Volume II — Number 86 March 2016 Yearnings. M. A. Carretero. educational concerts at the Auditorium of MAVA. This written confirmation that I have already announced in the phone call that I mentioned above is necessary as we document to initiate actions we deem appropriate to request the necessary support to make reconsider the position that our City Council has adopted in relation to our program. Because I am sure that, in the case of Castillo Grande de San José de Valderas where the MAVA is installed, there is an internal struggle in the government team of our City Council to clarify that Alderman or Councillor can stay with powers over this inviting space to devote to other things. This policy of "scorched earth" has already begun at the beginning of 2014 with the transfer of most of the second floor of the Grand Castle to the Community of Madrid for a private company installing it there a Family Counseling, bringing the Museum he lost much of its exhibition space, lost his library, lost some offices and lost two rooms dedicated to workshops. Then, at the beginning of last year 2015, they converted the room that is located on the ground floor of the building where the exhibition of sculptures made with the technique of laminated glass in a space of use and enjoyment for our seniors was installed, replacing sculptures by the appropriate furniture so you can play a game or can read the free newspapers that are distributed in the municipality. Over time we have found that the use of this second space dedicated to our elders is totally void, since there are other places throughout our better equipped and better located City for the elderly neighbors can enjoy more favorable offers leisure. Faced with this absurd measure of our Department of Shows, and as has already been four months since our last concert, I miss the activities we had been doing each month for scheduling events. He began our work with the application of space to the Department for conducting the concert presented next month in the General Register of the City. I have to say that we were forced to make an application for each concert, because "they meant a lot of work" receive for various events. Continued consultation with the Miguel Angel Colmenero Foundation program that had been prepared for that month, along with some of the conservatories, to make relevant advertising through various cultural and sports centers, the own City Hall, the churches Municipality, School of Music, School of Adults, People's University of Senior Centers, the information panel of MAVA, our website and Facebook, and the realization of the playbill to deliver to concert goers. Also, being educational concerts, also it had to prepare the information to be transmitted before the start of the concert itself on the characteristics of the works, curriculum interpreters and any other relevant information, as was the case of individual chapters on the history of classical music. Newsletter Nuestra sede: Nuestra sede: Castillo Grande de Castillo Grande de S.J. de Valderas S.J. de Valderas Avda. Los Castillos, s/n Avda. Los Castillos, s/n 28925 ALCORCÓN. 28925 ALCORCÓN. (MADRID) (MADRID) [email protected][email protected]Monthly Newsletter According to the Dictionary dela Royal Spanish Academy of Language, "longing" is remembered with regret the absence, denial or loss of someone or something dear. This feeling is what comes out in my brain it impossible to continue programming activity "Concerts in the MAVA" that our association has been developing since Feb. 22, 2013. Three years have already served since that day in which the tenor David Romero Luengo inaugurated the series of "Concerts in the MAVA". After it is scheduled over 24 regular concerts, a cycle of six piano concerts and another cycle of Spanish guitar consists of five concerts. As I reported in the editorial of the Bulletin last month, the Department of Entertainment of our municipality informed me by telephone on 19 January that we could no longer continue programming these concerts in the Auditorium of MAVA because this space was reserved for conducting civil weddings. I'm still waiting for the Department confirm to me in writing the reason or reasons given for that we can not continue programming our Petr Novotny
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Important issue: INTELLECTUAL PROPERTY LAW (LII) MAC. Important issue: INTELLECTUAL PROPERTY LAW (LII) MAC. Important issue: INTELLECTUAL PROPERTY LAW (LII) MAC.
Intellectual
Property Law
BOOK IV
The scope of the Act
Article 164
Performers
....
3. In any case, national artists from other countries shall enjoy the protection afforded under international conventions and treaties to which Spain is party and be treated as equivalent to the Spanish artists when they should submit to the respective country nationals .
4. The terms of protection provided shall also apply to the owners mentioned who
are not nationals of the European Union provided they have guaranteed their protection in Spain by an international convention.
The term of protection shall expire on the date specified in the country of nationality of the holder without, in any case, the length does not exceed the established in the article mentioned.
Article 165
Producers, makers of ordinary photographs and editors
1. Producers, the makers of ordinary photographs and the publishers of the works mentioned will be protected under this Act in the following cases:
a) When are Spanish citizens or companies domiciled in Spain, and they are citizens of another European Union Member State or companies domiciled in another Member state of the European Union.
b) When they are nationals of third countries and published in Spain for the first time or within the following which have been in another country works mentioned thirty days.
However, the Government may restrict the scope of this principle, in the case of nationals of States not sufficiently protect the works or publications of Spaniards in comparable circumstances.
U R G E N T N E W SU R G E N T N E W SU R G E N T N E W S
New gallery Javier Gómez.
www.amigosmava.org
Hello friends, I am pleased to share with you my new gallery Timeless: Timeless groups galleries: Minerva Gallery in Malmo and Gallery new Form in Trelleborg, Gdynia Timeless, Timeless Bialystok, Timeless Gallery Gallery Tiemless Miami and Marbella.
Vo
lum
e II
— N
um
be
r 8
6
Ma
rch
2
01
6
No response from the Department of Culture.No response from the Department of Culture.No response from the Department of Culture.
17-01-13. Requesting inventory of the components of the
permanent collection of MAVA.
11-06-13. Possibility of receipt by the MAVA documentation on
glass offered by the President of the Spanish Association of
Science.
11-11-13. Requesting information on the agreement with the
Community of Madrid to install social services in the MAVA.
Will present my work and all the galleries of the group, and you can see my works in the gallery of Marbella. And in April in Sweden. I leave a Web link in the group.
He attends lectures and symposia on glass worldwide.
He teaches regularly at summer glass sessions and workshops in Glass Furnace, Turkey and Pilchuck Glass School in the USA
Today it is with Libor Fafala, co-owner and director of Ajeto Glassworks, Lindava in the Czech Republic.
Emerging artists. Ondrej Novotny.
www.amigosmava.org
Petr Novotny was born in the Czech Republic in 1952.
He studied glass manufacturing and technology being an apprentice in the Glass Centre in Novy Bor and later continued his studies at the Industrial High School in that city.
In 1983 he was awarded a Master of Fine Arts and glass crafts.
As one of the first in the former Czechoslovakia, he began his own studio for manufacturing replicas of ancient glass.
He works for many leading artists and designers in the world, including: René Roubicek, Dale Chihuly, Marvin Lipofsky, Edward Leibovitz, Willem Heesen and others.
On January 19 the official registration of our Association and of its Statutes was held in the National Register of Associations (RNA) of the Ministry of Interior.
As indicated in the resolution of the RNA, the inscription was made in Group 1, Section 1, with the national number 609,044.
Until then, and since its founding, both our Association and its statutes had been enrolled in the Register of Associations of the Community of Madrid.
In ancient statutes mention that the scope of our association was limited to the Community of Madrid was made.
With the appointment of the current Board at the Annual General Assembly held on February 4, 2007, intended to expand the scope of our Association at the state level it had, so we had to make a redrafting of our Statutes .
On February 24, 2013 was sent to members by email convening for Extraordinary General Meeting on 9 March following as a single point on the agenda the amendment to the Statutes included. Also, a file that notice with the new wording of the Statutes is attached.
the new wording of the statutes was approved at the Extraordinary General Assembly of that on 9 March and the
procedures for registration began.
On September 30, 2013 request of the Community of Madrid the registration of new statutes in the Register of Associations and in its letter dated March 3, 2015 we requested the correction of the text of one of the items, sending a certificate on the composition of the Board and that, since the new scope was national, our permission to submit all documentation to RNA Interior Ministry.
This request was duly answered through our written on the 18th of next March.
On August 18 they returned us to make the same request than we did on March 3, so we got on the phone with the Area Associations to inform them of duplicity, that had already responded to its earlier request and requesting that remitiesen all documentation to RNA.
On 8 October we received a request from RNA acknowledging receipt of the documentation sent by the Community of Madrid and asking us to aportásemos additional documentation, documentation sent them on 28 November and justifying the delay by the unsuccessful management in the location of the different members of the previous Board.
As expected in the case of the administration, we had to pay
fees to the Community of Madrid and the Ministry of Interior for registration applications.
Since it is not acceptable that the Community of Madrid would perceive rates for services that had not dated November 30 request the return of these fees until the date of publication of this Newsletter still remain waiting for their response to respect.
The registration of the new statutes, as you can tell, has been sick laborious, but in the end we achieved such registration and our Association on the National Register of Associations of the Interior Ministry.
What advantages does the registration of the association in RNA?
The registration of an association in the RNA carries several benefits:
partners, in terms of liability,
since registration involves the separation between the assets of the association and heritage partners (art. 15 Organic Law 1/2002 of 22 March, regulating the right of association)
and the rest of society,
because enrollment is a guarantee that the aims of the association are lawful and democratic functioning.
Madrid artist designs a work glassmakers who make the CNV for the exhibition Think Glass' Alcorcón MAVA.
For Barbara Allende Gil de Biedma (the real name of Ouka Leele) photography and painting that transforms images are their usual environment, and sometimes sculpture but had never used the glass to express themselves.
Until he was asked to participate in the exhibition 'Think Glass' Art Museum of Alcorcon Glass (MAVA), which later, in May, will travel to the Museum of Glass in La Granja.
"It is an incredible opportunity for me because I worked in sculpture, but I've never done things in glass, a fascinating material because it provides volume and light."
Barbara hopes to define the end result. The initial idea, embodied in the sketches that have drawn, "is the maturity that has fallen," and the first prototypes made by the glassmakers of the Foundation CNV displayed as colored glass fruits.
They are "a fig that has fallen to the ground, which is already open and has mold and other still full of life, green transparent glass with the feeling that still hangs from the tree and a drop of nectar. Is the transition from life, "he explains enthusiastically to the new experience.
Because he likes to "break
barriers and I can not sort that only take pictures; I like to do a bit of everything. "
The process is slow. Diego Rodriguez, master glassmaker, has worked with Barbara to choose colors and shapes to get to an idea that may have an unexpected ending. "Just as we find something else, sometimes finding out the error," warns the artist.
The teacher uses techniques Venetian color. Once molten material, a process that begins at 450 degrees and ends at 1200, is blowing with cane steel ball glass red to go shaping, turning, marking the grooves of the fig with grater metal, making longer with an assistant who goes down to a small pit to give adequate volume and length to the neck of the fruit ...
Step by Step
Barbara observes, suggests some aspect and records the whole process with the phone.
Diego will explain you every step, "now what I need is to give volume because we want a pretty big piece," he warns after adding several balls, up to four colors in one piece.
Thus a fig glass after another, each with a shape and a predominant color according to the pigment that gives the particular metal oxide, which is "an added difficulty because each color has a different plasticity".
When you have the desired shape and volume, each element of the sculpture (about ten kilos of weight) passes furnace cooled to 450 degrees for the temperature to go down slowly, until seven hours later, is cool and ready for cutting and polishing of the surface.
Once completed and before traveling to Alcorcon, sculpture of several pieces will be protected in a foam injection mold before final packaging.
Ouka Leele enjoy the process of creation, this time with Diego Rodriguez and other glassmakers of the CNV Foundation.
It has been demanding with colors and as the molded parts progresses, reaffirms its view that this work "is a privilege."
And he is happy with the proposal of the MAVA and for having performed in Segovia, "where I have known the woods and nature," in part a source of inspiration for this work, she says, "and I will play with time which means, because until the finish we do not know what will be. "
This 'life transition' Ouka Lele will be exhibited at the MAVA Alcorcon since March 2 with the work in glass artists like Carmen Calvo, Maria Angeles San Jose, video artist Luis Patino, Carmen Algara, Manuel Bouzo or Aníbal Merlo.
The Valencian artist Carmen Calvo was the guest artist at Art Madrid'16, 11th edition of the contemporary art fair held from 24 to 28 February at the Crystal Gallery Centro Centro Cibeles.
On Friday 26 February at 19: 00h a conversation between the artist and four outstanding art professionals and journalism was held - Susana Blas, contemporary art historian specializing in gender issues; Rosa Perez, director of Fluid Rosa Radio 3; Angela Sanz, chief editor of Discover Art and Semíramis González, curator of independent art - with which he talked about his life, his work, and the visibility of women in the art sector, within the framework of the parallel program #ARTEYGENERO .
Carmen Calvo was also the author of the posters of the fair.
About Ouka Lele we referred on page 7 of this Bulletin.
Juan Ugalde (Bilbao, 1958) is a Spanish figurative painter of pop trend.
Since the 1990s his work is characterized by the fusion between painting and photography.
But it was in the mid-eighties when it was unveiled with abstract expressionist paintings.
Their original sources of inspiration are comics Spanish, hieroglyphic, landscapes kitsch, jokes and drawings with computer.
The sculptural work of Esther Pizarro (Madrid, 1967) has been characterized by the motivation of
the artist fascinated with the urban fabric of cities.
A fabric whose plot is threaded past and present, urban rationality and sentimental traces of lived or live, existence and project.
Their conceptions were also carried on several occasions the public space.
Manuel Bouzo (El Puente, Ourense, 1946) draws on the vital memories and aesthetic.
The first, which can be glimpsed as influences, combined Russian Constructivism and Surrealism, while the latter, speaking of experience, form a landscape of objects in which both formal poetic valuation as tools that dynamically activate memories claimed.
The messages of these paintings and objects may overlap in some compositions or having own lives.
In the work of Angeles San Jose (Madrid, 1961) it has renounced painting color and essentially reaffirmed as art space as a means to create awareness and govern the organization of pictorial space. that is your challenge.
However, his is not a mock space, "theatrical", "perspective" or derivative of tradition to represent the feeling of depth and atmosférica- -linear following the optical-mathematical principles perpetuated since the Renaissance classicism and baroque art. On the contrary, the space of the painting "made" graphite-that is, ore spread on the support in successive sweeps lead,
as well as some brief rhythmic strokes and touches like acentos- of oil, is a space flat and purely plastic: a consistent way in the same space that your stuff will build it and doing this.
Aníbal Merlo (Buenos Aires, 1949) is a poet of matter that handles concepts.
A concerns he recognized, that is, the landscape, the reality-unreality and tension between space and time axis should be added one that may be the synthesis of all of them, something like the imaginary possession of uninhabitable landscape by the I.
Thus, the strange photographs of Merlo, who both refer to the prehistory of this technique as the Surrealist practice and that use methods of digital processing, explore and walk metaphysical places that suggest known but strange places and, above all, the man who has visited and kept in her eyes.
Lois Patiño (Vigo, 1983) combined his studies of psychology at the Universidad Complutense de Madrid with Tai film school.
He continued his training film NYFA New York and Barcelona, where the Master of Creative Documentary done at the University Pompeu Fabra.
He has taken courses of video at the Universität der Kunst in Berlin and workshops with artists and filmmakers such as Joan Jonas, James Benning, Pedro Costa, Victor Erice, José Luis Guerin and Daniel Canogar.
Carmen Algara (Madrid, 1948) is a self-taught artist with technical training in some workshops.
He debuted relatively late in the art world, but with a fairly clear idea of what he intended to do, both in the use of materials, always austere and concepts to stream.
Erick Miraval was born in Huanuco - Peru in 1982.
After living seven years in the Peruvian Amazon (Pucallpa) he moved to Lima where at age 16 he began to develop in competitions and awards.
Artist living in Madrid, working with plastics and multidisciplinary means.
Make devices referred to painting; his work as a cartoonist, has led him to consider matters relating to the environment, his book is his best presentation field.
The Czech Republic is a traditional manufacturer of glass products.
The window company of the town of Harrachov, in northern Bohemia, is the oldest in the country that is still working and specializing in handmade items.
80% of production of Harrachov glass factory is for export.
Its cups, vases, glass shelves, chandeliers and other items, reach markets about 30 countries worldwide.
In recent years the biggest orders are markets in the United States and China.
While in the United States they are interested in simple glass products, but larger, for
example cups or vases uncut without decorations, in China prefer a more varied and assorted decorative details.
The factory management in China prefer to send these items, since they are difficult to imitate, and said František Novosad, who owns the glass company Harrachov.
František Novosad admits that, precisely for fear that the Chinese do not try to imitate their products, hesitant in the beginning establish business contacts with that country, but now the business is going well.
In the case of products for the Chinese market glassmakers can demonstrate their skills and experience and their work is much appreciated and well
paid in that country, said Novosad.
In the Czech Republic Harrachov glass products they are sold exclusively at the factory and mostly foreign tourists buy them.
Four years ago the factory commemorated the 300th anniversary of its existence.
Unlike other companies, it managed to overcome without further damage the economic crisis thanks to its production opened to tourists.
15 years ago the owner of the glassworks in Harrachov also opened a small brewery and later a beer spa baths, which attracts many tourists to the place in the country and abroad.
and writer Javier Sierra, President of the National Association of Art Critics, Tomás Paredes, Alma Branches, Director of the Fiart Foundation ( International Arts Fund) and Alberto Cornejo Alcaraz, Director of Art Madrid.
The exhibition, which has remained open until February 29, comprises a total of 66 works (42 paintings and 24 sculptures) among which is the winning work this year, and the winner was announced on the same opening ceremony.
Last February we visited the Casa de Vacas in Madrid's Retiro Park Cultural Center to see the exhibition of selected in the 51st Queen Sofia Prize for Painting and Sculpture, organized by the Spanish Association of Painters and Sculptors works.
The exhibition is an excellent proposal of the best Spanish artists, some highlights and other novel, which coincides with the presence in Madrid of international public important occasion of ARCO and has the
support of specialized Jury gathered for this important prize, consisting of José Gabriel Astudillo Lopez, President of the Spanish Association of Painters and Sculptors, Maria Dolores Barreda Pérez, General Secretary of the Spanish Association of Painters and Sculptors, Antonio Vargas, Google, painter, sculptor and engraver Rafael Canogar, painter Eduardo Naranjo the painter, sculptor and artist multidisciplinary Alejandro Aguilar Soria, author of the visual image of the Prize, the journalist
The Museum Kunstpalast (German: Museum Kunst Palast) is an art museum in Dusseldorf which houses a collection ranging from classical antiquity to the present: paintings, sculptures, a graphic collection of 70,000 drawings, photographs and prints , collection of applied arts and the Hentrich museum has an important collection of glass works.
The complex has an area of 5,000 sqm and 4,000 sqm permanent exhibition for temporary exhibitions besides art library, theater Robert Schumann with 800 seats and Restoration Institute.
The museum has its antecedents in the Kunstmuseum Düsseldorf, a typical communal art collection in Germany.
The first exhibitions were in charge of the popular regents Jan Wellem, Duke of Palatinate, and his wife Anna Maria Luisa de 'Medici and some citizens of Düsseldorf rich.
The number of exhibits was expanded in the nineteenth century with the collection of Lambert Krahe, formerly a collection of educational purposes Düsseldorf Kunstakademie [Academy of Fine Arts in Düsseldorf].
The Düsseldorfer Gallerieverein, founded in the
nineteenth century, collected many drawings of the Düsseldorfer Malerschule later ceded to this collection.
The Kunstmuseum [Museum of Art], in its current form, was opened in 1913 to expose the Municipal Art Collection.
The current building.
The Ehrenhof building complex was built in 1925 for the exhibition "Gesolei (abbreviation of the German, Gesundheitspflege, soziale und Fürsorge Leibesübungen [health, social care and sport"].
Construction plans for the building architect Wilhelm Kreis.
Communal art collections, works in the Museum of Applied Arts (which had been founded in 1883) and the Ceramic Collection Hetjens Hetjens-Museum moved to the building Ehrenhof in 1928.
In 1932 he added the collection of the Art Academy, which was refounded in 1819 and had a thirty paintings from the private collection that the Elector Palatine Johann Wilhelm founded in 1710.
Most of the works of the original collection had become property of the Bavarian royal family and had been transferred in 1805 to Munich finally staying at the Alte Pinakothek.
After World War II, especially in the early 1960s, the collection was expanded with contributions from donations or permanent cessions of various collections: Hentrich and Barlach-Heuer, Giradet, Binder, Schwartz and Koch.
In 1979 the collections were scattered throughout the city for the restoration and extension of the building which reopened in May 1985.
A fire in 1993 forced to close the museum until next year.
In 2001 the Museum of Art and the neighboring Palace of Art formed a foundation (in a public-private partnership) entitled: "Stiftung Museum Kunst Palast" [Museum Kunstpalast].
In the same complex of buildings, also it based the NRW-Forum Kultur und Wirtschaft [Forum for culture and economy of North Rhine-Westphalia].
In this collection you can also find Hentrich glass collection, with its more than 3,000 pieces, it is one of the largest in Europe.
Among the most important elements of this collection are the glass art deco French artist Maurice Marinot, plus medieval glassware Merovingian era (584-641 BC.) To the years of the Renaissance.
In this section we detail the activities which take place this month, corresponding to the cultural visits related to the glass and outputs that we as provided in the program CULTURE 2016.
hosted the Doménech Laboratories, hence also known as Can Domenech, were dismantled in the sixties.
When the museum opened in 2009 it was able to recover the bottom of the leaded glass and the lower wood, but the top was rebuilt.
"Coincidentally, when it would proceed with the restoration of the door with problems Leaded appeared a neighbor who had located the top was missing, so all conceded" he says, pleased, the director who knows a Balcells 1906 sketch of the door "so it turns 100 years."
"Many of the people who visited us from Barcelona have said they would return to see the ladies in their original place," Romero says.
You will also see a sign that is now underway in the MAC, on the rationalist architecture in Cerdanyola, analyzing seven examples of these projected premier architects whose careers germinated in the thirties and the Civil War smashed buildings.
"Today only two remain standing, others were expanded and modified and are almost unrecognizable" remacha Romero.
[the restaurateur who returned their splendor in 2014] who advised the transfer, "says Txema Romero, director of MAC, which maintains that it has been a tremendous spread of the museum has increased the number of visitors.
"People who visit us ask them where they come from and especially on weekends, are Barcelona."
The Ladies of Cerdanyola are three huge panels made in 1910 for the main hall of the summer residence of the merchant Evaristo Lopez.
In her six women appear surrounded by nature. In one of them, two women are swinging so placida (this is the group that has traveled to Barcelona); in the other, two women peonies launch the swans from a boat and the last pick flowers along the water.
The old ladies have found their way home a gift.
"On Wednesday he finished assembling the original gateway to the house; an exquisite union of wood and stained glass floral inspiration and example of modernism, "Romero says.
The door, like the other windows of the building that
That modernism is not just a phenomenon Barcelona is something known.
Other towns close to the capital have signed works by Antoni Gaudí, Domenech i Montaner Lluís Josep Puig i Cadafalch.
In the exhibition Modernism, art, workshops and industries that have visited nearly 100,000 people in La Pedrera in which the fundamental role of applied and decorative arts in the Catalan modernism showed, the first piece that received the visitor was a splendid glass of Cerdanyola Art Museum (MAC), known popularly as the "Ladies of Cerdanyola".
Considered one of the most outstanding works of art of modernist glass of Catalonia, once the sample back to look at the place for which they were created, the Casa Evarist López, a modernist housing Gaeietà Buigas and Eduard Maria Balcell built in 1894 in the heart of the city of Valles Occidental.
"It was like having a storefront on Passeig Gràcia. When they requested the pieces was a huge responsibility. Ask advice from the Center for Restoration of Personal Property of the Generalitat and Jordi Bonet,
A system of eternal 5D data recording is presented.
Scientists at the University of Southampton have taken a big step forward in the development of digital data storage, able to survive for billions of years.
Using nanostructured glass, scientists Optoelectronics Research Centre at the University (ORC) have developed recording and retrieval processes five-dimensional (5D) digital data recording femtosecond laser.
This storage allows properties unprecedented, including the capacity of 360 TB / disk, thermal stability up to 1000 ° C and life virtually unlimited at room temperature (13,800 million years to 190 ° C) by opening a new era of data file eternal form.
With a very stable, secure portable memory form, the technology could be useful for organizations with large files, such as national archives, museums and libraries, to preserve their information and records.
The technology was demonstrated experimentally for the first time in 2013, recording a digital copy of 300 kb of a text file successfully in 5D.
Now, the main documents of human history, such as the Universal Declaration of Human Rights (UDHR), the optics of Newton or the British Magna Carta, have been saved as digital copies that could survive the human race.
The documents were recorded using ultrafast lasers producing extremely short and intense light pulses.
The file is written in three layers of nanostructured points separated by five micrometers (one millionth of a meter).
Self-assembled nanostructures change the paths with the light passes through the glass, changing the polarization of light that can be read by combination of optical microscope and a polarizer.
Glass memory has been compared to the 'memory crystals' used in the Superman movies.
Data is recorded via self-assembled nanostructures created in fused quartz.
The information coding is carried out in five dimensions: the size and orientation, in addition to the three-dimensional position of these nanostructures.
Professor Peter Kazansky, the ORC, says :. "It's exciting to think we've created the technology to preserve documents and information and store it in space for future generations This technology can ensure the latest evidence of our civilization. Everything we've learned will not be forgotten".
The system will be presented at the meeting of the Optical Engineering Conference in San Francisco.