-
Copyright 2004 JCB SERVICE. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicacin podr ser reproducida, almacenada
en un sistema de recuperacin de datos, ni transmitida de ninguna
manera ni mediante ningn otro medio, electrnico, mecnico, de
fotocopiado o de otro modo, sin previa autorizacin de JCB
SERVICE.
9803/4163-12Publicacin N
Editado por JCB Technical Publications, JCB Service, World Parts
Centre, Beamhurst, Uttoxeter, Staffordshire, ST14 5PA, Inglaterra.
Tel +44 1889 590312 Fax +44 1889 593377
Seccin 1
Informacin GeneralSeccin 1 - Informacin GeneralSeccin 2 -
Cuidado y Seguridad
Seccin 3 - Mantenimiento rutinarioSeccin A - Accesorios
Seccin B - Carrocera y BastidorSeccin C - Sistema elctrico
Seccin E - Sistema hidrulicoSeccin F - Transmisin
Seccin G - FrenosSeccin H - Direccin
Seccin K - Motor
-
1 - Informacin General
1 - 0 1 - 09803/4163-12
Pgina en blanco
-
PginaIndice
Seccin 1 - Informacin General
1 - i 1 - i
IntroduccinAcerca de esta publicacin
......................................................................
1 - 1
Identificacin de la mquinaChapas de identificacin
.........................................................................
1 - 3
Chapa de identificacin
......................................................................
1 - 3Explicacin del Nmero de Identificacin del Vehculo (VIN)
............. 1 - 3ldentificacin de la unidad
..................................................................
1 - 3Nmero tpico de identificacin de un motor
...................................... 1 - 3
Valores de aprieteFiadores cincados (acabado dorado)
...................................................... 1 - 5
Pernos UNF Clase S
........................................................................
1 - 5Pernos Mtricos Clase 8,8
................................................................. 1
- 5Pernos roscados para tuercas/tornillos
.............................................. 1 - 5
Herramientas de servicioLista numrica, Seccin B - Carrocera y
bastidor .................................. 1 - 7Referencia
detallada de las herramientas,Seccin B - Carrocera y bastidor
............................................................ 1 -
8Lista numrica, Seccin C - Sistema elctrico
...................................... 1 - 11Referencia detallada
de las herramientas,Seccin C - Sistema elctrico
................................................................ 1
- 12Lista numrica, Seccin E - Sistema hidrulico
.................................... 1 - 14Referencia detallada de
las herramientas, Seccin E- Hidrulico ......... 1 - 17Lista
numrica, Seccin F - Transmisin
............................................... 1 - 20Referencia
detallada de las herramientas, Seccin F - Transmisin .... 1 -
21Lista numrica Seccin K Motor
......................................................... 1 -
24Referencia detallada de la herramienta Seccin K- Motor
.................... 1 - 25
Fungibles de mantenimientoPastas selladoras y de retencin
........................................................... 1 -
27
-
Seccin 1 - Informacin General
Pgina en blanco
1 - ii 1 - ii
-
Seccin 1 - Informacin General
1 - 1 1 - 19803/4163-12
IntroduccinAcerca de esta publicacin
Esta publicacin se ha proyectado para beneficio de los
Ingenieros de Servicio de los Distribuidores JCB que estn
recibiendo, o hayan recibido, formacin en el Departamento de
Formacin Tcnica de JCB.
Este personal debe tener un conocimiento correcto de la buena
prctica de taller, procedimientos de seguridad y de las tcnicas
generales asociadas al mantenimiento y reparacin de la maquinaria
hidrulica de movimiento de tierras.
Se espera como una cosa normal el cambio de los retenes de
aceite, juntas, etc. y de cualquier componente que muestre seas
evidentes de desgaste o dao. Se espera que los componentes se
limpiarn y engrasarn cuando sea conveniente, y que cualquier
conexin abierta de tubera o manguera se tapar para evitar una
prdida excesiva de flido hidrulico y la entrada de suciedad.
Finalmente hay que recordar, por antes de todo, que LA SEGURIDAD
DEBE SER LO PRIMERO!
El manual est ordenado en secciones; las tres primeras estn
numeradas y contienen la informacin siguiente:
1 Informacin general - incluye los valores de apriete y las
herramientas de servicio.
2 Cuidado y Seguridad - incluye advertencias y precauciones
correspondientes a aspectos de los procedimientos de taller,
etc.
3 Mantenimiento rutinario - incluye programas de servicio y
lubrificantes recomendados para toda la mquina.
Las secciones restantes estn codificadas alfabticamente y se
tratan del Desarme, Revisin, etc. de componentes especficos, por
ejemplo:
La numeracin de las pginas en las secciones codificadas
alfabticamente no es continua. Esto permite la insercin de nuevos
elementos en ediciones posteriores del manual.
El contenido de las secciones, los datos tcnicos, la descripcin
de circuitos, las descripciones de funcionamiento, etc. estn
incorporados al principio de cada seccin de codificacin
alfabtica.
En la sobrecubierta hay una lista de todas las secciones; hay
cartulinas divisoras con pestaa directamente alineadas con cada
seccin de la sobrecubierta para una referencia rpida.
Cuando se fija el valor de apriete como un solo nmero, puede
variarse en ms/menos 3%. Los valores de apriete indicados son para
roscas secas, por lo tanto para roscas lubrificadas deben reducirse
por un tercio.
Lado izquierdo y lado derecho son segn se mira desde la parte
posterior de la mquina hacia el frente.
Este manual de taller se refiere a las siguientes mquinas:
426 Pala Cargadora sobre Ruedas desde el N de serie 531001
436 Pala Cargadora sobre Ruedas desde el N de serie 533001
446 Pala Cargadora sobre Ruedas desde el nmero de serie 540000 a
540011
Nota: La informacin dada en este manual para la mquina 436 es
tambin aplicable a la mquina 446, salvo donde se indique lo
contrario.
Nota: SLO EE.UU -Para las mquinas 426 fabricadas despus de
noviembre 1998, la informacin para los sistemas hidrulico y
elctrico es como para las mquinas 436. Asimismo, los nmeros de
serie de la mquina comienzan en el 544001.
Nota: SLO EE.UU. -Para las mquinas 426 fabricadas desde Octubre
2000, la informacin para los sistemas hidrulico y elctrico es como
para las mquinas 426. Adems, los nmeros de serie de la mquina
revierten a la serie 426 normal.
A AccesoriosB Carrocera y bastidor ... etc.
-
Seccin 1 - Informacin GeneralIntroduccin
Acerca de esta publicacin
1 - 2 1 - 29803/4163-12
Pgina en blanco
-
Seccin 1 - Informacin General
1 - 3 1 - 39803/4163-12
Identificacin de la mquinaChapas de identificacin
Chapa de identificacin
La mquina tiene una chapa de identificacin 1X montada en el lado
izquierdo. Los nmeros de serie de la mquina y de sus unidades
principales estn estampados en la chapa.
F-1.
Explicacin del Nmero de Identificacin del Vehculo (VIN)
1 Identificacin mundial del fabricante, SLP = JCB
2 Modelo de mquina, 42600 = 426
3 Ao de fabricacin S, (P = 1993, R = 1994, S = 1995, T = 1996, V
= 1997, W = 1998, X = 1999, Y = 2000, 1 = 2001, 2 = 2002, 3 = 2003,
4 = 2004)
4 Pas de fabricacin (E = Inglaterra)
5 Nmero de serie de la mquina (0531001)
El nmero de serie de cada unidad principal est estampado tambin
en la unidad misma. Si se sustituye una unidad importante por otro
nuevo, el nmero de serie que hay en la chapa de identificacin ser
errneo. Hay que estampar el nuevo nmero en la chapa o eliminar el
nmero viejo. Se impide as que sea indicado un nmero equivocado al
encargar piezas de repuesto.
Los nmeros de serie de la mquina y del motor pueden ayudar a
identificar el tipo de equipos que se tiene.
ldentificacin de la unidad
El nmero de serie del motor est estampado en una etiqueta 2Y
colocada en el lado derecho del bloque de cilindros, cerca del
filtrode combustible.
F-2.
Nmero tpico de identificacin de un motor
1 Tipo de motor, YB = 6 cilindros turbo
2 Nmero de construccin
3 Pas de origin
4 Nmero de orden del motor
5 Ao de fabricacin
El nmero de serie de la transmisin est estampado en la chapa 3Z,
como se muestra.
1 2 3 4 5SLP 42600 S E 0531001
1 2 3 4 5YB 50457 U 576887 Y
-
Seccin 1 - Informacin GeneralIdentificacin de la mquina
Chapas de identificacin
1 - 4 1 - 49803/4163-12
F-3.
-
1 - Informacin General
1 - 5 1 - 59803/4163-12
Valores de aprieteFiadores cincados (acabado dorado)
Slo se usan cuando no se especifique un valor de apriete en el
texto. Estos valores son para roscas secas y las cifras mencionadas
tienen una tolerancia del tres por ciento. Para roscas lubricadas,
los valores deben REDUCIRSE el 33%.
Pernos UNF Clase S
Pernos Mtricos Clase 8,8
Pernos roscados para tuercas/tornillos
Nota: Todos los pernos usados en las mquinas JCB son de gran
resistencia a la traccin, no debiendo reemplazarse por pernos de
menor especificacin.
Tamao del perno Valores de aprieteDimetro (mm) Hexgono Nm kgf m
lbf pie
(A/F) mm1/4 6,3 7/16 14 1,4 105/16 7,9 1/2 28 2,8 203/8 9,5 9/16
49 5,0 367/16 11,1 5/8 78 8,0 581/2 12,7 3/4 117 12,0 879/16 14,3
13/16 170 17,3 1255/8 15,9 15/16 238 24,3 1753/4 19 1 1/8 407 41,5
3007/8 22,2 1 5/16 650 66,3 4801 25,4 1 1/2 970 99,0 715
1 1/4 31,7 1 7/8 1940 198,0 14301 1/2 38,1 2 1/4 3390 345,0
2500
Tamao del perno Valores de aprieteDimetro (mm) Hexgono Nm kgf m
lbf pie
(A/F) mmM5 (5) 8 7 0,7 5M6 (6) 10 12 1,2 9M8 (8) 13 28 3,0
21
M10 (10) 17 56 5,7 42M12 (12) 19 98 10 72M16 (16) 24 244 25
180M18 (18) 27 350 36 258M20 (20) 30 476 48 352M24 (24) 36 822 84
607M30 (30) 46 1633 166 1205M36 (36) 55 2854 291 2105
Tamao del perno Valores de Apriete(para tuercas de acero)
Dimetro (mm) Nm kgm lbf pie
M3 (3) 1,2 0,12 0,9M4 (4) 3,0 0,3 2,0M5 (5) 6,0 0,6 4,5M6 (6)
10,0 1,0 7,5M8 (8) 24,0 2,5 18,0M10 (10) 48,0 4,9 35,5M12 (12) 82,0
8,4 60,5
-
1 - Informacin GeneralValores de apriete
Fiadores cincados (acabado dorado)
1 - 6 1 - 69803/4163-12
Pgina en blanco
-
Seccin 1 - Informacin General
1 - 7 1 - 79803/4163-12
Herramientas de servicioLista numrica, Seccin B - Carrocera y
bastidor
Las herramientas listadas en la tabla son herramientas
especiales necesarias para el desmontaje y reemplazo de las piezas
de la carrocera y bastidor. Estas herramientas pueden obtenerse de
JCB Service.
Nota: Otras herramientas, aparte de las listadas, tambin sern
necesarias. Se considera que estas herramientas estn generalmente
disponibles en cualquier taller bien equipado o pueden obtenerse de
cualquier buen proveedor de herramientas local.
Nmero de pieza
Descripcin Referencia detallada de la herramienta
825/99849 Casquillo falso F-15. ( 1-10)825/99851 Posicionador de
cojinetes F-15. ( 1-10)826/01179 Tuerca de remache M6 x 16mm F-4. (
1-8)826/01106 Tuerca de remache M6 x 19mm F-4. ( 1-8)826/01177
Tuerca de remache M8 x 18mm F-4. ( 1-8)826/01176 Tuerca de remache
M10 x 23mm F-4. ( 1-8)826/01333 Tuerca de remache M10 x 26mm F-4. (
1-8)892/00842 Herramienta para desmontar vidrio F-6. (
1-8)892/00843 Soporte para vidrio F-5. ( 1-8)892/00844 Cuchilla
larga F-14. ( 1-10)892/00846 Extractor de vidrio (asas) F-11. (
1-9)892/00847 Esptula de nylon F-7. ( 1-8)892/00848 Herramienta
para extraer alambre F-9. ( 1-9)892/00849 Alambre cortante trenzado
F-13. ( 1-10)926/15500 Bloques espaciadores de caucho F-8. (
1-8)992/12800 Cuchillo de cortar F-10. ( 1-9)992/12801 Cuchillas en
"L" F-12. ( 1-10)
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin B - Carrocera y
bastidor
1 - 8 1 - 89803/4163-12
Referencia detallada de las herramientas, Seccin B - Carrocera y
bastidor
F-4. Nota: 826/01179 M6 x 16mm Tuerca remache, 826/01106 M6 x
19mm Tuerca remache, 826/01177 M8 x 18mm Tuerca remache, 826/01176
M10 x 23mm Tuerca remache, 826/01333 M10 x 26mm Tuerca
remacheHerramienta de instalacin disponible de:Bollhoff Fastenings
LimitedMidacreThe Willenhall EstateRose HillWillenhallWest
Midlands, WV13 2JW
F-5. 892/00843Nota: Esencial para preparar los nuevos cristales
antes de instalarlos.
F-6. 892/00842Nota: - Mnimo de 2 -Son esenciales para instalar
cristales y se requieren 2 para las lunas grandes. Las ventosas
deben protegerse contra daos al almacenarlas.
F-7. 892/00847Nota: - Herramienta general usada para suavizar
las pastas selladoras y para colocar los cristales en las
baquetillas de goma, ya que con una herramienta metlica se astilla
el borde del cristal.
F-8. 926/15500
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin B - Carrocera y
bastidor
1 - 9 1 - 99803/4163-12
Nota: - Sirven para proporcionar la separacin correcta entre el
borde del cristal y el marco de la cabina. (Bolsa de 500)
F-9. 892/00848Nota: - Sirvepara insertar el alambre cortante
trenzado (ms abajo) a travs del sello de poliuretano original.
F-10. 992/12800Nota: - Sirve para retirar los cristales
rotos.
F-11. 892/00846Nota: - Se emplea junto con el alambre cortante
trenzado (ms abajo) para recortar los cristales rotos.
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin B - Carrocera y
bastidor
1 - 10 1 - 109803/4163-12
F-12. 992/12801Nota: - Filo de 25 mm (1). Hojas de repuesto para
la cuchilla de recortar (ms arriba), (Se provee en juegos de 5)
F-13. 892/00849Nota: - Alambre cortante de servicio pesado
(efecto consumible) que se emplea junto con el extractor de vidrios
(ms arriba), (25 m de longitud aprox.)
F-14. 892/00844Nota: - Provee mayor alcance para lugares que
normalmente estn inaccesibles.
F-15. 825/99849Nota: - Se utiliza con el posicionador de
cojinetes para colocar el Pivote Central Superior.
F-16. 825/99851Nota: - Se utiliza con el buje postizo para
colocar el Pivote Central Superior.
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Lista numrica, Seccin C - Sistema elctrico
1 - 11 1 - 119803/4163-12
Lista numrica, Seccin C - Sistema elctrico
Las herramientas listadas en la tabla son herramientas
especiales necesarias para comprobar el sistema elctrico. Estas
herramientas pueden obtenerse de JCB Service.
Nota: Otras herramientas, aparte de las listadas, tambin sern
necesarias. Se considera que estas herramientas estn generalmente
disponibles en cualquier taller bien equipado o pueden obtenerse de
cualquier buen proveedor de herramientas local.
Nmero de pieza
Descripcin Referencia detallada de la herramienta
718/20237 Cable de interrogacin F-21. ( 1-13)892/00282 Derivaci
F-17. ( 1-12)892/00283 Estuche de juego de herramientas F-17. (
1-12)892/00284 Taqumetro digital F-17. ( 1-12)892/00285 Sonda de
temperatura del aceite hidrulico F-17. ( 1-12)892/00286 Sonda de
temperatura de superficie F-17. ( 1-12)892/00298 Medidor Fluke
F-17. ( 1-12)892/01066 Cable de interrogacin F-19. ( 1-12)892/01174
Adaptador del enlace de datos F-20. ( 1-13)993/85700 Comprobador de
bateras F-18. ( 1-12)
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin C - Sistema
elctrico
1 - 12 1 - 129803/4163-12
Referencia detallada de las herramientas, Seccin C - Sistema
elctrico
F-17. 1 892/00283 Maletn Kit de Herramientas2 892/00298 Medidor
Fluke3 892/00286 Indicador de Temperatura de la Superficie4
892/00284 Tacmetro Digital Venture Microtach5 892/00282 Derivador
100 amp - tipo abierto6 892/00285 Sonda de temperatura para el
lquido
hidrulico
F-18. 993/85700
F-19. 892/01066
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin C - Sistema
elctrico
1 - 13 1 - 139803/4163-12
F-20. 892/01174
F-21. 718/20237
C031270
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Lista numrica, Seccin E - Sistema hidrulico
1 - 14 1 - 149803/4163-12
Lista numrica, Seccin E - Sistema hidrulico
Las herramientas listadas en la tabla son herramientas
especiales necesarias para comprobar, desmontar y reemplazar el
sistema hidrulico. Estas herramientas pueden obtenerse de JCB
Service.
Nota: Nota: Otras herramientas, aparte de las listadas, tambin
sern necesarias. Se considera que estas herramientas estn
generalmente disponibles en cualquier taller bien equipado o pueden
obtenerse de cualquier buen proveedor de herramientas local.
Nmero de pieza
Descripcin Referencia detallada de la herramienta
1406/0011 Arandela unida F-24. ( 1-17)1406/0014 Arandela unida
F-24. ( 1-17)1406/0018 Arandela unida F-24. ( 1-17)1406/0021
Arandela unida F-24. ( 1-17)1406/0029 Arandela unida F-24. (
1-17)1604/0006 Adaptador F-25. ( 1-17)1612/0006 Adaptador F-25. (
1-17)816/00189 Tapa de cierre F-27. ( 1-18)816/00190 Tapa de cierre
F-27. ( 1-18)816/00193 Tapa de cierre F-27. ( 1-18)816/00196 Tapa
de cierre F-27. ( 1-18)816/00197 Tapa de cierre F-27. (
1-18)816/00294 Tapa de cierre F-27. ( 1-18)816/15118 Adaptador para
pruebas de presin F-28. ( 1-18)816/20008 Adaptador F-25. (
1-17)816/55038 Adaptador para pruebas de presin F-23. (
1-17)816/55040 Adaptador para pruebas de presin F-23. (
1-17)892/00039 Mordaza para corredera F-31. ( 1-19)892/00055 Tapn
de cierre F-26. ( 1-18)892/00056 Tapn de cierre F-26. (
1-18)892/00057 Tapn de cierre F-26. ( 1-18)892/00058 Tapn de cierre
F-26. ( 1-18)892/00059 Tapn de cierre F-26. ( 1-18)892/00060 Tapn
de cierre F-26. ( 1-18)892/00074 Conectores hembra F-29. (
1-18)892/00075 Conectores hembra F-29. ( 1-18)892/00076 Conectores
hembra F-29. ( 1-18)892/00077 Conectores hembra F-29. (
1-18)892/00137 Manguera de micro-dimetro interior F-32. (
1-19)892/00223 Bomba manual F-32. ( 1-19)892/00239 Herramienta de
carga F-33. ( 1-19)892/00253 Kit de pruebas de presin F-22. (
1-17)892/00255 Adaptador de pruebas de presin F-28. (
1-18)892/00256 Adaptador de pruebas de presin F-28. (
1-18)892/00257 Adaptador de pruebas de presin F-28. (
1-18)892/00258 Adaptador de pruebas de presin F-28. ( 1-18)
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Lista numrica, Seccin E - Sistema hidrulico
1 - 15 1 - 159803/4163-12
892/00259 Adaptador de pruebas de presin F-28. ( 1-18)892/00260
Adaptador de pruebas de presin F-28. ( 1-18)892/00261 Adaptador de
pruebas de presin F-28. ( 1-18)892/00262 Adaptador de pruebas de
presin F-32. ( 1-19)892/00263 Adaptador de pruebas de presin F-23.
( 1-17)892/00264 Adaptador de pruebas de presin F-23. (
1-17)892/00265 Adaptador de pruebas de presin F-23. (
1-17)892/00268 Unidad de indicacin de caudal F-25. ( 1-17)892/00269
Cabeza sensora F-25. ( 1-17)892/00270 Vlvula de carga F-25. (
1-17)892/00274 Adaptador F-32. ( 1-19)892/00275 Adaptador F-25. (
1-17)892/00279 Manmetro F-32. ( 1-19)892/00309 Kit de pruebas de
presin de VSA F-34. ( 1-19)892/00335 Extractor de cartuchos de VSA
F-34. ( 1-19)892/00340 Cuerpo del bloque de prueba F-34. (
1-19)892/00341 Cuerpo posicionador F-34. ( 1-19)892/00343 Llave de
tuercas F-34. ( 1-19)892/00345 Tapn de bloqueo anticavitacin F-34.
( 1-19)892/00706 Sonda para pruebas F-32. ( 1-19)892/00948
Herramienta de carga F-33. ( 1-19)892/01042 Herramienta de carga
F-33. ( 1-19)892/01043 Adaptador F-33. ( 1-19)992/09300 Llave de
tuercas F-30. ( 1-18)992/09400 Llave de tuercas F-30. (
1-18)992/09500 Llave de tuercas F-30. ( 1-18)992/09600 Llave de
tuercas F-30. ( 1-18)992/09700 Llave de tuercas F-30. (
1-18)992/10000 Llave de tuercas F-30. ( 1-18)992/10100 Mordaza para
corredera F-31. ( 1-19)993/68300 Pasador de ajuste F-34. (
1-19)
Nmero de pieza
Descripcin Referencia detallada de la herramienta
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Lista numrica, Seccin E - Sistema hidrulico
1 - 16 1 - 169803/4163-12
Las piezas siguientes son artculos de repuesto para los kits y
normalmente se incluyen en los nmeros de los kits indicados ms
arriba.
Artculos de repuesto para el kit n 892/00253
Nmero de pieza
Descripcin Referencia detallada de la herramienta
892/00201 Manmetro de repuesto F-22. ( 1-17)892/00202 Manmetro
de repuesto F-22. ( 1-17)892/00203 Manmetro de repuesto F-22. (
1-17)892/00254 Tubo flexible de Repuesto F-22. ( 1-17)
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin E-
Hidrulico
1 - 17 1 - 179803/4163-12
Referencia detallada de las herramientas, Seccin E-
Hidrulico
F-22. Kit para pruebas de presin del circuito hidrulico
892/00253 Kit de manmetros892/00201 Indicador de Repuesto 0-20
bar(0-300 lbf/pulg2)892/00202 Indicador de Repuesto 0-40 bar(0-600
lbf/pulg2)892/00203 Indicador de Repuesto 0-400 bar(0-6000
lbf/pulg2)892/00254 Tubo flexible de Repuesto
F-23. Adaptadores T para pruebas de presin892/00262 1/4" BSP x
1/4" H BSP x Punto de pruebas816/55038 3/8" M BSP x 3/8" H BSP x
Punto de pruebas816/55040 1/2" M BSP x 1/2" H BSP x Punto de
pruebas892/00263 5/8" BSP x 5/8" H BSP x Punto de pruebas892/00264
3/4" BSP x 3/4" H BSP x Punto de pruebas892/00265 1" M BSP x 1" H
BSP x Punto de pruebas
F-24. Arandelas de materiales pegados1406/0011 1/4 BSP1406/0018
1/2 BSP1406/0014 5/8 BSP1406/0021 3/4 BSP1406/0029 1,1/4 BSP
F-25. Equipo para medir caudal892/00268 Unidad de indicacin de
caudal892/00269 Cabeza de sensores 0 a 100 l/min.(0 a 22
gal/min)Vlvula de carga1406/0021 Arandela de materiales
pegadas1604/0006 Adaptador 3/4 macho x 3/4 macho BSP1612/0006
Adaptador 3/4 hembra x 3/4 macho BSP816/20008 Adaptador 3/4 hembra
x 1/2 macho BSP892/00275 Adaptador 1/2 hembra x 3/4 macho BSP
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin E-
Hidrulico
1 - 18 1 - 189803/4163-12
F-26. Tapn cnico hembra892/00055 1/4" BSP892/00056 3/8"
BSP892/00057 1/2" BSP892/00058 5/8" BSP892/00059 3/4" BSP892/00060
1" BSP
F-27. Tapn cnico macho816/00294 1/4" BSP816/00189 3/8"
BSP816/00190 1/2" BSP816/00197 5/8" BSP816/00196 3/4" BSP816/00193
1" BSP
F-28. Adaptadores para pruebas de presin892/00255 1/4" BSP x
Punto de pruebas892/00256 3/8" BSP x Punto de pruebas892/00257 1/2"
BSP x Punto de pruebas892/00258 5/8" BSP x Punto de
pruebas816/15118 3/4" BSP x Punto de pruebas892/00259 1" BSP x
Punto de pruebas
892/00260 1,1/4" BSP x Punto de pruebas892/00261 5/8" UNF x
Punto de pruebas
F-29. Conectores hembra892/00074 3/8 BSP x 3/8 BSP892/00075 1/2
BSP x 1/2 BSP892/00076 5/8 BSP x 5/8 BSP892/00077 3/4 BSP x 3/4
BSP
F-30. Llaves hexagonales para pistones y tapas de cilindro
992/09300 55 mm992/09400 65 mm 992/09500 75 mm 992/09600 85 mm
992/09700 95 mm 992/10000 125 mm
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin E-
Hidrulico
1 - 19 1 - 199803/4163-12
F-31. Mordazas para correderas892/00039 Mordaza para
corredera992/10100 Mordaza para corredera
F-32. Equipo de bomba manual892/00223 Bomba manual892/00137
Manguera pequeo dim. int. 1/4" BSP x 5 metros892/00274 Adaptador
1/4 macho BSP x 3/8 macho BSP cnico892/00262 1/4" M BSP x 1/4" H
BSP x Punto de pruebas892/00706 Sonda de pruebas892/00279 Manmetro
0 - 400 bar (0 - 6000 PSI)
F-33. Equipo de carga de acumuladores892/00239 Herramienta de
carga(acumuladores de diafragma)892/01042 Herramienta de
carga(acumuladores de diafragma) 892/01043 Adaptador (para usar con
892/01042)892/00948 Herramienta de carga(acumuladores de pistn)
F-34. Componentes para pruebas de VSA del bloque de vlvulas
892/00309 Kit de pruebas de presin de VSA1 892/00340 Cuerpo del
bloque de prueba2 892/00341 Cuerpo posicionador3 993/68300 Pasador
de ajuste4 892/00343 Llave de tuercas5 892/00345 Tapn de cierre
anticavitacin6 892/00335 Extractor de cartuchos VSA
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Lista numrica, Seccin F - Transmisin
1 - 20 1 - 209803/4163-12
Lista numrica, Seccin F - Transmisin
Las herramientas listadas en la tabla son herramientas
especiales necesarias para comprobar el sistema elctrico. Estas
herramientas pueden obtenerse de JCB Service.
Nota: Otras herramientas, aparte de las listadas, tambin sern
necesarias. Se considera que estas herramientas estn generalmente
disponibles en cualquier taller bien equipado o pueden obtenerse de
cualquier buen proveedor de herramientas local.
Nmero de pieza
Descripcin Referencia detallada de la herramienta
892/00817 Cazoleta de servicio pesado F-36. ( 1-21)892/00818
Cazoleta de servicio pesado F-36. ( 1-21)892/00819 Cazoleta de
servicio pesado F-36. ( 1-21)892/00859 Llave para tuercas
indentadas F-39. ( 1-22)892/00860 Suplemento para extractor de
cojinetes F-42. ( 1-22)892/00861 Herramienta base del extractor de
cojinetes F-42. ( 1-22)892/00862 Herramienta para instalacin de
arandelas de sujecin F-39. ( 1-22)892/00863 Herramienta para
instalacin de placas de obturacin F-43. ( 1-22)892/00865 Mazo de
cables para pruebas de ordenador F-38. ( 1-21)892/00866 Caja de
indicadores para pruebas de ordenador F-38. ( 1-21)892/00867 Caja
de interrogadores para pruebas de ordenador F-38. ( 1-21)892/01000
Extractor de cojinetes F-44. ( 1-22)892/01001 Herramienta para
cojinetes F-45. ( 1-23)892/01002 Compresor de muelles F-46. (
1-23)892/01003 Extractor de cojinetes F-44. ( 1-22)892/01004
Herramienta para cojinetes F-45. ( 1-23)892/01005 Herramienta para
cojinetes F-45. ( 1-23)892/01006 Calentador de 110 voltios F-47. (
1-23)892/01007 Herramienta para estampar tubos F-48. (
1-23)892/01008 Herramienta para estampar tubos F-48. (
1-23)892/01009 Herramienta para estampar tubos F-48. (
1-23)892/01010 Herramienta para estampar tubos F-48. (
1-23)892/01013 Cncamo de izar F-49. ( 1-23)892/01014 Retenedor
F-50. ( 1-23)892/01015 Cncamo de izar F-49. ( 1-23)892/00909
Extractor F-41. ( 1-22)992/04000 Multiplicador de par F-37. (
1-21)992/07603 Colocador de copas de cojinete F-35. ( 1-21)
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin F -
Transmisin
1 - 21 1 - 219803/4163-12
Referencia detallada de las herramientas, Seccin F -
Transmisin
F-35. 992/07603
F-36. Cazoleta de servicio pesado para pernos Durlock
892/00817 Cuadrado de 17 mm entre caras x 3/4"892/00818 Cuadrado
de 22 mm entre caras x 3/4"892/00819 Cuadrado de 15 mm entre caras
x 1/2"
F-37. 992/04000Nota: Se emplea con una llave dinamomtrica para
obtener una multiplicacin de 5:1 al apretar tuercas de pin,
etc.
F-38.
892/00865 Mazo de cables de pruebas de ordenador892/00866 Caja
indicadora de pruebas de ordenador892/00867 Caja interrogadora de
pruebas de ordenador
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin F -
Transmisin
1 - 22 1 - 229803/4163-12
F-39. 892/00859
F-40. 892/00862
F-41. 892/00909
F-42. 1 892/00860 Suplemento para extractor de cojinetes2
892/00861 Herramienta base del extractor de cojinetes
F-43. 892/00863
F-44.
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de las herramientas, Seccin F -
Transmisin
1 - 23 1 - 239803/4163-12
F-45. 892/01001 Herramienta de cojinetes892/01004 Herramienta de
cojinetes892/01005 Herramienta de cojinetes
F-46. 892/01002
F-47. 892/01006
F-48. 892/01007 Herramienta de recalcar tubos892/01008
Herramienta de recalcar tubos892/01009 Herramienta de recalcar
tubos892/01010 Herramienta de recalcar tubos
F-49. 892/01013 Argolla de izada892/01015 Argolla de izada
F-50. 892/01014
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Lista numrica Seccin K Motor
1 - 24 1 - 249803/4163-12
Lista numrica Seccin K Motor
Las herramientas listadas en la tabla son herramientas
especiales necesarias para comprobar el sistema elctrico. Estas
herramientas pueden obtenerse de JCB Service.
Nota: Otras herramientas, aparte de las listadas, tambin sern
necesarias. Se considera que estas herramientas estn generalmente
disponibles en cualquier taller bien equipado o pueden obtenerse de
cualquier buen proveedor de herramientas local.
Nmero de pieza
Descripcin Referencia detallada de la herramienta
892/00041 Herramienta para desencristalar F-51. ( 1-25)
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de la herramienta Seccin K- Motor
1 - 25 1 - 259803/4163-12
Referencia detallada de la herramienta Seccin K- Motor
Para detalles de otras herramientas de mantenimiento del motor
consulte el Manual de Servicio Perkins (Publicacin 9806/0100)
F-51. 892/00041Nota: Herramienta de Desvidriar Cilindros (para
facilitar el asentamiento de los nuevos segmentos)
-
Seccin 1 - Informacin GeneralHerramientas de servicio
Referencia detallada de la herramienta Seccin K- Motor
1 - 26 1 - 269803/4163-12
Pgina en blanco
-
Seccin 1 - Informacin General
1 - 27 1 - 279803/4163-12
Fungibles de mantenimientoPastas selladoras y de retencin
ES-T11-001_3
T-1. Tipo Descripcin No. Pieza CantidadJCB Multi-Gasket Pasta
selladora de media resistencia, adecuada
para todos los tamaos de bridas de juntas y para conectores
hidrulicos de 25-65 mm de dimetro.
4102/1212 50 ml
JCB High Strength Threadlocker Fluido trabador de gran
resistencia para componentes roscados. Fluido de juntas para todos
los tamaos de brida donde es importante la resistencia de la
unin.
4102/0551 50 ml
JCB Retainer (High Strength) Para todas las partes de retencin
que probablemente no vayan a desarmarse.
4101/0651 50 ml
JCB Threadlocker and Sealer Fluido trabador de media resistencia
para sellar y retener tuercas, pernos, y tornillos de hasta 50 mm
de dimetro, as como para conectores hidrulicos de hasta 25 mm de
dimetro.
4101/0250 10 ml4101/0251 50 ml
JCB Threadlocker and Sealer (High Strength)
Fluido trabador de gran resistencia para sellar y retener
tuercas, pernos y tornillos de hasta 50 mm de dimetro y para
conectores hidrulicos de hasta 25 mm de dimetro.
4101/0550 10 ml4101/0552 200 ml
JCB Threadseal Pasta selladora de roscas de media resistencia.
4102/1951 50 mlJCB Activator Imprimador de limpieza que acelera el
curado de
productos anaerbicos.4104/0251 200 ml (Aerosol)4104/0253 1 litro
(Botella)
JCB Cleaner/Degreaser Para desengrasar componentes antes de
utilizar pastas selladoras y adhesivos anaerbicos.
4104/1557 400 ml (Aerosol)
Kit de Encristalado Directo Para una lmina de vidrio; comprende
lo siguiente:
1 de Adhesivo Ultrarrpido (310 ml) 1 de Active Wipe 205 (30 ml)
1 de Imprimador Negro 206J (30 ml) ms la boquilla aplicadora,
etc.
993/55700
Ultra Fast Adhesive Para encristalado directo. 4103/2109 310
mlActive Wipe 205 Para encristalado directo. 4104/1203 250 mlBlack
Primer 206J Para encristalado directo. 4201/4906 30 mlSellador de
silicona incolora Para sellar cristales unidos a pao.
4102/0901Adhesivo para plstico - metal Para sellar uniones entre
plstico y metal. 4103/0956 50 gSellador negro de poliuretano Para
terminar los bordes visibles de cristal laminado. 4102/2309 310
ml
-
Seccin 1 - Informacin GeneralFungibles de mantenimiento
Pastas selladoras y de retencin
1 - 28 1 - 289803/4163-12
Pgina en blanco
-
Copyright 2004 JCB SERVICE. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicacin podr ser reproducida, almacenada
en un sistema de recuperacin de datos, ni transmitida de ninguna
manera ni mediante ningn otro medio, electrnico, mecnico, de
fotocopiado o de otro modo, sin previa autorizacin de JCB
SERVICE.
9803/4163-12Publicacin N
Editado por JCB Technical Publications, JCB Service, World Parts
Centre, Beamhurst, Uttoxeter, Staffordshire, ST14 5PA, Inglaterra.
Tel +44 1889 590312 Fax +44 1889 593377
Seccin 2
Cuidado y SeguridadSeccin 1 - Informacin GeneralSeccin 2 -
Cuidado y Seguridad
Seccin 3 - Mantenimiento rutinarioSeccin A - Accesorios
Seccin B - Carrocera y BastidorSeccin C - Sistema elctrico
Seccin E - Sistema hidrulicoSeccin F - Transmisin
Seccin G - FrenosSeccin H - Direccin
Seccin K - Motor
-
2 - Cuidado y Seguridad
2 - 0 2 - 09803/4163-12
Pgina en blanco
-
PginaIndice
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - i 2 - i
Avisos de SeguridadIntroduccin
.............................................................................................
2 - 1Lista de control de seguridad
..................................................................
2 - 2
Seguridad - la propia y la de los dems
............................................. 2 - 2Seguridad
general
..............................................................................
2 - 3Seguridad en el trabajo
......................................................................
2 - 4Seguridad de Mantenimiento
............................................................. 2 -
7Letreros de seguridad
......................................................................
2 - 12
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
Pgina en blanco
2 - ii 2 - ii
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 1 2 - 19803/4163-12
Avisos de SeguridadIntroduccin
ES-T1-006
!MADVERTENCIAEstudie el Manual del Operador antes de arrancar la
mquina. Es preciso comprender y seguir las instrucciones
facilitadas en este Manual. Cumpla con todas las leyes y
reglamentaciones pertinentes. Si no se est seguro de alguna cosa,
pregunte al concesionario de JCB o al jefe. No bsese en conjeturas,
pues eso puede acarrear la muerte o lesiones a uno mismo o a
terceros.ES-INT-1-1-1_2
En esta publicacin y sobre la mquina, hay avisos de seguridad.
Cada uno de ellos empieza con una palabra seal. Los significados se
dan a continuacin.
!MPELIGROIndica que existe un riesgo extremo. Si no se toman las
debidas precauciones se est muy expuesto a sufrir (o causar a
terceros) un accidente mortal o lesiones
permanentes.ES-INT-1-2-1
!MADVERTENCIAIndica que existe un riesgo. Si no se toman las
debidas precauciones se est expuesto a sufrir (o causar a terceros)
un accidente mortal o lesiones.ES-INT-1-2-2
!MPRECAUCIONEs un recordatorio de que hay que observar medidas
de seguridad. Tambin llama la atencin sobre procedimientos de
trabajo arriesgados que pueden dar lugar a lesiones personales o a
que la mquina sufra daos.ES-INT-1-2-3
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 2 2 - 29803/4163-12
Lista de control de seguridad
Seguridad - la propia y la de los demsES-INT-1-3-1_3
Toda la maquinaria puede ser peligrosa. Cuando una mquina se
maneja debidamente y se le hace el mantenimiento correcto, podr
trabajarse con ella con seguridad, pero cuando est mal mantenida o
se la utiliza descuidadamente puede convertirse en un peligro para
usted (el propio usuario) y para todo el que est en las
proximidades.
En este Manual y en la mquina se vern avisos. Hay que leerlos.
Hay tambin que comprenderlos. Advierten de peligros y de cmo
evitarlos. Si no se entienden los avisos, preguntar al jefe o al
concesionario local de JCB de explicarlos.
La seguridad, no obstante, no es una simple cuestin de responder
a las advertencias. Todo el tiempo que se est trabajando en o con
la mquina hay que pensar en los eventuales riesgos que puede haber
y cmo evitarlos.
Hay que abstenerse de utilizar la mquina hasta que se est seguro
de que se puede controlarla.
No empiece ningn trabajo hasta estar seguro de que no se corre
peligro ni se arriesga a nadie que est en las proximidades.
Si no se est seguro de alguna cosa referente a la mquina o al
trabajo, preguntar a alguien que lo sepa. No haga suposiciones
sobre ninguna cosa.
Recurdese
TENGA CUIDADOMANTENGASE ALERTATRABAJE SEGURO
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 3 2 - 39803/4163-12
Seguridad generalES-T1-007
!MADVERTENCIAManual del Operador
Si maneja la mquina o efecta el mantenimiento de la misma sin
antes estudiar el Manual del Operador, podr resultar en lesiones
propias o de terceros. Lea las instrucciones de seguridad antes de
manejar la mquina. Si hay algo que no comprende, pida a su patrono
o al Concesionario JCB que se lo explique. Conserve el Manual del
Operador limpio y en buen estado. No maneje la mquina sin el Manual
del Operador en la cabina, o si hay algo en la mquina que no
comprende.ES-INT-1-3-2_2
!MADVERTENCIACuidado y atencin
Hay que tener cuidado y mantenerse alerta todo el tiempo que se
est trabajando con o en la mquina. Preste cuidado siempre. Este
siempre al tanto de eventuales peligros.ES-INT-1-3-5
!MADVERTENCIARopa
Podr lesionarse si no usa la ropa correcta. La ropa suelta podr
atraparse en la maquinaria. Pngase la ropa protectora ms adecuada
al trabajo. Por ejemplo: Casco, botas y anteojos de seguridad, un
mono del tamao correcto, proteccin para los odos y guantes
industriales. Mantenga sujetos los puos. No lleve puesta una
corbata o bufanda. Atencin al pelo largo.ES-INT-1-3-6
!MADVERTENCIAAlcohol y Drogas
Es sumamente peligroso trabajar con maquinaria mientras se est
bajo los efectos del alcohol o las drogas. No consuma bebidas
alcohlicas o estupefacientes antes o mientras trabaja con la mquina
o los accesorios. Sea consciente de los medicamentos que pueden
causar somnolencia.ES-INT-1-3-9_2
!MADVERTENCIAEncontrarse mal
No intente accionar la mquina encontrndose mal. Hacindolo as
podra estar en peligro el operador y aquellos con los que
trabaje.ES-8-1-2-4
!MADVERTENCIATelfonos mviles
Apague su telfono mvil antes de entrar a una zona con una
atmsfera explosiva en potencia. Las chispas en tales reas podran
causar una explosin o incendio, resultando en lesiones graves o
fatales.
Apague y no utilice su telfono mvil al repostar la
mquina.ES-INT-3-3-9
!MADVERTENCIAAparatos de elevacin
Pueden sufrirse lesiones si se usan aparatos de elevacin
defectuosos. Cercirese de que los aparatos de elevacin que se
empleen estn en buenas condiciones y que el aparejo cumple con toda
reglamentacin local y sirve para el trabajo. Asegrese de que es lo
bastante fuerte para la tarea.ES-INT-1-3-7
!MADVERTENCIAEquipos levantados
Los equipos que estn levantados pueden caerse y ocasionar
lesiones. Procure no andar ni trabajar por debajo de equipos
levantados a no ser que estn sostenidos de manera
segura.ES-13-1-1-6
!MADVERTENCIAMquina alzada
No se coloque NUNCA usted mismo ni site ninguna parte de su
cuerpo debajo de una mquina alzada que no est correctamente
soportada. Si la mquina se mueve inesperadamente podra quedarse
atrapado y sufrir graves heridas o resultar
muerto.ES-INT-3-3-7_1
!MPELIGRORayos
Los rayos pueden causar la muerte. No use la mquina si hay una
tormenta con aparato elctrico en la localidad.ES-5-1-1-2
!MADVERTENCIAModificaciones de la mquina
Esta mquina ha sido fabricada en cumplimiento con requisitos
legislativos y otros. No debe alterarse en cualquier forma que
afecte o invalide cualquiera de estos requisitos. Para asesora,
consulte con el Concesionario JCB.ES-INT-1-3-10_2
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 4 2 - 49803/4163-12
Seguridad en el trabajo
!MADVERTENCIAEstado de la mquina
Una mquina defectuosa podr resultar en lesiones de usted o
otros. No maneje una mquina defectuosa o que le falten piezas.
Antes de usar la mquina cercirese de que se llevan a cabo los
procedimientos de mantenimiento indicados en este
manual.ES-INT-2-1-2_2
!MADVERTENCIALmites de la mquina
Si se exceden los lmites de diseo de la mquina podr causar daos
y puede tambin resultar peligroso. No maneje la mquina ms all de
sus lmites. No trate de mejorar la capacidad de la mquina con
modificaciones no aprobadas.ES-INT-2-1-4
!MADVERTENCIAFallo del motor/direccin
Si falla el motor o la direccin hay que parar la mquina lo ms
rpidamente posible. No utlicela hasta que haya sido corregida la
falta.ES-INT-2-1-5
!MADVERTENCIAMotor
El motor tiene partes rotativas expuestas. No abra el cap del
motor mientras est funcionando. No use la mquina con el cap
abierto.ES-INT-2-1-6_1
!MADVERTENCIAGases de escape
Respire los gases de escape de la mquina puede perjudicar y
posiblemente matar. No accione la mquina en espacios reducidos sin
asegurarse de que hay buena ventilacin. Si es posible, monte una
extensin del escape. Si se comienza a notar somnolencia, pare la
mquina inmediatamente. Sale fuera de la cabina al aire
puro.ES-INT-2-1-10_2
!MADVERTENCIASi la mquina tiene una Estructura de Proteccin
Contra Vuelco (ROPS) y/o una Estructura de Proteccin Contra la Cada
de Objetos (FOPS). Si maneja la mquina con la estructura ROPS/FOPS
daada o sin ella, podr sufrir lesiones graves o fatales. Si la
estructura ROPS/FOPS ha sufrido un accidente, no maneje la mquina
hasta que se haya instalado una nueva estructura. Las
modificaciones y reparaciones no aprobadas por el fabricante pueden
ser peligrosas e invalidarn la certificacin
ROPS/FOPS.ES-INT-2-1-9_5
!MADVERTENCIASitios de trabajo
El trabajo en los sitios puede ser peligroso. Conviene
inspeccionar el sitio antes de empezar a trabajar. Vea si hay
baches, suelo dbil, piedras ocultas, etc. Compruebe si hay
servicios pblicos como cables de energa elctrica (areos y
subterrneos), tuberas de gas y agua, etc. Marque las posiciones de
los cables y tuberas subterrneos. Cercirese de que hay suficiente
espacio libre por debajo de cables areos y
estructuras.ES-INT-2-2-1
!MADVERTENCIAComunicaciones
Las malas comunicaciones pueden causar accidentes. El personal
que haya alrededor debe estar informado de lo que se va a hacer. Si
se va a trabajar con otras personas, hay que estar seguro de que
entienden las seales que se harn con las manos. En los sitios puede
haber mucho ruido; no se debe confiar en rdenes o instrucciones
dadas a gritos.ES-INT-2-2-3
!MADVERTENCIAEstacionamiento
Una mquina aparcada incorrectamente puede ponerse en movimiento
por s sola. Para aparcar correctamente la mquina siga las
instrucciones en el Manual del Operador.ES-INT-2-2-4_2
!MADVERTENCIATerraplenes y zanjas
Los terraplenes y zanjas pueden hundirse. No trabaje ni conduzca
prximo a terraplenes y zanjas cuando exista el peligro de que
puedan hundirse.ES-INT-2-2-5
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 5 2 - 59803/4163-12
!MADVERTENCIARampas y remolques
El agua, barro, hielo, grasa y aceite en rampas o remolques
pueden ocasionar serios accidentes. Antes de subir la mquina a
rampas y remolques hay que cerciorarse de que estn limpios. Ejerza
extrema precaucin al hacer subir la mquina por rampas y a
remolques.ES-INT-2-2-6
!MADVERTENCIABarreras de seguridad
Las mquinas sin protecciones en lugares pblicos pueden ser
peligrosas. En estos lugares, o cuando est muy reducida la
visibilidad, coloque barreras alrededor de la zona de trabajo para
mantener apartado al pblico.ES-INT-2-2-8
!MPELIGROChispas
Las chispas del escape o sistema elctrico pueden causar
explosiones o incendios. No maneje la mquina en lugares cerrados
con materiales inflamables, gases o polvo.ES-INT-2-2-10
!MADVERTENCIAAtmsferas peligrosas
Esta mquina est diseada para su uso normal en condiciones
atmosfricas al aire libre. No deber utilizarse en un rea cerrada
sin una adecuada ventilacin. No utilice esta mquina en una atmsfera
potencialmente explosiva, p. ej. vapores, gas o polvo combustibles,
sin consultar primero a su Distribuidor JCB.ES-INT-2-1-14
!MPRECAUCIONReglamentacin
Hay que obedecer todas las leyes y reglamentos vigentes en la
obra y en la localidad, que afecten a uno mismo y a la
mquina.ES-INT-1-3-3
!MADVERTENCIAPrcticas
Si realiza trabajos con los que no est familiarizado sin antes
practicarlos, podr resultar en accidentes mortales o lesiones de
usted o otros. Practique fuera del sitio de trabajo, en una zona
despejada. No deje que se acerquen otras personas. No realice
nuevos trabajos hasta que est seguro de que puede hacerlos con toda
seguridad.ES-INT-2-1-1
!MADVERTENCIAMarcha atrs
El dar marcha atrs a alta velocidad puede ocasionar accidentes.
Abstngase de recular en tercera o cuarta (si hay) a plenos gases.
Conduzca siempre a una velocidad que sea segura, segn las
condiciones.ES-INT-2-2-9_1
!MADVERTENCIALas partculas de materiales ligeros tales como
paja, hierba, virutas, etc., llevadas por el aire, no deben dejarse
acumular en el compartimento del motor o en las protecciones de los
rboles de transmisin (si se instalan). Inspeccione estas reas con
frecuencia y lmpielas al comienzo de cada turno de trabajo o ms a
menudo si se requiere. Antes de abrir el cap, cercirese de que no
tiene residuos en su parte superior.ES-5-3-1-12_3
!MADVERTENCIAConserve limpios y secos los mandos de la mquina.
Las manos y los pies pueden resbalar si los mandos estn
escurridizos. Si occurre eso se perder el control de la
mquina.ES-2-2-3-6
!MADVERTENCIAVisibilidad
Pueden causarse accidentes trabajando en condiciones de mala
visibilidad. Use los faros para mejorar la visibilidad. Conserve
limpios los cristales de los faros, el parabrisas, las ventanas y
los retrovisores.
No utilice la mquina si no se puede ver con
claridad.ES-5-1-4-7
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 6 2 - 69803/4163-12
!MADVERTENCIACables de energa elctrica
Se corre el riesgo de ser electrocutado o sufrir serias
quemaduras si la mquina o sus accesorios se ponen demasiado cerca
de cables de energa elctrica.
Se recomienda encarecidamente cerciorarse de que las
disposiciones de seguridad en la obra cumplen con las leyes y
reglamentaciones locales referentes a la realizacin de trabajos
cerca de lneas de energa elctrica.
Antes de empezar a usar la mquina se debe averiguar mediante
consulta con la empresa abastecedora de electricidad si hay cables
subterrneos en la obra.
Al trabajar debajo de cables areos hay una distancia mnima de
separacin que ha de observarse. Es preciso obtener la informacin
pertinente de la compaa local de electricidad.ES-2-2-5-4
!MPRECAUCIONSi tiene un accesorio que no viene en el Manual del
Operador, no lo instale, utilice o desmonte hasta que haya obtenido
la informacin pertinente y se haya familiarizado con la misma. Slo
deben montarse accesorios en las mquinas para las cuales hayan sido
proyectados.ES-5-5-1-1_2
!MADVERTENCIAUtilice nicamente los accesorios aprobados por JCB
que se especifican para su mquina. El funcionamiento con accesorios
que no sean los especificados puede sobrecargar la mquina, con la
posibilidad de daos e inestabilidad de la misma, lo que podra
resultar en lesiones de usted u otros.
El uso de accesorios no aprobados puede invalidar la
garanta.ES-2-4-5-2_1
!MADVERTENCIAMandos
Usted u otras personas podran morir o resultar gravemente
heridas si hace funcionar las palancas de control desde el exterior
de la cabina. Haga funcionar las palancas de control slo cuando est
correctamente sentado en el interior de la cabina.ES-INT-2-1-3
!MADVERTENCIAEntrada/Salida
La entrada en la cabina o bajo la cubierta protectora y la
salida de stas deben efectuarse por donde haya peldaos y
barandillas. Siempre d cara a la mquina al entrar y salir de ella.
Cercirese de que los peldaos, las barandillas y las suelas de sus
botas estn limpios y secos. No salte desde la mquina. No utilice
los mandos de la misma como asideros, utilice los
barandillas.ES-INT-2-1-7_1
!MADVERTENCIAIncendios
Si la mquina est equipada de extintor de incendios hay que
cerciorarse de que sea verificado regularmente. Llvelo en la
ubicacin correta en la mquina hasta que se necesite.
No use agua para sofocar un incendio que se produzca en la
mquina, pues eso puede hacer que se propague el fuego si hay aceite
ardiendo, o puede recibirse una descarga elctrica. Use extintores
de anhdrido carbnico, polvos qumicos secos o espuma. Notifique el
incendio al servicio de bomberos ms cercano lo ms rpido posible.
Los bomberos debern usar aparatos de respiracin
autnomos.ES-INT-3-2-7_2
!MADVERTENCIAPaneles del motor
El motor tiene piezas en rotacin al descubierto.
No abrir el cap mientras el motor est funcionando. Mantener
apartadas a otras personas mientras se levanta la cubierta del
motor empleando la pluma. No usar la mquina con el cap abierto o la
cubierta levantada.ES-5-1-2-1
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 7 2 - 79803/4163-12
Seguridad de Mantenimiento
!MADVERTENCIAComunicaciones
Las malas comunicaciones pueden causar accidentes. Si hay dos o
ms hombres trabajando en la mquina, hay que cerciorarse de que cada
uno est al tanto de lo que estn haciendo los otros. Antes de poner
en marcha el motor, constate que los otros estn apartados de partes
peligrosas; son ejemplos de partes peligrosas: las palas del
ventilador y la correa de transmisin en el motor, los accesorios y
sus articulaciones, y cualquier parte de debajo o detrs de la
mquina. Si no se toman estas precauciones puede resultar muerta o
lesionarse alguna persona.ES-INT-3-1-5
!MADVERTENCIAReparaciones
Si su mquina no funciona correctamente en todos los sentidos,
encargue su reparacin inmediatamente. La omisin de las reparaciones
necesarias podr resultar en un accidente o en perjuicio de su
salud. No intente efectuar reparaciones ni otro tipo de
mantenimiento que no comprenda. Para evitar daos o lesiones, haga
que se ocupe de todos los trabajos un ingeniero
especialista.ES-GEN-1-5_2
!MADVERTENCIAFragmentos metlicos
Al introducir o retirar pasadores metlicos el operario podra
resultar herido por fragmentos metlicos desprendidos. Utilice un
martillo de caras blandas o un botador de mango para retirar y
montar los pasadores metlicos. Utilice siempre gafas de
seguridad.ES-INT-3-1-3_2
!MADVERTENCIACircuitos elctricos
Familiarcese con los circuitos elctricos antes de conectar o
desconectar un componente elctrico. La conexin incorrecta podr
causar lesiones personales y/o daos en la mquina.ES-INT-3-1-4
!MPRECAUCIONNo desconecte la batera mientras el motor est
funcionando, pues de lo contrario pueden deteriorarse los circuitos
elctricos.ES-INT-3-1-14
!MADVERTENCIASi trata de cargar una batera congelada o arrancar
el motor con una batera auxiliar, podra estallar la batera. No
utilice una batera con el electrlito congelado. Para evitar que se
congele el electrlito, mantenga la batera bien cargada.ES-0125
!MADVERTENCIAGases de la batera
Las bateras emiten gases explosivos. Hay que mantener alejados
de la batera los objetos que produzcan llamas y chispas. No fume en
las proximidades de la batera. Cercirese de que hay buena
ventilacin en sitios cerrados donde se usen o se estn cargando
bateras. Abstngase de comprobar el estado de carga de la batera
cortocircuitando los bornes con un objeto metlico; srvase de un
densmetro o voltmetro.ES-INT-3-1-8
!MPELIGROElectrlito
El electrlito de la batera es txico y corrosivo. No aspire los
gases que se desprenden de la batera. No deje que el electrlito
entre en contacto con la ropa, la piel, la boca y los ojos. Pngase
gafas de seguridad.ES-INT-3-2-1_3
!MADVERTENCIABornes de la batera
La instalacin elctrica de la mquina es de negativo a masa.
Conecte siempre a la masa de la mquina el polo negativo de la
batera.
Al conectar la batera el cable de masa (-) debe conectarse el
ltimo.
Al desconectar la batera, el cable de masa (-) debe
desconectarse primero.ES-INT-3-1-9
!MADVERTENCIALquido hidrulico a alta presin
Los chorros finos de lquido hidrulico a alta presin pueden
atravesar la piel. Mantanga bien apartadas la cara y las manos y
use gafas de seguridad. Ponga un trozo de cartn cerca de donde se
sospeche que puede haber una fuga y a continuacin inspeccione el
cartn para ver si hay algn rastro de lquido hidrulico. Si el lquido
hidrulico penetra en su piel, busque asistencia mdica
inmediatamente.ES-INT-3-1-10_2
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 8 2 - 89803/4163-12
!MADVERTENCIAPresin hidrulica
El lquido hidrulico a la presin utilizada en el sistema puede
ocasionar lesiones. Antes de conectar o desconectar una manguera
hidrulica es preciso descargar la presin que haya atrapada an en la
tubera. Cercirese de que se ha descargado de presin la tubera antes
de conectar o desconectar mangueras. Cercirese de que el motor no
pueda ser puesto en marcha mientras los tubos estn
abiertos.ES-INT-3-1-11_2
!MADVERTENCIAGasolina
No use gasolina en esta mquina. No mezcle gasolina con el
combustible diesel; en los depsitos de almacenamiento la gasolina
subir a lo alto y formar vapores inflamables.ES-INT-3-1-6
!MADVERTENCIACombustible diesel
El combustible diesel es inflamable; mantenga apartadas de la
mquina toda clase de llamas. No fume mientras se est repostando o
cuando se trabaje en el motor. No reposte con el motor en marcha.
Si no se toman estas precauciones puede provocarse un incendio y
causarse lesiones.ES-INT-3-2-2_1
!MADVERTENCIAAceite
El aceite es txico. Si se ingiere algo de aceite no conviene
inducir el vmito, sino procurarse asesoramiento mdico. El aceite de
motor usado contiene sustancias contaminantes dainas que pueden
ocasionar cncer de la piel. No manipule ms que lo estrictamente
necesario con el aceite usado. Use siempre una crema protectora o
pngase guantes para evitar el contacto con la piel. La piel
contaminada de aceite debe lavarse bien con agua de jabn templada.
No use gasolina, gasoil ni petrleo para lavarse la
piel.ES-INT-3-2-3
!MPRECAUCIONEs ilegal contaminar los desages, las alcantarillas
o el suelo. Limpie todos los vertidos de lubricantes y/o
fluidos.
Hay que deshacerse de los fluidos y/o los lubricantes
utilizados, los filtros y los materiales contaminados de acuerdo
con las normativas locales. Utilice lugares de eliminacin de
residuos autorizados.ES-INT-3-2-14
!MADVERTENCIATerreno blando
La mquina puede hundirse en terreno blando. No trabaje bajo la
mquina en terreno blando.ES-INT-3-2-4
!MADVERTENCIARefrigerante caliente
El sistema de refrigeracin est a presin cuando el motor est
caliente. El refrigerante caliente puede salir a chorros cuando se
quita la tapa de llenado. Dejar que se enfre el sistema antes de
quitar la tapa de llenado. Para quitar la tapa: grela a la primera
entalla y deje que se escape la presin del sistema, luego quite la
tapa.ES-INT-3-2-9_1
!MADVERTENCIAPngase siempre gafas de seguridad al desarmar
conjuntos que contienen componentes sometidos a presin por los
resortes. Esto le proteger contra lesiones oculares si saltara
accidentalmente un componente.ES-GEN-6-2
!MPRECAUCIONCilindros hidrulicos
La eficiencia de los cilindros resultar afectada si no se los
mantiene libres de suciedad solidificada. Hay que limpiar
regularmente la suciedad que haya alrededor de los cilindros. Al
dejar desatendida o aparcada la mquina conviene recoger o cerrar
todos los cilindros hidrulicos si es posible para reducir el riesgo
de corrosin por la intemperie.ES-INT-3-2-10
!MPRECAUCIONLimpieza
El limpiar partes metlicas con disolventes incorrectos puede
causar corrosin. Hay que usar nicamente los agentes de limpieza y
disolventes recomendados.ES-INT-3-2-11
!MADVERTENCIAAl utilizar fluidos de limpieza, disolventes u
otros productos qumicos, siga las instrucciones del fabricante y
las precauciones de seguridad.ES-GEN-1-9
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 9 2 - 99803/4163-12
!MPRECAUCIONJuntas, anillos tricos y retenes
Los anillos tricos o juntas y los retenes que estn mal puestos,
daados, atacados o podridos pueden traer consigo fugas y eventuales
accidentes. Estos elementos deben cambiarse siempre que se
perturben, a no ser que se indique otra cosa. No use
tricloroetileno ni diluyentes de pintura cerca de anillos tricos y
retenes.ES-INT-3-2-12
!MADVERTENCIATubos hidrulicos
Los tubos flexibles del sistema hidrulico que estn daados pueden
ocasionar accidentes mortales. Examine los tubos regularmente por
si tienen los siguientes defectos:
Racores daados Cubiertas exteriores rozadas Cubiertas exteriores
abultadas Tubos doblados o estrujados Armadura de los tubos
empotrada en las
cubiertas exteriores Racores desplazados de los extremos.
ES-INT-3-3-2
!MPRECAUCIONEl producto Waxoyl contiene aguarrs, que es
inflamable. No deje que haya llamas cerca cuando se aplique Waxoyl.
El Waxoyl puede tardar unas semanas en secarse por completo.
Durante el perodo de secado conviene mantener alejado todo objeto
que produzca llamas.
No haga soldaduras cerca de la parte afectada durante el perodo
de secado. Adopte las mismas precauciones que tratndose de aceite
para no mancharse de Waxoyl la piel. No respire los vapores. Uselo
en un sitio bien ventilado.ES-5-3-1-9
!MADVERTENCIATrabajando bajo la mquina
Deje bien asegurada la mquina antes de meterse debajo de la
misma. Cercirese de que deja bien seguros los accesorios en la
mquina, aplique el freno de mano, extraiga la llave de arranque y
desconecte la batera.ES-INT-3-3-8_2
!MADVERTENCIACiertos cierres y obturadores (por ejem. el cierre
de aceite del rbol de manivela) de las mquinas JCB contienen
materiales fluoroelastomricos tales como el Viton, Fluorel y el
Technoflon. Los materiales fluoroelastomricos que estn sometidos a
elevadas temperaturas pueden producir un cido hidroflurico
altamente corrosivo. ESTE ACIDO PUEDE PRODUCIR QUEMADURAS MUY
GRAVES.
Los nuevos componentes fluoroelastomricos que estn a la
temperatura ambiente no precisan precauciones especiales de
seguridad.
Los componentes fluoroelastomricos usados cuyas temperaturas no
han sobrepasado los 300C no precisan especiales precauciones de
seguridad. Si se descubrieran indicios de descomposicin (por ejem.
de carbonizado), les remitimos al prximo prrafo, para las
instrucciones de seguridad. NO TOQUE EL COMPONENTE NI LA ZONA DE SU
ALREDEDOR.
Los componentes fluoroelastomricos que estn sometidos a
temperaturas por encima de los 300C (por ejem. incendio de la
mquina) debern tratarse utilizando el siguiente procedimiento de
seguridad. Asegrese de que se lleven puestos guantes para trabajos
pesados y gafas especiales de seguridad:
1 Limpie a fondo la zona contaminada con un 10% de hidrxido
clcido u otra solucin alcalina adecuada. Si es necesario, utilice
lana de acero para eliminar los restos quemados.
2 Lave cuidadosamente el rea contaminada con detergente y
agua.
3 Coloque todo el material, guantes etc. utilizados en la
operacin de retirada dentro de sacos de plstico, cerrados
hermticamente y disponga de los mismos de acuerdo con lo que dicten
las Normas de la Autoridad Competente.
NO QUEME LOS MATERIALES FLUORO-ELASTOMERICOS.
Si se produjera contaminacin de la piel o de los ojos, lave el
rea afectada con agua limpia abundante o con solucin de hidrxido de
calcio durante 15-60 minutos. Solicite atencin mdica
inmediatamente.ES-INT-3-3-5_2
!MADVERTENCIAProtjase los ojos al rectificar metales. Pngase
gafas o anteojos de seguridad. Retire de la zona o proteja los
materiales inflamables para que no sean encendidos por
chispas.ES-GEN-1-12
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 10 2 - 109803/4163-12
!MADVERTENCIAPara no sufrir quemaduras, utilice guantes de
proteccin al manipular componentes muy calientes. Pngase gafas de
proteccin para protegerse los ojos al utilizar un cepillo metlico
para limpiar componentes.ES-HYD-1-3
!MADVERTENCIASoldadura al arco
Para evitar la posibilidad de daar los componentes electrnicos,
desconecte la batera y el alternador antes de hacer un trabajo de
soldadura al arco en la mquina o en los accesorios instalados en la
misma.
Si la mquina tiene equipos elctricos sensibles, tales como
etapas amplificadoras, unidades de control electrnico (ECUs),
pantallas monitoras, etc., desconctelos antes de soldar. De no
desconectar los equipos elctricos sensibles podra resultar en daos
irreparables en estos componentes.
Ciertas partes de la mquina son de hierro colado. Las soldaduras
en piezas de hierro colado pueden romper y/o daar la estructura. No
suelde piezas de hierro colado. No conecte el cable de la mquina de
soldar ni haga soldaduras en cualquier parte del motor.
Conecte siempre el cable de masa de la mquina de soldar al
componente que est siendo soldado (pluma o balancn) para no daar
los pivotes, cojinetes y bujes. Conecte el cable de masa de la
mquina de soldar a un punto que no est a ms de 0,6 metros de la
pieza que se va a soldar.ES-INT-3-1-15_2
!MADVERTENCIAContrapesos
La mquina puede estar equipada de contrapesos. Son
extremadamente pesados. Abstngase de tratar de
quitarlos.ES-INT-3-2-5
!MADVERTENCIAVirado del motor
No intente virar el motor tirando del ventilador o de la correa
del mismo. Esto podr causar lesiones o el fallo prematuro de los
componentes.ES-0094
!MADVERTENCIAAcumuladores
Los acumuladores contienen fluido hidrulico y gas a una presin
elevada. Antes de trabajar en sistemas que incorporan acumuladores
es imprescindible que un tcnico de JCB disipe la presin del
sistema, ya que la suelta repentina del fluido hidrulico o gas podr
causar lesiones.ES-INT-3-1-17
!MADVERTENCIAUn neumtico que explote puede ocasionar la muerte.
Los neumticos inflados pueden explotar si estn recalentados o
excesivamente inflados. Siga las instrucciones al inflar los
neumticos. No corte ni suelde las llantas. Encargue a un
especialista de neumticos/llantas toda reparacin que sea
necesaria.ES-2-3-2-7_2
!MADVERTENCIAUso de gatos
Una mquina levantada sobre gatos puede deslizarse de los gatos y
aplastar a quien est debajo si no se han calzado las ruedas para
inmovilizarla. Hay que calzar siempre las ruedas del extremo
opuesto al que se vaya a levantar. No trabaje debajo de una mquina
que est sostenida nicamente por gatos. Una mquina que est levantada
con gatos debe sostenerse siempre tambin con caballetes o apoyos
bajo el puente antes de trabajar debajo.ES-INT-3-2-8
!MADVERTENCIAEn ningn caso debe dejarse funcionar el motor con
una velocidad metida y con slo una rueda motriz alzada del suelo,
ya que la rueda en el suelo mover la mquina.ES-INT-3-1-16
!MADVERTENCIALas ruedas y los neumticos son muy pesados. Tenga
cuidado al levantarlos o trasladarlos.
Deben almacenarse con cuidado para que no se caigan y causen
lesiones.ES-13-3-1-7_1
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 11 2 - 119803/4163-12
!MADVERTENCIAAmianto
El amianto puede daar los pulmones. Algunas juntas de motores
contienen amianto. No desarme el motor ni el sistema de escape;
encargue estos trabajos a una persona capacitada que tenga un
ejemplar del manual de mantenimiento del motor.ES-5-1-6-1
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 12 2 - 129803/4163-12
Letreros de seguridadLos letreros que hay puestos en la mquina
advierten sobre determinados riesgos. Cada letrero est puesto cerca
de la parte de la mquina donde existe un posible riesgo. Leerlo y
cerciorarse de que se comprende la advertencia antes de ponerse a
trabajar con o en esa parte de la mquina.
Los letreros deben conservarse limpios y legibles. Cambiar los
quese pierdan o estn estropeados. En la ilustracin se muestran
losletreros y las posiciones en que van colocados. Cada letrero
tiene unnmero de referencia impreso en l. Indicar este nmero
cuandohaya que encargar un letrero nuevo al concesionario de
JCB.
!MADVERTENCIACalcomanas
Las calcomanas en la mquina le alertan sobre ciertos riesgos.
Podr lesionarse si no obedece las instrucciones en las calcomanas
de seguridad.
Cada calcomana se coloca cerca de una parte de la mquina que
lleva riesgos. Cercirese de que los repuestos incluyen las
calcomanas si procede.
Mantenga todas las calcomanas limpias y legibles. Sustituya las
calcomanas daadas o que falten. Cada calcomana lleva un nmero de
referencia impreso en la misma, debiendo utilizarse este nmero para
pedir una nueva calcomana de su distribuidor JCB.ES-INT-3-3-3_1
!MADVERTENCIASi se necesitan gafas para leer, cerciorarse de
ponrselas al leer los letreros. Los letreros estn puestos
estratgicamente por la mquina para recordar posibles peligros. No
encaramarse ni ponerse en posiciones peligrosas para leer los
letreros.ES-INT-3-3-4_1
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 13 2 - 139803/4163-12
F-1.
WARNINGDO NOT OPERATE OR WORK ON THIS MACHINE UNLESSYOU HAVE
READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTIONSAND WARNINGS IN THE OPERATION
AND MAINTENANCEMANUAL. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS ORHEED
THE WARNINGS COULD RESULT IN INJURY ORDEATHCONTACT ANY J.C.B.
DEALER FOR REPLACEMENT COPIES.PROPER CARE IS YOUR
RESPONSIBILITY
-
Seccin 2 - Cuidado y Seguridad
2 - 14 2 - 149803/4163-12
Pgina en blanco
-
Copyright 2004 JCB SERVICE. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicacin podr ser reproducida, almacenada
en un sistema de recuperacin de datos, ni transmitida de ninguna
manera ni mediante ningn otro medio, electrnico, mecnico, de
fotocopiado o de otro modo, sin previa autorizacin de JCB
SERVICE.
9803/4163-12Publicacin N
Editado por JCB Technical Publications, JCB Service, World Parts
Centre, Beamhurst, Uttoxeter, Staffordshire, ST14 5PA, Inglaterra.
Tel +44 1889 590312 Fax +44 1889 593377
Seccin 3
Mantenimiento rutinarioSeccin 1 - Informacin GeneralSeccin 2 -
Cuidado y Seguridad
Seccin 3 - Mantenimiento rutinarioSeccin A - Accesorios
Seccin B - Carrocera y BastidorSeccin C - Sistema elctrico
Seccin E - Sistema hidrulicoSeccin F - Transmisin
Seccin G - FrenosSeccin H - Direccin
Seccin K - Motor
-
3 - Mantenimiento rutinario
3 - 0 3 - 09803/4163-12
Pgina en blanco
-
PginaIndice
Seccin 3 - Mantenimiento rutinario
3 - i 3 - i
Mantenimiento rutinarioSanidad y Seguridad
...............................................................................
3 - 1
Lubricantes
.........................................................................................
3 - 1Batera
................................................................................................
3 - 3Primeros Auxilios - Electrlito
............................................................. 3 -
3
Programas de mantenimiento
................................................................. 3
- 5Programas de servicio 426 a partir de la M1231500,436 a partir
de la M1305000
..................................................................
3 - 10Lubricantes y Capacidades
...................................................................
3 - 14Lubricantes y Capacidades - Capacidades para Norteamrica
ylubricantes equivalente
..........................................................................
3 - 15Lubricantes y Capacidades - 436 desde 533692
.................................. 3 - 17Lubricantes y Capacidades
- 426 desde 532500 .................................. 3 -
19Lubricantes y capacidades - 436 desde N de Serie 534200
................ 3 - 20Lubricantes y capacidades - 426 desde
M1231500 .............................. 3 - 21Lubricantes y
capacidades - 436 desde M1305000 .............................. 3 -
22Cinturn de seguridad
...........................................................................
3 - 23
Comprobacin del estado y sujecin del cinturn
............................ 3 - 23Barra de Inmovilizacin
.........................................................................
3 - 24
Instalacin del bloqueo de la articulacin
......................................... 3 - 24Desmontaje del
bloqueo de la articulacin ....................................... 3
- 25
Bloqueo de la articulacin 426 a partir de la M1231500,436 a
partir de la M1305000
..................................................................
3 - 26
Instalacin del bloqueo de la articulacin
......................................... 3 - 26Desmontaje del
bloqueo de la articulacin ....................................... 3
- 26
Puntal de seguridad de los brazos de la cargadora
.............................. 3 - 27Colocacin del puntal de
seguridad ................................................. 3 -
27Modo de quitar el puntal de seguridad
............................................. 3 - 27
Cap del motor
......................................................................................
3 - 28Apertura de las cubiertas del motor - 426 desde M1231500,436
desde M1305000
.......................................................................
3 - 28
Rejilla trasera 426 desde M1231500, 436 desde M1305000
................ 3 - 29Apertura de la rejilla trasera
............................................................. 3 -
29Cierre de la rejilla trasera
................................................................. 3
- 29
Puerta del calentador - 426 desde M1231500, 436 desde M1305000
.. 3 - 30Apertura de la puerta del calentador
................................................ 3 - 30Cierre de la
puerta del calentador
.................................................... 3 - 30
Engrase
.................................................................................................
3 - 31Pivotes para brazos de cargadora de 4 cilindros
............................. 3 - 31Pivotes de la pala
.............................................................................
3 - 31Pivotes para brazos de cargadora de barra en Z
............................. 3 - 33Pivotes de la pala
.............................................................................
3 - 33Pivote central y cilindro de direccin
................................................ 3 - 34Ejes
propulsores
...............................................................................
3 - 35
Engrase 426 desde M1231500, 436 desde M1305000
......................... 3 - 36Pasadores pivote de la pala (HT)
..................................................... 3 - 36Puntos
pivote del brazo de la cargadora (HT)
.................................. 3 - 36Pasadores pivote de la
pala (ZX) ..................................................... 3 -
36Puntos pivote del brazo de la cargadora (ZX)
.................................. 3 - 36Pivote central
....................................................................................
3 - 37Pivotes del eje trasero
......................................................................
3 - 37Cilindros de direccin
.......................................................................
3 - 37Ejes propulsores
...............................................................................
3 - 38Bisagras de la puerta de la cabina
................................................... 3 - 38
-
Seccin 3 - Mantenimiento rutinarioIndice
3 - ii 3 - ii
PginaIndiceSistema de engrase automtico
............................................................ 3 -
39
Puntos de engrase
...........................................................................
3 - 39Llenado del depsito
........................................................................
3 - 39Prueba del sistema
...........................................................................
3 - 40Reemplazo del filtro del punto de Ilenado
........................................ 3 - 40Unidad de
visualizacin del sistema
................................................ 3 - 41
Sistema electrico
...................................................................................
3 - 42Bateria
..............................................................................................
3 - 42Arranque del motor con batera externa
........................................... 3 - 43Fusibles y rels
................................................................................
3 - 44
Motor
.....................................................................................................
3 - 45Comprobacin del nivel de aceite
.................................................... 3 - 45Cambio
del aceite y del filtro
............................................................ 3 -
46Cambio del aceite y del filtro (446)
................................................... 3 -
47Comprobacin del nivel de aceite (426 desde N de Serie 532500 y436
desde N de Serie 534200)
....................................................... 3 -
49Cambio del aceite y del filtro (426 desde N de Serie 532500 y436
desde N de Serie 534200)
....................................................... 3 -
50Comprobacin del nivel de aceite - 426 desde M1231500,436 desde
M1305000
.......................................................................
3 - 52Cambio del aceite y del filtro - 426 desde M1231500,436 desde
M1305000
.......................................................................
3 - 53Filtro de aire del motor
.....................................................................
3 - 55Cambio de los elementos del filtro de aire(426 desde N de
Serie 532500 y 436 desde N de Serie 534200) . 3 - 59
Sistema de refrigeracin del motor
........................................................ 3 -
60Comprobacin del nivel del refrigerante
........................................... 3 - 60Mezclas
refrigerantes
.......................................................................
3 - 61Cambio del refrigerante
....................................................................
3 - 62Vaciado y llenado del lquido de enfriamiento (446)
......................... 3 - 63Cambio del filtro de refrigerante
(446) .............................................. 3 - 64Prueba
del agua (446)
......................................................................
3 - 65Comprobacin del nivel del refrigerante(426 desde N de Serie
532500 y 436 desde N de Serie 534200) . 3 - 66Mezclas
refrigerantes(426 desde N de Serie 532500 y 436 desde N de Serie
534200) . 3 - 66Cambio del refrigerante(426 desde N de Serie 532500
y 436 desde N de Serie 534200) . 3 - 67Comprobacin del nivel del
refrigerante -426 desde M1231500, 436 desde M1305000
.................................. 3 - 69Aditivos anticorrosin 426
a partir de la M1231500, 436 a partir de la M1305000 ..............
3 - 69Vaciado y llenado de refrigerante 426 a partir de la
M1231500, 436 a partir de la M1305000 .............. 3 - 70
Correas del alternador
...........................................................................
3 - 71Correas del alternador
......................................................................
3 - 71Correa del compressor e aire acondicionado
................................... 3 - 72Correa de transmisin del
motor ...................................................... 3 -
73Correa de transmisin del compresor de aire acondicionado(426
desde N de Serie 532500, 436 desde N de Serie 534200 y446 hasta N
de Serie 540011)
........................................................ 3 -
75Ajuste de la correa del compresor -426 desde M1231500, 436 desde
M1305000 .................................. 3 - 77
-
Seccin 3 - Mantenimiento rutinarioIndice
3 - iii 3 - iii
PginaIndiceSistema de combustible
........................................................................
3 - 78
Tipos de combustible
........................................................................
3 - 78Llenado del depsito
........................................................................
3 - 79Vaciado de los filtros de combustible (estndar)
.............................. 3 - 80Cambio de los elementos de
filtros de combustible (estndar) ........ 3 - 81Vaciado del
colector de sedimentos
................................................. 3 - 82Limpieza
del colector de sedimentos
............................................... 3 - 82Purga del
sistema de combustible
................................................... 3 - 83Vaciado
del filtro de combustible (enroscable)
................................. 3 - 84Cambio del elemento del
filtro de combustible (enroscable) ............ 3 - 84Drenaje del
filtro de combustible (446)
............................................. 3 - 85Cambio del
elemento del filtro de combustible (446) ....................... 3
- 85Vaciado del colector de sedimentos(426 desde N de Serie 532500,
436 desde N de Serie 534200 y446 hasta N de Serie 540011)
........................................................ 3 -
86Limpieza del elemento del colector de sedimentos(426 desde N de
Serie 532500, 436 desde N de Serie 534200 y446 hasta N de Serie
540011) ........................................................ 3
- 87Purga del sistema de combustible (446)
.......................................... 3 - 88Vaciado del filtro
de combustible (426 desde N de Serie 532500 y436 desde N de Serie
534200) ....................................................... 3 -
90Cambio del elemento del filtro de combustible(426 desde N de
Serie 532500 y 436 desde N de Serie 534200) . 3 - 90Purga del
sistema (426 desde N de Serie 532500 y436 desde N de Serie 534200)
....................................................... 3 -
91Vaciado de los filtros de combustible - 426 desde M1231500,436
desde M1305000
.......................................................................
3 - 93Cambio de los elementos del filtro de combustible -426 desde
M1231500, 436 desde M1305000 .................................. 3 -
93Vaciado de la taza del sedimentador - 426 desde M1231500436 desde
M1305000
.......................................................................
3 - 94Limpieza de la taza del sedimentador - 426 desde M1231500,436
desde M1305000
.......................................................................
3 - 94Purga del sistema del combustible - 426 desde M1231500,436
desde M1305000
.......................................................................
3 - 95
Sistema hidrulico
.................................................................................
3 - 96Comprobacin del nivel de fluido
..................................................... 3 - 96Cambio
del elemento filtrante
........................................................... 3 -
96Comprobacin del nivel de fluido - 426 desde M1231500,436 desde
M1305000
.......................................................................
3 - 98Cambio del elemento filtrante - 426 desde M1231500,436 desde
M1305000
.......................................................................
3 - 99
Transmission
.......................................................................................
3 - 100Comprobacin del nivel de aceite
.................................................. 3 - 100Cambio
del aceite y del filtro
.......................................................... 3 -
101Comprobacin del nivel de aceite
.................................................. 3 -
102Comprobacin del nivel de aceite (motor en marcha)426 a partir de
la M1231500, 436 a partir de la M1305000 ............ 3 - 103Cambio
del aceite y del filtro
.......................................................... 3 -
104
Puentes delantero y trasero
................................................................ 3
- 105Comprobacin del nivel de aceite del diferencial
........................... 3 - 105Vaciado y llenado del aceite del
diferencial .................................... 3 - 105Comprobacin
del nivel de aceite de cubos ................................... 3
- 106Vaciado y llenado del aceite de cubos
........................................... 3 - 107
-
Seccin 3 - Mantenimiento rutinarioIndice
3 - iv 3 - iv
PginaIndiceFiltros de la calefaccin en la cabina
................................................... 3 - 108
Limpieza del filtro de admisin (mquinas precedentes Versin 1) 3
- 108Limpieza del filtro de admisin (Mquinas precedentes Versin 2)
3 - 108Limpieza del filtro de admisin (Mquinas recientes)
.................... 3 - 109Limpieza de los filtros de recirculacin
........................................... 3 - 109Limpieza del
filtro de admisin
....................................................... 3 -
110Limpieza del filtro de recirculacin
................................................. 3 - 111Limpieza
del filtro de admisin - 426 desde M1231500,436 desde M1305000
.....................................................................
3 - 112
Lavaparabrisas
....................................................................................
3 - 113426
.................................................................................................
3 - 113436 desde N de Serie 534200
...................................................... 3 -
113Relleno - 426 a partir de la M1231500,436 a partir de la
M1305000 ..........................................................
3 - 114
-
Seccin 3 - Mantenimiento rutinario
3 - 1 3 - 19803/4163-12
Mantenimiento rutinarioSanidad y Seguridad
ES-T3-001_2
Lubricantes
Introduccin
Es sumamente importante que lea y comprenda esta informacin y
las publicaciones aqu mencionadas. Cercirese de que tambin la leen
todos sus colegas que trabajan con lubricantes.
Higiene
Los lubricantes JCB no son peligrosos para la salud si se
utilizan como es debido.
No obstante, el contacto excesivo o prolongado con la piel puede
atacar a los aceites naturales de la piel y causar sequedad o
irritacin de la misma.
Los aceites de baja viscosidad son ms propensos a esto, debiendo
por tanto prestarse especial atencin al manejar aceites usados que
podrn estar diluidos por contaminacin con el combustible.
Al manejar aceites, hgalo con los debidos cuidados e higiene
personales y de los equipos. Para detalles de estas precauciones
lea las publicaciones pertinentes editadas por los organismos de
sanidad locales, ms las siguientes.
Almacenamiento
Mantenga siempre a los nios apartados de los lubricantes.
Jams almacene lubricantes en latas abiertas o no
identificadas.
Eliminacin de desechos
Todos los desechos deben eliminarse conforme a las
reglamentaciones pertinentes.
El aceite usado debe recogerse y eliminarse conforme a las
reglamentaciones locales. Jams vierta el aceite usado en el
alcantarillado o en el suelo.
ManejoNuevo aceite
No se precisan precauciones especiales para el manejo o uso del
nuevo aceite, aparte de los cuidados e higiene normales.
Aceite usado
El aceite usado del motor contiene contaminantes nocivos.
Al manejar aceite usado, siga las precauciones a continuacin
para proteger su salud:
1 Evite el contacto prolongado, excesivo o repetido de la piel
con aceites usados.
2 ntese la piel con una crema protectora antes de manipular el
aceite usado. Tenga en cuenta lo siguiente al limpiarse el aceite
de la piel:
a Lave bien la piel con agua y jabn.
b Utilice un cepillo de uas para facilitar la limpieza.
c Utilice cremas especiales para limpiarse las manos.
d Jams utilice para esto gasolina, combustible diesel o
gasoil.
3 Evite el contacto de la piel con ropa empapada de aceite.
4 No lleve cotones manchados de aceite en los bolsillos.
5 Lave la ropa sucia antes de volver a ponrsela.
6 Tire el calzado empapado con aceite.
Primeros auxilios - Aceite
Ojos
En el caso de contaminacin de los ojos, lvelos con agua durante
15 minutos. Si continan irritados llame al mdico.
Ingestin
Si traga aceite no trate de vomitarlo. Llame al mdico.
Piel
En el caso de excesiva contaminacin de la piel, lvela con agua y
jabn.
Derrames
Utilice arena o grnulos absorbentes localmente aprobados para
absorber los derrames. Raspe los
-
Seccin 3 - Mantenimiento rutinarioMantenimiento rutinario
Sanidad y Seguridad
3 - 2 3 - 29803/4163-12
desechos y llvelos a una zona de eliminacin de productos
qumicos.
Incendios
!MADVERTENCIANo trate de apagar con agua el aceite en llamas.
Esto slo har que se extienda el fuego, ya que el aceite flota en el
agua.
Apague los incendios de aceite y lubricantes con un extintor de
CO2, espuma o producto qumico seco. El personal que extingue el
fuego debe ponerse aparatos respiratorios autnomos.
ES-7-3-1-3_1
-
Seccin 3 - Mantenimiento rutinarioMantenimiento rutinario
Sanidad y Seguridad
3 - 3 3 - 39803/4163-12
Batera
!MADVERTENCIALas bateras desprenden gases explosivos. No fume
cuando haya que manipular con o trabajar en la batera. Mantenga la
batera apartada de donde se produzcan chispas y llamas.
El electrlito de la batera contiene cido sulfrico, que puede
producir quemaduras si entra en contacto con la piel o los ojos.
Pngase gafas de seguridad. Manipule la batera con cuidado para
impedir derrames. Mantenga los objetos metlicos (relojes, sortijas,
cremalleras, etc.) apartados de los polos de la batera, pues pueden
cortocircuitarlos y producir quemaduras.
Ponga en la posicin de desconexin (OFF) todos los interruptores
de la cabina antes de desconectar y conectar la batera. Al
desconectar la batera hay que quitar primero el cable de masa
(-).
La batera debe cargarse fuera de la mquina, en un lugar bien
ventilado. Desconecte el circuito de carga de la batera antes de
conectarla o desconectarla. Cuando se haya instalado la batera en
la mquina, espere cinco minutos antes de conectarla.
Al volver a conectarla, debe conectarse primero el cable
positivo (+).
Primeros Auxilios - Electrlito
Efecte lo siguiente si el electrlito:
LE ENTRA EN LOS OJOS
Lvelos inmediatamente con abundante agua durante 15 minutos,
procure siempre ayuda mdica.
SE TRAGA
No induzca el vmito. Beba grandes cantidades de agua o leche.
Luego beba leche de magnesia, huevo batido o aceite vegetal.
Procure ayuda mdica.
LE TOCA LA PIEL
Lave con abundante agua, quite la ropa afectada. Cubra las
quemaduras con un vendaje esterilizado, luego procure ayuda
mdica.
ES-5-3-4-3_1
Smbolos de advertencia
La batera lleva los siguientes smbolos de advertencia.
!MPRECAUCIONNo desconecte la batera mientras el motor est
funcionando, pues de lo contrario pueden deteriorarse los circuitos
elctricos.ES-INT-3-1-14
!MADVERTENCIACircuitos elctricos
Familiarcese con los circuitos elctricos antes de conectar o
desconectar un componente elctrico. La conexin incorrecta podr
causar lesiones personales y/o daos en la mquina.ES-INT-3-1-4
Smbolo SignificadoMantngase apartada de los nios.
Protjase los ojos.
Se prohibe fumar, las llamas desprotegidas y las chispas.
Gases explosivos.
Acido de la batera.
Lea el manual de instrucciones.
-
Seccin 3 - Mantenimiento rutinarioMantenimiento rutinario
Sanidad y Seguridad
3 - 4 3 - 49803/4163-12
!MPELIGROElectrlito
El electrlito de la batera es txico y corrosivo. No aspire los
gases que se desprenden de la batera. No deje que el electrlito
entre en contacto con la ropa, la piel, la boca y los ojos. Pngase
gafas de seguridad.ES-INT-3-2-1_3
!MPRECAUCIONLas bateras deterioradas o gastadas y cualquier
residuo de incendio o derrame debern ponerse en un receptculo a
prueba de cidos cerrado y deben eliminarse segn las disposiciones
medioambientales para desperdicios a nivel local.ES-INT-3-1-12
!MADVERTENCIAGases de la batera
Las bateras emiten gases explosivos. Hay que mantener alejados
de la batera los objetos que produzcan llamas y chispas. No fume en
las proximidades de la batera. Cercirese de que hay buena
ventilacin en sitios cerrados donde se usen o se estn cargando
bateras. Abstngase de comprobar el estado de carga de la batera
cortocircuitando los bornes con un objeto metlico; srvase de un
densmetro o