Top Banner
ZRZESZENIE AMERYKAŃSKO-POLSKIE Służymy Polonii od 1922 roku Program-Punkt WyjŚcia --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Co powinniśmy wiedzieć o programie terapii dla osób uzależnionych od alkoholu i narkotyków prowadzonym przez Zrzeszenie Amerykańsko-Polskie ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- - unkt Wyjścia jest jednym z programów prowadzonym przez Zrzeszenie Amerykań- sko-Polskie. Znajdziesz w nim po- moc dla osób uzależnionych od alko- holu, narkotyków i innych substancji psychoaktyw- nych. Program adreso- wany jest dla osób dorosłych. Metodą lecze- nia jest terapia grupowa trwająca 10 tygodni. Zajęcia odbywają się w godzinach wieczornych: od wtorku do piątku 5:30pm–9:30pm przez pierwsze 4 tygodnie i we wtorki i czwartki od 7:00pm–9:00pm przez kolejne 6 tygodni. Kontynuacją pro- gramu są środowe spotkania (aftercare), które dają możliwość dalszej terapii. Jednocześnie z uczes- tnictwem w naszym programie zalecamy klientom czynny udział w spotkaniach Anonimowych Alkoholi- ków (AA), które odbywają się w żnych lokalizacjach Chicago (m.in. 3834 N. Cicero Ave, 4953 W. Addison St., 5701 W. 63rd St.) i przedmieść (1535 E.Oakton St., Des Plaines). Na rynku proponowanych jest wiele metod leczenia uzależnień, ale z naszego doświadczenia wynika, że jedyną, która może przynieść długo- trwałe efekty jest terapia grupowa. Serdecznie zachęcamy do uczestnictwa w naszym programie. Alkoholizm jest choroba śmiertelną. Charakterystyczne dla tej choroby są silnie rozwinięte mechanizmy obron- ne, a króluje wśród nich zaprze- czenie. Nie pytaj więc siebie, czy jesteś alkoholikiem. Uwierzy tym, którzy próbują pokazać Ci twój problem. Pijesz- krzywdzisz najbliższych! W sytuacji, kiedy ktoś z Two- jej rodziny lub przyjaciół ma problem z uzależnieniem, ale nie podejmuje le- czenia, nie znając specyfiki choroby próbujesz mu po- móc, co naraża Cię na rozwinięcie się w twoim zacho- waniu zaburzenia zwanego współuzależnieniem. Dlate- go w naszym programie mamy również propozycje dla rodzin lub przyjaciół osób uzależnionych. W każdy poniedziałek w godzinach od 6:30pm do 8:00pm odbywają się spotkania prowadzone przez terapeutę. Mają one na celu zdobycie fachowej wiedzy na temat uzależnień i konstruktywnych działań w relacji z osobą dotkniętą tym pro- blemem. Grupy te oferują też emocjonalne wsparcie i moż- liwość rozwiązywania bieżą- cych problemów specyficz- nych dla danej relacji. Warto zdawać sobie sprawę, że często nieprawi- dłowe postępowanie wobec osoby uzależnionej, opóźnia jej decyzję o podjęciu leczenia. Poza spotkaniami oferowanymi przez nasz program są również grupy Al-Anon, które adresowane są dla osób żyjących w relacjach z osobą uzależnioną. Możesz tam spotkać tych, którzy borykają się z podobnymi problemami do twoich i posłuchać jak sobie z nimi radzą. Spotkania takie odbywają się w poniedziałki o.8:00pm, 493 Forest, Glen Ellyn; w środy o 8:00pm, 4953-55 W.Addison St., Chicago; w piątki o 8:00 pm, 1543 W.Oakton, Des Plaines. Po więcej informacji prosimy dzwonić do Zrzeszenia: 773-282-8206 Katarzyna Blando wew. 354 Anisja Klinger wew. 347 Krzysztof Lewandowski wew. 357 Ewa Pawlik wew.349 P Marzec 2005 Vol. 3, Nr 12 Program da³ mi du¿o si³y na dalsz¹ drogê do trzeŸwoœci. Ju¿ wiem co powinienem robiæ, ¿eby nie piæ. Moje ¿ycie naprawdê zmieni³o siê na lepsze.”- wypowiedź jednego z klientów
5

Marzec 2005 Vol. 3, Nr 12 Program-Punkt WyjŚcia · różnych lokalizacjach Chicago (m.in. 3834 N. Cicero Ave, 4953 W. Addison St., ... badania prewencyjne, badania szkolne, szczepienia,

Feb 28, 2019

Download

Documents

dotu
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Marzec 2005 Vol. 3, Nr 12 Program-Punkt WyjŚcia · różnych lokalizacjach Chicago (m.in. 3834 N. Cicero Ave, 4953 W. Addison St., ... badania prewencyjne, badania szkolne, szczepienia,

ZRZESZENIE AMERYKAŃSKO-POLSKIE

Służymy Polonii od 1922 roku

Program-Punkt WyjŚcia ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Co powinniśmy wiedzieć o programie terapii dla osób uzależnionych od alkoholu i narkotyków prowadzonym przez Zrzeszenie Amerykańsko-Polskie

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -

unkt Wyjścia jest jednym z programów prowadzonym przez Zrzeszenie Amerykań-

sko-Polskie. Znajdziesz w nim po-moc dla osób uzależnionych od alko-holu, narkotyków i innych substancji psychoaktyw-nych. Program adreso-wany jest dla osób dorosłych. Metodą lecze-nia jest terapia grupowa trwająca 10 tygodni. Zajęcia odbywają się w godzinach wieczornych: od wtorku do piątku 5:30pm–9:30pm przez pierwsze 4 tygodnie i we wtorki i czwartki od 7:00pm–9:00pm przez kolejne 6 tygodni. Kontynuacją pro-gramu są środowe spotkania (aftercare), które dają możliwość dalszej terapii. Jednocześnie z uczes-tnictwem w naszym programie zalecamy klientom czynny udział w spotkaniach Anonimowych Alkoholi-ków (AA), które odbywają się w różnych lokalizacjach Chicago (m.in. 3834 N. Cicero Ave, 4953 W. Addison St., 5701 W. 63rd St.) i przedmieść (1535 E.Oakton St., Des Plaines).

Na rynku proponowanych jest wiele metod leczenia uzależnień, ale z naszego doświadczenia wynika, że jedyną, która może przynieść długo-trwałe efekty jest terapia grupowa.

Serdecznie zachęcamy do uczestnictwa w naszym programie. Alkoholizm jest choroba śmiertelną. Charakterystyczne dla tej choroby są silnie rozwinięte mechanizmy obron-

ne, a króluje wśród nich zaprze-czenie. Nie pytaj więc siebie, czy jesteś alkoholikiem. Uwierzy tym, którzy próbują pokazać Ci twój problem.

Pijesz- krzywdzisz najbliższych! W sytuacji, kiedy ktoś z Two-

jej rodziny lub przyjaciół ma problem z uzależnieniem, ale nie podejmuje le-

czenia, nie znając specyfiki choroby próbujesz mu po-móc, co naraża Cię na rozwinięcie się w twoim zacho-waniu zaburzenia

zwanego współuzależnieniem. Dlate-go w naszym programie mamy również propozycje dla rodzin lub przyjaciół osób uzależnionych. W każdy poniedziałek w godzinach od

6:30pm do 8:00pm odbywają się spotkania prowadzone przez terapeutę. Mają one na celu zdobycie fachowej wiedzy na temat uzależnień i konstruktywnych działań w relacji z

osobą dotkniętą tym pro-blemem. Grupy te oferują też emocjonalne wsparcie i moż-liwość rozwiązywania bieżą-cych problemów specyficz-nych dla danej relacji.

Warto zdawać sobie sprawę, że często nieprawi-dłowe postępowanie wobec

osoby uzależnionej, opóźnia jej decyzję o podjęciu leczenia.

Poza spotkaniami oferowanymi przez nasz program są również grupy Al-Anon, które adresowane są dla osób żyjących w relacjach z osobą uzależnioną. Możesz tam spotkać tych, którzy borykają się z podobnymi problemami do twoich i posłuchać jak sobie z nimi radzą. Spotkania takie odbywają się w poniedziałki o.8:00pm, 493 Forest, Glen Ellyn; w środy o 8:00pm, 4953-55 W.Addison St., Chicago; w piątki o 8:00 pm, 1543 W.Oakton, Des Plaines.

Po więcej informacji prosimy dzwonić do Zrzeszenia: 773-282-8206

Katarzyna Blando wew. 354 Anisja Klinger wew. 347 Krzysztof Lewandowski wew. 357 Ewa Pawlik wew.349

P

Marzec 2005 Vol. 3, Nr 12

„Program da³ mi du¿o si³y na dalsz¹ drogê do trzeŸwoœci. Ju¿ wiem co powinienem robiæ, ¿eby nie piæ.Moje ¿ycie naprawdê zmieni³o siê na lepsze.”- wypowiedź jednego z klientów

Page 2: Marzec 2005 Vol. 3, Nr 12 Program-Punkt WyjŚcia · różnych lokalizacjach Chicago (m.in. 3834 N. Cicero Ave, 4953 W. Addison St., ... badania prewencyjne, badania szkolne, szczepienia,

KidCare, FamilyCare zapewniany przez stan Illinois

PROGRAM UBEZPIECZEŃ ZDROWOTNYCH Dla dzieci i młodzieży do lat 18, ich rodziców lub prawnych

opiekunów oraz kobiet w ciąży Dla rodzin o niskich dochodach dostępny za darmo lub za niewielką dopłatą

eakcją stanu Illinois na rosnący pro-blem nieubezpieczonych dzieci było stworzenie w roku 1998 programu KidCare. Program ten to darmowe

lub o bardzo niskiej odpłatności ubezpieczenia zdrowotne. Pierwotnie przeznaczony był tylko dla dzieci i młodzieży do lat 18 oraz kobiet w ciąży. Jednakże w lutym 2003 roku program ten został poszerzony o możliwość posiadania ubezpieczenia również przez rodziców lub pra-wnych opiekunów dzieci kwalifikujących się do programu KidCare, tworząc wspólnie pro-gram o nazwie KidCare, FamilyCare.

Do programu mogą kwalifikować się: • Dzieci i młodzież do lat 18, którzy

są mieszkańcami stanu Illinois, obywatelami U.S.A., lub legalny-mi imigrantami, a których rodzin-ny miesięczny dochód brutto mie-ści się w określonym przedziale.

• Kobiety w ciąży, które mieszkają w stanie Il i których dochód mie-sięczny mieści się w określonym przedziale planu Moms & Babies.

• Rodzice lub prawni opiekunowie mieszkający z dziećmi kwalifiku-jącymi się do programu KidCare, którzy są mieszkańcami stanu Il, obywatelami USA lub legalnymi imigrantami, posiadający zieloną kartę co najmniej 5 lat, a których miesięczny dochód nie jest większy niż określony w tabeli planu Assist.

Usługi KidCar, FamilyCare są dostę-pne nieodpłatnie lub za niewielką odpłatnoś-cią. Wysokość opłat zależy od planu, do które-go została zakwalifikowana nasza rodzina.

Usługi dla ubezpieczonych obejmują opiekę lekarską, profilaktyczną, szpitalną, kli-niczną, szczepienia, testy laboratoryjne i prze-świetlenia rentgenowskie, lekarstwa, urządze-nia medyczne, medyczny transport, opiekę dentystyczną, okulistyczną, psychiatryczną, pediatryczną, terapię fizyczną oraz opiekę dla uzależnionych.

W ramach programu KidCare, FamilyCare wyodrębniono plany: Assist, Share, Premium, Rabate oraz Moms & Babies.

KidCare, FamilyCare Assist (dla dzie-ci i rodziców) - koszty ubezpieczenia dla dzie-ci są całkowicie pokrywane przez plan. Ro-dzice ubezpieczeni tym planem dopłacają do wizyt lekarskich bądź lekarstw na receptę od $1 do $3. Pozostałe koszty pokrywa plan. Pod ko-niec roku biuro DHS przysyła formularz do wypełnienia, pozwalający zweryfikować dane

i umożliwiający kontynuację planu. Warun-kiem otrzymania ubezpieczenia na rok nastę-pny jest wysłany w terminie i prawidłowo wy-pełniony formularz wraz z poświadczonymi zarobkami. Jeśli dochód miesięczny (brutto) w rodzinie nie jest wyższy niż podany w poniż-szej tabeli, dzieci oraz ich rodzice mogą być zakwalifikowani do planu Assist.

Ilość osób Dochód 1 $1,032 2 $1,384 3 $1,737 4 $2,089 5 $2,442

KidCare Share (dla dzieci)-. dopłata do każdorazowej wizyty lekarskiej z dzieckiem i do lekarstwa na receptę wynosi $2. Szczepie-nia i wizyty kontrolne ze zdrowym dzieckiem są bezpłatne. Odnowienie planu przebiega tak jak w planie Assist. Wielkość dochodów:

Ilość osób Dochód 1 $1,033 - $1,164 2 $1,385 - $1,561 3 $1,738 - $1,959 4 $2,090 - $2,356 5 $2,443 - $2,754

KidCare Premium (dla dzieci)– osoba uczestnicząca w planie płaci stałe miesięczne opłaty jak też dopłaty. Miesięczne stałe opłaty wynoszą $15 za jedno dziecko, $25 za dwoje dzieci i $30 za troje i więcej. Za wizyty lekar-skie dopłata wynosi $5, za lekarstwo na recep-tę $5 lub $3 ($5 za lekarstwo w opakowaniu firmowym, $3 za tzw. Generic). Odnowienie planu przebiega identycznie jak w poprzednich planach. Wielkość dochodów wg. tabeli:

Ilość osób Dochód 1 $1,165 - $1,552 2 $1,562 - $2,082

3 $1,960 - $2,612 4 $2,357 - $3,142 5 $2,755 - $3,672

KidCare Rebate (dla dzieci) – przezna-czony jest dla tych rodzin, które mają aktual-nie ubezpieczenie medyczne dla dzieci w zak-ładzie pracy albo wykupiony prywatny plan. Kwalifikujące się rodziny mogą otrzymywać częściowy lub całkowity zwrot ponoszonych kosztów, maksymalnie $75 miesięcznie na jed-no dziecko jednak nie więcej niż wynoszą ich faktyczne miesięczne opłaty. Odnowienie pla-nu jak w planach powyżej. Dochody wg.tabeli:

Ilość osób Dochód 1 $1,033 - $1,552 2 $1,385 - $2,082 3 $1,738 - $2,612 4 $2,090 - $3,142 5 $2,443 - $3,672

KidCare Moms & Babies – (dla kobiet w ciąży i ich nowo narodzonych dzieci). Plan ten pokrywa całkowicie opiekę lekarską ciężarnej włączając wizy-ty kontrolne w czasie ciąży, poród oraz 60 dni po porodzie. Noworodek objęty jest pełną opiekę lekarską przez pierwsze 12 mc-y swojego życia z możliwością prze-dłużania każdego roku, a przebiega ono jak w planach powyżej. Dochód nie może być wyższy niż:

Ilość osób Dochód 2 $2,082 3 $2,612 4 $3,142 5 $3,672

Opłaty za opiekę nad dzieckiem (w przy-padku, kiedy obydwoje rodzice pracują) są odejmowane od dochodów makimum $ 200 miesięcznie na dziecko poniżej 2 lat, $ 175 powyżej 2 lat. Opłaty alimentacyjne też są odejmowane.

Rodzice dzieci, które są już zakwalifiko-wane do panu Assist, mogą starać się o dopi-sanie do ubezpieczenia poprzez bezpośredni kontakt z biurem lokalnym DHS. Natomiast ci, którzy spełniają podane wymagania, a którzy nie złożyli jeszcze aplikacji dla swoich dzieci robią to jednocześnie z dziećmi.

Po dodatkowe informacje o programie lub otrzymanie fachowej pomocy przy skompleto-waniu wymaganych dokumentów proszę dzwonić do Zrzeszenia tel. (773) 282-8206 Anna Jastrzebska wew. 339 lub Halina Szarkowska wew. 343, bądź do biura na południu Chicago tel. (773) 767-7777 wew. 202

R

Page 3: Marzec 2005 Vol. 3, Nr 12 Program-Punkt WyjŚcia · różnych lokalizacjach Chicago (m.in. 3834 N. Cicero Ave, 4953 W. Addison St., ... badania prewencyjne, badania szkolne, szczepienia,

Jest to jedenaste wydanie kwartalnika „The Link” wydawanego w języku polskim pod nazwą „Ogniwo”przez Zrzeszenie Amerykańsko-Polskie. Dziękujemy bardzo wszystkim osobom, które w odpowiedzi na nasz apel „Jesteś-my sobie potrzebni” o finansowe wsparcie, przekazały donacje na rzecz ZAP.

Autorzy artykułów: Katarzyna Blando,Malgorzata Cieslak, Anna Jastrzebska, Grazyna Zajaczkowska

Edytor: Barbara Sobecka Biuro Główne Tel:(773) 282-8206

PROGRAMY OFEROWANE PRZEZ ZRZESZENIE AMERYKAŃSKO-POLSKIE

MISJĄ ZRZESZENIA JAKO AGENCJI POMOCY SOCJALNEJ JEST NIESIENIE POMOCY POLONII NA TERENIE METROPOLII CHICAGOWSKIEJ W RAMACH 30 PROGRAMÓW PROWADZONYCH W JĘZYKU POLSKIM I ANGIELSKIM.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

• Programy Edukacyjne i Usługi z Zakresu Pośrednictwa Pracy:

Kursy języka angielskiego i kursy przygotowujące do egzaminów na obywatelstwo, kursy konwer-sacyjne języka angielskiego w małych grupach, kursy zawodowe dla pomocy pielęgniarskich i pomocy rehabilitacyjnych, kursy przygotowujące do pracy biurowej, kursy powtórkowe z zakresu pielęgniarstwa, kursy komputerowe dla początku-jących, pośrednictwo w znalezieniu pracy oraz poradnictwo zawodowe, seminaria, laboratorium komputerowe.

• Usługi Socjalne:

Interwencje w sytuacjach kryzysowych, porad-nictwo indywidualne i rodzinne, pomoc dla ofiar przemocy domowej, program edukacyjny dla sprawców przemocy domowej, zajęcia poza-lekcyjne i program dla młodzieży, program dla osób starszych, klub seniora, schronisko dzienne dla bezdomnych mężczyzn, pogotowie dla bezdom-nych, intensywny program leczenia choroby alko-holowej i innych uzależnień, stanowy program opieki dla osób starszych, oświata zdrowotna i badania prewencyjne, badania szkolne, szczepienia, podania o KidCare, wydawanie żywności i odzieży,

sezonowa pomoc w opłatach za ogrze-wanie, grupy wsparcia.

• Usługi Imigracyjne:

Wypełnianie aplikacji do Urzędu Imigra-cyjnego, zdejmowanie odcisków palców, zdjęcia urzędowe, tłumaczenia dokumen-tów, informacje dotyczące obywatelstwa oraz składanie petycji na obywatelstwo.

APEL ZRZESZENIA AMERYKAŃSKO-POLSKIEGO Jesteśmy sobie potrzebni

Nawet skromna pomoc jest zawsze lepsza od wielkiego współczucia.

Dla każdego emigranta, Chicago jest w jakimś sensie ”ziemią obieca-ną”. Przyjeżdżamy tutaj z nadzieją i wiarą na lepsze życie dla siebie i najbliższych. Nikt nie zakłada sobie, że spotkają go niepowodzenia i klę-ska. Wielu z nas odnajduje się tutaj bardzo szybko i często ciężką pracą i wyrzeczeniami osiągamy swój suk-ces. Niestety są wśród nas tacy, któ-rym się to nie udaje. Najłatwiej jest to skwitować stwierdzeniem, że im się nie chce… Ale czy tak jest zawsze i w każdym przypadku? Los człowieka jest bardzo skomplikowany i często to co widzimy na zewnątrz nie oddaje w pełni dramatu jednostki. Jakże często nie chcemy zauważyć tych ”nieuda-czników”, odwracamy głowę i uda-

jemy, że nie istnieją. Jesteśmy obu-rzeni i pełni współczucia, kiedy słyszymy o tragicznej śmierci z zimna kilku bezdomnych. Ale wkrótce wracamy do codzienności i nie myślimy o tych, którzy potrzebują wsparcia. A oni nadal istnieją wśród nas…

Dla nich Zrzeszenie oferuje po-moc przez caly rok, bo jak wiadomo bezdomność, niedostatek czy głód, nie odróżniają dni powszednich, świąt i pór roku. Czy nasze programy i usługi są dostępne dla wszystkich potrzebujących? Czy jesteśmy w stanie dotrzeć do każdego kto jest w potrzebie i zrobić to we właściwym czasie? Czy każdy kto potrzebuje pomocy szuka jej u nas i jest gotowy na jej przyjęcie? Czy pomoc, którą udzielamy jest wystarczająca? Pyta-nia takie stawiamy sobie codziennie i

jedno wiemy na pewno, że sami nie damy rady. Programy Zrzeszenia są częściowo finansowane przez insty-tucje państwowe, które niestety for-malnie ograniczają zakres naszej działalności. Dlatego też bardzo waż-ne jest wsparcie finansowe od osób prywatnych, biznesów oraz organiza-cji społecznych i religijnych. Każda kwota ofiarowanej pomocy ma dla naszych klientów ogromne znaczenie i bezcenną wartość. Zapewniamy, że efekt każdego szlachetnego gestu z Państwa strony, dalece wykroczy po-za jego materialny wymiar…….. może uratować komuś życie.

Jeœli nie ja, to kto? Jeœli nie teraz, to kiedy? W sprawie donacji proszę dzwonić: M. Cieslak 773-282-8206 w. 315

Page 4: Marzec 2005 Vol. 3, Nr 12 Program-Punkt WyjŚcia · różnych lokalizacjach Chicago (m.in. 3834 N. Cicero Ave, 4953 W. Addison St., ... badania prewencyjne, badania szkolne, szczepienia,

Non-Profit Organization U.S. Postage

Paid Chicago, Illinois Permit No. 5789

Zrzeszenie Amerykańsko-Polskie Polish American Association 3834 North Cicero Avenue Chicago, IL 60641 Phone: (773) 282-8206 Fax: (773) 282-1324 E-mail: [email protected] WWW.POLISH.ORG W dwunastym numerze kwartalnika „Ogniwo” znajdziecie Państwo artykuły dotyczące: • Programu terapii dla osób uzależnionych od

alkoholu i narkotyków-Punkt Wyjścia • KidCare, FamilyCare – programu ubezpieczeń

dla dzieci i młodzieży do lat 18 oraz ich rodzi- ców lub prawnych opiekunów

• „Jesteśmy sobie potrzebni” apel Zrzeszenia o finansowe wsparcie

• Usług Działu Imigracyjnego

JESTEŚMY SOBIE POTRZEBNI

Page 5: Marzec 2005 Vol. 3, Nr 12 Program-Punkt WyjŚcia · różnych lokalizacjach Chicago (m.in. 3834 N. Cicero Ave, 4953 W. Addison St., ... badania prewencyjne, badania szkolne, szczepienia,

„Ogniwo” jest publikacją bezpłatną.

Działalność Zrzeszenia Amerykańsko-Polskiego jako organizacji charytatywnej możliwa jest dzięki hojności indywidualnych darczyńców. Dlatego będziemy wdzięczni za każdą donację przekazaną na rzecz Zrzeszenia.

.

Wesołego Alleluja!

Przesyłam donację w wysokości _________ na rzecz Zrzeszenia Amerykańsko-Polskiego dla poparcia prowadzonych programów.

Nazwisko i imię ____________________________________________________ Adres _________________________________________________________ _________________________________________________________ Telefon _________________________________________________________ W sprawie pytań lub uwag dotyczących „Ogniwa”, proszę dzwonić do Barbary: tel. (773) 282-8206 x307 lub napisać poniżej:

_____________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

_____________________________________________

Dziękujemy bardzo!