Top Banner
Descripión 8041744 1411a [8041747] MSE6-E2M Módulo de eficiencia energética
138

Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

Mar 18, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

Descripión

8041744

1411a

[8041747]

MSE6-E2M

Módulo de eficiencia energética

Page 2: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

MSE6-E2M

2 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a –

GDCB-MSE6-E2M-PB-ES

PROFIBUS® es una marca registrada del propietario correspondiente de la marca en determinados

países.

Identificación de peligros e indicaciones para evitarlos:

AdvertenciaPeligros que pueden ocasionar lesiones graves e incluso la muerte.

AtenciónPeligros que pueden ocasionar lesiones leves o daños materiales graves.

Otros símbolos:

NotaDaños materiales o pérdida de funcionalidad.

Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentes de documentación.

Accesorios indispensables o convenientes.

Información sobre el uso de los productos respetuoso con el medio ambiente.

Identificadores de texto:

� Actividades que se pueden realizar en cualquier orden.

1. Actividades que se tienen que realizar en el orden indicado.

– Enumeraciones generales.

Page 3: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

MSE6-E2M

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 3

Contenido – MSE6-E2M

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Seguridad 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.1 Medidas generales de seguridad 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.2 Uso previsto 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1.3 Aplicaciones erróneas previsibles 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Requerimientos para el uso del producto 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2.1 Requerimientos técnicos 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2.2 Cualificación del personal técnico 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2.3 Margen de aplicación y certificaciones 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Cuadro general 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Construcción 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1.1 Resumen de características del producto 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.1.2 Modo de funcionamiento 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Funciones de puesta a punto, de diagnosis y operativas 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Montaje e instalación 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Indicaciones generales 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2 Montaje 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3 Desmontaje 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.4 Instalación 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.4.1 Indicaciones generales para la instalación 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.4.2 Ajustes para la configuración en el módulo de bus de campo 19. . . . . . . . . . . . . .3.4.3 Selección de la unidad de alimentación eléctrica 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.4.4 Fuente de alimentación del MSE6-E2M 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Puesta a punto 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Procedimiento 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2 Antes de la puesta a punto 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.1 Números de módulo 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.2 Tipos de parámetros 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2.3 Opciones de parametrización 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

MSE6-E2M

4 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

4.3 Instrucciones breves para la puesta a punto del Profibus 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3.1 Configuración del sistema 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3.2 Interfaces y elementos de indicación 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3.3 Ajustar los interruptores DIL 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3.4 Interfaz del bus de campo 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3.5 Terminal de bus con resistencias de terminación 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3.6 Puesta a punto sin fallos, estado operativo normal 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3.7 Indicaciones de error del LED BF de fallo/estado del bus 37. . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Comportamiento de arranque 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Funciones de control 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Flujo 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.2 Consumo 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.3 Presión 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.4 Modificación de presión 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4.1 Procedimiento de medición 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.4.2 Estructura de funciones 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5 Bloqueo 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.5.1 Función de bloqueo automática 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.5.2 Bloqueo mediante control por usuario 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.5.3 Bloqueo mediante control automático 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.5.4 Conmutación al estado de alimentación de aire tras bloqueo mediante control

automático 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.5.5 Estructura de funciones 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Datos de entrada/salida 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 Cuadro general 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2 Descripción de datos I/O 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2.1 Palabra de salida Am.0 “Control de módulo” [Modul control] 50. . . . . . . . . . . . . .6.2.2 Palabra de entrada Em.0 “Flujo” [Flow] 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2.3 Palabra de entrada Em.1 “Consumo” [Consumption] 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2.4 Palabra de entrada Em.2 “Presión P2” [Pressure P2] 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2.5 Palabra de entrada Em.3 “Estado de módulo” [Status] 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3 Función de datos de entrada seleccionables 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3.1 Palabra de salida Am.1 “Dirección de entrada” [Input address] 56. . . . . . . . . . . . .6.3.2 Palabra de entrada Em.4 “Dirección de entrada seleccionada” [Selected input

address] 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.3.3 Palabra de entrada Em.5 “Datos de entrada seleccionados” [Selected input data] . . .

57

7 Parametrización 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Instrucciones de parametrización 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2 Descripción de los parámetros 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2.1 Parámetros de módulo modificables 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.2 Parámetros de módulo solo de lectura 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

MSE6-E2M

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 5

8 Diagnosis y tratamiento de errores 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.1 Resumen de las posibilidades de diagnosis 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2 Diagnosis local mediante LEDs 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.2.1 LEDs específicos del terminal 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2.2 LED de errores comunes del módulo 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3 Diagnosis mediante bits de estado o la interfaz de diagnosis 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.3.1 Estructura de los bits de estado 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.3.2 La interfaz de diagnosis I/O 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.4 Números de error 79. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A Apéndice técnico 83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Especificaciones técnicas 83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.2 Cable de conexión 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B Ejemplos de parametrización 87. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1 Ejemplo de puesta a punto para la función de bloqueo automática 87. . . . . . . . . . . . . . . . . .B.2 Ejemplo de puesta a punto para la supervisión de la caída de presión 89. . . . . . . . . . . . . . . .

C Parámetros y datos 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.1 Parámetro del sistema 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C.2 Parámetros de la memoria de diagnosis 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C.3 Datos de la memoria de diagnosis 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C.4 Datos de diagnosis del sistema 105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C.5 Datos de diagnosis del módulo 106. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C.6 Datos del sistema 108. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C.7 Datos del módulo 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D Principios básicos generales de la parametrización 114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D.1 Influencia de los estados de la señal 114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D.1.1 Forzar 116. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D.1.2 Estado de señal en caso de fallo (Fail safe) 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D.2 Memoria de diagnosis 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D.3 Supervisión de errores 121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E Números de error posibles 123. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F Glosario 132. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

MSE6-E2M

6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Notas sobre la presente descripciónEste manual contiene información básica sobre el funcionamiento, montaje, instalación y puesta a

punto del módulo de eficiencia energética MSE6-E2M.

La información especial sobre la puesta a punto, parametrización y diagnosis con el nodo de bus de

campo utilizado se encuentra en la correspondiente descripción del nodo de bus.

Un resumen de las descripciones � Tab. 1.

ConvencionesEn la sección 7.2 se describen parámetros y datos del MSE6-E2M. Estos aparecen en la unidad de

indicación y control CPX-MMI-1 en inglés.

[........] Los datos y parámetros que aparecen en inglés en la unidad de indicación y control se

muestran entre corchetes en este manual, p. ej. [Limits]. A su lado, a la izquierda, se

encuentra la traducción, p. ej.:

Valores límite [Limits]

Servicio de postventaAnte cualquier problema técnico, diríjase a su servicio local de postventa de Festo.

Documentación adicional

Documentación de usuario del MSE6-E2MTítulo Contenido

“Nodo de bus CPX”

P.BE-CPX-FB13-...

Notas sobre montaje, instalación, puesta a punto y diagnosis

para el nodo de bus CPX-FB13 (para su aplicación como

participante en el PROFIBUS-DP).

“Unidad de indicación y control”

P.BE-CPX-MMI-1

Notas sobre la puesta a punto y la diagnosis con la unidad de

indicación y control CPX-MMI-1

Tab. 1 Descripciones del MSE6-E2M

Page 7: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 7

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto

1.1 Seguridad

1.1.1 Medidas generales de seguridad

AdvertenciaRiesgo de lesiones

Si se produce un fallo (p. ej. interrupción de bus de campo, fallo del PLC, no hay ten­

sión) en el MSE6-E2M, la válvula de cierre conmuta a la posición inicial (alimentación de

aire). Si la válvula estaba bloqueada antes, la instalación recibe presión bruscamente.

� Asegúrese, mediante medidas apropiadas, de que si la instalación recibe presión

accidentalmente en caso de fallo, esto no conlleva ningún peligro.

AdvertenciaRiesgo de lesiones por presión residual

Al descargar la instalación mediante el MSE6-E2M queda una presión residual P2

1 bar.

� Asegúrese, mediante medidas apropiadas, de que la presión residual no conlleva

ningún peligro.

NotaDaño del producto debido a una manipulación incorrecta.

� Desconecte el aire comprimido y las tensiones de alimentación antes de los trabajos

de montaje e instalación. Vuelva a conectar las tensiones de alimentación solo

cuando los trabajos de montaje e instalación hayan finalizado por completo.

� Observe las especificaciones sobre manipulación de componentes sensibles a las

descargas electrostáticas.

NotaEl aire comprimido no debe contener aceites diéster.

1.1.2 Uso previsto

El módulo de eficiencia energética MSE6-E2M está diseñado para el montaje en máquinas o sistemas

automatizados y debe utilizarse de la siguiente manera:

– en perfecto estado técnico

– en su estado original, sin modificaciones no autorizadashlten sie die in den

– dentro de los límites definidos en las especificaciones técnicas del producto (� Apéndice A)

– en el sector industrial

Page 8: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto

8 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

1.1.3 Aplicaciones erróneas previsibles

NotaEn caso de daños surgidos por manipulaciones no autorizadas o usos no previstos

expirarán los derechos de garantía y de responsabilidad por parte del fabricante.

Entre los usos no previstos se cuentan los siguientes usos incorrectos previsibles:

– utilización en exteriores

– el bloqueo de una instalación según una función de seguridad

– la aplicación en funciones de seguridad:

– El MSE6-E2M no se debe instalar detrás de una válvula de escape, que cumple una función de

seguridad, ya que esto conllevaría la merma de las funciones de seguridad instaladas en el

equipo.

– Para instalar el MSE6-E2M delante de una válvula de seguridad se debe garantizar que esta

disposición está expresamente permitida por parte de la válvula de seguridad. Por ejemplo, el

montaje del MSE6-E2M delante de una válvula de arranque progresivo y de escape

MS6-SV-...-E-... no está permitido.

1.2 Requerimientos para el uso del producto

� Ponga esta documentación a disposición del constructor, del personal de montaje y del personal

encargado de la puesta a punto de la máquina o instalación en la que se utiliza este producto.

� Deben observarse en todo momento las indicaciones de esta documentación. Observe asimismo la

documentación del resto de los componentes (p. ej. nodo de bus).

� Observe las regulaciones legales específicas del lugar de destino así como:

– las directivas y normas,

– las reglamentaciones de las organizaciones de inspección y empresas aseguradoras,

– las disposiciones nacionales.

1.2.1 Requerimientos técnicosNotas generales a tener en cuenta siempre para garantizar un uso del producto seguro y conforme a lo

previsto:

� Observe las condiciones de entorno y de conexión del producto indicadas en las especificaciones

técnicas (� Apéndice A.1).

� Observe las notas y advertencias de esta documentación.

1.2.2 Cualificación del personal técnico

La puesta a punto del producto sólo debe ser realizada por personal técnico debidamente cualificado

que disponga de conocimientos y experiencia en el manejo de la tecnología de control eléctrico y

neumático.

Page 9: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

1 Seguridad y requerimientos para el uso del producto

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 9

1.2.3 Margen de aplicación y certificacionesLos estándares y valores de prueba que el producto respeta y cumple figuran en la sección

“Especificaciones técnicas” (� Apéndice A.1). Consulte las directivas EU correspondientes al producto

en la declaración de conformidad.

Certificados y declaración de conformidad de este producto � www.festo.com/sp.

El producto cumple los requerimientos de las directivas EU y está dotado del marcado CE.

Page 10: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

2 Resumen

10 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

2 Cuadro general

2.1 Construcción

El MSE6-E2M es una unidad de mantenimiento inteligente equipada con funciones de medición, control

y diagnosis que permite el funcionamiento energéticamente eficiente de instalaciones neumáticas.

Normalmente, el módulo se monta detrás de una combinación de unidades de mantenimiento.

El MSE6-E2M está constituido por los siguientes componentes principales: Válvula de cierre, sensor de

flujo, sensor de presión y nodo de bus. La interfaz de bus de campo permite una integración completa

en una unidad de control de la máquina. Alternativamente a la comunicación en red, el MSE6-E2M

también puede ser manejado a través de un terminal de mano externo o un PC.

2.1.1 Resumen de características del producto– Función de control (función de eficiencia energética)

– Bloqueo automático en caso de flujo por debajo del mínimo

– Bloqueo y alimentación de aire mediante control por usuario

– Registro y disponibilidad de datos de medición

– Presión de salida

– Modificación de presión (para control de estanqueidad de presión)

– Flujo

– Consumo de aire

– Supervisión del valor límite

– Presión, valor límite superior

– Modificación de presión, valor límite superior

– Flujo, valor límite superior

– Conexión de bus de campo

– PROFIBUS (CPX-FB13)

Page 11: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

2 Resumen

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 11

4

5

3

1

6

7

2

2

Fig. 2.1 Construcción

MSE6-E2M Descripción resumida

1 Conexión a tierra Conexión FE del aparato

2 Conexiones neumáticas – Conexión neumática 1: Entrada de aire comprimido

– Conexión neumática 2: Salida de aire comprimido

3 Soporte mural Fijación del aparato

4 Módulo de detección Módulo para la medición de presión, flujo y consumo así como para

el control de la válvula de cierre

5 Válvula de cierre Sirve para desbloquear y bloquear el aire de entrada del sistema.

6 Nodo de bus Módulo de bus de campo para la conexión del MSE6-E2M a un

sistema de mando de nivel superior

7 Alimentación del sistema Alimentación eléctrica del aparato

Tab. 2.1 Funciones individuales

Page 12: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

2 Resumen

12 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

2.1.2 Modo de funcionamiento

Máquina/Instalación

Fig. 2.2 Posición de montaje típica

El MSE6-E2M se monta normalmente detrás de una combinación de unidades de

mantenimiento.

Este permite la descarga de la instalación conectada en serie, tanto en estado

“Alimentación de aire” como en estado “Bloqueo” mediante un flujo inverso (2 � 1). En

el estado de bloqueo el flujo inverso se reduce considerablemente. Para una descarga

más rápida el MSE6-E2M debe estar en estado “Alimentación de aire”.

Las funciones principales son las siguientes:

Detección de standby y bloqueo automático de la alimentación de aire comprimidoMediante parámetros ajustables, el MSE6-E2M detecta paradas de producción de una instalación

neumática. Con ayuda de la válvula de cierre de 2/2 vías, la instalación se desconecta de la

alimentación de aire comprimido sin descargar el equipo conectado en serie. Con ello se evita un

posterior consumo de aire a causa de fugas. Si ahora se debe volver a producir en la instalación, esto

debe señalizarse al MSE6-E2M. La válvula de cierre se abre y la instalación vuelve a recibir aire

comprimido.

El bloqueo automático de la alimentación de aire comprimido puede ser activada y desactivada por el

usuario. En estado desactivado, la válvula puede ser controlada directamente por el PLC.

Control de estanqueidad de presiónEn estado bloqueado el MSE6-E2M mide la curva de presión a lo largo del tiempo.

Incluso en instalaciones con buen mantenimiento la presión disminuye continuamente a causa de

fugas. Cuantas menos fugas presente la instalación, más lenta será la caída de presión. La modificación

de presión medida sirve de medida para la fuga existente en la instalación. Si se excede el valor límite

parametrizado, el aparato emite un mensaje de diagnosis.

Registro de presiónEl MSE6-E2M registra ininterrumpidamente la presión de salida, la prepara y la pone a disposición en

ciclos.

Para detectar presiones de funcionamiento demasiado elevadas, el MSE6-E2M ofrece la posibilidad de

parametrizar valores límite para la presión. Si se excede el valor límite parametrizado, el aparato emite

un mensaje de diagnosis.

Page 13: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

2 Resumen

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 13

Registro de flujoEl MSE6-E2M registra ininterrumpidamente el flujo, lo prepara y lo pone a disposición en ciclos.

Para detectar valores de flujo demasiado elevados, el MSE6-E2M ofrece la posibilidad de parametrizar

valores límite para el flujo. Si se excede el valor límite parametrizado, el aparato emite un mensaje de

diagnosis.

Registro de consumo

Mediante el registro del valor de flujo de la instalación, el MSE6-E2M determina el consumo de aire

comprimido. El usuario tiene así la posibilidad de registrar, mediante la correspondiente señalización,

el consumo de aire comprimido a lo largo de un periodo determinado de tiempo.

2.2 Funciones de puesta a punto, de diagnosis y operativas

El comportamiento del sistema del MSE6-E2M se puede adaptar en gran medida a la aplicación

correspondiente. El MSE6-E2M facilita numerosas funciones para la puesta a punto, la diagnosis y la

operación.

Funciones de puesta a punto y operativas

El MSE6-E2M se suministra con parámetros predeterminados.

MSE6-E2MEl comportamiento del X puede ser adaptado a los requerimientos individuales mediante

parametrización. Mediante el acceso a los parámetros internos se puede influir, p. ej., en los siguientes

comportamientos:

– el comportamiento de diagnosis mediante la habilitación de mensajes de diagnosis que se pueden

enmascarar

– la determinación de las unidades y del intervalo de medición

– el ajuste de valores límite

– el modo de trabajo de la memoria de diagnosis.

AtenciónUna parametrización diferente conlleva un comportamiento distinto.

� Compruebe, especialmente al sustituir el MSE6-E2M, qué ajustes son necesarios.

� Asegúrese de que estos se vuelven a restablecer (p. ej. en la fase de Start-Up por

parte del PLC/IPC de nivel superior).

En el capítulo 7 y el apéndice C de esta descripción encontrará los principios básicos de

los distintos parámetros.

Page 14: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

2 Resumen

14 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Funciones de diagnosisDependiendo del bus de campo empleado se puede acceder a numerosas informaciones de diagnosis.

Información de diag­nosis

Descripción resumida

Bits de estado Los mensajes de diagnosis comunes (mensajes de error globales) se

visualizan a través de 8 entradas internas (8 bits de estado).

Interfaz de diagnosis

de I/O

En los buses de campo que carecen de numerosas funciones de diagnosis,

hay disponibles informaciones de diagnosis del MSE6-E2M a través de la

denominada interfaz de diagnosis de I/O. La interfaz de diagnosis de I/O

permite el acceso de lectura, independiente del bus, a las informaciones de

diagnosis, datos y parámetros a través de las entradas y salidas digitales

internas (16 entradas y 16 salidas).Memoria de diagnosis Los fallos que surgen durante el funcionamiento se guardan en la memoria

de diagnosis. Se memorizan los 40 primeros o últimos fallos y la hora de su

detección, partiendo del momento de la conexión de la alimentación.

Funciones de diagnosis

específicas del bus de

campo

Dependiendo del bus de campo empleado hay disponibles funciones de

diagnosis o servicios de comunicación especiales, p. ej. servicios de

comunicación a través de:

– DPV1 (PROFIBUS)

Tab. 2.2 Información de diagnosis

Page 15: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

3 Montaje e instalación

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 15

3 Montaje e instalación

3.1 Indicaciones generales

AdvertenciaLos movimientos incontrolados de los actuadores conectados y de las tuberías flexibles

sueltas pueden causar daños personales o materiales.

Antes de realizar trabajos de montaje, instalación o mantenimiento, desconecte lo

siguiente:

� la alimentación de aire comprimido, incluida la descarga de la instalación

� la tensión de la carga y de funcionamiento.

Por favor, preste especial atención a lo siguiente:

� Las conexiones roscadas deben montarse sin desplazarlas y sin tensiones mecánicas.

Los tornillos deben ajustar exactamente (de lo contrario se dañan las roscas).

� Respetar el par de apriete indicado.

� Mantener limpias las superficies de conexión (evitar fugas y falsos contactos).

� Sellar las conexiones sin utilizar con tapas protectoras y tapones ciegos que cumplan

por lo menos con la clase de protección IP65.

� Elementos sensibles a las descargas electrostáticas.

No toque las superficies de contacto de los racores rápidos de los módulos y

componentes.

Page 16: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

3 Montaje e instalación

16 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

3.2 Montaje

NotaMonte el MSE6-E2M de forma que haya suficiente espacio para la disipación de calor y

se observen los valores límite de temperatura (� Especificaciones técnicas).

NotaCloque el MSE6-E2M en la instalación de manera que se respete la clase de pureza de

aire necesaria para el fluido de trabajo (� Especificaciones técnicas).

El MSE6-E2M está previsto para montaje mural. Las escuadras de fijación están integradas y tienen

taladros para montaje mural.

1. Asegúrese de que la alimentación de aire

comprimido así como la tensión de funcionamiento

y las tensiones de carga/actuadores están

desconectadas.

2. Asegúrese de que la superficie de fijación está

plana y puede soportar el peso del MSE6-E2M.

3. Ajuste el MSE6-E2M en posición vertical (±5°).

4. Fije el MSE6-E2M con las escuadras de fijación y 2

tornillos para cada una (� Fig. 3.1).

Fig. 3.1

Asegúrese de que haya espacio suficiente para la conexión de los cables y tubos de

alimentación.

Page 17: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

3 Montaje e instalación

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 17

DimensionesMSE6-E2M

1 Roscas de conexión M18x1, de 4 contactos

Tipo B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9

MSE6-E2M 177,2 149,5 124 99 74,9 45 99,3 54,3 62

Tipo B10 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8

MSE6-E2M 7 284,6 97,3 216,6 196,9 85,3 7 20,7 292

Fig. 3.2 Tabla de dimensiones [mm]

Page 18: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

3 Montaje e instalación

18 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

3.3 Desmontaje

AdvertenciaAntes del desmontaje del MSE6-E2M desconecte los elementos siguientes:

� la alimentación de aire comprimido, incluida la descarga de la instalación

� la tensión de la carga y de funcionamiento.

AdvertenciaRiesgo de lesiones por presión residual

Al descargar la instalación mediante el MSE6-E2M queda una presión residual P2

1 bar.

� Asegúrese, mediante medidas apropiadas, de que la presión residual no conlleva

ningún peligro.

AdvertenciaLa caída de cargas puede causar lesiones personales.

� Tenga en cuenta el peso del producto. El MSE6-E2M pesa 3,3 kg.

Desconecte todas las conexiones eléctricas y neumáticas del MSE6-E2M en este orden:

1. Desconecte el cable del bus de campo del nodo de bus.

2. Desconecte el cable de conexión eléctrica.

3. Desconecte la conexión de tierra en la placa final de la izquierda del encadenamiento eléctrico.

4. Afloje las conexiones neumáticas.

5. Afloje los tornillos de todas escuadras de fijación consecutivamente. Empiece con los tornillos

situados debajo del MSE6-E2M.

6. Retire todo el MSE6-E2M.

Page 19: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

3 Montaje e instalación

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 19

3.4 Instalación

3.4.1 Indicaciones generales para la instalación

AdvertenciaLos movimientos incontrolados de los actuadores conectados y de las tuberías flexibles

sueltas pueden causar daños personales o materiales.

� Antes de realizar trabajos de instalación y mantenimiento es preciso desconectar lo

siguiente:

– la alimentación de aire comprimido, incluida la descarga de la instalación

– la alimentación de funcionamiento y de tensión de la carga.

AdvertenciaRiesgo de lesiones por presión residual

Al descargar la instalación mediante el MSE6-E2M queda una presión residual P2

1 bar.

� Asegúrese, mediante medidas apropiadas, de que la presión residual no conlleva

ningún peligro.

3.4.2 Ajustes para la configuración en el módulo de bus de campoEl comportamiento del MSE6-E2M se puede adaptar a distintas exigencias. Se pueden efectuar

importantes ajustes específicos de la aplicación mediante interruptores DIL directamente en el módulo

de bus de campo.

2

1

3

1 Interfaz de servicio para unidad de indicacióny control

2 Conexión de bus de campo (Sub-D,9 contactos)

3 Interruptor DIL

Fig. 3.3 Módulo de bus de campo con interruptor DIL

Page 20: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

3 Montaje e instalación

20 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Ajustes en el nodo de busLa conexión del bus de campo se realiza mediante el módulo de bus de campo integrado que está

adaptado al tipo de bus de campo correspondiente. Las posibilidades de ajuste pueden variar en

función del tipo de bus de campo.

Los ajustes específicos del bus de campo se puede efectuar mediante interruptores DIL en el módulo.

Los interruptores DIL se encuentran detrás de una tapa de fácil acceso que hay en el nodo de bus.

Informaciones sobre el procedimiento así como sobre las posibilidades de ajuste de su

módulo de bus de campo � Sección 4.3.

3.4.3 Selección de la unidad de alimentación eléctrica

Advertencia� Para la alimentación eléctrica, utilice solamente circuitos PELV conformes con la

norma CEI/DIN EN 60204-1 (PELV = Protective Extra-Low Voltage, tensión ultra-baja

de protección).

Tenga también en cuenta los requisitos generales que deben cumplir los circuitos

PELV según la norma CEI / DIN EN 60204-1.

� Utilice exclusivamente fuentes de alimentación que garanticen un aislamiento

eléctrico seguro de la tensión de funcionamiento según CEI/DIN EN 60204-1.

Al utilizar fuentes de alimentación PELV, se garantiza la protección ante descargas eléctricas

(protección contra contacto directo e indirecto), según CEI/DIN EN 60204-1 (equipamiento eléctrico de

máquinas, requerimientos generales).

Recomendación:

� Utilice unidades de alimentación reguladas para que la tensión de la carga de las salidas también

permanezca dentro de los márgenes admisibles de tolerancia durante el servicio permanente.

Nota� Al seleccionar las fuentes de alimentación, cerciórese de que proporcionan la

potencia suficiente.

Page 21: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

3 Montaje e instalación

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 21

3.4.4 Fuente de alimentación del MSE6-E2M

AdvertenciaRiesgo de lesiones

Si se desconecta la tensión de la carga o la de funcionamiento del MSE6-E2M, la válvula

de cierre conmuta a la posición inicial (alimentación de aire). Si la válvula estaba

bloqueada antes, la instalación recibe presión bruscamente.

� Asegúrese, mediante medidas apropiadas, de que la instalación no recibe presión

accidentalmente.

NotaDe acuerdo con su estrategia para casos de DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA,

compruebe qué medidas requiere su máquina/instalación para poder colocar el

sistema en un estado seguro si llega a producirse una DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA

(p. ej. desconexión de la tensión de funcionamiento de las válvulas, desconexión de la

presión).

En caso de baja tensión, el MSE6-E2M conmuta al estado “Alimentación de aire”.

NotaTenga presente que debe mantenerse el margen de tolerancia parcialmente inferior

cuando la alimentación del sistema de la alimentación de tensión de funcionamiento y

carga se realice por medio de una unidad de alimentación común.

Márgenes de tolerancia:

– tensión de funcionamiento: ±25%

– alimentación de carga: -25%,

+10%

Fuente de alimentación de las tensiones de funcionamiento y carga– La tensión de la carga alimentada está disponible para el módulo integrado.

– La alimentación de la tensión de funcionamiento se transmite sin interrupción.

Asignación de pines

AtenciónLos cortocircuitos pueden causar daños.

� Proteja las alimentaciones del sistema de forma externa.

La corriente admisible por pin en las fuentes de alimentación es de:

– conector M18, de 4 contactos: máx. 16 A

� Observe que con la alimentación al sistema de 4 contactos a través del pin “0 V”,

fluye la suma de ambas corrientes de funcionamiento y de carga.

Page 22: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

3 Montaje e instalación

22 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Clavija(Vista superior del equipo)

Pin Alimentación delsistema

Función

M18

1 234

1 24 VEL/SEN Alimentación de tensión para

electrónica y sensórica

2 24 VOUT/A Fuente de alimentación de actuadores

3 0 VEL/SEN/

0 VOUT/A

Tensión de funcionamiento

4 FE Tierra funcional

Tab. 3.1 Ocupación de clavijas para alimentación del sistema

Conexión equipotencialEl MSE6-E2M cuenta con las siguientes conexiones de tierra para la conexión equipotencial:

– pin 4 (conector M18) de la conexión de alimentación de corriente de la alimentación del sistema

– conexión de tierra en la placa final de la izquierda del encadenamiento eléctrico

– conexión de tierra en la placa final de la izquierda de la placa base

Nota� Conecte siempre el potencial de tierra al pin 4 (conector M18) “tierra funcional”.

� Conecte la conexión de tierra de la placa base neumática izquierda con el potencial

de tierra por medio de un cable de baja impedancia (cable corto de gran sección)

con el de la placa final izquierda del encadenamiento eléctrico (premontado en

estado de suministro).

� Conecte la conexión de tierra de la placa final de la izquierda del encadenamiento

eléctrico con el potencial de tierra por medio de un cable de baja impedancia.

� Asegúrese mediante las conexiones de baja impedancia de que la conexión de tierra

de la placa final izquierda y la conexión a tierra de la conexión de alimentación de

tensión presentan el mismo potencial y que desde éstas no fluyen corrientes de

compensación.

De esta forma pueden evitarse fallos debidos a las influencias electromagnéticas y

asegurar la compatibilidad electromagnética según las directivas EMC.

Page 23: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

3 Montaje e instalación

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 23

Ejemplo de conexión eléctricaEn la siguiente figura se muestra a modo de ejemplo la conexión de una alimentación de tensión común

de 24 V para pin 1 y 2 del conector M18. Tenga en cuenta lo siguiente:

– Observar la baja tolerancia de la tensión de alimentación de la (actuador 24 V DC +10/-25 %).

– Conectar las conexiones de tierra a la conexión equipotencial y evitar corrientes de compensación.

– Conectar la tensión de carga en el pin 2 del conector M18 (técnica de los actuadores) de modo que

pueda desconectarse por separado.

– Usar fusibles externos dependiendo de la aplicación (valor máximo en pin “0 V” como suma de

ambos fusibles: 16 V)

1 2

456 34

1 Conexión equipotencial entre la conexión detierra de la placa base neumática y la placafinal de la izquierda del encadenamientoeléctrico.

2 Alimentación del sistema

3 Conexión de tierra pin 4, dimensionado paraun máx. de 16A

4 Conexión equipotencial de tierra funcional(FE)

5 Fusibles externos6 Alimentación de actuadores con desconexión

por separado

Fig. 3.4 Ejemplo – Conexión de una alimentación común de 24 V y de la conexión equipotencial

Page 24: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

24 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

4 Puesta a punto

AdvertenciaRiesgo de lesiones

Mediante la parada del control (p. ej. después de la transmisión de parámetros, con­

figuración del sistema o programas de control) se interrumpe la comunicación con el

MSE6-E2M, y la válvula de cierre conmuta a la posición inicial (alimentación de aire). Si

la válvula estaba bloqueada antes, la instalación recibe presión bruscamente.

� Asegúrese, mediante medidas apropiadas, de que la instalación no recibe presión

accidentalmente.

AdvertenciaRiesgo de lesiones

Si se desconecta la tensión de la carga o la de funcionamiento del MSE6-E2M, la válvula

de cierre conmuta a la posición inicial (alimentación de aire). Si la válvula estaba

bloqueada antes, la instalación recibe presión bruscamente.

� Asegúrese, mediante medidas apropiadas, de que la instalación no recibe presión

accidentalmente.

El MSE6-E2M está equipado con una válvula de cierre servopilotada neumáticamente. Con una presión

de entrada P1, la válvula conmuta automáticamente al estado de “Alimentación de aire” en los

siguientes casos:

– desconexión de la tensión de funcionamiento o de la tensión de la carga

– interrupción de la comunicación con el bus de campo

– parada del control de master de bus de campo (ver especificaciones del fabricante), p. ej. durante

una transmisión de programas de control, parámetros o datos de configuración

Page 25: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 25

4.1 Procedimiento

Para evitar errores de conexión y de direccionamiento es preciso seguir un procedimiento paso a paso

durante la puesta a punto. En la siguiente figura se muestran los distintos pasos de la puesta a punto.

1

2

1 Paso 1 – Examinar la aplicación neumática conectada2 Paso 2 – Puesta a punto en el bus de campo con comprobación de la asignación de direcciones

Fig. 4.1 Pasos de la puesta a punto

Page 26: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

26 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

4.2 Antes de la puesta a punto

La conexión se realiza a través del nodo de bus adaptado al campo de bus correspondiente.

El comportamiento del MSE6-E2M se puede adaptar a distintas exigencias. Puede realizar importantes

ajustes como se indica a continuación:

– directamente en el nodo de bus mediante interruptores DIL (� Sección 4.3.3).

– mediante una parametrización (� Sección 4.2.2).

Los interruptores DIL y los distintos parámetros vienen preajustados de fábrica.

AtenciónLos interruptores DIL y parámetros incorrectamente ajustados pueden causar daños de

funcionamiento. Observe las indicaciones siguientes para evitar que se produzcan

daños.

� Verifique los ajustes del interruptor DIL antes de utilizar o de sustituir un MSE6-E2M.

� Asegúrese de que la parametrización deseada del MSE6-E2M se establece en la fase de arranque o

tras las desconexiones del bus de campo a través del módulo enchufable o del escáner/master de

bus, siempre que ello sea compatible con el protocolo del bus de campo empleado. Con ello se

garantiza que después de sustituir el MSE6-E2M, el nuevo terminal también funcionará con los

ajustes de parámetros deseados.

Preparativos

Antes de poner a punto un sistema de bus de campo, prepare el MSE6-E2M para la puesta a punto.

NotaNo tienda el cableado de la conexión del bus de campo como parte de los preparativos

de puesta a punto.

De este modo evitará:

– Fallos de direccionamiento que podrían producirse en diversos sistemas de bus de campo cuando

se modifiquen los márgenes de direcciones durante el funcionamiento.

Para los preparativos, proceda como se indica:

1. Compruebe el conexionado de tubos neumáticos del MSE6-E2M.

2. Verifique el cableado eléctrico del MSE6-E2M.

3. Compruebe los ajustes del interruptor DIL de su MSE6-E2M.

4.2.1 Números de móduloAl MSE6-E2M se le asigna automáticamente el número 1 y al nodo de bus el número 0.

Page 27: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 27

4.2.2 Tipos de parámetrosLos parámetros vienen preajustados de fábrica. Estos ajustes previos pueden utilizarse para

numerosas aplicaciones. Mediante una parametrización se puede adaptar el comportamiento del

MSE6-E2M a la aplicación correspondiente.

Las opciones disponibles dependen del protocolo de bus de campo empleado. En la

descripción del nodo de bus CPX encontrará más información al respecto (� Tab. 1).

Se diferencian los siguientes tipos de parámetros:

Tipos de parámetros Descripción

Parámetros del sistema influyen en el comportamiento de todo el sistema

Parámetros de módulo influyen en el comportamiento de un determinado módulo

Parámetros de la memoria de

diagnosis

influyen en el modo de trabajo de la memoria de diagnosis

interna

Tab. 4.1 Tipos de parámetros

En el capítulo 7 Parametrización se describen en detalle los distintos parámetros. En el apéndice C

encontrará los fundamentos de aplicación de los parámetros. Las siguientes tablas incluyen un breve

resumen de los parámetros más importantes.

Parámetros del sistema Descripción

Supervisión de diagnosis ante

subtensión de actuadores

Mediante este parámetro se puede conectar o desconectar la

supervisión de subtensión de la tensión de la carga.

Arranque del sistema Establece el comportamiento de arranque del MSE6-E2M.

Tab. 4.2 Parámetros del sistema

Parámetros específicos del módulo Descripción

Parámetros de módulo modificablesSupervisión de diagnosis ante:

– subtensión en la alimentación

de actuadores

– incumplimiento de valor límite

– error de parametrización

Mediante este parámetro se pueden conectar o desconectar

las funciones de supervisión anteriores desde el módulo.

Startup de diagnosis de valor límite Define el período de tiempo durante el que la supervisión de

valor límite permanece desactivada después del arranque.

Para la supervisión de flujo es válido el retardo de diagnosis

adicionalmente tras cada conmutación al estado de

“Alimentación de aire”.

Unidades Define las unidades en las que se representan o procesan los

datos de entrada individuales. Con estos parámetros se ajusta

adicionalmente la norma de flujo.

Page 28: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

28 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Parámetros específicos del módulo Descripción

Tiempo de medición de la

modificación de presión

Este parámetro determina el tiempo del intervalo de medición

durante el que se definen los valores de presión para el cálculo

de la modificación de presión. El tiempo ajustado equivale al

valor parametrizado x 100 ms.

Valores límite Sirve para ajustar los valores límite superiores de cada

entrada, con cuya ayuda se supervisan rebasamientos del

valor límite. En caso de incumplimiento de valor límite, con la

supervisión activada se generan los correspondientes

mensajes de diagnosis.

Parámetros solo de escritura del móduloContador de horas de

funcionamiento y de ciclos

Informa sobre los datos de funcionamiento del módulo, p. ej.

tiempo de funcionamiento y ciclos de conmutación de válvula.

Tab. 4.3 Parámetros específicos del módulo

Parámetros de la memoria de diag­nosis

Descripción

Entradas remanentes Establece si debe conservarse o borrarse el contenido de la

memoria de diagnosis tras pulsarse de nuevo el botón

Power ON.

– Filtro de la memoria de diag­

nosis

– Filtro run/stop 1 + 2

– Filtro de fin de error

– Filtro de número de error

– Filtro de módulo/canal

Por medio de los filtros de la memoria de diagnosis se puede

suprimir el registro de determinados mensajes de error y

controlarse además el arranque o la parada del registro de

errores.

Tab. 4.4 Parámetros de la memoria de diagnosis

Page 29: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 29

4.2.3 Opciones de parametrizaciónDependiendo del protocolo de bus de campo empleado, la parametrización del MSE6-E2M puede

realizarse del modo siguiente:

ÓÓÓÓÓÔÔÔÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔ

ÔÔÔÔÔÔ

1 2 3 4

1 Módulo enchufable o escáner/master debus; la parametrización deseada se puedeasegurar, p. ej. en la fase de arranque o trasinterrupciones en el bus de campo.

2 Programa de usuario en el PLC/IPC de nivelsuperior; los parámetros se puedenmodificar durante el funcionamiento

3 Programas de configuración específicos delbus de campo; los parámetros se puedenmodificar en la fase de puesta a punto odurante la localización de errores.

4 Unidad de indicación y control; losparámetros se pueden modificar en la fasede puesta a punto, durante la localización deerrores o durante el funcionamiento.

Fig. 4.2 Opciones de parametrización

Page 30: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

30 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

4.3 Instrucciones breves para la puesta a punto del Profibus

Esta sección ofrece un breve resume de las interfaces del nodo de bus con Profibus-DP.

En la descripción del nodo de bus CPX(� Tab. 1) encontrará información detallada y

adicional sobre el nodo de bus con Profibus-DP.

Utilice el archvio GSD actual para su sistema. La versión actual está a su disposición en el

Support Portal de Festo. � www.festo.com/sp

4.3.1 Configuración del sistemaUn módulo está compuesto por dos módulos individuales. Como primer módulo (m) se debe elegir el

CPX-FB13 como slave DP. A continuación, en la configuración de control se debe cargar el módulo de

eficiencia energética como segundo módulo (m+1).

Fig. 4.3 Ejemplo de configuración Step7

4.3.2 Interfaces y elementos de indicación

4

2

1

3

1 Interfaz de servicio para unidad de indicacióny control

2 LEDs de estado del bus y específicos delterminal

3 Conexión de bus de campo (Sub-D,9 contactos)

4 Interruptor DIL

Fig. 4.4 Elementos de conexión e indicación

Page 31: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 31

PPS

PL

SF

M

1 2

BF

1 LEDs específico del bus de campo(� Sección 4.3.7)

2 LEDs específicos del terminal(� Sección 8.2)

Fig. 4.5 Indicación mediante LED en el módulo de bus de campo (ejemplo)

LED de estado de bus1) LEDs específicos del terminal2)

BF Estado/fallo del bus /(ojo) PS Power System (verde)

PL Power Load (verde)

SF System Failure (rojo)

M Modify (amarillo)3)

1) Si no hay conexión al bus de campo, el LED BF está intermitente

2) En estado operativo normal, todos los LED verdes deben estar encendidos; el amarillo y el rojo deben estar apagados.

3) Parametrización modificada o modo “Forzar” activo

Tab. 4.5 Indicador LED

4.3.3 Ajustar los interruptores DIL

NotaEl nodo de bus contiene componentes sensibles a las descargas electrostáticas. El

contacto con componentes puede conducir a la destrucción de la electrónica.

� No toque los componentes, las superficies de contacto de los módulos ni las pistas

de conductores.

� Observe las especificaciones sobre manipulación de componentes sensibles a las

descargas electrostáticas.

Con los interruptores DIL pueden ajustarse los siguientes parámetros:

– Modo de funcionamiento (MSE6-E2M compatible solo con el modo de funcionamiento Remote I/O)

– Dirección PROFIBUS

– Modo de diagnosis.

1. Desconecte la fuente de alimentación.

2. Afloje los tornillos de fijación de la tapa.3. Retire la tapa.

� En el nodo de bus puede ver tres interruptores DIL (� Fig. 4.6).

Page 32: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

32 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

4. En el interruptor DIL 3 ajuste un número de estación no ocupada todavía para el MSE6-E2M

(� Tab. 4.10).

5. En el interruptor DIL 3 ajustes un modo de diagnosis.

6. Coloque la tapa con cuidado.

7. Apriete los dos tornillos de fijación primero a mano y luego con un par de 0,4 Nm ±10 %.

12

34

56

78

ON

1 2 1 2

ON ON

1 2

3

4

1 Interruptor DIL 1: Modo de funcionamiento2 Interruptor DIL 2: Reservado

3 Interruptor DIL 3: Modo de diagnosis(elemento de conmutación 8)

4 Interruptor DIL 3: Número de estación(elementos del interruptor 1 … 7)

Fig. 4.6 Interruptores DIL en el nodo de bus

Ajustar modo de funcionamiento (interruptor DIL 1)

El MSE6-E2M es compatible solo con el modo de funcionamiento Remote I/O) (ajuste de

fábrica). No se pueden realizar ajustes.

Todos los elementos del interruptor DIL 1 deben estar en OFF.

Modo de funcionamiento Ajuste del interruptor DIL 1

Modo de funcionamiento Remote I/OTodas las funciones del MSE6-E2M son

controladas directamente desde el master

PROFIBUS.

DIL 1.1: OFF

DIL 1.2: OFF

(ajuste de fábrica)

Tab. 4.6 Ajustar modo de funcionamiento con interruptor DIL 1

Page 33: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 33

Interruptor DIL 2 reservado

Todos los elementos del interruptor DIL 2 deben estar en OFF (ajuste de fábrica).

Ajuste del interruptor DIL 2

DIL 2.1: OFF

DIL 2.2: OFF

(ajuste de fábrica)

Tab. 4.7 Ajuste del interruptor DIL 2

Ajustar modo de diagnosis (interruptor DIL 3)Con el elemento 8 del interruptor DIL 3 se puede desactivar la diagnosis relacionada con el aparato del

PROFIBUS-DP.

Si la diagnosis relacionada con el aparato está desactivada, no se enviará información relacionada con

el aparato del MSE6-E2M al sistema master.

Diagnosis relacionada con el aparato activa Diagnosis relacionada con el aparato inactiva

12

34

56

78

12

34

56

78

DIL 3.8: ON DIL 3.8: OFF

Tab. 4.8 Ajustar modo de diagnosis (interruptor DIL 3)

Ajustar número de estación (interruptor DIL 3)

Los números de estación solo pueden asignarse una vez por master del bus de campo.

Con el interruptor DIL 3 Puede establecerse la dirección PROFIBUS del MSE6-E2M con codificación

binaria.

Se permiten los siguientes números de estación:

Protocolo Designación de direcciones Números de estación permitidos

PROFIBUS-DP Dirección PROFIBUS 1; ...; 125

Tab. 4.9 Números de estación permitidos

Page 34: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

34 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Recomendación:

Asigne los números de estación en orden ascendente. Adapte los números de estación de

la estructura de la máquina al sistema.

Ajuste del número de estación

12

34

56

78

Elementos del interruptor 1...7

12

34

56

78

Ejemplo: Número de estación 3821 + 22 + 25 =

2 + 4 + 32 =

38

Tab. 4.10 Números de estación (con codificación binaria)

4.3.4 Interfaz del bus de campo

El bus de campo se conecta en conector Sub-D del MSE6-E2M. Esta conexión sirve para la entrada y la

continuación del cable del bus de campo.

Con el conector de bus de campo de Festo FBS-SUB-9-GS-DP-B puede conectar el MSE6-E2M.

Solo el conector de bus de campo de Festo garantiza la protección IP65.

Antes de la conexión con conectores D-Sub de otros fabricantes:

� Sustituya los do tornillos planos por bulones (UNC 4-40/M3x5).

Casquillo PIN Conector del busde campo IP651)

PROFIBUS-DP Denominación

1 – Apantallamiento Conexión a tierra funcional

2 – n.c. no conectado

3 B RxD/TxD-P Recepción/Transmisión de datos P

4 – CNTR-P Repetidor de la señal de control2)

5 – DGND Potencial de referencia de datos (M5V)

6 – VP Positivo de la tensión de alimentación

(P5V)

7 – n.c. no conectado

8 A RxD/TxD-N Recepción/Transmisión de datos N

9 – n.c. no conectado

Cuerpo Estribo de apriete Apantallamiento Conexión a tierra funcional

1) Festo FBS-SUB-9-GS-DP-B

2) La señal de control del repetidor CNTR-P es una señal TTL.

Tab. 4.11 Asignación de contactos en la interfaz del bus de campo

Page 35: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 35

Obture las conexiones no utilizadas con tapas protectoras o tapones ciegos. Así se

consigue cumplir la clase de protección IP65.

Conexión con conector de bus de campo de Festo� Observe las instrucciones de montaje de los conectores de bus de campo. Apriete los dos tornillos

de fijación primero a mano y luego con un par de 0,5 Nm ±10 %.

Con el conector de bus de campo de Festo (FBS-SUB-9-GS-DP-B) puede conectar

fácilmente el MSE6-E2M al bus de campo. Puede desconectar el conector del nodo sin

interrumpir el cable del bus (función T-TAP).

El estribo de apriete del cable en el conector de bus de campo de Festo está conectada

internamente solo capacitivamente con el cuerpo metálico del conector Sub-D. Esto es

para evitar que fluyan corrientes de ecualización a través del apantallamiento del cable

del bus de campo.

ONAB AB

Bus out

Bus in1 2 3

4567

1 Tapa basculante con mirilla2 Tapón ciego si la conexión no se utiliza3 Estribo de apriete para la conexión de

apantallamiento4 Bus de campo entrante (IN)

5 Interruptor para terminal del bus ycontinuidad del bus de campo (interruptorDIL)

6 Continuidad del bus de campo (OUT)7 Solo conectado capacitivamente

Fig. 4.7 Conector de bus de campo de Festo, FBS-SUB-9-GS-DP-B

Page 36: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

36 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Interruptor DIL

Posición del interruptor Terminal de bus la continuación del cable del bus de campo

OFF No conectado Conectado

ON Conectado Desconectado

Tab. 4.12 Significado de la posición del interruptor

Observe la denominación del tipo de conector de bus de campo. El nuevo conector

FBS-SUB-9-GS-DP-B desconecta la continuidad del bus de campo cuando el terminal de

bus está conectado.

4.3.5 Terminal de bus con resistencias de terminación

Si el MSE6-E2M se encuentra al principio o al final del segmento de bus de campo, se

necesita un terminal de bus.

� Utilice una resistencia de terminal de bus en ambos extremos del segmento del bus.

Utilice los conectores de bus de campo de Festo listos para montar para el terminal de

bus. En el cuerpo del conector se halla incorporada una resistencia adecuada.

Datos de recepción/transmisión P(línea de datos B)

Datos de recepción/transmisión N(línea de datos A)

390 �

390 �

220 �

Pin 6: Tensión de alimentación VP

Pin 5: Potencial de referencia de datos

Pin 3

Pin 8

120 nH

120 nH

Fig. 4.8 Esquema de la red del terminal de bus para línea tipo A según EN 50 170 (poner en ON el

conector de bus de campo de Festo)

Page 37: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 37

4.3.6 Puesta a punto sin fallos, estado operativo normalTras una puesta a punto sin fallos se encienden en verde los LEDs PS (Power System/tensión del

sistema) y PL (Power Load/tensión de la carga). El LED BF (fallo de bus) está apagado. Informaciones

sobre los otros LEDs para diagnosis y tratamiento de errores � Capítulo 8

Diagnosis y tratamiento de errores.

LED Color Estado operativo Tratamiento de errores

PS LED encendido en

verde

Normal Ninguno

PL LED encendido en

verde

Normal Ninguno

BF LED apagado Normal Ninguno

Tab. 4.13 Estado operativo del MSE6-E2M

4.3.7 Indicaciones de error del LED BF de fallo/estado del busSi está activada la diagnosis relacionada con el aparato, los fallos pasarán también al master PLC a

través del bus de campo.

BF (fallo del bus)LED (rojo) Secuencia Estado Tratamiento de errores

LED apagado

ONOFF

Sin fallo (cuando el LED PS verde

está encendido)

LED

intermitente

ONOFF

Conexión del bus de campo

incorrecta.

Posibles causas: Comprobar:

– número de estación

incorrecto (p. ej. dirección

asignada dos veces)

� ajustes de direcciones de los

interruptores DIL en el nodo

del bus de campo

– módulo de bus de campo

defectuoso

� interfaz de bus de campo del

master

– conexión del bus de campo

interrumpida, cortocircuitada

o averiada

� conexión del bus de campo

– configuración incorrecta � configuración del master con

respecto a los módulos del

terminal CPX

Tab. 4.14 Diagnosis de errores con el LED “BF” rojo

Page 38: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

4 Puesta a punto

38 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

4.4 Comportamiento de arranque

La parametrización deseada debería establecerse en la fase de arranque o tras las interrupciones del

bus de campo a través del módulo enchufable o del escáner/master de bus, siempre que ello sea

compatible con el protocolo del bus de campo empleado. Con ello queda asegurada que si el

MSE6-E2M sustituido, el nuevo terminal también funcionará con los mismos ajustes de parámetros.

Mediante el parámetro de sistema “Arranque del sistema” (� Sección 4.2.2) se puede influir sobre el

comportamiento de arranque. Seleccione el ajuste “Arranque del sistema con parametrización por

defecto y estado actual del equipamiento del CPX”. Entonces puede realizarse la parametrización

deseada en la fase de arranque o tras interrupciones del bus de campo por el módulo enchufable o el

escáner/bus master (según el bus de campo utilizado).

Si tras el arranque del sistema el LED M está encendido permanentemente, significa que se ha

configurado “Arranque del sistema con parametrización guardada y estado del equipamiento del CPX

actual”.

AtenciónSi el LED M está encendido de forma permanente, al sustituir el MSE6-E2M en caso de

servicio la parametrización no será restablecida automáticamente por el sistema de

nivel superior. En estos casos, verifique antes de sustituirlo, qué ajustes son necesarios

y realice estos ajustes.

En la descripción del módulo de bus campo CPX y de la unidad de indicación y control

correspondiente encontrará idicaciones detalladas.

Page 39: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 39

5 Funciones de controlLas siguientes secciones contienen un resumen de las funciones de medición y de control del

MSE6-E2M y muestran sus posibilidades de ajuste y sus variables.

Mediante las salida y/o parámetros se pueden controlar funciones individuales y su comportamiento.

Las funciones de medición y las de estado están disponibles como valores de entrada. Las

informaciones de diagnosis están disponibles como combinación de números de error y su asignación

de canal.

5.1 Flujo

Señal de entradaEl valor medido de flujo se prepara en función del ajuste de los parámetros “Unidad de flujo” (P8.2-8.3)

y “Norma de flujo” (P8.6-8.7) y está disponible como señal de entrada (Em.0).

Supervisión de valor límiteMediante un comparador se compara el valor medido de flujo con el parámetro “Valor límite superior

de flujo” (P11-P12). Transcurrido el tiempo ajustado en el parámetro “Startup de diagnosis de valor

límite” (P7) y con la supervisión del valor límite (P0.6) activada, si se rebasa el valor límite se emitirá el

correspondiente mensaje de error/diagnosis.

Supervisión de parámetrosAl introducir los parámetros de supervisión “Unidad de flujo” (P8.2-8.3), “Norma de flujo” (P8.6-8.7),

“Valor límite superior de flujo” (P11-12) y “Startup de diagnosis de valor límite” (P7) se comprueba que

los valores estén permitidos. En caso de error, si la supervisión de errores de parámetro (P0.7) está

activada se emitirá el mensaje de error correspondiente.

Supervisión del sensorEn caso de un error del sensor, se emitirá el correspondiente mensaje de error que no se puede

desactivar.

Page 40: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

40 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Número de módulo m = 1

Número de función = 4828 + m * 64 + número de parámetro

Mensaje de errorError deparametrización

Mensaje de errorValor límite

Mensaje de errorSensor de flujo

Em.0: Flujo

P8.2-8.3 P8.6-8.7 P11-12 P7 P0.6 P0.7

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Flujo

Error delsensor

Escala

Comparador

1 2 3 4 5 6

1 Parámetro Unidad de flujo2 Parámetro Norma de flujo3 Parámetro Valor límite superior de flujo4 Parámetro Startup de diagnosis de valor

límite

5 Parámetro Diagnosis de valores límite6 Parámetro Diagnosis de error de

parametrización

Fig. 5.1 Diagrama de bloques de la función “Flujo”

5.2 Consumo

Señal de entradaEl valor de consumo se basa en el valor medido de flujo preparado. En función de los parámetros

“Unidad de consumo” (P8.4-8.5) y “Norma de flujo” (P8.6-8.7) se prepara el valor y está disponible

como señal de entrada (Em.1).

En caso de modificación de los valores de los parámetros “Unidad de flujo” o “Norma de

flujo”, el valor medido de consumo se repone a “0”.

En caso de modificación del valor del parámetro “Unidad de consumo”, el valor medido

de consumo actual se guarda y se cambia a la nueva unidad de consumo.

Medición de consumoLa medición de consumo se controla mediante dos bits de datos en la palabra de salida Am. 0.

Mediante la salida “Bit de control medición de consumo” (Am.0.12) se inicia, se reanuda o se detiene la

medición de consumo. Mediante la salida “Reset medición de consumo” (Am.0.13) es posible reponer

a “0” el valor de consumo.

Page 41: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 41

Supervisión de parámetrosAl introducir los parámetros “Unidad de flujo” (P8.2-8.3), “Norma de flujo” (P8.6-8.7) y “Unidad de

consumo” (P8.4-8.5) se comprueba que los valores estén permitidos. En caso de error, si la supervisión

de errores de parámetro (P0.7) está activada se emitirá el mensaje de error correspondiente.

Número de módulo m = 1

Número de función = 4828 + m * 64 + número de parámetro

Mensaje de errorError deparametrización

Em.1: Consumo

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Flujo

Error delsensor

P8.2-8.3

1

P8.6-8.7

2

P8.4-8.5

3

Am.0.13

4

Am.0.12

5

P0.7

6

Escala

Escala Reset Run/Stop

Medición de consumo

1 Parámetro Unidad de flujo2 Parámetro Norma de flujo3 Parámetro Unidad de consumo4 Bit de control salida Reset de medición de

consumo

5 Bit de control salida Medición de consumo6 Parámetro Diagnosis de error de

parametrización

Fig. 5.2 Diagrama de bloques de la función “Consumo”

5.3 Presión

Señal de entrada

El valor medido de presión se prepara en función del ajuste del parámetro “Unidad de presión”

(P8.0-8.1) y está disponible como señal de entrada (Em.2).

Supervisión de valor límiteMediante un comparador se compara el valor medido de presión con el parámetro “Valor límite

superior de presión” (P13-14). Transcurrido el tiempo ajustado en el parámetro “Startup de diagnosis

de valor límite” (P7) y con la supervisión del valor límite (P0.6) activada, si se rebasa el valor límite se

emitirá el correspondiente mensaje de error/diagnosis.

Supervisión de parámetrosAl introducir los parámetros “Unidad de presión” (P8.0-8.1), “Valor límite superior de presión”

(P13-14) y “Startup de diagnosis de valor límite” (P7) se comprueba que los valores estén permitidos.

En caso de error, si la supervisión de errores de parámetro (P0.7) está activada se emitirá el mensaje

de error correspondiente.

Page 42: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

42 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Supervisión del sensorEn caso de un error del sensor, se emitirá el correspondiente mensaje de error que no se puede

desactivar.

Número de módulo m = 1

Número de función = 4828 + m * 64 + número de parámetro

Mensaje de errorError deparametrización

Mensaje de errorValor límite

Mensaje de errorSensor de presión

Em.2: Presión

P8.0-8.1 P13-14 P7 P0.6 P0.7

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Presión

Error delsensor

Escala

Comparador

1 2 3 4 5

1 Parámetro Unidad de presión2 Parámetro Valor límite superior de presión3 Parámetro Startup de diagnosis de valor

límite

4 Parámetro Diagnosis de valores límite5 Parámetro Diagnosis de error de

parametrización

Fig. 5.3 Diagrama de bloques de la función “Presión”

5.4 Modificación de presión

5.4.1 Procedimiento de mediciónLa modificación de presión DP2 se determina cíclicamente en intervalos de tiempo de medición de la

modificación de presión DT ajustable. Para determinar la diferencia de presión se calcula la diferencia

entre el valor medido de presión actual y el valor de presión P2 medido antes de que haya transcurrido

el tiempo de medición de la modificación de presión DT:

DP2 = P2(t) - P2(t-DT); t = momento de medición actual.

El comienzo del ciclo de medición para determinar la modificación de presión se sincroniza

automáticamente con la señal de activación de la válvula de cierre. El valor de modificación de presión

actual DP2 se mantiene constante hasta el siguiente momento de medición.

En estado de bloqueo se compara el valor de modificación de presión con el valor límite superior de

modificación de presión DP2_OGR y se supervisa que no rebase el valor límite. Si la diagnosis de valor

límite está activada se genera un mensaje de diagnosis cuando:

ABS(DP2) > DP2_OGR.

Page 43: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 43

P2

DP2

DP2_OGR

ABS(DP2)

BloqueoAlimentación de aire

Sin evaluación de ABS(DP2)

Sincronización DTcon la activación dela válvula de cierre

Prolongación de laseñal DP2 con lasincronización DT

DP2_OGRValor límiterebasado

1

2

3

DP2

DT

P2 Presión de salida P2

DP2 Modificación de presión

ABS(DP2) Valor de la modificación de presión

DP2_OGR Valor límite superior para la

modificación de presión DP2

DT Tiempo de medición de la modificación

de presión

Fig. 5.4

– El diagrama de tiempo 1 en Fig. 5.4 muestra, a modo de ejemplo, una curva de presión con

conmutación de la válvula del estado de alimentación de aire al estado de bloqueo.

– En el diagrama de tiempo 2 en Fig. 5.4 se representa la curva de la señal de modificación de

presión resultante.

– En el diagrama de tiempo 3 en Fig. 5.4 se muestra el valor absoluto derivado con un ejemplo de

rebasamiento del valor límite al comenzar el estado de bloqueo.

Page 44: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

44 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

5.4.2 Estructura de funciones

Señal de entradaEl valor medido de modificación de presión se prepara en función del ajuste de los parámetros “Unidad

de presión” (P8.0-8.1) y “Tiempo de medición de la modificación de presión” (P10) y está disponible

como señal de entrada (Em.5) seleccionable.

Supervisión de valor límiteSi la válvula de bloqueo se encuentra en estado de “Bloqueo”, se compara el valor de la modificación

de presión medida mediante un comparador con el parámetro “Valor límite superior de modificación de

presión” (P15-16). Con la supervisión del valor límite activada (P0.6), si se rebasa el valor límite se

emitirá el correspondiente mensaje de error/diagnosis.

Supervisión de parámetros

Al introducir los parámetros “Unidad de presión” (P8.0-8.1), “Tiempo de medición de modificación de

presión” (P10) y “Valor límite superior de modificación de presión” (P15-16) se comprueba que los

valores estén permitidos. En caso de error, si la supervisión de errores de parámetro (P0.7) está

activada se emitirá el mensaje de error correspondiente.

Número de módulo m = 1

Número de función = 4828 + m * 64 + número de parámetro

Mensaje de errorError deparametrización

Mensaje de errorValor límite

Em.5:Modificación depresión

P8.0-8.1 P10 P15-16 P0.6 P0.7

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Presión

EstadoVálvula de

cierre

Escala

Comparador

1 2 3 4 5

MediciónModificación de

presión

1 Parámetro Unidad de presión2 Parámetro Tiempo de medición de la

modificación de presión3 Parámetro Valor límite superior de

modificación de presión

4 Parámetro Diagnosis de valores límite5 Parámetro Diagnosis de error de

parametrización

Fig. 5.5 Diagrama de bloques de la función “Modificación de presión”

Page 45: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 45

5.5 Bloqueo

5.5.1 Función de bloqueo automática

Si la válvula de bloqueo se encuentra en estado de “Alimentación de aire”, con la salida “Bit de control

autobloqueo” activada (Am.0.1), se compara el flujo medido con el valor límite ajustable en el

parámetro “Autobloqueo de valor límite de flujo” (P19-20). Si este valor límite está continuamente por

debajo del mínimo durante la duración del valor ajustado en el parámetro “Retardo de autobloqueo”

(P17-18), la válvula de cierre conmuta al estado de “Bloqueo”.

BloqueoAlimentación de aire

AutobloqueoValor límite de flujo

Parada deproduccióntemporal

Parada deproduccióntemporal

AutobloqueoRetardoQ

Fig. 5.6 Función “Autobloqueo”

5.5.2 Bloqueo mediante control por usuarioSi la salida “Bit de control autobloqueo” (Am.0.1) está inactiva, se puede controlar la válvula de cierre

directamente con la salida “Bit de control bloqueo” (Am.0.0). La salida “Bit de control alimentación de

aire” (Am.0.2) no influye en el estado de conmutación de la válvula de cierre.

Am.0.1:Bit de control autob­loqueo

Am.0.0:Bit de control bloqueo

Em.3.0:Bit de estado válvulade cierre

Bloqueo

Alimentaciónde aire

Activo

Inactivo

Activo

Inactivo

Fig. 5.7 Comportamiento de bloqueo mediante control por usuario

Page 46: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

46 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

5.5.3 Bloqueo mediante control automáticoLa función de bloqueo automático está activada cuando la salida “Bit de control autobloqueo”

(Am.0.1) está activa y la salida “Bit de control bloqueo” (Am.0.0) está inactiva. En este estado, el valor

medido de flujo se compara con el valor límite ajustable en el parámetro “Autobloqueo de valor límite

de flujo” (P19-20). Si el valor límite está por debajo del mínimo, se inicia el “Temporizador de

autobloqueo”.

El estado del temporizador está disponible en la entrada “Bits de estado temporizador de

autobloqueo” (Em.3.4-3.5) y puede tener los siguientes valores:

RESET: El temporizador esta a cero y no está en marcha,

la válvula de cierre está en estado de “Alimentación de aire”.

RUN: El temporizador está en marcha,

el tiempo de retardo no ha finalizado todavía,

la válvula de cierre está en estado de “Alimentación de aire”.

UP: El tiempo de retardo ha finalizado,

la válvula de cierre está en estado de “Bloqueo”.

Am.0.1:Bit de control autob­loqueo

Am.0.0:Bit de control bloqueo

Em.3.0Bit de estado válvulade cierre

Bloqueo

Alimentación de aire

Activo

Inactivo

Activo

Inactivo

Em.3.4-3.5:Bit de estado temporizador deautobloqueo

AutobloqueoValor límite de flujo

Por debajo delmínimo

No por debajo delmínimo

AutobloqueoRetardo

RESET RUN UP

Fig. 5.8 Comportamiento de bloqueo mediante control automático

Page 47: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 47

5.5.4 Conmutación al estado de alimentación de aire tras bloqueo mediante controlautomático

Si el “Temporizador de autobloqueo” ha finalizado (estado = UP), la válvula de cierre solo puede

conmutar al estado de “Alimentación de aire” mediante el control por usuario. Para la conmutación

existen las siguientes posibilidades:

� Controlado por flanco: Señal de flanco positivo en la salida “Bit de control alimentación de aire”

(Am.0.2).

Al detectar un flanco positivo , el temporizador se repone en el estado “RESET” una sola vez. El

bloqueo mediante control automático sigue activo.

� Controlado por nivel: Desactivación de la salida “Bit de control autobloqueo” (Am.0.1).

Mientras esta salida está desactivada, el temporizador se mantiene en el estado “RESET”. Al volver

a activar la salida “Bit de control autobloqueo”, el bloqueo mediante control automático.

Con el temporizador repuesto a cero y la salida “Bit de control bloqueo” (Am.0.0) desactivada, la

válvula de cierre conmuta al estado de “Alimentación de aire”.

Am.0.1:Bit de control autob­loqueo

Am.0.0:Bit de control bloqueo

Em.3.0:Bit de estado válvulade cierre

Bloqueo

Alimentación de aire

Activo

Inactivo

Activo

Inactivo

Em.3.4-3.5:Bits de estado temporizadorde autobloqueo

Am.0.2:Bit de control alimen­tación de aire

RESET RUNUP

Activo

Inactivo

Fig. 5.9 Alimentación de aire controlada por flanco

Page 48: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

48 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Bloqueo

Alimentación de aire

Activo

Inactivo

Activo

Inactivo

RESET RUNUP

Am.0.1:Bit de control autob­loqueo

Am.0.0:Bit de control bloqueo

Em.3.0:Bit de estado válvulade cierre

Em.3.4-3.5:Bits de estado temporizadorde autobloqueo

Fig. 5.10 Alimentación de aire controlada por nivel

5.5.5 Estructura de funciones

Control de válvula de cierreLa válvula de cierre se puede controla mediante control por usuario o, con la activación

correspondiente, mediante control automático:

– Con la salida “Bit de control autobloqueo” (Am.0.1) desactivada, la válvula de cierre conmuta

directamente con la salida “Bit de control bloqueo” (Am.0.0).

– con la salida activada, la válvula de cierre conmuta al estado de bloqueo

– con la salida desactivada, la válvula de cierre conmuta al estado de aire de alimentación.

– Con la salida “Bit de control autobloqueo” activada (Am.0.1) y la salida “Bit de control bloqueo”

(Am.0.0) desactivada, se determina el estado de conmutación de la válvula de cierre mediante el

“Bit de estado temporizador de autobloqueo” (Em.3.4-3.5) (temporizador de la función para

bloqueo automático). Transcurrido el tiempo de retardo parametrizado (“Retardo de autobloqueo”,

P17-18), la válvula de bloqueo conmuta automáticamente al estado de “Bloqueo”.

– Con la salida “Bit de control bloqueo” (Am.0.0) activada, la válvula de cierre conmuta siempre al

estado de “Bloqueo” independientemente de otros estados de señal.

El estado de conmutación se señaliza mediante la entrada “Bit de estado válvula de cierre” (Em.3.0) y

la cantidad de ciclos de conmutación de válvula mediante el parámetro “Ciclos de conmutación de

válvula” (P31-32).

Temporizador de autobloqueoEl estado del temporizador de autobloqueo se determina mediante los siguientes parámetros de

entrada:

– Si el valor de “Autobloqueo de valor límite de flujo” parametrizado está por debajo del mínimo

(P19-20), un comparador activa la función de autobloqueo.

– Con la salida “Bit de control autobloqueo” (Am.0.1) está activada, se activa la función de

autobloqueo.

Page 49: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

5 Funciones de control

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 49

– Con la salida “Bit de control alimentación de aire” (Am.0.2), la después de un bloqueo automático

la válvula de cierre se puede conmutar de nuevo al estado de alimentación de aire. El bloqueo

mediante control automático sigue activo.

El estado del temporizador se señaliza mediante la entrada “Bits de estado temporizador de

autobloqueo” (Em.3.4-3.5).

Supervisión de parámetros

Al introducir los parámetros “Unidad de flujo”, (P8.2-8.3), “Norma de flujo” (P8.6-8.7) y “Autobloqueo

de valor límite de flujo” (P19-20) se comprueba que los valores estén permitidos. En caso de error, si la

supervisión de errores de parámetro (P0.7) está activada se emitirá el mensaje de error

correspondiente.

Número de módulo m = 1

Número de función = 4828 + m * 64 + número de parámetro

Mensaje de errorError deparametrización

Mensaje de errorBaja tensión

P31-32:Ciclos deconmutaciónde válvula

Em.3.4-3.5:Estado detemporizador

P8.2-8.3 P8.6-8.7 P19-20 P17-18 P0.7 P0.2

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Supervisiónde datos

Tem­porizadorAutobloq

ueo

Flujo Escala Comparador

1 2 3 4 5 6

Em.3.0: Bit de estadoVálvula de cierre

Válvulade cierre

Am.0.2 Am.0.0Am.0.1

789

1 Parámetro Unidad de flujo2 Parámetro Norma de flujo3 Parámetro Autobloqueo de valor límite de

flujo4 Parámetro Retardo de autobloqueo5 Parámetro Diagnosis de error de

parametrización

6 Parámetro Diagnosis de alimentación deactuadores

7 Salida “Bit de control bloqueo”8 Salida “Bit de control autobloqueo”9 Salida “Bit de control alimentación de aire”

Fig. 5.11 Diagrama de bloques de la función “Bloqueo”

Page 50: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

6 Datos de entrada/salida

50 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

6 Datos de entrada/salida

6.1 Cuadro general

El MSE6-E2M verfügt über mehrere funktionelle Moduldaten, die über die nachfolgend dargestellten

EA­Daten mit der übergeordneten Steuerung ausgetauscht werden.

Campo de datos para Palabra de entrada Palabra de salida

Medición de caudal Em.0 –

Medición de consumo– Valor medido

– Estado de función

– Control/manejo

Em.1

Em.3

Am.0

Medición de presión Em.2 –

Medición de modificación de presión mediante datos de entrada seleccionables � Sección 6.3

Función de bloqueo– Estado de función

– Control/manejo

Em.3

Am.0

Datos de entrada seleccionables– Dirección de entrada

– Datos de entrada

Em.4

Em.5

Am.1 (� Sección 6.3)

Tab. 6.1 Resumen de datos del módulo

6.2 Descripción de datos I/O

6.2.1 Palabra de salida Am.0 “Control de módulo” [Modul control]La palabra de salida se representa con el formato Motorola (MSB-LSB).

En la palabra de salida Am.0 el usuario puede activar la medición de consumo y la función de bloqueo

de la válvula de cierre.

La palabra de salida (2 bytes, 16 bits) es transmitida por la unidad de control de nivel superior.

Page 51: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

6 Datos de entrada/salida

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 51

Formato de datos de palabra de salida “16 bits justificado a la derecha”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

B15 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0

MSB LSB

Abreviaciones empleadas

B0: Bit de control bloqueo

B1: Bit de control autobloqueo

B2: Bit de control alimentación de aire

B12: Bit de control medición de consumo

B13: Reset medición de consumo

B3 … B11: Bits de datos no relevantes

B14, B15: Bits de datos no relevantes

D0 … D15 Campo de datos de salida de 16 bits

MSB/LSB most significant bit (bit más significativo) / least significant bit (bit menos significativo)

Tab. 6.2 Formato de datos de palabra de salida “16 bits justificado a la derecha”

Datos de salida de función de bloqueoEl bit de datos B0 tiene los siguientes valores:

– 0 = abrir válvula de cierre (estado de alimentación de aire - valor por defecto)

– 1 = cerrar válvula de cierre (estado de bloqueo)

El bit de datos B1 tiene los siguientes valores:

– 0 = desactivación de la función de bloqueo automática (autobloqueo), activación de la válvula de

cierre mediante el bit de salida B0 (valor por defecto)

– 1 = activación de la función de bloqueo automática (autobloqueo)

El bit de datos B2 tiene los siguientes valores:

– 0/1 = abrir válvula de cierre (estado de alimentación de aire) con señal de flanco positivo

– 0 = no hay modificación de estado con nivel de señal estático (valor por defecto)

– 1 = no hay modificación de estado con nivel de señal estático

Datos de salida de medición de consumoEl bit de datos B12 tiene los siguientes valores:

– 0 = medición de consumo inactiva. La medición de consumo se detiene (valor por defecto)

– 1 = medición de consumo activa. La medición de consumo se inicia o se reanuda.

El bit de datos B13 tiene los siguientes valores:

– 0 = función Reset medición de consumo inactiva (valor por defecto)

– 1 = función Reset medición de consumo activa. El valor medido de consumo se repone a 0.

Page 52: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

6 Datos de entrada/salida

52 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

6.2.2 Palabra de entrada Em.0 “Flujo” [Flow]La palabra de entrada se representa con el formato Motorola (MSB-LSB).

En función de la unidad de flujo y de la norma de flujo parametrizadas, el flujo medido se transmite al

sistema de mando de nivel superior como palabra de entrada (2 bytes, 16 bits).

Formato de datos de palabra de entrada “VZ + 15 bits justificado a la derecha”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0

MSB LSB

Abreviaciones empleadas

VZ: Signo (con formato de datos “VZ + 15 bits” siempre = 0, es decir, valor positivo)

B0 … B14: Valor de flujo

D0 … D15 Campo de datos de entrada de 16 bits

MSB/LSB most significant bit (bit más significativo) / least significant bit (bit menos significativo)

Tab. 6.3 Formato de datos de palabra de entrada “VZ + 15 bits justificado a la derecha”

Flujo Valor de entrada[l/min] [l/min] [scfm/10]

0 0 0

50 50 18

… … …

5000 5000 1766

Tab. 6.4 Valores de flujo en función de la unidad

6.2.3 Palabra de entrada Em.1 “Consumo” [Consumption]La palabra de entrada se representa con el formato Motorola (MSB-LSB).

En función de la unidad de consumo de aire y de la norma de flujo parametrizadas, el consumo de aire

medido se transmite al sistema de mando de nivel superior como palabra de entrada (2 bytes, 16 bits).

Formato de datos de palabra de entrada “16 bits justificado a la derecha”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

B15 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0

MSB LSB

Abreviaciones empleadas

B0 … B15: Valor medido de consumo

D0 … D15 Campo de datos de entrada de 16 bits

MSB/LSB most significant bit (bit más significativo) / least significant bit (bit menos significativo)

Tab. 6.5 Formato de datos de palabra de entrada “16 bits justificado a la derecha”

Page 53: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

6 Datos de entrada/salida

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 53

6.2.4 Palabra de entrada Em.2 “Presión P2” [Pressure P2]La palabra de entrada se representa con el formato Motorola (MSB-LSB).

En función de la unidad de presión parametrizada, la presión P2 se transmite al sistema de mando de

nivel superior como palabra de entrada (2 bytes, 16 bits).

La palabra de entrada se indica siempre en formato de datos “Signo + 15 bits”. El valor de presión se

guarda en la palabra de entrada como sigue.

Formato de datos de palabra de entrada “VZ + 15 bits justificado a la derecha”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0

MSB LSB

Abreviaciones empleadas

VZ: Signo (con formato de datos “VZ + 15 bits” siempre = 0, es decir, valor positivo)

B0 … B14: Valor de presión

D0 … D15 Campo de datos de entrada de 16 bits

MSB/LSB most significant bit (bit más significativo) / least significant bit (bit menos significativo)

Tab. 6.6 Formato de datos de palabra de entrada “VZ + 15 bits justificado a la derecha”

El ajuste por defecto del parámetro de módulo “Unidad de presión” es “mbar”. Con este ajuste la

presión se representa en la palabra de entrada como sigue:

Presión P2 Valor de entrada[bar] [mbar] [kPa] [psi/10]

0 0 0 0

1 1000 100 145

2 2000 200 290

… … … …

7,36 7360 736 1067

… … … …

14 14000 1400 2030

Tab. 6.7 Valores de presión en función de la unidad

Los datos medidos de presión se preparan y redondean en función de las unidades.

Resolución del valor medido:

– mbar: 20

– kPa: 2

– psi/10: 5

El significado del parámetro de módulo “Valor límite superior de presión” depende del

parámetro de módulo “Unidad de presión”. Al modificar el parámetro de módulo “Unidad

de presión”, el valor del parámetro de módulo “Valor límite superior de presión” se man­

tiene invariable y no se adapta automáticamente.

Page 54: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

6 Datos de entrada/salida

54 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Palabra de entrada Em.5 “Modificación de presión”El valor de modificación de presión se transmite únicamente como palabra de entrada Em.5

seleccionable. Se indica en formato de datos “Signo + 15 bits”.

La palabra de entrada se representa con el formato Motorola (MSB-LSB).

En función de la unidad de presión parametrizada y del intervalo de medición parametrizado, la

modificación de presión se transmite al sistema de mando de nivel superior como palabra de entrada

(2 bytes, 16 bits).

El valor de modificación de presión se guarda en la palabra de entrada como sigue.

Formato de datos de palabra de entrada “VZ + 15 bits justificado a la derecha”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

VZ B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0

MSB LSB

Abreviaciones empleadas

VZ: Signo

B0 … B14: Valor de modificación de presión

D0 … D15 Campo de datos de entrada de 16 bits

MSB/LSB most significant bit (bit más significativo) / least significant bit (bit menos significativo)

Tab. 6.8 Formato de datos de palabra de entrada “VZ + 15 bits justificado a la derecha”

Page 55: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

6 Datos de entrada/salida

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 55

6.2.5 Palabra de entrada Em.3 “Estado de módulo” [Status]La palabra de entrada se representa con el formato Motorola (MSB-LSB).

En la palabra de entrada, las informaciones de estado del módulo (medición de consumo y función de

bloqueo de la válvula de cierre) se transmiten al sistema de mando de nivel superior como palabra de

entrada (2 bytes, 16 bits).

Formato de datos de palabra de entrada “16 bits justificado a la derecha”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

B15 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0

MSB LSB

Abreviaciones empleadas

B0: Bit de estado válvula de cierre

B4, B5: Bits de estado temporizador de autobloqueo

B12: Bits de estado medición de consumo

B1 … B3: Reservado, con valor fijo “0”

B6 … B11: Reservado, con valor fijo “0”

B13 … B15: Reservado, con valor fijo “0”

D0 … D15 Campo de datos de salida de 16 bits

MSB/LSB most significant bit (bit más significativo) / least significant bit (bit menos significativo)

Tab. 6.9 Formato de datos de palabra de entrada “16 bits justificado a la derecha”

Datos de entrada de función de bloqueo

El bit de datos B0 tiene los siguientes valores:

– 0 = válvula de cierre abierta, estado de “Alimentación de aire”

– 1 = válvula de cierre cerrada, estado de “Bloqueo”

El bit de datos B4, B5 tiene los siguientes valores:

– 0 = temporizador no iniciado, estado de temporizador = RESET

– 1 = temporizador activo, estado de temporizador = RUN

– 2 = fin de proceso del temporizador, estado de temporizador = UP

Datos de entrada de medición de consumo

El bit de datos B12 tiene los siguientes valores:

– 0 = medición de consumo inactiva.

– 1 = medición de consumo activa.

Page 56: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

6 Datos de entrada/salida

56 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

6.3 Función de datos de entrada seleccionables

La función de datos de entrada seleccionables permite el acceso de lectura ampliado a datos de

módulo funcionales (p. ej. modificación de presión). El acceso de lectura ampliado debe ser utilizado

por el usuario como sigue.

1. Ajuste de la dirección de la fecha deseada con la palabra de salida Am.1

2. Lectura de la dirección de entrada actual en la palabra de entrada Em.4

3. Comparación de la dirección emitida y la dirección leída

4. Distintos casos

� Direcciones idénticas = lectura de palabra de entrada Em.5

� Direcciones diferentes = dirección deseada no disponible (ERR = 1)

� Direcciones diferentes = preparación de datos internos del módulo no concluida (BUSY = 1)

6.3.1 Palabra de salida Am.1 “Dirección de entrada” [Input address]

La palabra de salida se representa con el formato Motorola (MSB-LSB).

Con ello se transmite la dirección de la fecha deseada.

Formato de datos de palabra de salida “16 bits justificado a la derecha”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

B15 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0

MSB LSB

Abreviaciones empleadas

B0 … B13: SEL_ADR: Dirección de 14 bits del valor de lectura solicitado

B14, B15: Bits de slaida con valor fijo “0”

D0 … D15 Campo de datos de salida de 16 bits

MSB/LSB most significant bit (bit más significativo) / least significant bit (bit menos significativo)

Tab. 6.10 Formato de datos de palabra de salida “16 bits justificado a la derecha”

6.3.2 Palabra de entrada Em.4 “Dirección de entrada seleccionada” [Selected input address]La palabra de entrada se representa con el formato Motorola (MSB-LSB).

Con ello se transmite la dirección actual.

Formato de datos de palabra de entrada “16 bits justificado a la derecha”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

B15 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0

MSB LSB

Abreviaciones empleadas

B0 … B13: ADR: Dirección de 14 bits del valor de lectura representado

B14: BUSY: 1 = preparación de datos todavía en curso

B15: ERR: 1 = dirección errónea/no compatible

D0 … D15 Campo de datos de salida de 16 bits

MSB/LSB most significant bit (bit más significativo) / least significant bit (bit menos significativo)

Tab. 6.11 Formato de datos de palabra de entrada “16 bits justificado a la derecha”

Page 57: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

6 Datos de entrada/salida

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 57

6.3.3 Palabra de entrada Em.5 “Datos de entrada seleccionados” [Selected input data]La palabra de entrada se representa con el formato Motorola (MSB-LSB).

Con ello se transmiten los datos actuales del valor de lectura solicitado.

Formato de datos de palabra de entrada “16 bits justificado a la derecha”

D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0

B15 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0

MSB LSB

Abreviaciones empleadas

B0 … B15: DAT: Datos del valor de lectura solicitado

D0 … D15 Campo de datos de salida de 16 bits

MSB/LSB most significant bit (bit más significativo) / least significant bit (bit menos significativo)

Tab. 6.12 Formato de datos de palabra de entrada “16 bits justificado a la derecha”

Page 58: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

58 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

7 Parametrización

7.1 Instrucciones de parametrización

Instrucciones generales para la parametrización

El comportamiento del MSE6-E2M puede parametrizarse.

A causa de los cálculos en parte necesarios, los parámetros modificados son válidos solo después de

haber sido completamente comprobados y memorizados. Hasta entonces, así como en el caso de

parámetros inválidos, para procesos internos del módulo se mantienen los ajustes anteriores.

Según el parámetro, después de modificar el valor no están disponibles ningunos datos de entrada

válidos durante 30 ms como máximo.

Indicaciones especiales para evitar errores de parametrización

Para evitar errores durante la parametrización observe el orden descrito a continuación al modificar los

parámetros:

– unidades

– valor límite superior x

Ejemplo de parametrización de presión

El orden durante la primera parametrización o en la fase de arranque (MSE6-E2M en estado de

suministro, supervisión de errores de parametrización activa):

1. Ajuste la unidad deseada en el parámetro de módulo parámetros “Unidades”.

2. Ajuste los valores límite superior e inferior en el parámetro de módulo “Valores límite de presión”.

Orden al modificar la parametrización:

1. Desactive la supervisión de errores de parametrización en el parámetro de módulo “Supervisión”.

2. Parametrice el MSE6-E2M.

� En el parámetro de módulo “Valores límite” ajuste el valor límite superior a 32767.

� Ajuste la unidad deseada en el parámetro de módulo parámetros “Unidad de presión”.

� Ajuste si es necesario los valores límite superiores en el parámetro de módulo “Valores límite”.

3. Active la supervisión de errores de parametrización en el parámetro de módulo “Supervisión”.

Page 59: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 59

7.2 Descripción de los parámetros

En las siguientes tablas hay un resumen de los parámetros de módulo del módulo del módulo

funcional. Se distingue entre “Parámetros de módulo modificables” y “Parámetros de módulo solo de

lectura”.

N.º de función 1) Parámetros de módulo modificables Validez

Med

ició

n de

fluj

o

Med

ició

n de

con

sum

o

Med

ició

n de

pre

sión

Mod

ifica

ción

de

ióFu

nció

n de

blo

queo

4828 + m * 64 + 0 Supervisión

Bit 2: Subtensión en la alimentación de actuadores – – – – �

Bit 6: Valores límite � – � � –

Bit 7: Error de parametrización � � � � �

4828 + m * 64 + 7 Startup de diagnosis de valor límite � – � – –

4828 + m * 64 + 8 Unidades � � � � –

4828 + m * 64 + 10 Tiempo de medición de la modificación de presión – – – � –

4828 + m * 64 + 11…12 Valor límite superior de flujo � – – – –

4828 + m * 64 + 13…14 Valor límite superior de presión – – � – –

4828 + m * 64 + 15…16 Valor límite superior de modificación de presión – – – � –

4828 + m * 64 + 17…18 Autobloqueo de retardo – – – – �

4828 + m * 64 + 19…20 Autobloqueo de valor límite de flujo – – – – �

1) m = 1

Tab. 7.1 Resumen – Parámetros de módulo modificables

N.º de función 1) Parámetros de módulo solo de lectura

4828 + m * 64 + 29…30 Tiempo de funcionamiento del módulo

4828 + m * 64 + 31…32 Ciclos de conmutación de válvula de cierre

1) m = 1

Tab. 7.2 Resumen – Parámetros de módulo solo de lectura

Page 60: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

60 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

7.2.1 Parámetros de módulo modificables

Parámetro de módulo: Supervisión [Monitor]

N.º de función 4828 + m * 64 + 0 m = número de módulo(1)

Descripción Para el MSE6-E2M, la supervisión de posibles errores puede ser activada odesactivada (suprimida) para cada módulo independientemente.Si la supervisión está activada, el error:– se envía al nodo del bus

– se visualiza mediante el LED de error común del módulo.

Bit Descripción

2 Supervisión de subtensión en la alimentación deactuadores

[Monitor Vout/Vval]

6 Supervisión de valores límite [Monitor limit values]

7 Supervisión de errores de parametrización [Monitor parameters]

Todos los demás bits están reservados.

Valores 1 = activo (ajuste previo) [Active]

0 = inactivo [Inactive]

Observación – Supervisión de errores de parametrización:

Durante la parametrización se comprueba si algunos parámetros tienenvalores inadmisibles:– Startup de diagnosis de valor límite– unidades– valores límite

Tab. 7.3 Supervisión

Parámetro de módulo: Startup de diagnosis de valor límite [Monitor limit values startup]

N.º de función 4828 + m * 64 + 7 m = número de módulo (1)

Descripción Establece el tiempo tras la conexión de la tensión de alimentación, durante elcualla supervisión de valores límite está desactivada.

Bit Bit 0…7 Startup de diagnosis de valor límite

Valores

Bit 2 1 0 Valor Significado

0 0 0 0 0 s

0 0 1 1 3 s

0 1 0 2 5 s

0 1 1 3 10 s (ajuste previo)

1 0 0 4 30 s

1 0 1 5 60 s

1 1 0 6 120 s

1 1 1 7 300 s

… 8 … 255 No admisible

Page 61: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 61

Observación Con la supervisión de errores de parametrización (P0.7) activada, los valoresinadmisibles generan el error de parametrización FN29 � Tab. 8.12

Tab. 7.4 Startup de diagnosis de valor límite

Page 62: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

62 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Parámetro de módulo “UnidadesEste parámetro determina en qué unidad se transmite al sistema de mando el flujo, el consumo de aire,

la presión de salida de módulo P2 así como las condiciones estándar para la medición del flujo del

MSE6-E2M. Además, se establecen las condiciones estándar para la medición del flujo.

El tamaño de datos es de 8 bits (1 byte).

En él parámetro de módulo “Unidades” cada uno de los parámetros “Unidad de presión” y “Unidad de

flujo”, “Unidad de consumo” y “Norma de flujo” ocupan 2 bits.

Parámetro de módulo: Unidad de presión [Unit Pressure]

N.º de función 4828 + m * 64 + 8 m = número de módulo (1)

Descripción Establece la unidad para todos los valores de entrada y parámetros relativos a la

presión.

Bit Bit 0, 1: Unidad de presión

Todos los demás bits están reservados.

Valores

Bit 1 0 Valor Significado

0 0 0 mbar (ajuste previo)

0 1 1 kPa

1 0 2 psi/10

1 1 3 No admisible

Observación Con la supervisión de errores de parametrización (P0.7) activada, los valores

inadmisibles generan el error de parametrización FN29 � Tab. 8.12

Tab. 7.5 Unidad de presión

Parámetro de módulo: Unidad de flujo [Unit Flow]

N.º de función 4828 + m * 64 + 8 m = número de módulo (1)

Descripción Establece la unidad para todos los valores de entrada y parámetros relativos al

flujo.

Bit Bit 2, 3: Unidad de flujo

Todos los demás bits están reservados.

Valores

Bit 3 2 Valor Significado

0 0 0 l/min (ajuste previo)

0 1 1 No admisible

1 0 2 scfm/10

1 1 3 No admisible

Observación Con la supervisión de errores de parametrización (P0.7) activada, los valores

inadmisibles generan el error de parametrización FN29 � Tab. 8.12

Tab. 7.6 Unidad de flujo

Page 63: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 63

Parámetro de módulo: Unidad de consumo [Unit Consumption]

N.º de función 4828 + m * 64 + 8 m = número de módulo (1)

Descripción Establece la unidad para todos los valores de entrada y parámetros relativos al

consumo.

Bit Bit 4, 5: Unidad de consumo

Todos los demás bits están reservados.

Valores

Bit 5 4 Valor Significado

0 0 0 l (ajuste previo)

0 1 1 m3

1 0 2 scf

1 1 3 No admisible

Observación Con la supervisión de errores de parametrización (P0.7) activada, los valores

inadmisibles generan el error de parametrización FN29 � Tab. 8.12

Tab. 7.7 Unidad de consumo

Parámetro de módulo: Norma de flujo [Unit Flow standard]

N.º de función 4828 + m * 64 + 8 m = número de módulo (1)

Descripción Establece la norma de flujo para todos los valores de entrada y parámetros

relativos al flujo y al consumo.

Bit Bit 6, 7: Norma de flujo

Todos los demás bits están reservados.

Valores

Bit 7 6 Valor Significado

0 0 0 DIN 1343 (ajuste previo)

0 1 1 ISO 2533

1 0 2 ISO 6358

1 1 3 No admisible

Observación Con la supervisión de errores de parametrización (P0.7) activada, los valores

inadmisibles generan el error de parametrización FN29 � Tab. 8.12

Tab. 7.8 Norma de flujo

Page 64: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

64 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Parámetro de módulo “Tiempo de medición de la modificación de presión”Este parámetro determina el tiempo del intervalo de medición durante el que se definen los valores de

presión para el cálculo de la modificación de presión. El tiempo ajustado equivale al valor

parametrizado x 100 ms.

El tamaño de datos es de 8 bits (1 byte).

Parámetro de módulo: Tiempo de medición de lamodificación de presión

[Pressure change sample time]

N.º de función 4828 + m * 64 + 10 m = número de módulo (1)

Descripción Establece el intervalo de tiempo entre dos mediciones de presión a partir de

cuyos valores medidos se calcula la modificación de presión.

Bit Bit 0 … 8: Intervalo de tiempo entre dos mediciones

Valores 1 … 255 100 … 25500 ms

Observación Con la supervisión de errores de parametrización (P0.7) activada, los valores

inadmisibles generan el error de parametrización FN29 � Tab. 8.12

Tab. 7.9 Tiempo de medición de la modificación de presión

Parámetro de módulo “Valores límite”

Con el parámetro de módulo “Valores límite” se pueden establecer los valores límite específicos “Valor

límite superior de presión”, “Valor límite superior de flujo” y “Valor límite superior de modificacion de

presión”.

El tamaño de datos respectivamente es de 16 bits (2 bytes).

Si se modifica la unidad, los datos para los valores límite no se modifican y deben ser

adaptados por separado en caso necesario.

La siguiente figura muestra un ejemplo para el formato de datos “VZ + 15 bits, justificado a la derecha”

con el valor límite:

– Valor límite superior de presión = 10000

10000 327670

1 12

3

1 Valores finales del margen de datos2 Valor límite superior de presión

3 Valor límite sobrepasado

Fig. 7.1 Supervisión del valor límite

Page 65: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 65

Parámetro de módulo: Valor límite superior de flujo [Upper limit flow]

N.º de función 4828 + m * 64 + 11 (Low Byte) m = número de módulo (1)

4828 + m * 64 + 12 (High Byte)

Descripción Para el módulo se puede ajustar un valor límite superior de flujo.

Valores Valor de 2 bytes: Low Byte + 256 * High Byte

Ajuste previo: 32767 (Low Byte = 255; High Byte = 127)

Valores

admisibles:

0 … 32767

Observación Cuando el flujo preparado según la parametrización (unidad) sobrepasa el valor

límite superior, se emite el mensaje de diagnosis FN10 (si en el parámetro

estándar está activa la “Supervisión de valores límite” está activa).

Valores límite admisibles:

Durante la parametrización se comprueba si los valores límite son válidos. Las

parametrizaciones no válidas no se aceptan; el módulo utiliza en un proceso

interno los valores de parámetro anteriores (últimos valores válidos).

Cuando en el parámetro de módulo “Supervisión” la supervisión de errores de

parámetro está “activa”, se emite el error correspondiente. La supervisión de

valores límite no está activa hasta que concluye el tiempo parametrizado en el

parámetro “Startup de diagnosis de valor límite”.

Tab. 7.10 Valor límite superior de flujo

Parámetro de módulo: Valor límite superior de presión [Upper limit pressure]

N.º de función 4828 + m * 64 + 13 (Low Byte) m = número de módulo (1)

4828 + m * 64 + 14 (High Byte)

Descripción Para el módulo se puede ajustar un valor límite superior de presión.

Valores Valor de 2 bytes: Low Byte + 256 * High Byte

Ajuste previo: 32767 (Low Byte = 255; High Byte = 127)

Valores

admisibles:

0 … 32767

Observación Cuando la presión P2 preparada según la parametrización (unidad) sobrepasa el

valor límite superior, se emite el mensaje de diagnosis FN10 (si en el parámetro

estándar está activa la “Supervisión de valores límite”).

Valores límite admisibles:

Durante la parametrización se comprueba si los valores límite son válidos. Las

parametrizaciones no válidas no se aceptan; el módulo utiliza en un proceso

interno los valores de parámetro anteriores (últimos valores válidos).

Cuando en el parámetro de módulo “Supervisión” la supervisión de errores de

parámetro está “activa”, se emite el error correspondiente. La supervisión de

valores límite no está activa hasta que concluye el tiempo parametrizado en el

parámetro “Startup de diagnosis de valor límite”.

Tab. 7.11 Valor límite superior de presión

Page 66: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

66 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Parámetro de módulo: Valor límite superior de modificación depresión

[Upper limit pressure change]

N.º de función 4828 + m * 64 + 15 (Low Byte) m = número de módulo (1)

4828 + m * 64 + 16 (High Byte)

Descripción Para el módulo se puede ajustar un valor límite superior para la modificación de

presión.

Valores Valor de 2 bytes: Low Byte + 256 * High Byte

Ajuste previo: 32767 (Low Byte = 255; High Byte = 127)

Valores

admisibles:

0 … 32767

Observación Cuando el valor de la modificación de presión preparada según la parametrización

(unidad) sobrepasa el valor límite superior, se emite el mensaje de diagnosis FN10

(si en el parámetro estándar está activa la “Supervisión de valores límite”).

Valores límite admisibles:

Durante la parametrización se comprueba si los valores límite son válidos. Las

parametrizaciones no válidas no se aceptan; el módulo utiliza en un proceso

interno los valores de parámetro anteriores (últimos valores válidos).

Cuando en el parámetro de módulo “Supervisión” la supervisión de errores de

parámetro está “activa”, se emite el error correspondiente. La supervisión de

valores límite no está activa hasta que concluye el tiempo parametrizado en el

parámetro “Startup de diagnosis de valor límite”.

Esta función de comparación solo está activa en el estado de módulo “Bloqueo”

Tab. 7.12 Valor límite superior de modificación de presión

Parámetro de módulo: Autobloqueo de retardo [Auto shut-off delay time]

N.º de función 4828 + m * 64 + 17 m = número de módulo (1)

4828 + m * 64 + 18

Descripción Tiempo en minutos que se espera, después de que no se haya alcanzado el valor

de parámetro “Autobloqueo del valor límite de flujo” ininterrumpidamente, hasta

que el MSE6-E2M conmuta automáticamente al estado de “Bloqueo”.

Valores Valor de 2 bytes: Low Byte + 256 * High Byte

Ajuste previo: 10 (Low Byte = 10; High Byte = 0)

Valores admisib­

les:

0 … 65535

Observación – La aceptación de datos solo tiene lugar en el estado de módulo “Alimentación

de aire”. Si la válvula de cierre ya está bloqueada automáticamente, el valor de

parámetro será efectivo a partir del primer proceso de autobloqueo.

– El parámetro “Autobloqueo de valor límite de flujo” influye adicionalmente en

la función de bloqueo automática.

– La función de bloqueo automática solo se activa si se ha establecido el bit de

datos de salida correspondiente (� Sección 6.2.1).

Tab. 7.13 Autobloqueo de retardo

Page 67: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 67

Parámetro de módulo: Autobloqueo de valor límite de flujo [Auto shut-off low flow limit]

N.º de función 4828 + m * 64 + 19 m = número de módulo (1)

4828 + m * 64 + 20

Descripción Valor umbral que no se debe alcanzar para el tiempo parametrizado “Autobloqueo

de retardo” para que el MSE6-E2M conmute automáticamente al estado de “Bloq­

ueo”.

Valores Valor de 2 bytes: Low Byte + 256 * High Byte

Ajuste previo: 0 (Low Byte = 0; High Byte = 0)

Valores admisib­

les:

0 … 32767

Observación – La aceptación de datos solo tiene lugar en el estado de módulo “Alimentación

de aire”. Si la válvula de cierre ya está bloqueada automáticamente, el valor de

parámetro será efectivo a partir del primer proceso de autobloqueo.

– El parámetro “Autobloqueo de retardo” influye adicionalmente en la función

de bloqueo automática.

– La función de bloqueo automática solo se activa si se ha establecido el bit de

datos de salida correspondiente (� Sección 6.2.1).

– Durante la parametrización se comprueba si los valores límite son válidos. Las

parametrizaciones no válidas no se aceptan; el módulo utiliza en un proceso

interno los valores de parámetro anteriores (últimos valores válidos).

– Con la supervisión de errores de parametrización (P0.7) activada, los valores

inadmisibles generan el error de parametrización FN29 � Tab. 8.12

Tab. 7.14 Autobloqueo de valor límite de flujo

7.2.2 Parámetros de módulo solo de lectura

Parámetro de módulo: Tiempo de funcionamiento del módulo [Module time of operation]

N.º de función 4828 + m * 64 + 29 (Low Byte) m = número de módulo (1)

4828 + m * 64 + 30 (High Byte)

Descripción Tiempo de funcionamiento del módulo funcional en horas.

El tiempo de funcionamiento durante el que el módulo está alimentado con

energía eléctrica es independiente del flujo neumático.

Valores Números binarios no precedidos de un signo con el margen de valores decimal:

0 … 65535 horas (Low Byte + 256 * High Byte)

Observación El tiempo de funcionamiento está limitado a un valor máximo de 65535.

El contador de horas de servicio aumenta 1 hora cada vez que se conecta la

tensión de alimentación y a continuación después de cada hora transcurrida.

Si este proceso se ejecuta más de 65535 veces, el parámetro se queda con este

valor.

Este parámetro es solo de lectura.

Tab. 7.15 Tiempo de funcionamiento del módulo

Page 68: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

7 Configuración de parámetros

68 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Parámetro de módulo: Ciclos de conmutación de válvula de cierre [Shut-off Valve cycles]

N.º de función 4828 + m * 64 + 31 (Low Byte) m = número de módulo (1)

4828 + m * 64 + 32 (High Byte)

Descripción Recuento de los ciclos de conmutación de la válvula de cierre.

Valores Números binarios no precedidos de un signo con el margen de valores decimal:

0 … 65535 ciclos (Low Byte + 256 * High Byte)

Observación El contador de ciclos de conmutación está limitado a un valor máximo de 65535.

Si este proceso se ejecuta más de 65535 veces, el parámetro se queda con este

valor.

Este parámetro es solo de lectura.

Tab. 7.16 Ciclos de conmutación de válvula de cierre

Page 69: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 69

8 Diagnosis y tratamiento de errores

8.1 Resumen de las posibilidades de diagnosis

El MSE6-E2M ofrece amplias posibilidades de diagnosis y tratamiento de errores. Están disponibles las

siguientes posibilidades (� También Tab. 8.1):

3

1

2

1

1 Diagnosis local mediante LEDs2 Diagnosis local mediante unidad de in­

dicación y control

3 Diagnosis mediante bus de campo

Fig. 8.1 Opciones de diagnosis

Opciones de diagnosis Descripción véase

1 Local mediante LEDs Los LEDs del módulo muestran directamente

errores de hardware, errores de bus, etc.

Sección 8.2

2 Local mediante unidad de

indicación y control

La unidad de indicación y control:

– indica mensajes de error actuales en forma

de texto

– ofrece acceso a la memoria de diagnosis.

Descripción de la

unidad de

indicación y

control CPX-MMI

(� Tab. 1)

Page 70: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

70 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Opciones de diagnosis véaseDescripción

3 Consulta de estado del

sistema a través del bus

de campo (consulta de

bits de estado)

8 bits de estado indican los mensajes de

diagnosis comunes (mensaje de error global).

Sección 8.3.1

Diagnosis del sistema a

través del bus de campo (a

través de la interfaz de

diagnosis de I/O)

A través de la interfaz de diagnosis de I/O se

pueden leer datos internos de diagnosis. Ello

permite acceder a información detallada de

diagnosis, incluso si el bus de campo usado no

dispone de funciones exhaustivas de diagnosis

específicas de dicho bus de campo.

La interfaz de diagnosis de I/O ofrece:

– acceso al mensaje de error actual

– acceso a la memoria de diagnosis

– acceso de lectura a los parámetros y datos

internos.

Sección 8.3.2

Funciones de diagnosis

específicas del bus de

campo

Funciones de diagnosis o servicios de

comunicación especiales mediante DPV1

(PROFIBUS)

Descripción del

nodo de bus

CPX

(� Tab. 1)

Tab. 8.1 Opciones de diagnosis

Diagnosis local mediante LEDs de errores comunes de módulo

Los LEDs del MSE6-E2M se encuentran debajo de la cubierta transparente en la parte superior del

bloque de distribución.

LEDs de los módulos de bus de campo

Los módulos de bus de campo CPX disponen de LEDs específicos del bus y del terminal. Los LEDs

específicos del terminal existen en todos los módulos de bus de campo:

PS

PL

SF

M

1 2

1 LEDs específicos del bus de campo(� Sección 4.3.7)

2 LEDs específicos del terminal(� Sección 8.2)

Fig. 8.2 Indicación mediante LEDs en el módulo de bus de campo (ejemplo)

Page 71: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 71

8.2 Diagnosis local mediante LEDs

8.2.1 LEDs específicos del terminal

PS (Power System) – Power alimentación sensores / lógicaLED (verde) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de

errores

LED

encendido

ON

OFF

No hay errores. Tensión de

funcionamiento/alimentación del

sensor aplicada

LED

intermitente

ONOFF

Tensión de funcionamiento /

alimentación a sensores fuera del

margen de tolerancia

Eliminar subtensión.

LED apagado

ONOFF

Tensión de

funcionamiento/alimentación del

sensor no aplicada

Comprobar la conexión de la

tensión de funcionamiento.

Tab. 8.2 LED PS

PL (Power Load) – Power alimentación de tensión de la carga (actuadores eléctricos y salidas) 1)

LED (verde) Secuencia Estado Significado / Tratamiento deerrores

LED

encendido

ON

OFF

No hay errores. Tensión de

funcionamiento/alimentación del

sensor aplicada

LED apagado

ONOFF

Tensión de

funcionamiento/alimentación del

sensor no aplicada

Comprobar la conexión de la

tensión de funcionamiento.

1) En el MSE6­E2M se señala una subtensión en la alimentación de carga suministrada mediante el aviso de un error de sistema

(LED�SF rojo intermitente); si hay presión de funcionamiento aplicada el LED�PL verde está encendido independientemente del

estado de la alimentación de carga.

Tab. 8.3 LED PL

Page 72: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

72 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

SF (System Failure) – Error del sistemaLED (rojo) Secuencia 1) Estado Significado / Tratamiento de

errores

LED apagadoONOFF

No hay error –

LEDintermitente

ON

OFF

Error simple/información(error de clase 1)

Descripción de los números deerror � Sección 8.4

LEDintermitente

ON

OFF

Error(error de clase 2)

Descripción de los números deerror � Sección 8.4

LEDintermitente

ON

OFF

Error grave(error de clase 3)

Descripción de los números deerror � Sección 8.4

1) El LED de error del sistema está en intermitencia dependiendo de la clase de error que se ha producido.

Clase de error 1 (error leve): 1 * intermitencia, pausa

Clase de error 2 (error) 2 * intermitencia, pausa

Clase de error 3 (error grave) 3 * intermitencia, pausa

Tab. 8.4 LED SF

M (modify) – Parametrización modificada o modo Forzar activoLED(amarillo)

Secuencia Estado Significado / Tratamiento deerrores

LED apagado

ONOFF

Está configurado el arranque delsistema con parametrizaciónpredeterminada (ajuste de fáb­rica)– es posible una paramet­

rización externa (ajuste prev­io)

LEDintermitente

ONOFF

Modo Forzar activo 1) La función Forzar está habilitada.

1) La indicación de la función Forzar (LED intermitente) tiene prioridad sobre la indicación del ajuste para el arranque del sistema

(LED encendido continuamente).

Page 73: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 73

M (modify) – Parametrización modificada o modo Forzar activo

LED(amarillo)

Significado / Tratamiento deerrores

EstadoSecuencia

LEDencendido

ON

OFF

Está configurado el arranque delsistema con la parametrizaciónmemorizada.– Los parámetros se guardan de

forma remanente– La parametrización externa

está bloqueada 1)

Tenga cuidado al sustituir elMSE6-E2M con parametrizaciónguardada. La parametrización nose realiza automáticamente por elPLC/IPC de nivel superior durantela sustitución. En estos casos, an­tes de la sustitución deben com­probarse los ajustes necesarios yrealizarlos si es preciso.

1) La indicación de la función Forzar (LED intermitente) tiene prioridad sobre la indicación del ajuste para el arranque del sistema

(LED encendido continuamente).

Tab. 8.5 LED M

8.2.2 LED de errores comunes del móduloLos errores del módulo se indican mediante el LED de errores comunes del módulo en el bloque de

distribución y, si es necesario, pueden evaluarse con un PC con software de diagnosis.

Dependiendo de la parametrización del módulo, los errores se indican en el LED de errores comunes

del módulo y son enviados al nodo de bus, donde pueden ser evaluados de acuerdo con el protocolo de

bus de campo utilizado.

Los errores específicos del módulo se pueden enmascarar. Los errores que se pueden enmascarar solo

se señalizan cuando está activada la supervisión correspondiente.

La representación de los errores en los distintos nodos de bus depende del protocolo del

bus de campo (� Descripción del nodo de bus CPX).

El módulo está equipado con un LED de errores comunes de módulo de color rojo con el que se señaliza

la existencia de un error de módulo.

1

1 LED de errores comunes de módulo (rojo)

Fig. 8.3 LED en el módulo

Page 74: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

74 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

MSE6-E2M LED de errores comunes del móduloLED (rojo) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de

errores

LED apagado

ONOFF

No hay error –

LED encen­

dido

ON

OFF

Errores comunes del módulo Descripción de los números de

error � Sección 8.4

Tab. 8.6 LED de errores comunes del módulo

Page 75: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 75

8.3 Diagnosis mediante bits de estado o la interfaz de diagnosis

El MSE6-E2M ofrece los dos modos de diagnosis siguientes:

Modo Descripción

Bits de estado

(estado del sistema)

Los bits de estado sirven para visualizar mensajes de diagnosis comunes

(mensaje de error global). El acceso a los bits de estado se realiza por

medio de 8 entradas internas (� Sección 8.3.1).

Interfaz de diagnosis

de I/O

(diagnosis del sistema)

La interfaz de diagnosis de I/O (también STI) es una interfaz de diagnosis

independiente del bus de campo.

Mediante ella se pueden leer todos los parámetros y datos internos a

través de 16 entradas y 16 salidas internas (� Sección 8.3.2 y el apéndice

B). Con ello también está disponible toda la información de diagnosis

cuando el protocolo del bus de campo empleado no ofrece funciones

exhaustivas de diagnosis.

Tab. 8.7 Modos de diagnosis independientes del bus de campo

8.3.1 Estructura de los bits de estadoEl MSE6-E2M facilita 8 bits de estado independientes del bus de campo empleado para la visualización

de mensajes de diagnosis comunes (mensajes de error globales).

Los bits de estado se configuran como entradas. Las direcciones de entrada ocupadas

por los bits de estado dependen del protocolo del bus de campo empleado

(� Descripción del nodo de bus CPX).

Los bits de estado suministran informaciones de diagnosis codificadas. Los bits 0 a 3 indican ante qué

tipos de módulo se produjeron los errores. Los bits 4 a 7 indican el tipo de error.

Bit Información de diagnosis con señal 1 Conexión

0 No se produce error en MSE6-E2M con la configuración actual.

1 Error en una salida Tipo de módulo en el que se ha producido

un error2 Fallo en una entrada

3 Error en MSE6-E2M

4 Subtensión Tipo de error

5 Cortocircuito/sobrecarga

6 Rotura de cable

7 Otros errores

Tab. 8.8 Estructura de los bits de estado

Si todos los bits de estado suministran una señal 0, no se registrará ningún error.

Page 76: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

76 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Ejemplos de informaciones de estado típicas

No se comunica ningún error

Otros

errores

Rotura

de cable

Cortocir­

cuito

Baja

tensión

Func./

analóg.

Entrada Salida Válvula

Bit 7 6 5 4 3 2 1 0

Estado 0 0 0 0 0 0 0 0

Tab. 8.9 Ejemplo 1 - No hay errores

Se ha sobrepasado el valor límite superior de flujo

Otros

errores

Rotura

de cable

Cortocir­

cuito

Baja

tensión

Func./

analóg.

Entrada Salida Válvula

Bit 7 6 5 4 3 2 1 0

Estado 1 0 0 0 1 0 0 0

Tab. 8.10 Ejemplo 2 - Se ha sobrepasado el valor límite superior de flujo

Si se producen simultáneamente varios errores en diferentes tipos de módulos, los

errores no pueden asignarse. Utilice la interfaz de diagnosis de I/O para determinar los

errores de forma inequívoca.

8.3.2 La interfaz de diagnosis I/O

Organización de parámetros y datos internosLos parámetros y datos internos del MSE6-E2M se guardan en un sector común de la memoria.

Mediante la interfaz de diagnosis de I/O se puede acceder a la lectura de determinados bytes de dicho

sector de la memoria por medio del número de función.

La modificación de parámetros se realiza por medio de funciones específicas del bus de

campo (dependiendo del bus de campo empleado) o mediante la unidad de indicación y

control (� También sección 4.2.3).

Page 77: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 77

Modo de funcionamiento de la interfaz de diagnosis de I/OMediante la interfaz de diagnosis de I/O se puede acceder a informaciones detalladas de diagnosis.

P. ej., puede determinarse exactamente en qué módulo se ha producido el error. Puede accederse al

diagnosis del sistema por medio de 16 bits de entrada y 16 bits de salida, con los que pueden leerse

todos los datos de diagnosis.

Las direcciones de los bits de entrada y salida de la interfaz de diagnosis de I/O dependen

del bus de campo empleado (� Descripción del nodo de bus CPX).

Bits de salida Mediante los bits de salida A0 … A12 de la interfaz de diagnosis de

I/O se indican en forma binaria codificada los números. de función

de los datos deseados. Los números de función se adoptan cuando

el bit de control A15 suministra la señal 1.

89101112131415 01234567

N.º de función

Bit de controlReservado

1

2

1 Número de bit 2 Salidas

Fig. 8.4 Bits de salida de la interfaz de diagnosis de I/O

Bits de entrada El MSE6-E2M emite los datos de respuesta mediante los bits de

entrada E0 … E7, cuando el bit de confirmación E15 suministra la

señal 1.

89101112131415 01234567

Datos de diagnosis

Bit de confirmación

Reservado

2

1

1 Número de bit 2 Entradas

Fig. 8.5 Bits de entrada de la interfaz de diagnosis de I/O

Si el bit de control A15 suministra la señal 0, el bit de confirmación E15 se restablece automáticamente

y en los bits de datos de diagnosis se inserta el byte de estado.

Page 78: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

78 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Lectura de los datos de diagnosis del diagrama del cicloLos números de función se adoptan en el bit de control A15 en caso de flanco positivo. Los bits de

entrada E0 … E7 suministran los datos de diagnosis cuando el bit de confirmación suministra la señal 1.

No¿Bit de

confirmación

=1?

Inicio del proceso de lectura

Ajustar del número de

función

Fijar el bit de control (A15)

Adoptar datos

No

Restablecer bit de control A15

¿Bit de

confirmación

=0?

Inicio de “timeout”

¿Temporizador

expirado?

Reiniciar bit de control

¿Temporizador

expirado?

No

TimeoutSí

No

Fig. 8.6 Lectura de los datos de diagnosis del diagrama del ciclo

Page 79: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 79

Ejemplo 1: Comprobar si hay datos de diagnosisEl número de función 1937 indica si hay datos de diagnosis y contiene, en su caso, el número del primer

módulo en el que se produjo un error (� Sección C.4).

N.º de función = 1937

1937 dec. = 11110010001 binario

89101112131415 01234567

N.º de funciónBit de control

1 0 0 1 0 0 0 11 0 0 0 0 1 1 11

2

1 N.º de bits de las salidas 2 Estado de señal de las salidas

Fig. 8.7 Lectura del número de función 1937

Hay datos de diagnosis cuando el bit 6 suministra la señal 1. Bit 0 … 5 contiene a continuación el

número del primer módulo en presentar errores (� También la sección C.4). Si, por ejemplo, se

hubiera producido un error en el módulo 1 (1 dec. = 1 binario), se presentarían los siguientes datos de

entrada:

89101112131415 01234567

Datos de diagnosis

Bit de confirmación

Reservado

10 0 000 0 112

1

1 Número de bits de las entradas 2 Estado de señal de las entradas

Fig. 8.8 Datos de respuesta (ejemplo)

En la sección C.5 encontrará información detallada sobre los datos de diagnosis del

módulo.

Page 80: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

80 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Ejemplo 2: Lectura del número de error actual del módulo 1En virtud del número del módulo defectuoso se pueden determinar los números de funciones de los

datos de diagnosis del módulo correspondientes (� También la sección C.5). Los datos de diagnosis

del módulo pueden ser, p. ej.:

– el número del canal defectuoso

– el número de error de módulo.

Mediante el siguiente número de función se puede, p. ej., determinar el número de error del módulo 1:

N.º de función = 2008 + 4 * 1 + 1 = 2013

2013 dec. = 11111011101 binario

89101112131415 01234567

N.º de funciónBit de control

1 1 0 1 1 1 0 11 0 0 0 0 1 1 11

2

1 Número de bit 2 Estado de señal de las salidas

Fig. 8.9 Lectura del número de error del módulo 1

Fig. 8.10 indica los datos de respuesta para el caso de que se presente el número de error 4.

89101112131415 01234567

Datos de diagnosis

Bit de confirmación

Reservado

00 0 100 0 012

1

1 Número de bits de las entradas 2 Estado de señal de las entradas

Fig. 8.10 Datos de respuesta ante el número de error 4 (4 dec. = 100 binario)

Page 81: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 81

8.4 Números de error

Los posibles errores del MSE6-E2M se clasifican en tres clases de errores con diferente prioridad, en

función de la gravedad del error. Si se produce un error, el LED de error del sistema (LED SF) se pone

intermitente, dependiendo de la clase de error producido.

Clase de error Intermitencia a continuacióndel LED SF

Ponderación del error Prioridad

1 1 * intermitencia, tiempo de

pausa

leve (p. ej. error leve de

usuario)

baja

2 2 * intermitencia, tiempo de

pausa

medio (diagnosis estándar y

diagnosis ampliada)

media

3 3 * intermitencia, tiempo de

pausa

grave (error interno o de

hardware)

alta

Tab. 8.11 Clasificación de errores

Si hay varios errores simultáneamente, se impone el error con la prioridad más alta. Ello implica que:

– el LED de error del sistema se pone intermitente de acuerdo con la prioridad más alta

– en los datos de diagnosis del sistema con el número de función 1938 (número de error), se

introduce el número del error con la prioridad más alta.

Dentro de una clase de errores, los errores de los módulos con un número de módulo más bajo tienen

la prioridad más alta. Por ejemplo, los errores del número de módulo 0 tienen la máxima prioridad

dentro de la clase de errores correspondiente. Los errores del número de módulo 1 tienen la segunda

prioridad más alta, etc.

Resumen de todos los números de error posibles � Apéndice E.

Page 82: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

82 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

El módulo funcional puede emitir los siguientes errores:

NotaEn la columna “Parámetro de habilitación” está indicado si el mensaje de error corres­

pondiente se puede desactivar y con qué parámetro se realiza este ajuste.

N.° deerror

Canal deerror4)

Descripción Tratamiento de errores Parámetro de ha­bilitación

0 No hay error o final de un estado de notificación

– – Mensaje de diagnosis no

desactivable

10 Valor límite superior excedido [Upper limit exceeded]1)

Em.0 Valor límite superior de

flujo excedido

(� Parámetro “Valor

límite superior de flujo”

� Verificar flujo

� Verificar el valor límite

parametrizado

� En caso necesario,

adaptar el parámetro

“Startup de diagnosis de

valor límite”

Parámetro estándar

“Supervisión”

4828 + m * 64 + 0, Bit 6

“Supervisión de valores

límite”

� Tab. 7.3

Em.2 Valor límite superior de

presión excedido

(� Parámetro “Valor

límite superior de

presión”

� Comprobar presión

� Verificar el valor límite

parametrizado

� En caso necesario,

adaptar el parámetro

“Startup de diagnosis de

valor límite”

Em.3 Valor límite superior de

modificación de presión

excedido (� Parámetro

“Valor límite superior de

modificación de

presión”

� Comprobar modificación

de presión

� Verificar el valor límite

parametrizado

� En caso necesario,

adaptar el parámetro

“Startup de diagnosis de

valor límite”

1) En función de la parametrización el módulo indica el error correspondiente. No obstante, las señales de entrada analógicas

seguirán procesándose.

2) Todas las funciones eléctricas del módulo están paradas.

3) Los valores de parámetro introducidos serán ignorados, el módulo funciona internamente con los últimos valores de parámetro

válidos.

4) m = número de módulo

Page 83: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 83

N.° deerror

Parámetro de ha­bilitación

Tratamiento de erroresDescripciónCanal deerror4)

15 El módulo/canal ha fallado2)

Em.0 Sensor de flujo averiado � Power OFF/ON necesario.

� Si el error aparece

repetidamente, sustituir

el aparato.

Mensaje de diagnosis no

desactivable

Em.2 Sensor de presión

averiado

� Comprobar si la presión

de entrada es demasiado

alta.

� Power OFF/ON necesario.

� Si el error aparece

repetidamente, sustituir

el aparato.

25 Error en la parametrización del valor límite superior[Fault in parametrizing upper limit]1)3)

Em.0 Se ha producido un error

durante el ajuste del

parámetro “Valor límite

superior de flujo”.

� Verificar parametrización

realizada y volver a

realizarla con parámetros

correctos (parámetros

válidos � Tab. 7.11).

Parámetro estándar

“Supervisión”

4828 + m * 64 + 0, Bit 7

“Supervisión de errores

de parametrización”

� Tab. 7.3Em.2 Se ha producido un error

durante el ajuste del

parámetro “Valor límite

superior de presión”.

Em.3 Se ha producido un error

durante el ajuste del

parámetro “Valor límite

superior de modificación

de presión”.

1) En función de la parametrización el módulo indica el error correspondiente. No obstante, las señales de entrada analógicas

seguirán procesándose.

2) Todas las funciones eléctricas del módulo están paradas.

3) Los valores de parámetro introducidos serán ignorados, el módulo funciona internamente con los últimos valores de parámetro

válidos.

4) m = número de módulo

Page 84: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

8 Diagnosis y tratamiento de errores

84 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

N.° deerror

Parámetro de ha­bilitación

Tratamiento de erroresDescripciónCanal deerror4)

26 Subtensión en la alimentación de actuadores[Fault in actuator supply]1)

Am.0 La tensión de

alimentación de 24 V de

los actuadores está por

debajo del margen

permitido.

� Controlar la fuente de

alimentación de los

actuadores y aumentar la

tensión si es necesario.

� Comprobar el cableado

de la tensión de

alimentación de los

actuadores y repararlo si

es necesario.

Parámetro estándar

“Supervisión”

4828 + m * 64 + 0, Bit 2

“Supervisión de

subtensión en la

alimentación de

actuadores”

� Tab. 7.3

29 Error en la parametrización[Fault in parametrizing]1)3)

Em.0 …

Em.3

– Startup de diagnosis

de valor límite

– Unidad de presión

– Unidad de flujo

– Unidad de consumo

– Norma de flujo

– Tiempo de medición

de la modificación de

presión

Diferenciación de

errores según el canal

� Verificar parametrización

realizada y volver a

realizarla con

parámetros correctos

(parámetros válidos

véase la sección 7.2).

Parámetro estándar

“Supervisión”

4828 + m * 64 + 0, Bit 7

“Supervisión de errores

de parametrización”

� Tab. 7.3

1) En función de la parametrización el módulo indica el error correspondiente. No obstante, las señales de entrada analógicas

seguirán procesándose.

2) Todas las funciones eléctricas del módulo están paradas.

3) Los valores de parámetro introducidos serán ignorados, el módulo funciona internamente con los últimos valores de parámetro

válidos.

4) m = número de módulo

Tab. 8.12 Números de error

Page 85: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

A Apéndice técnico

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 85

A Apéndice técnico

A.1 Especificaciones técnicas

MSE6 -E2M

Presión de funcionamiento [bar] 4 … 10

Presión de funcionamiento,

Área de sobrecarga

[bar] 10 … 12

Fluido de trabajo1) Aire comprimido conforme a ISO 8573-1:2010 [7:4:4]

Nitrógeno

Temperatura del fluido [°C] 0 … 50

Nota sobre el fluido No es posible el funcionamiento con aire comprimido

lubricado

Posición de montaje Horizontal ±5°

Caudal nominal normal 1 } 2

(con P1 = 6 bar, = 5 bar)

[l/min] 4500

Sentido del flujo Unidireccional P1 � P2

Caudal normal 2 } 1

(a 6 bar)

[l/min] 45002)

Peso del producto [g] 3300

Alimentación de la tensión de funcionamien­to

Electrónica/Sensor

– Tensión nominal [V DC] 24 ±25%

– Consumo de corriente a 24 V [mA] Máx. 300

Alimentación de la tensión de lacarga de actuadores

– Tensión nominal [V c.c.] 24 –25%/+10%

– Consumo de corriente [mA] Máx. 100

– Mensaje de diagnosis de subten­

sión (umbral sin histéresis)

[V] 15 … 17

Sensor de presión– Margen de medición de presión [bar] 0 … 14

– Precisión [% FS] Típ. ±3

– Precisión de repetición [% FS] ±0,3

Sensor de flujo– Margen de medición del flujo [l/min] 50 … 5000

– Precisión, punto cero [% FS] ±0,3

– Precisión, margen [% FS] ±3

– Precisión de repetición, punto

cero

[% FS] ±0,2

– Precisión de repetición, margen [% FS] ±0,8

Page 86: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

A Apéndice técnico

86 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

MSE6 -E2M

Válvula de cierre– Presión de conexión [bar] 4

– Presión de desconexión [bar] 1

– Presión residual [bar] 1

Clase de protección según EN 60529 IP65

Compatibilidad electromagnética

– Emisión de interferencias � Declaración de conformidad (www.festo.com)

– Resistencia a interferencias � Declaración de conformidad (www.festo.com)

Vibración y choque3)

– Vibraciones verificado según DIN/CEI 68/EN 60068 Parte 2-6;

grado de severidad 1

– Choque verificado según DIN/CEI 68/EN 60068 Parte 2-27;

grado de severidad 1

1) Sin opción de funcionamiento con lubricación

2) Válvula de cierre en estado de “Alimentación de aire”

3) Explicaciones sobre los grados de severidad � Tab. A.2.

Tab. A.1 Especificaciones técnicas

Carga Grado de severidad 1 (SG1) Grado de severidad 2 (SG2)

Vibraciones Recorrido de 0,15 mm a 10 … 58 Hz;

aceleración de 2 g a 58 … 150 Hz

Recorrido de 0,35 mm a 10 … 60 Hz;

aceleración de 5 g a 60 … 150 Hz

Choque ± 15 g con 11 ms de duración;

5 choques en cada dirección

± 30 g con 11 ms de duración;

5 choques en cada dirección

Choque per­

manente

± 15 g con 6 ms de duración;

1000 choques en cada dirección

-

Tab. A.2 Valores para vibración y choque según DIN/CEI68

Page 87: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

A Apéndice técnico

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 87

A.2 Cable de conexión

Cable del bus de campo

Use un cable adecuado para su sistema de bus de campo. Consulte el tipo de cable en el manual de su

sistema de mando. Tenga en cuenta la distancia y velocidad de transmisión del bus de campo.

Cable de la tensión de funcionamientoUtilice un cable de tensión de funcionamiento con una sección de cable suficiente. Evite largas

distancias entre la unidad de alimentación y MSE6-E2M. Los cables largos de tensión de

funcionamiento reducen la tensión suministrada por la unidad de alimentación.

Confección del cable de conexión

AtenciónLa posición de los contactos en el conector/casquillo es diferente.

– Para la asignación de contactos de la interfaz del bus de campo, véase la

descripción del nodo de bus de campo correspondiente.

– Las conexiones de la tensión de funcionamiento y de carga se han ejecutado en

forma de conectores. En los siguientes capítulos encontrará más información acerca

de la asignación de contactos.

Utilice los conectores y casquillos de la gama de Festo de acuerdo con el diámetro

exterior del cable empleado.

Confección de los conectores y cablesConecte los conectores y cables tal como se indica a continuación (ejemplo):

1. Abra los conectores y casquillos tal como se indica a continuación:

– Casquillo de conexión a la red:

� Inserte el casquillo de conexión a la red a la conexión de la tensión de funcionamiento del

MSE6-E2M.

� Gire el cuerpo del casquillo.

� Retire la pieza de conexión del casquillo que se inserta en la conexión de la tensión de

funcionamiento.

Page 88: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

A Apéndice técnico

88 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

1

2

3

4

1 Cable2 Prensaestopas

3 Cuerpo4 Pieza de conexión

Fig. A.1 Componentes del conector tipo zócalo y del paso de cable

2. Abra el prensaestopas de la parte trasera del cuerpo. A continuación, pasa el cable a través de él.

3. Pele unos 5 mm del extremo de los cables y coloque fundas terminales de cable en los hilos.

4. Conecte los extremos del cable.

5. Vuelva a poner la pieza de conexión en el cuerpo del conector o del casquillo. Tire del cable todo lo

que pueda para que no forme bucles en el interior del cuerpo.

6. Apriete el prensaestopas.

Page 89: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

B Ejemplos de parametrización

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 89

B Ejemplos de parametrización

Los siguientes ejemplos para la determinación de los parámetros se deben realizar bajo

condiciones de producción normales.

B.1 Ejemplo de puesta a punto para la función de bloqueo automática

Cada instalación debe ajustarse individualmente. Los valores del ejemplo solo sirven de

referencia aproximada.

Procedimiento recomendado:1. Registrar los datos de producción relevantes específicos de la función

Para poder ajustar correctamente los parámetros para la función de bloqueo automática

del MSE6-E2M, se necesitan los siguientes datos de la instalación postconectada

(� Fig. B.1):

– flujo mínimo en funcionamiento de producción

– neumático y eléctrico en funcionamiento

– actuadores en acción

– Tiempo máximo con flujo mínimo permanente (p. ej. parada de producción)

– Flujo máximo en parada de producción

– neumático y eléctrico en funcionamiento

– actuadores no en acción

Parada deproduccióntemporal

Parada deproduccióntemporal

AutobloqueoRetardo

1

2

3

1 Flujo mínimo en funcionamiento deproducción

2 Autobloqueo de valor límite de flujo3 Flujo máximo en parada de producción

Fig. B.1

Page 90: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

B Ejemplos de parametrización

90 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Valores de ejemplo en estado de “Alimentación de aire”:

– flujo mínimo en funcionamiento de producción: 250 l/min

– tiempo de pausa máximo en funcionamiento de producción: 2 min

– flujo máximo en parada de producción:: 80 l/min

2. Ajuste de parámetros para la función de bloqueo automática

Para evitar un comportamiento accidental, se deben tener en cuenta tolerancias y

medidas de protección adicionales durante la parametrización.

� El módulo se debe encontrar en estado de “alimentación de aire” para que los parámetros sean

efectivos (de lo contrario serán válidos los últimos valores ajustados).

� La función “Autobloqueo” debe estar desactivada.

� Parámetro “Autobloqueo de retardo”

Ajustar los parámetros con un valor mayor que el tiempo de pausa real para evitar un bloqueo

prematuro no deseado en funcionamiento de producción; en los valores superiores del ejemplo

p. ej. a 10 min.

� Parámetro “Autobloqueo de valor límite de flujo”

El parámetro debe ser mayor que el valor de flujo máximo en parada, pero menor que el flujo

mínimo en funcionamiento de producción.

En el ejemplo, podría ajustarse entre 90 y 240 l/min.

3. Activar la función de bloqueo automática

� Se debe activar el bit de control autobloqueo (B1 en la palabra de salida Am.0 “Modul control”).

Transcurrido el tiempo ajustado, si no se ha alcanzado el valor límite de flujo, el módulo debería

conmutar al estado de “Bloqueo”.

4. Después del bloqueo automático, el módulo conmuta de nuevo al estado de “Alimentación de

aire”.

– El módulo ha conmutado automáticamente al estado de “Bloqueo” (válvula de cierre cerrada:

Bit de estado válvula de cierre Em.3.0 = 1)

– El bit de control autobloqueo (B0 en la palabra de salida “Modul control”) debe seguir

desactivado.

� Señal de flanco positivo a bit de control B2 en la palabra de salida “Modul control” (función de

bloqueo automática sigue activa)

� O desactivación de la función de bloqueo automática mediante puesta a cero del bit de control

B1 en la palabra de salida “Modul control”; si es necesario, se puede activar de nuevo la función

de bloqueo automática a continuación.

5. Verificar los valores ajustados a lo largo de varios ciclos de producción.

Las modificaciones de parámetros de una instalación pueden ocasionar la modificación

de los datos de producción determinados. Compruebe si los parámetros de la instalación

todavía son válidos.

Page 91: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

B Ejemplos de parametrización

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 91

B.2 Ejemplo de puesta a punto para la supervisión de la caída de presión

Cada instalación debe ajustarse individualmente. Los valores del ejemplo solo sirven de

referencia aproximada.

Procedimiento recomendado para determinar el valor para el parámetro “Valor límite superior de

modificación de presión”:

1. Conmute el MSE6-E2M al estado de “Alimentación de aire”.

2. Predetermine un valor para el parámetro “Tiempo de medición de la modificación de presión”.

Si su instalación presenta una caída de presión elevada, empiece con 100 ms (correspon­

de al valor de parámetro 1).

De este modo se mostrará el valor para la modificación de presión por 100 ms. Si la caída

de presión es menor, incremente el valor de parámetro para el “Tiempo de medición de la

modificación de presión” por ejemplo a 10; al hacerlo se mostrará la modificación de

presión por 1 s. Varíe el valor para el “Tiempo de medición de la modificación de presión”

hasta que haya determinado el valor apropiado para su instalación.

3. Conmute el MSE6-E2M al estado de “Bloqueo”.

4. Registre los valores de modificación de presión de la palabra de entrada (Em.5) seleccionable;

además, Am.1 debe tener el valor 0.

La modificación de presión es un valor provisto de signo y con la caída de presión adopta

valores negativos.

5. Forme el valor de la modificación de presión (cambio de signo con valores negativos).

6. Determine el valor de modificación de presión más elevado.

7. Determine el valor de modificación de presión que aparece con más frecuencia conmutando del

estado de alimentación de aire al estado de bloqueo varias veces.

Si obtiene valores muy pequeños, puede ser útil elevar el valor para el parámetro “Tiem­

po de medición de la modificación de presión”.

8. Predetermine este valor más una tolerancia de seguridad para el parámetro “Valor límite superior

de modificación de presión”. Con ello evitará mensajes de error indeseados.

Valores de ejemplo:

– Parámetro “Tiempo de medición de la modificación de presión”: 1 s

– Parámetro “Valor límite superior de modificación de presión”:

– valor de modificación de presión máximo: 160 mbar

– Valor límite ajustado incl. tolerancia de seguridad: 200 mbar

La supervisión de la modificación de presión se realiza solo en el estado de “Bloqueo”.

Page 92: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

92 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

C Parámetros y datos

Resumen de los números de función

N.º de función 1) Datos y parámetros Véase

0 Modo de funcionamiento (datos del sistema) Tab. C.34

0 Equipamiento (datos del sistema) Tab. C.35

0 Unidad de indicación y control (datos del sistema) Tab. C.36

0 Force mode (datos del sistema) Tab. C.37

0 Arranque del sistema (datos del sistema) Tab. C.38

1 Fail safe (datos del sistema) Tab. C.39

2 Supervisión (datos del sistema) Tab. C.40

16 + m * 16 + 0 Código del módulo (datos del módulo) Tab. C.44

16 + m * 16 + 13 Código de revisión (datos del módulo) Tab. C.45

784 + m * 4 + 0

784 + m * 4 + 1

784 + m * 4 + 2

784 + m * 4 + 3

Número de serie (datos del módulo) Tab. C.46

1936 Bits de estado (datos de diagnosis del sistema) Tab. C.25

1937 Número del módulo y estado de diagnosis (datos de diagnosis

del sistema)

Tab. C.26

1938 Número de error (datos de diagnosis del sistema) Tab. C.27

2008 + m * 4 + 0 Número del primer canal defectuoso (datos de diagnosis del

sistema)

Tab. C.29

2008 + m * 4 + 1 Número de error del módulo (datos de diagnosis del módulo) Tab. C.30

2008 + m * 4 + 2 Información 2 (datos de diagnosis del sistema) Tab. C.31

2008 + m * 4 + 3 Información 3 (datos de diagnosis del sistema) Tab. C.32

3480 Entradas remanentes al aplicar tensión (Power ON) (parámetros

de la memoria de diagnosis)

Tab. C.10

3480 Filtro 1 Run/stop (parámetros de la memoria de diagnosis) Tab. C.11

3482 Número de entradas en la memoria de diagnosis (datos de la

memoria de diagnosis)

Tab. C.20

3483 Rebose (datos de la memoria de diagnóstico) Tab. C.21

3483 Estado (datos de la memoria de diagnóstico) Tab. C.22

3484 Filtro 2 Run/stop (parámetros de la memoria de diagnosis) Tab. C.12

3484 Filtro fin del fallo (parámetros de la memoria de diagnosis) Tab. C.13

3484 Filtro del número de error (parámetros de la memoria de

diagnosis)

Tab. C.14

3484 Filtro del número de módulo/canal (parámetros de la memoria de

diagnosis)

Tab. C.15

3485 Número de módulo MN (parámetros de la memoria de diagnosis) Tab. C.16

1) m = número de módulo

n = número específico de la función

Page 93: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 93

N.º de función 1) VéaseDatos y parámetros

3486 Número de canal KN (parámetros de la memoria de diagnosis) Tab. C.17

3487 Número de error FN (parámetros de la memoria de diagnosis) Tab. C.18

3488 + n Datos de la memoria de diagnosis (datos de la memoria de

diagnosis)

Tab. C.23

4401 Supervisión (parámetros del sistema) Tab. C.4

4402 Fail safe (parámetros del sistema) Tab. C.5

4402 Modo Force (forzar) (parámetros del sistema) Tab. C.6

4402 Arranque del sistema (parámetros del sistema) Tab. C.7

4402 Representación del valor de proceso analógico (formato de

datos)

Tab. C.8

4828 + m * 64 + 0 Supervisión (parámetro del módulo) Tab. 7.3

4828 + m * 64 + 7 Startup de diagnosis de valor límite (parámetro del módulo) Tab. 7.4

4828 + m * 64 + 8 Unidad de presión (parámetro del módulo) Tab. 7.5

4828 + m * 64 + 8 Unidad de flujo (parámetro del módulo) Tab. 7.6

4828 + m * 64 + 8 Unidad de consumo (parámetro del módulo) Tab. 7.7

4828 + m * 64 + 8 Norma de flujo (parámetro del módulo) Tab. 7.8

4828 + m * 64 + 10 Tiempo de medición de la modificación de presión (parámetro

del módulo)

Tab. 7.9

4828 + m * 64 + 11…12 Valor límite superior de flujo (parámetro del módulo) Tab. 7.10

4828 + m * 64 + 13…14 Valor límite superior de presión (parámetro del módulo) Tab. 7.11

4828 + m * 64 + 15…16 Valor límite superior de modificación de presión (parámetro del

módulo)

Tab. 7.12

4828 + m * 64 + 17…18 Autobloqueo de retardo (parámetro del módulo) Tab. 7.13

4828 + m * 64 + 19…20 Autobloqueo de valor límite de flujo (parámetro del módulo) Tab. 7.14

4828 + m * 64 + 29…30 Tiempo de funcionamiento del módulo (parámetro de módulo) Tab. 7.15

4828 + m * 64 + 31…32 Ciclos de conmutación de válvula de cierre (parámetro de

módulo)

Tab. 7.16

1) m = número de módulo

n = número específico de la función

Tab. C.1 Números de función de datos y parámetros

N.º de función Datos del sistema específicos del bus de campo Véase

– Número de bytes de entrada (Rx-Size) 1) Tab. C.41

– Número de bytes de salida (Tx-Size) 1) Tab. C.42

1) Solo relevante ante determinados protocolos de bus de campo (véase la descripción del nodo de bus CPX)

Tab. C.2 Números de función de datos del sistema específicos del bus de campo

Page 94: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

94 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

C.1 Parámetro del sistema

Los parámetros del sistema se refieren a las funciones globales del MSE6-E2M. Están disponibles los

siguientes parámetros del sistema:

N.º de función Parámetro del sistema

4400 Reservado

4401 Supervisión (activa/inactiva)

4402 Fail safe (comportamiento ante errores de comunicación)

4402 Force mode (habilitar/deshabilitar función de forzado)

4402 Arranque del sistema

4402 Representación del valor de proceso analógico (formato de datos)1)

1) Solo relevante ante determinados protocolos de bus de campo (véase la descripción del nodo de bus CPX)

Tab. C.3 Resumen - Parámetros del sistema

[........] Los datos y parámetros que aparecen en inglés en la unidad de indicación y control se

muestran entre corchetes en este manual, p. ej. [Limits]. A su lado, a la izquierda, se

encuentra la traducción, p. ej.:

Valores límite [Limits]

Page 95: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 95

Parámetro del sistema: Supervisión

N.º de función 4401

Descripción Para todo el MSE6-E2Mse puede activar o desactivar (supresión) la supervisión

de cortocircuito/sobrecarga y subtensión. Si la supervisión está activada se

produce lo siguiente. Un error comunicado por el módulo:

– se envía al master del bus de campo de nivel superior

– en caso necesario se registra en la memoria de diagnosis (dependiendo de

los ajustes del filtro)

– se registra en los datos de diagnosis del módulo y, en su caso, en los bits de

estado

– se visualiza mediante el LED rojo de errores comunes del módulo

– se visualiza mediante el LED SF rojo del nodo.

Supervisión [Monitor]

Bit Descripción

0 Cortocircuito/sobrecarga en alimentación a sensores

(SCS)

[Monitor SCS]

1 Cortocircuito/sobrecarga en salidas (SCO) [Monitor SCO]

2 Subtensión en salidas (UOUT) [Monitor Vout]

3 Reservado

4 Cortocircuito en las válvulas (SCV) [Monitor SCV]

5 … 7 Reservado

Valores 1 = activo (ajuste previo) [Active]

0 = inactivo [Inactive]

Observación El funcionamiento del LED de errores del canal no se altera. La supervisión

también puede activarse para cada módulo por separado (� Tab. 7.3).

Tab. C.4 Supervisión Cortocircuito/sobrecarga/subtensión

Page 96: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

96 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Parámetros del sistema: Fail safe (comportamiento ante errores de comunicación)

N.º de función 4402

Descripción Establece qué estado de la señal de salidas debe adoptarse ante errores de

comunicación del bus de campo, p. ej. ante:

– fallos de comunicación (interrupción de bus, fallo de PLC/IPC)

– interrupción de la comunicación.

En el caso siguiente se restablecen automáticamente por razones de seguridad

los ajustes del parámetro “Fail safe” orientados al canal (parámetros del módulo

“Fault mode” y “Fault state”) para evitar estados de señal indeseables:

– Si se cambia de “Aceptar Fault mode” a “Reponer todas las salidas” o a

“Hold last state”.

Bit Bit 0, 1

Valores Fail safe [Fail safe]

Bit 1 0 Descripción

0 0 Reponer todas las salidas (ajuste previo) [Reset outputs]

0 1 Hold last state (mantenimiento de estado de señal) [Hold last state]

1 0 Aceptar “Fault mode” [Assume fault mode]

Observación El estado del modo de fallos “Fault mode” se ajusta mediante los parámetros

del módulo específicos del canal. En la sección D.1 encontrará más información

sobre dichos parámetros.

Tab. C.5 Fail safe

Parámetros del sistema: Force mode

N.º de función 4402

Descripción Establece para todo el MSE6-E2M si se deshabilita o habilita la función de

forzado.

Al modificar este parámetro, en los casos siguientes se restablecen

automáticamente por razones de seguridad los ajustes de la función de forzado

orientados al canal (parámetros del módulo “Force mode” y “Force state”) para

evitar estados de señal indeseables:

– Modificación mediante unidad de indicación y control: Al cambiar de

“habilitado” a “deshabilitado”.

– Modificación mediante bus de campo: Al cambiar de “deshabilitado” a

“habilitado”.

Bit Bit 2, 3

Valores Force mode [Force mode]

Bit 3 2 Descripción

0 0 deshabilitado (ajuste previo) [Disabled]

0 1 habilitado [Enabled]

Observación Las señales del parámetro “Force” tienen prioridad sobre las señales de “Fail

safe”.

Tab. C.6 Force mode

Page 97: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 97

Parámetros del sistema: Arrranque del sistema 1)

N.º de función 4402

Descripción Mediante este parámetro se establece el comportamiento de arranque del

MSE6-E2M y se memorizan todos los ajustes de parámetros actuales y estado

actual del equipamiento.

Bit Bit 6

Valores Arranque del sistema [System start]

Bit 6 Descripción

0 Arranque del sistema con parametrización

predeterminada (ajuste de fábrica) y el estado actual

de equipamiento; es posible la parametrización

externa (preajuste)

[Default parameters]

1 Arranque del sistema con la parametrización guardada

y el estado del equipamiento guardado; los

parámetros y el estado de equipamiento se guardan

de forma remanente; la parametrización externa está

deshabilitada; está encendido el LED M en el módulo

de bus de campo

[Saved parameters]

Observación Si el bit 6 se fija a un valor 1, los ajustes de parámetro actuales se “congelan”

(protección de escritura) y se memoriza el estado de equipamiento actual,

excepto el propio bit 6 y los parámetro del módulo “Forzado de canal X”.

Recomendación: Seleccione “Arranque del sistema con parametrización

predeterminada y estado actual del equipamiento del CPX”. Entonces puede

realizarse la parametrización deseada en la fase de arranque o tras

interrupciones del bus de campo por el módulo enchufable o el escáner/bus

master (según el bus de campo utilizado). Si está activo el “Arranque del

sistema con parametrización predeterminada y estado actual del equipamiento

del CPX”, los ajustes de fábrica para todos los parámetros del sistema y del

módulo prevalecerán tras una puesta en tensión.

1) Este parámetro no existe con el CPX-FEC en los modos de funcionamiento Stand Alone y Remote Controller (función de control

activa).

Tab. C.7 Arranque del sistema

Page 98: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

98 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Parámetros del sistema: Representación del valor de proceso analógico (formato de datos) 1)

N.º de función 4402

Descripción Se cambia al formato de datos para la representación de valores de proceso

analógico. Este es un parámetro especial solo para algunos nodos de bus CPX

(CPX-FB13, FB33/34).

Bit Bit 7

Valores Representación del valor de proceso analógico [Analogue data format]

Bit 7 Descripción

0 Secuencia de bytes INTEL (LSB-MSB, ajuste de

fábrica):

Los valores del proceso se representan en formato

Intel (bit de menor valor a la izquierda y bit de mayor

valor a la derecha)

[Intel format]

1 Secuencia de bytes MOTOROLA (MSB-LSB):

Los valores del proceso se representan en el formato

Motorola (bit de mayor valor a la izquierda y bit de

menor valor a la derecha)

[Motorola format]

1) Este es un parámetro especial solo para algunos nodos de bus CPX (CPX-FB13, FB33/34)

Tab. C.8 Representación del valor de proceso analógico

Page 99: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 99

C.2 Parámetros de la memoria de diagnosis

Mediante los parámetros de la memoria de diagnosis se puede ajustar el modo de trabajo de la

memoria de diagnosis a las necesidades personales.

Los parámetros de la memoria de diagnosis guardan el último ajuste realizado tras el

apagado/encendido (Power Off/On). Estos se memorizan de modo seguro frente a los

fallos de la red. Los valores de los parámetros marcados en el ajuste previo corresponden

al estado de suministro de fábrica. En la sección D.2 encontrará más información sobre el

modo de trabajo de la memoria de diagnosis.

Se puede influir sobre los siguientes parámetros:

N.º de función Parámetros de la memoria de diagnosis

3480 Entradas remanentes ante un proceso de encendido

3480 Filtro run/stop 1

3484 Filtro run/stop 2

3484 Filtro de fin de error

3484 Filtro de número de error

3484 Filtro de módulo/canal‎

3485 Número de módulo MN

3486 Número de canal KN

3487 Número de error FN

Tab. C.9 Resumen - Parámetros de la memoria de diagnosis

Parámetros de la memoria de diagnosis: Entradas remanentes al encender (Power On)

N.º de función 3480

Descripción Establece si debe conservarse o borrarse el contenido de la memoria de

diagnosis tras pulsarse de nuevo el botón Power ON.

Bit 0 Entradas remanentes ante un nuevo Power ON [Entries remanent at Power ON]

Valores 1 = inactivo [Inactive]

0 = activo (ajuste previo) [Active]

Observación Si se cambia el modo se borra la memoria de diagnosis.

Tab. C.10 Entradas remanentes con Power On

Page 100: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

100 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Parámetros de la memoria de diagnosis: Filtro run/stop 1

N.º de función 3480

Descripción Filtro de la memoria de diagnosis que permite establecer si se memorizan los

40 primeros o últimos errores.

Bit Bit 1

Valores Filtro run/stop 1: [Run/Stop 1]

Bit 1 Descripción

0 se memorizan las primeras 40 entradas (se det­

iene al llegar a 40 entradas);

[Save the first 40 entries]

1 se memorizan la últimas 40 entradas (se sobres­

criben las antiguas entradas, ajuste previo)

[Save the last 40 entries]

Observación Si se cambia el modo se borra la memoria de diagnosis.

Tab. C.11 Filtro run/stop 1

Parámetros de la memoria de diagnosis: Filtro run/stop 2

N.º de función 3484

Descripción Filtro de la memoria de diagnosis mediante el cual se establece cuándo se inicia

o detiene el registro de errores.

Bit Bit 0 … 2

Valores Filtro run/stop 2

MN = número de módulo; KN = número de

canal; FN = número de error

[Run/Stop 2]

Bit 2 1 0 Descripción

0 0 0 Filtro run/stop 2 inactivo (ajuste previo) [Inactive]

0 0 1 registrar hasta el número de error definido [Rec. up to def. FN]

0 1 0 registrar hasta el número de error + número de

módulo definido

[Rec. up to def. FN + MN]

0 1 1 registrar hasta el número de error + número de

módulo + número de canal definido

[Rec. up to def. FN + MN + CN]

1 0 0 registrar a partir del número de error definido [Rec. as of def. FN]

1 0 1 registrar a partir del número de error + número

de módulo definido

[Rec. as of def. FN + MN]

1 1 0 registrar a partir del número de error + número

de módulo + número de canal definido

[Rec. as of def. FN + MN + CN]

1 1 1 Reservado –

Observación Mediante los parámetros de la memoria de diagnosis “Número de

módulo/canal/error” (números de función 3485…3487) se establecen los

números correspondientes.

Tab. C.12 Filtro run/stop 2

Page 101: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 101

Parámetros de la memoria de diagnosis: Filtro fin del fallo

N.º de función 3484

Descripción Filtro de la memoria de diagnosis mediante el que se establece si se registran o

no los errores salientes.

Bit Bit 3

Valores Filtro de fin de error [Fault end filter]

Bit 3 Descripción

0 Se registran los errores salientes (fin de error)

(filtro inactivo, ajuste previo)

[Rec. outg. faults]

1 No se registran los errores salientes (fin de error)

(filtro activo)

[Do not rec. outg. faults]

Observación Mediante el registro de los errores salientes se puede determinar cuánto tiempo

persiste un error. Los errores entrantes y salientes representan en cada caso una

entrada. En el caso de los errores salientes se registra “0” como número de

error. En total se memoriza un máx. de 40 entradas.

Tab. C.13 Filtro de fin de error

Parámetros de la memoria de diagnosis: Filtro del número de error

N.º de función 3484

Descripción Mediante este filtro de la memoria de diagnosis se puede:

– suprimir el registro del mensaje de error que se desee

– registrar exclusivamente el mensaje de error que se desee.

Bit Bit 4, 5

Valores Filtro de número de error

FN = número de error

[Fault numbers filter]

Bit 5 4 Descripción

0 0 Filtro de números de error inactivo (ajuste previo) [Inactive]

0 1 solo se registran números de error definidos [Rec. only def. FN]

1 0 no se registran los números de error definidos [Do not rec. def. FN]

1 1 Reservado –

Observación Mediante el parámetro de la memoria de diagnóstico “Número de error”

(número de función 3487) se establecen los números de error.

Tab. C.14 Filtro de número de error

Page 102: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

102 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Parámetros de la memoria de diagnosis: Filtro del número de módulo/canal

N.º de función 3484

Descripción Para el análisis de errores de un determinado módulo o canal se puede suprimir

por medio de este filtro de la memoria de diagnosis el registro de errores de

otros módulos o canales.

Bit Bit 6, 7

Valores Filtro de módulo/canal

FN = número de error

[Module/channel filter]

Bit 7 6 Descripción

0 0 Filtro de módulos/canales inactivo (ajuste previo) [Inactiv]

0 1 solo se registran números de error de un módulo [Rec. FN of a mod.]

1 0 solo se registran números de error de un canal [Rec, FN of a ch.]

1 1 Reservado –

Observación Mediante los parámetros de la memoria de diagnóstico “Número de

módulo/canal” (número de funciones 3485…3486) se establecen los números

correspondientes.

Tab. C.15 Filtro de módulo/canal‎

Parámetros de la memoria de diagnosis: Número de módulo (MN)

N.º de función 3485

Descripción Número de módulo para el filtro de la memoria de diagnosis

Bit 0 … 7 (1 byte)

Valores Módulo número (MN) [Module number MN]

0 … 47 Número de módulo (0 = ajuste previo)

Observación Solo efectivo si está activo el filtro de la memoria de diagnosis correspondiente.

Tab. C.16 Módulo número (MN)

Parámetros de la memoria de diagnosis: Número de canal (KN)

N.º de función 3486

Descripción Número de canal para el filtro de la memoria de diagnosis

Bit 0 … 7 (1 byte)

Valores Canal número (CN) [Channel number CN]

0 … 63 Número de canal (0 = ajuste previo)

Observación Solo efectivo si está activo el filtro de la memoria de diagnosis correspondiente.

Tab. C.17 Canal número (CN)

Page 103: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 103

Parámetros de la memoria de diagnosis: Número de error (FN)

N.º de función 3487

Descripción Número de error para el filtro de la memoria de diagnosis

Bit 0 … 7 (1 byte)

Valores Número de error (FN) [Fault numer FN]

0 … 255 Número de error (0 = ajuste previo)

Observación Solo efectivo si está activo el filtro de la memoria de diagnosis correspondiente.

Tab. C.18 Número de error (FN)

Page 104: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

104 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

C.3 Datos de la memoria de diagnosis

Están disponibles los siguientes datos de la memoria de diagnosis:

N.º de función Datos de la memoria de diagnosis

3482 Número de entradas en la memoria de diagnosis

3483 Rebose

3483 Estado

3488 + n Datos de la memoria de diagnosis (10 bytes por entrada de diagnosis, máx. de

40 entradas)

Tab. C.19 Resumen - Datos de la memoria de diagnosis

Datos de la memoria de diagnosis: Número de entradas en la memoria de diagnosis

N.º de función 3482

Descripción Indica el número de registros en la memoria de diagnosis.

Bit 0 … 7 (1 byte)

Valores Número de entradas en la memoria de diagnosis [recorded faults …]

0 … 40

Observación Se puede usar como contador de bucles cuando hay que leer toda la memoria dediagnosis mediante el programa del PLC.

Tab. C.20 Número de entradas en la memoria de diagnosis

Datos de la memoria de diagnosis: Rebose

N.º de función 3483

Descripción Indica si se ha desbordado la memoria de diagnosis.

Bit Bit 0

Valores Rebose

Bit 0 Descripción

0 No hay rebose [no overflow]

1 Rebose [overflow]

Observación El rebose se visualiza tanto durante el registro de los primeros 40 errores como

el de los últimos 40 errores. Por rebose se entiende que se hayan producido más

de 40 errores.

Tab. C.21 Rebose

Page 105: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 105

Datos de la memoria de diagnosis: Estado

N.º de función 3483

Descripción Indica si el registro de errores está activo o inactivo.

Bit Bit 1

Valores

Bit 0 Descripción

0 Registro activo [Recording active]

1 Registro inactivo [Recording inactive]

Observación El registro de errores se puede detener e iniciar mediante los filtros run/stop.

Tab. C.22 Estado

Page 106: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

106 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Estructura de la memoria de diagnosisLa memoria de diagnosis puede registrar hasta 40 registros de diagnosis. Una entrada de diagnosis

consta de 10 bytes. Los cinco primeros bytes contienen información sobre el momento en que se ha

producido el error. Los últimos cinco bytes incluyen información sobre el error. La estructura de

registros de diagnosis se muestra en la siguiente tabla.

Datos de la memoria de diagnosis (10 bytes por entrada, 40 entradas) N.º de función 1)

N.º debyte

Denominación Descripción Valor 3488 + n

1 Días [day] Número de días 2) 0 … 255 n = 10 * d + 0

2 Horas [h] Número de horas 2) 0 … 23 n = 10 * d + 1

3 Minutos [m] Número de minutos 2) 0 … 59 n = 10 * d + 2

4 Segundos [s] Número de segundos 2) 0 … 59 n = 10 * d + 3

5 Milisegundos [ms] Número de 10 mseg 2)

Adicionalmente: Se establece el bit 7

cuando se trata de la primera entrada

después del encendido.

0 … 99

o

128 … 227

n = 10 * d + 4

6 Código de módulo3)

Código del módulo que ha

comunicado el error

0 … 255 n = 10 * d + 5

7 Posición de módulo

[Pos]

Número de módulo del módulo que ha

comunicado el error;

63 = error no referido al módulo

0 … 47,

63

n = 10 * d + 6

8 Número de canal 3) Bit 7 6 5 … 0: Descripción 0 … 255 n = 10 * d + 7

0 0 0 … 63: Nº del primer

canal A

defectuoso

1 0 0 … 63: Nº del primer

canal E

defectuoso

0 1 0 … 63: Error del módulo

1 1 0 … 63: Reservado

9 Número de error

[FN]

0 … 255: Número de error (posibles

mensajes de error

� Sección 8.4)

0 … 255 n = 10 * d + 8

10 Canales

subsiguientes 3)Número de canales subsiguientes

afectados por el mismo error

0 … 63 n = 10 * d + 9

1) d (evento de diagnosis) [NB] = 0 … 39 ; evento de diagnosis más reciente = 0;

2) medido a partir de la conexión de la alimentación de tensión

3) Si el número de error = 0, el contenido de estos bytes también es 0. Si el número de error tiene un valor comprendido entre 128 y

199 (clase de error 3), el contenido de estos bytes no es relevante (caso de asistencia técnica).

Tab. C.23 Datos de la memoria de diagnosis

Page 107: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 107

C.4 Datos de diagnosis del sistema

Están disponibles los siguientes datos de diagnosis del sistema:

N.º de función Datos de diagnosis del sistema

1936 Bits de estado (tipo y fuente de error)

1937 Número de módulo y estado de diagnosis

1938 Número de error

Tab. C.24 Resumen - Datos de diagnosis

Datos de diagnosis del sistema: Bits de estado

N.º de función 1936

Descripción Los 8 bits de estado indican los mensajes de diagnosis comunes (mensaje de

error global). Los bits 0 ... 3 muestran el origen del error y los bits 4 ... 7

muestran el tipo de error.

Bit Bits de estado [System diagnostics]

Fuente

de error:

Bit 0: Reservado –

Bit 1: Salida [Output]

Bit 2: Input [Input]

Bit 3: Módulo de función/analógico [Analogue/function module]

Tipo de

fallo

Bit 4: Subtensión [Undervoltage]

Bit 5: Cortocircuito/sobrecarga [Short circuit/overload]

Bit 6: Rotura de hilo [Wire fracture]

Bit 7: Otros errores [Other error]

Valores 1 = hay un error; 0 = no hay ningún error

Tab. C.25 Bits de estado

Datos de diagnosis del sistema: Número del módulo y estado de diagnosis

N.º de función 1937

Descripción El número de función 1937 indica si hay datos de diagnosis y contiene, en su

caso, el número del primer módulo en el que se produjo un error. Gracias al

número del módulo defectuoso se puede determinar el número de función de los

datos de diagnosis correspondientes.

Bit Bit 0 … 5 Número del primer módulo defectuoso [First faulty module]

Bit 6: Estado de diagnosis

Bit 7: Reservado

Valores Bit 0 … 5 0…47 (número de módulo)

Bit 6: 1 = hay datos de diagnosis

0 = no hay datos de diagnosis

Observación El número de función 1938 contiene el número de error correspondiente.

Ejemplos � Fig. 8.7 y Fig. 8.9.

Tab. C.26 Número de módulo y estado de diagnosis

Page 108: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

108 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Datos de diagnosis del sistema: Número de error

N.º de función 1938

Descripción Contiene el número de error actual

Bit Bit 0 … 7: Número de error [Fault number]

Valores 0 … 255 Número de error

Observación Posibles mensajes de error � Sección 8.4.

El´número de función 1937 indica si hay datos de diagnosis y contiene, en su

caso, el número del primer módulo en el que se produjo el error.

Tab. C.27 Número de error

C.5 Datos de diagnosis del módulo

Los datos de diagnosis del módulo están asignados a los números de función 2008 a 2199. Para cada

módulo hay 4 informaciones de diagnosis en 4 bytes consecutivos. El número de función de los datos

de diagnosis del módulo defectuoso se calculan así del modo siguiente:

Nr.º de función = 2008 + (4 * número de módulo) + N.º de información

Los números del primer módulo defectuoso se pueden determinar con ayuda de los datos

de diagnosis del sistema (número de función 1937).

Están disponibles los siguientes datos de diagnosis del módulo:

N.º de función 1) Datos de diagnosis del módulo

2008 + m * 4 + 0 Número del primer canal defectuoso

2008 + m * 4 + 1 Números de error del módulo

2008 + m * 4 + 2 Información 2 (reservado)

2008 + m * 4 + 3 Información 3 (reservado)

1) m = 1

Tab. C.28 Resumen - Datos de diagnosis del módulo

Page 109: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 109

Datos de diagnosis del sistema: Número del primer canal defectuoso

N.º de función 2008 + m * 4 + 0 m = número de módulo (1)

Descripción Indica el número del canal defectuoso (bit 0 ... 5)

Bit Bit 7 6 5 … 0: Descripción

0 0 0 … 63: Nº del primer canal A defectuoso

1 0 0 … 63: Nº del primer canal E defectuoso

0 1 0 … 63: Error del módulo

1 1 0 … 63: Reservado

Valores Bit 0…5: 0 … 63 (número de canal)

Bit 6: 0 … 1

Bit 7: 0 … 1

Observación Gracias al número del módulo (véanse los datos de diagnosis del sistema,

dirección de bytes 1937) defectuoso se puede determinar el número de función

de los datos de diagnosis correspondientes.

Tab. C.29 Número del primer canal defectuoso

Datos de diagnosis del módulo: Número de error del módulo

N.º de función 2008 + m * 4 + 1 m = número de módulo (1)

Descripción Número de error

Bit Bit 0 … 7: Número de error

Valores 0 … 255 (número de error)

Observación Posibles mensajes de error � Sección 8.4.

Tab. C.30 Números de error del módulo

Datos de diagnosis del módulo: Información 2 (reservado)

N.º de función 2008 + m * 4 + 2 m = número de módulo (1)

Descripción Reservado

Tab. C.31 Información 2 (reservado)

Datos de diagnosis del módulo: Información 3 (reservado)

N.º de función 2008 + m * 4 + 3 m = número de módulo (1)

Descripción Reservado

Tab. C.32 Información 3 (reservado)

Page 110: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

110 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

C.6 Datos del sistema

Los datos del sistema proporcionan información sobre los ajustes y estados globales del sistema. En

caso de desconexión (Power off) se pierden (no remanentes). Están disponibles los siguientes datos

del sistema:

N.º de función Datos del sistema

0 Modo de funcionamiento CPX

0 Equipamiento

0 Unidad de indicación y control

0 Force mode

0 Arranque del sistema

1 Fail Safe

1 System Idle Mode 1)

2 Supervisión MSE6-E2M

– Número de bytes de entrada (Rx-Size) 1)

– Número de bytes de salida (Tx-Size) 1)

1) Solo tiene relevancia ante determinados protocolos de bus de campo

Tab. C.33 Resumen - Datos del sistema

Datos del sistema: Modo de funcionamiento CPX

N.º de función 0

Descripción Indica que modo de funcionamiento CPX está momentáneamente activo.

En el modo de funcionamiento “Remote I/O” se activan todas las funciones a

través protocolo integrado en el nodo de bus de campo.

En el modo de funcionamiento “Remote Controller”, el FEC asume el control

completo de I/O. Hay previstos 8 bytes de I/O para la comunicación con el nodo

de bus CPX.Bit Bit 0…3

Valores Modo de funcionamiento CPX [CPX mode]

Bit 3 2 1 0 Descripción

0 0 0 1 Remote I/O sin FEC [Remote I/O]

0 0 1 0 Remote I/O con FEC [Remote I/O with FEC]

0 1 0 0 Remote Controller sin nodo de bus de campo [Remote controller]

1 0 0 0 Remote Controller con nodo de bus de campo [Remote contr. with FB]

Observación Durante la fase de arranque, se determina e introduce el modo de

funcionamiento del CPX.

Tab. C.34 Modo de funcionamiento CPX

Page 111: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 111

Datos del sistema: Equipamiento

N.º de función 0

Descripción Indica si el estado de equipamiento actual concuerda con el memorizado.

Bit Bit 4

Valores Equipamiento [CPX structure]

Bit 4 Descripción

0 igual [equal]

1 desigual [unequal]

Observación Véase también el parámetro del sistema “Arranque del sistema”.

Tab. C.35 Equipamiento

Datos del sistema: Unidad de indicación y control

N.º de función 0

Descripción Indica si hay una unidad de indicación y control conectada o no.

Bit Bit 5

Valores Unidad de indicación y control [Handheld]

Bit 5 Descripción

0 no hay unidad de indicación y control conectada –

1 unidad de indicación y control conectada [connection OK]

Observación Información sobre el control de nivel superior.

En caso necesario y por razones de comprobación, hay que deshacer mediante

unidad de indicación y control una parametrización ya concluida con éxito

volviendo a cargar los parámetros anteriores, o deshabilitar la función de

forzado a través del PLC/IPC de nivel superior si hay conectado unidad de

indicación y control.

Tab. C.36 Unidad de indicación y control

Datos del sistema: Force mode

N.º de función 0

Descripción Indica si la función de forzado está deshabilitada o habilitada.

Bit Bit 6

Valores Force mode [Force mode]

Bit 6 Descripción

0 Bloqueado [Disabled]

1 Habilitado [Enabled]

Observación � también Parámetro de sistema “Force mode”, Tab. C.6.

Tab. C.37 Force mode

Page 112: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

112 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Datos del sistema: Arranque del sistema

N.º de función 0

Descripción Indica cómo se realiza el arranque del sistema del MSE6-E2M.

Bit Bit 7

Valores Arranque del sistema [System start]

Bit 7 Descripción

0 Arranque del sistema con parametrización por defecto

(ajuste de fábrica) y equipamiento actual.

[Default parameters]

1 Arranque del sistema con parametrización memorizada

y estado de equipamiento memorizado

[Saved parameters]

Observación � también del sistema “Arranque del sistema”, Tab. C.7 .

Tab. C.38 Arranque del sistema

Datos del sistema: Fail safe

N.º de función 1

Descripción Indica si está activo o inactivo el modo “Fail safe”.

Bit Bit 0, 1

Valores Fail safe [Fail safe]

Bit 1 0 Descripción

0 0 Reponer todas las salidas [Reset outputs]

0 1 Hold last state (mantenimiento de estado de señal) [Hold last state]

1 0 Aceptar “Fault mode” [Assume fault mode]

Tab. C.39 Fail safe

Page 113: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 113

Datos del sistema: Supervisión

N.º de función 2

Descripción Indica si está activa o inactiva la supervisión de cortocircuito/sobrecarga y

subtensión.

Supervisión [Monitor]

Bit Descripción

0 Cortocircuito/sobrecarga en alimentación a sensores (SCS) [Monitor SCS]

1 Cortocircuito/sobrecarga en salidas (SCO) [Monitor SCO]

2 Subtensión en salidas (UOUT) [Monitor Vout]

3 Reservado –

4 Cortocircuito en las válvulas (SCV) [Monitor SCV]

5 Reservado –

6 Reservado –

7 Reservado –

Valores 1 = activo

0 = inactivo

Observación � también parámetro de sistema “Supervisión”, Tab. C.4

Tab. C.40 Supervisión

Datos del sistema: Número de bytes de entrada (Rx-Size)

N.º de función –

Descripción Indica el número de bytes de entrada del MSE6-E2M.

Observación Solo relevante ante determinados protocolos de bus de campo (� Descripción

del nodo de bus CPX)

Tab. C.41 Número de bytes de entrada

Datos del sistema: Número de bytes de salida (Tx-Size)

N.º de función –

Descripción Indica el número de bytes de salida del MSE6-E2M.

Observación Solo relevante ante determinados protocolos de bus de campo (� Descripción

del nodo de bus CPX)

Tab. C.42 Número de bytes de salida

Page 114: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

114 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

C.7 Datos del módulo

NotaCon respecto al código de módulo el MSE6-E2M se clasifica como módulo analógico.

Para la identificación de módulos están disponibles los siguientes datos del módulo:

N.º de función 1) Datos del módulo

16 + 16m + 0 Código de módulo

16 + 16m + 13 Código de revisión

784 + m * 4 + 0

784 + m * 4 + 1

784 + m * 4 + 2

784 + m * 4 + 3

Número de serie

1) m = número de módulo

Tab. C.43 Resumen de datos del módulo

Datos del sistema: Código del módulo

N.º de función 16 + 16m + 0; m = número de módulo (0 … 1)

Descripción Indica el código del módulo.

Bit 0…7

Valores

Valores Código demódulo

143:

202 … 245:

Módulo de eficiencia energéticaMSE6-E2M

Nodo de bus CPX

[Modul code]

Observación Véase el manual del correspondiente módulo

Tab. C.44 Código de módulo

Datos del módulo: Código de revisión

N.º de función 16 + 16m + 13; m = número de módulo (0 … 1)

Descripción Indica la versión de edición del módulo.

Bit 0 … 7

Valores Código de revisión [Revision]

0 … 255

Observación véase la placa de características

Tab. C.45 Código de revisión

Page 115: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

C Parámetros y datos

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 115

Datos del módulo: Número de serie

N.º de función 784 + m * 4 + 0 (Byte 0)

784 + m * 4 + 1 (Byte 1)

784 + m * 4 + 2 (Byte 2)

784 + m * 4 + 3 (Byte 3); m = número de módulo ((0 … 1)

Descripción Indica el número de serie del módulo.

Tab. C.46 Número de serie

Page 116: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

D Principios básicos generales de la parametrización

116 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

D Principios básicos generales de la parametrización

D.1 Influencia de los estados de la señal

Mediante las siguientes funciones se puede influir sobre los estados de la señal del MSE6-E2M:

Función Prioridad Descripción resumida Señales influibles

Forzar 2) 1 Influye sobre los estados de la señal activados por los

estados operativos reales (� Sección D.1.1)

Señales de I/O

Fail Safe 2 Establece los estados de la señal efectivos ante

errores de comunicación del bus de campo

(� Sección D.1.2)

Señales de S

1) Solo tiene relevancia ante determinados protocolos de bus de campo

2) Se usa predominantemente con fines de comprobación en la fase de puesta a punto.

Tab. D.1 Funciones que influyen sobre los estados de las señales

Si hay varias funciones activas simultáneamente, se aplica lo siguiente:

– Las señales Force (forzado) tienen la prioridad más alta

Resumen de las funciones “Forzar”, “Fail safe”Influencia de señales de salidaMediante los parámetros de sistema se realizan los ajustes básicos de la función correspondiente. Con

el ajuste correspondiente del parámetro de sistema se puede definir el estado deseado de la señal

para cada canal mediante los parámetros del módulo específicos del canal. En las siguientes figuras

podrá ver un resumen de todo ello:

Page 117: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

D Principios básicos generales de la parametrización

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 117

Forzar

Fail Safe Memoria

Parámetro de móduloFail safe, canal X

Reset outputs

01

0Parámetro de sistemaFail Safe

Sí No

Assume Fault-Mode Hol

d la

st s

tate

Error de comunicación del bus de campo

0 1

Parámetro de móduloForzado canal X

Parámetro de sistemaForce mode

enable disable

Salida

Señal de salida (p. ej. a través de bus de campo)

disable

1

1 LED de estado de la salida correspondiente

Fig. D.1 Influencia de señales de salida

Page 118: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

D Principios básicos generales de la parametrización

118 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Influencia de señales de entrada

Forzar 0 1

Parámetro de móduloForzado canal X

Parámetro de sistemaForce mode

enable disable

Señal de entrada

Entrada

disable

1

1 LED de estado de la entrada correspondiente

Fig. D.2 Influencia de señales de entrada

El forzado de una entrada no modifica la propia señal de entrada. El estado lógico de la entrada se

modifica solo internamente y es efectivo, en su caso, desde un punto de vista técnico del programa.

En las siguientes secciones encontrará más información sobre los modos “Fail Safe” y

“Forzar”.

D.1.1 Forzar

FundamentosLa función Forzar permite la manipulación de estados de señal activados por estados operativos reales.

La función de forzado permite sobrescribir las señales de entrada y salida. Las señales de entrada

efectivamente existentes o las modificaciones de estado efectuadas a través del programa se ignoran.

Solo mediante la desactivación de la función de forzado son válidas de nuevo las señales de entrada

efectivamente existentes y las señales de salida generadas por el programa de usuario.

AdvertenciaSegún las funciones de la máquina/instalación, la manipulación de los estados de las

señales puede causar graves lesiones a las personas y daños a la propiedad.

Proceda con mucho cuidado durante el forzado para evitar daños.

La función “Forzar” se emplea sobre todo en la fase de puesta en funcionamiento para establecer

determinadas señales en el estado deseado con fines de comprobación, incluso faltando parte del

cableado.

Page 119: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

D Principios básicos generales de la parametrización

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 119

ParametrizaciónEn el MSE6-E2M la parametrización del parámetro “Force” es posible para:

– Entradas de la interfaz de diagnosis de I/O y bits de estado

– Salidas de la interfaz de diagnosis de I/O y bits de estado

Por medio de un parámetro de sistema se puede habilitar o deshabilitar globalmente la función de

forzado para el MSE6-E2M.

Parámetro de sistema Ajustes Descripción

Force mode Bloqueado

(ajuste previo)

Función “Forzar” deshabilitada para todo el MSE6-E2M

Habilitado Función “Forzar” habilitada para todo el MSE6-E2M

Tab. D.2 Parámetro de sistema “Force mode”

Para cada módulo se puede establecer el estado de la señal orientado al canal (salida/entrada)

(� Tab. D.3).

Parámetro de módulo Ajustes Descripción

Force mode Bloqueado

(ajuste previo)

Función “Forzar” deshabilitada para el canal

Force state adoptar el estado de la señal definido mediante

el “Force state”

Force state

– señal digital

Reponer a cero la señal

(ajuste previo)

Reponer a cero la señal de entrada/salida

Establecer la señal Establecer la señal de entrada/salida

– Señal analógica Valor analógico

(0 = ajuste previo)

Valor de la señal analógica

Tab. D.3 Parámetros de módulo “Force mode” y “Force state”

Page 120: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

D Principios básicos generales de la parametrización

120 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Modo de funcionamientoLas informaciones de entrada efectivamente existentes son sustituidas por los valores introducidos en

la tabla “Force” en los registros de reproducción del proceso. Las informaciones efectivamente

existentes en las salidas de reproducción del proceso son sustituidas por los valores introducidos en la

tabla “Force” y son transmitidos a la salida física.

1 1 0 0 1 0 0 0

0 1 0 1 0 1 1 0

1 1 1 0 1 0 1 0

Force mode

0 = forzado bloqueado

1 = force state

Force state

0 = reponer señal

1 = activar señal

0 1 1 0 0 0 1 0

1

2

3

1 Estado de señal previo2 Parámetro de módulo (según canales)

3 Estado de señal posterior

Fig. D.3 Parametrización de forzado (Force) - Ejemplo de señales binarias

1 1 0 0 1 0 0 0

100 505 100 321 202 110 80 50

321 288 333 432 400 505 11 500

Force mode

0 = forzado bloqueado

1 = force value

Force state

100 505 333 432 202 505 11 500

1

2

3

1 Señal analógica previa2 Parámetro de módulo (según canales)

3 Señal analógica posterior

Fig. D.4 Parametrización de forzado (Force) - Ejemplo de señales analógicas -

Page 121: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

D Principios básicos generales de la parametrización

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 121

D.1.2 Estado de señal en caso de fallo (Fail safe)

FundamentosCon ayuda de la denominada parametrización “Fail safe” puede especificarse el estado que adoptarán

las señales de salida en el caso de errores de comunicación del bus de campo (estado de “Fail safe”).

Con ello hay que establecer un estado definido de la máquina/instalación ante errores de

comunicación del bus de campo (p. ej. por fallo del PLC/IPC de jerarquía superior).

AdvertenciaSegún las funciones de la máquina/instalación, la manipulación de los estados de las

señales puede causar graves lesiones a las personas y daños a la propiedad.

Proceda con mucha precaución durante la parametrización del modo “Fail safe” para

evitar daños.

ParametrizaciónEn el MSE6-E2M la parametrización del parámetro “Fail safe” es posible para:

– salidas digitales

– salidas analógicas.

Mediante el parámetro del sistema “Fail safe” se puede establecer de manera global qué estado de la

señal de las salidas hay que adoptar ante errores de comunicación del bus de campo, p. ej. ante:

– fallos de comunicación (interrupción de bus de campo, fallo de PLC)

– interrupción de la comunicación.

Parámetro de sistema Ajustes Descripción

Fail Safe Restablecer las salidas

(ajuste previo)

reponer a cero todas las salidas, válvula de cierre

conmuta al estado de “Alimentación de aire”

Hold last state Conservar el estado actual de la señal de todas

las salidas

Aceptar el valor de

“Fault mode”

Adoptar el estado de la señal definido para el

canal correspondiente

Tab. D.4 Parámetro del sistema “Fail safe”

D.2 Memoria de diagnosis

FundamentosUna memoria de diagnosis sirve para protocolizar los estados de error. El registro de los momentos y

secuencias en que se producen los errores permite localizar las causas de errores difíciles de localizar.

La eliminación de las causas permite evitar la persistencia de errores a largo plazo.

Page 122: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

D Principios básicos generales de la parametrización

122 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

ParametrizaciónMediante los parámetros de la memoria de diagnóstico (� Sección 4.2.2) se pueden parametrizar

distintos filtros de la memoria de diagnóstico. Mediante estos filtros se puede suprimir el registro de

determinados estados del sistema y controlarse además el arranque o la parada del registro. El modo

de trabajo de los filtros de la memoria de diagnosis se muestra en Fig. D.5.

Filtro de fin de error

Start: Error

Run/Stop-Filtro 2

Filtro de número de error

Filtro de módulo/canal

0 = registrar siempre

1 = registrar hasta el número de error definido

2 = registrar hasta el número de error + número de módulodefinido3 = registrar hasta el número de error + número de módulo +número de canal definido4 = registrar a partir del número de error definido

5 = registrar a partir del número de error + número de módulo definido6 = registrar a partir del número de error + número demódulo + número de canal definido

Filtro run/stop 1 Los primeros 40 errores o los últimos 40 errores

Registrar final de error o no

Registrar los números de error definidos o no

Registrar solo el numero de error de un módulo/canal

Mem

oria

de

diag

nosi

s

MN = número de módulo, KN = número de canal, FN = número de error

Fig. D.5 Modo de trabajo de los filtros de la memoria de diagnosis

Page 123: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

D Principios básicos generales de la parametrización

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 123

Modo de funcionamientoEn el MSE6-E2M se pueden protocolizar el inicio y el final del error en la memoria de diagnóstico

interna. La memoria de diagnosis puede registrar hasta 40 registros. Además de la información para la

localización del error, se puede memorizar también conjuntamente el momento del error, medido a

partir de la conexión de la alimentación de tensión. Un registro de diagnosis consta de 10 bytes. Los 5

primeros bytes contienen información sobre el momento de incidencia. Los últimos cinco bytes

incluyen información sobre el error (� Sección C.3).

Independientemente del protocolo del bus de campo empleado, los registros de la

memoria de diagnosis se pueden leer mediante el número de función a través de la

interfaz de diagnosis de I/O. Los distintos protocolos de bus de campo permiten en su

caso otras opciones de lectura y de configuración de la memoria de diagnosis

(�Descripción del nodo de bus CPX).

D.3 Supervisión de errores

Fundamentos

Mediante la parametrización se pueden activar o desactivar automáticamente las funciones de

supervisión.

La activación de la supervisión ayuda a garantizar la funcionalidad de la máquina/instalación y a evitar

tiempos de parada innecesarios. Mediante la desactivación de la supervisión se pueden evitar

mensajes de error molestos, como p. ej.:

– durante la puesta a punto

– en caso de parada de emergencia, cuando el diseño del sistema de parada de emergencia de la

máquina/instalación requiere desconectar la tensión de carga de las válvulas y de los módulos de

salida. Ello implica que con frecuencia haya que suprimir los mensajes de error provocados por la

desconexión de la tensión de carga (p. ej. subtensión).

ParametrizaciónEl MSE6-E2M permite la supervisión de distintos tipos de error (p. ej. supervisión de valor límite,

subtensión, etc.). Los distintos tipos de supervisión se pueden activar o desactivar de forma global

para todo el MSE6-E2M mediante los parámetros de sistema y mediante los parámetros de módulo

para un determinado módulo CPX o canal. La activación de una supervisión causa lo siguiente:

Supervisión Comportamiento en caso de activación

Parámetro demóduloSupervisión

El error existente en el módulo:– se transmite al nodo de bus de campo– se visualiza mediante el LED de errores comunes del módulo

Parámetro desistemaSupervisión

Un error comunicado por el módulo:– se envía al master del bus de campo de jerarquía superior– se visualiza mediante el LED SF rojo del nodo de bus de campo– se registra en los datos de diagnosis del módulo y, en su caso, en los bits de

estado– en su caso, se registra en la memoria de diagnosis

Tab. D.5 Supervisiones

Page 124: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

D Principios básicos generales de la parametrización

124 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Las siguientes funciones de supervisión se puede activar o desactivar de forma global:

Parámetro de sistema “Supervisión” Descripción

Baja tensión salidas Supervisa la alimentación de tensión de carga de la

válvula de cierre.

Tab. D.6 Parámetro de sistema “Supervisión”

Las siguientes funciones de supervisión se pueden activar o desactivar desde el módulo, siempre que

éste sea compatible con la función de supervisión en cuestión:

Parámetro de módulo “Supervisión” Descripción

Subtensión en actuadores MSE6-E2M Supervisa la alimentación de tensión de carga de la

válvula de cierre.

Valores límite Supervisa el valor límite superior

Error de parametrización Supervisa la parametrización del módulo (comprobación

de plausibilidad)

Tab. D.7 Parámetro de módulo “Supervisión”

Page 125: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

E Números de error posibles

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 125

E Números de error posibles

No todos los números de error son compatibles con elMSE6-E2M.

Números de error de la clase de errores 2N.º Indicación terminal de

manoEstado operativo Eliminación de errores

0 [No error] Sin error -

1 [General diagnosis] Diagnosis general (erroresespecíficos del módulo)

Véase la descripción delmódulo correspondiente

2 [Short circuit] Cortocircuito/sobrecarga enalimentación a sensores(SCS) o salidas (SCO)

Eliminar el cortocircuito o lasobrecarga (véase ladescripción del módulocorrespondiente)

3 [Wire fracture/idlingcurrent I/O]

Rotura de hilo en laentrada/salida actual

Verificar cables ysensores/actuadoresconectados y sustituirlos sies necesario

4 [Short circuit in actuatorsupply]

Fallo en la alimentación de latensión de carga, debido acortocircuito/sobrecarga (enel lado de salida)

Comprobar los actuadoresconectados y sus conexiones

5 [Undervoltage in powersupply]

Subtensión en laalimentación (en el lado deentrada)

Subsanar subtensión enfuente de alimentación delsistema o adicional(asignación de contactos,véase � 3.1)

6 … 8 Reservado

9 [Lower limit exceeded] Valor inferior al margennominal

Comprobar el margen deseñal y valor límiteparametrizado

10 [Upper limit exceeded] Valor superior al margennominal

Comprobar el margen deseñal y valor límiteparametrizado

11 [Short circuit valve] Cortocircuito en la válvula Comprobar la válvula y lainterfaz neumática

12 Reservado

13 [Wire fracture (open load)] Rotura del hilo en la válvula(carga abierta)

Comprobar la válvula y lainterfaz neumática

14 [Condition counterexceeded]

Valor límite del ConditionCounter superado

Fijar o borrar el valor límitedel Condition Countermediante unaparametrización

15 [Module/channel failure] El módulo/canal ha fallado Comprobar el módulo(funcionamiento/montaje) ysustituir si es preciso

Page 126: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

E Números de error posibles

126 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Números de error de la clase de errores 2

N.º Eliminación de erroresEstado operativoIndicación terminal demano

16 [Module code incorrect] – La configuraciónmemorizada difiere delestado actual del eq­uipamiento del sistema

En el terminal:� Comprobar el estado de

equipamiento ymemorizar de nuevo si espreciso (procedimiento� Sección C.1, Parámet­ro de sistema “Arranquedel sistema”)

En el módulo de bus decampo:� Modifique el parámetro

de arranque del sistema a“Parametrizaciónpredeterminada y estadoactual del equipamiento”

En CPX-FEC:� Guardar la configuración

actual como con­figuración nominal con elsoftware FST

17 [I/O length incorrect] La extensión memorizada deI/O del módulo difiere delestado actual delequipamiento del sistema.

Con interfaz CPX-CP:– La asignación de ramal

memorizada de la interfazCPX-CP no es la mismaque la configuraciónmemorizada en el nodode bus de campo CPX o elCPX-FEC

En el terminal:� Comprobar el estado de

equipamiento y memorizarde nuevo si es preciso(procedimiento� Sección C.1,Parámetro de sistema“Arranque del sistema”)

En el módulo de bus decampo:� Modifique el parámetro

de arranque del sistema a“Parametrizaciónpredeterminada y estadoactual del equipamiento”

En CPX-FEC:� Guardar la configuración

actual como con­figuración nominal con elsoftware FST

18 [Address range exceeded] Número de puntos de I/Oexcedido

Compruebe el ajuste delinterruptor DIL o el estadoactual del equipamiento delsistema. Véase la descripcióndel nodo de bus CPX/CPX-FECcorrespondiente

Page 127: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

E Números de error posibles

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 127

Números de error de la clase de errores 2

N.º Eliminación de erroresEstado operativoIndicación terminal demano

19 [Life cycle exceeded] Duración de servicionominal/validez de los datosexcedida

Sustituir el módulo o elrepuesto (p. ej. ventilador deaire)Véase la descripción delmódulo correspondiente

20 [Fault in parametrizingsignal range]

Error durante laparametrización (margen deseñal)

Verificar la parametrizaciónrealizada y, si es necesario,volver a realizarla conparámetros correctos

21 [Fault in parametrizing dataformat]

Error durante laparametrización (formato dedatos)

Verificar la parametrizaciónrealizada y, si es necesario,volver a realizarla conparámetros correctos

22 [Fault in parametrizinglinear scaling]

Error durante laparametrización (escalalineal)

Verificar la parametrizaciónrealizada y, si es necesario,volver a realizarla conparámetros correctos

23 [Fault in filter meas.value] Error durante laparametrización (igualacióndel valor medido)

Verificar la parametrizaciónrealizada y, si es necesario,volver a realizarla conparámetros correctos

24 [Fault in parametrizinglower limit]

Error durante laparametrización (valor límiteinferior)

Verificar la parametrizaciónrealizada y, si es necesario,volver a realizarla conparámetros correctos

25 [Fault in parametrizingupper limit]

Error durante laparametrización (valor límitesuperior)

Verificar la parametrizaciónrealizada y, si es necesario,volver a realizarla conparámetros correctos

26 [Fault in actuator supply] Error de alimentación deactuadores

Subsanar elcortocircuito/sobrecarga ocomprobar la alimentaciónde los actuadores, e inclusolos actuadores conectados

27 [Wrong device typemounted]

Repuesto ausente oincorrecto

Sustituir el módulo o elrepuesto (p. ej. ventilador deaire)Véase la descripción delmódulo correspondiente

28 [Alarm value reached] Valor de alarma alcanzado Comprobar las condicionesde funcionamientoVéase la descripción delmódulo correspondiente

29 [Fault in parametrizing] Error en la parametrización Verificar la parametrizaciónrealizada y, si es necesario,volver a realizarla conparámetros correctos

Page 128: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

E Números de error posibles

128 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Números de error de la clase de errores 2

N.º Eliminación de erroresEstado operativoIndicación terminal demano

30 [No new output data(slave)]

Error de comunicacióninterna (no hay datos nuevosde salida)

Sustituir el módulo, sipulsando Power Off/On nosoluciona nada

31 [No bus connection (slave)] Enlace por bus interrumpido Establecer el enlace por busy comprobar la configuración

32 [No STI read access (slave)] Acceso de lectura STIerróneo

Repetir el acceso de lecturaSTI

33 [No parameter access(slave)]

Acceso de lectura deparámetro erróneo

Repetir el acceso de lecturade parámetro

34 [CP module lost / fault] – Detectada una asignaciónincorrecta del ramaldurante el funcionamiento(p. ej. fallo del módulo CPo cable CP defectuoso)

– Ha fallado más de unmódulo durante elfuncionamiento – losmódulos ya no sonreconocidos.

� Verifique los ramales CP(módulos CP y cable CP),sustituya los módulos CPo el cable CP si esnecesario

� Apagar y encender laalimentación, verificar elcable CP y los módulos CPsi el fallo persiste, y sus­tituir si es necesario

35 [CP configuration failure] – Cuando se aplica la ten­sión de alimentación, laasignación del ramal nocoincide con la asig­nación de ramal guardada

– Módulo incorrectoreconocido durante elfuncionamiento (tipodiferente, ver manualpara interfaz CPX-CP)

� Verifique los ramales CP(módulos CP y cable CP),sustituya los módulos CPo el cable CP si esnecesario

� Si la asignación del ramales correcta: La asignacióndel ramal debe guardarse(véase la descripción dela interfaz CPX-CP)

� Verifique la asignación deramales, sustituya elmódulo CP si es necesario

36 [Short circuit CP-Line] Cortocircuito ramal CP(24 V EL/SEN o 24 V VAL)– Interrumpida la

comunicación en el ramalCP

� Verifique la asignación deramales, sustituya elcable CP si es necesario

37 [Fault in controlling] Fallo de función de regulador(p.ej. valor nominal noalcanzable)

Comprobar la presión yalimentación de actuadores

38 [Missing valve] No se detecta ningunaválvula

Comprobar el la válvula(funcionamiento/montaje) ysustituir si es preciso

39 [Maintenance required] Mantenimiento necesario Véase la descripción delmódulo correspondiente

Page 129: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

E Números de error posibles

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 129

Números de error de la clase de errores 2

N.º Eliminación de erroresEstado operativoIndicación terminal demano

40 [CO-Life Guard] Error durante control LifeGuard

Comprobar cableado, cargade bus CAN, Guard Time yLife Time Factor y ajustartodo lo que sea necesario

41 [CO-Heart Beat] Error durante control deHeart Beat

Comprobar cableado, cargade bus CAN, Heart Beat Timey ajustar lo que seanecesario

42 Reservado

43 [CO-CAN Overrun (Objectslost)]

Se han perdido mensajes Comprobar la carga del busCAN

44 [CO-Invalid PDO received] PDO recibido con bytes dedatos insuficientes

Corregir PDO-Mapping oaumentar el número de bytesdel PDO (objeto de datos deproceso)

45 [CO-CAN WarnLimitreached]

Se han detectado algunosmensajes CAN defectuosos

Compruebe el cableado

46 [CO-CAN recovered fromBusOff]

Se han detectado másmensajes CAN defectuosos

Comprobar el cableado;podría haber una estaciónCAN participante defectuosa

47 [CO-Bus Power lost] No hay tensión dealimentación en la interfazCAN

Comprobar la alimentaciónen el bus 24 V DC y en el bus0 V

48 [Fault in Calibration] Error de calibración (falta lacompensación de fábrica)

Sustituir módulo

49 [Lower drop out signal] Bucle de corriente en margeninferior de dropout

Comprobar lainstalación/parametrizacióndel actuadorVéase la descripción delmódulo correspondiente

50 [Upper drop out signal] Bucle de corriente en margensuperior de dropout

Comprobar lainstalación/parametrizacióndel actuadorVéase la descripción delmódulo correspondiente

51 [Sensor limit exceeded] Valor límite físico de unsensor excedido– Valor de proceso no

válido– Posibilidad de daños en

hardware

– Comprobar laconfiguración(mantenimiento deespecificación delmódulo)

– Comprobar si el móduloestá dañado y sustituir sies preciso

52 [Short circuit cold junctioncomp.]

Cortocircuito encompensación de zonas frías

Eliminar el cortocircuito overificar los sensores CJCconectados

Page 130: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

E Números de error posibles

130 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Números de error de la clase de errores 2

N.º Eliminación de erroresEstado operativoIndicación terminal demano

53 [Open load cold junctioncomp.]

Cortocircuito encompensación de derivación

Verificar cables y sensoresKSK conectados y sustituirlossi es necesario

54 [Calibration data incorrect] Datos de calibraciónerróneos

Sustituir módulo

55 [Invalid process value] Generación no válida de valorde proceso por estructuraincorrecta

Comprobar la configuración(mantenimiento deespecificación del módulo)

56 … 63 Reservado

64 [Number of Modulesincorrect]

El número de módulos en elestado actual delequipamiento CPX noconcuerda con equipamientomemorizado

Corregir el equipamiento demódulos y memorizar lanueva configuración

65 … 69 Reservado

70 [CC-L: Station equip. statusincorrect]

Equipamiento CPX mayor queel número de estacionesajustado

Comprobar ajuste deinterruptores DIL (aumentarel número de estaciones)

71 [CC-L: Bus connection lost] Enlace por bus interrumpido Compruebe el cableado

72 … 77 Reservado

78 [Value out of range] Valor medido fuera delmargen nominal

Véase la descripción delmódulo correspondiente

79 Reservado

80 [Function failure] Fallo funcional específico delmódulo

Véase la descripción delmódulo correspondiente

81 … 99 Reservado

100 [Configuration error] Error durante laconfiguración oparametrización

Comprobar la configuración ycorregirla en caso necesarioo repetir la puesta a punto

101 [Execution error] Error de ejecución de unatarea de posicionamiento

Comprobar tarea deposicionamiento y corregiren caso necesario

102 [Record error] Error de ejecución de unregistro de posicionado

Comprobar tarea deposicionamiento y corregiren caso necesario

103 [Control error] Error de regulación o en lascondiciones límite de unatarea de posicionamiento

Comprobar tarea deposicionamiento y corregiren caso necesario

104 [System error A] Error de control secuencial ode configuración del sistema

Comprobar y corregir en casonecesario la configuracióndel sistema, la tarea deposicionamiento, las señalesde I/O o el estado delsistema

Page 131: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

E Números de error posibles

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 131

Números de error de la clase de errores 2

N.º Eliminación de erroresEstado operativoIndicación terminal demano

105 [System error B] Error de periféricos, fuentede alimentación, presión defuncionamiento, etc.

Comprobar periféricos,fuente de alimentación ypresión de funcionamiento

106 [Error in valve] Error en válvula o en ramal Comprobar la válvula y laslíneas y sustituir en casonecesario

107 [Controller error] Error en controlador oregulador de accionamiento

Comprobar el controlador o elregulador de accionamiento ysustituir en caso necesario

108 [Encoder error] Error en sistema de mediciónde recorrido o en ramal

Comprobar el sistema demedición de recorrido o loscables y sustituir en casonecesario

109 [Error motor or power stage] Error en el motor o en unidadde potencia

Comprobar el motor y launidad de potencia ysustituir en caso necesario

110 … 114

Reservado

115 [Subsystemmodule/channel failure]

Ha fallado el módulo/canalen un sistema subordinado

Comprobar el módulosubordinado(funcionamiento/montaje) ysustituir si es precisoVéase la descripción delmódulo correspondiente

Tab. E.1 Errores posibles (clase de errores 2)

Números de error de la clase de errores 3N.º Indicación terminal de

manoEstado operativo Eliminación de errores

128 [Switch unit defective] Hardware defectuoso en

unidad de conmutadores

Comprobar módulo y sustituir

si es necesario

129 [CBUS asic not ready] Hardware defectuoso Sustituir módulo

130 [CPU Hardware Trap] Se ha producido un error del

sistema

Sustituir el módulo, si

pulsando Power Off/On no

soluciona nada

131 [CBUS C-manager not ready] Error de comunicación

interna

Comprobar el terminal y

sustituirlo si es necesario

132 [Watchdog overflow] Se ha producido un error del

sistema

Sustituir el módulo, si

pulsando Power Off/On no

soluciona nada

133 [Remanent memory

defective]

Hardware defectuoso Sustituir módulo

Page 132: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

E Números de error posibles

132 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

Números de error de la clase de errores 3

N.º Eliminación de erroresEstado operativoIndicación terminal demano

134 [Flash system memory

defective]

Hardware defectuoso Sustituir módulo

135 [Number of mod.

params.more than 64]

Error de configuración interna Comprobar el terminal y

sustituirlo si es necesario

136 [Slave not ready] Se ha producido un error del

sistema

Sustituir el módulo, si

pulsando Power Off/On no

soluciona nada

137 [CBUS diagnostic telegram] Error de comunicación

interna

Comprobar el terminal y

sustituirlo si es necesario

138 [CBUS init fault (gap)] Error de configuración interna Comprobar la configuración

de módulos (no debe haber

huecos de configuración en el

terminal)

139 [Order queue full] Error de comunicación

interna

Comprobar el terminal y

sustituirlo si es necesario

140 [CBUS-EEPROM error] Hardware defectuoso Sustituir módulo

141 [CBUS C-timeout error] Error de comunicación

interna

Comprobar el terminal y

sustituirlo si es necesario

142 [CBUS telegram fault] Error de comunicación

interna

Comprobar el terminal y

sustituirlo si es necesario

143 [BIU access error] Se ha producido un error del

sistema

Sustituir el módulo, si

pulsando Power Off/On no

soluciona nada

144 [Licence error] El módulo carece de una

licencia válida

Adquiera una licencia y

sustituya el módulo si es

necesario

145 …

149

Reservado

150 [NETOS fatal error] Se ha producido un error del

sistema

Sustituir el módulo, si

pulsando Power Off/On no

soluciona nada

151 …

199

Reservado

Tab. E.2 Errores posibles (clase de errores 3)

Page 133: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

E Números de error posibles

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 133

Números de error de la clase de errores 1N.º Indicación terminal de

manoEstado operativo Eliminación de errores

200 [Fault param. transfer

module n]

Error de parametrización

(transmisión de parámetros

fallida)

Sustituir el módulo, si

pulsando Power Off/On no

soluciona nada

201 [Invalid field bus address] Asignación incorrecta de

dirección

Comprobar ajuste de

interruptores DIL y corregir

en caso necesario

202 [Protokoll Asic not ready] Fallo de inicialización de chip

de protocolo

Sustituir el módulo, si

pulsando Power Off/On no

soluciona nada

203 [MMI serves CPX module] MMI da órdenes a módulos

CPX, no es posible una

parametrización a través del

nodo FB o FEC

Finalizar el acceso a MMI

204 [Invalid setting switch unit] Ajuste incorrecto de

conmutadores

Comprobar ajuste de

interruptores DIL y corregir

en caso necesario

205 …

254

Reservado

255 [unknown fault]

Tab. E.3 Errores posibles (clase de errores 1)

Page 134: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

F Glosario

134 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

F Glosario

Término/abreviatura Significado

Bits de estado Entradas internas que ofrecen mensajes comunes de diagnosis.

I Entrada

Interfaz de diagnosis

I/O

La interfaz de diagnosis I/O es una interfaz a nivel de I/O independiente

del bus que permite el acceso a los datos internos del MSE6-E2M.

Interruptor DIL Interruptor Dual-In-Line, compuesto por lo general de varios elementos de

conmutación con los que se pueden realizar ajustes.

I/Os Entradas y salidas

Módulo de bus de

campo

Parte integrante del nodo de bus que establece la conexión con un bus de

campo determinado, transmite señales de control a los módulos

conectados y supervisa su disponibilidad para funcionar.

Nodo de bus Se compone funcional y numéricamente de dos módulos independientes.

Un módulo de bus de campo y un módulo de sensor de presión.

O Salida

PLC/IPC Control lógico programable / PC industrial

Tab. F.1 Términos y abreviaciones específicos del producto

Page 135: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

MSE6-E2M

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 135

Índice

AAbreviaciones 132. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ajustar

– Modo de diagnosis 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Modo de funcionamiento 32. . . . . . . . . . . . . . .

– Número de estación 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ajustes en el nodo CPX 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arranque del sistema 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Asignación de contactos, Interfaz de bus de

campo 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

BBits de estado 14, 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bus de campo, conexión 34. . . . . . . . . . . . . . . . .

CCable

– Confección del cable de conexión 85. . . . . . . .

– Selección del cable de bus de campo 85. . . . .

– Selección del cable de tensión de

funcionamiento 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Caso de fallo 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Clase de error 79. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Código de módulo 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Código de revisión 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Conector de bus de campo 35. . . . . . . . . . . . . . .

Conexión de tierra, Conexión equipotencial 22. .

Conexión equipotencial 22. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Confección 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Corriente

– Fusible 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– fusible externo 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

DDatos de diagnosis del sistema 105. . . . . . . . . . .

– Bits de estado 105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Número de error 106. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Número de módulo y estado de diagnosis 105.

Datos de entrada

– Función de bloqueo 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Medición de consumo 55. . . . . . . . . . . . . . . . .

– Seleccionables 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Datos de la memoria de diagnosis 102. . . . . . . . .

– Estado 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Número de entradas en la memoria de

diagnosis 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Rebose 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Datos de salida

– Función de bloqueo 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Medición de consumo 51. . . . . . . . . . . . . . . . .

Datos del módulo 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Código de módulo 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Código de revisión 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Número de serie 113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Datos del sistema 108. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Configuración nominal/real 109. . . . . . . . . . . .

– Fail-Safe 110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Force-Mode 109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Modo de funcionamiento CPX 108. . . . . . . . . .

– Número de bytes de entrada 111. . . . . . . . . . .

– Número de bytes de salida 111. . . . . . . . . . . . .

– Parametrización estándar 110. . . . . . . . . . . . .

– Supervisión de terminal CPX 111. . . . . . . . . . .

– Unidad de indicación y control 109. . . . . . . . . .

Diagnosis

– Bits de estado 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Interfaz de diagnosis de I/O 73, 74. . . . . . . . . .

– Local 68, 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Mediante bus de campo 69. . . . . . . . . . . . . . . .

EEjemplo de conexión, eléctrico 23. . . . . . . . . . . .

Especificaciones técnicas 83. . . . . . . . . . . . . . . .

Estrategia de DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA 21

Estructura de la memoria de diagnosis 104. . . . .

FFail-Safe 94, 114, 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Filtro de la memoria de diagnosis 28. . . . . . . . . .

Force-Mode 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Forzar 114, 116. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fusible 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 136: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

MSE6-E2M

136 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español

IIdentificación CE 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones de seguridad, Informaciones

generales 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Interfaz de diagnosis de I/O 14, 74. . . . . . . . . . . .

MMemoria de diagnosis 14, 104. . . . . . . . . . . . . . .

– Estructura 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Filtro 120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Fundamentos 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modo de funcionamiento 32. . . . . . . . . . . . . . . . .

Módulo de datos de diagnosis 106. . . . . . . . . . . .

– Número del primer canal defectuoso 107. . . . .

– Números de error del módulo 107. . . . . . . . . .

NNúmero de módulo 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Número de serie 113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Números de error 79. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PPalabra de entrada

– Em.0 [Flow] 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Em.1 [Consumption] 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Em.2 [Pressure P2] 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Em.3 [Status] 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Em.4 [Selected input address] 56. . . . . . . . . . .

– Em.5 [Selected input data] 57. . . . . . . . . . . . . .

Palabra de salida

– Am.0 [Modul control] 50. . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Am.1 [Input address] 56. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parametrización Fail-Safe 119. . . . . . . . . . . . . . .

Parámetro, Tipos 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetro de módulo

– Autobloqueo de retardo 65. . . . . . . . . . . . . . . .

– Autobloqueo de valor límite de flujo 66. . . . . .

– Ciclos de conmutación de válvula de cierre 67.

– Force -State 117. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Force-Mode 117. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Norma de flujo 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Startup de diagnosis de valor límite 60. . . . . .

– Supervisión 60, 121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Tiempo de funcionamiento del módulo 66. . . .

– Tiempo de medición de la modificación

de presión 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Unidad de flujo 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Unidad de presión 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Unidad de consumo 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Valor límite superior de flujo 64. . . . . . . . . . . .

– Valor límite superior de modificación de

presión 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Valor límite superior de presión 64. . . . . . . . . .

Parámetro de sistema

– Fail-Safe 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Force-Mode 117. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Supervisión 121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetro del sistema 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Arranque del sistema con ... 95. . . . . . . . . . . . .

– Fail-Safe 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Force-Mode 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Supervisión 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros de la memoria de diagnosis 28, 97. .

– Canal número (CN) 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Entradas remanentes ante un proceso de

encendido 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Filtro de fin de error 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Filtro de módulo/canal 100. . . . . . . . . . . . . . . .

– Filtro de número de error 99. . . . . . . . . . . . . . .

– Filtro run/stop 1 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Filtro run/stop 2 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Módulo número (MN) 100. . . . . . . . . . . . . . . . .

– Número de error (FN) 101. . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros de módulo modificables 59. . . . . . . .

Parámetros de módulo solo de lectura 59. . . . . .

Diagnosis de errores , Fallo del bus 37. . . . . . . . .

Puesta a punto

– Comportamiento de arranque 38. . . . . . . . . . .

– Preparativos 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Profibus 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 137: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

MSE6-E2M

Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español 137

SSupervisión

– Error 121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

– Parámetro de módulo 122. . . . . . . . . . . . . . . . .

– Parámetro de sistema 122. . . . . . . . . . . . . . . .

Supervisión de errores 121. . . . . . . . . . . . . . . . . .

TTensión, conexión 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tensión de funcionamiento 23. . . . . . . . . . . . . . .

Terminal de bus 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tierra funcional 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

UUtilización debida 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 138: Módulo de eficiencia energética MSE6-E2M - Festo · 2020-03-07 · MSE6-E2M 6 Festo – GDCB-MSE6-E2M-PB-ES – 1411a – Español Notas sobre la presente descripción Este manual

Sin nuestra expresa autorización, queda terminantementeprohibida la reproducción total o parcial de este documento, asícomo su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros.De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento dedaños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inhe­rentes, en especial los de patentes, de modelos registrados yestéticos.

Copyright:Festo AG & Co. KGPostfach73726 EsslingenAlemania

Phone:+49 711 347-0

Fax:+49 711 347-2144

e-mail:[email protected]

Internet:www.festo.com

Original: de