Top Banner
2012 LES SPÉCIALISTES EN PRÉSENTATION DE LUNETTES SPECIALISTS IN OPTICAL DISPLAY Catalogue principal Main catalogue
107

main catalogue 2012 FR/EN

Mar 29, 2016

Download

Documents

concept-s Catalogue principal Les spécialistes en présentation de Lunettes / concept-s Main catalogue Specialists in optical display
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: main catalogue 2012 FR/EN

2012

2012

2012

Cata

logue

princ

ipal M

ain ca

talog

ue

[ conform ]

Les spéciaListes en présentation de LunettesSPECIALISTS IN OPTICAL DISPLAY

Catalogue principal Main catalogue

[ conform ]

Le sYsteMe d’aGenceMent pour MaGasins d’optiQueMODULAR fURNISHING SYSTEMS fOR OPTICAL STORES

concept-s Ladenbau & Objektdesign GmbHSteinbeisstraße 8 73614 Schorndorfallemagne Germany

Tel (+49) 07181-99371-0 fax (+49) [email protected]

Page 2: main catalogue 2012 FR/EN

T.E.C. LOCK

B-TWEEN SYSTEM

SCOPE SYSTEM

SPHERE LED

2012

concept-s

noVosti

chère cliente, cher client,

L’optimisation des ventes et la sécurisation des produits présentésnous sont importantes! ainsi depuis 20 ans d’agencement, nous tenonscompte des critères de fonctionnalité et d’architecture intérieureainsi que des aspects marketing. en fin de compte, la qualité de votreagencement est aussi à la base du succès de votre affaire!

nous sommes heureux de vous présenter notre nouveau conceptd’agencement: conform combine de nouvelles formes de présentationavec une utilisation optimisée grâce à des techniques modernesde finition et la qualité du design qui vous permettront de regardersereinement vers l’avenir. Que se soit pour un agencement complet oupartiel, grâce à la disponibilité de nos produits pendant des années,vous n’aurez aucun obstacle pour des modifications futures.

nous vous souhaitons une agréable collecte de nouvelles idées et vousconseillerons volontiers si vous le désirez. nos architectes d’intérieurconcevront pour vous votre agencement personnalisé avec un objectifd’optimisation de l’espace et la création d’un environnement répondantà vos souhaits et à votre budget

Dear customer,

Optimal sales promotion and secure merchandise display are very important to us! So, apart from functional criteria and aspects for the interior design we have always been considering marketing aspects. In the end, the quality of your shop fittings is also the basis for your success in business!

We are pleased to present our new shop design concept: [ conform ] combines a new kind of displaying with an optimal benefit. Due to the latest production technology and high-quality design you will be perfectly prepared for the future. Whether a complete- or a partial reconstruction, since our products are available over years, there will be no obstacles for modifying your shop at any time.

We hope you will enjoy collecting new ideas and will also consult you per-sonally. Our interior designers develop individual concepts for fittings with an optimal use of space and an appealing ambiance. All adjusted to your demands and budget!

chère cliente, cher client,

Le nom concept-s est synonyme de grande qualité de design et pro-duits bien conçus. découvrez notre grande diversité de possibilités de présentation et jetez un coup d’oeil sur notre collection classique ainsi que nos nouveautés.

téléphone au (+49) 7181-99371-0. en complément, vous pouvez aussiconsulter notre site web www.concept-s-design.com pour passercommande aisément et être informé sur nos nouveaux produits. Vouspouvez aussi venir visiter notre nouveau showroom agrandi récemmentafin de trouver l’inspiration. nos architectes d’intérieur et nos desig-ners vous conseilleront volontiers!

Dear customer,

concept-s stands for high-quality design and sophisticated products. Discover the whole variety of displaying we provide and take a look at classics as well as novelties of our product line.

With pleasure we take your request and orders by telephone under (+49) 07181-99371-0. Additionally you can order on our homepage www.concept-s-design.com comfortable round-the-clock. We also keep you informed about the latest product developments. Or let yourself get inspired by our new and enlarged showroom. Our interior designers and designers are looking forward to be at your service!

PS: You are looking for individual branded displays? Please contact us and we'll develop in common special customized solutions and support you from the idea to the production!

solutions pour toutes les zones de votre magasinSolutions for every area of your shop

Zone de promotionsSales promotion area

conseils & servicesCounselling & service

accueil & caisseReception & cash-desk

présentation murale Wall display

VitrineShop window

Page 3: main catalogue 2012 FR/EN

12

1500

1500

400

32

32

Ø 700

9

VIDEOLINK

PIctOgrammEs Piktograms

sOmmaIrE index

avec cover Up!With Cover Up!

rotatif verticalementVertically rotatable

capacité de lunettesCapacity for spectacles

capacité masque de skiCapacity for ski goggles

Diamètrediameter

rotatif horizontalementHorizontally rotatable

capacité d’étuisCapacity for cases

capacité du bacCapacity for trays

avec roulettesWith castors

Largeur totale du produittotal width product

Hauteur totale du produittotal height product

Profondeur totale du produittotal depth product

avec LEDWith Led

Eclairéilluminated

PagE Page 96 a – 107 a

sErVIcE serViCe

cOLONNEs sImPLEs singLe rods

PagE Page 4 a – 29 a

PagE Page 30 a – 39 a

PrésENtOIrs disPLay stands

PagE Page 40 a – 45 a

PrésENtOIrs DE tabLE CoUnter disPLays

PagE Page 46 a – 83 a

systèmEs D’agENcEmENt sHoP design systems

Visionnez tranquillement nos vidéos via Qr-code ou visitez notre site webBrowse our videos comfortably via Qr-Code or visit our website

www.concept-s-design.com

PagE Page 84 a – 95 a

sUPPOrts LUNEttEs Et mIrOIrs sPeCtaCLe disPLays & mirrors

VIDEOLINK

Page 4: main catalogue 2012 FR/EN

4 A Colonnes simples single rods

Avec nos colonnes, vous optimisez votre présentation murale et augmentez la quantité de lunettes exposées. Les colonnes sont de diverses capacités et disponibles jusqu’à 24 lunettes optiques par colonnes. De plus selon vos besoins, vous pouvez opter pour des co-lonnes ouvertes non sécurisées, à verrouillage par clé ou électronique. Bien entendu, nous proposons aussi les accessoires adaptés comme les plaques logo, miroir et clip réducteur spéciaux pour la sécurisation de petites montures..

With our single rods you utilise your wall area in an optimal way and increase the number of displayed spectacles. The rods are available in different capa-cities for up to 24 spectacles per single rod. According to your demands you can choose between open, mechanically or electronically lockable variant. of course we also provide suitable accessories such as signboards, mirrors and reduction clips, to secure smaller frames in particular.

CoLonnes, ouvert + verrouiLLABLe single rods open + lockAble

Page 5: main catalogue 2012 FR/EN

single rods Colonnes simples 5 A

Page 6: main catalogue 2012 FR/EN

75 m

m

6 A Colonnes simples single rods

tuBiX CirCo est un système innovant et verrouillable de présentation avec fermoir rotatif. Le point fort: les crochets du fermoir disparaissent complètement lors de l’ouverture dans le fin profilé en aluminium, laissantainsi un accès maximum. Le client accède donc plus aisément aux lunettes lors de l’essayage. Ainsi la prise des lunettes et leur mise en place sontlargement facilitées.

TUbiX circo is an innovative, lockable presentation system with rotating locking bars. The benefit is: The locking bars disappear completely into the fine speed frame when opened, while the opening itself is enlarged to its maximum. This provi-des maximum comfort for the customer.

Le mouvement rotatif protège lesproduits des dégâts rotative closing motion protects the merchandise from damage

Les crochets des fermoirsdisparaissent complètement lorsde l’ouverturelocking bar disappears completely when single rod opens

Beaucoup d’espace pour saisirconfortablement les lunettes plenty of space for taking out the spectacles comfortably

tuBiX circo

Brevet protégé par: patent protected by: De 60 2005 001 642, us 7270241 notification brevet: patent application: Mi2004A 607 (it), Cn 1676065

Page 7: main catalogue 2012 FR/EN

viDeoLinK

271

250

160

1237

845

116

1687

1295

116

271

250

160

1240

845

194

201

75

1690

1295

194

201

75

1660

1295

174

191

55

1000

635

174

191

55

1330

965

174

191

55

1237

845

271

121

75

1687

1295

271

121

75 12 12 12 24 12 18 18 18 18

single rods Colonnes simples 7 A

tC 12 tC 18 tC 24 tC 12 H tC 18 H tC 12 H eLB tC 18 H eLB tC 12 H eLn tC 18 H eLn

ouvertopen

29.12.55.10/01

ouvertopen

29.18.55.10/01

ouvertopen

29.24.55.10/01

ouvertopen

29.12.75.10/01

ouvertopen

29.18.75.10/01– – – –

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable29.12.55.11/01

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable29.18.55.11/01

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable29.24.55.11/01

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable 29.12.75.11/01

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable 29.18.75.11/01

verrouillage électronique, alimentation

par batterie (eLB) electronically

lockable, battery power supply (elb)

29.12.75.20/01

verrouillage électronique, alimentation

par batterie( eLB) electronically

lockable, battery power supply (elb)

29.18.75.20/01

verrouillage électronique,alimentation

secteur (eLn) electronically

lockable, mains supply (eln)29.12.75.30/01

verrouillage électronique,alimentation secteur (eLn) electronically

lockable, mains supply (eln)29.18.75.30/01

Disponible pour 12, 18 et 24 lunettesAvailable for 12, 18 and 24 spectacles

Dimensions indicatives embouts inclus. Mesures en mm. Fixations murales à commander séparément. Longueur spéciales sur demande.dimensions are approximate (end caps included). dimensions in mm. please order wall mounting kits separately. other lengths available on request.

Page 8: main catalogue 2012 FR/EN

1,2 v 1,2 v 1,2 v 1,2 v

8 A Colonnes simples single rods

tuBiX circo

variante d’ouvertureopen variant

verrouillage électronique,alimentation secteur (eLB)electronically lockablebattery power supply (elb)

verrouillage mécaniqueMechanically lockable

Plaque logo et miroir avec inclinaison réglablesignboard and mirror with adjustable inclination

Clip de sécurité réducteur spécial pour petites montures reduction clip specially for smaller frames

Plaque logo, pour logos interchangea-bles avec inclinaison réglablesignboard for exchangeable logos, with adjustable inclination

Diverses fixations murales disponiblesdifferent wall mounting kits available

Profilé aluminium fin Fine speed frame

verrouillage électronique,alimentation secteur ((eLn)electronically lockableMains supply (eln)

Brevet protégé par: patent protected by: De 60 2005 001 642, us 7270241 notification brevet: patent application: Mi2004A 607 (it), Cn 1676065

Page 9: main catalogue 2012 FR/EN

02

01

06

03 07 09

04 08 10

05

oPtimaxx

11

12

1,2 v 1,2 v 1,2 v 1,2 v

single rods Colonnes simples 9 A

09Batteries rechargeables AAA (4 pièces, 1,2 v)rechargeable batteries AAA (4 pieces, 1.2 V) 25.32.00.03

10télécommande pour ouvrir et fermerremote control for opening and locking 25.30.00.03

remarque: vous trouverez plus d‘informations sur les systèmes à verrouil-lage électronique en page 24 A - 25 A. note: More information for electronically lockable systems refer to page 24 A - 25 A.

05Plaque logo „snap in“acrylique,für aus-tauschpare Logos, inclinaison réglable signboard “snap in”, acrylic glass, for exchange-able logos, inclination adjustable150 x 70 x 107 mm 27.03.10.01

06Miroir „snap in“, inclinaison réglableMirror “snap in”, inclination adjustable130 x 70 x 107 mm 29.03.10.11

07Contrôleur de groupage, programmable, pour colonne tuBiX CirCo, inclus boîtier d’alimentation controller unit, programmable, for single rods TUbiX circo eln, including power supply 25.35.10.04

08Chargeur de batteries rechargeablesbattery charger for recharcheable batteries 25.32.00.02

01Fixation murale, par paire pourplacoplâtre et briqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto plasterboard/brickwork 27.18.11.05

02Fixation murale, par paire pourpanneau acryliqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto acrylic glass 27.18.10.01

03Fixation murale, par paire pour insertP.o.s.*Wall mounting kit, one pair, for mounting with p.o.s.-bolt* 27.18.06.00

04Plaque logo „snap in“,, Acrylglas, glossy white, inclinaison réglablesignboard “snap in”, acrylic glass, glossy white, inclination adjustable150 x 70 x 107 mm 29.03.09.11

11eclairage LeD pourled lighting fortC 12 29.60.00.04tC 18 29.60.00.03tC 12 H 29.60.00.01tC 18 H 29.60.00.02

12Adaptateur à visser sur les fixations murales. Colonne complète orientable grâce à l’adaptateur. Adapter for screwing onto wall mounting kit. complete single rod is rotatable through adapter. 27.18.09.00

remarque: vous trouverez plus d‘informations sur les éclairages LeD et les adaptateurs orientables en page 28 A - 29 A. note: More information for led lighting and for rotatable adapter refer to page 28 A - 29 A.

Fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

Plaque logo „snap in“ signboard “snap in”

Miroir „snap in“ Mirror “snap in”

Alimentation secteur et Contrôleur de groupage,power supply and controller unit

Batteries rechargeables AAArechargeable batteries AAA

télécommanderemote control

Chargeur de batteries rechargeablesbattery charger

Fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

Fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

Plaque logo „snap in“signboard “snap in”

*veuillez commander les inserts P.o.s. en complément (vous trouverez plus d’informations en page 61 A) *please order separately p.o.s. bolt (see page 61 A for details)

eclairage LeD led lighting

AdaptateurAdapter

Page 10: main catalogue 2012 FR/EN

120

mm

1295

194

201

1690

120

1240

845

194

201

120 12

9519

420

1

1690

120

1240

845

194

201

120

9 12

10 A Colonnes simples single rods

Panneau en acrylique ou dérivé de bois peint, équipé de colonnes, ouvert ou verrouillable. Acrylique transparentavec impression en option.

panels made of acrylic glass or coated derived timber product, fitted with single rods, open or lockable. Transparent acrylic glass optional with print.Tc sUn in polarwhite, including backlight with neon lamps.

sans décoration. Without decoration.

Plaque logo et miroir avec inclinaison réglablesignboard and mirror with adjustable inclination

support masque de ski ski goggles support

Beaucoup d’espace pour saisir confortablement les lunettes plenty of space for taking out the spectacles comfortably

tuBiX circo ski

Disponible pour 9 et 12 lunettes: Available for 9 and 12 spectacles:

La nouvelle colonne pour la présentation de masque de ski s’adapte parfaitement dans la gamme tuBiX CirCo. equipé de 9 ou 12 supports mis parfaitement en valeur et intégrant les masques de ski dans l’environnement de montures de sport, de solaires et d’optiques.

The new single rod for presenting ski goggles fits perfectly into the TUbiX circo series. equipped with 9 or 12 holders it exhibits the ski goggles in a perfect way and compliance with sports, sunglasses and optical frames.

tC-sKi 9 tC-sKi 12

ouvertopen

29.50.09.00

ouvertopen

29.50.12.00

eclairage LeDled-lighting 29.60.00.01

eclairage LeDled-lighting29.60.00.02

vous trouverez les fixations murales et les accessoires en page 9 A.refer to page 9 A for wall displays

and accessories.

Page 11: main catalogue 2012 FR/EN

W 7/20 Tc W 9/20 Tc sUnW 5/20 Tc ski

500

2000

/140

0

W 5/20 tC 500 x 2000 mm

W 5/14 tC 500 x 1400 mm

W 7/20 tC 700 x 2000 mm

W 7/14 tC 700 x 1400 mm

W 9/20 tC 900 x 2000 mm

W 9/14 tC 900 x 1400 mm

700

2000

900

2000

500

2000

W 9/20 tC sun 900 x 2000 mm

W 7/20 tC sun 700 x 2000 mm

W 5/20 tC sun 500 x 2000 mm

2000

/140

0

2000

/140

0

500

2000

/140

0

2000

/140

0

2000

/140

0

W 5/20 tC-sKi 500 x 2000 mm

W 5/14 tC-sKi 500 x 1400 mm

W 7/20 tC-sKi 700 x 2000 mm

W 7/14 tC-sKi 700 x 1400 mm

W 9/20 tC-sKi 900 x 2000 mm

W 9/14 tC-sKi 900 x 1400 mm

24

18 27 36

36 48

tuBiX circo tuBiX circotuBiX circo ski

single rods Colonnes simples 11 A

rétro éclairage avec tubes néonbacklight with neon lamps

vous trouverez les numéros d’articles des produits et variations des produits dans le tarif. see pricelist for order numbers of products and product variations. sans décoration Without decoration.

PAneeLe pAnels

Page 12: main catalogue 2012 FR/EN

12 A Colonnes simples single rods

Belle forme et économique – c’est ainsi que se présente tuBiX eCo. Grâce à son design indémodable, le fin profilé aluminium met les montures au premier plan. Même le crochet en métal du fermoir s’intègre dans l’ensembleet garantit malgré tout une sécurité certaine des produits

shapely and well-priced – this is how TUbiX eco presents itself. due to the timeless design of the fine speed frame the spectacles are presented effectively. Also the metal locking bars fit themselves subtle into the overall picture, however guarantee a reliable retail security.

Mode opératoireMode of operation

Maintien stable grâce au supportpréforméstable hold through shaped support

Crochet en métal garantit unesécurité certaine des produitsMetal locking bars guarantee a reliable retail security

tuBiX eco

Page 13: main catalogue 2012 FR/EN

1188

845

223

120

75

163812

9522

312

0

75

1638

1295

116

223

202

160

1188845

116

223

202

160

138

148

845

1113

120

75

75

120

138

148

1295

1563

12 12 12 18 18 18

single rods Colonnes simples 13 A

Dimensions indicatives embouts inclus. Mesures en mm. Fixations murales à commander séparément. Longueur spéciales sur demande dimensions are approximate (end caps included). dimensions in mm. please order wall mounting kits separately. other lengths available on request.

te 12 HX te 18 HX te 12 HX eLB te 18 HX eLB te 12 HX eLn te 18 HX eLn

ouvertopen

29.12.75.00

ouvertopen

29.18.75.00– – – –

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable29.12.75.01

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable 29.18.75.01

verrouillage électronique, alimentation

par batterie (eLB) electronically

lockable, battery power supply (elb)29.12.75.03

verrouillage électronique, alimentation

par batterie (eLB) electronically

lockable, battery power supply (elb)29.18.75.03

verrouillage électronique,alimentation secteur (eLn) electronically

lockable, mains supply (eln)

29.12.75.04

verrouillage électronique,alimentation secteur (eLn) electronically

lockable, mains supply (eln)

29.18.75.04

Disponible pour 12 et 18 lunettesAvailable for 12 and 18 spectacles

Page 14: main catalogue 2012 FR/EN

30 m

m

1,2 v 1,2 v 1,2 v 1,2 v

14 A Colonnes simples single rods

tuBiX eco

variante d’ouvertureopen variant

verrouillage électronique, alimentationpar batterie (eLB) electronically lockable

verrouillage mécaniqueMechanically lockable

Plaque logo et miroir avec inclinaison réglablesignboard and mirror with adjustable inclination

Clip de sécurité réducteur spécial pour petites monturesreduction clip specially for smaller frames

Fermoir grande hauteur HX pour(solaires) lunettes à arcade hauteHigher locking bars HX for (sun) glasses with high bridges

Diverses fixations murales disponiblesdifferent wall mounting kits available

Profilé aluminium speed frame

verrouillage électronique,alimentation secteur (eLn)electronically lockableMains supply (eln)

Plaque logo, pour logos interchangea-bles avec inclinaison réglablesignboard for exchangeable logos, with adjustable inclination

Page 15: main catalogue 2012 FR/EN

02

01

06 09

03 07 10

04 08 11

oPtimaxx

1,2 v 1,2 v 1,2 v 1,2 v

12

13

05

single rods Colonnes simples 15 A

09Batteries rechargeables AAA (4 stück, 1,2 v)rechargeable batteries AAA (4 pieces, 1.2 V) 25.32.00.03

10Contrôleur de groupage, programmable, pour colonne tuBiX CirCo, inclus boîtier d’alimentation controller unit, programmable, for single rods TUbiX eco eln, including power supply 25.35.10.04

11télécommande pour ouvrir et fermerremote control for opening and locking 25.30.00.03

remarque: vous trouverez plus d‘informations sur les systèmes à verrouil-lage électronique en page 24 A - 25 A. note: More information for electronically lockable systems refer to page 24 A - 25 A.

05Plaque logo „snap in“acrylique,für aus-tauschpare Logos, inclinaison réglable signboard “snap in”, acrylic glass, for exchange-able logos, inclination adjustable150 x 70 x 107 mm 27.03.10.01

06Miroir „snap in“, inclinaison réglableMirror “snap in”, inclination adjustable130 x 70 x 107 mm 29.03.10.11

07Clip de sécurité, synthétiquetransparent, pour réduire l’espacedes fermoirs. veuillez commanderséparément!reduction clip, transparent plastic insert. please order separately! 29.00.00.01

08Chargeur de batteries rechargeables battery charger for recharcheable batteries 25.32.00.02

01Fixation murale, par paire pourplacoplâtre et briqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto plasterboard/ brickwork 27.18.11.05

02Fixation murale, par paire pourpanneau acryliqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto acrylic glass 27.18.10.01

03Fixation murale, par paire, pourmontage sur insert P.o.s.*Wall mounting kit, one pair, for mounting with p.o.s.-bolt* 27.18.06.00

04Plaque logo „snap in“, Acrylglas, glossy white, inclinaisonsignboard “snap in”, acrylic glass, glossy white, inclination adjustable150 x 70 x 107 mm 29.03.09.11

12Alimentation LeD pourled lighting forte 12 H 29.60.00.01te 18 H 29.60.00.02te 12 HX 29.60.00.01te 18 HX 29.60.00.02

13Adaptateur à visser sur les fixations murales. Colonne complète orientable grâce à l’adaptateur.Adapter for screwing onto wall mounting kit. complete single rod is rotatable through adapter. 27.18.09.00

remarque: vous trouverez plus d‘informations sur les éclairages LeD et les adaptateurs orientables en page 28 - 29 A. note: More information for led lighting and for rotatable adapter refer to page 28 A - 29 A.

*veuillez commander les inserts P.o.s. en complément (vous trouverez plus d’informations en page 61 A) *please order separately p.o.s. bolt (see page 61 A for details)

Fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

Miroir „snap in“,“Mirror “snap in”

Alimentation secteur et Contrôleur de groupagepower supply and controller unit

Clip de sécuritéreduction clip

Batteries rechargeables AAArechargeable batteries AAA

télécommanderemote control

Chargeur de batteriesbattery charger

Fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

Fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

Plaque logo „snap in“,signboard “snap in”

Alimentation LeD led lighting

Adaptateur Adapter

Miroir „snap in“,signboard “snap in”

Page 16: main catalogue 2012 FR/EN

16 A Colonnes simples single rods

tuBiX apporte exclusivité et élégance. réalisé dans un acier inoxydable brossé, la colonne n’étonne pas seule-ment par son aspect mais aussi par sa robustesse et la solidité des matériaux. Avec cette combinaison idéale de design et fonctionnalité, vos montures sontprésentées d’une manière optimale.

TUbiX provides exclusiveness and elegance. Made of brushed stainless steel the rods not only convince through their fancy visual appearance, but also through the tough and solid mate-rial. With this perfect combination of design and functionality your frames are emphasised optimally.

Mode opératoireMode of operation

Forme et fonctionnalité de hauteprétentionsophisticated design and functionality

sécurisation grâce aux fermoirsrobustes en acier inoxydablesecurity through solid locking bars made of stainless steel

tuBiX

Page 17: main catalogue 2012 FR/EN

1335922

170

243

75

1995

1555

170

270

75

1995

1555

270

170

138

75

220

155

1335

930

235

170

138

75

40155

1995

1565

260

170

138

75

220

155

1335

922

243

170

138

75

40155

12 12 12 12 18 18 18 18

1995

170

138

75

270

1555

1335

930

235

170

138

75

single rods Colonnes simples 17 A

Disponible pour 12 et 18 lunettesAvailable for 12 and 18 spectacles

P 1/12 P 1/18 P 1/12 HX P 1/18 HX P 1/12 eLn P 1/18 eLn P 1/12 HX eLn P 1/18 HX eLn

ouvertopen

25.12.75.00

ouvertopen

25.18.75.00– – – – – –

verrouillage mécaniquerMechanically

lockable25.12.75.05

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable 25.18.75.05

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable25.12.65.01

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable 25.18.65.01

verrouillage électronique,alimentation secteur(eLn)

electronically

lockable, mains supply (eln)

25.12.75.04

verrouillage électronique,alimentation secteur(eLn) electronically

lockable, mains supply (eln)

25.18.75.04

verrouillage électronique,alimentation secteur (eLn) electronically

lockable, mains supply (eln)

25.12.65.02

(eLn) electronically

lockable, mains supply (eln)

25.18.65.02

Dimensions indicatives embouts inclus. Mesures en mm. Fixations murales à commander séparément. Longueur spéciales sur demande dimensions are approximate (end caps included). dimensions in mm. please order wall mounting kits separately. other lengths available on request.

Page 18: main catalogue 2012 FR/EN

27 m

m

18 A Colonnes simples single rods

variante d’ouvertureopen variant

verrouillage électronique,alimentation secteur (eLn)electronically lockableMains supply (eln)

verrouillage mécaniqueMechanically lockable

Clip de sécurité réducteur spécial pour petites montures reduction clip specially for smaller frames

Fermoir grande hauteur HX pour(solaires) lunettes à arcade hauteHigher locking bars HX for (sun) glasses with high bridges

Diverses fixations murales disponiblesdifferent wall mounting kits available

Acier inoxydable stainless steel

embase métallique Metal base

Miroir et plaques logo disponiblesMirror and signboard available

tuBiX

Page 19: main catalogue 2012 FR/EN

02

01

06

03 07 09

1104 08 10

05

single rods Colonnes simples 19 A

09embout métallique pour P 1/18, basMetal base for p 1/18, bottom 25.18.07.04

10embout métallique bas pour P 1/12et P 1/18, haut/basMetal end cap for p 1/12 and p 1/18, top/bottom 25.18.08.00

05Miroir, inclinaison réglableMirror, inclination adjustableØ 210 mm 25.18.01.03

06télécommande pour ouvrir et fermerremote control for opening and locking 25.30.00.02

07Alimentation secteur pour maximum 6 colonnes verrouillables électroniquementpower supply for maximum 6 electronically lockable single rods 25.35.10.02

08embout métallique avec signalétique(indique si la colonne est fermée ououverte)Metal cap with signal marker (indicates when single rod is open) 25.18.08.01

01Fixation murale, par paire pourplacoplâtre et briqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto plasterboard/brickwork 27.18.05.00

02Fixation murale, par paire pourplacoplâtre et briqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto acrylic glass 27.18.10.01

03Clip de sécurité, synthétiquetransparent, pour réduire l’espacedes fermoirs. veuillez commanderséparément!reduction clip for p1 HX, transparent plastic insert. please order separately! 25.00.00.01

04Plaque logo, (impressionsur demande), acrylique, dualsatinsignboard (printing on request), acrylic glass,

11Alimentation LeD led lighting forP 1/12 29.60.00.05P 1/18 29.60.00.06P 1/12 HX 29.60.00.07P 1/18 HX 29.60.00.08

remarque: vous trouverez plus d‘informations sur les systèmes à verrouilla-ge électronique en page 28 A. note: More information for led lighting refer to page 28 A.

Fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

MiroirMirror

télécommanderemote control

Alimentation secteurpower supply

embout métalliqueMetal base

Alimentation LeD led lighting

embout métallique bas Metal end cap

embout métallique avec signalétiqueMetal cap with signal marker

Fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

Clip de sécuritéreduction clip

Plaque logo signboard

Page 20: main catalogue 2012 FR/EN

20 A Colonnes simples single rods

réalisé dans un fin profilé aluminium, Mini-tuBiX attire le regard de part sa forme et du mélange réduit de matériaux et est un système de présentation multiple pouvant être intégré dans chaque environnement de magasin.

based on a sophisticated speed frame, Mini-TUbiX captivates through its clear design and the restrained material mix and is therefore a display system which can be used versatilely and be integrated into every shop ambiance.

Profilé aluminium fin met lesmontures au premier planA sophisticated speed frame emphasises the displayed merchandise

Crochets des fermoirs solidesen métalsolid metal locking bar

Habillage synthétique des supportsprotège les lunettes des dégâtsplastic laminated supports prevent the spectacles from scratching

Mini-tuBiX

Page 21: main catalogue 2012 FR/EN

840

635

120

85

55

1170

965

120

85

55

1500

1295

120

85

55

1060

845

120

95

75

1510

1295

120

95

75

12 18 24 18 18 12 12 18 12

1074

845

120

109

75

1295

120

109

75

1524

204

315

845

1409

204

315

1295

1859

single rods Colonnes simples 21 A

Disponible pour 12 et 18 lunettesAvailable for 12, 18 and 24 spectacles

Mte 12 Mte 18 Mte 24 Mte 12 H Mte 18 H Mte 12 HX Mte 18 HX Mte 12 HX eLn Mte 18 HX eLn

ouvert open

27.12.55.00

ouvertopen

27.18.55.00

ouvertopen

27.24.55.00

ouvertopen

27.12.75.00

ouvertopen

27.18.75.00– –

Alimentationpar batterie (eLB)

battery power supply(eLB) 27.12.65.03

Alimentationpar batterie (eLB)

battery power supply (eLB) 27.18.65.03

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable

27.12.55.05

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable

27.18.55.05

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable

27.24.55.05

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable

27.12.75.05

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable

27.18.75.05

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable

27.12.65.05

verrouillage mécaniqueMechanically

lockable

27.18.65.05

Alimentationsecteur (eLn)

Mains supply (eLn) 27.12.65.04

Alimentationsecteur (eLn) Mains supply

(eLn) 27.18.65.04

Dimensions indicatives embouts inclus. Mesures en mm. Fixations murales à commander séparément. Longueur spéciales sur demande dimensions are approximate (end caps included). dimensions in mm. please order wall mounting kits separately. other lengths available on request.

Page 22: main catalogue 2012 FR/EN

1,2 v 1,2 v 1,2 v 1,2 v

30 m

m

22 A Colonnes simples single rods

variante d’ouvertureopen variant

verrouillage mécanique Mechanically lockable

Clip de sécurité réducteur spécial pour petites montures reduction clip specially for smaller frames

Fermoir grande hauteur HX pour (solaires) lunettes à arcade hauteHigher locking bars HX for (sun) glasses with high bridges

Diverses fixations murales disponiblesdifferent wall mounting kits available

Profilé aluminium fin Fine speed frame

Divers miroirs et plaques logo disponiblesdifferent mirrors and signboards available

Mini -tuBiX

verrouillage électronique, alimentation par batterie (eLB)electronically lockablebattery power supply (elb)

verrouillage électronique,alimentation secteur( (eLn)electronically lockableMains supply (eln)

Page 23: main catalogue 2012 FR/EN

oPtimaxx

02

01

03 07 11 13

08 12 1404

1,2 v 1,2 v 1,2 v 1,2 v

oPtimaxx

0905

06 10

single rods Colonnes simples 23 A

09Batteries rechargeables AA (4 stück, 1,2 v)rechargeable batteries AA (4 pieces, 1.2 V) 25.32.00.01

10support étuis spectacle case displayfür 12 etuis for 12 cases 27.12.00.00 für 18 etuis for 18 cases 27.18.00.00

11Plaque logo "snap in ", (impressionsur demande), acrylique, dualsatinsignboard “snap in”, (printing on request), acrylic glass, dualsatin150 x 70 x 3,5 mm 27.03.09.01

12Plaque logo, (impressionsur demande), acrylique, dualsatinsignboard (printing on request), acrylic glass, dualsatin150 x 70 x 3 mm 27.03.09.00

05télécommande pour ouvrir et fermerremote control for opening and locking 25.30.00.02

06Alimentation secteur pour maximum 6 colonnes verouillables élecroniquementpower supply for maximum 6 electronically lockable single rods 25.35.10.02

07Miroir pour montage deux côtés,inclinaison réglableMirror for two-sided fitting, inclination adjustable160 x 100 x 1,5 mm 27.18.01.03

08Miroir „snap in“, inclinaison réglable Mirror “snap in”, inclination adjustable130 x 100 x 4,5 mm 27.18.01.04

01Fixation murale, par paire pourplacoplâtre et briqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto plasterboard/brickwork 27.18.11.05

02Fixation murale, par paire pourpanneau acryliqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto acrylic glass 27.18.10.01

03Fixation murale, par paire, pourmontage sur insert P.o.s.*Wall mounting kit, one pair, for mounting with p.o.s.-bolt* 27.18.06.00

04 Clip de sécurité pour Mte HX, synthétiquetransparent, pour réduire l’espacedes fermoirs. veuillez commanderséparément!reduction clip for MTe HX, transparent plastic insert. please order separately! 27.00.00.01

13Alimentation LeD pourled lighting forMte 12 29.60.00.04Mte 18 29.60.00.03Mte 24 29.60.00.02Mte 12 H 29.60.00.01Mte 18 H 29.60.00.02

14Adaptateur à visser sur les fixations mu-rales. Colonne complète orientable grâce à l’adaptateur..Adapter for screwing onto wall mounting kit. complete single rod is rotatable through adapter. 27.18.09.00

Remarque: Vous trouverez le chargeur de batteries rechargeables en page 15 A.note: battery charger for rechargeable batteries refer to page 15 A.

Fixation murale, par paire Wall mounting kit, one pair

MiroirMirror

Plaque logo „snap in“signboard “snap in”

Alimentation LeDled lighting

AdaptateurAdapter

Plaque logosignboard

Miroir „snap in“Mirror “snap in”

Fixation murale, par paire Wall mounting kit, one pair

Fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

*veuillez commander les inserts P.o.s. en complément (vous trouverez plus d’informations en page 61 A) *please order separately p.o.s. bolt (see page 61 A for details)

Batteries rechargeables AArechargeable batteries AA

télécommanderemote control

Alimentation secteur power supply

support étuis spectacle case display

Clip de sécuritéreduction clip

Page 24: main catalogue 2012 FR/EN

1,2 v 1,2 v 1,2 v 1,2 v

24 A Colonnes simples single rods

CoLonnes siMPLes à verrouiLLAGe éLeCtronique (eLB) single rods WiTH bATTery poWer sUpply (elb)nos colonnes existent aussi avec sécurisation électronique. L’ouverture et la fermeture se font facilement à l’aide d’une télécom-mande. Les colonnes fonction-nant sur batteries (eLB) peuvent être alimentées par des batteries normales ou rechargeables. L’étui à batteries est de belle forme et sefixe à l’arrière de la colonne et en sa partie basse.

our single rods are also available with electronic security. comfortable open-ing and locking by remote control. rods with battery power supply (elb) can be operated with commercial bat-teries or rechargeable batteries. The battery package is shapely fixed to the lower end of the rods.

télécommande type 2 pour ouvrir et fermer. remote control for easy opening and closing.

télécommande type 2 pour ouvrir et fermer. remote control for easy opening and closing.

vos avantages en un clin d’oeil:

Garantie d’une économie de coûts et plus de flexibilité car indépendant d’une installation électrique (aucun câblage nécessaire)

Alimentation par batteries (jusqu’à 10.000 x ouvertures et fermetures possibles avec une pleine charge

Grande sécurité d’utilisation grâce

aux signaux ’avertissement de charge des batteries

your advantages:

guaranteed cost savings and more flexibility than mains operated elec-tronic rods (no wiring necessary)

High-performance battery power supply (up to 10.000 times opening and closing operations between charges)

High operating safety with warning sign for flat batteries

quatre batteries (1,5 volt) ou batteries rechargeables (1,2 volt) dans un étui élégant en matière synthétique; Jusqu’à 10.000 x ouvertures et fermetures possibles par charge complète. veuillez commander séparément!

Four (1.5 Volt) batteries or rechargable batteries (1.2 Volt) in a plastic housing; up to 10.000 times opening and closing operations between recharges.

remarque: nous vous conseillons d’utiliser les batteriesrechargeables ainsi que le chargeur que nous proposons afin de garantir le bon fonctionnement. Les détails sont donnéesdans nos spécifications techniques. note: performance can only be guaranteed when using rechargeable batteries and a battery charger supplied by concept-s.

signal sonore et optique lorsqueles batteries deviennent faibles.Acoustic and optical signal when batteries are running low.

Alarme acoustique et optique lorsque l’état des batteries est faible.Acoustic and optical signal when batteries are running low.

tuBiX circo eLB, tuBiX eco eLB

vous avez besoin de batteries AAA pour les Mini-tuBiX!Use AA batteries for Mini-TUbiX!

vous avez besoin de batteries AAA pour les tuBiX CirCo et tuBiX eCo!

Page 25: main catalogue 2012 FR/EN

single rods Colonnes simples 25 A

télécommande type 1 pour ouvrir et fermer. remote control for easy opening and closing.

télécommande type 2 pour ouvrir et fermer. remote control for easy opening and closing.

vos avantages en un clin d’oeil:

verrouillage automatique des colonnes grâce à un système programmé

utilisation aisée par télécom-mande

your advantages:

Automatic locking with intelligent closing system

convenient handling through remote control

CoLonne AveC ALiMentAtion seCteur (eLn) single rods WiTH MAins sUpply (eln)Les colonnes électroniquessécurisées existent aussi en version secteur branché sur un transformateur pouvant alimenter sans problème jusqu’à 6 colonnes.

The electronically secured tubes are also available with main supply. Up to six single tubes can be conveniently connected to the power supply unit.

six colonnes peuvent être connectées sur lemodule d’alimentation..Up to six single rods can be con-nected to the power supply unit.

tuBiX eLn, Mini-tuBiX eLn tuBiX circo eLn, tuBiX eco eLn

Contrôleur de groupage, programmable, pour colonne tuBiX CirCo eLn et tuBiX eCo eLn ainsi que mobilier, inclus boîtier d’alimentation controller unit, programmable, for single rods TUbiX circo eln and TUbiX eco eln as well as furniture, including power supply

sélection individuelle: programmation pour utilisation unitaire ou de groupage individually selectable: programming for single use or group selection

Page 26: main catalogue 2012 FR/EN

26 A Colonnes simples single rods

systèMe systeMe De ContrôLe CentrALise De séCurisAtion Des ProDuits (t.e.C. LoCK) cenTrAlly conTrolled reTAil secUriTy sysTeM (T.e.c. lock)

Le t.e.C.-LoCKsysteM (touchless easy Controlled) est un système centralisé de sécurisation des produits au moyen d’une télécom-mande et permet l’ouverture et la fermeture des colonnes et des mobiliers. Combinable avec nos systèmes d’agencement modulaire, il vous offre un grand confort d’utilisation : une seule télécommande pour tous les systèmes ! nous vous conseillerons volontiers et réalise-rons pour vous votre concept de sécurisation t.e.C.-LoCK-système.

The T.e.c. lock sysTeM (Touchless easy controlled) is a centrally con-trolled electronic article protection system with remote control and allows touchless opening and closing of single rods and furniture.

it can be combined excellent with our modular systems and offers maximum ease of use: one remote control for all systems! We are glad to advise you personally and create an individual T.e.c. lock-protection concept for you.

Page 27: main catalogue 2012 FR/EN

01

02

A

BC

D

A B C D

single rods Colonnes simples 27 A

vos avantages en un clin d’oeil:

synthèse réussie de sécurisation électronique et de mobilier

utilisation rapide et facile

evolutif lors de réaménagements

01télécommande pour l’ouverture et la fermeture avec 2 boutons, codifiable, pour colonne tuBiX CirCo eLn et tuBiX eCo eLn ainsi que mobilierremote control for opening and lockingwith 2 operator buttons, codable, for single rods TUbiX circo eln and TUbiX eco eln as well as furniture 25.30.00.03

02Contrôleur de groupage, programmable, pour colonne tuBiX CirCo eLn et tuBiX eCo eLn ainsi que mobilier, inclus boîtier d’alimentation controller unit, programmable, for single rods TUbiX circo eln and TUbiX eco eln as well as furniture, including power supply 25.35.10.04

opération t.e.C. LoCK:Mode de fonctionnement T.e.c. lock:

your advantages:

successful combination of furniture and electronic safety device

easy and quick handling

expandable for reconstructions

Page 28: main catalogue 2012 FR/EN

viDeoLinK

28 A Colonnes simples single rods

eCLAirAGe LeD led ligHTingun autre point de mire est le nou-vel accessoire pour les colonnes de la gamme tuBiX : un rétro éclairage LeD d’ambiance pour les lunettes présentées. La baguette d’éclairage LeD peut être montée facilement et ne nécessite pas de fixation supplémentaire mais utilise simplement la fixation des colonnes.

Another highlight is the latest accessory for all single rods of the TUbiX family: An atmospherically led backlighting for the spectacles being displayed. The led light rail can be mounted easily and does not require any fixing point, but uses the fixation of the single rods at the same time.

eclairage LeD pour toutes les colonnes led lighting for all single rods

eclairage LeD pour tuBiX circo skiled lighting for tuBiX circo ski

remarque: remarque: vous trouverez les éc-lairages LeD avec les colonnes concernées note: For led lighting, please refer to the corres-ponding single rods.

Page 29: main catalogue 2012 FR/EN

single rods Colonnes simples 29 A

Colonne orientable complète-ment grâce à l’adaptateurcomplete single rod is rotatable through adapter

PrésentAtion orientABLe AveC ADAPtAteur roTATAble displAy WiTH AdApTerPrésentez vos lunettes en toute beauté: un adaptateur, à visser sur les fixations murales, vous donne la possibilité d’orientation complète de la colonne. Les lunettes pouront être ainsi obsevées de tous côtés et les branches décoratives de lunettes mises en valeur.

display your spectacles in full ele-gancy: the complete single rod can be screwed onto the wall fixation with an adapter. now the spectacles can be viewed from all sides while decorative temple arms are emphasized perfectly.

Adaptateur à visser sur les fixationsmuralesAdapter for screwing onto wall mounting kit

remarque: vous trouverez les adaptateurs pour une présentation orienable avec les colonnes concenées.note: For rotatable display with adapter, please refer to the corresponding single rods.

Page 30: main catalogue 2012 FR/EN

30 A Présentoirs DisplAy stAnDs

Avec nos présentoirs indépendants, vous augmentez facilement et sans complication votre surface de présentation et la quantité de montures exposées. De plus, vous pouvez les positionner librement là où vous le souhaitez et moduler ainsi l’agencement de votre espace.Notre gamme comprend divers modèles pour différents besoins. Encomplément de diverses dimensions et différents équipements, nousproposons aussi des présentoirs spéciaux pour solaires. Ces dernierssont avec rétro éclairage et mettent en valeur la couleur des verres.

With our free-standing display stands you expand your display area quickly as well as simply and so increase the number of the displayed frames. the display stands can be positioned freely and therefore allow a flexible interior design. Our product line includes versatile versions for different demands. in addition to different dimensions and equipment variants we also provide special display stands for sunglasses. these are equipped with backlight and thus accentuate the colour of the glasses perfectly.

PrésENtoirs DisplAy stAnDs

Page 31: main catalogue 2012 FR/EN

DisplAy stAnDs Présentoirs 31 A

Page 32: main catalogue 2012 FR/EN

32 A Présentoirs DisplAy stAnDs

Notre présentoir modulaire attire-ra le regard dans votre magasin grâce à son grand panneau pour poster. En variant les posters, par exemple avec des affiches adap-tées selon les saisons, l’aspect de votre présentoir peut être modifié à tout moment. Vous apporterez ainsi un changement dans votre présentation de lunettes!

With its large poster panel our modu- lar display stand becomes a real eye-catcher in your shop. By changing the poster, e.g. different seasonal pictures, the appearance of the dis- play stand can be changed at any time. so you put variety into your spectacle display!

PrésENtoirs moDulAirEs MODuAlr DisplAy stAnDs

Accessoires: Panneau poster interchangeable (double faces)

Accessories: exchangeable poster panel (both-sided)

Plaque logosignboard

socle et bandeau pedestal cover and cover mask

Version avec verrouillage électronique sur demande Electronically lockable versions on request

Page 33: main catalogue 2012 FR/EN

1925 TC 18 H 108

400650

02PGm 6

03PGm 8

1925 TC 18 H 144

400850

DisplAy stAnDs Présentoirs 33 A

Vous trouverez le numéro des articles dans le tarif. sans lunettes. PGm présentoir est livré déjà monté. see pricelist for order numbers. Without spectacles. pGM is delivered assembled.

01PGm 4/724 x tC 18 H pour 72 lunettes4 x tC 18 H for 72 spectaclesouvert Open 25.60.22.00Verrouillable lockable 25.60.22.01

02PGm 6/1086 x tC 18 H pour 108 lunettes6 x tC 18 H for 108 spectaclesouvert Open 25.60.24.00Verrouillable lockable 25.60.24.01

03PGm 8/1448 x tC 18 H pour 144 lunettes8 x tC 18 H for 144 spectaclesouvert Open 25.60.26.00Verrouillable lockable 25.60.26.01

Accessoires: Panneau poster composé de: 1 panneau acrylique (transparent), inclus fixations pour présentoir PGm. Poster surdemande.

Accessories: panel for poster, 1 acrylic glass panel (transparent) each, incl. fixing elements for pGM display stand. poster on request

pour for PGm 4 25.60.22.10

pour for PGm 6 25.60.24.10

pour for PGm 8 25.60.26.10

1925 TC 18 H 72

400450

01PGm 4

PGm Présentoir, structure en aluminium époxy argenté, socle acier peint argenté. Cache pour socle, embout inférieur et plaque logo au choix en glossy blanc ouglossy noir. Panneau médian en polarwhite. En option avec panneau pour affiche (dou-ble faces) pour posters interchangeables. Poster non inclus dans la livraison.

pGM display stand, with castors, carrier section made of silver-coloured anodized aluminium, pedestal made of steel, silver-coloured coated. pedestal cover, cover mask and signboard available in glossy white or glossy black. Middle panel in polarwhite. With single rods, open or lockable

Version avec verrouillage électronique sur demande Electronically lockable version on request

Page 34: main catalogue 2012 FR/EN

01PG 3

02PG 6

1980 TC 18 H

TC 24108/144

620 4451980 TC 18 H

TC 2454/72

620 320

34 A Présentoirs DisplAy stAnDs

01PG 3 présentoir, acrylique,dual-satin, socle en mDF, peintargenté, avec colonne, ouvert ouverrouillable

pG 3 display stand, acrylic glass, dualsatin, pedestal made of MDF, silver-coloured lacquered, with single rods, open or lockable

PG 3/543 x tC 18 H pour 54 lunettes3 x tC 18 H for 54 spectaclesouvert Open 25.27.20.00verrouillable lockable 25.27.20.01

PG 3/723 x tC 24 pour 72 lunettes3 x tC 24 for 72 spectaclesouvert Open 25.27.30.00verrouillable lockable 25.27.30.01

02PG 6 présentoir, acrylique,dual-satin, socle en mDF, peintargenté, avec colonne, ouvert ouverrouillable

pG 6 display stand, acrylic glass, dualsatin, pedestal made of MDF, silver-coloured lac-quered, with single rods, open or lockable

PG 6/1086 x tC 18 H pour 108 lunettes6 x tC 18 H for 108 spectaclesouvert Open 25.16.20.00verrouillable ockable 25.16.20.01

PG 6/1446 x tC 24 pour 144 lunettes6 x tC 24 for 144 spectaclesouvert Open 25.16.30.00verrouillable lockable 25.16.30.01

Vous trouverez le numéro des articles dans le tarif. sans lunettes.see pricelist for order numbers. Without spectacles.

Page 35: main catalogue 2012 FR/EN

04PPur 60

03PPiN-o

1915 PUR 2 60

45045059517655004/72

DisplAy stAnDs Présentoirs 35 A

03PPiN présentoir, rotatif, acrylique,polarwhite, avec supports PiN etconnecteurs en métal nickelé, avecmiroir ppin-O display stand, with castors, acrylic glass, glossy white, pedestal made of steel, silver-coloured coated with pin supports and connectors made of steel, nickelplated, with mirror

PPiN-o 4/72 pour 72 lunettesppin-O 4/72 for 72 spectacles 25.70.22.00

04PPur présentoir, acrylique, glossy white, socle en métal époxy argenté, avec système Pur 2 (60 supports lunettes, 12 supports étuis, 2 miroirs)

ppur display stand, acrylic glass, glossy white, pedestal made of steel, silver-coloured coated, with pur 2 system (60 single spec-tacle displays, 12 spectacle case displays, 2 mirrors)

PPur 60avec système Pur 2 pour 60 lunetteswith pur 2 system for 60 spectacles 25.60.28.00

Vous trouverez le numéro des articles dans le tarif. sans lunettes.see pricelist for order numbers. Without spectacles.

Plaque logo impression sur demande logo sign optional with print

Accessoires: Plaque logo pour PPiN-o 4/72 (impression sur demande) Accessories: signboard for ppin-O 4/72 (printing on request)

185 x 90 x 5 mm 25.70.22.12

Facile à déplacer, parfait pour uneutilisation en extérieur Easy to move, perfect for exterior use

Page 36: main catalogue 2012 FR/EN

02PPm

PPr 2

PPr 4

01PPr

1950 TC 18 H

610 645 1950 TC 18 H

Ø 65036/72

54/72 90/108

36 A Présentoirs DisplAy stAnDs

01PPr présentoir, rotatif, film-PP,blanc, translucide, aluminiumanodisé, socle métal avec habillageacrylique, avec colonne, ouvert ouverrouillable, avec miroir

ppr display stand, rotatable, polypropylene foil, white, translucent, anodized aluminium, steel pedestal with acrylic glass cover, with single rods, open or lockable, with lateral mirror

PPr 2/362 x tC 18 H poor 36 lunettes2 x tC 18 H for 36 spectaclesouvert Open 25.36.20.00verrouillable lockable 25.36.20.01

PPr 4/724 x tC 18 H poor 72 lunettes4 x tC 18 H for 72 spectaclesouvert Open 25.72.20.00verrouillable lockable 25.72.20.01

02PPm présentoir, rotatif, film-PP,blanc, translucide, aluminium anodisé, socle métal avec habillage acrylique, avec colonne, ouvert ou verrouillable. ppM display stand, rotatable, polypropylene foil, white, translucent, anodized aluminium, steel pedestal with acrylic glass cover, with single rods, open or lockable

PPm 3/543 x tC 18 H pour 54 lunettes3 x tC 18 H for 54 spectaclesouvert Open 25.53.18.00verrouillable lockable 25.53.18.01

PPm 4/724 x tC 18 H pour 72 lunettes4 x tC 18 H for 72 spectaclesouvert Open 25.54.18.00verrouillable lockable 25.54.18.01

PPm 5/905 x tC 18 H pour 90 lunettes5 x tC 18 H for 90 spectacles ouvert Open 25.55.18.00verrouillable lockable 25.55.18.01

PPm 6/1086 x tC 18 H pour 108 lunettes6 x tC 18 H for 108 spectaclesouvert Open 25.56.18.00verrouillable lockable 25.56.18.01

Vue de dessustop view

Vue de dessustop view

PPm avec 3 colonnes ppM with 3 rods

PPm avec 4 colonnesppM with 4 rods

PPm avec 5 colonnesppM with 5 rods

PPm avec 6 colonnesppM with 6 rods

Facile à déplacer,parfait pour uneutilisation en extérieurEasy to move, ideal for exterior use

Vous trouverez le numéro des articles dans le tarif. sans lunettes. PPr et PPm ces présentoirs sont livrés déjà monté. Version avec verrouillage électronique sur demande see pricelist for order numbers. Without spectacles. ppr and ppM display stand are delivered assembled. Electronically lockable version on request.

Page 37: main catalogue 2012 FR/EN

03PP

1930 TC 18 H

TC24

600 40036/48

04 PG 2

05 PG 4

196572/96

TC 18 H

TC 24

Ø 530 199572/96

TC 18 H

TC 24

Ø 530

DisplAy stAnDs Présentoirs 37 A

04 PG 2 présentoir, rotatif, acrylique,dualsatin, socle en mDF, peintargenté et noir, avec colonne,ouvert ou verrouillable

pG 2 display stand, rotatable, acrylic glass, du-alsatin, pedestal made of MDF, silver-coloured and black lacquered, with single rods, open or lockable

PG 2/362 x tC 18 H poor 36 lunettes2 x tC 18 H for 36 spectaclesouvert Open 25.24.20.00verrouillable lockable 25.24.20.01

PG 2/482 x tC 24 poor 48 lunettes2 x tC 24 for 48 spectaclesouvert Open 25.24.30.00verrouillable lockable 25.24.30.01

05PG 4 présentoir, rotatif, acrylique,dualsatin, socle en mDF, peintargenté et noir, avec colonne,ouvert ou verrouillable

pG 4 display stand, rotatable, acrylic glass, du-alsatin, pedestal made of MDF, silver-coloured and black lacquered, with single rods, open or lockable

PG 4/724 x tC 18 H pour 72 lunettes4 x tC 18 H for 72 spectaclesouvert Open 25.25.20.00verrouillable lockable 25.25.20.01

PG 4/964 x tC 24 pour 96 lunettes4 x tC 24 for 96 spectaclesouvert Open 25.25.01.00verrouillable lockable 25.25.01.01

03PP présentoir, rotatif, film-PP,blanc, translucide, socle en mDF,peint argenté et noir, avec colonne,ouvert ou verrouillable. Avecéclairage en option

pp display stand, rotatable, polypropylene foil, white, translucent, pedestal made of MDF, silver-coloured and black lacquered, with single rods, open or lockable. Optional with illumination

PP 4/724 x tC 18 H pour 72 lunettes4 x tC 18 H for 72 spectacles

sans illumination Without illuminationouvert Open 25.31.20.00verrouillable lockable 25.31.20.01

Avec illumination With illuminationouvert Open 25.31.22.00verrouillable lockable 25.31.22.01

PP 4/964 x tC 24 pour 96 lunettes4 x tC 24 for 96 spectacles

sans illumination Without illuminationoffen Open 25.31.30.00verrouillable lockable 25.31.30.01

Avec illumination With illuminationouvert Open 25.31.32.00verrouillable lockable 25.31.32.01

Vous trouverez le numéro des articles dans le tarif. sans lunettes. PP présentoir est livré déjà montésee pricelist for order numbers. Without spectacles. pp display stand is delivered assembled

Page 38: main catalogue 2012 FR/EN

02PsuN 4/72 lED

01PGo

721955500 500 TC

18 H1870 TC

18 H590 370

72

38 A Présentoirs DisplAy stAnDs

01 PGo présentoir, pour solaies, acry-lique, polarwhite, profilé du support en aluminium anodisé argenté, socle en acie, époxy argenté, avec colonnes ouvertes ou verrouillables

pGO display stand, for sun glasses, acrylic glass, polarwhite, carrier section made of silver-coloured anodized aluminium, pedestal made of steel, silver-coloured coated with single rods, open or lockable

02PsuN présentoir, acrylique avecgravure, transparent, avec éclairage lED, panneau médian acrylique, glossy black, socle métal époxy argenté, avec colonne,ouvert ou verrouillable.

psun display stand, for sun glasses, acrylic glass with engraving, transparent, with lED-illumination, intermediate panel acrylic glass, glossy black, pedestal made of steel, silver-coloured coated, with single rods, open or lockable

l’éclairage lED met en valeur lacouleur des verreslED-illumination accentuates the colour of the glasses perfectly

Vous trouverez le numéro des articles dans le tarif. sans lunettes. PsuN présentoir est livré déjà monté see pricelist for order numbers. Without spectacles. psun display stand is delivered assembled

PGo 4/724 x tC 18 H pour lunettes4 x tC 18 H for 72 spectacles

ouvert Open 25.25.25.00Verrouillabe lockable 25.25.25.01

PsuN 4/72 lED4 x tC 18 H poor 72 lunettes4 x tC 18 H for 72 spectacles

ouvert Open 25.60.30.00Verrouillable lockable 25.60.30.01

Facile à déplacer,parfait pour uneutilisation en extérieurEasy to move, ideal for exterior use

Page 39: main catalogue 2012 FR/EN

72/9096/108

120/144

1975 TC 18 H

TC 24

Ø 530

02 Ps

75 m

m

DisplAy stAnDs Présentoirs 39 A

02 Ps présentoir, rotatif, acrylique, dualsatin, socle en mDF, peint argenté et noir, avec colonne, ouvert ou verrouillable. Avecéclairage en option.

ps display stand, for sun glasses, rotatable, acrylic glass, dualsatin, pedestal made of MDF, silver-coloured and black lacquered, with single rods, open or lockable. Optional with illumination.

Ps 4/724 x tC 18 H pour 72 lunettes 4 x tC 18 H for 72 spectacles

sans illumination Without illuminationouvert Open 25.26.23.00Verrouillable lockable 25.26.23.01

Avec illumination With illuminationouvert Open 25.26.20.00Verrouillable lockable 25.26.20.01

Ps 4/964 x tC 24 poor 96 lunettes4 x tC 24 for 96 spectacles

sans illumination Without illuminationouvert Open 25.26.33.00Verrouillable lockable 25.26.33.01

Avec illumination With illuminationouvert Open 25.26.30.00Verrouillable lockable 25.26.30.01

Ps 5/905 x tC 18 H pour 90 lunettes5 x tC 18 H for 90 spectacles

sans illumination Without illuminationouvert Open 27.90.18.00Verrouillable lockable 27.90.18.01

Avec illumination With illuminationouvert Open 27.90.18.02Verrouillable lockable 27.90.18.03

Ps 5/1205 x tC 24 poor 120 lunettes5 x tC 24 for 120 spectacles

sans illumination Without illuminationouvert Open 27.12.24.00Verrouillable lockable 27.12.24.01

Avec illumination With illuminationoffen Open 27.12.24.02Verrouillable lockable 27.12.24.03

Vue de dessustop view

Ps 4 avec 4 colonnesps 4 with 4 rods

Ps 5 4 avec 5 colonnesps 5 with 5 rods

Ps 6 4 avec 6 colonnesps 6 with 6 rods

Vous trouverez le numéro des articles dans le tarif. sans lunettes.see pricelist for order numbers. Without spectacles.

tC H avec grand fermoir pour monturessolaires à arcade hautetC H with wider distances for large sun glasses

Ps 6/1086 x tC 18 H pour 108 lunettes6 x tC 18 H for 108 spectacles

sans illumination Without illuminationouvert Open 27.10.18.00Verrouillable lockable 27.10.18.01

Avec illumination With illuminationouvert Open 27.10.18.02Verrouillable lockable 27.10.18.03

Ps 6/1446 x tC 24 poor 144 lunettes6 x tC 24 for 144 spectacles

sans illumination Without illuminationouvert Open 27.14.24.00Verrouillable lockable 27.14.24.01

mit Beleuchtung With illuminationouvert Open 27.14.24.02Verrouillable lockable 27.14.24.03

Page 40: main catalogue 2012 FR/EN

40 A Présentoirs de table Counter displAys

Les espaces d’un magasin sont délimités et leur exploitation doit doncêtre optimisée. Nos présentoirs décoratifs de table offrent des possibilités complémentaires de présentation, même dans un endroit restreint, par exemple votre comptoir. Découvrez notre grand choix de présentoirs de table avec des capacités allant de 6 à 36 montures, modèles non sécurisés ou à verrouillage, dans différents matériaux et design ainsi qu’un présentoir à étuis pour répondre à vos besoins.

shop area is limited and therefore must be used in an optimal way. our deco-rative counter displays provide additional possibilities to display, even when there is a shortage of space, e.g. on your counter desk. discover our wide range of table displays: with capacities from 6 up to 36 frames, open or lockable versions, different materials and designs, as well as a display for cases, we surely provide something that will also meet your expectations!

PréseNtoirs De tabLe Counter displAys

Page 41: main catalogue 2012 FR/EN

Counter displAys Présentoirs de table 41 A

Page 42: main catalogue 2012 FR/EN

04ML 2-12

03ML 1-6

01Me 4

24

6MTE 6 H 12

MTE 6 H

6

02asM 6

42 A Présentoirs de table Counter displAys

01Me 4, Présentoir de table pour 24 étuis,rotatif, avec 4 colonnes, structuremétal-aluminium, support étui en fil, nickeléMe 4, counter display for 24 cases, rotatable, with 4 single rods, steel-aluminium structure, spectacle case display made of nickel-plated wire

350 x 680 x 350 mm 29.24.18.02

03ML 1-6, Présentoir de table pour 6 lu-nettes, panneau de fond acrylique,transparent avec gravure, avecéclairage LeD, inclus transformateurexterne, socle acrylique, glossy black, avec 1 colonne, ouvert

Ml 1-6, counter display for 6 spectacles, back panel acrylic glass, transparent with engraving, with led-illumination, external power supply unit included, base plate acrylic glass, glossy black, with 1 single rod, open

300 x 551 x 225 mm 29.15.06.00

04ML 2-12, Présentoir de table pour 12 lunettes, panneau médian acrylique, transparent avec gravure, avec éclairage LeD, inclus transformateur externe,socle acrylique, glossy black, avec 2 colonnes, ouvert

Ml 2-12, counter display for 12 spectacles, intermediate panel acrylic glass, transparent with engraving, with led-illumination, external power supply unit included, base plate acrylic glass, glossy black, with 2 single rods, open

300 x 551 x 375 mm 29.15.12.00

sans lunettes. sans étuisWithout spectacles, without cases

Vue de dessustop view

Vue de dessus top view

Vue de dessustop view

02asM 6, présentoir modulable de table pour 6 lunettes, panneau de fond acrylique dualsatin, socle acrylique glossy black. inclus connecteurs pour modules sup-plémentaires.

AsM 6, modular counter display for 6 spectacles, back panel acrylic glass, dualsatin, base plate made of acrylic glass, glossy black. including connector for further modules

220 x 500 x 195 mm 29.16.00.00

Page 43: main catalogue 2012 FR/EN

06PiN 4-28

07PiN 6-P

08 aC-6

05PiN 6-s

28 PIN 6PIN

6PIN

6

Counter displAys Présentoirs de table 43 A

08aC-6, Présentoir de table pour 6 lunettes,acrylique polarwhite et transparent

AC-6, counter display for 6 spectacles, acrylic glass, polarwhite and transparent

245 x 550 x 235 mm 29.00.06.00

07PiN 6-P, Présentoir de table pour 6 lu-nettes, équipé de supports PiN en aciernickelé, acrylique transparent, avecpanneau poster pour postersinterchangeables. Poster non inclusdans la livraison.

pin 6-p, counter display for 6 spectacles, fitted with pin supports, acrylic glass, trans-parent, with poster panel for exchangeable posters (one-sided)

180 x 540 x 240 mm 29.10.06.00

accessoires: Poster pour panneau poster sur demande – non inclus dans la livraisonAccessories: poster for poster panel on request – not included in delivery

06 PiN 4-28 Présentoir de table pour 28 lunettes, rotatif, équipé desupports PiN, acrylique, polarwhite

Counter display for 28 spectacles, rotatable, fitted with pin supports, acrylic glass, polarwhite

235 x 715 x 235 mm 29.00.28.00

05PiN 4-s, Présentoir de table pour 6 lu-nettes, équipé de supports PiN, acrylique, glossy black et glossy white, avec miroir

pin 6-s, counter display for 6 spectacles, fitted with pin supports, acrylic glass, glossy black and glossy white, with mirror

180 x 520 x 160 mm 29.20.06.00

sans lunettes, sans étuis, sans poster.Without spectacles, without cases, without poster.

Poster – aisément interchangeable poster – can be changed easily

Page 44: main catalogue 2012 FR/EN

03PiN 6

02a 6

01PiN 6-FraMe

6PIN

6 6PIN

44 A Présentoirs de table Counter displAys

03a 6, présentoir de table pour 6 lunettes, avec tablette en acrylique (transparent), disponible dans 2 couleurs

pin 6, counter display for 6 spectacles and glasses cords, fitted with pin supports, back panel acrylic glass, available in 3 colours, base plate made of steel, silver-coloured coated

230 x 505 x 190 mm

rouge red 29.00.06.42Glasslook 29.00.06.43Polarwhite 29.00.06.45

02a 6, présentoir de table pour 6 lunettes, avec tablette en acrylique (transparent), disponi-ble dans 2 couleurs

A 6, counter display for 6 spectacles, with shelves made of acrylic glass (transparent), available in 2 colours

180 x 500 x 220 mm

Noir/transparent Black/transparent 29.17.00.02Wit/transparent White/transparent 29.17.00.01

01PiN 6-FraMe, Présentoir de table pour 6 lunettes et lanières, équipé de supportsPiN, panneau de fond et cadre en acrylique, disponible dans 4 combinaisons de couleurs, socle en métal, époxy argenté

pin 6-FrAMe, counter display for 6 spectacles and glasses cords, fitted with pin supports, back panel and frame acrylic glass, available in 4 colour combinations, base plate made of steel, silver-coloured coated

255 x 520 x 225 mm

blanc/rouge White/red 29.00.16.25blanc/blanc White/White 29.00.16.55 Noir/Noir Black/Black 29.00.16.56 blanc/Noir White/Black 29.00.16.65

sans lunettes, sans sangles lunettes.Without spectacles, without glasses cords.

Pour sangles lunettes For glasses cords

Pour sangles lunettes For glasses cords

Page 45: main catalogue 2012 FR/EN

06MP 2-12

07MG 4-36

05MG 1-6

04Mt-6

6MTE

6 6MTE

6

12MTE 6 H

MTE 6 HX 36

MTE 8

Counter displAys Présentoirs de table 45 A

07MG 4-36, Présentoir pour 36 lunettes,rotatif, panneau médian acrylique,dualsatin, socle en métal, époxyargenté, avec 4 colonnes ouvert ouverrouillable

MG 4-36, counter display for 36 spectacles, rotatable, intermediate panel acrylic glass, dualsatin, base plate made of steel, silver-coloured coated, with 4 single rods, open or lockable

420 x 730 x 420 mm

ouvert open 27.36.05.00Verrouillable lockable 27.36.05.01

06MP 2-12, Présentoir de table pour 12 lunettes, avec 2 colonnes, ouvert ou verrouillable, structure acier-aluminium, avec panneau poster pour posters interchangea-bles. Poster non inclus dans la livraison.

Mp 2-12, counter display for 12 spectacles, steel-aluminium structure, with 2 single rods, open or lockable, with poster panel for exchangeable posters (both-sided)

280 x 640 x 310 mm

ouvert open 29.10.12.00Verrouillable lockable 29.10.12.01

accessoires: Poster pour panneau poster sur demande – non inclus lors de la livraisonAccessories: poster for poster panel on request – not included in delivery

05MG 1-6, Présentoir de table pour 6 unettes,socle époxy argenté, panneau defond acrylique dualsatin

MG 1-6, counter display for 6 spectacles, back panel acrylic glass, dualsatin, base plate made of steel, silver-coloured coated, with 1 single rod, open or lockable

280 x 570 x 280 mm

ouvert open 27.06.05.00Verrouillable lockable 27.06.05.01

04Mt-6, Présentoir de table pour 6 lunettes,socle en métal, époxy argenté, avec1 colonne, ouvert ou verrouillabler

Mt-6, counter display for 6 spectacles, base plate made of steel, silver-coloured coated, with 1 single rod, open or lockable

210 x 530 x 210 mm

ouvert open 27.06.01.00Verrouillable lockable 27.06.01.01

sans lunettes, sans étuis, sans poster.Without spectacles, without cases, without posters.

Vue de dessust top view

Vue de dessustop view

Vue de dessus top view

Poster – aisément interchangeable poster – can be changed easily

Page 46: main catalogue 2012 FR/EN

46 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Avec nos systèmes d’agencement de magasin, nous ne donnons passeulement de l’importance à la qualité du design mais nous valorisonsaussi la flexibilité de la décoration. Les systèmes sont conçus de ma-nière à rendre la présentation des produits modulable à tout moment.La manipulation en est simple et les multiples composants du systèmecomme les supports de lunettes, d’étuis, tablettes, miroirs et vases déco permettent de varier en permanence les possibilités de présen-tation.

We not only attach great importance to a sophisticated design of our shop design systems but also to flexibility in decoration. therefore the systems are designed to customize the merchandise display at any time. the handling is quite simple and the versatile system components such as spectacle and spectacle case displays, shelves and decovases provide almost endless possible combinations.

SyStèmeS d’Agencement shop design systems

Page 47: main catalogue 2012 FR/EN

shop design systems SyStèmeS d’agencement 47 A

Page 48: main catalogue 2012 FR/EN

48 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

L’élément de base du VARIO S est un profilé fin en aluminium, à encastrer verticalement dans un panneau bois ou acrylique. Les composants du système peuvent être encliquetés dans la crémail-lère, avec une légère rotation, à la position voulue. grâce à la flexibili-té d’utilisation et au choix de divers accessoires, vous aurez de multiples possibilités d’agencement.

VARio s is based on a narrow speed frame, which is embedded vertically into a wooden panel. the system components are snapped into the rail at the favoured spot. By means of a flexible arrangement and a selection of different accessories, versatile scopes for design develop.

Les composants peuvent êtreajustés sur la crémaillère Components can be adjusted along the rail

mise en place facile des composants du système system components can be fixed easily

Pour panneau boisFor wooden panels

VARIO SyStème à cRémAILLèRe (S) VARio system RAil (s)

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Page 49: main catalogue 2012 FR/EN

01 03 05

02 04 06 07

shop design systems SyStèmeS d’agencement 49 A

05tablette, rectangulaire, supportsinclusmetal deco shelves, support included

Rectangulaire Rectangular200 x 150 x 2 mm 17.01.11.02

Arrondie Round180 x 152 x 2 mm 17.02.11.02

06Vase déco, éprouvettesdecovase, test tube 23.02.11.06

03Support étui en fil, nickeléspectacle case display, nickel-plated 19.11.30.02

04tablettes verre, supports inclusglass shelf, support included

Rectangulaire Rectangular295 x 180 x 6 mm 17.11.30.02520 x 180 x 6 mm 17.11.52.02

Arrondie Rounded295 x 180 x 6 mm 17.11.30.01520 x 180 x 6 mm 17.11.52.01

01Système crémaillère (sans panneaude fond)modular system rail (without back panel)2500 x 8,5 x 6 mm 13.01.10.06

Le système de crémaillère peut être monté dans des panneaux de fond préfabriqués. Les supports de lunettes, les tablettes en verre, etc. sont insérés dans un pas de 25 mm. Remarque: Les dimensions de lacrémaillère comportent des tolérences. Procéder au fraisage une fois le profilé en votre possession.the system rail can be easily embedded into prefabricated back panels. spectacle displays, glass shelves, etc. are insertable with grid intervals of 25 mmnote: the dimensions of the rails are subjected to tolerances. please only mill the groove when the original rod is available to you!

02BSc Support lunettes, nickelésingle spectacle display, nickel-plated 14.01.00.02

07miroir mirror

Rectangulaire Rectangular120 x 300 x 5 mm 21.05.11.00

Espace de présentation structuré clairementclearly structured display area

Système crémaillèremodular system rail

BSc Support lunettesBsC single spectacle display

Support étui en filspectacle case display

tablettes verreglass shelf

tablettes décorativesmetal deco shelves

Vase décodecovase

miroirmirror

Page 50: main catalogue 2012 FR/EN

50 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Ayant fait ses preuves et toujours moderne: notre système VARIO LS étonne déjà depuis plusieurs an-nées par la qualité de son design et sa flexibilité. La base en est de simples lignes verticales de trous à équiper avec les multiplescomposants du système. La particularité de ce système: avec le support orientable à 45° VARIO SIde, les belles formes et attrac-tives branches de lunettes peuvent être présentées d’une manière optimale.

Well-tried and up-to-date though: our VARio ls-system has been con-vincing for many years by its subtle design and its flexibility. A simple in-line boreholing provides the basis for equipping with versatile system components.the particular of this system: with VARio side, a spectacle holder which can be turned through 45°, eye-cat-ching and shapely temples can be displayed in an optimal way.

dans le cas de bois tendre: desmanchons en laiton peuvent êtrenécessaires Wooden panels: brazen sleeves prevent the boring from tearing out

mise en place des supports delunettes dans les trous insertion of the spectacle display into the boreholing

Support VARIO SIde rotatif pourlunettes swivelling VARio side single spectacle display

VARIO SyStème à tROuS (LS) VARio ReCtilineAR hole system (ls)

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Page 51: main catalogue 2012 FR/EN

45 o45

o

155

8

01 03 05

02 04 06 08

07

shop design systems SyStèmeS d’agencement 51 A

05tablette, rectangulaire, supportsinclusmetal deco shelves, support included

Rectangulaire Rectangular200 x 150 x 2 mm 17.01.44.02

Rond Round180 x 152 x 2 mm 17.02.44.02

06Vase déco, éprouvettedecovase, test tube 23.02.44.06

03VARIO SIde Support lunettes, nickeléVARio side single spectacle display, nickel-plated 14.12.00.02

04Support étui en fil, nickeléspectacle case display, nickel-plated 19.44.30.02

01manchon laiton, montage dansdivers panneaux boisBrass sleeve, for different wood panels 20.01.08.03

Le perçage linéaire des trous de diamètre 2,2 mm devra être fait dans unentraxe de 32 mm. dans le cas d‘utilisation de manchons en laiton dans du bois tendre, le diamètre de perçage devra être de5 mm et les manchons de préférence collés.

the rectilinear holes are drilled with intervals of 32 mm. sleeves are glued into the holes (2,2 mm) to prevent them from tearing and furthermore to provide additional support for displays

02Support étui en fil, nickeléBlC single spectacle display, nickel-plated 14.04.00.02

07tablette, rectangulaire, supportsinclus glass shelf, support included

Rectangulaire Rectangular295 x 180 x 6 mm 17.44.30.02520 x 180 x 6 mm 17.44.52.02

Arrondie Rounded295 x 180 x 6 mm 17.44.30.01520 x 180 x 6 mm 17.44.52.01

08miroir mirror

Rectangulaire Rectangular120 x 300 x 5 mm 21.05.44.00

VARIO SIde support lunettesVARio side single spectacle display

manchon laitonBrass sleeve

BLc support lunettes BlC single spectacle display

VARIO SIde support lunettesVARio side single spectacle display

Support étuispectacle case display

tablettes décorativesmetal deco shelves

dekovasedecovase

miroirmirror

tablettes verreglass shelf

Page 52: main catalogue 2012 FR/EN

500500

1400

2000

45 o45

o

W 5/20 VARIO LS W 5/20 VARIO SIde 500 x 2000 mm

W 5/14 VARIO LS W 5/14 VARIO SIde500 x 1400 mm

W 5/20 VARio ls

52 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Panneau en acrylique ou en dérivé de bois peint, équipé desupports BLc ou VARIO SIde. Acrylique transparent avecimpression en option.

panel made of acrylic glass fitted with BlC single spectacle displays or VARio side single spectacle displays. transparent acrylic glass optional with print.

VARIO LS BLc support lunettes

BlC single spectacle display

VARIO SIde Support lunettes single spectacle display

Vous trouverez les numéros d’articles des produits et variations des produits dans le tarif. see pricelist for order numbers of products and product variations.

Page 53: main catalogue 2012 FR/EN

700700

1400

2000

900900

1400

2000

W 7/20 VARIO LS W 7/20 VARIO SIde 700 x 2000 mm

W 7/14 VARIO LS W 7/14 VARIO SIde700 x 1400 mm

W 9/20 VARIO LS W 9/20 VARIO SIde900 x 2000 mm

W 9/14 VARIO LS W 9/14 VARIO SIde 900 x 1400 mm

W 7/20 VARio ls W 9/20 VARio ls

shop design systems SyStèmeS d’agencement 53 A

Panneau en acrylique ou en dérivé de bois peint, équipé desupports BLc ou VARIO SIde. Acrylique transparent avecimpression en option.

panel made of acrylic glass fitted with BlC single spectacle displays or VARio side single spectacle displays. transparent acrylic glass optional with print.

Accessoires voir page 51 A. Accessories see page 15 A.

Page 54: main catalogue 2012 FR/EN

54 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

VARIO mP donne une liberté complète dans l’agencement d’une présentation. Les composants du système sont mis en place, grâce à l’aimant, à l’emplacement voulu sur une plaque métallique et peuvent être repositionnés en permanence selon vos souhaits et vos besoins.

VARio mp gives you the opportunity to divide the display area freely. the system components are quite simply fixed to a metal plate on the favoured spot. therefore, the components can be arranged according to your wishes and demands again and again.

mise en place magnétique surpanneau métal magnetic mounting on metal plates

disponible aussi pour montage parvissage sur bois Also available as a screw-on version for mounting on wood

VARIO PAnneAu métALLIque (mP) VARio metAl plAtes (mp)

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Page 55: main catalogue 2012 FR/EN

01

02 04 06 08

03 05 07 09

shop design systems SyStèmeS d’agencement 55 A

06BAc support lunettes, nickeléBAC single spectacle display, nickel-plated

Pour vissage screw fixing 14.08.00.02

07Support étui, nickeléspectacle case display, nickel-plated

Pour vissage screw fixing 19.88.30.02

03Support étui, nickeléspectacle case display, nickel-plated

Avec aimant With magnet 19.77.30.02

04Vase déco, éprouvettedecovase, test tube

Avec aimant With magnet 23.02.77.06

05miroir, rectangulairemirror, rectangular120 x 300 x 5 mm

Avec aimant With magnet 21.05.77.00

01Plaque métallique (2 mm), (sans panneau de fond), époxy argenté (autres finitions sur demande), dimensions réalisées sur mesure.Les plaques métalliques de diverses finitions peuvent être fixées avec des aimants sur une plaque support et positionnées selon vos souhaits.metal plate (2 mm), (without back panel), silver-coloured coated (various surface finishes on request), made to measure.metal plates are available in different surface finishes and can be fixed with magnets on a mounting plate and assembled at will.

02Bmc support lunettes, nickeléBmC single spectacle display, nickel-plated

Avec aimant With magnet 14.07.00.02

08Vase déco, éprouvettedecovase, test tube

Pour visser screw fixing 23.02.88.06

09miroir, rectangulairemirror, rectangular120 x 300 x 5 mm

Pour vissage screw fixing 21.05.88.00

Surface de présentation sans contraintePattern-free display area

Bmc support lunettesBmC single spectacle display

Plaque métallique (2 mm)metal plate (2 mm)

Support étuispectacle case display

Vase décodecovase

miroirmirror

BAc support étui BAC single spectacle display

Support étuispectacle case display

miroir, pour vissagemirror, screw fixing

Vase déco, pour vissagedecovase, screw fixing

Page 56: main catalogue 2012 FR/EN

56 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

comme fond alternatif pour la présentation de produits, un panneau perforé VARIO LB sert de support sur lequel des éléments d’équipement peuvent être ac-crochés. comme avec les autres systèmes de la famille VARIO, lasurface de présentation VARIO LB peut aussi être rapidement et aisément réaménagée.

to display the merchandise, a perfo-rated panel serves as an appealing background for VARio lB. the fitting elements can be hooked in quite sim-ply. As with other systems from the VARio-line, with VARio lB the display area can also be redecorated quickly and effortlessly.

Accrochage des composants dusystèmesystem components can be hooked in

grande flexibilité grâce aux pasrapprochés great flexibility through narrow pattern

VARIO PAnneAu PeRfORé (LB)VARio peRFoRAted plAtes (lB)

Page 57: main catalogue 2012 FR/EN

01 03 05

02 04 06 07

shop design systems SyStèmeS d’agencement 57 A

05tablette, rectangulaire, supportsinclusmetal deco shelves, support included

Rectangulaire Rectangular200 x 150 x 2 mm 17.01.33.02

Rond Round180 x 152 x 2 mm 17.02.33.02

06Vase déco, éprouvettedecovase, test tube 23.02.33.06

03Support étui, nickeléspectacle case display, nickel-plated 19.33.30.02

04tablettes verre, supports inclus glass shelf, support included

Rectangulaire Rectangular295 x 180 x 6 mm 17.33.30.02520 x 180 x 6 mm 17.33.52.02

Arrondie Rounded295 x 180 x 6 mm 17.01.30.01520 x 180 x 6 mm 17.02.52.01

01Plaque métallique perforée (2 mm), époxy argenté (autres finitions possibles sur demande), dimensions réalisées sur mesure (maximum environ 1000 x 2000 mm) Les plaques métalliques perforées sont fixées au moyen d’entretoises.perforated metal plate (2 mm), silver-coloured coated (various surface finishes available on request), made to measure (maximum approx. 1000 x 2000 mm)the perforated metal plates are fixed by means of spacers.

02BBc Support lunettes, nickeléBBC single spectacle display, nickel-plated 14.03.00.02

07miroir, rectangulairemirror, rectangular120 x 300 x 5 mm 21.05.33.00

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Réaménagement en quelques secondesRedecoration within seconds

Panneau métallique perforé (2 mm)perforated metal plate (2 mm)

BBc Support étuiBBC single spectacle display

Support étuispectacle case display

tablettes verreglass shelf

tablettes décorativesmetal deco shelves

Vase décodecovase

miroirmirror

Page 58: main catalogue 2012 FR/EN

58 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Afin de pouvoir réaliser un aménagement variable, notre système d‘inserts P.O.S. pour panneaux muraux est disponi-ble. en combinaison avec des colonnes de notre gamme tuBIX, supports étuis, miroirs, tablettes en verre ou vases déco, nos panneaux P.O.S. vous offrent la possibilité d’une grande fléxibilité pour votre présentation murale.

For designing your wall presentation variable, the p.o.s.-system is also suitable. in combination with single rods from our tUBiX-line, spectacle case holders, mirrors, glass shelves or decovases the p.o.s. panels offer an utmost of flexibility for your wall display.

mise en place simple du système de composants system components can be inserted easily

fixation sécurisée par vissage secure hold by turning in

P.O.S. Insert intégré dans panneau bois ou acryliquep.o.s.-bolt can be integrated into wooden or acrylic glass panel

P.O.S. PRéSentAtIOn muRALe p.o.s. WAll displAy

Page 59: main catalogue 2012 FR/EN

W 7/20 pos W 9/20 posW 5/20 pos

500500

1400

2000

700700

1400

2000

900900

1400

2000

W 9/14 POS 900 x 1400 mm

W 7/20 POS 700 x 2000 mm

W 5/20 POS 500 x 2000 mm

W 5/14 POS 500 x 1400 mm

W 7/14 POS 700 x 1400 mm

W 9/20 POS 900 x 2000 mm

shop design systems SyStèmeS d’agencement 59 A

Panneau en acrylique ou en dérivé de bois peint, équipéd’inserts P.O.S. Acrylique transparent avec impressionen option. Accessoires individuels disponibles. Veuillezcommander séparément.

panel made of acrylic glass or coated derived timber product, fitted with p.o.s. bolts. transparent acrylic glass optional with print. individual accesso-ries available. please order separately.

Accessoires voir page 61 A.Accessories see page 61 A.

Page 60: main catalogue 2012 FR/EN

60 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Fléxibilité pour votre présentation muraleflexibility for your wall display

Avec les inserts P.O.S. certifiésWith the well proven p.o.s.-bolt

fixation murale pour acrylique ou bois,Wall fixing for acrylic glass or wood

tablette verre et support tablette verreglass shelf and glass shelf support

Vase déco deco vase

Page 61: main catalogue 2012 FR/EN

01

02 04 06 08

03 05 07 09

shop design systems SyStèmeS d’agencement 61 A

06Vase déco, éprouvette, fixation murrale pour l’insert P.O.S.deco vase, test tube, including wall mounting kit for p.o.s.-bolt 23.02.66.06

07tablette en verre disponible dansdiverses couleurs et dimensions.glass shelf available in different colours and dimensions

380 x 250 x 6 mm580 x 250 x 6 mm780 x 250 x 6 mm

03Support étui spectacle case display

pour 12 etuis for 12 casesHauteur height 1064 mm 27.12.00.00

pour 18 etuis for 18 casesHauteur height 1514 mm 27.18.00.00

04colonne, ouvert ou verrouillable, voir cha-pitre colonne pour les réalisations.single rod, open or lockable, for designs refer to chapter single rods

05fixation murale, par paire, pourmontage sur insert P.O.S. (pourcolonnes ou support étuis) Wall mounting kit, one pair, for mounting with p.o.s.-bolt (for single rod or spectacle case display) 27.18.06.00

01fixation murale pour panneau acrylique ou bois, acier inoxydable, 1 pièceWall fixing for acrylic glass or wood, stainless steel, 1 piece

distance distance 60 mm 13.15.20.60distance distance 85 mm 13.15.20.85

Remarque:4 entretoises sont nécessaires par panneau de hauteur 1400 mm, 6 entretoises par panneau de hauteur 2000 mm.Veuillez commander séparément. note: 4 wall fixings are needed for a height of 1400 mm, 6 wall fixings are needed for a height of 2000 mm. please order separately.

02P.O.S.-Insert en acier, nickelé matp.o.s.-bolt made of steel, matt nickel-plated 13.66.00.02

08Support tablette, 1 pièce, pour insert P.O.S. Veuillezcommander séparément.glass shelf support, 1 piece, for p.o.s.-bolt. please order separately. 15.66.32.02

09miroir, inclus fixation murale pourinsert P.O.S.mirror, including wall mounting kit for p.o.s.-bolt

150 x 1165 x 21 mm 15.66.11.00150 x 1500 x 21 mm 15.66.14.00

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Inserts P.O.S.p.o.s.-bolt

fixation muraleWall fixing

Support étui spectacle case display

colonne simple single rod

fixation murale, par paireWall mounting kit, one pair

Vase déco deco vase

Support tablette verreglass shelf support

tablette en verreglass shelf

miroirmirror

Page 62: main catalogue 2012 FR/EN

VIdeOLInK

62 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

mOnO WAll

Le support verrouillable mOnO rend possible la sécurisation unitaire et séparée d’une paire de lunettes. c’est pourquoi mOnO est spécialement adapté pour des montures de valeur.mOnO peut être aussi bien monté directement en mural ou sur panneau perforé. Le design est fonctionnel et élégant, avec une parfaite combinaison d’aluminium anodisé et de matériau synthé-tique de qualité. Avec ou sansclip réducteur, il est possible de présenter, d’une manière optimale, toutes les tailles et modèles de lunettes.

With the lockable single spectacle display mono it is possible to secure and unlock single spectacles sepa-rately. hence, mono is particularly suitable for high-quality frames. mono can be mounted directly on brickwork as well as on perforated panels. the design is simple but elegant, with a perfect combination of silver-coloured anodized aluminium and high-quality plastics. due to a reduction clip every kind of model in every size can be displayed in an optimal way.

mOnO WALLSupport lunettes single spectacle display

Support lunettes avec repose branches pour montage direct sur mur single spectacle display with support for direct wall fastening

mOnO WALL & mOnO PAneLmode opératoire mode of operation

Page 63: main catalogue 2012 FR/EN

16 47

191

4728

94

mOnO WALL 191 x 47 mm

mOnO PAneL 94 x 47 mm

shop design systems SyStèmeS d’agencement 63 A

mOnO PAneL, support verrouillable pour lunetes, clip réducteur inclus dans la livraison.

mono pAnel, lockable single spectacle display, reduction clip included in delivery. single spectacle display for mounting on perforated panel

94 x 47 mm 14.12.10.01

mOnO WALL, support verrouillable pour lunetes, clip réducteur inclus dans la livraison. Support lunettes avec repose branches pour montage direct sur mur

mono WAll, lockable single spectacle dis- play, reduction clip included in delivery. single spectacle display with support for direct wall fastening

191 x 47 mm 14.12.11.05

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

mOnO pAnel

mOnO PAneLSupport lunettes single spectacle display

Support lunettes pour montage surpanneau perforé single spectacle display for mounting on perforated panels

mOnO WALL & mOnO PAneLclip réducteur pour sécurisationdes petites monturesReduction clip to secure smaller frames

Page 64: main catalogue 2012 FR/EN

W 7/20 monoW 5/20 mono

500

2000

500

1400

700 700

1400

2000

W 9/20 mono

W 7/20 mOnO 700 x 2000 mm

W 5/20 mOnO 500 x 2000 mm

W 9/20 mOnO 900 x 2000 mm

900

2000

900

1400

W 5/14 mOnO 500 x 1400 mm

W 7/14 mOnO 700 x 1400 mm

W 9/14 mOnO 900 x 1400 mm

64 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Panneau acrylique perforé équipé de mOnO Panel. Acryliquetransparent avec impression en option.

perforated acrylic glass panel fitted with mono pAnel single spectacle displays. transparent acrylic glass optional with print.

Vous trouverez les numéros d’articles dans le tarif. see pricelist for order numbers.

mOnO PAneL Verrouillablelockable

Page 65: main catalogue 2012 FR/EN

500 500

1400

2000

700 700

1400

2000

900 900

1400

2000

W 5/20 PIn 500 x 2000 mm

W 7/20 PIn 700 x 2000 mm

W 9/20 PIn 900 x 2000 mm

W 5/14 PIn 500 x 1400 mm

W 7/14 PIn 700 x 1400 mm

W 9/14 PIn 900 x 1400 mm

W 7/20 pin W 9/20 pinW 5/20 pin

shop design systems SyStèmeS d’agencement 65 A

Vous trouverez les numéros d’articles dans le tarif. see pricelist for order numbers.

Panneau acrylique perforé équipé de supports PIn en acier nickelé. Acrylique transparent avec impression en option.

perforated acrylic glass panel fitted with pin supports made of nickel-plated steel. transparent acrylic glass optional with print.

01 Protection monture pour panneaux PInFrame protection for pin panels

m2/13.10.00.00

PIn support nez pin supports

Page 66: main catalogue 2012 FR/EN

VIdeOLInK

66 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

La base du système LIneAR est un profilé fin en aluminium, à encastrer dans un panneau bois ou acrylique. divers éléments d’équipement peuvent être insérés le long du profilé et positionnés selon vos souhaits. comme avec tous les systèmes d’agencement de concept-s, l’agencement rapide et sans problème est rendu possible, de telle sorte que votre présentation de produits reste toujours modifiable.

the basis of the lineAR system is a simple speed frame, which is embed-ded horizontally into a wooden or acrylic glass panel. Along the profile, different kinds of fitting elements can be positioned flexibly on the display area. As you are used to other shop design systems by concept-s, your wall display can be redecorated quickly and effortlessly so that your merchandise display can be designed newly again and again.

Insertion de l’adaptateur dans lacrémaillère inserting the adapter into the rail

crémaillère LIneAR dans panneauacrylique lineAR-rail in acrylic glass panel

crémaillère LIneAR dans panneauboislineAR-rail in wooden panel

LIneAR

Page 67: main catalogue 2012 FR/EN

02

01

05

03 06 08 10

04 07 09 11

shop design systems SyStèmeS d’agencement 67 A

08 Vase déco, éprouvettedecovase, test tube L/14.18.03.0109tablette inclinée dIn A 6inclined shelf din A 6 120 x 163 x 37 mm L/14.18.05.00

05Plaque logo (impression surdemande)signboard (printing on request)250 x 60 mm L/14.18.01.01

06miroirmirror305 x 125 mm L/14.18.01.00

07étagère en métal metal shelf300 x 160 mm L/14.18.04.00

01embout pour profilé Linearend cap for lineAR profilefür Holzpaneele L/13.01.11.07for wooden panelsfür Acryliquepaneele L/13.01.11.08for acrylic glass panel 02Profilé LIneAR, aluminium, au mètre lineAR profile, aluminium, sold by meter14 x 9 mm für Holzpaneele L/13.01.10.06for wooden panelsfür Acryliquepaneele L/13.01.11.06for acrylic glass panel

03Support lunettes, nickelésingle spectacle display, nickel-plated L/14.09.00.02

04Support étui en fil, nickeléspectacle case display, nickel-plated L/19.11.30.02

10Support produits blister 1display for blister pack 195 x 10 mm L/14.18.00.01

11Support produits blister 2display for blister pack 2113 x 28 mm L/14.18.00.12

Gracieuse structure horizontalenoble horizontal structure

Support lunettessingle spectacle display

Profilé LIneARlineAR profile

embout pour profilé Linearend cap for lineAR profile

Plaque logo signboard

Support étui en filspectacle case display

miroirmirror

étagère en métalmetal shelf

Vase décodecovase

Support produits blister 1display for blister pack 1

tablette inclinée dIn A 6inclined shelf din A 6

Support produits blister 2display for blister pack 2

Page 68: main catalogue 2012 FR/EN

W 7/20 lineAR W 9/20 lineAR

700

1400

700

2000

900

1400

900

2000

W 7/20 LIneAR700 x 2000 mm

W 9/20 LIneAR 900 x 2000 mm

W 7/14 LIneAR700 x 1400 mm

W 9/14 LIneAR 900 x 1400 mm

68 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Panneau en acrylique ou en dérivé de bois peint, équipé avec le sys-tème LIneAR et supports lunettes.

panel made of acrylic glass or coated derived timber product, fitted with lineAR system and single spectacle displays.

Accessoires voir page 67 A. Accessories see page 67 A.

LIneAR –fixation facile lineAR – easy fixation

Page 69: main catalogue 2012 FR/EN

W 7/20 lineAR s W 9/20 lineAR s

700 700

1400

2000

900 900

1400

2000

W 7/14 LIneAR S 700 x 1400 mm

W 9/14 LIneAR S 900 x 1400 mm

W 7/20 LIneAR S700 x 2000 mm

W 9/20 LIneAR S 900 x 2000 mm

shop design systems SyStèmeS d’agencement 69 A

Panneau en acrylique ou en dérivé de bois peint, équipé avec le sys-tème LIneAR et 6 tablettes métalliques. Inclus miroir latéral.

panel made of acrylic glass or coated derived timber product, fitted with lineAR system and 6 metal shelves. including lateral mirror.

Vous trouverez les numéros d’articles dans le tarif. see pricelist for order numbers.

Page 70: main catalogue 2012 FR/EN

click!

VIdeOLInK

70 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Avec son design élégant et indémodable, notre système PuR 2 offre une possibilité optimale d’intégration dans divers concepts et ambiances de magasins. L’élément de base est une tige fine sur laquelle les composants du système peuvent être, grâce à l’adaptateur synthétique, très aisément encliquetés. Avec PuR 2 aussi l’agencement de la surface de présentation est extrêmement variable et peut être à tout mo-ment modifié avec peu demanipulation.

With its classy and timeless design our pUR 2 system provides the opti-mal preconditions for being integrated into the most different shop concepts and ambiances. the basic element is a sophisticated bar where system components can be clicked onto eas-ily by means of a plastic adapter. For this reason pUR 2 is also extremely versatile for designing a display area and can be customized at any time with little effort.

Réaménagement seulement en un clic Redecorating with just one click

coulissage des composants lelong du profilé Components can be slided along the profile rail

montage sur panneau acryliqueAssembly on acrylic panel

montage sur panneau boisAssembly on wooden panel

PuR 2

Page 71: main catalogue 2012 FR/EN

02

01

06

05

09

03 07 10 12

04 08 11 13

shop design systems SyStèmeS d’agencement 71 A

09tablette (impression sur demande)shelf (printing on request)180 x 105 x 60 mm 14.18.02.00

10tablette avec miroirshelf with mirror180 x 105 x 60 mm 14.18.02.01

11tablette XL shelf Xl250 x 115 x 120 mm 14.18.02.02

04 Support lunettes, nickelésingle spectacle display, nickel-plated 14.09.10.02

05 Support étui, nickeléspectacle case display, nickel-plated 14.19.10.00

06 miroir mirror180 x 185 x 3 mm 14.18.01.00

07Vase déco, éprouvettedecovase, test tube 14.18.03.01

08 tablette inclinée dIn A6inclined shelf din A 6120 x 163 x 37 mm 14.18.02.03

01 PuR 2 Profilé, aluminium, au mètrepUR 2 bar, aluminium, sold by meterØ 8 mm 14.09.11.00

02 Support profilé PuR 2, inclus fixationmuralepUR 2 profile holder, wall mounting kit included

Pour panneau acrylique for acrylic glass90 x 14 mm 14.09.11.01

Pour mur/bois for wall/wood 90 x 14 mm 14.09.11.05

03 Support profilé PuR 2, inclus fixationmurale, pour montage avec insert P.O.S.pUR 2 profile holder, wall mounting kit included, when mounted with p.o.s.-bolt 14.09.11.06

12Support produits blister 1display for blister pack 195 x 10 mm 14.18.00.11

13Support produits blister 2display for blister pack 2113 x 28 mm 14.18.00.12

PuR 2 Profilhalter für P.O.S.-BuchsepUR 2 profile holder for p.o.s.-bolt

PuR 2 profilépUR 2 profile holder

PuR 2 profilé, 8 mmpUR 2 bar, 8 mm

Support étui en filspectacle case display

miroir mirror

tabletteshelf

Support lunettessingle spectacle display

Vase décodecovase

tablette inclinée dIn A 6inclined shelf din A 6

tablette avec miroirshelf with mirror

Support produits blister 1display for blister pack 1

tablette XL shelf Xl

Support produits blister 2display for blister pack 2

Page 72: main catalogue 2012 FR/EN

W 7/20 pUR 2 W 9/20 pUR 2

click!

W 9/20 PuR 2 900 x 2000 mm

W 9/14 PuR 2 900 x 1400 mm

W 7/20 PuR 2 700 x 2000 mm

W 7/14 PuR 2 700 x 1400 mm

700700

1400

2000

900900

1400

2000

72 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Panneau en acrylique ou en dérivé de bois peint, équipé avec le système PuR 2 et supports lunettes. Acrylique transparent avec impression en option.

panel made of acrylic glass or coated derived timber product, fitted with pUR 2 system and single spectacle displays. transparent acrylic glass optional with print.

PuR 2 – manipulation simplepUR 2 – easy handling

Accessoires voir page 71 A. Accessories see page 71 A.

Page 73: main catalogue 2012 FR/EN

1800 700 850

250

1200

285

WV 18/12 pUR 2

WV 18/12 PuR 2 1800 x 1200 mm

40

shop design systems SyStèmeS d’agencement 73 A

elément mural: panneau acrylique disponible dans 2 couleurs avec découpes rectangulaires et 3 tablettes en acrylique (transparent), équipé avec le système PuR 2 et supports lunettes.

Wall unit: acrylic glass panel available in 2 different colours with square cuttings and 3 acrylic glass shelves (transparent), fitted with pUR 2 system and single spectacle displays.

Vous trouverez les numéros d’articles dans le tarif. see pricelist for order numbers.

Page 74: main catalogue 2012 FR/EN

VIdeOLInK

74 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Avec SLIde les lunettes et accessoires sont mis en scène avec classe et sont en même t emps protégées du vol et de la poussière. La particularité: lors du déverrouillage du système, juste un seul support de produits est libéré, les autres restent sécurisés!SLIde peut être réalisé dans vos dimensions individuelles souhaitées.choisissez parmi les multiples et divers supports de produits, les variantes de couleurs et capots. Ou mettez correctement en valeurs vos produits grâce au système d’éclairage.

With slide, spectacles and acces-sories are played to the gallery and protected against shop-lifting and dust at the same time. the particular is: after unlocking the system only one product carrier is released at a time while the others stay secured!slide can be created correspondin-gly to your demands. select from a variety of different product carriers, different colour variations and covers. or decide on integrating an illumination system to highlight your merchandise display.

déverrouillage du système Unlock system

coulisser le module de présentationslide display boxes

Saisir les produitstake out merchandise

SLIde

Système disponible en 3 longueursstandard! Longueurs spéciale surdemande!Basic element available in 3 standard lengths! special lengths on request!

avec 5 modules with 5 boxes 1125 mm 50.10.00.05

avec 7 modules with 7 boxes 1485 mm 50.10.00.07

avec 9 modules with 9 boxes 1845 mm 50.10.00.09

Page 75: main catalogue 2012 FR/EN

01 04

02 05 07 09

03 06 08 10

shop design systems SyStèmeS d’agencement 75 A

07Led-rétro éclairage led-backlight

pour 5 modules for 5 boxes 50.00.05.05

pour 7 modules for 7 boxes 50.00.05.07

pour 9 modules for 9 boxes 50.00.05.09

08miroir mirror

360 x 118 mm 50.00.00.02

04 tablette pour 2 lunettes, acrylique,transparent, 3 mmshelf for 2 spectacles, acrylic glass, transparent, 3 mm 50.00.06.02

05crochets pour 3 lunettes, vertical,acrylique, transparent, 3 mmhanger for 3 spectacles, vertical, acrylic glass, transparent, 3 mm 50.00.06.04

06Baguette d’éclairageillumination bar

pour 5 modules for 5 boxes 50.00.07.05

pour 7 modules for 7 boxes 50.00.07.07

pour 9 modules for 9 boxes 50.00.07.09

01fixation murale, par paire placoplâtre et brique Wall fixing, one pair, for mounting onto plasterboard/brickwork 50.00.00.11

02fixation murale, par paire pourpanneau acryliqueWall fixing, one pair, for mounting onto acrylic glass 50.00.00.12

03tablette pour 1 lunettes, acrylique,transparent, 3 mmshelf for 1 spectacle, acrylic glass, transparent, 3 mm 50.00.06.01

09cache en acrylique (impression surdemande), dualsatinAcrylic glass cover (printing on request), dualsatin

180 × 150 x 5 mm 50.00.00.01

360 × 150 x 5 mm 50.00.00.00

10cache décoratif (sur demande)decorative cover (on request)

Remarque: Panneau de fond et bandeaux médians sont disponibles dans un grand choix de couleurs et de matériaux. contac-tez nous pour plus d’informations.note: Back panel and intermediate covers are available in a wide range of colours and materi-als. please contact us for more information.

fixation murale, par paireWall fixing, one pair

fixation murale, par paireWall fixing, one pair

tablette pour 2 lunettes shelf for 2 spectacles

Ablage für 1 Brilleshelf for 1 spectacle

crochets pour 3 lunettes hanger for 3 spectacles

Baguette d’éclairage illumination bar

Led-rétro éclairageled-backlight

cache en acryliqueAcrylic glass cover

miroir mirror

cache décoratifdecorative cover

Mise en place individuelled’information promotionnelle

Placing of individual promotional information

Serrure Lock

Large gamme diversifiée de supports de produits

Multitude of different product carriers

Page 76: main catalogue 2012 FR/EN

500

- 13

00 m

m

76 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Le système d’agencement inno-vant « ScOPe » vous offre une liberté maximale d’équipement et de décoration pour votre vitrine ou pour les espaces de promotions. Le système vous permet un montage au plafond ou au sol, par exemple sur un podium de vitrine. Les adaptateurs sont simplement vissés et sécurisés sur un système de profilé pré installé. Le grand choix des équipements ainsi que la possibilité de réglage pratique en hauteur des éléments grâce à un système télescopique, vous pouvez créer avec ce système toujours de nouvelles présentations.

the innovative shop fitting system sCope offers maximum latitude for fitting and decorating your shop window or your promotion area. the system permits the assembly to the ceiling construction, on the floor or in shop windows platforms. the adapter can be easily and safely bolted to a previous mounted rail system. due to the wide range of mounting and practical elements of height adjustment of the individual telescopes, you can always create new pictures with this system.

fixation directe au plafond par vis ou rail de montage

Fixation by using screws direct onto the ceiling or mounting rail

Vis de réglage Adjusting screw

Longueur spéciale sur demande special length on request

ScOPe SyStem

crémaillère de montage pour tige téléscopique, aluminium anodisé argenté, découpe sur mesuremounting rail for teleskop rod, silver-coloured anodized speed frame, cut by measure

40 x 20 mm 22.00.00.00

Page 77: main catalogue 2012 FR/EN

01 01

02 03

01

04

01 + 02 01 + 03 01 + 04

shop design systems SyStèmeS d’agencement 77 A

Panneau poster poster panel

Vitrine show case

03Vitrine de verre acrylique, transparente,y compris adaptateurshow case made of acrylic glass, transparent, including adapter

210 x 210 x 210 mm 22.00.00.06

01 + 03 télescope + Vitrinetelescope rod + show case 22.00.10.06

01tige téléscopique, acier inoxydable brossételescope rod, brushed stainless steel

Länge length 500 – 1300 mm 22.00.00.01

02A3 Posterpaneel en verre acrylique, transparent, avec des rails de montage de l‘argent acier peint par poudrage, y compris l‘adaptateurposter panel din A3 made of acrylic glass, transparent, with fixing bar made of steel, silver coloured powder coated including adapter

452 x 300 x 15 mm 22.00.00.02

01 + 02 tige téléscopique + Panneau poster dIn A3telescope rod + poster panel din A3 22.00.10.03

tablette pour lunettes spectacle tray

04Plateau pour 6 lunettes en acrylique glossy white, avec supports en acrylique transpa-rent, inclus adaptateur spectacle tray for 6 spectacles made of acryilc glass, glossy white, with racks made of acrylic glass, transparent, including adapter

500 x 200 x 30 mm 22.00.00.07

01 + 04 télescope + support lunettestelescope rod + spectacle tray 22.00.10.04

Remarque: ScOPe SyStem peut être com-biné avec le système P.O.S. Vous trouverez les accessoires en page 17 B.note: sCope system can be combined with p.o.s. system, for accessories refer to page 17 B.

tige téléscopiquetelescope rod

Panneau poster dIn A3 poster panel din A3

tige téléscopiquetelescope rod

Vitrine acryliqueshow case made of acrylic glass

tige téléscopiquetelescope rod

Plateau pour 6 lunettes spectacle tray for 6 spectacles

Page 78: main catalogue 2012 FR/EN

0101 0303

02

01 + 02 + 03 01 + 03

78 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

tige téléscopique + tablettes rectangulaires + y-supports lunettestelescope rods + rectangular shelves + y spectacle displays

tige téléscopique + y- support lunettes telescope rod + y spectacle displays

tige téléscopiquetelescope rod

y-support lunettesy spectacle display

tige téléscopiquetelescope rod

tablette rectangulaireRectangular shelf

y-support lunettesy spectacle display

01tige téléscopique, acier inoxydable brossételescope rod, brushed stainless steel

Länge length 500 – 1300 mm 22.00.00.01

02tablette rectangulaire en acrylique dualsatin, inclus adaptateurrRectangular shelf made of acrylic glass, dualsatin, including adapter

700 x 250 mm 22.00.00.05

01 + 03 teleskop-Stab + 7 y-Brillenhaltertelescope rod + 7 y spectacle displays 22.00.10.05

03y-support lunettes en acrylique, dualsatin, inclus adaptateury spectacle display made of acrylic glass, dualsatin, including adapter 22.00.00.04

01 + 02 + 03 2 tiges téléscopiques + 2 tablettes rectangulaires + 8 y-supports lunettes2 telescope rods + 2 rectangular shelves + 8 y spectacle displays 22.00.10.01

Page 79: main catalogue 2012 FR/EN

01 04

01 + 04

shop design systems SyStèmeS d’agencement 79 A

tige téléscopique + tablettes + support lunettes telescope rod + shelves, round

tige téléscopiquetelescope rod

tablette, rondeshelf, round

04tablette, ronde, en acrylique dualsatin, inclus adaptateurshelf, round, made of acrylic glass, dualsatin, including adapter 22.00.00.03

01 + 04 tige téléscopique + 8 tablettes rondes telescope rod + 8 shelves, round 22.00.10.02

Flexibilité d‘équipementflexible fitting

Réglage en hauteur pour fléxibilité de présentationHeight adjustment for flexible decoration

Remarque: ScOPe SyStem est combinable avec le système P.O.S, Accessoires voir page 71 B.note: sCope system can be combined with p.o.s. system, for accessories refer to page 17 B.

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

Page 80: main catalogue 2012 FR/EN

VIdeOLInK

80 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

Sans lunettes et sans décoration. Without spectacles and without decoration.

B-tWeen est le nouveau système d’agencement avec rétro éclairage Led intégré pour la présentation de nouveaux produits! divers éléments peuvent équiper la crémaillère indifféremment en partie haute ou basse et fixés par rotation. même les espaces in-termédiaires peuvent être utilisés d’une manière optimale. d’autres éléments de présentations peuvent être intégrés. Ainsi, de multiples possibilités d’agencement peuvent répondre à vos besoins et vos goûts personnels

B-tWeen is the new shop design sys-tem with integrated led backlighting for new product presentation! A rail system can be plugged in above or below with assembly elements and is being screwed for fixing. even interspaces can be utilized optionally: other display elements can be easily inserted. Countless design options depending on requirements and personal taste are a result of this latest system.

B-tWeen

Présentation variable: positionnement horizontal sans contrainteVariable display: horizontally adjustable

utilisation optimale de l’espace médianoptimum way to use interspace

Page 81: main catalogue 2012 FR/EN

01 02 03 04

shop design systems SyStèmeS d’agencement 81 A

B-tWeen profiléB-tWeen profile

fixation murale, par paire, pour acryliqueWall mounting kit, one pair, for acrylic glass

eclairage Ledled-illumination

fixation murale pour montagesur acryliqueAdditional fixation, for acrylic glass

03 fixation murale, par paire, pour montage sur acryliqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto acrylic glass 12.00.00.05

fixation murale, par paire, pour montage sur placoplâtre/briqueWall mounting kit, one pair, for mounting onto plasterboard/brickwork 12.00.00.07

01 B-tWeen profilé, aluminium, au mètreB-tWeen profile, aluminium, sold by meter 33 x 14 mm 12.00.00.00

02eclairage Led, au mètreled-illumination, sold by meter 12.00.00.03

Alimentation électrique pour max. 3 m d‘éclairage Led (30 W), à commander séparément power supply for max. 3 mled illumination (30 W),please order separately 12.00.00.04

04fixation intermédiaire, pour montage sur acrylique (dès 1,5 m de longueur de profilé)Additional fixation, for mounting onto acrylic glass (up to 1.5 m section length) 12.00.00.06

fixation intermédiaire, pour montage sur placoplâtre/brique (dès 1,5 m de longueur de profilé)Additional fixation, for mounting onto plasterboard/brickwork (up to 1.5 m section length)

12.00.00.08

Flexibilité de présentation sur trois niveaux!Height adjustment for flexible decoration!

Page 82: main catalogue 2012 FR/EN

01 040302

82 A SyStèmeS d’agencement shop design systems

double support lunettesdouble spectacle displays

Support lunettessingle spectacle display

tablette carréesquared shelf

tablette rectangulaireRectangular shelf

03tablette carrée, acrylique transparentsquared shelf, made of acrylic glass, transparent180 x 50 x 180 mm

Haut top 12.00.10.09Bas bottom 12.00.11.09

04tablette rectangulaire, acrylique transparentRectangular shelf, made of acrylic glass, transparent380 x 50 x 180 mm

Haut top 12.00.10.10Bas bottom 12.00.11.10

01 Support lunettes, acier nickelésingle spectacle display, made of steel, nickel plated180 x 50 x 90 mm

Haut top 12.00.10.01Bas bottom 12.00.11.01

02double support lunettes, acier nickelédouble spectacle displays, made of steel, nickel plated180 x 150 x 180 mm

Haut top 12.00.10.02Bas bottom 12.00.11.02

Sans lunettes et sans décoration Without spectacles and without decoration.

Page 83: main catalogue 2012 FR/EN

1405 08 11

06 09 12 15

161007 13

shop design systems SyStèmeS d’agencement 83 A

miroir, verticalmirror, vertical

mOnO Paneelmono panel

Panneau PInpin panel

Plateau pour 6 lunettestray for 6 spectacles

tablette ronde avec anneauRound shelf with ring

Boîte acrylique, 2 fois Acrylic glass box, two times

Boîte acrylique, 2 foisAcrylic glass box, four times

miroir, horizontalmirror, horizontal

Plaque logo (impression sur demande)signboard (printing on request)

Rangement pour 12 étuisstorage for 12 cases

11cercle avec 3 tablettes, acrylique transparentCircle with 3 shelves, made of acrylic glass,transparent

430 x 347 x 90 mm 12.00.10.12

12Rangement pour 12 étuis, acrylique transparentstorage for 12 cases, made of acrylic glass, transparent

190 x 347 x 150 mm 12.00.10.15

13 Panneau PIn, acrylique transparentpin panel, made of acrylic glass, transparent

600 x 347 x 100 mm 12.00.10.16

08Boîte acrylique, 2 fois, acrylique transparentAcrylic glass box, two times, made of acrylic glass, transparent380 x 76 x 80 mm

dessus top 12.00.10.13dessous bottom 12.00.11.13

09Boîte acrylique, 4 fois, acrylique transparentAcrylic glass box, four times, made of acrylic glass, transparent380 x 120 x 80 mm

dessus top 12.00.10.14dessous bottom 12.00.11.14

10Plateau pour 6 lunettes, acrylique avec feutrinetray for 6 spectacles, acrylic glass with felt overlay

348 x 20 x 213 mm 12.00.10.11

05 cercle avec 3 tablettes, acrylique transparentRound shelf with ring, made of acrylic glass, transparent

Ø 150 mm, Höhe height 180 mm 12.00.10.06

06Plaque logo Acrylique, glossy white (impression sur demande)signboard made of acrylic glass, glossy white (printing on request)

150 x 70 mm 12.00.10.03

07miroir, horizontal, inclinaison réglablemirror, horizontal, adjustable inclination

190 x 90 x 30 mm 12.00.10.07

14mOnO Paneel, acrylique transparentmono panel, made of acrylic glass, transparent

600 x 347 x 100 mm 12.00.10.17

15Panneau graphique, acrylique, transparent et glossy white (impression sur demande)graphic panel, acrylic glass, transparent and glossy white (printing on request)

190 x 347 x 5 mm 12.00.10.04

16miroir, vertical, inclinaison réglablemirror, vertical, adjustable inclination

190 x 347 x 30 mm 12.00.10.05

cercle avec 3 tablettesCircle with 3 shelves

Panneau graphiquegraphic panel

Page 84: main catalogue 2012 FR/EN

84 A SupportS lunetteS et miroirS SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS

Donnez à votre magasin une touche finale avec nos supports décoratifsde lunettes et miroirs! Découvrez notre grand choix de supports lunettes de différentes formes et couleurs. Vous trouverez ceux qui conviennent à l’agencement de votre magasin. Notre collection de miroirs permet de mettre, à la disposition de vos clients, celui qui aura votre préférence. Le client aura ainsi la possibilité de se regarder sous tous les angles lors de l’essayage de lunettes. Croyez-nous, cela aide à la vente. Certains de nos miroirs proposés sont aussi avec grossissement.

Add the finishing touches to your shop with our decorative spectacle displays and mirrors! Discover our great variety of spectacle displays in different designs and colours matching your interior. though our mirror product line does not decide for the customer which frame to choose, but offers the client the possibility to examine each spectacle precisely. you may take that literally. Some of our mirrors are also available with magnification.

SupportS LuNetteS et miroirS SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS

Page 85: main catalogue 2012 FR/EN

SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS SupportS lunetteS et miroirS 85 A

Page 86: main catalogue 2012 FR/EN

03 tree

04 triSKA

02 BASic

01 BUG

ViDeoLiNK

ViDeoLiNK

86 A SupportS lunetteS et miroirS SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS

01 BuG, Support lunettes, pour 1 lunettes,acier, nickelé

BUG, spectacle display for 1 spectacle, steel, nickel-plated

60 x 30 x 60 mm 18.30.00.00

02 BASiC, Support lunettes, pour 1 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurs.

BASic, spectacle display for 1 spectacle, acrylic glass, available in different colours

35 x 50 x 60 mm

transparent 18.35.00.00Glossy white 18.35.00.01Glossy black 18.35.00.02

03 tree, Support lunettes, pour 4 lunettes,acrylique, couleurs, mais aussi acier, nickelé

tree, spectacle display for 4 spectacles, acrylic glass, dualsatin, as well as steel, nickel-plated

360 x 310 x 180 mm 18.17.00.01

04 triSKA, Support lunettes, pour 3 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurstriSKA, spectacle display for 3 spectacles, acrylic glass, available in different colours

160 x 250 x 110 mm

Blanc White 18.16.00.01Noir Black 18.16.00.02rouge red 18.16.00.03Bleu Blue 18.16.00.04orange orange 18.16.00.05Vert Green 18.16.00.06

Sans lunettes et sans décoration.Without spectacles and without decoration.

petit mais efficace: adaptation optimale pour la présentation en vitrine. etagère mais aussi support produits pour notre système SLiDe.Small but dynamic: perfectly suitable for shop window, shelves or as product carrier for our SliDe SySteM

Page 87: main catalogue 2012 FR/EN

07 cUBo 1

08 cUBo 2

05 StelA 1

06 StelA 2

ViDeoLiNK

1014

/122

4

210

320

210

SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS SupportS lunetteS et miroirS 87 A

05 + 06SteLA, vitrine sur pieds avec cube acry-lique (transparent) et socle en acrylique (polarwhite). Corps en acrylique (glossy) bicouleurs. en option avec éclairage.

StelA, standing show case with acrylic glass cover (transparent) and base made of acrylic glass (polarwhite). corpus made of acrylic glass (glossy) bicoloured. optional with illumination.

SteLA 1320 x 1014 x 320 mm m2/50.10.00.00

SteLA 2320 x 1224 x 320 mm m2/50.12.00.00

eclairage pour SteLA illumination for StelA m2/50.00.00.00

07 CuBo 1, Vitrine sur tige avec cube enacrylique, socle en acrylique polarwhite

cUBo 1, standing show case with acrylic glass cover, base plate made of acrylic glass, polarwhite

Cube cube210 x 210 mm

Socle Base plate230 x 230 mm

Hauteur Height 430 – 830 mm

Hauteur tige Height of rod200 mm 17.76.20.02400 mm 17.76.40.02600 mm 17.76.60.02

08 CuBo 2, Vitrine sur tige avec cube enacrylique, et tablette, socle enacrylique polarwhite

cUBo 2, standing show case with acrylic glass cover and shelf, base plate made of acrylic glass, polarwhite

Cube cube210 x 210 mm Socle Base plate230 x 230 mm

Hauteur Height 430 – 830 mm

Hauteur tige Height of rod200 mm 17.76.20.03400 mm 17.76.40.03600 mm 17.76.60.03

Sans lunettes et sans décoration.Without spectacles and without decoration.

Eclairage en optionoptional with illumination

Page 88: main catalogue 2012 FR/EN

01 SQUAre

03 DUcK

04 BrAce

04 orBit

02 DiSc

AXiS

rinG

SnAil

88 A SupportS lunetteS et miroirS SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS

02 DiSC, Support lunettes, pour 1 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurs, mais aussi acier, nickelé

DiSc, spectacle display for 1 spectacle, acrylic glass, available in different colours, as well as steel, nickel-plated

176 x 156 x 130 mm

Blanc White 18.12.00.00Noir Black 18.12.00.01rouge red 18.12.00.02Bleu Blue 18.12.00.03orange orange 18.12.00.04Vert Green 18.12.00.05

03 DuCK, Support lunettes, pour 1 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurs, mais aussi acier, nickelé

DUcK, spectacle display for 1 spectacle, acrylic glass, available in different colours, as well as steel, nickel-plated

149 x 104 x 100 mm

Blanc White 18.13.00.00Noir Black 18.13.00.01rouge red 18.13.00.02Bleu Blue 18.13.00.03orange orange 18.13.00.04

04Support lunettes, pour 1 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurs

Spectacle display for 1 spectacle, acrylic glass, available in different colours.

orBit80 x 83 x 80 mm

Blanc White 18.14.00.01Noir Black 18.14.00.02rouge red 18.14.00.03Bleu Blue 18.14.00.04orange orange 18.14.00.05Vert Green 18.14.00.06Dualsatin 18.14.00.07transparent 18.14.00.08

BrACe70 x 60 x 70 mm

Blanc White 18.19.00.01 Noir Black 18.19.00.02rouge red 18.19.00.03Bleu Blue 18.19.00.04 orange orange 18.19.00.05 Vert Green 18.19.00.06 Dualsatin 18.19.00.07 transparent 18.19.00.08

01 Support lunettes, pour 1 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurs, mais aussi acier, nickelé

Spectacle display for 1 spectacle, acrylic glass, available in different colours, as well as steel, nickel-plated

180 x 160 x 180 mm

SQuAreBlanc White 18.12.10.00Noir Black 18.12.10.01

AXiSBlanc White 18.12.20.00Noir Black 18.12.20.01

riNGBlanc White 18.12.30.00Noir Black 18.12.30.01

SNAiLBlanc White 18.12.40.00Noir Black 18.12.40.01

Sans lunettes Without spectacles.

Page 89: main catalogue 2012 FR/EN

05 croSS 1

06 croSS 3

07 cUrVe 3

08 cUrVe 6

ViDeoLiNK

SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS SupportS lunetteS et miroirS 89 A

05 CroSS 1, Support lunettes, pour 1 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurs, mais aussi acier, nickelé

croSS 1, spectacle display for 1 spectacle, acrylic glass, available in different colours, as well as steel, nickel-plated

180 x 100 x 190 mm

Blanc White 18.11.00.00Noir Black 18.11.00.01rouge red 18.11.00.02

06 CroSS 3 , Support lunettes, pour 3 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurs, mais aussi acier, nickelé

croSS 3, spectacle display for 3 spectacles, acrylic glass, available in different colours, as well as steel, nickel-plated

180 x 224 x 190 mm

Blanc White 18.11.03.00Noir Black 18.11.03.01rouge red 18.11.03.02

07 CurVe 3 , Support lunettes, pour 3 lunettes,film pp, disponible dans diversescouleurs, mais aussi acier, nickelé cUrVe 3, spectacle display for 3 spectacles, polypropylene foil, available in different colours, as well as steel, nickel-plated

180 x 236 x 160 mm

transparent transparent 27.03.04.01Blanc White 27.03.04.03rose pink 27.03.04.05Bleu Blue 27.03.04.07orange orange 27.03.04.09

08 CurVe 6, Support lunettes, pour 6 lunettes,film pp, disponible dans diversescouleurs, mais aussi acier, nickelé

cUrVe 6, spectacle display for 6 spectacles, polypropylene foil, available in different colours, as well as steel, nickel-plated

180 x 450 x 160 mm

transparent transparent 27.03.04.61Blanc White 27.03.04.63orange orange 27.03.04.69

Sans lunettesWithout spectacles.

Page 90: main catalogue 2012 FR/EN

04cone

03VerVe

02 GAMMA MetAl

90 A SupportS lunetteS et miroirS SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS

01 GAmmA, Support lunettes, pour 1 lunettes,acrylique, satiné, disponible dansdiverses formes et couleurs, maisaussi acier nickelé

GAMMA, spectacle display for 1 spectacle, acrylic glass, satined, available in different shapes and colours, as well as steel, nickel-plated

103 x 113 x 170 mm

Boule Ball

Jaune yellow 18.03.41.02rouge red 18.03.42.02turquoise cyan 18.03.43.02Blanc White 18.03.44.02Bleu Blue 18.03.46.02

Cube cube

Jaune yellow 18.04.41.02rougered 18.04.42.02turquoise cyan 18.04.43.02Blanc White 18.04.44.02Bleu Blue 18.04.46.02

Disc Disc

Jaune yellow 18.05.41.02rouge red 18.05.42.02turquoise cyan 18.05.43.02Blanc White 18.05.44.02Bleu Blue 18.05.46.02

02 GAmmA metAL, Support lunettes, pour 1 lunettes, avec disque métallique, acier,nickeléGAMMA MetAl, spectacle display for 1 spectacle, with metal disc, steel, nickel-plated

103 x 113 x 180 mm 18.03.01.02

03VerVe, Support lunettes, pour 1 lunettes,avec socle métallique, acier, nickelé VerVe, spectacle display for 1 spectacle, with metal base, steel, nickel-plated

181 x 74 x 160 mm 18.02.01.02

04 CoNe, Support lunettes, pour 1 lunettes,avec cône métallique, acier, nickelé

cone, spectacle display for 1 spectacle, with metal cone, steel, nickel-plated

60 x 91 x 160 mm 18.11.60.02

Sans lunettes. Without spectacles.

GAMMA Cube cube

GAMMA Disc Disc01 GAMMA Boule Ball

Page 91: main catalogue 2012 FR/EN

05 clip

06 plAne

07 FlAMinGo

12

SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS SupportS lunetteS et miroirS 91 A

05 CLip, Support lunettes, pour 1 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurs, mais aussi acier, nickelé

clip, spectacle display for 1 spectacle, acrylic glass, available in different colours, as well as steel, nickel-plated

180 x 83 x 186 mm

Blanc White 18.15.00.01Noir Black 18.15.00.02

06 pLANe, Support lunettes, pour 3 lunettes,acrylique, disponible dans diversescouleurs, mais aussi acier, nickelé plAne, spectacle display for 3 spectacles, acrylic glass, satined, as well as steel, nickel-plated

180 x 233 x 170 mm 18.04.01.02

07 FLAmiNGo, Support lunettes avec 12 tiges,inclus socle et fixations, acier inoxydable

FlAMinGo, spectacle display for 12 spectacles, stainless steel, including base plate and fixings

Socle Base plate250 x 150 mm

Hauteur Height 700 – 1200 mm 18.20.90.02

Sans lunettes. Without spectacles.

Page 92: main catalogue 2012 FR/EN

02 FlASH

01 piVot

04 SHApe

03 BoWl

ViDeoLiNK ViDeoLiNK

92 A SupportS lunetteS et miroirS SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS

02 FLASH, miroir de table, plexiglas coudé,disponible dans diverses couleurs

FlASH, table mirror, acrylic glass canted, available in different colours

160 x 280 x 130 mm

Glossy white 21.30.00.00Glossy black 21.30.00.01

01 piVot, miroir de table, rotatif, acier époxy, disponible dans diverses couleurs

piVot, table mirror, rotatable, powder coated steel, available in different colours

210 x 315 x 180 mm Blanc white 21.60.00.00argent silver 21.60.00.01

03 BoWL, miroir de table et à main, plexiglas,blanc. en option avec grossissement (2 fois)

BoWl, table and hand mirror, acrylic glass, white. optional with magnifying (double)

160 x 85 x 160 mm

sans grossissementwithout magnifying 21.50.00.00

avec grossissement (2 fois)with magnifying (double) 21.50.01.00

04 SHApe, miroir de table, inclinaison réglable,acier inoxidable, miroir flotté

SHApe, table mirror, inclination adjustable, stainless steel, brushed

155 x 410 x 155 mm 21.25.10.00

En option avec grossissement (2 fois)optional with magnifying (double)

Page 93: main catalogue 2012 FR/EN

05 onto

07 AnGle

08 plAnUS

06 SAlto

ViDeoLiNK

SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS SupportS lunetteS et miroirS 93 A

05 oNto, miroir à ficher, pour table, montageavec insert p.o.S., inclinaisonréglable, acier inoxydable, brossé.inclus insert p.o.S. en option aveccadre en plexiglas, disponible dansdiverses couleurs.onto, plug-in mirror for table, for mounting with p.o.S.-bolt, inclination adjustable, stain-less steel, brushed. including p.o.S.-bolt. optional with frame made of acrylic glass, available in different colours

160 x 410 x 30 mm 21.55.00.00

avec cadre en plexiglaswith frame made of acrylic glassGlossy white 21.55.00.01Glossy black 21.55.00.02

06 SALto, miroir de table, inclinaison réglable,métal nickelé, miroir flotté

SAlto, table mirror, inclination adjustable, stainless steel, brushed

215 x 430 x 270 mm 21.18.00.00

07 ANGLe, miroir de table, acier époxyAnGle, table mirror, steel, powder-coated

200 x 330 x 170 mm 21.35.00.00

08 pLANuS, miroir de table, inclinaison réglable,acier inoxidable, miroir flottéplAnUS, table mirror, inclination adjustable, stainless steel, brushed

200 x 450 x 235 mm 21.11.10.01

Miroir à ficherplug-in mirror

Page 94: main catalogue 2012 FR/EN

02 tAKe tWo

01 Slope

04 tAnGent

03 pUre 2

ViDeoLiNK ViDeoLiNK

ViDeoLiNK

94 A SupportS lunetteS et miroirS SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS

01 SLope, miroir de table et à main, acierinoxydable, brossé, mais aussi mDF,peint argenté

Slope, table and hand mirror, stainless steel, brushed, as well as MDF, silver-coloured lacquered

140 x 290 x 130 mm 21.23.00.00

02 tAKe tWo, miroir de table et à main, double faces, une face avec grossisse-ment (2 fois), acrylique, glossy white et polarwhitetAKe tWo, table and hand mirror, both-sided, one side with magnifying (double), acrylic glass, glossy white and polarwhite

180 x 330 x 180 mm 21.21.21.00

03 pure 2, miroir de table et à main, acier,nickelépUre 2, table and hand mirror, steel, nickel-plated

200 x 270 x 130 mm 21.25.00.00

04 tANGeNt, miroir de table et à main, acry-lique, disponible dans diverses couleurs,mais aussi acier, nickelé

tAnGent, table and hand mirror, acrylic glass, available in different colours, as well as steel, nickel-plated

210 x 325 x 150 mm

Blanc White 21.11.10.11rouge red 21.11.10.12Noir Black 21.11.10.13

Miroir double faces, 1 face avec grossissement (2 fois)both-sided mirror, 1 side with magnifying (double)

Page 95: main catalogue 2012 FR/EN

05 eli 4

06 StAtiV

08 lenS

07 lUnA

ViDeoLiNK

SpectAcle DiSplAyS AnD MirrorS SupportS lunetteS et miroirS 95 A

05 eLi 4, miroir de table, support flexible,acier, époxy

eli 4, table mirror, flexible holder, steel, powder- coated

210 x 400 x 210 mm 21.10.04.00

06 StAtiV, miroir de table, hauteur etinclinaison réglables, avecgrossissement (2 fois), acier, époxy

StAtiV, table mirror, height and inclination adjustable, with magnifying (double), steel, powder-coated

210 x 490 x 210 mm 21.11.10.02

07 LuNA, miroir à main, acrylique, disponibledans diverses couleurs

lUnA, hand mirror, acrylic glass, available in different colours

Ø 220 mm

polarwhite 21.40.00.00glossy black 21.40.00.01

08 LeNS, tmiroir de table et à main, acierlaqué argenté. en option avecgrossissement (2 fois).

lenS, table and hand mirror, steel, silver-coloured lacquered. optional with magnifying (double)

190 x 150 x 190 mm

sans grossissementwithout magnifying 21.45.00.00

avec grossissement (2 fois)with magnifying (double) 21.45.10.00

En option avec grossissement (2 fois)optional with magnifying (double)

Page 96: main catalogue 2012 FR/EN

96 A Service Service

Grâce à des modules de présentation et à des éléments d’agencement,les avantages de Conform sont: la rapidité de conception etde mise en place, le coût de réalisation et la transparence des prix.Design, qualité et fonctionnalité répondent aux plus hauts critères.L’atteinte d’un résultat optimal et l’entière satisfaction du client sontnotre principal but.

Thanks to sophisticated display modules and fitting elements the advantages of concept-s are short planning and execution time, cost-effective realization and price transparency. Design, quality and function bear comparison with the highest demands. Optimal precouditions for the best possible result, for customer satisfaction is our primary objective.

ServiCe Service

Page 97: main catalogue 2012 FR/EN

Service Service 97 A

[ Flexibilité ] Adapté à chaquebesoin et à chaque budget

[ Individualität ] réalisez unconcept de magasin unique quevous seul posséderez

[ Contrôle des coûts ] Adaptez laconception par rapport à votrebudget – une absolue nécessité!Avec Conform c’est possible!

[ Suivi des coûts ] Aperçu del’investissement grâce à unecorrélation et réalisation

[ Flexibility ] customization to eachrequirement and budget

[ individuality ] Your own unique shop concept

[ Cost control ] Balancing the designto the budget – a must-have!

[ Cost-effectiveness ] cost overview through planning and realization from one source

[ Augmentation du chiffre d ’affaires ] L’agencementadéquat de votre magasin vousdonne les meilleurs moyens pouraméliorer vos ventes [ Combinabilité] evolutif tout letemps et disponibilité des produ-its garantie sur des années [ Rapidité ] Kurze Planungs-

und realisierungsphase!

[ Sales increase ] The shop fittings provide the basis for the sales promotion in your shop

[ Can be combined ] retrofitting at any time, availability of the products guaranteed over years

[ Promptness ] Short planning andimplementation phase!

Page 98: main catalogue 2012 FR/EN

gez.:

Datum:

Kundne Nr.:

Projek

t:

Kunde:

Plan:

Massta

b:

Laden

bau &

Objek

tdesign G

mbH, Stei

nbeisstr

asse

8,

7361

4 Sch

orndorf

ohne

29.12

.2011

SPN45

891

Optikg

esch

äftJu

ng O

ptik_

Fam. H

aarm

ann

Ansich

t von

Obe

n 1

The fu

ll or p

artial

repro

ducti

on of

layo

ut is

not a

llowed

with

out a

uthori

catio

n

98 A Service Service

Demandez notre check-list!Ask for our checklist!

Nous vous proposons un conceptmodulaire pour magasin pouvantêtre adapté à chaque besoinet à chaque budget. Avec nosmodules, vous pouvez aménagerune partie de votre magasin maisaussi réaliser un agencementcomplet. A cela s’ajoute une largeoffre de possibilités de personna-lisation grâce à divers coloris etmatériaux adaptés à votre designcorporatif..

We provide modular shop concepts which can be customized to each requirement and budget. With our modules, partial rebuildings as well as entire redecorations can be carried out. in addition to that, we have the possibility to customize (corporate Design) by means of a wide range of colours and materials.

2. Conception Planning

Basé sur notre système Conform,nous concevons pour vous, dansun court délai, la rénovation oule nouvel agencement de votremagasin d’optique.

Based on our modular concept, we plan the renovation or new construction of your optical shop in a short time.

3. réalisation realization

Notre équipe compétente resteà votre disposition durant toutesles phases du projet. vous pouvezaussi compter sur nous pour vousconseiller et vous aider lors dumontage.

Our committed team stands by you throughout the entire execution phase. Our experienced installation team can assist you in the assembly if necessary.

1. Conseil counselling

Nos architectes d’intérieur vousconseillent personnellement etrestent à votre disposition pourrépondre à vos questions.

Our interior designers will counsel you individually and, with pleasure, will be at your disposal for further questions. We are looking forward to your call!

Notre but est l’optimisation de la réalisation de votre agencement depuis la conception et jusqu’à l‘accompagnement durant toutes les étapes du projet. Nous vous proposons les services suivants:– Conception (plan et vues)– Proposition de matériaux et couleurs Pour murs, sol et plafond– rendus 3D de photos réalistes– Offre des divers éléments d’agencement/présentation Murale des produits

When we design a shop, our aim is to work out an optimal furnishing con-cept and attend you comprehensively until completion. The following services are offered:

– Design (floor plan and views)– colour- and material proposals for walls, floor and ceiling – Photorealistic 3D-renderings– Quotation of all other con- tents / display of merchandise

AGeNCeMeNt PerSONNALiSé De MAGASiN inDiviDuAl ShOP DeSign

Page 99: main catalogue 2012 FR/EN

Service Service 99 A

BASiC sera choisi par certainsqui reconnaissent la nécessité dechangement mais qui ne peuventpas ou ne veulent pas investirdans de grosses quantités. Cequi leur est important, c’est unesolution fonctionnelle et pratiquepermettant d’augmenter lespossibilities de présentation despro-duits. L’avantage de Conformest la possibilité de faire évoluerces modules à tout moment etselon les besoins.

The BASic system is suitable for small modifications. it provides a functional and practical solution when you need to improve the display of your merchandise. The advantage is that you can add further modules at a later stage any time required.

BASiC

Page 100: main catalogue 2012 FR/EN

100 A Service Service

CLASSiC

CLASSiC sera choisi pour l’agencement complet d’un ma-gasin avec des modules standardpour une présentation nouvelleet moderne. Chacun mettra envaleur sa spécificité par le largechoix de matériaux, de couleurset de formes. Avec Conform, vouspouvez concevoir d’une manièreprofessionnelle et adaptée.L’objectif est d’avoir un magasin àcaractère afin d’être serein pourl’avenir.

The clASSic system can be used to reconstruct a complete shop. We provide a wide range of different materials, colours and designs tocustomize your shop and present it in a new and modern look. With concept-s you will obtain a professio-nal and economical solution.

Page 101: main catalogue 2012 FR/EN

Service Service 101 A

PreMiUM

PreMiUM sera choisi par ceuxqui recherchent une solution trèspersonnelle pour un agencementde qualité et exclusif. Le but étantd’avoir un espace de vente degrande classe.

PreMiuM stands for high-class up to exclusive fittings for all those, who are looking for an individual solution. The result is a top class salesroom.

Page 102: main catalogue 2012 FR/EN

102 A Service Service

3. réalisation Design Le projet et les représentationsphotographiques sont à la base de l’élaboration technique dé-taillée et du choix des matériaux par nos ingénieurs qualifiés et expérimentés. Drafts and photo-realistic designs are the basis to define the mate- rials and our competent and well- experienced engineers take care of a detailed elaboration.

4. Prototype Prototype

Le prototype vous donne lapossibilité de juger les fonction-nalités et les formes. Seulementlorsque le prototype répondparfaitement à vos souhaits, vousnous donnez votre accord pour lafabrication sérielle. The prototype offers the opportunity to check functions and designs closely and realize requested chan-ges. Only when the display meets exactly your requirements, we start serial production.

1. Conseil consulting Nous vous conseillons à définir vos produits en étroite collabora-tion avec vous. C’est seulement ainsi que nous pourrons obtenir lemeilleur résultat possible. in order to determine your display requirements we are working closely with you. By doing that the best possible result can be achieved.

2. Conception Draft Sur la base de vos besoins, notreéquipe de conception développedes présentoirs, miroirs etaccessoires individuels. vousrecevrez en peu de temps uneconception correspondante et uneoffre répondant à votre attente. Based on your requests our designer team develops customized displays, mirrors and accessories. Within shortest time you will receive appro-priate drafts with the corresponding quotation.

4 étAPeS POUr vOtre PréSeNtOir PerSONNALiSé 4 STePS TO YOur BrAnDeD DiSPlAYOptimisez la perception de votre marque dans votre point de vente!Avec des présentoirs adaptés à vos besoins personnels et à votre image corporative, vous met-tez en valeur l’identité de votre marque et obtenez un degré de reconnaissance élevé.De part notre grande expérience nous sommes votre partenaire idéal pour le développement de solutions individuelles. Nous vous offrons le tout en un: le conseil, la conception, la réalisation, le prototypage et la fabrication.

Optimize your brand’s perception at the point of sale! customized dis-plays create a unique branding and achieve a high brand recognition. Due to our experience for years we are your perfect partner when it co-mes to develop individual solutions. concept-s provides everything as a turn-key-solution: consulting, draft, design, prototype and production.

„Nos clients veulent présenter leurs collections de lunettes de la meilleure manière possible et les mettre en valeur. Grâce à notre expérience et à notre créativité, nous sommes pour vous le partenaire idéal!“ Lukas Schroll, Geschäftsführer concept-s

“Our customers want to display and promote their spectacle collection promotionally effectively and in a distinguished way. Through our experience and creativity, we are the right partner for you!“ lukas Schroll, Managing director concept-

Page 103: main catalogue 2012 FR/EN

Service Service 103 A

exemples de design présentoir personnalisé examples of design branded display

Les solutions personnalisées sont notre forceindividual solutions are our strength!

vous pouvez avoir ici votre logoYour logo could be placed here

Page 104: main catalogue 2012 FR/EN

©104 A Service Service

concept-sladenbau & Objektdesign gmbh Steinbeisstraße 873614 SchorndorfDeutschland germany

Tel (+49) 071 81-9 93 71-0Fax (+49) 071 81-9 93 71-62

[email protected]

ServiCeService

concept-sLadenbau & Objektdesign GmbH73614 SchorndorfAllemagne germany

tel (+49) 071 81-9 93 71-0Fax (+49) 071 81-9 93 71-62

[email protected]

Directeur GénéralManaging DirectorsDipl. ing. Lukas SchrollClaudia Schroll

Conception & réalisationConcept & Productionconcept-s team

validité dès février 2012As of February 2012

concept-s se réserve le droit de modi-fications techniques. Nos conditions générales s’appliquent.Subject to technical modifications by concept-s. Our general terms and conditions apply.

toute reproduction, même partielle ducatalogue, est interdite sauf autorisationpréalable. The full or partial reproduction of this cata-logue without authorication is not allowed.

Nos produits peuvent être facilementet rapidement montés par vous-même.Des notices de montage sont fourniesavec chaque produit à assembler et sontaussi disponibles sur notre site web pourtéléchargement. Notre équipe de montageintervient, sur demande en Allemagne,pour prendre en charge le montage.

Les produits de concept-s fonctionnantsur secteur sont prévus pour le marchéeuropéen (230v/50Hz), mais nous livronsaussi, à l’international et sur demande, desalimentations adaptées (100-240v/50-60Hz et autres fiches électriques).

You can easily and quickly mount the products yourself. The mounting instructions are enclosed to each delivery and are available furthermore on our homepage as a download. Within germany our team will be pleased to complete the mounting for you.

network supplied products by concept-s are developed for the european market (230v/50hz), however, most of them can be adjusted to international standard (100-240v/50-60hz) on request.

Lors de salons nationaux et internationaux,vous verrez pourquoi nous sommes lesprécurseurs dans notre branche. Afin dedévelopper notre présence à l’export,notre Catalogue Principal est édité tousles ans en 8 langues. Un réseau européende représentants garantit un service deproximité et vous conseille dans la languedu pays.

On national and international trade fairs we demonstrate in an impressive way why we are on top of the global market. To develop foreign markets our catalogue is revised and publis-hed each year. A wide net of distributors all over europe guarantees the on-site service as well as consultation in the respective language.

Notre équipe compétente d’architectesd’intérieur et de personnel qualifié se tientà votre disposition lors de la conceptionde votre agencement. Lors d’un premierentretien, les points importants serontmis à plat, comme le choix du design et lebudget.Basé sur un plan, des vues et dephotos, nous réaliserons pour vous uneprésentation qui, en complément de vues3D conçues par ordinateur, comprendraaussi une estimation des coûts.Contactez-nous par téléphone au(+49) 07181-9 93 71-0 ou par e-mail à l’adresse suivante [email protected]

From the beginning on, our qualified team of interior designers and professionals will be on your side when your planning is being imple-mented. in a first conversation important key points such as design conceptions and the bud-get are determined. Based on floor plans, views and photos we not only provide a presentation with views and computer-generated 3D-designs, but also a cost estimate. get in contact with us under phone (+49) 07181-99371-0 or by e-mail to [email protected]

Design, Conception etréalisation par la mêmeentitéDesign, planning and implementation as a turn-key- solution

Montageinstallation

représentationsDistributors

editeurimprint

Siège Schorndorf/Allemagneheadquarters: Schorndorf / germany

Page 105: main catalogue 2012 FR/EN

Service Service 105 A

vous recherchez de nouvellesidées et inspirations pour votrenouveau magasin d’optique oucelui que vous voulez rénover?Nous vous présentons nos produ-its et innovations sur environ350 m² d’exposition sur les pré-sentoirs de lunettes et le designde magasins. Prenez rendez-vousavec nos architectes d’intérieur,nous vous conseillerons volon-tiers personnellement.N‘hésitez pas à nous contacter!

Our new and extended showroom even offers more room for ideas: get inspired! Discover top news, trends and ideas in the field of shop design and spectacle display on more than 600 m² now!The concept-s team is looking forward to your visit! Just make an appointment with us.

NOtre SHOwrOOM Our ShOWrOOM

Page 106: main catalogue 2012 FR/EN

106 A Service Service

FiNitiON DecOrATive SurFAceS ACryLiqUe AcrYlic glASS

Décor bois, mat Wood decor, matt

Couleur unie, mat ou brillant unicoloured decor, matt or glossy

Couleur unie, mat unicoloured decor, matt

Acrylique, brillant Acrylic glass, high-gloss

Acrylique, translucide Acrylic glass, translucent

Pour les coloris et matériaux disponibles, veuillez consulter les pages d’information produit.For the available colours and materials please see the respective pages with the product information.

silver (matt)

wenge zebrano zingana black limba glossy white glossy black glossy red glossy white+ print

black ruby red white creamwhite glasslook dualsatin polarwhite transparent transparent + print

Pour chaque module et acces-soire vous pouvez choisir parmi diverses finitions. Nous utilisons des dérivés de bois laqué en épaisseur de 8 – 19 mm. Nos finitions sont disponibles en laqué mat ou brillant.

Nous proposons un grand choix de panneaux en acrylique d’épaisseur de 3 – 8 mm (selon le module). Les panneauxen acrylique sont disponibles dans divers coloris avec partiel-lement des surfaces satinées et donc spécialement adaptéspour un rétro éclairage.

According to module and accesso-ries you can choose from different decors. We use selected decor-laminated derived timber products in a thickness of 8 – 19 mm. Our surfaces are available in a matt or also partially in a glossy design.

We offer a high-quality selection of acrylic glass panels in a thickness of 3 – 8 mm (depending on module). The acrylic glasses are available in different colourings, partially with satined surfaces and therefore espe-cially suitable for backlight.

CONCePt-S – COLOriS & MAtériAUxcOncePT-S – cOlOurS & MATeriAlS

Page 107: main catalogue 2012 FR/EN

KUADrA 1328 / 1331 / 1335 KUADrA 1171 / 1176

KUADrA xL SOFt 2481 / 2491 KUADrA xL SOFt 2481 / 2491

PASHA 660 / 661 PASHA 660.3

wOw 470 / 480 wOw 472 / 482

3D-COLOUr 775 / 777

Gre 2

NiNe eiGHteeN

oak light

g03 soft pink

g07 dark brown

g08 red

black transparent fumé c70 c71 c72 g30 g31 g90 g91 white

white

white/ white

A88 white c811 white c111 black c637 red D290 grey D292 black

Pu001 Pu006 Pu002 Pu005 Pu007 Pu004

A15 black A27 grey

rOLL-DiSC

wOODy 495 / 496 BABAr

D331 red D335 black

oak wenge black white black/white

brown-beige/white

black/ white

green/ white

orange/white

red/ white

white grey darkgrey black lightgreen red black/ white

black red green pink black/white red/red white/green white/pink

g09 black

A80 blue

A89 dark green

A97 metallic gold

A98 metallic silver

A99 metallic bronze

g04 orange

g02 yellow

g01 green

g05 light blue

g06 brown-beige

A95 black

A96 white

A72 beige

A73 light yellow

A82 red

A71 brown

A70 dark brown

wenge ebony zebrawood oak black transparent grey transparent

green transparent

blue transparent

red transparent

brown transparent

opaline

Service Service 107 A

Pour les sièges, voir le chapitre Conseils et ServicesSeating furniture refer to chapter counselling & service

Matériau d’assise matière retardataire de feu Seat fire retardant fabric Matériau d’assise similicuir Seat simil leather

Matériau d’assise contreplaqué Seat plywood

Polycarbonate avec finition brillante Polycarbonate with glossy finish Coussin matière retardataire de feu cushion fire retardant fabric

Matériau d‘assise Polypropylène, bicouleurs Seat polyprophylene, two-coloured

Polyethylen Polyethylene Partie supérieure méthacrylate Top methaycrylate, two-coloured

Matériau d’assise mousse rigide Seat integral foam

Matériau d’assise „Airpor“ cuir synthétique respirantSeat “Airpor” artificial leather breathable

Matériau d’assise „Compact“ cuir synthétique Seat “compact” artificial leather

Matériau d’assise microfibre Seat microfibre

Materiau d’assise méthacrylate translucide Seat translucent methacrylate

Matériau d’assise contreplaqué teint ou laminéSeat stained or laminated plywood

Matériau d‘assise polyuréthaneSeat polyurethane

Matériau d’assise cuir Seat leather