela balansae Nombre común: Cedro Esp.: Lilloi Gen.: Cedrela Fam.: Meliaceae Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Peremne Altura: 20m. Cantidad: 6
Nombre científico: Acacia Visco Nombre común: Jarca Esp.: A. visco Gen.: Acacia Fam.: Fabaceae Tipo de vegetación: Escala: Media Follaje: Peremne Altura: 12m. Cantidad: 5
Nombre científico: Nerium oleander Nombre común: Rosa Laurel Esp.: N. olander Gen.: Nerium Fam.: Apcynaceae Tipo de vegetación: Escala: Arbustiva Follaje: Peremne Altura: 3 m. Cantidad: 1
Nombre científico: Nombre común: Pino radiata Esp.: P. Radiata Gen.: Pinus Fam.: Pinaceae Tipo de vegetación: Escala: Alta Follaje: Peremne Altura: 20 m. Cantidad: 1
ESPECIES FLORALES PROPUESTAS A INPLANTAR EN EL NUEVO PROYECTO
ESPECIE FLORAL PORTE BAJO ESPECIE FLORAL PORTE INTERMEDIO
FOTOGRAFIA ESPECIE UBICACIÓN FOTOGRAFIA ESPECIE UBICACIÓN
LOBELIA
Porte Bajo
Especie
alternativa
PRÍMOLA
Porte
Intermedio
A12
A19
A27
BOTÓN
SOLTERO
Porte Bajo
A26 ONCE HORAS
Porte
Intermedio
A13
A14
LECHUGUIN
Porte Bajo
A18 OREJA DE
RATÓN
Porte
Intermedio
A20
ROSA
VERDE
Porte Bajo
A18
A20
A21
A24
A27
PENSAMIENTO
Porte
Intermedio
A21
ESPECIE FLORAL PORTE MEDIO ESPECIE FORESTAL ORNAMENTAL
FOTOGRAFIA ESPECIE UBICACIÓN FOTOGRAFIA ESPECIE UBICACIÓN
PETUNIAS
Porte Medio
A20 PALMERA
Forestal
Ornamental
Referencia
gráfica
ASTER
Porte Medio
A15 ARALIA
Forestal
Ornamental
Referencia
gráfica
BOCA DE
SAPO
Porte Medio
A1 – A2 A3 – A4 A5 – A6
A7 – A17 A22 – A27
ARBUSTIVA PORTE BAJO ARBUSTIVA PORTE GRANDE
FOTOGRAFIA ESPECIE UBICACIÓN FOTOGRAFIA ESPECIE UBICACIÓN