Taller de Hule y Maquinaria de Durango S.A de C.V. AFILADORA Modelo 003 00009 HULMAQ Manual De Operación AFILADORA
Taller de Hule y Maquinaria de Durango S.A de C.V.
AFILADORA
Modelo 003 00009 HULMAQ
Manual De Operación
AFILADORA
AFILADORA MODELO 003 00009
Link para YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=6Ed3gdMSOEw Taller de Hule y Maquinaria de Durango S.A. de C.V. Durango, Durango, México. Carretera México #1117 Colonia Ciudad Industrial CP 34208 Página web: www.hulmaq.com.mx E-mail: [email protected] Teléfonos: (01 618) 8184049 8188836 8183033
Manual De Operación
1 MANUAL DE OPERACIÓN
TABLA DE CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN .......................................................................................................................................................... 3
1.1. Propósito de la máquina ................................................................................................................................... 3
1.2. Funcionamiento de la máquina ....................................................................................................................... 3
1.3. Capacidad ............................................................................................................................................................. 3
1.4. Términos y definiciones.................................................................................................................................... 4
1.5. Aviso del contenido del manual ..................................................................................................................... 5
1.6. Especificaciones ................................................................................................................................................. 5
1.7. Garantía ................................................................................................................................................................. 6
1.8. Partes Defectuosas ............................................................................................................................................ 6
1.9. Política de Servicio ............................................................................................................................................. 7
Taller de Hule y Maquinaria de Durango S.A. de C.V. ............................................................................................... 7
2 REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA ....................................................................................................... 8
2.1. Señales de seguridad ........................................................................................................................................ 8
2.2. Precauciones de seguridad para operar maquinaria forestal ................................................................ 8
2.3. Control de Fuentes de Energía Peligrosas – Candado/Etiqueta ............................................................ 9
2.4. Tabla de términos relacionados a seguridad ............................................................................................ 10
2.5. Los cinco errores principales del procedimiento bloquear/etiquetar ................................................ 10
3 PARTES PRINCIPALES DE LA MÁQUINA .......................................................................................................... 11
4 INSTALACIÓN ............................................................................................................................................................ 12
4.1 Recibo e Inspección ......................................................................................................................................... 12
4.2 Requerimientos de energía ............................................................................................................................ 12
4.3 Capacitación del operador ............................................................................................................................. 13
5 AJUSTES DE LA MAQUINA.................................................................................................................................... 14
5.1 Disco .................................................................................................................................................................... 14
5.1.1 Cambio del disco ...................................................................................................................................... 14
5.1.2 Cambio de banda cuando sea necesario ........................................................................................... 15
6 OPERACIÓN DE LA MAQUINA .............................................................................................................................. 16
7 TAREAS DE MANTENIMIENTO Y PUNTOS DE CHEQUEO ............................................................................ 18
7.1 Solución de problemas ................................................................................................................................... 18
7.2 Refacciones y servicio .................................................................................................................................... 18
7.2.1 Lista recomendada para piezas de repuesto .................................................................................... 18
7.2.2 Contacto para servicio al cliente .......................................................................................................... 19
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
2 INTRODUCCIÓN
8 ANEXOS ...................................................................................................................................................................... 19
8.1 Diagrama eléctrico ........................................................................................................................................... 19
8.2 Características de las fallas eléctricas ....................................................................................................... 20
8.3 Características de las fallas mecánicas ..................................................................................................... 21
8.4 Guía de mantenimiento ................................................................................................................................... 22
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
3
1. INTRODUCCIÓN Gracias y felicitaciones por la compra de su nueva Afiladora. Ha sido proyectada para ser durable, productiva y fácil de usar. Con el uso y mantenimiento adecuado, le proporcionará muchos años de operación rentable. Por razones de seguridad y para un mejor uso de la Afiladora, insistimos que lea este manual completamente y que lo utilice cada vez que sea necesario.
“Atención” Nadie debe intentar operar o realizar el mantenimiento de este equipo hasta haber sido capacitado y haber leído y entendido toda la información contenida en este manual, el no hacerlo puede resultar en graves lesiones.
1.1. Propósito de la máquina La Afiladora HULMAQ fue proyectada con la finalidad de afilar sierras de manera productiva y fácil.
1.2. Funcionamiento de la máquina La afiladora está equipada con un (1) motor eléctrico monofásico de 0,5HP para alimentación del disco. Y un (1) motor reductor eléctrico de 90 W para el desplazamiento de la sierra con velocidad regulable.
1.3. Capacidad
La máquina está configurada para una alimentación eléctrica trifásica con frecuencia de 60 Hertz y puede ser conectada a una fuente de voltaje de 220 Volts.
Puede afilar sierras desde 1” hasta 2” de ancho y paso de ½” a ¾”. “Con excéntricos intercambiables”
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
4 INTRODUCCIÓN
1.4. Términos y definiciones
Término
Definición
Alineamiento Acción de poner las superficies en mismo plano. Bandas Correas para trasmisión de movimiento.
Chumacera Son las bases fijas que poseen un rodamiento interno. Disco
Candado/Etiqueta Evita la liberación de energía peligrosa con el fin de evitar lesiones a los empleados, normalmente mientras se realiza el mantenimiento o reparación.
Motor reductor
Como todos los motores eléctricos, usa el magnetismo producido por una corriente eléctrica que gira un rotor que está conectado a un eje. La energía es transferida desde el rotor al eje y luego es usada para darle energía a un dispositivo conectado. En un motor de engranajes, la energía de salida es usada para girar una serie de engranajes integrados en un mismo tren.
Variador de velocidad Un dispositivo o conjunto de dispositivos, eléctricos o electrónicos empleados para controlar la velocidad giratoria de maquinaria
Sierra Tira metálica dentada, larga, estrecha y flexible para cortar madera.
Tabla 1 - Términos y definiciones
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
5
1.5. Aviso del contenido del manual Este manual no es exhaustivo. No tiene ni puede tener toda la información acerca de todos los posibles problemas de seguridad y operacionales que puedan surgir durante el uso de esta máquina. El manual cubre muchos de los procedimientos de seguridad básicos y específicos necesarios en un entorno industrial.
NOTAS:
01. Las imágenes o ilustraciones contenidas en este manual son de carácter meramente ilustrativo con la finalidad solo de ayudarles a entender el funcionamiento de la máquina;
02. Este manual es designado para la máquina “Afiladora”, pero debido a posibles cambios solicitados por el cliente, la maquina puede les ser entregue con diferentes características como componentes adicionales o mismo sin algunos componentes - todavía el manual les sirve como una referencia de operación y mantenimiento seguro;
03. Todas las leyes federales y estatales y los reglamentos que tengan jurisdicción
sobre los requisitos de seguridad para el uso de esta máquina están por encima de las declaraciones contenidas en este manual. Los usuarios de esta máquina deben apegarse a dichos reglamentos.
1.6. Especificaciones
Especificaciones generales de la máquina
Afiladora
Motor 0,5 HP Reductor 90 Watts
Disco 8”Abrasivo-Oxido de aluminio(A)-grano mediano(36)-dureza mediana(N)-estructura mediana(4)-Aglutinante resinosa(B)
Velocidad 1740 RPM Dimensiones y peso
Modelo Largo Ancho Alto Peso 003 00009 60 cm 45 cm 70 cm Aprox. kg
Capacidad NOTA: Estas medidas son variables; sirven solamente como referencia.
Sierras de 1 a 2” de ancho y con paso de .5 a .75
Tabla 2 - Especificaciones generales de la máquina
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
6 INTRODUCCIÓN
1.7. Garantía
La maquinaria de Taller de Hule y Maquinaria de Durango S.A. de C.V. está garantizada contra defectos de material o mano de obra a partir de la fecha de salida desde la planta de fabricación. Esta garantía se otorga únicamente al "comprador original" del equipo y no se expresa de ninguna manera que es transferible a ninguna otra persona. Un (1) año de garantía para: todos los elementos construidos en nuestras instalaciones de fabricación, tales como marco estructural, tolvas, puertas, ejes, flechas, poleas y bujes. Seis (6) meses de cobertura de la garantía para: diversos artículos proporcionadas por proveedores que incluyen rodamientos, cadenas y catarinas. Cobertura de noventa (90) días de garantía en todas las partes eléctricas, electro neumática y neumática.
Nota: No se proporciona garantía sobre los componentes eléctricos, electros neumáticos y neumáticos o partes si el equipo es alimentado o conectado a una fuente de energía eléctrica o de aire diferente para la cual se fabricó.
Este manual contiene información que de no usarse correctamente puede afectar el rendimiento de su equipo. El comprador es responsable del buen uso y mantenimiento adecuado de su equipo y nos reservamos el derecho de negar la garantía si se considera que las fallas o los defectos en el equipo son causados por la falta de mantenimiento adecuado o negligencia por parte del propietario o de cualquiera de los operadores de la máquina.
1.8. Partes Defectuosas Las piezas supuestamente defectuosas deben ser devueltas con flete pagado, o deben ser llevadas a nuestra planta en Durango, Durango. Cualquier parte determinada defectuosa debido a defectos de fabricación o de materiales será reemplazada o reparada (a nuestra opción) sin cargo alguno. Esta garantía no cubre los elementos consumibles, es decir, correas de transmisión, bandas transportadoras, cuchillas, cortadores, guías, discos sierra, etc. Esta garantía es "nula" si cualquier parte de la unidad ha sido manipulada, modificada, alterada, u operada con partes que no sean suministradas o recomendadas por Taller de Hule y Maquinaria de Durango S.A. de C.V.
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
7
1.9. Política de Servicio
En el caso de que tenga algún problema, llámenos al (618) 8184049 en cualquier momento entre 9:00 AM y 5:00 PM (Hora de la ciudad de México), de lunes a viernes. Un miembro de nuestro personal capacitado responderá cualquier pregunta que usted pueda tener. Nosotros no cobramos por este servicio.
El único cargo es para las piezas de repuesto que no están cubiertas por la garantía o daños que después de nuestra inspección consideramos que el problema se debe a un error del operador o la falta de mantenimiento adecuado o negligencia.
Si es necesario que un miembro de nuestro departamento de servicio, visite sus instalaciones, habrá un cargo por este servicio. Llame a nuestro departamento de servicio para los precios actuales.
Conserve esta información
- Número de modelo - - Número de serie - - Fecha de compra -
Taller de Hule y Maquinaria de Durango S.A. de C.V.
Durango, Durango, México. Carretera México #1117 Colonia Ciudad Industrial CP 34208 Página web: www.hulmaq.com.mx E-mail: [email protected] Teléfonos: (01 618) 8184049 8188836 8183033
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
8 REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA
2 REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA
2.1. Señales de seguridad El propósito de los símbolos y señales de seguridad es llamar la atención para advertir acerca de las reales o posibles condiciones de peligro que pueden existir al operar este quipo. Los símbolos y los señalamientos de seguridad por si solos no eliminan los peligros y no sustituyen la capacitación y la educación acerca de los peligros operacionales.
2.2. Precauciones de seguridad para operar maquinaria forestal
Siempre… • Asegurarse de que solo personal capacitado opera, repara y realiza mantenimiento al equipo • Usar el equipo a la velocidad para la cual fue diseñado
Usar atuendo apropiado y evitar ropa holgada y accesorios que podrían quedar atrapados en los objetos y partes que se encuentran en movimiento
• Siempre usar lentes de seguridad y tapones auditivos
• Mantener el área de limpia y bien iluminada para minimizar o eliminar peligros potenciales; • Checar las partes dañadas y repararlas o remplazarlas inmediatamente; • Apagar y desconectar el equipo antes de realizar mantenimiento; • Quitar las herramientas y despejar el área de operación antes de reanudar el funcionamiento
de la máquina; • Usar extensiones eléctricas adecuadas; • Mantener niños y visitantes lejos del equipo;
SIMBOLO SIGNIFICADO
Esté símbolo de advertencia advierte de un peligro. Cuando hay una situación potencialmente peligrosa, la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesión leve o moderada.
Esté símbolo de advertencia proporciona información para casos de emergencia. Notifica y da instrucciones acerca de una situación potencialmente peligrosa, la cual, de no ser evitada, resultará en la muerte o en una lesión grave.
Tabla 3 - Símbolos de seguridad
¡PRECAUCIÓN!
¡NO OPERAR CON PUERTA O
TOLVAS ABIERTAS!
!
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
9
Nunca… • Dejar la maquinaria encendida o desatendida, siempre apagarla; • Operar el equipo cansado o bajo la influencia de drogas o alcohol; • Permitir que personal no capacitado opere, realice mantenimiento o repare el equipo;
“Atención” Ninguna lista de precauciones de seguridad puede estar completa ya que cada ambiente de trabajo es tan diferente como lo son las personas que operan el equipo. Es necesario mantener siempre la seguridad como la prioridad más alta y siempre utilizar la maquinaria con precaución y respeto.
2.3. Control de Fuentes de Energía Peligrosas – Candado/Etiqueta
Candado/Etiqueta se refiere a las prácticas y procedimientos específicos para proteger a los trabajadores de que de manera repentina e inesperada se encienda la maquinaria/equipo mientras se realiza algún chequeo, servicio o actividades de mantenimiento. Se requiere asignar una persona (empleado autorizado) que apague y desconecte la maquinaria/equipo de su(s) fuente(s) de energía antes de realizar servicio de mantenimiento y que personal autorizado ponga un candado y etiquete a los dispositivos de encendido y aislamiento para prevenir la liberación de energía eléctrica y tomar medidas para verificar que la energía efectivamente se ha aislado.
Ilustración 1 - Ejemplos de etiquetas y candados para bloquear/etiquetar
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
10 REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA
2.4. Tabla de términos relacionados a seguridad
TÉRMINO DEFINICIÓN
Candado
La colocación de un dispositivo de cierre (tal como un candado) en un dispositivo de aislamiento de energía o de arranque, de acuerdo con un procedimiento establecido que asegura que el dispositivo y el equipo no pueden ser operados.
Etiquetar
La colocación de un dispositivo de etiquetado (tal como una etiqueta) en un dispositivo de aislamiento de energía, de acuerdo con un procedimiento establecido que asegura que el dispositivo y el equipo no puede ser operada hasta que el dispositivo de etiquetado sea removido.
Empleado afectado
Un empleado cuyo trabajo les obliga de operar una máquina o un equipo en el cual se está realizando un servicio o mantenimiento.
Empleado autorizado
Una persona que bloquea y/o etiqueta la maquinaria para realizar servicio o mantenimiento en esa máquina o equipo. Un empleado autorizado y empleado afectado puede ser la misma persona cuando los deberes del empleado afectado también incluyen la realización de servicio o mantenimiento.
Fuente de energía
Cualquier fuente de energía eléctrica, mecánica, hidráulica, neumática, química, térmica, u otra energía.
Servicio y mantenimiento
Actividades de trabajo tales como la construcción, instalación, configuración, ajuste, inspección, modificación, mantenimiento o servicio de máquinas o equipos. Estas actividades incluyen la lubricación, limpieza, y/o desatascar partes de las máquinas o equipos, y hacer ajustes o cambios de herramientas en las que el empleado pueda estar expuesto a la energía inesperada, la puesta en marcha de los equipos o la liberación de energía peligrosa.
Tabla 4 - Términos y definiciones de seguridad
2.5. Los cinco errores principales del procedimiento bloquear/etiquetar
1. No asegurarse de detener el equipo por completo 2. No asegurarse de desconectar el equipo de la(s) fuente(s) de energía 3. No disipar (drenar, neutralizar) la energía eléctrica residual (hacer tierra) 4. Re-encendido de los equipos, debido al descuido de trabajadores que ignoran las etiquetas y
encienden la maquinaria/equipo accidentalmente. 5. No despejar las zonas de trabajo antes de re-encender el equipo.
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
11
3 PARTES PRINCIPALES DE LA MÁQUINA
Motor
Motor reductor
Sujeción de la sierra
Interruptor del disco
Variador de velocidad para motor reductor
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
12 INSTALACIÓN
4 INSTALACIÓN
4.1 Recibo e Inspección Una vez recibida la máquina, realice una inspección visual de su nuevo equipo. Tome nota de cualquier daño por escrito en la factura del transportista de embarque y póngase en contacto con nosotros inmediatamente.
NOTA: Todos los equipos nuevos son ensamblados y probados a fondo antes de la entrega, sin embargo se pueden producir daños durante el transporte, lo que podría provocar que la máquina no funcione correctamente durante el primer arranque. Así, debido a las pruebas hechas en HULMAQ, la máquina puede presentar partes conteniendo aserrín u otros restos de las maderas que fueron usadas para hacer las pruebas.
4.2 Requerimientos de energía
• Para un funcionamiento seguro y eficiente confirmar que el voltaje entrante y el amperaje disponible son iguales que los necesarios para los motores y accesorios instalados en la máquina.
Un electricista capacitado debe hacer las conexiones eléctricas y checar que la rotación del motor sea la correcta.
• Asegúrese de que todo el cableado y las conexiones eléctricas se encuentran en un lugar
seguro, lejos de cualquier condición peligrosa.
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
13
4.3 Capacitación del operador
De acuerdo con la normatividad en materia de trabajo de la Secretaria del Trabajo y Previsión Social (STPS) es responsabilidad del empleador:
• Permitir sólo a los empleados capacitados y autorizados operar y dar servicio y mantenimiento al equipo;
• Inspeccionar y mantener tolvas, puertas, dispositivos de seguridad y los controles; • Instruir el método de trabajo y supervisar que sea seguro.
Es debido asegurarse de que el personal está debidamente capacitado y que las reglas de seguridad están claramente entendidas antes de operar o realizar el mantenimiento
Ilustración 2 - El sistema de seguridad
Capacitación gratuita disponible en la planta de fabricación para una instalación y operación adecuada.
Todos estos juntos forman el sistema de seguridad. La falla de cualquiera de estos factores aumenta el
potencial de accidentes.
Operadores
Máquinas
Dispositivos Seguros
Instrucciones
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
14 AJUSTES DE LA MAQUINA
5 AJUSTES DE LA MAQUINA
5.1 Disco 5.1.1 Cambio del disco
Al cambiar el disco deberá utilizar el equipo de protección adecuado, es necesario utilizar guantes de carnaza para evitar lastimarse las manos. Para cambiar el disco de manera sencilla, seguir los pasos:
1) Apagar el equipo, permitir que la máquina se detenga por completo y después
desconectar de la fuente de energía, a continuación, realizar el procedimiento de bloquear/etiquetar antes de continuar para evitar accidentes;
2) 3) Quite la guarda del disco
4) Afloje el tornillo y quítelo, quite las rondanas del mandril que sostienen el disco.
Ilustración 3-Detalle de disco pulidor
5) Quite el disco.
6) Ponga un disco nuevo, ensamble el mandril, las rondanas y el tornillo.
SENTIDO DE GIRO DEL DISCO
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
15
7) Coloque la guarda y apriete bien.
5.2 Cambio de banda cuando sea necesario
Para cambiar la banda de manera sencilla, seguir los pasos:
1) Apagar el equipo, permitir que la máquina se detenga por completo y después desconectar de la fuente de energía, a continuación, realizar el procedimiento de bloquear/etiquetar antes de continuar para evitar accidentes;
2) Quite la guarda y la tapa del mandril que sostiene al disco.
3) Quite el disco.
4) Quite la chumacera del mandril.
5) Saque la banda y cámbiela por una nueva.
6) Vuelva a colocar la chumacera y asegúrese que quede bien fija.
7) Vuelva a colocar el disco.
8) Coloque la tapa del mandril, atornille bien.
9) Coloque la guarda.
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
16 OPERACIÓN DE LA MAQUINA
6 OPERACIÓN DE LA MAQUINA
1) Inicialmente el operador debe estar utilizando todos los equipamientos de protección – guantes, tapones auditivos y lentes;
2) Con la máquina apagada, coloque la sierra alrededor.
2.1 Levantar el disco antes de colocar la sierra
2.2 Colocar en posición.
2.3 Ajuste el opresor de manera que la sierra quede en posición pero pueda avanzar libremente.
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
17
3) Encienda el motor reductor y ajuste la altura del disco.
4) Encienda el motor del disco.
5) Mantenga funcionando mientras la sierra da toda la vuelta.
6) Apague el disco.
7) Apague el motor reductor.
8) Levante el disco y retire la sierra.
Se recomienda ajustar el variador de velocidad en 30. Para óptimo
funcionamiento.
Ajuste de altura.
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
18 TAREAS DE MANTENIMIENTO Y PUNTOS DE CHEQUEO
7 TAREAS DE MANTENIMIENTO Y PUNTOS DE CHEQUEO Nota: Siga bloqueo/etiquetado antes de realizar cualquier chequeo o mantenimiento.
Para las actividades de mantenimiento, ver ANEXO 01 – Guía de Mantenimiento - al final del Manual.
7.1 Solución de problemas
NOTA: Siempre verificar el estado del disco y el ajuste de la sierra antes de realizar otros ajustes. Siempre mantenga otro disco a la mano que se sabe que afila bien – utilizarla como un estándar comparativo.
7.2 Refacciones y servicio
7.2.1 Lista recomendada para piezas de repuesto
Conjunto: Mecánico Estructural
- 02 (dos) unidades de chumacera de piso 3/4” (para la flecha del disco es recomendable una chumacera de la marca SKF); - 01 (una) Banda V Tipo 3L FHP 3/8" - Piedra p/pulir de 1/4 x 8 x 1 1/4
Tabla de Componentes para Repuesto
Chumacera de pared 3/4
Disco para pulir 8”Abrasivo oxido de aluminio (A); Grano mediano (36); Dureza mediana (N); Estructura mediana (4); Aglutinante Resinosa (B). 200mmx6mmx31.7mm
Banda
3L 3/8”
Tabla 5 - Componentes de repuesto (fotos meramente ilustrativas)
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
19
7.2.2 Contacto para servicio al cliente
En el caso de que tenga algún problema, llámenos al (01 618) 818 4049 en cualquier momento entre las 9:00 am y 5:00 pm (hora de la Ciudad de México), de lunes a viernes.
8 ANEXOS
8.1 Diagrama eléctrico
Ilustración 4 – Diagrama eléctrico
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
20 ANEXOS
Tabla 6 - Característica fallas eléctricas
8.2 Características de las fallas eléctricas
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
21
8.3 Características de las fallas mecánicas
Tabla 7 - Característica fallas Mecánicas
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
22 ANEXOS
8.4 Guía de mantenimiento
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUAL DE OPERACIÓN REV.: -- | JUNIO/2015 AFILADORA
23
077 47457 002-5133543
Imagen 3. Vista lateral de la máquina
Imagen 1. Detalle disco pulidor
1
2
Imagen 4. Detalle motor reductor
1
Imagen 2. Detalle banda de transmisión
3
2
1