Medidor de espesores Positector DF-UTG
Medidor de espesores Positector DF-UTG
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]
www.twilight.mx
IntroducciónElPosiTectorUTGesunmedidordeespesoresultrasónicoportátilqueutilizaunprincipionodestructivoimpulso/ecoparamedirelespesordeparedesdeunaampliavariedaddemateriales.Estáformadoporuncuerpo(StandardoAdvanced)yunasonda(UTGCoUTGM,consultepág.2).Iniciorápido
ElPosiTectorUTGseenciendealpulsarelbotóncentral .Paraahorrarenergía,elequiposeapagarátrasunos5minutosdeinactividad.Seconservarántodaslasconfiguraciones.
1.Retireeltapónprotectordegomadelasonda.
2.EnciendaelMedidorpulsandoelbotóncentral .3.Ajusteacerolasonda(consultepág.6)4.Seleccionelavelocidadcorrectadesonido(consultepág.7)5.Midalapieza(consultepág.3)
Pantallatípica
Sondes
Parasepararlasondadelcuerpo,apagueelequipoytiredelconectordeplásticodelasondaenelplanohorizontal(enladirecciónindicadaporlaflecha),separándoladelcuerpo.Inviertalospasosparaconectarunanuevasonda.
Cuandoseenciende,elPosiTectordeterminaautomáticamenteeltipodesondaconectadayrealizaunaverificación.
LassondasPosiTectorUTGtransmitenunimpulsoultrasónicoalmaterialquevaamedirse.Esteimpulsoviajaatravésdelmateri-alhaciasuotracara.Cuandoencuentraunasuperficiecomoelaire(caraposterior)uotromaterial,elimpulsosereflejahacialasonda.Lasondamideeltiempoquerequierelapropagaciónenelmaterial,representadoport1yt2másabajo.
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]
www.twilight.mx
LassondasPosiTectorUTGCyUTGM(enmodo ecosimple)determinanelespesormidiendot1(sinrevestimiento)ot2(conrevestimiento),dividiéndolopordosymultiplicándoloporlapropa-gacióndelsonidoenesematerial(acero).Consultelafigura1.
Paramaterialesnorevestidos,t1estárelacionadodirectamenteconelespesordelmaterial.Siunmaterialestárevestido,eltiempodepropagaciónseincrementacomosemuestraent2.Losrevestimientoscomolapinturatienenunamenorpropa-gacióndelsonidoqueelmetal.Sinembargolatécnicadelecosimpleproduceunresultadodeespesormayorqueelespesorrealdelcombinadorevestimiento+metal.
ElPosiTectorUTGMEenmodoecomultiple determinaelespesormidiendoeltiempoentrealmenostrescarasposterioresconsecutivas.
Enlafiguraanterior,elmodoecomúltiplesolomideeltiempoentreecos.Enfuncióndequeelaceroestérevestidoono,eltiempoentreecosessiempreelmismo.Enmodoecomúltiple,elmedidordeterminaelespesormidiendot1+t2+t3,dividiéndoloporseisymultiplicándoloporlapropagacióndelsonidodeestemate-rial.Elcálculodelespesorresultantequerealizaelequipoesporlotantounamediciónprecisadelespesordelacerosolo,sintenerencuentaelespesordelrevestimiento.
Lapropagacióndelsonidoapareceexpresadaenpulgadaspormicrosegundoometrosporsegundo.Esdiferenteparacadamaterial.Porejemplo,elsonidoviajaatravésdelaceromásrápi-do(~0.233in/μs)queatravésdelplástico(~0.086in/μs).
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]
www.twilight.mx
Cómomedir
1.Retireeltapóndegomadelasonda.Elacoplante(gelgli-colincluido)deberáaplicarsealasuperficiequesedeseamedirparaeliminarcapasdeaireentrelacarasufrideraylasuperficie.Unasolagotadeacoplanteessuficientecuandoserealizaunamedicióninsitu.
2.Pongalasondaperpendicularsobrelasuperficiequesevaamedir.Presioneligeramentesobrelapartesuperiordelasondaconeldedopulgaroelíndice.
Cuandolasondadetectalosultrasonidosdeleco,unsímbolodeacoplado apareceráenlapantallaylosvaloresdelespesorsemostrarán.Mientraslasondaestéacoplada,elPosiTectorUTGactualizarádemaneraconstantelapantalla.
3.Cuandoseretirelasondadelasuperficie,laúltimamediciónseconservaráenlapantalla.
Demaneraocasional,elexcesodeacoplantepermaneceráenlasondacuandoéstaseretiredelasuperficie.EstopodríaocasionarqueelPosiTectorUTGmostraraunamediciónfinaldiferentedelaobservadacuandolasondaestabasobrelasuperficie.Descarteestevaloryrepitalamedición.
Condicionesdelasuperficie
Lasmedicionesultrasónicasestánsujetasalaasperezaycontornodelasuperficiequevaamedirse.
Losresultadospodríanvariarensuperficiesgruesas.Cuandoseaposible,serecomiendaasentareltransductorsobreunasuperficielisayplanaparalelaalacaraopuestadelmaterial.
Ensuperficiesásperas,elempleodeunacantidadgenerosadeacoplanteminimizarásusefectosypermitiráevitareldesgastedeltransductor,demaneraespecialcuandosearrastrelasondasobrelasuperficie.
SondasUTGM
Ensuperficiesmetálicaslisasysinrevestimiento,elmedidor(enmodoecomúltiple)podríanosercapazdedarunresultadodemedicióninclusomostrandoelsímbolo"acoplado".Utiliceacoplanteadicionalypresionemenosenlasondacuandorealiceunamedición.Demaneraalternativa,sicolocaunlaminilladeplásticocongelacoplantesobreambascarasdelasuperficieamedirpuedesimularunasuperficiepintadaparaobtenerunamediciónenunespesordesóloacero(sinsalirdelmodoecomúltiple).TambiénpuedeelcambiarelmedidoramododeecosimplemodoSE(consultepág.9)parafacilitarunamedicióndeespesordeacerosinrecubrimiento.
Calibración,verificaciónyajuste
Paragarantizarlamayorexactitud,sigaestostrespasos...
1.Calibración-generalmenterealizadaporelfabricanteoporunlaboratorioacreditado.TodaslassondasincluyenunCertificadodeCalibración.
2.Verificacióndelaprecisión-serealizaporelusuariosoloqueusabloquesdecalibracióntipoescalera(stepblock)envezdepatronesdereferencia.
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]
www.twilight.mx
3.Adjuste-puedeajustarelfactordevelocidadpropagacióndelsonidoconocidodeacuerdoalespesoroalmaterialquevaamedirse
Calibración
LacalibracióneselprocesocontroladoydocumentadodemediciónsobrepatronesdecalibracióntrazablesylaverificacióndelosresultadosparaconfirmarqueestosseencuentrandentrodelniveldeprecisiónestablecidodelMedidor.ElprocesodecalibracióngeneralmentelorealizaelfabricantedelMedidorounlaboratoriodecalibracióncertificadoenunentornocontroladoysiguiendounprocesodocumentado.
Verificación
EsconvenienteynecesarioverificarlaprecisióndelMedidorempleandopatronesdereferenciadelmaterialquesevaacomprobar.
Elprocesodeverificaciónesunacomprobacióndelaexactitudrealizadaporelusuario.Utilizagalgaspatrónconespesoresconocidos.Unaverificaciónexitosaimplicaqueelresultadodelamediciónseencuentredentrodelrangodeprecisióncombinadodelmedidorydelbloquepatrón.
Ajuste
ElAjuste,oAjustedeCalibración,consisteenalinearlaslecturasdelMedidorparaemparejarlasconunamuestradereferenciaconocida.ConsulteAjustedeCalibración,pág.6.
MenúdeconfiguraciónCal
LassondasPosiTectorUTGpuedenreiniciarseparacompensarlatemperaturayeldesgaste.Estaacciónnoesnecesariacuandoseoperaenmodoecomúltiple(sólosondasUTGM)exceptocuandoelequipoesnuevoytrasunReset(pág.8).SinembargofacilitaunamayorprecisióncuandooperaenmodoSE(ecosim-ple).Porlotanto,esunabuenaideareincializarlasondaantesdecambiardetrabajoycuandolatemperaturadelapiezacambia.Duranteelreinicionoesimportantequévelocidadestáconfigurada.
1.Asegúresedequeelequipoestáencendidoylasondaestálimpia.
2.Apliqueunasolagotadeacoplantesobrelaplacacerosituadaenelenvésdelconectordelasonda.NOapliqueacoplantedirectamenteenlacaradelasonda.
3.SeleccionelaopcióndemenúZeroysigalasinstruccionesenlapantalla.
Ajustedelacalibración
ElPosiTectorUTGestácalibradodefábrica.Peroparaconseguirmedicionesprecisasdeunmaterialparticulardeberáestarconfiguradoconlavelocidadlapropagacióndelsonidoadecuadaparaelmaterialamedir.Hadesaberquelacomposiciónfísicadelmaterial(ydeestamanerasucapacidadparapropagarelsonido)puedenvariarconrespectoatablasdefinidaseinclusoentrelotesdelmismofabricante.Elajusteaunamuestradeespesorconocidodelmaterialquesevaamedir
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]
www.twilight.mx
garantizaqueelMedidorseajustalomásposiblealapropagacióndelsonidodeestematerialespecífico.Lasmuestrashandeserplanas,lisasytangruesascomoelmáximoesperadoparalapiezaquevaamedirse.
ElPosiTectorUTGpermitecuatroseleccionesdeajustesencillas.Loscuatrométodosestánbasadosenlasimplepremisadelajustedelapropagacióndelsonido.Lostresprimerosmétodosdeajustehacenunajustedecalibraciónde1puntoparaoptimizarlalinealidaddelPosiTectorUTGenrangospequeños.Elcuartométodorealizaunajustedecalibraciónde2puntosparafacilitarunamayorprecisiónenunampliorango.
Elmétodomáscomúndeajusteesmedirunamuestradeespe-sorconocido.Seleccioneunareferenciapatróndematerialtancercanacomoseaposiblealacomposicióndelaaplicacióndes-tinada.Paraunmejorresultado,elespesordelareferenciapatróndeberáserigualoligeramentemayorqueelespesordelapiezaquesevaamedir
Sinoestádisponibleunespesorconocidodelmaterialperoésteseconoce,esteajusterápidopermitealusuariocargarunaovariaspropagacionesdematerialpredefinidas.
Silapropagacióndelsonidoparalapruebadematerialescono-cida,elMedidorpodráajustarseaestapropagaciónespecífica.
reiniciademanerasimultánealasonda.Seleccionedosreferenciaspatróntancercanascomoseaposiblealacomposicióndelaaplicacióndestinada.Paraunmejorresultado,elespesordelareferenciamásgruesadeberáserigualoligeramentemayorqueelespesordelapiezaquesevaamedir.Elespesordelareferenciapatrónmásfinadeberáestarlomáscercaposibledelvalorinferiordelrangodemediciónesperado
Cuandoestáactivado,apareceráelicono ylasconfiguracionesdecalibraciónactualesse"bloquearán"paraevitarsumodificación.Desactivepararealizarotrosajustes.
Menúdeconfiguración
Reset(reinicioparical)restauralaconfiguracióndefabricayrestableenelequipounacondiciónconocida.Ocurrelosiguiente:
- Todaslasseriesylasmedicionesalmacenadas,imágenesynombresdeseriesseborran.
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]
www.twilight.mx
- Todoslosajustesdecalibraciónseborraranydevolveránelmedidorasuconfiguracióndecalibraciónoriginal
- Lasconfiguracionesdelmenúserándenuevolassiguientes:
Memoria=OFFModoEstadisticas=OFFAlarmaHiLo=OFFModoScan=OFF
ScanA=OFFScanB=OFFCallLock=OFF
Bluetooth=OFFDisplay=NoneModoSE=OFF
Puedereiniciarelequipodemaneramáscompleta(HardReset)apagandoelequipo,esperando
variossegundosypulsandosimultáneamentelosbotonescentral y(+)hastaqueaparezcaelsímboloReset .Estorestableceráelequipoasucondiciónconocidadefábrica.RealizalamismafunciónqueelReinicioyademás:
-BorralainformacióndelaconexiónBluetooth-Lasconfiguracionesdelmenúserándenuevolassiguientes:
Units=milímetroVoltearLCD=NormalAutoSync=OFFInvertirLCD=OFFIdioma=Inglés
Tipodebateria=AlkalineBacklight=NormalBluetoothStreaming=OFFUSBDrive=ON
Nota:LafechayhoranocambiaránalrealizarunReinicio.
Normalmente,elPosiTectorUTGrealizaunamediciónenunsolopuntocon6lecturasporsegundoduranteelcontactoconunasuperficie.Cuandoseretiralasondadelasuperficie,laúltimamediciónseconservaráenlapantalla.
Enocasionesesnecesarioexaminarunazonamásampliaparalocalizarelpuntomásespeso.CuandoestáseleccionadoScan,elPosiTectorUTGrealizaráunamediciónde20lecturasporsegundoymostrarálosvaloresmín/máx.
(Soloparamodelosadvanced)
UnapantallaquemuestralaamplituddeimpulsorecibidoenelejeYyladistanciarecorridadelimpulsoultrasónicoenelejeX.
(Soloparamodelosadvanced)
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]
www.twilight.mx
Unapantallaquemuestraelcortetransversaldelmaterialmedido.
(sólosondasUTGMecomúltiple)
Cambiademodoecomúltiple aecosimple :-Paradetectarporosyfallas-Paraincrementarelrangodemedición-Paraobtenermedicionesdeespesorencircunstanciasenlasqueelecomúltiplenopuede
Seleccionaeltipodebateríasempleadasenelequipodeltipo“Alcalina”,“Litio”o“NiMH”(híbridoníquel-metalrecargable).SisehaseleccionadoNiMHelequipocargarálasbateríaspocoapocosiestáconectadoporUSBaunPCoauncargadoropcionalCA(elmedidorpuedeestarencendido).Elindicadordelestadodelaspilassecalibraparaeltipodepilaseleccionado.Nohabrádañossieltipodebateríaseleccionadoeserróneo.DeFelskorecomiendabateríasrecargableseneloop(NiMH).
Modoestadísticas
Unresumendelasestadísticasapareceráenlapantalla.Pulseelbotón(-)paraborrarlaultimamedida.Oprima(+)paraborrarlasestadísticas
-Promedio -Desviacióntípica
-Valormáximo Valormínimo
PermitealMedidoravisaralusuarioconunaseñalvisualysonoaracuandolasmedidasnoseadecúenaloslímitesdeterminadosporelusuario.
Gestióndememoria
ElPosiTectorUTGpuederegistrarlecturasenlamemoriaparasuimpresiónconlaimpresoraBluetoothopcional,sudescargaosusincronizaciónconPosiTector.net.Altomarcadalectura,quedaregistradalahoraenqueserealizó.
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]
www.twilight.mx
Losmodelosstandard
Almacenanhasta250lecturasenunaserie.
Losmodelosadvanced
Almacenan100.000lecturasenhasta1.000series.Lainstrucción“NewBatch”cierracualquierserieabiertaycreaunnuevonombredeserieconelnumeroconsecutivomascercano.Apareceráel
icono .Losnombresdeseriesnuevasquedaranregistradosconlafechaenquesecrearon.
Capturadepantalla
Presionelosbotones(-)(+)altiempoparacopiaryguarderlaimagendelapantallaactual.Lasúltimas10capturasdepantallaseránalmacenadasenlamemoriaypodráaccederaellascuandoesteconectadoaunordenador(consultaralmacenamientomasivoenUSBpag.11).
Extraerlecturasalmacenadas
AlmacenamientomasivoUSB-conectesuPosiTectoraunPC/MacconelcableUSBsuministradoparaaccedereimprimirlecturasygráficosalmacenados.Noserequiereconexiónainternetnisoftwareespecializado.
PosiTector.net-aplicaciónwebgratuitaqueofreceunalmacenamientoseguroycentralizadodelaslecturasdeespesor.Accedaasuslecturasdesdecualquierdispositivointernet.www.PosiTector.net
MenúConectar
IniciademanerainmediatalasincronizaciónconPosiTector.netalconectar(BluetoothoUSB)aunPCconPosiTectorDesktopManager.
PermitequeelinstrumentosincronicedemaneraautomáticaconPosiTector.net,requiereestarconectadoinicialmenteaunPCconPosiTectorDesktopManager.
Prol.AlfonsoReyes#2612Col.DelPaseoResidencial|Ed.Connexity,Piso7,Of.704|Monterrey,NuevoLeón,64920Tel:(81)8115-1400|LADASinCosto:018000874375|Email:[email protected]
www.twilight.mx
SólosesincronizaránlasmedicionesadicionalesañadidasalamemoriadurantelaconexiónhastaqueelcableUSBestédesconectadoysereconecteocuandoConnect>Sync.Nowestéseleccionado.
ElequipoutilizaundispositivodealmacenamientomasivoUSBqueproporcionaunainterfazsencillapararecuperarlosdatosdemanerasemejanteaunUSBFlash,unacámaraounreproductordigitaldeaudio.
NOTA:Cuandoestáconectado,laalimentaciónseobtieneatravésdelcableUSB.Lasbateríasnoestaránenusoylabasenoseapagaráautomáticamente.Sidisponedebateríasrecargables(NiMH),elequipolascargarápocoapoco.
(Solomodelosadvanced)
PermiteenviarlecturasindividualesaunordenadorodispositivocompatiblecontecnologíaBluetooth.
Determinasihayactualizacionesdisponiblesdesoftwareparasuinstrumento.DeberáestarconectadoaunPCconectadoainternetconPosiTectorDesktopManager.
Nota:Elinstrumentodeberáreiniciarse(pág.8)
Devoluciónparareparaciones
Antesdedevolverelmedidorparareparaciones..
1. Coloquelaspilasnuevasenladisposiciónindicadaenlatapa.2. Examinelapuntadelasondaporsiestasuciaodañada.Lassondasdebenpodermoverse
haciaarribayhaciaabajosinproblemas.3. Reinicieelmedidor(pag.8)