Oct 15, 2015
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
1/134
ES
FR
DE
EN
Owners Manual
Bedienungsanleitung
Mode demploi
Manual de instrucciones
DIGITAL KEYBOARD
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
2/134
PLEASE KEEP THIS MANUA
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO
NOT connect this product to any power supply or adapter other than onedescribed in the manual, on the name plate, or specifically recom-mended by Yamaha.
WARNING:Do not place this product in a position where anyone couldwalk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of anykind. The use of an extension cord is not recommended! If you must usean extension cord, the minimum wire size for a 25 cord (or less) is 18AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current han-dling capacity. For longer extension cords, consult a local electr ician.
This product should be used only with the components supplied or; acart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
used, please observe all safety markings and instructions that accom-pany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:The information contained in this manual is believed to be correct at thetime of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modifyany of the specifications without notice or obligation to update existingunits.
This product, either alone or in combination with an amplifier and head-phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels thatcould cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periodsof time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult anaudiologist.IMPORTANT: The louder the sound, the shor ter the time period beforedamage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mountingfixtures that are either supplied with the product or as optional accesso-ries. Some of these items are designed to be dealer assembled orinstalled. Please make sure that benches are stable and any optional fix-tures (where applicable) are well secured BEFORE using.Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No otheruses are recommended.
NOTICE:Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how afunction or effect works (when the unit is operating as designed) are notcovered by the manufacturers warranty, and are therefore the ownersresponsibility. Please study this manual carefully and consult your dealerbefore requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ-mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc-tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping withboth the letter and the spir it of the law, we want you to be aware of the
following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small applicable) is soldered in place. Thtery is approximately five years. Wcontact a qualified service represe
This product may also use housemay be rechargeable. Make sure trechargeable type and that the chacharged.
When installing batteries, do not mof a different type. Batteries MUSTincorrect installation may result in
Warning:Do not attempt to disassemble, ories away from children. Dispose oflated by the laws in your area. Nothousehold type batteries in your a
Disposal Notice:Should this product become damaits useful life is considered to be astate, and federal regulations that contain lead, batteries, plastics, et
you, please contact Yamaha direct
NAME PLATE LOCATION:The name plate is located on the bber, serial number, power requiremYou should record the model numbchase in the spaces provided belonent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
SPECIAL MESSAGE SECTIO
92-BP (bottom)
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
3/134
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indicated in the instructions con-tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications notexpressly approved by Yamaha may void your authority, granted bythe FCC, to use the product.
2. IMPORTANT:When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/ssupplied with this product MUST be used. Follow all installationinstructions. Failure to follow instructions could void your FCCauthorization to use this product in the USA.
3. NOTE:This product has been tested and found to comply with therequirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B digitaldevices. Compliance with these requirements provides a reason-able level of assurance that your use of this product in a residentialenvironment will not result in harmful interference with other elec-tronic devices. This equipment generates/uses radio frequenciesand, if not installed and used according to the instructions found inthe users manual, may cause interference harmful to the operationof other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
not guarantee that interference w
this product is found to be the sodetermined by turning the unit Onate the problem by using one of
Relocate either this product or ththe interference.
Utilize power outlets that are on dfuse) circuits or install AC line filte
In the case of radio or TV interferantenna. If the antenna lead-in islead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do n
please contact the local retailer aproduct. If you can not locate the Yamaha Corporation of America,Orangethorpe Ave, Buena Park,
The above statements apply ONLYamaha Corporation of America
FCC INFORMATION (U.S.A.)
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
OBSERVERA!Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge som denar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten har stngts av.
ADVARSEL:Netspendingen til dette apparat er IKKE afbrudt,slenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt ogsselvom der or slukket p apparatets afbryder.
* This applies only to products distributedYAMAHA CORPORATION OF AMERIC
COMPLIANCE INFOR(DECLARATION OF CO
Responsible Party : Yamaha C
Address : 6600 Oran90620
Telephone : 714-522-9
Type of Equipment : Digital Key
Model Name : PSR-E413
This device complies with Part 1Operation is subject to the follow
1) this device may not cause har
2) this device must accept any ininterference that may cause u
See user manual instructions if isuspected.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOMConnecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accor-dance with the following code:
BLUE : NEUTRALBROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus maynot correspond with the coloured makings identifying the terminalsin your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the termi-nal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the ter-minal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal ofthe three pin plug.
This applies only to products distributed byYamaha Music U.K. Ltd.
(2 wires)
Entsorgung leerer Batterien
Leisten Sie einen Beitrag zum Urien oder Akkumulatoren drfennen bei einer Sammelstelle fr abgegeben werden. Informieren
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
4/134
PRECAUTIONS D'USAGPRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE
A TOUTE MANIPULATION
* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter
AVERTISSEMENT
Veillez toujours observer les prcautions lmentaires numres ci-aprs pour viter mort, causes par l'lectrocution, les courts-circuits, dgts, incendie et autres accidentdonnes ci-dessous n'est pas exhaustive :
Utilisez seulement la tension requise par l'instrument. Celle-ci est imprime surla plaque du constructeur de l'instrument.
Utilisez seulement l'adaptateur spcifi (PA-3C ou un adaptateur quivalentconseill par Yamaha). L'emploi d'un mauvais adaptateur risque d'endommagerl'instrument ou d'entraner une surchauffe.
Vrifiez priodiquement l'tat de la prise lectrique, dpoussirez-la et nettoyez-la.
Ne laissez pas ladaptateur CA d'alimentation proximit des sources de chaleur,
telles que radiateurs et appareils chauffants. Evitez de tordre et plierexcessivement le cordon ou de l'endommager de faon gnrale, de mme que de
placer dessus des objets lourds ou de le laisser traner l o lon marchera dessus
ou se prendra les pieds dedans ; ne dposez pas dessus d'autres cbles enrouls.
Nouvrez pas l'instrument et vitez d'en dmonter les lments internes ou de lesmodifier de quelque faon que ce soit. Aucun des lments internes del'instrument ne prvoit d'intervention de l'utilisateur. Si l'instrument donne des
signes de mauvais fonctionnement, mettez-le immdiatement hors tension etdonnez-le rviser au technicien Yamaha.
Evitez de laisser l'instrument sous lal'humidit ou lorsqu'il est mouill. Nliquides qui risquent de s'pancher de l'eau, pntre l'intrieur de l'inshors tension et dbranchez le cordoensuite contrler l'instrument par unde Yamaha.
Ne touchez jamais une prise lectriq
Ne dposez pas d'articles allums, tCeux-ci pourraient tomber et provoq
Si le cordon de l'adaptateur CA s'efficonstatez une brusque perte de son
dcelez une odeur insolite, voire de l'interrupteur principal, retirez la fichrviser par un technicien Yamaha.
ATTENTION
Veillez toujours observer les prcautions lmentaires ci-dessous pour viter soi-mme eblessures corporelles, de dtriorer l'instrument ou le matriel avoisinant. La liste de ces pr
Veillez toujours saisir la fiche elle-mme, et non le cble, pour la retirer del'instrument ou de la prise d'alimentation.
Dbranchez l'adaptateur secteur ds que vous n'utilisez plus l'instrument ou encas d'orage (clairs et tonnerre).
N ili d l i l b h l'i i
Ne cherchez pas charger une pile
Lorsque les piles sont puises ou pendant un certain temps, retirez lesventuelle du liquide qu'elles contie
Ne laissez pas les piles la porte d
En cas de fuite des piles vitez tout
Alimentation/adaptateur secteur CA
Ne pas ouvrir
Avertissement en cas de p
Avertissement en cas de fe
En cas d'anomalie
Alimentation/adaptateur secteur CA
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
5/134
Dbranchez tous les cbles connects, y compris celui de l'adaptateur, avant dedplacer l'instrument.
Lors de la configuration du produit, assurez-vous que la prise secteur que vousutilisez est facilement accessible. En cas de problme ou de dysfonctionnement,coupez directement l'alimentation et retirez la fiche de la prise. Mme lorsque le
produit est hors tension, une faible quantit d'lectricit ci rcule toujours dansl'instrument. Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue priode,veillez dbrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
Utilisez le pied indiqu pour l'instrument. Pour la fixation du pied ou du bti,utilisez seulement les vis fournies par le fabricant, faute de quoi l'on risqued'endommager les lments internes ou de voir se renverser l'instrument.
Avant de raccorder l'instrument d'autres lments lectroniques, mettez ces
derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les lments,veillez toujours ramener le volume au minimum. En outre, veillez rgler levolume de tous les composants au minimum et augmenter progressivement levolume sonore des instruments pour dfinir le niveau d'coute dsir.
Utilisez un linge doux et sec pour le nettoyage de l'instrument. Nutiliser jamaisde diluants de peinture, solvants, produits d'entretien ou tampons de nettoyageimprgns de produits chimiques.
Ne glissez pas les doigts ou la main
Ninsrez pas d'objets en papier, mtaou du clavier. Si c'est le cas, mettez i
dbranchez le cordon d'alimentation l'appareil par une personne qualifie
Ne dposez pas d'objets de plastiqul'instrument, ce qui risque de dcolo
Ne vous appuyez pas sur l'instrumemanipulez pas trop brutalement les
N'utilisez pas l'instrument/le priphvolumes trop levs, ce qui risque dconstatez une baisse de l'acuit audun mdecin sans tarder.
Sauvegarde des donnes
Les rglages du panneau et certains
mmoire lors de la mise hors tensio
que vous souhaitez conserver dans
Les donnes enregistres peuvent
dysfonctionnement ou d'une oprati
importantes sur un priphrique ext
Veillez toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilis.
Lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur, mme lorsque le commutateur est en position STANDBY , une faible quantit d'le
Lorsque vous n'utilisez pas l'instrument pendant une longue priode, veillez dbrancher l'adaptateur secteur de la prise murale.
Veillez liminer les piles uses selon les rglementations locales.
Marques Windows est une marque dpose de MicrosoftCorporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les noms de socits et de produits cits dans ce manuel sont des marques commerciales ou dposes ap
respectifs.
Connexions
Entretien
Prcautions d'utilisation
Sauvegarde des donnes
Yamaha n'est pas responsable des dtriorations causes par une utilisation impropre de l'instrument ou par des mod
pas plus qu'il ne peut couvrir les donnes perdues ou dtruites.
Les illustrations et les pages d'cran figurant dans ce manuel sont uniquement proposes titre d'information et peuv
instrument.
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
6/134
Vous pouvez voir ci-dessous le titre, les auteurs et les avis de droits d'auteur du morceau p
lectronique.
Composition Title: Against All Odds
Composers Name: Collins 0007403
Copyright Owners Name: EMI MUSIC PUBLISHING LTD AND HIT & RUN MUSIC LTD
All Rights Reserved, Unauthorized copying, public performance and broadcasting are strict
Ce produit comporte et intgre des programmes informatiques et du contenu pour lesque
d'auteur ou possde une licence d'utilisation des droits d'auteurs d'autrui. Les matriaux pd'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichier
partitions musicales et enregistrements audio. Toute utilisation non autorise de ces progr
interdite en vertu des lois en vigueur, except pour un usage personnel. Toute violation de
des poursuites judiciaires. IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE FAIRE, DE DIFFUS
COPIES ILLEGALES.
La copie des donnes musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s'y
et/ou audio, est strictement interdite, sauf pour usage personnel.
GM System Level 1
Le systme GM System Level 1 (Systme GENERAL MIDI niveau 1) co
MIDI qui garantit que les donnes musicales compatibles avec le format GM
convenablement par n'importe quel gnrateur de sons compatible GM, quel qu
GM est appos sur tous les produits matriels et logiciels qui prennent en ch
Level.
XGlite
Comme son nom l'indique, XGlite est une version simplifie du format de
gamme XG de Yamaha. Vous pouvez videmment reproduire n'importe quel t
XG l'aide d'un gnrateur de sons XGlite. N'oubliez cependant pas que
morceaux peut tre lgrement diffrente des donnes d'origine, dans la mesure
de contrle et d'effets est plus limit.
USB
USB est l'abrviation d'Universal Serial Bus. Il s'agit d'une interface srie p
ordinateur des priphriques. Ce systme autorise une connexion
priphriques alors que l'ordinateur est allum).
Copyright Notice (Avis concernant les droits d'auteur)
Logos
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
7/134
Flicitations ! Nous vous remercions d'avoir cho
le clavier numrique PSR-E413 de Yamaha Digita
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'in
de manire tirer le meilleur parti de ses multiples fon
Aprs l'avoir lu, gardez-le dans un lieu sr, porte de
et n'hsitez pas le consulter lorsque vous avez besoin de mie
une opration ou une fonction.
L'emballage du PSR-E413 contient les lments suivants. Veuillez vrifier qu'ils
Mode d'emploi Pupitre CD-ROM Accessory
Accessoires inclus
Pupitre
Insrez le pupitre dansles deux fentes prvues
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
8/134
Fonctionnalits spciales du PSR-E413
Cration de nouveaux sons Page 18Un simple rglage de ces deux boutons permet d'ajouter des degrs dedistorsion, des sonorits harmonieuses ou d'autres caractristiques un sonde sorte le modifier de manire subtile ou radicale. Il est possible d'affecter ces boutons des paramtres d'effet, de filtre, de gnrateur d'enveloppe et
bien d'autres rglages encore. Vous avez ainsi la possibilit de crer denouveaux sons en temps rel !
Fonction Arpeggio Page 14
Comme toutes les fonctions d'arpge disponibles sur certains synthtiseurs,celle-ci reproduit automatiquement des arpges (accords dont les notes sontjoues successivement) ds que vous jouez les notes appropries au clavier.Vous pouvez mme reproduire une varit d'arpges en modifiant votredoigt ou le type d'arpge.
Technologie performance assistant Page 23
Interprtez un morceau sur le clavier de l'instrument et ralisez, chaquefois, une performance parfaite mme si vous ne jouez pas les bonnes notes
! Il suffit simplement de jouer au clavier, tour tour dans la partie maingauche ou main droite, pour que votre performance prenne une allureprofessionnelle, condition, bien sr, de garder le rythme.
Reproduction d'une varit de voix instrumentales
Vous pouvez transformer la voix instrumentale qui retentit lorsque vous jouez auclavier en voix de violon, de flte, de harpe ou tout autre choix parmi une grandevarit de voix disponibles. Par exemple, vous avez la possibilit de changerl'ambiance musicale d'un morceau crit pour le piano en l'interprtant l'aide d'unviolon. Partez la dcouverte d'un tout nouveau monde de diversit musicale.
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
9/134
Copyright Notice (Avis concernant les droits d'auteur) .......... 6Logos ..................................................................................... 6
Accessoires inclus .................................................................7Fonctionnalits spciales du PSR-E413................................ 8
Configuration 10
Alimentation......................................................................... 10Connexion d'un casque (prise PHONES/OUTPUT) ............ 11Connexion d'un slecteur au pied (prise SUSTAIN)............ 11Connexion un ordinateur (borne USB)..............................11Mise sous tension ................................................................ 11
Commandes et bornes du panneau 12
Panneau avant.....................................................................12
Panneau arrire ................................................................... 13
Guide rapide
Cration d'arpges 14
Cration de sons originaux 18
Affectation d'effets aux boutons...........................................18Utilisation des boutons.........................................................21
Une mthode facile pour jouer du piano 23
Performance deux mains..................................................23Modification du tempo du morceau......................................27
Reproduction de diverses voix instrumentales 28
Slection et reproduction d'une voix MAIN....................... 28Reproduction simultane de deux voix DUAL .................. 29Reproduction de voix diffrentes avec les mains gauche
et droite SPLIT............................................................. 30Reproduction de la voix Grand Piano .................................. 31
Des sons amusants 32
Kits de batterie.....................................................................32Sound Effects (Effets sonores) ............................................ 32
Reproduction de styles 33
Slection d'un rythme de style ............................................. 33Jeu avec style d'accompagnement...................................... 34Reproduction des accords d'accompagnement
automatique.................................................................... 38
Utilisation des morceaux 39
Slection et coute dun morceau........................................39Avance rapide, rembobinage et pause dans le morceau.....40
Types de morceaux .............................................................42
Slection d'un morceau pour une leon 43
Leon 1 Waiting (Attente) ................................................. 43Leon 2 Your Tempo (Votre tempo) ................................. 46Leon 3 Minus One (Moins une partie)............................. 47La perfection par l'entranement Repeat and Learn ......... 48
Reproduction l'aide de la base de donnes
Rfrence
Ajout d'effetsHarmonie ...........................Ajout de rverbration........Ajout de chur ..................
Fonctions utiles pour les p
Le mtronome....................Rglage du nombre de tem
de la longueur de chaquRglage du volume de mtTap Start ............................Touch Response Sensitivity
au toucher)....................Variation de hauteur de tonCommandes de hauteur deContrle du volume de l'arp
dynamique du clavier....One Touch Setting.............Rglage du volume de l'harSlection d'un rglage EQ p
Fonctions de style (accom
Variation de motifs (SectionRglage du volume de style
Dtermination du point de pReproduction d'un style ave
mais sans rythme (Stop Chargement de fichiers de Notions fondamentales sur Recherche d'accords l'aid
Rglages de morceau
Song Volume (Volume du mFonction de rptition A-B .Assourdissement des partieModification de la voix de la
Mmorisation de vos rgla
Sauvegarde des rglages dde registration ...............
Rappel de la mmoire de re
Rglage du mode veille
Les fonctions
Slection et rglage des fon
Connexion un ordinateur
Qu'est-ce que la norme MIDConnexion d'un ordinateur.Transfert de donnes de pe
depuis un ordinateur .....Commande distance des Initial Send (Envoi initial)....Transfert de donnes entre
Manuel d'installation du C
Table des matires
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
10/134
Configuration
Veuillez excuter les oprations suivantes AVANT de mettre l'instrumen
Bien que l'instrument puisse fonctionner avec un adaptateur secteur, fourni en option, ou
conseille d'utiliser un adaptateur secteur chaque fois que possible. En effet, celui-ci est, p
pour l'environnement que les piles et ne prsente pas de risque d'appauvrissement des res
Utilisation d'un adaptateur secteur
Vrifiez que l'interrupteur [STANDBY/ON] (Veille/
Marche) de l'instrument est en position STANDBY.
Branchez l'adaptateur secteur fourni sur cette prise.
Branchez l'adaptateur dans une prise secteur.
Utilisation des piles
Pour fonctionner sur piles,piles de 1,5 V, AA , LR6 oconseill d'utiliser des pilepuissance des piles devienbon fonctionnement de l'inremplacement de toutes leprcautions numres ci-Si ncessaire, sauvegardezdonnes utilisateur importa
rglages de panneau persode retrait des piles.
Alimentation
Utilisez seulement l'adaptateur spcifi (PA-3C ou unadaptateur quivalent conseill par Yamaha). Le recours unautre type d'adaptateur risque d'endommagerirrmdiablement l'adaptateur et l'instrument.
AVERTISSEMENT
Dbranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez pasl'instrument ou par temps d'orage.
ATTENTION
Adaptateursecteur
Prise secteur
N'utilisez que des piles alcalincet instrument. D'autres typesrechargeables) peuvent avoir leur puissance faiblit, risquan
ATTENTION
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
11/134
Effectuez toutes les connexions ncessaires AVANT la mise sous tensio
Les haut-parleurs du PSR-E413 sont automatiquementcoups lorsque vous introduisez une fiche dans cetteprise.
La prise PHONES/OUTPUT (Casque/Sortie) sertgalement de sortie externe. Vous pouvez brancher laprise PHONES/OUTPUT un amplificateur de clavier,
un systme stro, une console de mixage, unmagntophone ou tout autre priphrique audio deniveau de ligne afin d'envoyer le signal de sortie del'instrument vers ce priphrique.
En connectant la borne USBUSB d'un ordinateur, vous performance et de fichiers dappareils (page 87). Pour utransfert de donnes USB, voprations suivantes :
Vrifiez tout d'abord q(Alimentation) de l'insOFF (dsactiv), puis l'ordinateur l'aide d'uUne fois le cblage effmettre l'instrument so
Installez le pilote USB
L'installation du pilote USB
Baissez le volume en tournaVOLUME] (Volume princip
sur l'interrupteur [STANDBment sous tension. Appuyezteur [STANDBY/ON] pour
Connexion d'un casque (prise PHONES/OUTPUT)
Connexion d'un slecteur au pied(prise SUSTAIN)
N'utilisez pas le casque pendant une priode prolonge et unvolume sonore lev ; cela pourrait non seulement vousprovoquer une fatigue auditive mais galement dtriorer votreoue.
AVERTISSEMENT
Pour viter d'endommager les haut-parleurs, rglez le volume despriphriques externes au minimum avant de les raccorder. Le faitd'ignorer ces prcautions peut provoquer une dcharge lectriqueou endommager l'quipement. Vrifiez aussi que tous lesappareils sont rgls sur le volume sonore minimal et augmentezprogressivement les commandes de volume tout en jouant del'instrument pour rgler le niveau sonore souhait.
ATTENTION
Connexion un ord
Mise sou
Veillez acheter un cble USB d
ments de musique, d'informatiqu
NOTE
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
12/134
Commandes et bornes du
q Interrupteur [STANDBY/ON] ..............page 11
w LIVE CONTROL
Touche [ASSIGN]................................page 18
!2 ARPEGGIO
Touche [ON/OFF] ....
Touche [TYPE].........
!3 SONG CONTROL
[ ] Touche (REPE
Panneau avant
Panneau avant
q w
e r t y
@5
@6
u
i o
!1
!2
Liste des catgoriesde morceau(page 41)
Listecatgories de (page
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
13/134
Commande
!5 Cadran..........................................pages 58, 83
!6 CATEGORY [ ] et [ ]......................................................pages 58, 83
!7 Touche [SONG]................................... page 39
!8 Touche [STYLE].................................. page 33
@5 Molette PITCH BEND
@6 Kit de batterie ..........
Les illustrations en reg
indiquent les instrumen
percussion affects au
f r
@4
!7
!9
@0
@1
@2 @3
!5
!6
@7 @8 @9
!8
Liste des catgoriesde voix
(page 108)
Panneau arrire
Liste des bases dedonnes musicales(page 118)
erfren
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
14/134
Guid
ede
rf encerap
ide Cration d'arpges
La fonction Arpeggio vous permet de crer des arpgesnotes sont joues successivement) simplement en joua
appropries au clavier. Par exemple, vous pouvez tente(fondamentale, tierce, quinte), et cette fonction se chargautomatiquement une varit trs intressante de phraEn modifiant le type d'arpge et les notes joues, il voucrer une large palette de motifs et de phrases pouvantproduction musicale aussi bien que pour les performan
1Appuyez sur la touche ARPEGGIO [ON/OFF](Activation/dsactivation de l'arpge) pour activerla fonction Arpeggio.
Le voyant s'allume quand la fonction Arpeggio est active.
Voix et fonction ArpeggioCet instrument vous permet de slectionner une varit de voix que
vous pouvez reproduire au clavier. Lorsque vous slectionnez un
numro de voix entre 129 et 148, la fonction d'arpge est
automatiquement active de sorte que vous pouvez commencer
directement jouer des arpges. La fonction d'arpge se dsactive
automatiquement lorsque vous slectionnez une autre voix.
Si vous souhaitez utiliser les voix 129148 en mode de performancenormale, sans arpge, appuyez sur la touche ARPEGGIO [ON/OFF]
(Activation/dsactivation de l'arpge) pour dsactiver la fonction
d'arpge aprs avoir slectionn la voix.
Guide rapide
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
15/134
2
Slectionnez un type d'arpge.
Le choix d'une voix entrane la slection automatique du type d'arpgele plus adapt, mais vous pouvez facilement opter pour un autre type si
vous le souhaitez.
Appuyez sur la touche ARPGEGGIO [TYPE] et le nom du type
d'arpge actuel apparat l'cran. Faites tourner le cadran afin de
slectionner le type d'arpge souhait. Une liste de types d'arpge
disponibles est fournie en page 117.
3
Jouez sur le clavier.
Le son de l'arpge produit change en fonction du nombre de notes
joues et de la zone du clavier choisie. Vous pouvez enregistrer les
rglages de l'instrument ce stade afin de les rappeler ultrieurement,
ds que vous souhaitez rpter votre performance (page 80). Vous avez
galement la possibilit d'enregistrer votre performance (page 52)
02
DownOct
ARP Type
Typsl
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
16/134
Cration d'arpges
Cration d'un air popVous pouvez jouer un style et spcifier celui des accords de la main gauche, to
de la main droite, afin de crer des textures et des environnements sonores int
1 Slectionnez la voix de clavier (page 28).Dans cet exemple, nous utiliserons une voix de piano queue. Par consquent, ap
sur la touche [PORTABLE GRAND]. Cette mthode de slection de voix, trs covous permet de choisir instantanment une voix en appuyant simplement sur une
2 Aprs avoir activ la fonction Arpeggio, slectionnez un type d'ar(tapes 1 et 2 de la page prcdente).
Pour les besoins de cet exemple, slectionnez 02 DownOct .
La procdure d'activation de la fonction Arpeggio est prsent termine.
3 Slectionnez le style que vous souhaitez jouer avec la fonctiond'arpge.
Un style est un motif d'accompagnement automatique.
Appuyez sur la touche [STYLE] et le nom du style actuellement slectionn appa
l'cran. Tournez le cadran et slectionnez le style souhait. Dans cet exemple, nou
utiliserons le style 002 8BtModrn (8 Beat Modern).
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
17/134
4 Appuyez sur la touche [ACMP ON/OFF] pour activer l'accompagnemautomatique.
Lorsque l'accompagnement automatique est activ, la section main gauche du clavi
devient exclusivement affecte la spcification des accords d'accompagnement.
5 Appuyez sur la touche [START/STOP] (Dbut/arrt).L'accompagnement rythmique dbute.
6 Commencez jouer.
Ecoutez attentivement le rythme du style, puis commencez jouer les notes de la partau dbut d'une mesure. Le style et l'arpge sont reproduits simultanment.
L'accompagnement varie chaque fois que vous jouez un nouvel accord de la main
gauche. Vous pouvez galement changer le doigt de la main droite pour introduire d
modifications intressantes.
Si vous ne vous sentez pas encore en confiance en jouant de la main droite, vous avez
8BtModrn
002
L'icne ACMP ONs'affiche.
Reportez-vous la section Lorsque l'accompagnement
automatique est activ... la page 34.
NOTE
C Am F G
derfrence
C ti d i i
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
18/134
Guid
ed e ra
pid
e Cration de sons origiLes deux boutons situs dans la zone infrieure gauchpeuvent servir ajouter des variations au son reproduit
musicalement d'une multitude de faons. Il est galemeleur affecter des effets, notamment de filtre, de gnratetc. Dans cette section, nous vous expliquerons commeffets ces boutons, et vous indiquerons quelques astutiliser bon escient.
Appuyez plusieurs fois sur la touche [ASSIGN] (Affectation) afin de slectionner
combinaisons d'effets suivantes : zxcvbz... etc. La cslectionne s'affiche l'cran.
Affectation d'effets aux boutons
001 001
GrandPno
Numro/Effet Bouton A Bouto
z Filter (Filtre) Filter Cutoff (Coupure du filtre)Filter Resonance(Rsonance du filt
x Effect (Effet)Reverb Send Level (Niveaud'envoi de rverbration)
Chorus Send Leve(Niveau d'envoi de
Release time
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
19/134
zFilter (Filtre)
Les effets de filtre faonnent le son en permettant une plage spcifique defrquences de passer et/ou en produisant une crte de rsonance sur la
frquence de coupure du filtre. Les effets de filtre peuvent servir crer une
plage de sons de type synthtiseur.
* Les effets de filtre peuvent parfois provoquer une distorsion sur les basses frquences.
Vous trouverez certaines astuces sur l'utilisation des effets de filtre en page 22
Le bouton A rgle la frquence de coupure du filtre, et par consquent la
brillance du son.
Le bouton B rgle le degr de rsonance appliqu la frquence de coupure
du filtre. L'augmentation de la rsonance accentue le signal la frquence
de coupure, renforant du mme coup l'effet du filtre peru.
FilterResonance
Filter Cutoff(Coupure du filtre)
Cutoff Frequency
d'assourdissement
Les frquences de cetteplage sont transmises.
Les frquences de cetteplage sont coupes.
Frquence
Rsonance
Frquence
Niveau
http://-/?-http://-/?-5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
20/134
Cration de sons originaux
cEG (Gnrateur d'enveloppe)
Les effets EG dterminent les modalits de variation du niveau du son dansle temps. Vous pouvez acclrer l'attaque pour obtenir un son plus percutant
ou la ralentir afin d'obtenir un son proche de celui d'un violon, par exemple.
Vous avez galement la possibilit d'allonger ou de raccourcir le maintien
de sorte l'adapter du mieux possible la musique.
Le bouton A rgle le temps d'attaque (le temps ncessaire au son pour
atteindre son niveau maximal lorsqu'une note est joue).
Le bouton B rgle le temps de relchement (le temps ncessaire la chute
du son ds lors qu'une note est relche).
vStyle Filter (Filtre du style)
Dans ce cas, les boutons appliquent l'effet du filtre au style en cours
d'excution. Les boutons A et B ont les mmes fonctions que le paramtre
z
Release time(Temps de relchement)
Attack Time(Temps d'attaque)
Note joue
Niveau de sustain
Note relche
Temps
Niveau
ATTACK DECAY RELEASE
FilterResonance
Filter Cutoff(Coupure du filtre)
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
21/134
1Slectionnez la voix que vous voulez reproduire au clavier.
Le nom de la voix actuellement slectionne s'affiche l'cran ds que
vous appuyez sur la touche [VOICE] (Voix). Faites tourner le cadran
pour slectionner la voix de votre choix.Dans cet exemple, nous voulons utiliser une voix principale de
synthtiseur. Pour cela il faut slectionner 97 SquareLd (Square-
wave Lead).
2Appuyez sur la touche [ASSIGN] (Affectation) autant defois que ncessaire et slectionnez zFILTER ( zapparat l'cran).
Le bouton A peut servir rgler la frquence de coupure du filtre, et le
bouton B la rsonance.
Utilisation des boutons
097
SquareLd
097
SquareLd
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
22/134
Cration de sons originaux
4Jouez de la main droite tout en faisant tourner le bouton A
avec la main gauche.
Si vous slectionnez une voix de clavier diffrente, les boutons seront
rinitialiss et les rglages les mieux adapts la voix slectionne
seront automatiquement rappels. De la mme manire, si l'effet
vSTYLE FILTER est slectionn, les boutons seront rinitialissds qu'un autre style est adopt. Lorsque vous crez un rglage original
qui vous plat, il serait judicieux de le sauvegarder dans la mmoire deregistration de l'instrument (page 80), afin de pouvoir le rappeler tout
moment. Vous pouvez galement enregistrer des performances en
utilisant les sons originaux que vous avez crs (page 52).
Le tableau ci-dessous regroupe certaines mthodes judicieuses
permettant d'utiliser bon escient les diffrents effets pouvant tre
affects aux boutons.
Quelques suggestions d'utilisation des boutons
La modification des rglages de boutons n'entrane pas de consquence
immdiate sur le son. Les effets nouvellement affects n'ont d'impact sur
le son qu' la premire utilisation des boutons suivant la slection du nouvel
effet.
Numro/Effet Travaux pratiques
z FILTERSlectionnez une voix principale de synthtiseur ou une voix de bouton B compltement sur son niveau maximal et activez simureproduisant un des effets planant et flottant des annes 1980.
Slectionnez une voix qui retentit naturellement avec des sembl
FilterResonance
FilterCutoff
dede
rfrencera Une mthode facile pour joue
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
23/134
Guid
apid
e Une mthode facile pour joueCet instrument dispose d'une technologie performance(Assistant performance) qui vous permet d'accompagncomme si vous tiez un pianiste professionnel et ce, m
faites beaucoup d'erreurs ! En fait, vous pouvez jouer nnote et paratre bon !Ainsi, mme si vous ne savez pas jouer du piano et telire une partition, vous pouvez quand mme vous amusjamais trop tard pour apprendre !
Pour les dtails sur l'utilisation de la technologie performance assistant, qui vous
l'instrument, reportez-vous la page 25.
1Appuyez sur la touche [PERFORMANCE ASSISTANT].
Le voyant sallume ds que la technologie performance assistant est
active.
2Slectionnez un morceau.
Appuyez sur la touche [SONG] (Morceau) pour afficher le numro et le
nom du morceau. Vous pouvez vous servir du cadran ou d'autres
commandes de slection pour choisir un nouveau morceau.
Pour les besoins de cet exemple, slectionnez 010 AveMaria .
Performance deux mains
Appuyez sur la touche [PERFORMANCE ASSISTANT]pour activer ou dsactiver la fonction.
01
Av
No
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
24/134
Une mthode facile pour jouer du piano
3Appuyez sur la touche [ ] (START/STOP).
La reproduction du morceau dmarre.
Le motif de base se rpte. Soyez attentif aux quatre premires mesurestout en mmorisant le motif de base. C'est vous maintenant de jouer la
partie partir de la cinquime mesure.
4Jouez au clavier.
Reproduisez la partition de gauche en mme temps que
l'accompagnement deux mains. Vous avez mme la possibilit de jouer
les mmes notes plusieurs reprises : C, E, G, C, E, G, C, E.
La technologie performance assistant vrifie que les notes retentissent
comme si elles taient interprtes selon la partition de droite.
Persvrez et la technologie performance assistant continuera
corriger les notes que vous interprtez.
Avant Aprs
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
25/134
Une mthod
5Appuyez sur la touche [PERFORMANCE ASSISTANT] pourdsactiver la fonction.
La partition complte de l'Ave Maria est fournie la page 104.
Utilisez performance assistant et jouezcomme un pro !
Pour commencer, essayez de sentir le rythme du morceau. Ensuite,
aprs avoir plac vos mains comme indiqu dans l'illustration, il
vous suffit de jouer au clavier avec la main droite et la main gauche,
alternativement (n'importe quelle note fera l'affaire).
Satisfait ? Vous obtiendrez des rsultats acceptables quelles que
soient les notes joues grce la technologie performance
assistant !
Essayez ensuite les trois mthodes de jeu illustres ci-dessous.Diffrentes mthodes de jeu produisent des rsultats diffrents.
Une fois que vous vous sentez prt, essayez de jouer des accords
avec la main gauche et une mlodie de la main droite ou toute
autre combinaison
C'est comme si vous
jouiez les notescorrectement !
Jouez avec la main gauche etla main droite en synchronisation type 1.
Jouez avec la main gauche etla main droite en synchronisation type 2.
Jouezla mai typ
Jouez 3 notes la foisavec la main droite.
Jouez 1 note la fois avec la maindroite (par exemple : index majeurannulaire).
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
26/134
Une mthode facile pour jouer du piano
Essayez prsent d'interprter un Nocturne de Chopin.
1La procdure est identique celle qui a dj t dcritepour l'Ave Maria aux pages 2325. Slectionnez 011 Nocturne .
2
Ecoutez les huit premires mesures du morceau puis
commencez jouer partir de la neuvime mesure.Jouez les notes affiches l'cran. Continuez jouer les notes F (fa),
A (la) et C (do) de la main gauche et vous ferez retentir les notes
correctement au fur et mesure de la progression du morceau. Lorsque
vous vous serez familiaris avec la partie de la main gauche, reportez-
vous la section Une mthode facile pour jouer du piano la page
23et essayez d'excuter la partie de la main droite.
3Appuyez sur la touche [PERFORMANCE ASSISTANT] pourdsactiver la fonction.
La partition complte du Nocturne est fournie la page 106.
011
Nocturne
http://-/?-http://-/?-5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
27/134
Une mthod
Lorsque vous utilisez la technologie performance assistant ou que le tempo du m
trop lent votre got, vous pouvez modifier le tempo selon vos besoins. Appuyez
TAP] (Tempo/Tapotement). L'cran du tempo apparat. Servez-vous du cadran, d
des touches numriques [0][9] pour rgler le tempo sur une valeur comprise ent
par minute.
Vous pouvez restaurer le tempo initial en appuyant simultanment sur les touches
A propos de l'affichage des tempsLes flches que vous voyez sur l'afficheur de temps clignotent en cadence avec le
style slectionn.
Modification du tempo du morceau
Valeur du tempo actuellementslectionne
090
Tempo
Deuxime temps Quatrime temps
Premier temps de la mesure Troisime temps
uid
ede
rfrencerap
i Reproduction de diverses voix ins
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
28/134
Gu
ideReproduction de diverses voix ins
Outre le piano, l'orgue et d'autres instruments claviercet instrument propose toute une varit de voix, parmguitare, la basse, les instruments cordes, le saxophonla batterie et les percussions, des effets sonores, soit ude sons musicaux.
Cette procdure permet de slectionner la voix principale que vous jouerez sur le
1Appuyez sur la touche [VOICE].
Le numro et le nom de la voix s'affichent.
2
Slectionnez la voix que vous souhaitez jouer.
Surveillez le nom de la voix qui s'affiche tout en faisant tourner le
cadran. Les voix disponibles sont slectionnes et affiches dans l'ordre.
La voix slectionne ici devient la voix principale.
Dans cet exemple, slectionnez la voix 092 Flute .
Slection et reproduction d'une voix MAIN
001GrandPno
Numro de la voix
Nom de la voix
Appaest ac
092
Flute
Sle
R d i d d
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
29/134
Reproduction de d
Vous pouvez slectionner une deuxime voix qui sera reproduite en plus de la vo
jouez au clavier. La deuxime voix est appele la voix en duo.
1Appuyez sur la touche [DUAL].
La touche [DUAL] permet d'activer ou de dsactiver la voix en duo.
Lorsqu'elle est active, l'icne de la voix en duo apparat l'cran.
La voix en duo slectionne est entendue en plus de la voix principalelorsque vous jouez sur le clavier.
2Appuyez sur la touche [DUAL] et maintenez-la enfoncependant plusieurs secondes.
La mention D.VOICE apparat l'cran pendant quelques secondes,
suivie par le nom de la voix en duo actuellement slectionne.
Reproduction simultane de deux voix DUAL
092
Flute
Icne de la voix en duo
D.Voice
Maintenez la toucheenfonce pendantplusieurs secondes.
110
Marimba
La sle
R d ti d di i i t t l
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
30/134
Reproduction de diverses voix instrumentales
4Jouez au clavier.
Essayez de slectionner et de jouer une srie de voix en duo.
En mode Split (Partage), vous pouvez jouer des voix diffrentes dans les sections
respectivement gauche et droite du point de partage . La voix principale et
excutes dans la partie du clavier situe droite du point de partage, alors que la
de gauche est appele voix partage. Le rglage du point de partage peut tre mo
(page 72).
1Appuyez sur la touche [SPLIT].
La touche [SPLIT] permet d'activer ou de dsactiver la voix partage.Lorsqu'elle est active, l'icne de la voix partage apparat l'cran.
La voix partage slectionne retentit dans la partie du clavier situe
gauche du point de partage.
2Maintenez la touche [SPLIT] enfonce pendant plusieurs
Reproduction de voix diffrentes avec les mains gauche
Deux voix sont entendues en mme
Voix principale et voix en duoVoix partage
Point de partage
092
Flute
Icne de la voix partage
Reproduction de d
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
31/134
Reproduction de d
3Slectionnez la voix partage de votre choix.
Tout en surveillant l'affichage de la voix partage, faites pivoter lecadran jusqu' ce que la voix souhaite soit slectionne. La voix
slectionne ici devient la voix partage qui sera joue dans la partie
du clavier situe gauche du point de partage. Dans cet exemple,
slectionnez la voix 033 Folk Guitar .
4Jouez sur le clavier.
Essayez de slectionner et de jouer une srie de voix partages.
Si vous voulez uniquement jouer du piano, il vous suffit simplement d'appuyer su
extrmement pratique.
Appuyez sur la touche [PORTABLE GRAND] (Piano queue portable).
La voix 001 Grand Piano est slectionne.
Reproduction de la voix Grand Piano
033
Folk Gtr
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
32/134
Des sons amusant
Cet instrument inclut une srie de kits de batterie et des effets
que vous pouvez utiliser pour le plaisir. Vous y trouverez des fobruissements de ruisseau, des bruits de survols davion, des eet bien d'autres sons encore. Exploitez-les pour gayer vos so
Procdure de slection du kit de batterie (reportez-vous aux de la page 28)
1 Appuyez sur la touche [VOICE].
2 Utilisez le cadran pour slectionner 117 Std.Kit1 .
3 Essayez chaque touche et dlectez-vous avec les sons de batterie
Essayez chaque touche et dlectez-vous avecles sons de batterie et de percussion ! N'oubliezpas les touches noires ! Vous entendrez untriangle, des maracas, des bongos, destambours, bref, toute une varit de sons debatterie et de percussion. Pour plus de dtailssur les instruments disponibles dans les voixdes kits de batterie (voix n117 128),reportez-vous la section Liste des kits depercussion de la page 114.
Procdure de slection des effets sonores (reportez-vous aula page 28)
1
Les kits de batterie sont des ensembles dinstruments de batterie et de percussion. Lorun violon ou un autre instrument normal pour la voix principale, par exemple, toutes
le son du mme violon, mais des hauteurs de ton diffrentes. Par contre, si vous slecbatterie comme voix principale, chaque touche produira le son d'un instrument de badiffrent.
Les effets sonores sont inclus dans le groupe de voix des kits de batterie (voix n127 et ces voix est slectionne, vous pouvez jouer une srie d'effets sonores sur le clavier.
Kits de batterie
Sound Effects (Effets sonores)
Guid
ede
rfrencerap
ide Reproduction de style
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
33/134
Ge p y
Cet instrument dispose d'une fonctionnalit d'accompaautomatique qui produit un accompagnement (rythme +dans le style que vous choisissez en fonction des accor
gauche. Vous avez le choix entre 165 styles diffrents, cde genres musicaux et de types de mesures diffrents page 116pour obtenir la liste complte des styles dispDans cette section, nous apprendrons utiliser les fond'accompagnement automatique.
La plupart des styles comportent une partie rythmique. Vous pouvez faire votre ch
varit de types rythmiques : rock, blues, Euro trance, et bien dautres encore. Co
couter le rythme de base. La partie rythmique est reproduite uniquement l'aide
percussion.
1Appuyez sur la touche [STYLE].Le numro et le nom du style s'affichent.
2Slectionnez un style.
Utilisez le cadran pour choisir le style souhait.
Vous trouverez une liste complte des styles disponibles la page 116..
Slection d'un rythme de style
001
BritRock
Style Number
Style Name (Nom de style)
Cettele num
102
PopBossa
Reproduction de styles
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
34/134
p y
Vous avez appris slectionner un rythme de style la page prcdente.
Nous allons prsent voir comment ajouter au rythme de base un accompagneme
riche et complet, qui vous permet de jouer en mme temps.
1Appuyez sur la touche [STYLE] et slectionnez le stylede votre choix.
2Activez l'accompagnement automatique.
Appuyez sur la touche [ACMP ON/OFF].
Si vous appuyez nouveau sur cette touche, vous dsactiverez
l'accompagnement automatique.
3Activez la fonction Sync Start (Dbut synchronis)
Jeu avec style d'accompagnement
Lorsque l'accompagnement automatique est activ...
La plage de touches situe gauche du point de partage (54 : F#2) devientla section d'accompagnement automatique , qui s'utilise uniquement
pour spcifier les accords d'accompagnement.
Point de partage (54 : F#2)
Section d'accom-pagnementautomatique
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
35/134
4Entrez un accord de la main gauche pour lancer lareproduction de style.
Vous pouvez toujours interprter des accords, mme si vous nen
connaissez aucun. L'instrument reconnat toutes les notes comme des
accords. Essayez de jouer simultanment plusieurs notes dans la section
du clavier situe gauche du point de partage. L'accompagnement varie
selon les notes que vous interprtez de la main gauche.
5Jouez diffrents accords de la main gauche tout eninterprtant une mlodie avec la main droite.
6Appuyez sur la touche [START/STOP] pour arrter lareproduction de style lorsque vous avez termin.
Travaux pratiques
Les partitions de certaines squences d'accords sont fournies en
page 36. Ces exemples devraient vous donner un aperu des types
de squences d'accords les mieux adapts aux diffrents styles.
Section d'accom-pagnementautomatique
Point de partage
Section d'accom-pagnementautomatique
Point de partage
Reproduction de styles
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
36/134
Les styles sont plus amusants jouer lorsqu'onles accordsLes accords sont des combinaisons de notes joues simultanment. Ils constitu
l'accompagnement harmonique. Dans cette section, nous allons tudier des sq
accords jous successivement, ou squences d'accords . Chaque accord pos
, mme s'il s'agit du mme accord jou avec diffrents doigts, les accords qu
votre squence ont une norme influence sur l'effet gnral que produira votre
Vous avez appris, la page 34, jouer des accompagnements colors en chois
appropris. Les squences daccords sont essentielles pour la cration daccom
Vous devriez pouvoir amliorer considrablement vos accompagnement, mm
rudimentaires en la matire.
Les pages suivantes vous prsentent trois squences d'accord simples utiliser
styles daccompagnement de linstrument. Le style rpond la squence dacc
crant ainsi un morceau complet.
Reproduction des squences d'accords
Jouez les partitions de la main gauche.
Avant d'interprter les partitions, suivez les tapes 1 3 de la section Jeu avec style
page 34.* Les partitions fournies ici ne sont pas celles de morceaux standard mais des partitions si
notes jouer pour reproduire les squences daccords.
Dance music avec des accords simples
Style recommand 039 Euro Trance
Jouez dans la section du clavier situe gauche du point de partage.
Point de partage
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
37/134
boogie-woogie 3 accords
Cette squence offre un accompagnement harmonique avec trois accords uniquem
vous tes bien familiaris avec les squences daccords dans la partition, essayez
accords !
Bossa nova avec accords de jazz
Style recommand 158 Piano Boogie
Style recommand 101 Bossa Nova
F
G F
C C
C
Appuyez sur la touche [INTRO/ENDING/rit.].
Appuyez sur la tou
G7
E7
Dm CM7
Am A7
FM7
Bm7 5
Appuyez sur la touche [INTRO/ENDING/rit.].
Reproduction de styles
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
38/134
Il existe deux mthodes de reproduction des accords de laccompagnement autom Easy Chords
Standard Chords (Accords standard)
L'instrument reconnat automatiquement les diffrents types d'accord. Cette fonctioFingering (Doigt multiple).
Appuyez sur la touche [ACMP ON/OFF] pour activer l'accompagnement automadu clavier situe gauche du point de partage (par dfaut : 54/F#2) devient la pl
Jouez les accords de l'accompagnement dans cette portion du clavier.
Easy Chords Cette mthode vous permet de jouer facilement desaccords dans la plage d'accompagnement duclavier l'aide d'un, deux ou trois doigts.
Accords standaCette mthode vous permaccompagnement en jouadoigts normaux dans la du clavier.
Reproduction des accords d'accompagnement automati
C
Db Eb F#G#Bb DbEb F#
D E F G A B C D E F
Point de partage (valeur par dfaut : 54/F#2)
Notes fondamentales et les touches correspondantes
Plage d'accom-pagnement
Pour jouer un accord majeurAppuyez sur la note fondamentale del'accord.
C
Cm
C7
Cm7
Pour jouer un accord mineurAppuyez sur la touche de la notefondamentale de l'accord en mmetemps que sur la touche noire la plusproche place gauche de celle-ci.
Pour jouer un accord deseptimeAppuyez simultanment sur la notefondamentale de l'accord et lapremire touche blanche gauche decelle-ci.
Pour jouer un accord mineur de
(
)
(
)
CM7
Csus4
Cm
CM7(9)
(9) (11)
C(9)
(9)Cm
C
CM7(b5)
Exemples d'accords staaccords en C (do)]
Guid
ede
rfrencerap
ide Utilisation des morcea
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
39/134
Sur cet instrument, le terme morceau fait rfrence qui constituent une uvre musicale. Vous pouvez simpau plaisir d'couter les 30 morceaux internes ou les util
les fonctions disponibles, la technologie performance aleons, etc. Les morceaux sont organiss par catgorieDans cette section, nous allons apprendre slectionnles morceaux, et pour cela, il faut dabord brivement d30 morceaux proposs.
1Appuyez sur la touche [SONG].
Le numro et le nom du morceau s'affichent.
Servez-vous du cadran pour slectionner un autre morceau.
Slection et coute dun morceau
Ecouter Lesson Enregistreme
Morceau
011
Nocturne
Le nom et le numro dactuellement slection
Utilisation des morceaux
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
40/134
3Ecoutez le morceau.
Appuyez sur la touche [ ] (START/STOP) pour lancer la
reproduction du morceau slectionn.
Vous pouvez arrter la reproduction tout moment en appuyant de
nouveau sur la touche [ ] (START/STOP).
Ces fonctions sont identiques aux commandes sur un enregistreur cassettes ou u
d id [ ] (FF) d i [ ]
001030 Morceaux intgrs (voir page suivante)
031035 Morceaux utilisateur (morceaux que vous enregistrez vous-mme)
036 Morceaux transfrs depuis un ordinateur (pages 9092)
Utilisation de la touche [DEMO/PC]Appuyez sur la touche [DEMO/PC] pour reproduire les morceaux 001-008
les uns aprs les autres. La reproduction se poursuit de manire rptitive en
recommenant toujours partir du premier morceau (001).
Vous pouvez slectionner un morceau l'aide des touches [-] et [+] aprs
avoir appuy sur la touche [DEMO/PC].
Vous pouvez arrter la reproduction du morceau tout moment en appuyant
sur la touche [DEMO/PC].
Avance rapide, rembobinage et pause dans le morceau
Le mo
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
41/134
Liste des morceauxCes 30 titres comportent des morceaux faisant la dmonstration de la fonctionnal
(Arrangeur convivial de morceaux), d'autres qui sont parfaitement adapts pour technologie performance assistant, et bien davantage. La colonne Suggestions d
quelques ides permettant de tirer pleinement parti des morceaux disponibles.
Category N Name Sugg
Main Demo
1 Elements Les morceaux depour vous donneavances de linscouter ou utiliperformance ass
2 Jessica
3 Chillin
Dmonstration de voix
4 Grand Piano Demo
Ces morceaux conombreuses voixexploitent au miechaque voix, et ppour vos propres
5 Sweet! Tenor Sax Demo
6 Cool! Rotor Organ Demo
7 Cool! Galaxy Electric Piano Demo
8 Modern Harp & Sweet! Soprano Demo
Function Demo(Dmonstration defonction)
9 Hallelujah Chorus Utilisez ces morc
fonctionnalits avmorceau numroArranger, les motechnologie perfo
10 Ave Maria
11 Nocturne op.9-2
Piano Solo
12 For Elise
Ces morceaux detre utiliss dans
13 Maple Leaf Rag
14 The Last Rose of Summer
Piano Ensemble
15 Amazing Grace
Il s'agit d'une slEnsemble part
16 Die Lorelei
17 Piano Concerto No.21 2nd mov.
18 Scarborough Fair
19 Old Folks at Home
Piano Accompaniment
20Ac Ballad(Against All Odds: Collins 0007403)
Ces morceaux somotifs daccompacomptences quun groupe lorsqumorceaux vous pparties daccompgauche et droite
21 Ep Ballad
22 Boogie Woogie23 Rock Piano
24 Salsa
25 Country Piano
26 Gospel R&B
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
Utilisation des morceaux
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
42/134
Voici les trois types de morceaux exploitables par le PSR-E413.
Morceaux prdfinis (les 30 morceaux intgrsdans l'instrument) ............................................... Morceaux portant
Morceaux utilisateurs (enregistrementsde vos propres performances)........................... Numros de morce
Fichiers de morceau externes (donnes de
morceau transfres depuis un ordinateur*).... Numros de morce* Le CD-ROM Accessory propose une slection de 70 morceaux MIDI. Reportez-vous la pag
obtenir des instructions sur le transfert de morceaux vers l'instrument.
Le diagramme ci-dessous illustre le flux des processus de base du PSR-E413 pou
morceaux prslectionns, les morceaux utilisateur et les fichiers de morceaux ex
jusqu' la reproduction.
Types de morceaux
Transfert
(page 91)
Enregistrement
(page 52)
Votre propre
performance
Emplacements de stockage
des morceaux duPSR-E413
Titres prprogram-ms (001030)
Titres utilisateur
(031035)Mmoire flash
(036)
Les 30 morceaux
intgrs dansl'instrument.
Stocks dans la
mmoire flashinterne.
Enregistrement
dans la mmoireflash interne.Actuellementdisponible.
dfl
Ordinateur
Fichier de morceaux
externe
Guid
ede
rfrencerap
ide Slection d'un morceau pour
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
43/134
Yamaha Education SuiteVous pouvez slectionner n'importe quel morceau de vodans le cadre d'une leon pour la main gauche, la mainmains. Vous pouvez galement utiliser des morceaux (auniquement) tlchargs sur Internet et sauvegards da(pages 9092). Pendant la leon, vous disposez d'une opermettant de jouer aussi lentement que vous le souhade fausses notes. La reproduction du morceau ralentitvous pouvez grer. Il n'est jamais trop tard pour appren
Diagramme de la leon :Slectionnez un morceau dans la catgorie Piano Solo ou Piano Ensemble.
Mthodes d'entranement : Leon 1 ................Apprenez jouer les notes correctement. Leon 2 ................Apprenez jouer les notes correctes en respectant le Leon 3 ................Apprenez jouer les notes correctes en rythme et en
morceau.
Dans ce mode, essayez de jouer les notes correctes. A propos des notes affiches
attend jusqu' ce que vous jouiez la note correcte.
1Slectionnez un morceau pour votre leon.
Appuyez sur la touche [SONG] et faites tourner le cadran pourslectionner le morceau que vous voulez jouer dans le cadre de la leon.
Il existe une grande varit de types de morceaux, tel qu'indiqu la
page 42. Pour les besoins de cet exemple, slectionnez 012 ForElise .
Leon 1 Waiting (Attente)
Slectionnez lemorceau quevous voulezapprendre.
Slectionnez la partieque vous souhaitez tra-vailler (main droite, maingauche, les deux mains).
Slectionnez laleon 1, 2 ou 3.
Slection d'un morceau pour une leon
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
44/134
2Slectionnez la partie sur laquelle vous voulez vousentraner.
Appuyez sur la touche [R] pour choisir une leon destine la main
droite, sur la touche [L] dans le cas dune leon pour la main gauche ou
simultanment sur les touches [R] et [L] pour une leon concernant les
deux mains.
La partie actuellement slectionne s'affiche l'cran.
3Lancez la leon 1.
Appuyez sur la touche LESSON [START] pour slectionner Lesson 1.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche LESSON [START], vous
slectionnez les diffrents modes de leon disponibles dans l'ordre
suivant : Lesson 1Lesson 2Lesson 3OffLesson 1
Le mode actuellement slectionn s'affiche l'cran.
Right
Left
BothHand
Leon pour main
Leon pour main
Leon pour les d
r1
Waiting
r2
YourTemp
r3
MinusOne
(Leon 1)
(Leon 2)
(Leon 3)
Slection d
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
45/134
A propos des notes affiches l'cran Une fois que vous jouez la note
correcte, la note suivante excuter est indique. Le morceau attend
jusqu' ce que vous jouiez la note correcte.
4Arrtez le mode Lesson.
Vous pouvez interrompre le mode Lesson tout moment en appuyant
sur la touche [ ] (START/STOP).
Lorsque vous matrisez Lesson 1, passez Lesson 2.
Evaluation de la performance
Une fois que l'cran d'valuation disparat, la leon reprend du dbut.
r1 007
Waiting
Partie maingauche Partie main droite
(Dans le cas d'une leon pour la main droite)
Dans ce cas, l'ique la leon 1 pt slectionn
~~~~~~~~
~~~~~~
~~~~
~~
Lorsque la leon a t entirement excute, votreperformance est value selon 4 niveaux : OK, Good (BieVery Good (Trs bien) ou Excellent. Excellent! estl'valuation la plus importante.
Excellent
Very Good
Good
OK
Slection d'un morceau pour une leon
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
46/134
Dans cette leon, vous apprenez jouer les notes correctement, en respectant le r
reproduction du morceau varie en fonction de la vitesse laquelle vous jouez. Le
vous jouez de mauvaises notes, de sorte que vous pouvez apprendre jouer votr
1Slectionnez le morceau et la partie que vous vouleztravailler (tapes 1 et 2 des pages 43, 44).
2Lancez Lesson 2.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche LESSON [START], vous
slectionnez les diffrents modes de leon disponibles dans l'ordre
suivant : Lesson 1Lesson 2Lesson 3OffLesson 1
A propos des notes affiches l'cran Essayez de jouer les notes au
rythme correct. Lorsque vous apprenez jouer les notes correctes au
bon rythme, le tempo augmente jusqu' ce que vous jouiez le morceau
au tempo d'origine.
Leon 2 Your Tempo (Votre tempo)
r2
YourTemp
Daqut
LLa reproduction du morceau dmarre automatiquement lorsquevous slectionnez Lesson 2.
Partie maingauche Partie main droite
(Dans le cas d'une leon pour l
Slection d
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
47/134
Cette leon vous permet de parfaire votre technique de jeu.
Le morceau est jou au tempo normal, sans la partie que vous avez choisi de joue
le morceau.
1Slectionnez le morceau et la partie que vous vouleztravailler (tapes 1 et 2 des pages 43, 44).
2Lancez Lesson 3.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche LESSON [START], vous
slectionnez les diffrents modes de leon disponibles dans l'ordre
suivant : Lesson 1Lesson 2Lesson 3OffLesson 1
A propos des notes affiches l'cran
3Arrtez le mode Lesson.
Vous pouvez interrompre le mode Lesson tout moment en appuyant
Leon 3 Minus One (Moins une partie)
r3
MinusOne
Daqut
LLa reproduction du morceau dmarre automatiquement lorsquevous slectionnez Lesson 3.
Partie maingauche Partie main droite
(Dans le cas d'une leon pour l
Slection d'un morceau pour une leon
http://-/?-http://-/?-http://-/?-http://-/?-5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
48/134
Utilisez cette fonction pour recommencer une section dans laquelle vous avez fai
exercer de faon rpte jouer une partie difficile.
Appuyez sur la touche [ ] (REPEAT & LEARN)
(Rptition et apprentissage) pendant la leon.La position dans la chanson reviendra de quatre mesures en arrire
partir de celle o vous avez appuy sur la touche, et la reproduction
dbutera aprs un dcompte d'une mesure. La reproduction continuerajusqu' la position laquelle vous avez appuy sur la touche [ ]
(REPEAT & LEARN), puis reviendra en arrire de quatre mesures et
recommencera aprs un dcompte. Ce processus se rpte ; si vous
faites une erreur, vous n'avez qu' appuyer sur la touche [ ]
(REPEAT & LEARN) pour reprendre l'entranement de cette section
jusqu' ce que vous ne fassiez plus d'erreur.
La perfection par l'entranement Repeat and Learn
Appuyezimmdiatement
Mince !Une erreur !
eReculez de 4 mesures et rptez la reproduction
q
wDirection de lareproduction dumorceau
Guid
ede
rfrencerap
ide Reproduction l'aide de la base de don
V l j d l i l l f
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
49/134
Vous voulez jouer de la musique selon votre style prf
savez pas choisir la voix et le style les mieux appropri
musical souhaitil suffit de slectionner le style adq
de donnes musicale. Les rglages de panneau seront
ajusts pour produire la combinaison idale de sons et
1Appuyez sur la touche [MUSIC DATABASE].
Un nom de base de donnes musicale apparat l'cran.
2Slectionnez une base de donnes musicale.
Reportez-vous la liste figurant sur le panneau de linstrument ou la
Liste des bases de donnes musicales la page 118de ce manuel et
servez-vous du cadran pour slectionner une base de donnes musicale.
Slectionnez celle qui correspond l'image du morceau que vous avez
l'intention de jouer.Pour les besoins de cet exemple, slectionnez 158 Patrol .
3Reproduisez les accords de la main gauche et la mlodiede la main droite.
001
Jude Hey
158
Patrol
Guid
ede
rfrencerap
ide Modification du style d'un
O t l t l df t d h
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
50/134
Outre le style par dfaut de chaque morceau, vous pouun style diffrent pour jouer le morceau grce la foncArranger (Arrangeur convivial de morceaux). Cela sign
par exemple, peut tre reproduite sur des airs de bossaetc. Vous avez ainsi la possibilitde crer des arrangemdiffrents en modifiant le style dans lequel un morceauVous pouvez galement changer la voix de mlodie du du clavier pour obtenir quelque chose de tout fait diff
Hallelujah Chorus , l'un des morceaux prslectionns, vous permet d'exprim
Song Arranger. Reproduisez-le.
Appuyez sur la touche [SONG], puis slectionnez le morceau009 Hallelujah Chorus l'aide du cadran. Appuyez sur la
touche [ ] (START/STOP) pour lancer son excution.
Au fur et mesure de la reproduction du morceau, vous pourrez
observer les modifications apportes au style, alors que le corps du
morceau reste le mme.
Gardez lesprit que vous pouvez galement apprcier lutilisation de la
fonction Easy Song Arranger avec dautres morceaux, notamment ceux
qui comportent des donnes daccord.
1Appuyez sur la touche [EASY SONG ARRANGER]
Ecoute du morceau DEMO destin la fonction Easy Son
Utilisation de la fonction Easy Song Arranger
0
H
Modific
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
51/134
3Ecoutez le morceau.
Appuyez sur la touche [ ] (START/STOP) pour lancer la
reproduction du morceau. Passez l'tape suivante tandis que le
morceau est jou.
4Slectionnez un style.
Appuyez sur la touche [STYLE] et faites pivoter le cadran pour couter
la manire dont le son du morceau retentit en fonction des diffrents
styles. Tandis que vous slectionnez diffrents styles, le morceau reste le
mme et seuls les styles changent. Lorsque vous avez slectionn un
style appropri, passez l'tape suivante tandis que la lecture dumorceau se poursuit.
5Slectionnez une voix que vous souhaitez reproduirecomme mlodie du morceau.
Appuyez sur la touche [VOICE]. Le nom et le numro de la voix
actuellement slectionne s'affichent ici. Utilisez le cadran pour
slectionner une autre voix.
6Modifiez la voix de la mlodie du morceau.
Maintenez la touche [VOICE] enfonce pendant plusieurs secondes.
Une fois que la mention SONG MELODY VOICE (Voix de la
Le morceau dmarre !
001
GrandPno
Le acts'af
Guid
ede
rfrencerap
ideEnregistrement de votre propre p
Vous pouvez enregistrer un total de cinq performances
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
52/134
Vous pouvez enregistrer un total de cinq performances
sauvegarder comme morceaux utilisateur 031 035. Vo
reproduire le morceau enregistrsur l'instrument.
Donnes enregistrables
Vous pouvez enregistrer 6 pistes au total : 5 pistes de mlodie et 1 piste de
style (accords).
Chaque piste peut tre enregistre individuellement. Pour enregistrer votre
propre performance, utilisez d'abord les touches SONG MEMORY [1][5] et[A] pour spcifier la ou les pistes sur lesquelles vous voulez enregistrer.
Pistes de mlodie [1][5]....... Enregistrent les partiesmlodiques.
Piste de style [A].................... Enregistre la partied'accords.
Assourdissement de piste
Cet instrument vous permet de choisir si les pistes enregistres sont
reproduites ou non lors de l'enregistrement ou de la reproduction d'autres pistes
(page 79).
Procdure d'enregistrement
Mlodie Accords
Pour spcifierles pistes etl'enregistrement
Track
1
Track
2
Track
3
Track
4
Track
5
Track
A
Enregistrement d
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
53/134
2Slectionnez la ou les pistes enregistrer et confirmezvotre slection l'cran.
Enregistrement simultand'une piste de mlodie et de lapiste d'accompagnement
Appuyez sur la touche de la piste de mlodie [1][5] sur laquelle vousvoulez enregistrer tout en maintenant la touche [REC] (Enregistrement)enfonce.Appuyez ensuite sur la touche [A] tout en maintenant la touche [REC]enfonce.Les pistes slectionnes clignotent l'cran.
Enregistrement d'une piste de mlodie
Appuyez sur la touche de la piste de mlodie [1][5] sur laquelle vousvoulez enregistrer tout en maintenant la touche [REC] (Enregistrement)enfonce.Les pistes slectionnes clignotent l'cran.
3L'enregistrement dmarre ds que vous jouez au clavier.
Vous pouvez galement dmarrer l'enregistrement en appuyant sur latouche [ ] (START/STOP).La mesure actuellement slectionne apparat l'cran pendantl'enregistrement
Pour annuler l'enregistrement sur une piste slectionne, appuyez
une deuxime fois sur la touche de piste. L'accompagnement de
style ne peut pas tre activ ou dsactiv pendant l'enregistrement.
Appuyez sur latouche et maintenez-laenfonce.
rEC
User 1
001
rEC
User 1
001
Enregistrement de votre propre performance
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
54/134
Si vous appuyez sur la touche [INTRO/ENDING/rit.] pendant
l'enregistrement de la piste de style, un motif de coda appropri sera
jou, puis l'enregistrement s'arrtera. Lorsque l'enregistrements'interrompt, le numro de la mesure actuellement slectionne revient
sur 001 et les numros des pistes enregistres s'allument l'cran.
5Lorsque l'enregistrement est termin
Reproduction d'un morceau utilisateur
Les morceaux utilisateur sont reproduits de la mme manire
que les morceaux normaux (page 39).
1 Appuyez sur la touche [SONG] (Morceau).
2 Le numro et le nom du morceau actuellement slectionn
s'affichent. Utilisez le cadran pour slectionner le morceau
utilisateur (031035) que vous souhaitez reproduire.
3 Appuyez sur la touche [ ] (START/STOP) pour dmarrer
la reproduction.
Pour enregistrer d'autres pistesRptez les tapes 2 4 pour enregistrer les pistes restantes.
En slectionnant une piste non enregistre, laide des touches SONG
MEMORY [1][5] ou [A], vous effectuez lenregistrement sur la nouvelle
piste tout en coutant les pistes prcdemment enregistres (les pistes de
reproduction saffichent lcran). Vous pouvez galement assourdir des
pistes dj enregistres (les pistes assourdies n'apparaissent pas l'cran)
tandis que vous enregistrez de nouvelles pistes.
Pour renregistrer une pisteSlectionnez simplement la piste renregistrer et effectuez
l'enregistrement normalement.
Les nouvelles donnes crasent les anciennes.
Contraintes lies l'enregistrement des donnes Une voix partage ne peut pas tre enregistre.
Les donnes suivantes sont enregistres en dbut de piste.
Enregistrement d
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
55/134
Cette fonction permet d'effacer un morceau utilisateur entier (toutes les pistes).
1Appuyez sur la touche [SONG] et slectionnez le morceauutilisateur (031035) effacer.
2Enfoncez la touche SONG MEMORY [1] pendant plusieurs
secondes tout en maintenant la touche SONG MEMORY [A]
enfonce.Un message de confirmation apparat l'cran.
3Appuyez sur la touche [+].
Un message de confirmation apparat l'cran.
Vous pouvez annuler l'opration d'effacement en appuyant sur la
touche [-].
4
Appuyez sur la touche [+] pour effacer le morceau.
Le message d'effacement en cours apparat brivement l'cran pendantla suppression du morceau.
Cette fonction vous permet de supprimer une piste donne d'un morceau utilisate
1Appuyez sur la touche [SONG] et slectionnez le morceauutilisateur (031035) effacer.
2Appuyez sur la touche SONG MEMORY ([1][5], [A])correspondant la piste que vous souhaiter effacer et
Song Clear Suppression de morceaux utilisateur
Track Clear Suppression d'une piste donne d'un mor
Maintenez la toucheenfonce pendant
plusieurs secondes.
Appuyez sur latouche et
maintenez-la enfonce.
YES
ClrUs
Sauvegarde et initialisatio
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
56/134
Les rglages suivants sont toujours sauvegards et conservs mme aprs la mise
de l'instrument.
Si vous souhaitez initialiser les rglages, excutez l'opration Initialize (Initialise
ci-dessous.
Cette fonction efface toutes les donnes sauvegardes dans la mmoire flash de l'
les rglages par dfaut initiaux. Les procdures d'initialisation suivantes sont disp
Suppression des donnes sauvegardes
Pour effacer des donnes sauvegardes dans la mmoire flash interne (rglage
utilisateur de panneau, mmoire de registration, morceaux utilisateur, fichier
de style 166) : mettez l'instrument sous tension en appuyant sur l'interrupteur
[STANDBY/ON] tout en maintenant la touche blanche la plus haute du clavier
enfonce. Les donnes sauvegardes sont effaces et les valeurs par dfaut
restaures.
BackUp
Les paramtres de sauvegarde Titres utilisateur
Style 166 Activation/dsactivation de la rponse au toucher
Mmoire de registration
Rglages de FUNCTION : Tuning, Split Point, Touch Sensitivity, Style Volume
Song Volume, Metronome Volume, Grade, Demo C
Master EQ type, Sleep
Initialisation
Principes d'utilisation et
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
57/134
De manire gnrale, les commandes du PSR-E413 reposent sur les oprations d
Procdure de base
1 Appuyez sur une touche pour slectionner une fonction
2 Utilisez le cadran pour slectionner un lment ou une valeur.
3 Lancez une fonction.
001 001
GrandPno
Ecran(page 59)
Rglage du volumeRglez le volume du son produit via les haut-
parleurs de l'instrument ou un casque branch
dans la prise PHONES (Casque).
Faites tourner lacommande dansle sens inverse
des aiguillesd'une montrepour diminuerle volume.
Faites-la pivoterdans le sens desaiguilles d'une
montre pouraugmenter levolume.
3Lancez une fonction. 2Slectionnez un lment ou une valeur
Symbole Press & Hold (A
Le symbole qui appara
dune touche indique que vous pou
sur cette dernire et la maintenir e
pendant plusieurs secondes pour a
fonction correspondante. Vous obt
un accs direct bien pratique toude fonctions.
Principes d'utilisation et crans
2 i i i
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
58/134
2 Utilisez le cadran pour slectionner un lment o
Lorsque vous slectionnez une fonction de base, l'lment correspondant cettepouvez alors utiliser le cadran ou les touches numriques [0][9] pour slection
Modification des valeurs
012
ForEliseCette partie de l'cran indiqet le numro du morceau, ou du style actuellementslectionns. Elle affiche le nom, la valeur ou le rgld'autres fonctions.
CadranFaites pivoter le cadran dans le sensdes aiguilles d'une montre pouraugmenter la valeur de l'lmentslectionn et en sens inverse pourdiminuer sa valeur. Tournez le cadrande faon continue pour augmenter oudiminuer la valeur en continu.
Touches [+] et [-]Appuyez brivement sur la touche[+] pour augmenter la valeur d'uneunit et sur la touche [-] pour larduire de un. En maintenant l'uneou l'autre touche enfonce, vousprovoquez une augmentation ou unediminution continue dans la
direction correspondante.
Touches numriques [0][9]Vous pouvez utiliser les touches numriques pour entrerdirectement le numro d'un morceau ou la valeur d'un paramtre.Les chiffres des centaines et des dizaines qui correspondent 0 peuvent tre omis (voir ci-dessous).
Diminution Augmentation
Appuyezbrivementpourdiminuer
la valeur.
Appuyezbrivement
pouraugmenter
la valeur.
Appuyez sur les touches
Exemple : Le numro demorceau 003 peut tresaisi de trois manires.
[0][0][3] [0][3]
( 003 apparat l'cranaprs un bref dlai)
[3]( 003 apparat l'cran
b f dl i)
Touches CATEGORY [En cas de slection d'un morcestyle ou d'une voix, vous pouveces touches pour passer directepremier lment de la catgorie ou revenir sur le premier lme
catgorie prcdente.Les touches CATEGORY [ ]servent slectionner des classs par catgorie, commlexemple ci-dessous.
Exemple : VOICE SELECT (Slec
Sur un cran dans lequel une cataise si vous utilisez d'abord le[ ] pour slectionner la catgopuis le cadran ou les touches l'lment en question. Cettparticulirement pratique lorsqugrand nombre de voix.
f
f
09
Sw
r
Dans la plupart des procdud'emploi, il est conseill d'utildes slections car c'est la mfacile et la plus intuitive. Veplupart des lments ou valecadran peuvent galement
h [ ] [ ]
Prin
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
59/134
L'cran affiche tous les rglages de base actuellement slectionns : morceau, sty
Il comprend galement une srie de voyants qui indiquent le statut d'activation ou
diverses fonctions.
Elments de l'cran
00
GrIndique que la fonction Touch(Toucher) estactiv.(voir page 65).
Indique que la fonctionHarmony (Harmonie)estactive (voir page 60).
Indique que la voixen duo estactive (voir page 29).
Indique que la voix partageest active (voir page 30).
TOUCH
HARMONY
DUAL
SPLIT
Cette fonctionnalit affiche lesnotes d'accord et de mlodie d'un
morceau lors de l'utilisation de lafonction Song Lesson (Leon demorceau) ainsi que les notesd'accord spcifies l'aide de lafonction Dictionary (Dictionnaire).Elle permet galement, danscertains cas, d'afficher les notesque vous jouez au clavier.
Notation
Toutes les notes situes en dessous ou au-dessus de
la porte sont signales par 8va dans la notation.
Les notes peuvent ne pas tre toutes indiques dans la
section de notation de l'cran mais cela ne concerne
qu'un nombre limit d'accords spcifiques. Ceci est d
une limitation de l'espace disponible l'cran.
NOTE
Indique le nombre de temps daune mesure pendant l'excutiola fonction Metronome(Mtronome). Cette partie de l'indique soit la mesure en coursdurant la reproduction d'un movaleur actuellement slectionnou d'un style (voir page27).
Affiche le nom de l'accordactuellement reproduit ou jou clavier.
Les informations relativesaux s'affichent ici (voir pages 52,79
Indication de BEAT (Temps
Affichage de
Affichage des pist
Indique l'aide de flches
Affichage de
Rfrence
Ajout d'effets
Rfrence
5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
60/134
Cette fonction ajoute des notes d'harmonie la voix principale.
1 Appuyez sur la touche [HARMONY]pour activer la fonction Harmony.
Pour dsactiver l'harmonie, appuyez nouveausur la touche [HARMONY].
Lorsque vous appuyez sur la touche [HARMONY](Harmonie) pour activer cette fonction, le typed'harmonie correspondant la voix principale
slectionne est automatiquement choisi.
2Appuyez sur la touche [HARMONY] etmaintenez-la enfonce pendant plu-sieurs secondes de sorte afficher l'l-ment Harmony Type (Type d'harmonie).
La mention HarmType apparat l'cranpendant quelques secondes, suivie par celle du
type d'harmonie actuellement slectionn.Utilisez le cadran pour slectionner un autretype d'harmonie.
3Utilisez le cadran un autre type d'ha
Reportez-vous la lispage 120pour plus d'd'harmonie disponiblclavier avec la fonctio
d'harmonie dispose dfonctionnement spcidtails, reportez-vousfaire retentir les diff la page suivante, aintypes d'effets.
Harmonie
Lorsqu'elle est active,l'icne de l'harmonieapparat l'cran.
02
Trio
HarmType
Type d'harmonie actuellement slectionn
Maintenez latouche enfoncependant plusieurssecondes.
Les notes d'harmonie peuve
principale et non des voix
Les notes gauche du poin
aucune note d'harmonie lors
est activ (ACMP ON est all
NOTE
http://-/?-http://-/?-5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
61/134
La rverbration vous permet de jouer dans une ambiance de type salle de concerslectionnez un style ou un morceau, le type de rverbration optimal pour la voi
automatiquement slectionn. Si vous voulez slectionner un autre type de rverb
procdure dcrite ci-dessous.
1 Appuyez sur la touche [FUNCTION].
2Utilisez les touches CATEGORY [ ] et[ ] pour slectionner l'lment Reverb
Type (Type de rverbration).
La mention Reverb (Rverbration)
apparat l'cran pendant quelques secondes,
suivie par celle du type de rverbration
actuellement slectionn.
3Utilisez le cadran un type de rverb
Vous pouvez obtenir rverbration slectio
le clavier.
Reportez-vous la lis
page 121pour plus d'
de rverbration disp
Rglage du niveau rverbration
Vous pouvez rgler de m
degr de rverbration ap
principale, la voix en d
(Voir page 84).
Ajout de rverbration
100
StyleVol
f
r
Reverb
H
Typ
Ajout d'effets
http://-/?-http://-/?-5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
62/134
L'effet de chur cre un son pais, semblable celui de nombreuses voix identiqLorsque vous slectionnez un style ou un morceau, le type de chur optimal pou
automatiquement slectionn. Si vous voulez slectionner un autre type de chur
dcrite ci-dessous.
1 Appuyez sur la touche [FUNCTION].
2Utilisez les touchesCATEGORY [ ] et[ ] pour slectionner l'lment Chorus
Type (Type de chur).
La mention Chorus (Chur) apparat
l'cran pendant quelques secondes, suivie parcelle du type de chur actuellement
slectionn.
3Utilisez le cadran type de chur.
Vous pouvez obtenir slectionn en jouant
Reportez-vous la Li
(page 121) pourplus d'informations su
disponibles.
Rglage du niveau Vous pouvez rgler de m
degr de l'effet de chur
principale, la voix en d
(Voir page 84).
Ajout de chur
f
r
Chorus1
Chorus
C
Rfrence
Fonctions utiles pour les perf
http://-/?-http://-/?-5/25/2018 Manuel Psr e413 Fr
63/134
L'instrument comprend un mtronome dont vous pouvez ajuster le tempo et le tyUtilisez-le pour rgler le tempo qui vous convient le mieux.
Dmarrage du mtronome
Activez le mtronome et dmarrez-le en
appuyant sur la touche [METRONOME].
Pour arrter le mtronome, appuyez nouveausur la touche [METRONOME].
Rglage du mtTempo
1 Appuyez sur la tou
pour appeler le r
2Utilisez le cadran un tempo dans