63 DATA TEKNIK PENERJEMAHAN BUKU “RISA@ LAH ILA@ SYABA@ BIL-UMMAH” DAN TERJEMAHANNYA 01/RSU/BSu2/-/MPPZ/BSa7 BSu Fa@ja'ani@ wa huwa yaqu@lu –biinfa’a@lin syadi@din- ‘alal-‘aksi min dzalika tama@man ya@ duktu@r BSa Saya sangat terkejut, tatkala ia berkata dengan penuh emosi, “wahai Doktor, justru sebaliknya! BSu BSa Teknik Penerjemahan Saya sangat terkejut modulasi justru sebaliknya inversi - penghilangan 02/RSU/BSu2/-/MPPZ/BSa7 BSu Ana asyku@ anna ibni@ syadi@dul-iltiza@mi bita’a@ li@mi’d-di@n. BSa Saya mengadukan anak saya yang sangat rajin dan komitmen terhadap perintah agama. BSu BSa Teknik Penerjemahan - rajin penambahan perintah agama kalke 03/RSU/BSu2/-/MPPZ/BSa7 BSu Kullu shaghi@ratin yabchatsu ahiya chala@lun am chara@m. BSa Ia selalu mencari tahu hukum setiap masalah, baik yang sepele maupun besar, apakah ini halal ataukah haram? BSu BSa Teknik Penerjemahan Ia selalu mencari tahu hukum setiap masalah, baik yang sepele maupun besar, apakah ini halal ataukah haram? modulasi - Ia selalu mencari tahu hukum setiap masalah, baik yang penambahan - Besar Halal peminjaman alamiah
48
Embed
maupun besar, apakah ini · BUKU “RISA@LAH ILA @ ... BSa Saya mengadukan anak saya yang sangat rajin dan komitmen terhadap perintah agama. BSu BSa Teknik Penerjemahan - rajin penambahan
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
63
DATA TEKNIK PENERJEMAHAN
BUKU “RISA @LAH ILA@ SYABA@BIL-UMMAH” DAN TERJEMAHANNYA
01/RSU/BSu2/-/MPPZ/BSa7
BSu
Fa@ja'ani@ wa huwa yaqu@lu –biinfa’a@lin syadi@din- ‘alal-‘aksi min dzalika tama@man ya@ duktu@r BSa Saya sangat terkejut, tatkala ia berkata dengan penuh emosi, “wahai Doktor, justru
sebaliknya!
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Saya sangat terkejut modulasi
justru sebaliknya inversi
- penghilangan
02/RSU/BSu2/-/MPPZ/BSa7
BSu
Ana asyku@ anna ibni@ syadi@dul-iltiza@mi bita’a@li@mi’d-di@n. BSa Saya mengadukan anak saya yang sangat rajin dan komitmen terhadap perintah agama.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- rajin penambahan
perintah agama kalke
03/RSU/BSu2/-/MPPZ/BSa7
BSu Kullu shaghi@ratin yabchatsu ahiya chala@lun am chara@m.
BSa Ia selalu mencari tahu hukum setiap masalah, baik yang sepele maupun besar, apakah ini halal
ataukah haram?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Ia selalu mencari tahu hukum
setiap masalah, baik yang sepele
maupun besar, apakah ini halal
ataukah haram?
modulasi
- Ia selalu mencari tahu hukum
setiap masalah, baik yang
penambahan
- Besar
Halal peminjaman alamiah
64
Haram
04/RSU/BSu2/-/MPPZ/BSa7
BSu
Yushali@ kulla’s-shalawa@ti taqri@ban fi@l-masjid. BSa Hampir setiap shalatnya ia kerjakan di masjid.
BSa Lalu ia berkata, “wahai Doktor, anak saya masih remaja, umurnya baru dua puluh tahun.?!
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Lalu ia berkata, “wahai Doktor,
anak saya masih remaja, umurnya
baru dua puluh tahun.?!
penerjemahan harfiah
9/RSU/BSu6/-/MPPZ/BSa12
BSu
Wa idza@ bi’s-syaba@bil-chudhu@ru fi’lan fi@ wa@din wa ana fi@ wa@din a@khar. BSa Prediksi semula benar adanya, bahwa saya berada di satu lembah sementara mereka berada di
BSa Pelajarilah buku-buku biografi dan telusurilah kisah hidup keteladanan para pahlawan seperti
mereka ini:
BSu BSa Teknik Penerjemahan
telusurilah modulasi
Pelajarilah buku-buku biografi inversi
- Buku-buku penambahan
- kisah hidup keteladanan para
pahlawan
amplifikasi
- penghilangan
27/RSU/BSu22/-/MPPZ/BSa25
BSu
Chawa@ri@ Rasululi’l-La@hi shalla’l-La@hu‘alaihi wa sallam, wa fa@risul-islam, wal-bathalul-mighwa@r, wa’d-da’a@matu’t-tsa@bitati li’d-da’watil-Isla@miyyah.
BSa Ia adalah penolong setia baginda Rasulullah , pembela Islam, pahlawan
yang sangat tangguh, dan tonggak kokoh yang sejati bagi dakwah Islam.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
dakwah Islam peminjaman alamiah
peminajaman murni
28/RSU/BSu22/-/MPPZ/BSa24
BSu Ay annahu lau ka@na fi@ zama@nina@ lakin fi’s-shaffi’t-tsalitsil-i’da@di@ awil-awwali’ts-tsa@nawi ‘ala@l-aktsar!!
BSa Kalau saja Zubair hidup di masa kita sekarang, ia baru duduk di bangku kelas tiga Sekolah
Menengah Pertama (SMP), atau paling banter kelas satu Sekolah Menengah Atas (SMA).
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Paling banter inversi
29/RSU/BSu22/-/MPPZ/BSa24
BSu
71
Hali’t-tha@libul-I’da@diyyah al'a@na yufakkiru wa yachlumu yatamanna@ wa ya’mal kama@ ka@naz-Zubair ibnul’Awa@m radhiya’l-La@hu ‘anhu yufakkiru wa yachlumu wa yatamanna@ wa ya’mal?
BSa Apakah seorang siswa di SMA sekarang ini pernah memikirkan, memimpikan, bercita-cita,
atau berkarya seperti yang telah dilakukan seorang Zubair bin Awwam ?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
peminjaman murni
- penghilangan
30/RSU/BSu23/-/MPPZ/BSa25
BSu Wa la@buda min waqfatin lil-chisa@bi wal-mura@ja’ah.
BSa Sehingga, kita harus berhenti sejenak guna mengevaluasi, mengkoreksi, serta merujuk
kembali.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
-
Sehingga, kita penambahan
mengkoreksi
31/RSU/BSu23/-/MPPZ/BSa25
BSu Hadza’s-shacha@bi@ al-jali@lul-‘azhi@m ka@na ‘inda Isla@mihi fi’s-sa@disati ‘asyar min ‘umrih.
BSa Shahabat yang mulia nan agung ini berikrar masuk Islam saat usianya baru menginjak enam
belas tahun.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
ini inversi
usianya
berikrar masuk Islam modulasi
32/RSU/BSu26/-/MPPZ/BSa27
BSu Kam ka@na yablughu minal-‘umri hadzal-bathalul-‘azhi@mu ‘inda Isla@mih?!
BSa Berapa usia pahlawan yang mulia ini di kala masuk Islam?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- penghilangan
di kala masuk Islam? modulasi
72
33/RSU/BSu27/-/MPPZ/BSa28
BSu Wa ma@ 'adra@ka man ‘Ali@ bin Abi@ Tha@lib radhiyya’l-La@hu ‘anhu!!
BSa Tahukan Anda siapa gerangan Ali bin Abi Thalib ?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
peminjaman murni
34/RSU/BSu27/-/MPPZ/BSa28
BSu Innahu’t-thiflu a’l-ladzi@ ka@na fil-‘a@syirati min ‘umrih!!
BSa Ia adalah seorang anak kecil yang baru berusia sepuluh tahun.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
baru berusia sepuluh tahun. kompensasi
35/RSU/BSu27/-/MPPZ/BSa28
BSu Wa idza@ birasu@li’l-La@hi shalla’l-La@hu ‘alaihi wa sallam yadzhabu ilaihi bi’r-risa@lati wa yusarru bihima@ ilaih!!
BSa Namun, Rasulullah datang menghampirinya, menyampaikan risalah Islam,
dan memberikan kabar gembira kepadanya!
BSu BSa Teknik Penerjemahan
peminjaman murni
datang menghampirinya,
menyampaikan risalah Islam, dan
memberikan kabar gembira
kepadanya!
kompensasi
36/RSU/BSu28/-/MPPZ/BSa28
BSu
Wa huwa anna ‘aqla hadza’t-thifli’s-shaghiri ghairil-mukallafi yastau’ibu umu@ran hiya mina’d-diqati bichaitsu qad tukhfa@ ‘ala@ ‘uqu@li ba’dhi’s-syuyu@kh.
BSa Bahwa akal pikiran anak kecil yang belum mukallaf mampu menguasai berbagai hal secara
detail, yang barangkali hal tersebut tidak mampu dicerna oleh para orang tua.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
mukallaf peminjaman murni
73
yang barangkali hal tersebut tidak
mampu dicerna
kompensasi
37/RSU/BSu28/-/MPPZ/BSa28
BSu
Laqad istau’aba hadza’t-thiflu fikratal-wachda@niyyah wa fikrata’n-nubuwwah wa’r-risa@lah, wa fikratal-wachyi@ wal-mala@ikah, wa fikratal-ba’tsi yaumal-qiyya@mah, wa fikratal-jannati wa’n-na@r, wa fikratal-‘amal li’l-La@hi, wal-chaya@ta fi@ sabi@li’l-La@hi, bal wal-mauta fi@ sabi@li’l-La@hi.
BSa Anak kecil ini mampu menyerap konsep keesaan Allah secara benar dan menerima
konsep kenabiaan dan risalah, perihal wahyu dan malaikat, perihal hal kebangkitan dan hari
kiamat, perihal keberadaan surga dan neraka, konsep beramal hanya karena Allah semata,
hidup hanya di jalan Allah, dan bahkan mati di jalan Allah .
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Anak kecil ini inversi
- penambahan
wahyu peminjaman murni
risalah peminjaman alamiah
malaikat
hari kiamat
kalke
jalan Allah
38/RSU/BSu28/-/MPPZ/BSa29
BSu Inna ‘aqla’t-thifli’s-shaghi@ri lahuwa au sa’u min takhayyula@tina@ bikatsi@r.
BSa Sungguh, akal pikiran anak kecil ini jauh lebih luas daripada khayalan dan angan-angan kita!
BSa Dengan antusias dan kesungguhan anak kecil –yang belum mukallaf- ini berangkat berani ke
74
medan jihad.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- Dengan antusias dan kesungguhan penambahan
medan
mukallaf peminjaman murni
jihad peminjaman alamiah
40/RSU/BSu31/-/MPPZ/BSa30
BSu Wa ka@nat hadzihi ma'sa@tun chaqi@qatan li-Zaid bin Tsa@bit radhiyya’l-La@hu ‘anh!
BSa Jelas, ini merupakan tragedi yang sangat pahit dan nyata bagi seorang sosok Zaid bin Tsabit
.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- sangat pahit penambahan
bagi seorang sosok Zaid bin
Tsabit
kompensasi
peminjaman murni
41/RSU/BSu31/-/MPPZ/BSa30
BSu Laqad ‘a@da ila@ ummihi 'A’n-Nawwa@r bintu Ma@lik radhiyya’l-La@hu ‘anha@ wa huwa yabki@ min syiddatil-chuzn.
BSa Akhirnya, ia pun kembali menjumpai ibundanya, Nawwar binti Malik , dalam
keadaan menangis pilu karena kesedihan yang menderanya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- Akhirnya penambahan
pilu
kesedihan yang menderanya modulasi
peminjaman murni
42/RSU/BSu36/-/MPPZ/BSa34
BSu Hal ra'aitum imka@niya@ti’s-syaba@b?!
BSa Apakah Anda perhatikan bagaimana potensi dan kemampuan para pemuda?!
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Apakah Anda perhatikan
bagaimana potensi dan
kemampuan para pemuda?!
kompensasi
75
- kemampuan penambahan
43/RSU/BSu38/-/MPPZ/BSa35
BSu
Yaqu@lu Zaidu bin Tsa@bit radhiyya’l-La@hu ‘anhu: wa’l-La@hi lau kallafu@ni@ naqla jabalin min maka@nihi laka@na ahwanu ‘alayya mimma@ amaru@ni@ min jam’il-qur'an.
BSa Zaid bin Tsabit berkata: “Demi Allah! Kalau saja mereka menyuruhku
memindahkan gunung dari tempatnya, niscaya hal itu lebih mudah dan lebih ringan bagi saya
daripada yang mereka perintahkan kepada saya untuk mengumpulkan Al-Quran!
BSu BSa Teknik Penerjemahan
berkata inversi
peminjaman murni
- dan lebih ringan penambahan
44/RSU/BSu39/-/MPPZ/BSa36
BSu
Wa ma’a dzalika najacha’s-sya@bbu’s-shaghi@ru Zaid bin Tsa@bit radhiyya’l-La@hu ‘anhu fil-muhimmatil-jali@lati allati@ tachta@ju j@ilan ka@milan minal-‘ulama@'.
BSa Namun, di atas semua itu sang pemuda belia Zaid bin Tsabit berhasil melakukan
tugas berat nan mulia yang semestinya memerlukan sekelompok Ulama‟ terkemuka.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
sang pemuda belia Zaid bin Tsabit
inversi
peminjaman murni
45/RSU/BSu42/-/MPPZ/BSa38
BSu Faqarrara an yaqtulahu binafsih!!
BSa Maka ia pun berikrar bahwa ia sendiri yang akan membunuhnya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
bahwa ia sendiri inversi
76
46/RSU/BSu42/-/MPPZ/BSa38
BSu Wa lam yaktafi bi'an yachluma biqatli achadil-musyriki@n wa kafa@!!
BSa Tidak merasa cukup hanya dengan memenuhi mimpinya dengan membunuh seseorang dari
pasukan kaum musyrikin saja.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Tidak merasa cukup hanya
dengan memenuhi mimpinya
dengan membunuh seseorang dari
pasukan kaum musyrikin saja.
kompensasi
- penghilangan
47/RSU/BSu43/-/MPPZ/BSa39
BSu
Ka@na minal-mumkini bibasa@thah -wa lan yalu@mahu achadun- lau qa@la fi@ nafsihi uqa@tilu rajulan basi@than ‘a@diyan minal-musyriki@na au achadal-fursa@nil-masyhu@di lahum bil-kafa@'ati fil-qita@l.
BSa Sebenarnya ia boleh saja -tidak ada orang yang akan mencelanya- berjanji kepada dirinya
sendiri bahwa ia akan membunuh salah seorang dari kalangan kaum musyrikin dan
menyerahkan urusan membunuh komandan pasukan kaum musyrikin yang lalim ini kepada
salah seorang pahlawan Islam terkemuka atau salah seorang ahli perang yang sudah diketahui
kemampuan dan kemahirannya dalam bertempur.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
berjanji kepada dirinya sendiri modulasi
- penghilangan
- dan menyerahkan urusan
membunuh komandan pasukan
kaum musyrikin yang lalim ini
penambahan
48/RSU/BSu43/-/MPPZ/BSa39
BSu Lakin subcha@na’l-La@hi, ka@nat himmatuhu kal-qimami’s-sya@mikhah.
BSa Akan tetapi ambisi dan obsesi utamanya laksana ingin sampai ke puncak bangunan yang
BSa Bahkan Abdurrohman sendiri menuturkan saya pun merasa takjub akan hal itu.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Bahkan Abdurrohman
sendiri menuturkan saya pun
merasa takjub akan hal itu.
penerjemahan harfiah
peminjaman murni
50/RSU/BSu44/-/MPPZ/BSa39
BSu
Yaqu@lu ‘Abdu’r-Rachman bin ‘Auf radhiyya’l-La@hu ‘anhu: wa ghamazani@ l-'a@khar (Mu’awwidz bin ‘Afra@i radhiyya’l-La@hu ‘anhuma@) faqa@la li@ mistluha@‛.
BSa Abdurrahman bin „Auf menuturkan seorang pemuda belia yang lain (Muawwidz
bin Afra‟) menghentak saya dan mengatakan hal yang serupa.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
menuturkan inversi
- penghilangan
- seorang pemuda belia penambahan
peminjaman murni
51/RSU/BSu45/-/MPPZ/BSa40
BSu
Wa atirukal-kala@ma li-Mu’adz bin ‘Amru bin Al-Ja@mu@ch radhiyya’l-La@hu ‘anhuma@ yushawwirul-mauqifa’r-ra@'ia, wa dzalika kama@ ja@'a riwa@yatu ibni Ischa@q, wa fi@ thabaqa@ti ibni Sa’ad rachimaha’l-La@h.
BSa Sekarang, mari kita simak bersama penuturan Mu‟adz bin „Amr bin Jamuh ketika
ia menggambarkan situasi yang menakjubkan tersebut, seperti yang terdapat pada riwayat
ibnu Ishaq dan di dalam kitab Ath-Thabaqat karya Ibnu Sa‟ad .
BSa Kalau pemimpin yang telah berusia lanjut terus memimpin dalam sepanjang hidupnya tanpa
memberikan kesempatan kepada generasi selanjutnya untuk menunjukkan kebolehan dan
potensinya, berarti ia telah menggiring rakyatnya menuju lembah kebinasaan dan kehancuran.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Kalau pemimpin yang telah
berusia lanjut terus memimpin
kompensasi
kepada kita semua inversi
- kesempatan kepada generasi
selanjutnya
penambahan
- penghilangan
rakyat adaptasi
85
- menunjukkan kebolehan panambahan
72/RSU/BSu05/-/MPPZ/Bsa04
BSu Wa ummatal-Isla@miyyah la@ yandhabbu ma’i@nuha@ abadan.
BSa Untuk selamanya, mata air sejarah umat Islam tak akan pernah kering.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Untuk selamanya, mata air sejarah
umat Islam tak akan pernah
kering.
kompensasi
73/RSU/BSu05/-/MPPZ/Bsa04
BSu Wa nas'alu’l-La@ha an ya’izzul-Isla@ma wal-Muslimi@n.
BSa Mari kita memohon kepada Allah agar memuliakan Islam dan kaum Muslimin!
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- penambahan
Islam peminjaman murni
74/RSU/BSu07/-/MPPZ/Bsa05
BSu Lima@dza@ hadza’t-taba@yunu’r-rahi@bu baina ma@ ‘alaihi syaba@bil-ummatil-'a@na wa baina ma@ yanbaghi@ an yaku@nu@’alaih.
BSa Di samping itu kita tanyakan kepada diri kita masing-masing, mengapa hasil yang sangat
kontradiktif ini bisa terjadi; antara kondisi generasi muda kita sekarang dengan kondisi yang
semestinya mereka lakoni?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- Di samping itu kita tanyakan
kepada diri kita masing-masing
penambahan
mengapa hasil yang sangat
kontradiktif ini bisa terjadi; antara
kondisi generasi muda kita
sekarang dengan kondisi yang
semestinya mereka lakoni?
kompensasi
75/RSU/BSu09/-/MPPZ/Bsa07
BSu
86
Faftaqadatil-ummatu bidzalika sirra naja@chiha@ wa dhallat thari@qaha@ ilal-huda@ wa’s-shala@ch.
BSa Sehingga, umat ini kehilangan rahasia keberhasilan, kejayaan dan tidak mengetahui jalan
hidayah (petunjuk) serta kedamaian.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- kejayaan penambahan
mengetahui modulasi
hidayah (petunjuk) adaptasi
76/RSU/BSu09/-/MPPZ/Bsa07
BSu Wa ‘a@syatil-ummatu ma’i@syata’d-dhanki wal-bu'us.
BSa Akhirnya, umat ini pun hidup di bawah naungan penderitaan (kehidupan yang sempit) dan
kesengsaraan yang mencekam.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- Akhirnya penambahan
- (kehidupan yang sempit)
hidup inversi
umat peminjaman alamiah
77/RSU/BSu72/-/MPPZ/Bsa09
BSu
Laqad faraghat mana@hiju’t-ta’li@m wa’d-dira@sati min mara@chilil-chadha@nah wa ilal-kulliya@til-mutakhashshishah min ma’nal-wala@ lirabbil-‘a@lami@n, wal-'i’tiza@zi bi’d-di@n, wal-fakha@ri bi-arkanih, wa’z-zahwi birumu@zih..
BSa Manhaj pembelajaran dan pendidikan umat ini, baik dari tingkat Taman Kanak-kanak hingga
tingkat kuliah spesialis di universitas, sama sekali tak ada yang menyentuh makna loyalitas
terhadap Allah , penyanjungan terhadap nilai-nilai agama, kebanggaan terhadap simbol
dan ajarannya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
tak ada yang menyentuh inversi
tingkat Taman Kanak-kanak adapatasi
terhadap Allah transposisi
manhaj
87
78/RSU/BSu72/-/MPPZ/Bsa09
BSu Laqad nuzi’at a@ya@tul-jiha@di naz’an, wa chuthimatil-ma’a@ni’n-nabi@latu tachthi@man.
BSa Ayat-ayat jihad sama sekali dihapuskan dan makna-makna yang sangat penting ditiadakan.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Ayat-ayat jihad
kalke
makna-makna yang sangat
penting
79/RSU/BSu72/-/MPPZ/Bsa09
BSu
Hal huna@ka fi@ mana@hijina@ al-'a@na man yad’u’s-syaba@ba ilal-'ichsa@si biqi@matil-akhirah wa bi'ahammiyyati’s-su'a@li wal-chisa@bi yaumil-qiya@mah.
BSa Adakah di antara sistem pendidikan kita sekarang ini sebuah nilai yang mengajak generasi
muda untuk merasakan nilai akhirat dan betapa pentingnya pertanyaan dan hisab
(perhitungan) pada hari kiamat kelak?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
sistem pendidikan kita transposisi
hari kiamat kalke
- kelak penambahan
akhirat peminjaman alamiah
sebuah nilai transposisi
80/RSU/BSu73/-/MPPZ/Bsa60
BSu
Ma@ nuri@duhu huwa an yasy’ura a’s-syaba@bu anna’r-raqi@ba ‘alaihi huwa rabbul-‘a@lami@na subcha@nahu wa ta’a@la@.
BSa Sebenarnya yang kita inginkan adalah supaya generasi muda kita menyadari bahwa yang
menjadi pengawasan setia dalam hidupnya adalah Allah Rabb semesta alam.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
menyadari modulasi
- setia dalam hidupnya penambahan
- penghilangan
88
Allah amplifikasi
Rabb peminjaman murni
81/RSU/BSu73/-/MPPZ/Bsa60
BSu
Wa huwa raqi@bun chayyun la@ yamu@t, da@imun la@ yanqathi’u, ‘alaihi la@ tukhfa@ ‘alaihi kha@fiyah. BSa Dia adalah Zat yang maha Mengawasi, maha Hidup dan tidak mati, maha Kekal dan tidak
terputus, lagi maha Mengetahui dan tidak ada sesuatu yang tersembunyi bagi-Nya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- Zat penambahan
tersembunyi inversi
82/RSU/BSu73/-/MPPZ/Bsa60
BSu
Fayasy’uru a’s-sya@bbu bil-haibati min mura@qabatihi wa bil-'amali fi@ irdha@'ih. BSa Dengan hal demikian, generasi muda kita merasakan kebesaran dan prestise pengawasan
Allah dan berharap penuh untuk membuat-Nya ridha.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
merasakan inversi
dan prestise penambahan
Allah amplifikasi
untuk membuat-Nya ridha. transposisi
83/RSU/BSu73/-/MPPZ/Bsa60
BSu
Fayanshalichu zha@hiruhu wa ba@thinuhu, wa taqwa@ ‘azi@matuhu ‘alal-‘amali’d-da'u@bi du@na kalalin au malal.
BSa Sehingga, kondisi lahir dan batinya menjadi baik dan tekadnya untuk melakukan usaha dan
perbuatan yang berkesinambungan tidak pernah sirna dan bosan.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
batin peminjaman alamiah
kondisi lahir dan batinya inversi
- kondisi penambahan
89
- penghilangan
84/RSU/BSu74/-/MPPZ/Bsa60
BSu
Wa’t-tarbiyatul-isla@miyyatul-wa@’iyyatu laisat muhimmata hai'atin mu’aiyanatin au jihatin du@na jihah.
BSa Pelaksanaan tarbiyah islamiyah yang sesungguhnya bukan hanya tugas lembaga atau
BSa Ia adalah tugas pemerintah dan rakyat, mentri dan masyarakat, rumah dan sekolah, lembaga
resmi pemerintah, ormas dan yayasan.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
tugas modulasi
86/RSU/BSu74/-/MPPZ/Bsa61
BSu
Fa'idza@ ka@nat al-mana@hiju’d-dira@siyyatu tufrughu ‘amdan minal-ma’a@ni@l-isla@miyyati, wa mina’r-ru@chi’d-di@niyyatil-wa@dhichati fainna hadza@ laisa mubarraran li’d-du’a@ti awil-murabbin an yatruku@ hadzihi’t-tarbiyyatiu-isla@miyyatul-qawi@mah.
BSa Jika memang kurikulum pelajarannya sama sekali keropos dari makna-makna keislaman dan
nilai-nilai keagamaan secara sengaja, hal ini tidak bisa dijadikan alasan bagi para juru
dakwah, orang tua, atau tenaga pengajar untuk melaksanakan proses tarbiyah islamiyah yang
sangat penting ini.
90
BSu BSa Teknik Penerjemahan
kurikulum pelajarannya kalke
keropos
inversi secara sengaja
untuk melaksanakan modulasi
nilai-nilai transposisi
87/RSU/BSu74/-/MPPZ/Bsa61
BSu
Wa hakadza@ fainnal-'a@ba@'a wal-mudarrisi@na wa’d-du’a@ta laisu@ ma’dzu@ri@na fi@ tarbiyati syaba@bihim tarbiyyatan isla@miyyatan bichujjatin annal-mana@hija a’r-rasmiyyata mufarraghatun min hadza@.
BSa Setiap orang tua, guru, dan juru dakwah, tidak ada alasan untuk tidak membina anak-anak
didik mereka (para pemuda) dengan tarbiyah islamiyah hanya dengan alasan bahwa program
pelajaran yang resmi tidak mencantumkan semua ini.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- penghilangan
Tarbiyah islamiyah kalke
88/RSU/BSu76/-/MPPZ/Bsa63
BSu
Wa huwa annani@ la@ a’fi@’s-syaba@ba minal-mas'u@liyyati abadan! BSa Bahwa saya tidak pernah memtolerir para pemuda untuk lari dari rasa tanggung jawab.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Bahwa saya tidak pernah
memtolerir para pemuda untuk
lari dari rasa tanggung jawab.
komposisi
89/RSU/BSu76/-/MPPZ/Bsa63
BSu
Wa la@ yastaqi@mu lisya@bbin ‘a@qilin an yasi@ra fi@ chaya@tihi ‘ala@ manhaj: ‚’alayya wa ‘ala@ a’da@i@!! BSa Dalam realitas kehidupan seorang pemuda yang berakal, tidak sewajarnya ia mempunyai
prinsip yang mengatakan, “resiko, akan kita tanggung bersama”.
91
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- penghilangan
- Dalam realitas kehidupan penambahan
90/RSU/BSu77/-/MPPZ/Bsa63
BSu
Wa laisa ma’na@ anna man yadha’u@na lahu mana@hija’t-tarbiyyati la@ yaktaritsu@na biqadhiyatil-jannati wa’n-na@ri an takhtafi@ hadzihil-qadhiyatul-khathi@ratu min dzihnih.
BSa Ini bukan berarti pula, bahwasannya orang-orang yang telah menyusun sistem pendidikan
yang tidak memasukkan perihal surga dan neraka dalam kurikulumnya, lantas tidak
memasukkan permasalahan yang sangat penting ini ke dalam otaknya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
menyusun modulasi
sistem pendidikan kalke
91/RSU/BSu78/-/MPPZ/Bsa64
BSu
Hal khalaqana’l-La@hu ‘azza wa jalla lilmut’ati wa’s-sahri wal-'inbisa@th? BSa Apakah Allah menciptakan kita untuk bersenang-senang, begadang dan bersanda
gurau?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Allah inversi
peminjaman murni
92/RSU/BSu78/-/MPPZ/Bsa64
BSu
Hal khalaqana’l-La@hu ‘azza wa jalla lijam’il-ma@li wa katsri’s-tsarwa@t? BSa Apakah Allah menciptakan kita untuk mengumpulkan uang dan menumpuk harta
kekayaan?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Allah inversi
peminjaman murni
menumpuk modulasi
92
93/RSU/BSu78/-/MPPZ/Bsa64
BSu
Hal khalaqana’l-La@hu ‘azza wa jalla li’s-shira@’i wat-tasya@chuni wa’t-taqa@tul? BSa Apakah Allah menciptakan kita untuk saling bermusuhan, saling membenci dan saling
membunuh?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Allah inversi
peminjaman murni
94/RSU/BSu78/-/MPPZ/Bsa64
BSu
Hal khalaqana’l-La@hu ‘azza wa jalla lina’shi@yahu wa nukha@lifahu wa nu’a@ridhah? BSa Apakah Allah menciptakan kita untuk mendurhakai, melanggar perintah dan
menentang-Nya?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Allah inversi
peminjaman murni
mendurhakai
padanan lazim melanggar perintah
95/RSU/BSu78/-/MPPZ/Bsa64
BSu
Inaa hadzihil-gha@ya@ti la@ tashluchu bil-marrati likhalqin chaki@min min kha@liqin chaki@m. BSa Sebenarnya, tujuan hidup seperti ini sangat tidak layak diemban oleh makhluk ciptaan Allah
Yang Maha Bijaksana.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
tujuan hidup seperti ini sangat
tidak layak diemban
kompensasi
Allah partikularisasi
96/RSU/BSu80/-/MPPZ/Bsa65
BSu
Hal khalaqana’l-La@hu ‘azza wa jalla litu’thi@yahu min auqa@tina@ nishfa sa@’atin yauman nu'addi@
93
fi@ha@’s-shalawa@ti ‘ala@ ‘aja@lah, wa naqdhi@ fi@ha@ ba’dhal-'adzka@ri, tsumma naqdhi@ baqiyatal-yaumi fi@ ghairi ma@ ara @da’l-La@hu ‘azza wa jalla?
BSa Apakah Allah menciptakan kita hanya agar kita menyisihkan setengah jam dari waktu
kita sehari-hari untuk melakukan shalat dengan terburu-buru, lalu disambung dengan sedikit
berdzikir kepada-Nya, yang kemudian sisa waktu yang ada kita habiskan untuk hal-hal yang
BSa Setiap detik yang Anda sia-siakan dalam hidup tanpa ada pengawasan dari Allah , akan
ditanyakan kepada diri Anda sendiri, bukan kepada orang lain.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
penambahan
- penghilangan
100/RSU/BSu83/-/MPPZ/Bsa68
BSu
Wa lan yachmila ‘anka abu@ka au mudarrisuka au wazi@ru’t-ta’li@mi au ra'i@sul-bila@di awil-qari@bu awil-ba’i@du syaian.
BSa Bapak, ibu, guru, mentri, presiden, sanak famili (baik yang dekat maupun yang jauh), tidak
akan pernah bertanggungjawab.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Bapak, ibu, guru, mentri,
presiden, sanak famili (baik yang
dekat maupun yang jauh)
inversi
- penghilangan
-
101/RSU/BSu83/-/MPPZ/Bsa68
BSu
Lan yachmila wa@chidun min kulli ha'ula@'i ‘anka syaian.
95
BSa Tidak seorang pun dari mereka itu yang dapat meringankan beban tanggungan Anda, sedikit
pun.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Tidak seorang pun dari mereka itu
yang dapat meringankan beban
tanggungan Anda, sedikit pun.
kompensasi
dapat meringankan modulasi
beban tanggungan penambahan
102/RSU/BSu83/-/MPPZ/Bsa69
BSu
Du’a@tul-iba@chiyyati wal-maju@ni wal-fasa@di lan yachmilu@ ‘an u@la'ika a’l-ladzi@na waqa’u@ fi@ fasa@dihim wa fatanu@ bi'iba@chiyatihim wa maju@nihim.
BSa Para pengusung paham Liberalisme, kerusakan, dan penyimpangan, sedikit pun tak akan
menanggung beban orang-orang yang terjerumus ke dalam kerusakan dan kemaksiatan
mereka.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- penghilangan
kemaksiatan penambahan
103/RSU/BSu84/-/MPPZ/Bsa69
BSu
Man yu’i@du laka tsulutsa ‘umrika au nishfa ‘umrika au aktsar au aqal?! BSa Siapa yang akan mengembalikan sepertiga atau setengah kurang lebih dari usiamu?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
kurang lebih
adaptasi
inversi
104/RSU/BSu85/-/MPPZ/Bsa70
BSu
Katsiran ma@ ya’lamu al-insa@nu al-chaqi@qata wa yafqahu al-hadfa a’s-shachi@cha li-lchaya@h. BSa Banyak sekali manusia yang tidak mengetahui hakikat hidup dan tidak memahami tujuan
yang jelas di dalam hidupnya.
96
BSu BSa Teknik Penerjemahan
manusia inversi
105/RSU/BSu85/-/MPPZ/Bsa70
BSu
Wa yafqahul-mari@dhu qi@mata’s-shichchati wa huwa ‘ala@ fira@syil-maradh. BSa Seorang yang sakit baru menyadari, betapa berharganya nikmat sehat setelah ia terbaring
sakit.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Seorang yang sakit baru
menyadari, betapa berharganya
nikmat sehat setelah ia terbaring
sakit.
kompensasi
ia terbaring sakit transposisi
106/RSU/BSu85/-/MPPZ/Bsa70
BSu
Wa yafqahul-ghaniyyu qi@matal-ma@li ba’da an yaku@na qad iftaqadahu wa sha@ra faqi@ran. BSa Seorang yang kaya juga baru menyadari, betapa berharganya nikmat harta setelah ia
kehilangan segalanya dan jatuh miskin.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Seorang yang kaya juga baru
menyadari, betapa berharganya
nikmat harta setelah ia kehilangan
segalanya dan jatuh miskin.
kompensasi
107/RSU/BSu85/-/MPPZ/Bsa70
BSu
Wa yafqahul-insa@nu qi@matal-waqti ba’da an taku@na qad marrati’s-sa@’a@tu wal-ayya@mu wa’s-syuhu@ru wa’s-sanawa@tu wa dha@’at haba@an mantsu@ra.
BSa Seorang yang baru mengetahui betapa bernilainya waktu setelah beberapa jam, hari, bulan,
atau tahun ia lalui dalam kesia-sian belaka.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Seorang yang baru mengetahui
betapa bernilainya waktu setelah
beberapa jam, hari, bulan, atau
tahun ia lalui dalam kesia-sian
belaka.
kompensasi
97
- penghilangan
108/RSU/BSu86/-/MPPZ/Bsa71
BSu
Wa akhi@ran- wa hadza@ akhtharu wa a’dhamu- yafqahul-insa@nu qi@matal-chaya@ti wa ahammiyyataha@ wa chikmataha@ wa huwa ‘ala@ fira@syil-mauti, au wa huwa fi@ qabrihi yus'al.
BSa Terakhir -ini yang lebih dahsyat dan lebih berbahaya- seseorang baru menyadari betapa
berharganya dan pentingnya nikmat hidup, ketika dia dalam keadaan sakaratul maut, atau
ketika ia ditanya di dalam kubur.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- penghilangan
sakaratul maut adaptasi
ketika ia ditanya di dalam kubur kompensasi
109/RSU/BSu86/-/MPPZ/Bsa71
BSu
Man yu’i@du lakuma@ syaba@bakuma@ ba’da an yamur?! BSa Siapa yang akan mengembalikan masa mudamu setelah ia berlalu?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
masa mudamu transposisi
110/RSU/BSu86/-/MPPZ/Bsa71
BSu
Dha’u@ hadza@ a’n-nida@ a a’r-rabba@ni@ ama@makum fi@ kulli khathi@ratin min khuthuwa@ti chaya@tikum:
BSa Jadikan seruan illahi berikut ini sebagai motto dan syiar hidupmu dalam setiap gerak-gerik
dan jejak langkah yang kau lakukan.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Jadikan modulasi
seruan illahi kalke
sebagai motto dan syiar penambahan
98
hidupmu inversi
111/RSU/BSu88/-/MPPZ/Bsa72
BSu
Fa’s-syaba@bu fi@ ummatil-Isla@mi yu’a@nu@na min amrin khathi@rin wa huwa iftiqa@dul-qudwah a’s-sha@lichah.
BSa Generasi muda kita sekarang ini sedang diterpa krisis keteladanan dan panutan yang baik
dalam hidup mereka.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Generasi muda kita kreasi diskursif
- penghilangan
dalam hidup mereka penambahan
sekarang ini
112/RSU/BSu88/-/MPPZ/Bsa72
BSu
Wa tarbiyatul-qudwati a’la@ a@la@fil-marra@ti min tarbiyyatil-khuthabi wal-maqa@la@t. BSa Pembinaan dengan keteladanan jauh lebih baik daripada pembinaan yang dilakukan dengan
ceramah dan tulisan.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
jauh lebih baik adaptasi
ceramah
transposisi tulisan
113/RSU/BSu88/-/MPPZ/Bsa72
BSu
Al-murabbi@ a’l-ladzi@ yukha@lifu fi’luhu qaulahu wahimun fi@ i’tiqa@dihi annahu yurabbi@. BSa Seorang yang mengaku dirinya pendidik atau pembina, sedangkan perbuatannya tak sesuai
dengan perkatannya adalah omong kosong belaka.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
yang mengaku dirinya penambahan
adalah omong kosong belaka adaptasi
99
114/RSU/BSu88/-/MPPZ/Bsa72
BSu
Wa fi’lu rajulin fi@ alfi rajulin khairun min qauli alfi rajulin fi@ rajul. BSa Tindakan nyata seseorang terhadap seribu orang lebih baik daripada perkataan (wejangan)
seribu orang kepada seseorang.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
wejangan penambahan
nyata
115/RSU/BSu88/-/MPPZ/Bsa72
BSu
Bal huwa yahdimu wa in ka@nat kalima@tuhu hiya kalima@til-bina@. BSa Justru sebaliknya, ia adalah seorang perusak meskipun kata-katanya yang digunakan adalah
kata-kata pembangunan (pembinaan).
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Justru sebaliknya, ia adalah
seorang perusak meskipun kata-
katanya yang digunakan adalah
kata-kata pembangunan
(pembinaan).
penerjemahan harfiah
(pembinaan) penambahan
116/RSU/BSu89/-/MPPZ/Bsa73
BSu
Kaifa yumkinu licha@kimin au syurthi@ an ya'mura’s-syaba@ba bi’adamil-‘anfi wa tarkil-irha@bi bainama@ huwa yata’a@malu bikulli qiswatin wa ‘anfin wa bathsyin wa irha@bin ma’a ‘umu@mi’s-sya’b.
BSa Bagaimana mungkin seorang hakim atau polisi menyuruh para pemuda untuk tidak bersikap
anarkis dan radikal, sedangkan ia bersikap kasar, kejam, radikal, anarkis, dan bengis terhadap
rakyat banyak.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
rakyat banyak kalke
117/RSU/BSu89/-/MPPZ/Bsa73
BSu
Kaifa yumkin an taku@na huna@ka tarbiyatun bighairi qudwah?! BSa Bagaimana mungkin sebuah tarbiyah (pembinaan) akan berhasil jika keberadaannya tidak
dibarengi dengan keteladanan.
100
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- akan berhasil jika keberadaannya
Penambahan dibarengi dengan
tarbiyah Peminjaman alamiah
(pembinaan) penambahan
118/RSU/BSu91/-/MPPZ/Bsa74
BSu
Ba’dhu’s-syaba@bi yattakhidzu qudwatahu za’i@man ma@rkisiyan au qa@'idan mulchidan au adi@ban fa@siqan.
BSa Ada lagi sebagian pemuda yang menjadikan seseorang pemimpin berideologi Marxisme, atau
seorang pemimpin Ateis, atau seorang sastrawan yang fasik sebagai panutan dan idola
hidupnya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Marxisme
peminjaman alamiah
fasik
sebagai panutan inversi
dan idola hidupnya. penambahan
119/RSU/BSu91/-/MPPZ/Bsa74
BSu
Wa laisa katsirun min abna@'il-isla@mi a’l-ladzi yattakhidzu qudwatahu Rasula’l-La@hi shalla’l-La@hi ‘alaihi wa sallam.
BSa Sangat sedikit generasi muda kita yang menjadikan Rasulullah sebagai teladan
dan panutan yang baik dalam hidupnya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
generasi muda kita kreasi diskusrif
Sangat sedikit transposisi
sebagai teladan inversi
dan panutan yang baik dalam
hidupnya
penambahan
peminjaman murni
101
120/RSU/BSu93/-/MPPZ/Bsa75
BSu
Ichsha@'iyatun ha@mmatun satadha’ul-chaqi@qata ama@ma a’yunina@. BSa Data statistik yang sangat penting ini akan memberikan gambaran yang sesungguhnya di
BSa Ya, meskipun banyak pula yang membuat mereka merasa kesulitan dalam hal ini, akan tetapi
–berkat karunia Allah- mereka masih dapat berbicara (ceramah).
BSu BSa Teknik Penerjemahan
membuat mereka merasa kesulitan transposisi
(ceramah) amplifikasi
berkat karunia Allah adaptasi
122/RSU/BSu94/-/MPPZ/Bsa76
BSu
Wa lain qallat chalaqa@tul-‘ilmi ila@ chaddin kabi@rin, fal-wushu@lu ilal-‘ulama@'i ma@ za@la mumkinan.
BSa Meskipun majelis pengajian-pengajian (di Mesir) semakin sedikit, tetapi masih ada
kemungkinan untuk berjumpa dan berguru kepada para ulama.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
majelis pengajian-pengajian adaptasi
(di Mesir) amplifikasi
semakin sedikit inversi
- penghilangan
tetapi masih ada kemungkinan
untuk berjumpa dan berguru
kepada para ulama.
kompensasi
para ulama Peminjaman alamiah
102
123/RSU/BSu94/-/MPPZ/Bsa76
BSu
Baitul-qashi@di an tabda'a fil-bachtsi ‘an qudwatin sha@lichah. BSa Hal yang paling utama lagi adalah, Anda mulai mencari-cari suri teladan yang baik dalam
hidup.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Hal yang paling utama lagi
adalah,
kompensasi
dalam hidup. amplifikasi
124/RSU/BSu98/-/MPPZ/Bsa79
BSu
Wal-chaqqu annal-amala la@ yajibu an yanqathi’a abadan fi’l-La@hi ‘azza wa jalla wa fi@ annahu –subchana@nahu wa ta’a@la@- sayu’izzu hadzihil-ummata, wa sayumakkinu laha@ di@naha@ a’l-ladzi@ irtadha@ laha@.
BSa Padahal harapan kita kepada Allah sebenarnya tidak boleh pupus dan sirna; bahwa
Allah akan menolong dan meninggikan umat ini dan Dia akan mengokohkan agama
yang diridhai-Nya untuk umat Islam.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- penghilangan
kepada Allah inversi
peminjaman murni
dan sirna penambahan
meninggikan
umat peminjaman alamiah
125/RSU/BSu99/-/MPPZ/Bsa79
BSu
Ittisa@’ul-fajwati bainana@ wa baina’s-syarqi wal-gharbi yu@ritsul-ichba@tha fi@ qulu@bi’s-syaba@b. BSa Meluasnya kesenjangan antara kita (umat Islam) dengan bangsa Timur dan Barat juga
memunculkan rasa frustasi dan kekecewaan di tubuh genereasi muda.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
(umat Islam) amplifikasi
bangsa
103
kekecewaan penambahan
126/RSU/BSu100/-/MPPZ/Bsa80
BSu
Kullu hadzihi’t-tada@’iya@ti al-murrati khalaqat ji@lan machbuthan wa nafsiyyatan muchthamah.
BSa Semua perangkat yang pahit ini akan melahirkan generasi yang frustasi dan kondisi psikologi
yang tidak menentu.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Semua perangkat yang pahit ini
akan melahirkan generasi yang
frustasi dan kondisi psikologi
yang tidak menentu.
Penerjemahan harfiah
127/RSU/BSu101/-/MPPZ/Bsa80
BSu
Wa ‘ala’s-syaba@bi kadzalika an yazra’u@ fi@ qulu@bihim al-amal. BSa Kepada generasi muda diharapkan agar mereka menanamkan sebuah harapan dan cita-cita
tinggi dalam hati sanubari mereka.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
diharapkan agar transposisi
dalam hati sanubari mereka inversi
generasi muda adaptasi
harapan penambahan
tinggi
128/RSU/BSu103/-/MPPZ/Bsa83
BSu
Man yuqi@mu chujjata’l-La@hi ‘ala@ khalqihi idza@ ma@tat ummatul-isla@m? BSa Lantas, siapa yang akan menyampaikan hujjah (ajaran) Allah kepada segenap makhluk-Nya
jika umat ini (Islam) telah binasa?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
akan menyampaikan modulasi
(ajaran) amplifikasi
telah binasa inversi
umat peminjaman alamiah
104
129/RSU/BSu103/-/MPPZ/Bsa83
BSu
Man yasyhadu ‘ala@ ahlil-ardhi idza@ dzahaba ahlul-isla@m? BSa Siapa yang akan memberikan kesaksian terhadap penghuni alam semesta ini jika umat Islam
telah tiada?
BSu BSa Teknik Penerjemahan
umat Islam adaptasi
telah tiada modulasi
130/RSU/BSu106/-/MPPZ/Bsa85
BSu
Wa’l-La@hi ya@ syaba@bal-isla@m ma@ saqathana@ illa@ wa ka@na lana@ qiya@m. BSa Demi Allah, setiap kali kita kalah dan terpuruk, kita selalu berhasil untuk bangkit dan bangun
BSa Jika proses tarbiyah (pembinaan) merupakan salah satu sayap penting untuk mengubah
pemikiran seseorang maka sayap yang satunya lagi adalah media dan informasi.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
proses penambahan
dan informasi
pembinaan
sayap penting transposisi
maka sayap yang satunya lagi inversi
132/RSU/BSu114/-/MPPZ/Bsa91
BSu
105
Idza@ aradtum a’r-rif’ata liummatikum, wa idza@ aradtum laha@ an tasta’i@da maka@nataha@ l-marmu@qata a’l-lati@ tha@lama ichtallatha@, wa idza@ aradtum an yurfa’a a’d-dhayyimu wa a’d-dzullu wa al-hawa@nu min ‘ala@ ka@hilil-ummati fabda'u@ minal-a@n.
BSa Jika kalian ingin menyaksikan kejayaan dan kemuliaan umat ini, mengembalikan posisi dan
martabat umat agung yang telah lama hilang ini, dan ingin menyingkap tabir kehinaan,
kekabutan, serta kerendahan yang melekat pada umat ini, maka lakukanlah sejak sekarang.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
kejayaan penambahan
tabir
umat peminjaman alamiah
kehinaan inversi
133/RSU/BSu115/-/MPPZ/Bsa91
BSu
La@ tasu@fu@ wa la@ tu'ajjilu@ wa la@ tata’allalu@ bimu’awwi @qin minal-mu’awwiqa@t. BSa Jangan kalian menunda-nunda dan memperlambat lagi, dan jangan mencari-cari alasan karena
berbagai aral melintang yang menghadang.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Jangan kalian menunda-nunda dan
memperlambat lagi, dan jangan
mencari-cari alasan
penerjemahan harfiah
karena berbagai aral melintang
yang menghadang
kreasi diskursif
134/RSU/BSu117/-/MPPZ/Bsa93
BSu
Fa’l-ladzi@ yaqla’u minal-ma’shiyati wa la@ yaqra'ul-qur'a@n afdhalu mina’l-ladzi@ yaqtariful-ma’a@shi@ wa yaqra'ul-qur'a@n.
BSa Orang yang meninggalkan maksiat dan tidak membaca Al-Quran itu lebih baik daripada
orang yang melakukan maksiat dan ia membaca Al-Qur‟an.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
maksiat
peminjaman alamiah Al-Qur‟an
maksiat transposisi
135/RSU/BSu122/-/MPPZ/Bsa96
BSu
106
Fakaifa yumkinu an tartabitha bidi@nin la@ ta’rifuh?
BSa Bagaimana mungkin Anda akan komitmen dengan satu agama sementara Anda sendiri tidak
mengenalinya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Bagaimana mungkin Anda akan
komitmen dengan satu agama
sementara Anda sendiri tidak
mengenalinya.
kompensasi
136/RSU/BSu122/-/MPPZ/Bsa96
BSu
Laqad marrat syuhu@run wa sanawa@tun wa anta la@ ta’rifu di@naka bil-qadaril-ka@fi@. BSa Selama berbulan-bulan atau bahkan bertahun-tahun Anda belum mengenali agama Anda
sesuai dengan yang semestinya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Selama berbulan-bulan atau
bahkan bertahun-tahun Anda
belum mengenali agama Anda
sesuai dengan yang semestinya.
kompensasi
137/RSU/BSu124/-/MPPZ/Bsa97
BSu
Faltaj’al laka – bimusa@’adati achadil-‘ulama@i- jadwalan wa@dhichan li’d-dira@sati, yasymalu ‘aqi@datan wa akhla@qan wa fiqhan wa si @ratan wa mu’a@mala@t, wa ghaira dzalika minal-furu@’il-ha@mah.
BSa Hendaknya engkau membuat – dengan bantuan salah seorang ulama – jadwal pengajian yang
jelas yang mencakup kajian akidah, akhlak, fikih, sirah, muamalah dan sebagainya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
- penghilangan
salah seorang ulama kalke
kajian adaptasi
akidah
peminjaman alamiah
akhlak
fikih
sirah
107
muamalah
138/RSU/BSu127/-/MPPZ/Bsa99
BSu
Wal-masjidu juz'un ra'i@siyun jiddan fi@ takwi@ni a’s-syaba@bil-muslim. BSa Masjid merupakan salah satu bagian yang sangat penting dalam membentuk generasi Islam
yang unggul.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
generasi Islam adaptasi
yang unggul penambahan
139/RSU/BSu130/-/MPPZ/Bsa101
BSu
A’t-tafawwuqu fi@ maja@li’d-dira@sati juz'un la@ yatajazza'u minal-isla@m. BSa Berprestasi di bangku sekolah atau kuliah merupakan bagian yang tidak bisa dipisahkan dari
Islam.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
bangku sekolah adaptasi
140/RSU/BSu131/-/MPPZ/Bsa102
BSu
Al-Isla@mu di@nun yad’u@ ila’t-tafawwuqi fi@ kulli takhashshushin wal-itqa@ni fi@ kulli ‘amal. BSa Islam adalah agama yang mengajak pemeluknya berprestasi dalam setiap bidang spesialisasi
hidup dan profesional dalam setiap pekerjaan.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
pemeluknya amplifikasi
hidup penambahan
141/RSU/BSu133/-/MPPZ/Bsa103
BSu
Al-mujtama’u al-muhalhilul-hasysyu la@ yashmadu fil-azma@til-khathi@rah. BSa Masyarakat yang rapuh dan keropos tak akan bisa bertahan di tengah-tengah terjangan badai
krisis yang sangat berbahaya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Masyarakat yang rapuh dan
keropos tak akan bisa bertahan di
penerjemahan
harfiah
108
tengah-tengah terjangan badai
krisis yang sangat berbahaya.
142/RSU/BSu138/-/MPPZ/Bsa107
BSu
Faidza@ aradta thari@qan wa@dhichan li’l-jannati fa’alaika bi’s-shuchbati’s-sha@lichah. BSa Jika Anda menginginkan jalan yang jelas untuk meraih surga, maka Anda harus bergaul
dengan teman yang baik.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Teman yang baik kalke
bergaul penambahan
143/RSU/BSu139/-/MPPZ/Bsa107
BSu
Fa'idza@ aradta intisha@ran ‘ala’s-syaitha@ni, fala@ yashluchu an tucha@ribahu bimufradik! BSa Apabila Anda ingin menang melawan setan, tidak tepat jika Anda memeranginya sendirian.
BSa Dan begini, seorang pemuda benar-benar respek dengan realitas hidup dan realitas agamanya.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Seorang pemuda transposisi
- penghilangan
145/RSU/BSu153/-/MPPZ/Bsa115
BSu
Wa la@ tachbithan idza@ fasyila jadwalu a’ma @lika, wa nizha@mu waqtik. BSa Jangan pernah merasa sia-sia jika aktivitas yang telah engkau buat dan aturan waktumu tidak
berjalan serta gagal.
109
BSu BSa Teknik Penerjemahan
aktivitas yang telah engkau buat
dan aturan waktumu
inversi
tidak berjalan penambahan
146/RSU/BSu153/-/MPPZ/Bsa115
BSu
Wasta’in bi’l-La@hi wa la@ ta’jiz. BSa Mintalah pertolongan kepada Allah dan jangan merasa lemah.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Mintalah pertolongan kepada
Allah dan jangan merasa lemah.
penerjemahan harfiah
147/RSU/BSu154/-/MPPZ/Bsa115
BSu
Laqad a’tha@ka’l-La@hu ‘azza wa jalla ni’aman katsi@ratan lam tu’tha lighairik. BSa Sesungguhnya, Allah telah menganugrahkan kepadamu berbagai nikmat dan karunia
yang tidak dianugrahkan kepada orang lain.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
telah menganugrahkan kepadamu
inversi berbagai
peminjaman murni
- dan karunia penambahan
148/RSU/BSu155/-/MPPZ/Bsa118
BSu
Laqad khalaqa’l-La@hi ‘azza wa jalla litughayyiral-bi@'ata la@ litataghayyara biha@. BSa Sesungguhnya, Allah telah menciptakan kalian untuk merubah lingkunganmu.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
kalian amplifikasi
peminjaman murni
- penghilangan
110
149/RSU/BSu155/-/MPPZ/Bsa118
BSu
La@ tansyaghil bisafa@sifil-umu@ri, wa tawa@fihil-achda@ts. BSa Janganlah engkau sibuk dengan hal-hal yang bersifat picisan dan perkara-perkara yang
bersifat rendahan.
BSu BSa Teknik Penerjemahan
Janganlah engkau sibuk dengan
hal-hal yang bersifat picisan dan
perkara-perkara yang bersifat
rendahan.
kompensasi
150/RSU/BSu156/-/MPPZ/Bsa118
BSu
Sir ‘ala@ barakati’l-La@hi wa ‘ainuka ‘alal-jannah. BSa Berjalanlah atas restu dan keridhaan Allah dan jadikanlah surga sebagai cita-citamu tertinggi.