Top Banner
Publications Agreement Number 40025049 ISSN 1183-1820 magazine VOLUME 19, ISSUE/NUMÉRO 2 JUNE/JUIN 2010 Cochlear Implant FAQ FAQ de l’implant cochléaire The International Scene • La scène internationale Official Publication of / Publication officielle de www.chha.ca www.andrewjohnpublishing.com
40

magazine - Andrew John Publishing Inc

Mar 16, 2023

Download

Documents

Khang Minh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: magazine - Andrew John Publishing Inc

Publications Agreement Number 40025049 • ISSN 1183-1820

magazine

VOLUME 19, ISSUE/NUMÉRO 2JUNE/JUIN 2010

Cochlear Implant FAQ

FAQ de l’implant cochléaire

The International Scene • La scène internationale

Official Publication of / Publication officielle de

www.chha.ca

www.andrewjohnpublishing.com

Page 2: magazine - Andrew John Publishing Inc

Find the proof at widex.ca

In an ‘everyday’ situation trial, Zen users rated the e�ects of tinnitus milder, after six months of daily use.

Zen, a revolutionary harmonic sound program designed to aid in concentration and promote relaxation is available in the mind™440 series and the Passion™440.

Contact your hearing healthcare professional today.

ZEN HELPSREDUCE

THE EFFECTS OFTINNITUS

– ACCORDING TO USERS

*Now with broadband noise option.

Page 3: magazine - Andrew John Publishing Inc

The FronT Line

Dear members and friends of the Canadian Hard ofHearing Association,

This will be my last word to you as National President.My second three-year term in this capacity ends onJune 5 at the conclusion of the Annual GeneralMeeting in Sudbury. I have served the CHHA NationalBoard of Directors in some way since 1991, includinga one-year stint as Executive Director. It’s been awonderful experience! The Canadian Hard of HearingAssociation helped me to come out of my shell oftimidity and loneliness, and showed me how to ask forwhat I need. The leadership competencies I acquiredin my CHHA volunteer work over the years has servedme well in my professional and personal life. Oh, anddid you know that I first found CHHA when I was ata very low point in my life and that I credit theassociation and its people with pulling me back fromthe brink of hopelessness? So thanks to each and everyone of you for being part of the CHHA family andmaking me feel right at home with the most wonderfulgroup of people in the world! I will still be around,including serving as Editor-in-Chief of Listen/Écoutemagazine. I have been on its editorial board since itsvery first issue!

The National Board of Directors and I have been veryactive in the past year. As this is an end-of-term year,a lot of its work has been focused on ensuring thatefficiencies were set up to ensure that the associationwould be in a healthy and functional state – remainingin great shape to continue to help Canadians fromcoast to coast! I have every confidence that mysuccessor, Louise Normand, and the newly electedboard will do a fabulous job in continuing to ensurethe viability, visibility, and relevance of the CHHA toCanadians who are hard of hearing.

Partnerships and relations with other organizations arecrucial to our success as a modern organization. This

year, CHHA joined the International Friends of COAT(Coalition of Organizations for Accessible Technology),and former CHHA National President, Colin Cantlieserves as our contact person for COAT. Anotherexample of a very active partnership is with CASLPAand VOICE for Hearing Impaired Children workingon the Disability Tax Credit; the Working Group ischaired by CHHA Ontario President, Michel David. Ithas included the approval of a CHHA NationalPosition Paper on the Disability Tax Credit, as well asmany efforts at lobbying directed at politicians andfederal government officials.

This year, the National Board provided guidance to theExecutive Director in a variety of areas, includingfundraising, one of the more exciting areas of interestwhich you will see a lot more of in the very near future.For example, the board decided that the CanadianHard of Hearing Association would adopt a newslogan: Help to Hear for Those who Love toListen/Aidez à entendre ceux qui aiment écouter.The already existing approved slogan of A Chance toHear, A Chance to Be Heard/La chance d'entendreet de se faire entendre continues to be an acceptablebut secondary option. Recently, a lot of discussion hasbeen devoted to a new fundraising initiative which willbe piloted in a few jurisdictions later this year; it is awalk-a-thon that will operate under the sloganWalk2Hear/Ouïe en marche.

As outgoing President, I want to express my deepestand heartfelt gratitude to all the extraordinary peoplethat have provided me with real and active support notonly in the past year, but since the beginning of myfirst term as National President six years ago. It hasbeen an extraordinary journey! Thank you all!

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 3

FROM THE N

ATIO

NAL PR

ESID

ENT

ByCarole Willans

Page 4: magazine - Andrew John Publishing Inc

For more information about Oticon Agil call 1-800-263-8700 or visit www.oticon.ca

Spatial Sound 2.0 helps the brainorganise sounds by preserving naturally occurring spatial cues.

Speech Guard o� ers unique speechclarity preservation of signal � delity.

Connect [+] delivers a richer, morenatural listening experience whenstreaming sound through ConnectLine.

Better Understanding. More Energy.

Speech understanding and listening e� ort are improved thus freeing up the cognitive system to concurrently undertake other important tasks such as remembering, re� ecting and responding to what is being said.

Page 5: magazine - Andrew John Publishing Inc

DEPARTMENTS /DÉPARTEMENTS

3 The Front Line

6 En première ligneBY/PAR CAROLE WILLANS

8 Snookie’s SnapshotsA New Door of Opportunity isBeing Opened!

9 L’instantané de SnookieUne nouvelle porte est ouverte sur de belles occasions!BY/PAR SNOOKIE LOMOW

NEWS/NOUVELLES DE L’AMEC

FEATURES / CHRONIQUE

Official publication of the

ENGLISH EDITOR/RÉDACTRICE ANGLAIS

Danielle Sanderson

TRANSLATOR/TRADUCTEUR

Patrick Kammer-MayerEDITORIAL COORDINATOR / COORDONATEUR DE L’ÉDITION

Scott Bryant

CONTRIBUTORS/CONTRIBUANTS

Toby Brooks, Marilyn Dahl, Michel David, Snookie Lomow,

Silvana Mancuso, Henri PelissierLeah Simeone, Ruth Warick, Carole Willans

ART DIRECTOR/DESIGN / DIRECTEUR ARTISTIQUE/DESIGN

Andrea Brierley [email protected]

SALES AND CIRCULATION COORDINATOR. /COORDONATRICE DES VENTES ET DE LA DIFFUSION

Brenda [email protected]

ACCOUNTING / COMPTAB IL ITÉ

Susan McClungGROUP PUBL I SHER / CHEF DE LA DIRECT ION

John D. [email protected]

____________

Carole Willans

Listen/Écoute is published three times annually by Andrew JohnPublishing Inc. with offices at 115 King Street West, Dundas,On, Canada L9H 1V1. We welcome editorial submissions but cannot assume respon-sibility or commitment for unsolicited material. Any editorialmaterial, including photographs that are accepted from anunsolicited contributor, will become the property of AndrewJohn Publishing Inc.

F E E D B A C KWe welcome your views and comments. Please send them toAndrew John Publishing Inc., 115 King St W., Suite 220,Dundas, ON L9H 1V1.Copyright 2010 by Andrew John Publishing Inc. All rightsreserved. Reprinting in part or in whole is forbidden withoutexpress written consent from the publisher.

S U B S C R I P T I O N I N F OAll members of the Canadian Hard of Hearing Associationreceive Listen/Écoute at no charge or you may purchase asubscription without becoming a CHHA member.

Subscription ratesIndividual:$15.00/year | Libraries: $18.00/year

Organizations: $20.00/year

Please contact the CHHA National office for more informa-tion: Canadian Hard of Hearing Association,

2415 Holly Lane, Suite 205, Ottawa, Ontario K1V 7P2Voice: 613-526-1584, TTY: 613-526-2692,

Fax: 613-526-4718, Toll-Free: 1-800-263-8068 (In Canada Only), E-mail: [email protected]

Publications Agreement Number 40025049ISSN 1183 1820

Return undeliverable Canadian Addresses to:

115 King St W., Suite 220, Dundas, ON L9H 1V1

Vol 19 No 2, 2010

ContentsTable des matières

All articles represent the opinion of their author and do not necessarily reflect the opinion of the CHHA. / Tous les articles représentent

l'avis de leur auteur et pas nécessairement celui de l'AMEC.

COLUMNS / RUBRIQUES

12

Liberated Learning – Speech Recognition Software

Liberated Learning – Logiciel de reconnaissance vocale

Looking Through the Keyholeat Accessibility and Inclusionin Canada

L’accessibilité et l’inclusion au Canada vues par le trou de la serrureBY/PAR MARILYN DAHL

Louise Normand – New CHHA National President

Louise Normand − Nouvelle présidente de l'AMEC nationale

Hard of Hearing PersonsBelong at the Table

Les personnes malentendantes ont leur place à la tableBY/PAR RUTH WARICK

13

22

EDITOR-IN-CHIEF/RÉDACTRICE EN CHEF

www.andrewjohnpublishing.com

16

17

CHHA National WorkingGroup on the DisabilityTax CreditBY MICHEL DAVID

The Little Branch that CanBY SILVANA MANCUSO

News from the GanderBranch

Marilyn Dahl Receives CHHA's Cantlie Community Development and Community Relations National Award

Margaret MacPhail Receives CHHA-PEI Award

Northern Alberta Institute of TechnologyReconsiders Program CutsBY HENRI PELISSIER

Groupe de travail national de l’AMEC sur le crédit d’impôt pour personnes handicapéesPAR MICHEL DAVID

Petit secteur… grande capacitéPAR SILVANA MANCUSO

Nouvelles du secteur de Gander

Marilyn Dahl reçoit le prix Cantlie pour le développement et les relations communautaires de l'AMEC nationale

Margaret MacPhail reçoit le prix du mérite de l'AMEC-I.-P.É

Le Northern Alberta Institute of Technology réexamine les coupures de programmesPAR HENRI PELISSIER

23

24

25

26

28

30

31

32

32

FAQ’s About the Cochlear ImplantExperience

FAQ sur l’expérience de l’implant cochléaireBY/PAR DACY ZACHARIAS

33

36

Cover image courtesy Cochlear Canada

THE INTERNATIONAL SCENE / LA SCÈNE INTERNATIONALE

IFHOH - New Canadian Representatives

IFHOH - nouvelle délégation canadienne

Convention on the Rights of Persons with Disabilities

Convention relative aux droits des personnes handicapéesBY/PAR LEAH SIMEONE

Advocating for an ALD InductionLoop at the UN

À la défense d’une boucle d’induction pour dispositif facilitant l’écoute aux Nations UniesBY/PAR TOBY BROOKS

18

20

18

20

19

21

25

31

10

10

15

15

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 5

Page 6: magazine - Andrew John Publishing Inc

en PreMiÈre LiGne

Chers membres et amis de l’Association desmalentendants canadiens,

C’est la dernière fois que je m’adresse à vous en qualitéde présidente nationale. Mon deuxième mandat detrois ans dans cette fonction se termine le 5 juin auterme de l’assemblée générale annuelle à Sudbury. Jesiège au conseil d’administration de l’AMEC depuis1991, y compris une année de passage à titre dedirectrice générale. Ce fut une merveilleuse expérience!L’Association des malentendants canadiens m’a aidée àsortir de ma coquille faite de timidité et de solitude etm’a montré comment demander ce dont j’ai besoin.Les compétences en leadership que j’ai acquises dansmon travail de bénévole à l’AMEC au fil des ans m’ontbien servi dans ma vie professionnelle comme dans mavie personnelle. À propos, saviez-vous que j’aiinitialement découvert l’AMEC alors que j’étaisdescendue très bas dans ma vie et que je donne àl’Association et à ses membres le mérite de m’avoirrattrapée au bord du désespoir? Merci donc à chacunde vous de faire partie de la famille de l’AMEC et deme faire sentir comme chez moi parmi le groupe depersonnes le plus formidable du monde! Je seraistoujours là, y compris dans le rôle de rédactrice en chefdu magazine Listen/Écoute. Je fais partie de ce comitéde rédaction depuis le tout premier numéro!

Le conseil d’administration national et moi avons ététrès actifs au cours de l’année écoulée. En cette annéede fin de mandat, une grande partie du travail a étéaxée sur l’assurance que des économies ont étéréalisées afin de garantir que l’Association serait dansune condition saine et fonctionnelle – en restant engrande forme pour continuer à aider les Canadiensd’un bout à l’autre du pays! J’ai pleine confiance danscelle qui me succédera, Louise Normand, et le conseild’administration nouvellement élu fera un travailfabuleux en maintenant la viabilité, la visibilité et lapertinence de l’AMEC pour les Canadiensmalentendants.

Les partenariats et les relations avec d’autresorganismes sont essentiels pour notre succès en tant

qu’organisme moderne. Cette année, l’AMEC a jointles International Friends of COAT (Coalition ofOrganizations for Accessible Technology), et l’ancienprésident national de l’AMEC, Colin Cantlie faitfonction de personne-ressource pour la COAT. Uneautre exemple de partenariat très actif est celui avecl’ACOA et VOICE for Hearing Impaired Children pourtravailler au crédit d’impôt pour personneshandicapées; le groupe de travail est dirigé par leprésident de l’AMEC Ontario, Michel David. Il a inclusl’approbation d’une déclaration de principe sur lecrédit d’impôt pour personnes handicapées et aussiproduit de nombreux efforts à exercer des pressionsauprès de politiciens et de représentants dugouvernement fédéral.

Cette année, le conseil d’administration national adonné des directives à la directrice générale dans diversdomaines, y compris le financement, un des centresd’intérêt le plus passionnant dont vous entendrezbeaucoup parler dans un très proche avenir. Parexemple, le conseil a décidé que l’Association desmalentendants canadiens adoptera un nouveauslogan : Help to Hear for Those who Love toListen/Aidez à entendre ceux qui aiment écouter.Le slogan déjà existant approuvé A Chance to Hear,A Chance to Be Heard/La chance d'entendre et dese faire entendre reste acceptable mais constitue unedeuxième option. Récemment de nombreusesdiscussions ont porté sur une nouvelle initiative decollecte de fonds qui sera dirigée dans quelquescompétences plus tard cette année; il s’agit d’unemarche qui aura lieu sous le slogan Walk2Hear/Ouïeen marche.

Comme présidente sortante, j’aimerais exprimer maplus profonde et ma plus sincère gratitude à l’endroitde toutes ces personnes extraordinaires qui m’ontaccordé un soutien réel et actif non seulement au coursde l’année écoulée, mais depuis le début de monpremier mandat en qualité de présidente nationale il ya six ans. Ce fut une voyage extraordinaire! Merci àtous!

6 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

DE LA PRÉSIDENTE N

ATIO

NALE

ParCarole Willans

Page 7: magazine - Andrew John Publishing Inc

The NEWEST ADVANCED Technology to Help You Hear Speech Clearly

AB’s revolutionary ClearVoice™ strategy, built on HiRes Fidelity 120™ sound processing technology,

is designed to automatically adapt to each listening situation you encounter throughout the day,

separating the distracting noises from speech so that you can communicate with confidence and ease.

The Clear Choice for Confident Communication

Learn more about hearing speech clearly with

ClearVoice from Advanced Bionics.

BionicEar.com/ClearVoice

866.844.HEAR (4327) • [email protected]

Page 8: magazine - Andrew John Publishing Inc

Snookie’S SnAPShoTS:A neW Door oF oPPorTUniTY iS BeinG oPeneD!

The last couple of months have been very busy atCHHA National. Good news! A further extension

to the employment program has been approved so thatit continues to be funded by the Government ofCanada at least up to March 2012. In addition, theCanada Summer Student Program will be funding twostudents to work in the National Office from mid Mayup to the end of July.

One student will focus on research and updatingmembership, while the other will work on marketingfor a large national fundraising project. Last year thesummer students’ efforts resulted in a 4.5% increasein membership, and the hugely popular “Ask anExpert” segment on the website, which handled 169questions over the first six months. An onlineregistration system has also been added to the websitewhich gives direct access to registration for our annualeducational conferences. The Young Adult Networkhas a blog called HOH TV, also on the CHHA website(from the web site click on HOHTV). I know you willget a kick out of watching it!

Memorandums of understanding have been enteredinto or renewed with six like-minded organizations.

CHHA has partnered with St. Mary’s University andIBM to develop a program to test Dragon NaturallySpeaking software as an accessibility tool. In thiscontext, CHHA will participate in testing a hostedtranscription service (HTS). Four Young AdultNetwork members sit on the advisory committee forthis project, which is chaired by Leah Simeone, a hardof hearing law student from Ottawa. CHHA will helpidentify 200 hard of hearing students to participate intesting the hosted transcription service. Supportfunding is provided by St Mary’s.

I am pleased to report that CHHA has been granted anupward amendment to its sustaining grant with a onetime allotment of funds, which will be used to developa major marketing campaign for a national fundraisingcampaign.

The combination of the HTS-related project and thenational fundraising campaign, has allowed me torecruit Gonzalo Rodriguez, the newest member of theCHHA National Office staff.

The pilot of CHHA’s new national Walk2Hearfundraising campaign will be launched in Ottawa onOctober 3, 2010. The National Capital Region Branchand the Outaouais Branch, as well as the OntarioChapter, will be working together on this event. Weare hoping that many more chapters and branches willjoin in a walk in 2011.

I will present the Walk2Hear initiative at the Sudburyconference during the Town Hall meeting – you won’twant to miss it! I am excited about this project as it isa huge opportunity to bring together our CHHA familyto support one another. It will include a fabulouswebsite and official logo which will help to build ourbranding image. The official spokesperson is Jim Kyte,a former NHL hockey player who has a profoundhearing loss. Jim will speak to participants through avideo that will eventually be ready for viewing on theWalk2Hear web site.

Please plan to join this amazing opportunity we arecreating just for you – get your members excited tooso that they will support CHHA participation fromcoast to coast. In doing so we will be able to offer moreeducational programs, peer support, and help in yourcommunities so that all Canadians with hearing losscan live fuller lives in their communities. We need yourhelp to help others!

I invite you to mark your calendars for upcomingCHHA conferences: June 16–19, 2011 at the ExplorerHotel in Yellowknife, and May 17–20, 2012 at theCrowne Plaza Hotel in Ottawa – we will have a specialcelebration for CHHA’s 30th Anniversary in theNation’s Capital!

Many, many thanks to the entire team at the CHHASudbury Branch for a fantastic CHHA 2010Conference!

8 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

FROM THE EXECUTIV

E D

IRECTOR

By / ParSnookie Lomow

Page 9: magazine - Andrew John Publishing Inc

L’inSTAnTAné De Snookie:Une noUveLLe PorTe eST oUverTe SUr De

BeLLeS occASionS!

Les deux derniers mois, j’ai été très occupéeà l’AMEC nationale. Bonnes nouvelles! Une autre

prolongation du programme d’emploi a été approuvéeet il continue ainsi d’être financé par le gouvernementfédéral au moins jusqu’en mars 2012. De plus, leProgramme canadien d’emploi d’été pour étudiantsfinancera deux étudiants qui travailleront au bureaunational de la mi-mai à la fin juillet.

Un étudiant se concentrera sur la recherche et la miseà jour des membres, tandis que l’autre travaillera à lamise en marché d’un important projet de collecte defonds nationale. L’année dernière, les efforts desétudiants d’été ont résulté en une augmentation de 4,5p. 100 de membres et la production du fort populairesegment « Questionnez un expert » sur le site Web,qui a permis de répondre à 169 questions au cours dessix premiers mois. Un système d’inscription en ligne aégalement été ajouté au site Web, ce qui donne unaccès direct à l’inscription à nos conférences éducativesannuelles. Le Réseau des jeunes adultes tient un blogue(en anglais) appelé HOH TV, également sur le site Webde l’AMEC (depuis le site Web, cliquez sur HOH TV).Je sais que vous allez vous en régaler!

Des protocoles d’entente ont été conclus ou renouvelésavec six organismes aux vues similaires.

L’AMEC est partenaire de la St. Mary’s University etd’IBM pour élaborer un programme permettant detester le logiciel Dragon Naturally Speaking commeoutil d’accessibilité. L’AMEC participera au test d’unservice de transcription affichée. Quatre membres duRéseau de jeunes adultes siègent au comité consultatifpour ce projet, lequel comité est présidé par LeahSimeone, une étudiante en droit malentendanted’Ottawa. L’AMEC contribuera à désigner 200étudiants malentendants qui participeront au test duservice de transcription par affichage. Le financementde soutien est fourni par St Mary’s.

Je suis ravie d’annoncer que l’AMEC a obtenu unemodification à la hausse de sa subvention de soutienavec une affectation de fonds unique qui servira àétablir une importante initiative de mise en marchépour une campagne nationale de collecte de fonds.

La combinaison du projet relatif au service detranscription par affichage et de la campagne nationale

de collecte de fonds m’a permis de recruter GonzaloRodriguez, le plus récent membre du personnel dubureau national de l’AMEC.

L’initiative pilote de la nouvelle campagne nationale decollecte de fonds de l’AMEC Walk2Hear/Ouïe enmarche sera lancée à Ottawa le 3 octobre 2010. Lesecteur de la Région de la capitale nationale et lesecteur de l’Outaouais, de même que le chapitre del’Ontario travailleront ensemble à cet événement. Nousespérons que de nombreux autres chapitres et secteursse joindront à la marche en 2011.

Je présenterai l’initiative Walk2Hear/Ouïe en marcheà la conférence de Sudbury durant la réuniond'information – ne manquez pas ça! Je suisenthousiasmée par ce projet parce que c’est uneformidable occasion de rassembler la famille del’AMEC et de permettre aux membres de s’entraider.L’événement comptera un fabuleux site Web et un logoofficiel qui contribueront à édifier notre image demarque. Le porte-parole officiel est Jim Kyte, ancienjoueur de hockey de la LNH, qui a une déficienceauditive profonde. Jim parlera aux participants par lebiais d’un vidéo qui sera finalement prêt à être vu surle site Web de Walk2Hear/Ouïe en marche .

Organisez vous pour profiter de cette formidableoccasion que nous avons créée juste pour vous –transmettez également cet enthousiasme à vosmembres afin qu’ils favorisent la participation del’AMEC d’un bout à l’autre du pays. Nous pourronsainsi offrir davantage de programmes éducatifs, assurerle soutien des pairs et aider nos collectivités afin quetous les Canadiens ayant une déficience auditivepuissent vivre pleinement dans leur collectivité. Nousavons besoin de votre aide pour aider les autres!

Je vous invite à marquer sur votre calendrier lesprochaines conférences de l’AMEC : du 16 au 19 juin2011 à l’Explorer Hotel à Yellowknife, et du 17 au 20mai 2012 au Crowne Plaza Hotel à Ottawa – noustiendrons une célébration spéciale pour le 30eanniversaire de l’AMEC dans la capitale nationale!

De très nombreux remerciements à toute l’équipe dusecteur Sudbury de l’AMEC pour une fantastiqueconférence 2010 de l’AMEC!

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 9

DE LA

DIR

ECTRIC

E G

ÉNÉRALE

Page 10: magazine - Andrew John Publishing Inc

LiBerATeD LeArninG –

SPeech recoGniTion SoFTWAre The Canadian Hard of Hearing Association (CHHA) isactively involved in testing a speech recognition technologycalled Hosted Transcription Service (HTS). HTS is part of aproject known as the Liberated Learning Youth Initiativeinvolving Saint Mary’s University, the Learning DisabilitiesAssociation of Canada, Easter Seals Canada, the Neil SquireSociety, Cambrian College, Trent University, and IBMResearch.

Through funding by Canada’s Social DevelopmentPartnerships Program, the Youth Initiative strives toempower students with disabilities attending postsecondary education between the ages of 18 and 30 yearsold.

The Canadian Hard of Hearing Association along with theproject team is looking for individuals to participate intesting the Hosted Transcription Service. Participants willbe given special user accounts where they will be able toupload previously inaccessible, recorded lectures andreceive a speech recognition generated transcript.

CHHA is also piloting a variety of speech recognitionenabled applications that will eventually help the hard ofhearing community gain better access to information. Manyvolunteers are working with staff from our National officeto use speech recognition for face to face communication,for instant messaging, and other day to day activities.CHHA’s goal is to inform our membership how emergingtechnologies like speech recognition can enhanceaccessibility in education, workplace, and socialenvironments.

Speech Recognition technology is emerging as a promisingsolution for automatically captioning and transcribingmultimedia: videos, podcasts and course lectures. We inviteyou to view our project website to learn more about HTSand how you can participate in testing the technology andtranscribe your class. Brief application forms for students,faculty, and support professionals are available on thewebsite: www.transcribeyourclass.ca.

For more information please email: [email protected].

10 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

LiBerATeD LeArninG –

LoGicieL De reconnAiSSAnce vocALe L’Association des malentendants canadiens (AMEC)participe activement aux essais d’une technologie dereconnaissance vocale appelée « service de transcriptionhébergé » (Hosted Transcription Service - HTS). Le HTS faitpartie d’un projet appelé Liberated Learning YouthInitiative, auquel participent l’Université Saint Mary’s,l’Association canadienne des troubles d’apprentissage,Timbres de Pâques du Canada, la Société Neil Squire, leCambrian College, l’Université Trent et IBM Research.

Grâce à un financement du Programme de partenariats pourle développement social du Canada, la Youth Initiatives’efforce d’habiliter les étudiants handicapés âgés de 18 à30 ans qui suivent un enseignement postsecondaire.

L’Association des malentendants canadiens et l’équipe deprojet cherchent des personnes pour participer aux essaisdu Service de transcription hébergé. Les participantsobtiendront un compte d’utilisateur spécial leur permettantde télécharger des exposés magistraux enregistrés quin’étaient pas disponibles auparavant et de recevoir unetranscription générée par reconnaissance vocale.

L’AMEC met également à l’essai diverses applications àfonction de reconnaissance vocale qui aiderontéventuellement les membres de la communauté

malentendante à profiter d’un meilleur accès àl’information. De nombreux bénévoles travaillent avec lesemployés de notre bureau national pour utiliser lareconnaissance vocale dans les communicationsinterpersonnelles, la messagerie instantanée et d’autresactivités quotidiennes. L’objectif de l’AMEC est d’informerses membres de la manière dont les nouvelles technologiescomme la reconnaissance vocale peuvent améliorerl’accessibilité en éducation, au travail et dans lesenvironnements sociaux.

La technologie de reconnaissance vocale se présente commeune solution prometteuse pour le sous-titrage et latranscription automatiques dans le domaine dumultimédia : vidéos, baladodiffusions et exposésmagistraux. Nous vous invitons à consulter le site Web denotre projet (en anglais seulement) pour en apprendredavantage sur le HTS et sur la manière dont vous pouvezfaire la transcription de votre cours et ainsi participer à lamise à l’essai de la technologie. De brefs formulaires dedemande pour les étudiants, les membres de faculté et lesprofessionnels de soutien sont disponibles sur le site Web :www.transcribeyourclass.ca.

Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez faireparvenir un courriel à l’adresse : [email protected].

Page 11: magazine - Andrew John Publishing Inc

You know that feeling when you get everything you want?

Vous savez, le sentiment que vous avez lorsque vous obtenez tout ce que

vous désirez?

Start feeling it.Ressentez-le dès maintenant.

TM/MC

Innovation for real life.

Latitude™ 16. The most advancedfeature-rich hearing instrument in its class.

L’innovation pour la vraie vie.

LatitudeMC 16. L’instrument auditif riche en fonctions le plus avancé de sa catégorie.

Page 12: magazine - Andrew John Publishing Inc

LookinG ThroUGh The keYhoLe AT

AcceSSiBiLiTY AnD incLUSion in cAnADA

The newest concept in accessible home living is“lifestyle housing,” also known as “universal

housing,” and “aging in place,” which means that onecan remain in one’s own home as one ages, becauseadaptability is already built into the original design.The Millenium Waters Project, which served as the“Olympic Athletes Village” in Vancouver was designedas “lifestyle housing” and, take note! – as well asmobility access, it includes acoustic provisions for hardof hearing and deaf people. It would be worthwhile forCHHA members to lobby with developers and buildersto inform them funds are available from CanadaMortgage and Housing Corporation, under a BestPractices project, for building houses which are“Adaptable, Accessible, and Affordable,” and to ensurethat such housing includes acoustic provisions as wellas mobility access.

Information on “lifestyle housing” was only one of theexciting issues touched on during the three-day 2010Accessibility Showcase, which was a kick-off to theCultural Olympiad of the 2010 Paralympic WinterGames. Key themes were “accessibility” and“inclusion” and presentations ranged from housing,employment, sports and recreation, transportation,and tourism, to advances in assistive technology.

For example, in British Columbia, in the drive foraccessible and inclusive communities, a committeeproject “Measuring Up” was established. A guide wasproduced as a tool to help measure complex issuesinvolved in standards for access and inclusion. Onekey item in assessment is to demonstrate the social andeconomic benefits of inclusivity. To further the project,the Province of BC established the Measuring Up Fundfor community access projects, and 107 communitiestook up the challenge to make their communitiesaccessible and inclusive. In the presentation by theDistrict of West Vancouver, we were pleased to see the“ear for access” logo, along with the other access logosdisplayed. This was probably due to the efforts ofHugh Hetherington (North Shore Branch of CHHA)who served on that working group.

Access Abbotsford set a goal of increasing hiring ofpeople with disabilities by 10% (283 people) andreached 350 hirees by 2010. To achieve this goal, they

sponsored a “Lunch and Learn” with leaders of thebusiness community to educate them about the valueof hiring people with disabilities, and have now spreadthe project to a neighbouring city.

Engineers working for the city of Vancouver told usthat the departmental philosophy on accessibletransportation is not to increase roads, but to prioritizetransportation modes as walking first and cyclingsecond. Walkways have been made more pedestrianfriendly, including more seating areas, drinkingfountains, wider and tilted sidewalks. Audiblefeedback buttons at pedestrian crossings, vibro-tactilebuttons, information posters for “way-finding” allimprove our safety and comfort when out walking andcycling.

One of the delights of this and prior presentations wasthe enthusiasm of young, able bodied professionals tofind innovative ways to promote accessibility andinclusion. The Olympic Committee (VANOC) soughtto raise interest in disability sports and recreation inthe education system. They sent Sumi, a paralympicstuffed mascot, to travel around the schools, with therequest that classes send it back, with letters aboutwhat they had done with it. Some Sumis ended uptravelling to other countries, as well as across Canada.Not all were returned, but those who did, broughthighly entertaining stories back to VANOC.

During three days of presentations, only two sessionswere specific to hearing loss. One addressed the issueof inclusion in a northern aboriginal community, inwhich all people can sign in ASL with their Deafcitizens. Another session dealing with commercialtechnology support included the mention that Adobeconferencing products now accommodate captioning.There was also a report on the status of the work onusing automated speech recognition to providecaptioning.

The conference, sponsored by the Ministry of HumanResources and Skills Development, well illustrated thecommitment of the federal government to investsignificantly every year, in many programs and servicesfor people with disabilities and their families. Notablein this context is government support of Planned

12 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

COLU

MNS

By / Par Marilyn Dahl

Page 13: magazine - Andrew John Publishing Inc

Lifetime Advocacy Network (PLAN). PLAN is theworld’s first savings plan for people with disabilities,another Canadian “first” in the area of disability.

Presenters included a wide range of leaders in thedisability community, as well as professional experts,and government representatives. Some useful phrases

to take away from the conference include: “Access is agame changer” (Catherine Frazee), “Inclusion is a stateof mind, a state of spirit.” (The Honourable StephenPoint, Lieutenant Governor, B.C.) “What we do to theearth, we do to ourselves, what we do to others, we doto ourselves.” (Point).

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 13

COLU

MNS

L’AcceSSiBiLiTé eT L’incLUSion AU cAnADA

vUeS PAr Le TroU De LA SerrUre

Le plus récent concept de vie au foyer accessible est« habitation adaptable au mode de vie », également

connue comme « habitation universelle » et « vieillirchez soi », ce qui signifie qu’une personne peut resterdans son propre domicile lorsqu’elle vieillit, parce quel’adaptabilité est déjà intégrée dans la conceptionoriginale. Le Millenium Waters Project, qui a servi de« village olympique » pour les athlètes à Vancouver, aété conçu comme une « habitation adaptable au modede vie » et, prenez note – outre la mobilité, on a prévudes dispositions acoustiques pour les personnesmalentendantes et sourdes! Ça vaudrait la peine queles membres de l’AMEC exercent des pressions auprèsdes promoteurs et des constructeurs pour les informerque la Société canadienne d’hypothèques et delogement, dans le cadre d’un projet Pratiquesexemplaires, accorde des fonds pour la constructionde maisons qui sont « adaptables, accessibles etabordables », et pour garantir que ces habitationsincluent des dispositions d’accessibilité touchantl’acoustique de même que la mobilité.

L’information sur « l’habitation adaptable au mode devie » n’était qu’un des passionnants sujets abordésdurant le 2010 Accessibility Showcase qui a donné lecoup d’envoi de l’Olympiade culturelle des jeuxparalympiques d’hiver 2010. Les thèmes clés étaient« accessibilité » et « inclusion », et des présentationstraitaient de sujets variés comme l’habitation, l’emploi,les sports et les loisirs, les transports et le tourisme,afin de faire progresser la technologie d’assistance.

Par exemple, en Colombie-Britannique, dans latendance à des collectivités accessibles et inclusives,un projet de comité « Measuring Up » (À la hauteur)a été établi. Un élément clé de l’évaluation consiste àdémontrer les avantages sociaux et économiques del’inclusion. Afin de donner suite au projet, la province

de la C.-B. a constitué le fonds Measuring Up pour lesprojets d’accessibilité communautaire et 107collectivités ont relevé le défi de rendre leurcommunauté accessible et inclusive. Dans laprésentation effectuée par le district de WestVancouver, nous avons pu voir avec joie le logo « earfor access » de même que les autres logos d’accèsaffichés. Le résultat est probablement le fruit des effortsde Hugh Hetherington (secteur de North Shore del’AMEC) qui faisait partie du groupe de travail.

Access Abbotsford a fixé un objectif en vue d’accroîtrel’embauche de personnes handicapées de 10 p. 100(283 personnes) et a atteint 350 embauches en 2010.Pour atteindre cet objectif, l’organisme a parrainé un« déjeuner-causerie » avec des chefs de file de lacommunauté des affaires pour les informer de l’intérêtd’embaucher des personnes handicapées et il amaintenant étendu le projet à une ville avoisinante.

Des ingénieurs travaillant pour la ville de Vancouvernous ont dit que la philosophie ministérielle en matièrede transport accessible n’est pas d’augmenter le réseauroutier mais de prioriser des modes de transportcomme la marche d’abord et le cyclisme ensuite. Desmacarons de rétroaction audibles aux passages pourpiétons, des macarons vibro-tactiles et des affichesd’information pour s’orienter amélioreront notresécurité et notre agrément dans nos déplacements àpieds et en bicyclette.

Une des sources d’enchantement, préalablement auxprésentations, est due à l’enthousiasme que lesprofessionnels jeunes et valides manifestaient pourtrouver des moyens innovateurs de promouvoirl’accessibilité et l’inclusion. Le Comité olympique(VANOC) a cherché à susciter l’intérêt pour les sportset les loisirs pour personnes handicapées. Il a envoyé

Page 14: magazine - Andrew John Publishing Inc

Sumi, une mascotte paralympique rembourrée, faire letour des écoles en demandant que les classes où ellepassait la renvoient avec une lettre décrivant ce qu’ellesen avaient fait. Certaines mascottes Sumi ont fini parvisiter d’autres pays et aussi par parcourir tout leCanada. Elles n’ont pas tous été restituées mais cellesqui l’ont été ont valu des histoires fort distrayantes enrevenant au VANOC.

Seulement deux ateliers au cours des trois jours deprésentations ont été spécifiquement consacrés à ladéficience auditive. Une séance portait sur la questionde l’inclusion dans une collectivité autochtone du norddans laquelle tous les membres pouvaient utiliser lelangage gestuel ASL avec leurs concitoyens sourds.L’autre séance traitant du soutien technologiquecommercial mentionnait que les produits deconférence Adobe offrent maintenant le sous-titrage. Ily avait également un rapport sur l’état d’avancementdu travail sur la reconnaissance vocale automatiséepour fournir le sous-titrage.

La conférence, parrainée par le ministère des

Ressources humaines et du Développement descompétences, illustrait bien l’engagement dugouvernement fédéral à grandement investir chaqueannée dans de nombreux programmes et servicesdestinés aux personnes handicapées et à leur famille.Un élément remarquable en l’occurrence est le soutiendu gouvernement au Planned Lifetime AdvocacyNetwork (PLAN). PLAN est le premier régimed’épargne au monde pour les personnes handicapées,une autre « première » canadienne en matièred’invalidité.

Les présentateurs comptaient une grande variété dechefs de fil dans la communauté des personneshandicapées, ainsi que des experts professionnels etdes représentants gouvernementaux. Voici quelquesphrases utiles tirées de la conférence qui sont à retenir :« L’accès change la donne » (Catherine Frazee),« L’inclusion est un état d’esprit, un état despiritualité » (l’honorable Stephen Point, lieutenant-gouverneur, C.-B.), « Ce que nous faisons à la Terre,nous le faisons à nous-mêmes, ce que nous faisonsaux autres, nous le faisons à nous-mêmes » (S. Point).

14 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

RUBR

IQUES

The innovation

The correct answe

These are our constant concerns!

he innovationT he innovation

These are our constant concerns!

ect answehe corrT

These are our constant concerns!

ect answe

These are our constant concerns!

Page 15: magazine - Andrew John Publishing Inc

LoUiSe norMAnD – neW chhA

nATionAL PreSiDenTLouise Normand has been elected CHHA NationalPresident, effective June 5, 2010. Louise was born witha hearing loss and diagnosed in her late teens as itbecame more profound. Currently very happy with hercochlear implant, she has been working in theEmployment Equity field since 1993 and has been inthe Public Service for over 20 years. Louise

understands very well the challenges involved inworking with a disability and has been an ardentsupporter of persons with disabilities, particularlythose with a hearing loss, all her working life. She hasalready served several years on the CHHA NationalBoard of Directors, including at least two years as Vice-President. Louise's motto is "Just Do It!"

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 15

LoUiSe norMAnD − noUveLLe

PréSiDenTe De L'AMec nATionALeLouise Normand a été élue présidente à compter du 5juin 2010. Louise est née avec une déficience auditive,diagnostiquée seulement à l'adolescence alors que ladéficience devenait profonde. Très heureuse de sonimplant cochléaire, elle travaille au sein de la fonctionpublique fédérale depuis plus de 20 ans, en particulierdepuis 1993 en matière d'équité dans l'emploi. Louiseconnaît très bien les défis dans le milieu de travail pour

les personnes handicapées. Elle est un ardent défenseurdes personnes handicapées, et particulièrement despersonnes ayant une déficience auditive, pendant toutesa carrière. Elle est membre du conseild'administration de l'AMEC nationale depuis plusieursannées, y compris au moins deux ans à la vice-présidence. Sa devise est «Passons à l'action ! »

All photos taken in the Exhibition Hall at the 2010 HLAA Conference (Louise does not own a bike!) Also appearing (figurentaussi): Gael Hannan, Snookie Lomow & Colin Cantlie Toutes les photos prises dans la salle des exposants à la Conférence 2010 de la HLAA. (Louise n'a pas de moto!)

Page 16: magazine - Andrew John Publishing Inc

hArD oF heArinG PerSonS

BeLonG AT The TABLe

March 11, 2010 was a historic day for ourcountry’s disability community. The Canadian

government ratified the United Nations Conventionon the Rights of Persons with Disabilities. Canada isnow one of 84 countries that have approved thisgroundbreaking international treaty.

The convention promotes the equality of rights andfull citizenship of persons with disabilities which issadly lacking in many countries. Different articles ofthe convention cover topics related to non-discrimination and equal recognition before the law;liberty, and security of the person; accessibility,personal mobility and independent living; right tohealth, work and education; and participation inpolitical and cultural life.

Member states who have ratified the convention willbe required to submit reports every two years aboutthe status of persons with disabilities in theirjurisdiction. The reports will go before a UN-appointed monitoring body called the Committee onthe Rights of Persons with Disabilities. Members of thedisability community will be encouraged to alsopresent their alternate or shadow reports to providethe Committee a disability community-basedperspective.

According to Article 34 of the convention, state partiesto the convention can nominate candidates for theUnited Nations Committee on the Rights of Personswith Disabilities and requires them to give dueconsideration to consulting and involving persons withdisabilities in the process. The first 12 members to thecommittee were elected in 2008. This fall thecommittee will be expanded to 18 members, now that60 ratifications has been exceeded, and will hold itsthird meeting in New York, September 1-3, 2010.

Presently, there is no hard of hearing person on thecommittee. As a result, our hard of hearing communitydoes not have anyone looking at disability from thelens of a hearing loss.

Your international body, the International Federationof Hard of Hearing Persons, IFHOH, has launched acampaign to encourage its members to contact theirappropriate government authority to recommend theappointment of a hard of hearing person to thecommittee. A letter has been sent to the 18organizations belonging to IFHOH whose country hasratified the convention. The only way we will get onthe UN monitoring committee for the convention is ifmember states nominate a person who is hard ofhearing.

In Canada, CHHA will be coordinating this effort andfor more information contact Snookie Lomow,executive director. She is already working on thematter.

We need to put our people forward and we need togain recognition so that our issues are on the table. Weare making strides. For example, IFHOH has been apartner of the International Disability Alliance (IDA),an international cross-disability movement, and thisyear the now former president, Jan-Peter Strömgren,was the first person with hearing loss to chair IDA.

Now if only we could get a candidate on the UnitedNations Committee on the Rights of Persons withDisabilities.

Please go to the following page for more informationabout the Convention monitoring process:http://www.un.org/disabilities/default.asp?navid=18&pid=157

16 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

COLU

MNS

By / ParRuth WarickNew President of

IFHOH

Nouvelle présidente de l'IFHOH

Page 17: magazine - Andrew John Publishing Inc

LeS PerSonneS MALenTenDAnTeS

onT LeUr PLAce à LA TABLe

Le 11 mars 2010 est une journée historique pournotre communauté nationale des personnes

handicapées. Le gouvernement canadien a ratifié laConvention des Nations Unies relatives aux droits despersonnes handicapées. Le Canada fait maintenantpartie des 84 pays qui ont approuvé ce traitéinternational révolutionnaire.

La Convention encourage l’égalité des droits et lapleine citoyenneté des personnes handicapées, unprincipe qui fait malheureusement défaut dans denombreux pays. Différents articles de la Conventioncouvrent des sujets touchant la non-discrimination etla reconnaissance égale devant la loi, la liberté et lasécurité de la personne, l’accessibilité, la mobilitépersonnelle et le droit à la santé, au travail et àl’éducation et la participation à la vie politique etculturelle.

Les États membres qui ont ratifié la Convention seronttenus de présenter des rapports tous les deux ans surla situation des personnes handicapées dans leurcompétence. Les rapports seront soumis à un organede surveillance nommé par l’ONU et appelé Comitépour les droits des personnes handicapées. Desmembres de la communauté des personneshandicapées seront encouragés à présenter égalementleur rapports parallèles afin de fournir au Comité lepoint de vue de la communauté des personneshandicapées.

Selon l’article 34 de la Convention, les États parties àla Convention peuvent nommer des candidats auComité des Nations Unies pour les droits despersonnes handicapées qui est tenu d’envisagerdûment la consultation et l’engagement de personneshandicapées dans le processus. Les 12 premiersmembres du Comité ont été élus en 2008. Cetautomne, le Comité passera à 18 membres maintenantqu’il y a plus de 60 ratifications et il tiendra sa troisièmeréunion à New York du 1er au 3 septembre 2010.

Actuellement, aucune personne malentendante nesiège au Comité. Par conséquent, personne ne traited’invalidité sous l’angle de la déficience auditive pournotre communauté des personnes malentendantes.

Notre organisme international, l’InternationalFederation of Hard of Hearing, IFHOH, a lancé unecampagne visant à encourager ses membres à joindreleur autorité gouvernementale appropriée afin derecommander la nomination d’une personnemalentendante au Comité. Une lettre a été envoyée à18 organismes affiliés à l’IFHOH dont le pays a ratifiéla Convention. La seule façon pour nous d’accéder aucomité de surveillance de l’ONU est l’éventualité oùdes États membres nomment une personnemalentendante.

Au Canada, l’AMEC coordonnera cet effort et pourobtenir de plus amples informations, communiquezavec Snookie Lomow, directrice générale. Elle travailledéjà la question.

Nous devons proposer nos membres et obtenir unereconnaissance pour que nos enjeux fassent l’objet desdiscussions. Nous faisons des vagues. Par exemple,l’IFHOH a été un partenaire de l’InternationalDisability Alliance (IDA), un mouvement internationaltouchant l’ensemble des invalidités, et cette année leprésident de l’IFHOH, Jan-Peter Strömgren, est lapremière personne malentendante présidant l’IDA.

Maintenant nous souhaitons seulement placer uncandidat au Comité des Unies pour les droits despersonnes handicapées.

Consultez le site suivant pour obtenir de plus amplesinformations sur le processus de surveillance de laConvention :http://www.un.org/disabilities/default.asp?navid=18&pid=157

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 17

RUBR

IQUES

Page 18: magazine - Andrew John Publishing Inc

18 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

INTERNAT

IONAL SC

ENE

inTernATionAL FeDerATion oF hArD

oF heArinG PeoPLe (iFhoh)

Iwas proud to represent the Canadian Hard ofHearing Association, at the request of its National

President, at a recent consultation involving keyrepresentatives of the Canadian disability communityto discuss “next steps” now that Canada has signedand ratified the United Nations’ Convention on theRights of Persons with Disabilities (CRDP). Theconsultative meeting took place in Ottawa, April 29,2010.

The moderator was Steve Estey, Chair of theInternational Committee of the Council of Canadianswith Disabilities (CCD). Steve is himself hard ofhearing, so he made sure that real time captioning wasavailable! I have tried to capture just a few of thehighlights of what was said at the event. A full reporthas already been provided to CHHA National.

Speeches during the previous evening’s reception,including that by Minister Finley, were significantbecause the ministers and other officials appear clearlyexcited about the CRPD and its potential. CHHANational President Carole Willans, and CHHANational Executive Director Snookie Lomow, were on

hand for the reception, which represented a who’s whoof the Canadian disability community.

People in the U.S. are watching Canada closely. (TheU.S. has signed but not yet ratified the Convention.)For example, the CCD was invited to a meeting of theUnited States International Council on Disabilities(DPI) to discuss the ratification.

The consultations revealed that there are many waysto use the CRPD to move the Canadian disabilityagenda forward. Two major ones of interest todisability advocacy groups such as CHHA are: (1)Reporting: the Government of Canada will have toreport on its progress regarding the implementation ofthe CRPD and all disability groups can assume animportant role in the monitoring and reportingprocess; and (2) Advocacy Tool: Canadian disabilitygroups can refer to the CRPD in order to raise theprofile of disabilities and to strengthen eachorganization’s advocacy, using the CRDP as a creativetool.

In short, social and economic rights are

18 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

IFHOH is an international, non-governmentalorganization, representing the interests of more than

300 million hard of hearing people worldwide. Dr.Ruth Warick, a former CHHA National President, whoserved as IFHOH General Secretary for several years,has recently been elected President of the IFHOH atits Biennial General Meeting in Stockholm, Sweden onJune 20, 2010.

Dr. Marilyn O. Dahl, also a former CHHA NationalPresident, served as IFHOH President from 1994 to1996, and has very recently stepped down as theCHHA representative at IFHOH. All of us at the

Canadian Hard of Hearing Association thank Marilynfor her many years of service on the international scene.

Carole Willans, whose term has recently ended asCHHA National President in June, 2010 has beenasked to take over in Marilyn's stead. As Carole says,"I have always considered Marilyn to be my mentorwith respect to the Canadian Hard of HearingAssociation. It is a great honour for me to be asked tofollow in her footsteps at IFHOH. With Ruth there tosupport me, I am excited at being able to representCHHA at IFHOH."

convenTion on The riGhTS oF PerSonS

WiTh DiSABiLiTieS (crDP)

By Leah Simeone

Page 19: magazine - Andrew John Publishing Inc

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 19

INTERNAT

IONAL SC

ENE

underdeveloped in Canada. The CRDP provides acommon cause or rallying point for all Canadiandisability organizations. The key to success is that weall work together to address the advancement of thesocial and economic rights of all Canadians withdisabilities. The way forward must focus on thedevelopment of a robust mechanism to implement theCRPD. There was a strong sense that we must all worktogether towards this goal.

* Editor’s Note: Leah Simeone has just completed hersecond year in Common Law at the University of Ottawa.She is hard of hearing and currently serves as the Secretaryof CHHA National Capital Region Branch and as the editorof that branch’s newsletter.

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 19

The UN started a multi-million dollar renovationin 2009. It seemed a good time to get them to use

audio induction loops that are used in Europe, so thatthose of us with hearing technology (implants orhearing aids) could simply turn to the “t-switch”(telephone switch) and have excellent sound. I wasthinking especially of the Dag HammarskjoldAuditorium, and some of the smaller meeting roomssuch as those the civil servants use for staff meetingsand some of the small ones near the larger moreformal rooms such as the General Assembly andSecurity Council.

The fellow who is in charge of the renovations repliedthat the loop can’t be used in the larger rooms like theGeneral Assembly because the loop can’t take anumber of languages at one time. They have, however,got new technology that I find excellent for use in thetemporary building.

He said that they would consider using the loop forthe auditorium, but wouldn’t use it for smallermeeting rooms because they don’t have PA systems,through which the sound would come, when youmoved to the t-switch.

He also said that they have a number of neck-worninduction loops available to delegates. Hmm. I askedand found they have a dozen or less – not many. Theydo work well, however.

He said that they would do more with signage too.And I have noticed that large screens now projectdelegates’ votes on issues, as well as corrections ondocuments, and are also used for visual presentations.This way, persons with hearing loss can see what ishappening.

The UN has a Delegates Handbook with a sectionentitled “Facilities for the Disabled.” It also has the UNFund for Disability – a very small fund. When aformer colleague of mine worked for that fund, I usedto serve as their “dancing bear”– talking about anddemonstrating the implant and the FM technologythat I use frequently at lectures and discussions.

That’s my story. I am now retired and I am happy thatthe UN’s technical people are more conscious of theinduction loop technologies available.

ADvocATinG For An ASSiSTive LiSTeninG

Device (ALD) inDUcTion LooP AT The

UniTeD nATionSBy Toby Brooks

While the United Nations promotes rights for persons with disabilities

throughout the world, it needed prodding to make a very effective ALD

available to its delegates, visitors and employees. Margaret Snyder, a

cochlear implant user, is the founding director of UNIFEM, the UN’s

development fund for women. Here is her account.

Page 20: magazine - Andrew John Publishing Inc

inTernATionAL FeDerATion oF hArD

oF heArinG PeoPLe (iFhoh)

J’étais fière de représenter l’Association desmalentendants canadiens, à la demande de la

présidente nationale, dans une récente consultation àlaquelle participaient d’importants représentants de lacommunauté des Canadiens handicapés, afin de discuterdes « prochaines étapes » maintenant que le Canada asigné et ratifié la Convention des Nations Unies relativeaux droits des personnes handicapées (CDPH). Laréunion consultative a eu lieu à Ottawa le 29 avril 2010.

Le modérateur était Steve Estey, président du Comitéinternational du Conseil des Canadiens avec déficiences(CCD). Steve est lui-même malentendant et il a doncveillé à ce que le sous-titrage en temps réel soitdisponible! J’ai tenté de ne saisir que quelques uns desfaits saillants de l’événement. Un rapport complet a déjàété remis à l’AMEC nationale.

Les discours prononcés durant la réception de la soiréeprécédente, y compris celui du ministre Finley, étaientimportants parce que les ministres et d’autres dignitairesont semblé vivement enthousiasmés par la CDPH etson potentiel. La présidente de l’AMEC nationale, CaroleWillans, et la directrice générale de l’AMEC nationale,Snookie Lomow, étaient prêtes pour la réception quiaccueillait la fine fleur de la communauté canadiennedes personnes handicapées.

Les gens aux É.-U. observent attentivement le Canada.(Les É.-U. ont signé mais pas encore ratifié laConvention.) Par exemple, le CCD était invité à uneréunion du United States International Council onDisabilities (DPI) pour discuter de la ratification.

Les consultations ont révélé qu’il y avait de nombreuxmoyens d’utiliser la CDPH pour faire progresser leprogramme canadien en matière de déficience. Deux desprincipaux moyens intéressant les groupes de défensedes personnes handicapées comme l’AMEC sont :

1) Établissement de rapports : le gouvernement duCanada devra rendre compte de ses progrès concernantla mise en œuvre de la CDPH et tous les groupes depersonnes handicapées peuvent jouer un rôle importantdans le processus de suivi et d’établissement de rapports: 2) Outil de défense : Les groupes de personneshandicapées peuvent se référer à la CDPH afin dedresser le profil des déficiences et de renforcer la défensedes droits de chaque organisme en utilisant la CDPHcomme outil de création.

En bref, les droits sociaux et économiques sont sous-développés au Canada. La CDPH fournit une causecommune ou un point de ralliement pour tous les

20 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

SCÈNE INTERNAT

IONALE

L’International Federation of Hard of Hearing People(IFHOH) est un organisme non gouvernemental

international défendant les intérêts de plus de 300millions de personnes malentendantes dans le mondeentier. Dr Ruth Warick, ancienne présidente de l’AMEC,qui a travaillé à titre de secrétaire générale de l'IFHOHau cours des dernières années, a récemment été élueprésidente de l'IFHOH lors de son assemblée généralebisannuelle à Stockholm (Suède) le 20 juin 2010.

Dr Marilyn O. Dahl, également ancienne présidentenationale de l’AMEC, a été présidente de l’IFHOH de1994 à 1996 et elle a récemment laissé la fonction dereprésentante de l’AMEC auprès de l’IFHOH. Nous tous,

de l’Association des malentendants canadiens,remercions Marilyn pour ses nombreuses années deservice sur la scène internationale.

On a demandé à Me Carole Willans, dont le mandat enqualité de présidente nationale a récemment pris fin enjuin 2010, de prendre la place de Marilyn. Caroledéclare, « J’ai toujours considéré Marilyn comme monmentor en ce qui a trait à l’Association desmalentendants canadiens. C’est un grand honneur pourmoi qu’on me demande de suivre ses traces à l’IFHOH.Avec Ruth sur place pour me soutenir, je suisenthousiaste à l’idée de pouvoir représenter l’AMEC àl’IFHOH ».

convenTion reLATive AUx DroiTS DeS

PerSonneS hAnDicAPéeS (cDPh)

Par Leah Simeone

Page 21: magazine - Andrew John Publishing Inc

organismes de défense des personnes handicapées. Laclé du succès est que nous travaillons tous ensemble àfavoriser l’avancement des droits économiques etsociaux de tous les Canadiens handicapés. L’objectifdoit se concentrer sur la création d’un outil robuste demise en œuvre de la CDPH. Nous avions le fortsentiment que nous devions tous travailler ensemble àatteindre cet objectif.

* Note de la rédactrice : Leah Simeone vient de terminersa deuxième année en Common Law à l’Universitéd’Ottawa. Elle est malentendante et remplit actuellementles fonctions de secrétaire du secteur de la région de lacapitale nationale de l’AMEC et de rédactrice du bulletinde ce secteur.

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 21

SCÈNE IN

TERNAT

IONALE

L’ONU a entrepris des rénovations de plusieursmillions de dollars en 2009. Il semblait opportun

d’encourager l’organisation à utiliser des bouclesd’induction audio comme en Europe, afin que ceuxd’entre nous qui utilisent la technologie auditive(implants ou appareils auditifs) puissent simplementactiver la « T-switch » (télécapteur) et obtenir unexcellent son. Je pensais spécialement à l’auditoriumDag Hammarskjold et à certaines salles de réunion pluspetites comme celles que les fonctionnaires utilisentpour les réunions du personnel et d’autres petites sallesvoisines des grandes salles plus formelles comme cellesde l’Assemblée générale et du Conseil de sécurité.

Le fonctionnaire chargé des rénovations a répondu quela boucle ne peut pas être utilisée dans les grandessalles comme celle de l’Assemblée générale parce quela boucle ne peut pas accepter plusieurs langues à lafois. Toutefois, ils ont trouvé une nouvelle technologieque j’estime excellente telle qu’elle est appliquée dansle bâtiment temporaire.

Il a déclaré qu’ils envisageraient l’utilisation de laboucle pour l’auditorium mais pas pour les plus petitessalles de réunion parce qu’il n’y a pas de système desonorisation par lequel le son arrive lorsqu’on passe enmode télécapteur.

Il a ajouté qu’ils avaient plusieurs boucles d’inductionstyle cravate dont les délégués pouvaient disposer.Hum… J’ai posé la question et j’ai découvert qu’ils enavaient une douzaine ou moins… c’est peu. Par contre,elles fonctionnent bien.

Il a indiqué qu’ils allaient également améliorer lasignalisation. J’ai remarqué que de grands écransprojettent maintenant les votes des délégués sur diversenjeux ainsi que des corrections sur des documents etqu’ils servent aussi à des exposés visuels. Les personnesayant une déficience auditive peuvent donc voir ce quise passe.

L’ONU possède un Manuel des délégués avec une sectionintitulée « Accommodements pour les personneshandicapées ». Il existe également un fonds de l’ONUpour les personnes handicapées - un très petit fonds.Lorsqu’un de mes anciens collègues travaillait pour cefonds, je servais « d’ours dansant » - parlant et faisantla démonstration de l’implant et de la technologie MFque j’utilisais fréquemment dans des exposés et desdiscussions.

Voilà mon histoire. Je suis maintenant à la retraite etheureuse que le personnel technique de l’ONU soitplus conscient des technologies disponibles de boucleà induction.

à LA DéFenSe D’Une BoUcLe D’inDUcTion

PoUr DiSPoSiTiF FAciLiTAnT L’écoUTe AUx

nATionS UnieSPar Toby Brooks

Tandis que les Nations Unies (ONU) promeuvent les droits des personnes

handicapées dans le monde entier, l’organisation doit être encouragée à

offrir un système d’aide à l’audition très efficace à ses délégués, visiteurs et

employés. Margaret Snyder, utilisatrice d’un implant cochléaire, est la

directrice et fondatrice de l’UNIFEM, le fonds de développement de l’ONU

pour les femmes. Voici son récit.

Page 22: magazine - Andrew John Publishing Inc

The Hon. Jim Flaherty, Minister of FinanceHouse of CommonsOttawa, Ontario K1A 0A6

Dear Mr. Flaherty:

Re: Disability Tax Credit – “quiet setting”

On behalf of the CHHA National Working Group on the DisabilityTax Credit (composed of CHHA members as well as representativesof the Canadian Academy of Audiology, the Canadian Associationof Speech Language Pathologists and Audiologists and VOICE forHearing Impaired Children) we wish to bring to your attention thediscriminatory nature of the Disability Tax Credit (DTC).

The DTC is a non-refundable tax credit that supposedly applies tohard of hearing Canadians who have a permanent hearing loss thatrestricts their ability to perform functions of daily living, even withthe use of their hearing aids.

The purpose of this letter is to request that you consider amendingthe words contained in the eligibility criteria under the DisabilityTax Credit (DTC) as it applies to individuals who are hard ofhearing. The present criteria, particularly the words “quiet setting”,have caused a great deal of uncertainty amongst doctors,audiologists and other qualified practitioners who are required tosign the DTC certificate. This uncertainty has led to many hard ofhearing individuals being unjustly denied the DTC.

In response to complaints about the uncertainty of the presentcriteria, the CHHA National Working Group has developed a

proposal to revise the criteria in an effort to give effect to thepurpose of the DTC. In developing our position on this issue, wehave consulted with our members across the country as well as keyorganizations such as the Canadian Association of Speech LanguagePathologists and Audiologists (CASLPA), the Canadian Academyof Audiology (CAA), and VOICE for Hearing Impaired Children.

The DTC was established to assist people with disabilities with thecosts associated with disability. In 2005, the Department of Financemade the following statement regarding the purpose of DTC duringthe course of its reform measures.

The DTC has specific criteria which must be met in order forpeople who are hard of hearing to be eligible. For an individualwho is hard of hearing, the crucial threshold for eligibility underDTC is whether she or he is unable, or takes an inordinate amountof time, to hear “so as to understand, in a quiet setting, anotherperson familiar with the individual” [Income Tax Act, R.S.C. 1995,c.1, s. 118.4(1)(b) and (c)(iv) [“ITA”]. .

In this letter, we will first describe the uncertainty that surrounds“quiet setting”, and explain the need for the Canada RevenueAgency (CRA) to amend the term to “normal setting”. Then, wewill recommend a definition of “normal setting” and explain whythis definition is the most appropriate for CRA to adopt.

1. The need to amend the definition of “quiet setting”

It is our opinion that there is no workable definition of a “quietsetting” at this time. There is no statutory or regulatory definitionof “quiet setting”. Nor does CRA establish indicia or guidelines for

22 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

chhA nATionAL WorkinG GroUP on

The DiSABiLiTY TAx creDiT The following is an excerpt from a letter sent on April 16, 2010 by Michel

David, chair, chhA national Working Group on the Disability Tax credit

addressed to the Minister of Finance, the honourable Jim Flaherty.

Page 23: magazine - Andrew John Publishing Inc

“quiet setting” either in its interpretive bulletin on DTC [IT-519R2(Consolidated)] or in the DTC Certificate [Form T2201].

In order to ensure that potentially eligible hard of hearing peoplehave equal access to the DTC, there must be a clear and reasonabledefinition of “quiet setting.” Without guidance, medical andaudiological practitioners are left to apply their own, oftendivergent, interpretations to “quiet setting.” Since “quiet setting”plays an integral role in determining eligibility, a very likelyconsequence is that individuals with near identical functionality donot experience equal access to the DTC.

The fastest, easiest and most cost-effective way to clarify “quietsetting” is for CRA to amend the wording and definition internallyto “normal setting”, and incorporate this definition in itsinterpretive bulletin and the DTC certificate (Form T2201).

2. A “normal setting” accounts for the everyday experiences ofhard of hearing people

We recommend that CRA replace the words “quiet setting” with“normal setting”. This amendment will essentially incorporate theCourt’s ruling in Barber. In that case, the Court held that a “quietsetting” refers to a normal situation in which a person withcharacteristics similar to the individual would find themselvesduring the context of conducting their life during a normal day”[Emphasis added]. A normal setting does not mean a setting wherethere is an extraordinary amount of noise, but nor does it meanmerely a sound booth in an audiologist’s office.

The definition is also consistent with overarching policy principlesthat envision Canada as a diverse and accommodating place inwhich to live. People with disabilities live rich and meaningful lives,and the DTC policy should seek to recognize and support theselives wherever possible. Canada was a recent signatory to theUnited Nations Convention on the Rights of People withDisabilities. As part of the convention under Article 4, Canada isrequired to adopt all appropriate legislative, administrative andother measures for the implementation of the rights recognized inthe present Convention and to take all appropriate measures,including legislation, to modify or abolish existing laws,regulations, customs and practices that constitute discriminationagainst persons with disabilities. We submit that the proposedamendment to the DTC is part of Canada’s obligations under theUnited Nations Convention on the Rights of People withDisabilities.

We thank the Ministry of Finance for its consideration of thisimportant issue for all hard of hearing individuals across Canada.

We look forward to hearing from you and meet you or one of yourrepresentatives to discuss this matter further.

Yours truly,

Michel David, MSW, Chair, National Working Group on TheDisability Tax Credit Canadian Hard of Hearing Association

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 23

The LiTTLe BrAnch ThAT cAn

Afew months ago we were sceptical of where we were headedor what we wanted for CHHA York Branch. What our little

group of three did know was we were passionate about helping ourcommunities and making York Region more accessible to thosewith hearing loss.

Armed with lofty dreams and ambitious goals, we set out to makeour intentions known and ruffle a few feathers along the way. Weendured countless weekly meetings over pots of coffee (muchneeded during those late evenings/early mornings), brainstorming,planning, cursing, brainstorming, planning, sometimes laughing,and then cursing some more. But as they say, “talk is cheap,” and

we decided, enough with the verbiage, it was time for the CHHAYork Branch three musketeers to put all that brainstorming intoaction.

April 24, 2010 marked the first official CHHA York Branch openhouse. Through press releases to print media and variousorganizations, we were able to get the word out about the openhouse and met some truly wonderful people. Those in attendancecame from far and wide: Orangeville, Vaughan, and Thornhill alongwith local residents. Much to our delight it was a very successfulevent thanks to the many incredible people who gave generouslyof their time, assistance, money, and support.

By Silvana Mancuso

Page 24: magazine - Andrew John Publishing Inc

Next stop: Conference of VOICE for Hearing Impaired Children. There’s trulynever been a better time to have a hearing loss. Dan, Amy, and I had theprivilege of representing CHHA National at this very worthwhile function.We were wined and dined and had a fantastic time at the banquet. In keepingwith VOICE’s Get Loud theme, we were decked out in some very LOUD attire– it’s a wonder we weren’t pulled-over for disturbing and blinding the peace.Although we drove for three hours through rain, sleet, and snow (this is onlythe slightest of exaggerations) not to mention bumper to bumper rush-hourtraffic, the evening was filled with lively get-ups , delightful personalities, anddelicious food – everyone dedicated to improving the lives of children withhearing loss and celebrating its many successes thus far. Congrats VOICE!

It was a tremendous opportunity to schmooze and rub elbows with the likesof CHHA’s poster boy, race-car driver Kris Martin – truly a gem! Best wishesto Kris as he makes his way to the starting line.

As a result of the open house and VOICE conference, we have been invited tovarious accessibility forums and meetings. We are working with municipalofficials from Richmond Hill, Aurora, and Newmarket to increase awareness,provide support and assist in making these towns more accessible for hard ofhearing residents.

Many thanks to the following individuals and organizations for making thingspossible: Sew Perfect, Sunnybrook Hospital, Pat Stulov, CHS (Newmarket),CHHA National and CHHA Ontario Chapter, and Neighbourhood Network.

24 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

Amy, Dan and Silvana at the Branch Open House.

Dan, Silvana, Kris Martin, and Amy at the VOICE conference.

The Lions Club of Gander recently presented the CanadianHard of Hearing Association - Gander Branch (CHHA-GB)with a cheque for $1,000.

neWS FroM The GAnDer BrAnch

CHHA-GB donated Hushh-ups to the GanderAcademy, totalling $3,600 in value.

Page 25: magazine - Andrew John Publishing Inc

Dr. Marilyn Dahl received the CHHA Cantlie Community Development andCommunity Relations Award in recognition of her long-standing work to further

the mandate of the Canadian Hard of Hearing Association. She has devoted her adultlife to improving access and conditions for the hard of hearing community, locally,nationally and internationally.

Marilyn has served as President at all three levels of the organization, which is a uniqueaccomplishment. She is one of CHHA's builders from the early days; she served asCHHA's third President, completing three terms from 1986 to 1992. From 1994-1996she served as President of the International Federation of Hard of Hearing Persons;altogether she was on this international board for six years. More recently, she has servedas President of the CHHA Vancouver Branch, a position she continues to hold. Thebranch was dormant when she took up the challenge to revitalize it in 2007; it nowmeets on a regular basis and has a lively program of activities and a growingmembership.

Her determination, commitment and passion are evident throughout all of herendeavors and continues to serve the hard of hearing community in so many ways.

(Editor's Note: The other CHHA National 2010 Awards will be featured in the next issue.)

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 25

MAriLYn DAhL receiveS chhA nATionAL AWArD

For Margaret MacPhail of Meadow Bank, PEI, the onset of her hearing loss was agradual one. Having worked as a medical technologist for thirty-five years she was

in mid-life before she realized the impact the hearing loss had in her communicationexchange with others. "By this time I sensed the occurrence of prejudice in the form ofaudism," Margaret recalls. "Audism is loosely defined as discrimination against the hardof hearing and thought to be similar to racism. The lack of sensitivity with remarks suchas 'turn up your hearing aid' or 'you can hear what you want to' and perhaps the mosthurtful is the impatient " Oh, never mind" makes me very uncomfortable."

Following the death of her husband, son Ian and daughter Ellen, encouraged Margaretto advocate for individuals with a different sense of hearing. Of particular interest wasthe access for communications in hospitals where she had experienced challenges as astaff member, as a patient and as a visitor at the closing of a life. Since that time she hasworked tirelessly to improve access at the Queen Elizabeth Hospital for the hard ofhearing.

Adapted with permission from The Guardian April 27, 2010, with kind permission from Transcontinental Media.

MArGAreT MAcPhAiL receiveS chhA-Pei

chAPTer AWArD

Margaret MacPhail (right) with sister SarahMacQuarrie and granddaughter JenilynMacPhail

Page 26: magazine - Andrew John Publishing Inc

In an attempt to deal with $10-million dollars shortfall in fundingfrom the province, NAIT was considering cutting up to 13 of its

programs. Among the programs targeted were the Captioning andCourt Reporting program.

As some of you may have already heard, the proposal to suspendthe Captioning and Court Reporting Program at NAIT was voteddown at the administrative council meeting.

The programs will now be reviewed in January, 2011 by NAIT'sprogram excellence committee, which will then make a newrecommendation to the academic council. Any final decisions onprogram cuts are made by the college's board of governors.

The possible suspension of the captioning and court reportingprogram drew about 50 people to a protest outside the academiccouncil meeting. The protest was organized by the Canadian Hardof Hearing Association and the Alberta Short Hand Reporters'Association. Among the protest organizers were Cindy Gordon, amember of CHHA-Edmonton, who made placards of all sizes andorganized a large contingent of supporters as well as helpingcontact all media outlets and arranging interviews with the mediaand Colin Cantlie, Jan Stewart, and Jade Coultman of CHHA-Calgary who drove from Calgary to attend the rally and contactedmedia.

Then CHHA National President Carole Willans was very pleasedwith the decision to reconsider the suspension of the program andemphasized just how important it is: “Many Canadians who arehard of hearing depend on good quality captioning to make theirlives manageable at work, at school, in public events, in publictransportation, and at home. Programs like the one offered at NAITare absolutely essential to keep the dream of a hearing accessibleCanada alive!”

This issue may not be over though, as Alberta Shorthand ReportersAssociation President Sandra German noted in a message thankingeveryone involved in the protest when she said that while theprogram suspension was temporarily averted, the program is stillpotentially on the chopping block. Within the next six months, all13 programs will be reviewed individually on their own merits, andshe urged ASRA council, consumers, stakeholders, program staff,and any other interested parties to join in coordinating strategiesto build on the momentum created by the delay to find solutionsto sustain this program and thwart any future challenges.

26 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

norThern ALBerTA inSTiTUTe oF TechnoLoGY

reconSiDerS ProGrAM cUTSBy Henri Pelissier

Page 27: magazine - Andrew John Publishing Inc

Our Programs & Services Include:

1081 Topsail Road, Mount Pearl, NL A1N 5G1Toll free: 1-888-753-3224 Phone: (709) 753-3224 Fax: (709) 753-5640

E-mail: [email protected] Web site: www.chhanl.nl.ca

Do You or Someone You Know Have Hearing Loss?

Would you like to know about hearing loss or what is available

to assist you?

MembershipAssistive Listening DevicesResource LibraryPublic PresentationsSchool PresentationsClient ConsultationsAdvocacy & AccessibilitySeniors Program

Adopt-a-Classroom ProgramSpeech Reading & Coping

Skills CoursesLiving with Hearing Loss WorkshopsSupport Groups:

Meniere’s/TinnitusParents Youth

The Canadian Hard of Hearing Association-Newfoundland and Labrador (CHHA-NL) was privileged to host the 2009 CHHA National Conference and AGM at the Sheraton Hotel in St. John’s, NL . The association would like to take this opportunity to say a big thank you to CHHA National, Sponsors, Donors, Volunteers, CHHA-NL Staff and especially the Chairperson, Myrtle Barrett, CHHA-NL President for her outstanding leadership. Without all of these people, the conference would not have been possible. The association encourages everyone to consider attending the 2010 CHHA Conference & AGM in Sudbury, Ontario, from June 3-5. The theme for this year’s conference is “Good Vibrations”. Good luck to this year’s organizing committee. The CHHA website is www.chha.ca.

Page 28: magazine - Andrew John Publishing Inc

28 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

nouvelles de l’AMec

L’honorable Jim Flaherty, ministre des FinancesChambre des communesOttawa (Ontario) K1A 0A6Objet : Crédit d’impôt pour personnes handicapées – « endroitcalme »

M. Flaherty,

Au nom du Groupe de travail national de l’AMEC sur le créditd’impôt pour personnes handicapées (composé de membres del’AMEC et de représentants d’Académie canadienne d’audiologie,de l’Association canadienne des orthophonistes et audiologistes etde Voice for Hearing Impaired Children), nous souhaitons attirervotre attention sur la nature discriminatoire du crédit d’impôt pourpersonnes handicapées (CIPH).

Le CIPH est un crédit d’impôt non remboursable supposémentapplicable aux Canadiens malentendants qui ont une déficienceauditive permanente limitant leur capacité de remplir les fonctionsde la vie courante, même avec l’aide d’appareils auditifs.

Le but de la présente lettre est de vous demander d’envisager lamodification du libellé des critères régissant le crédit d’impôt pourpersonnes handicapées et applicables aux personnesmalentendantes. Les critères actuels, en particulier l’expression« endroit calme », ont créé une grande ambigüité chez les

médecins, les audiologistes et d’autres praticiens qualifiés qui sonttenus de signer le certificat pour le CIPH. À cause de cetteincertitude, de nombreuses personnes malentendantes ont étéinjustement privées du CIPH.

En réponse à des plaintes concernant l’incertitude créée par lescritères actuels, le Groupe de travail national de l’AMEC a préparéune proposition de révision des critères dans un effort visant àconcrétiser l’objectif du CIPH. En établissant notre position sur lesujet, nous avons consulté nos membres dans tout le pays ainsi qued’importants organismes, comme l’Association canadienne desorthophonistes et audiologistes (ACOA) qui représente quelque5 500 orthophonistes et audiologistes, la Canadian Academy ofAudiology (CAA) et VOICE for Hearing Impaired Children quidéfend les intérêts des enfants handicapés auditifs au Canada.

Le CIPH a été établi pour aider les personnes handicapées à réglerles coûts associés aux handicaps. En 2005, le ministère desFinances a effectué la déclaration suivante concernant l’objectif duCIPH dans le cours de ses mesures de réforme.

Le CIPH est régi par des critères spécifiques qui doivent êtrerespectés pour qu’une personne malentendante soit admissible.Pour une personne malentendante, le seuil critique d’admissibilitéen vertu du CIPH est qu’elle soit incapable, ou capable en yconsacrant un temps excessif, « d’entendre de façon à comprendre,

GroUPe De TrAvAiL nATionAL De

L’AMec SUr Le créDiT D’iMPôT PoUr

PerSonneS hAnDicAPéeS voici un extrait d’une lettre envoyée le 16 avril 2010 par Michel David, prési-

dent du Groupe de travail national sur le crédit d’impôt pour personnes

handicapées pour l’Association des malentendants canadiens, à l’intention

du ministre des Finances, l’honorable Jim Flaherty.

Page 29: magazine - Andrew John Publishing Inc

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 29

nouvelles de l’AMec

dans un endroit calme » [Loi de l’impôt sur le revenu, L.R.C. 1995,c.1, s. 118.4(1)(b) and (c)(iv) [« LIR »].

Dans cette lettre, nous décrirons d’abord l’incertitude, ouambigüité, qui entoure l’expression « endroit calme » etexpliquerons la nécessité pour l’Agence du revenu du Canada(ARC) de changer cette expression pour « endroit normal ».Ensuite, nous recommanderons une définition d’« endroit normal »et expliquerons pourquoi il serait plus approprié que l’ARC adoptecette définition.

1. La nécessité de modifier la définition d’« endroit calme »

Nous sommes d’avis qu’il n’y a pas de définition utilisable d’« endroit calme » au moment présent. Il n’existe pas de définitionétabli par la loi ou le règlement d’« endroit calme ». L’ARC n’a pasnon plus établi d’indices ou de lignes directrices concernant un « endroit calme », ni dans son bulletin d’interprétation sur le CIPH[IT-519R2 (Consolidated)] ni dans le certificat pour le CIPH[Formulaire T2201].

Afin de garantir que les personnes malentendantes éventuellementadmissibles ont un accès égal au CIPH, une définition claire etraisonnable d’« endroit calme » est nécessaire. Sans orientation, lespraticiens en médecine et en audiologie sont libres d’appliquer leurspropres interprétations - souvent divergentes - d’« endroit calme ».Puisque « endroit calme » joue un rôle primordial dans ladétermination de l’admissibilité, une conséquence fort probable estque des personnes dont le mode de fonctionnement est quasiidentique ne disposent pas d’un accès égal au CIPH.

La façon la plus rapide, la plus efficace et la plus économique pourl’ARC de clarifier « endroit calme » est de changer le libellé et ladéfinition au plan interne pour « endroit normal » et d’intégrercette définition dans son bulletin d’interprétation et dans lecertificat pour le CIPH (Formulaire T2201).

2. Un « endroit normal » fait référence aux expériences de la viecourante d’une personne malentendante

Nous recommandons que l’ARC remplace l’expression « endroit

calme » par « endroit normal ». Cette modification intégreraessentiellement le jugement de la Cour dans l’affaire Barber. Danscette affaire, la Cour a déterminé qu’un « endroit calme » faitréférence à « une situation normale dans laquelle une personneprésentant des caractéristiques analogues à celles de personnesvaquant à leurs occupations au cours d’une journée normale ». Unendroit normal ne signifie pas un milieu où règne un bruitextraordinairement élevé, mais pas non plus simplement unecabine de son dans le bureau d’un audiologiste.

La définition est également cohérente avec les très importantsprincipes stratégiques qui déterminent le Canada comme un cadrede vie diversifié et accommodant. Les personnes handicapées ontdes existences riches et significatives et la politique de CIPH devraitchercher à reconnaître et à soutenir ces existences dans toute lamesure du possible. Le Canada a récemment adhéré à laConvention des Nations Unies relative aux droits des personneshandicapées. Dans le cadre de la convention, en vertu de l’article4, le Canada est tenu d’adopter toutes les mesures législatives,administratives et autres visant la mise en œuvre des droitsreconnus dans ladite Convention et de prendre toutes les mesuresappropriées, y compris des lois, en vue de modifier ou d’abolir leslois, les règlements, les usages et les pratiques existants qui créentde la discrimination à l’encontre des personnes handicapées. Noussommes d’avis que la modification proposée du CIPH fait partiedes obligations du Canada en vertu de la Convention des NationsUnies relative aux droits des personnes handicapées.

Nous remercions le ministre des Finances de s’être penché sur cettequestion importante pour toutes les personnes malentendantesdans l’ensemble du Canada.

Nous sommes impatients d’avoir de vos nouvelles et de vousrencontrer ou de rencontrer un de vos représentants afind’approfondir le sujet.

Sincères salutations.

Michel David, M.S.S, président, Groupe de travail national sur lecrédit d’impôt pour les personnes handicapéesAssociation des malentendants canadiens

Page 30: magazine - Andrew John Publishing Inc

30 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

nouvelles de l’AMec

PeTiT SecTeUr… GrAnDe cAPAciTé

Il y a quelques mois, nous étions sceptiques quant à notredestination ou quant à ce que nous voulions pour le secteur

AMEC-York. Ce que notre petit trio savait c’est que nous voulionspassionnément aider notre communauté de personnesmalentendantes et rendre la région de York plus accessible pour lespersonnes ayant une déficience auditive.

Armés de grands rêves et d’ambitieux objectifs, nous avonsentrepris de faire connaître nos intentions et nous avons pu causerde l’embarras en cours de route. Nous avons enduréd’innombrables rencontres de fin de semaine en vidant descafetières entières (nécessaires tard le soir et tôt le matin), à brasserles idées, planifier, jurer, brasser les idées, planifier, rire parfois etpuis encore jurer… Mais comme on dit, « trêve de bavardage »,stop au verbiage, il était temps que les trois mousquetaires del’AMEC-York mettent ce remue-méninge en action.

Le 24 avril 2010 a marqué la première visite libre officielle dusecteur AMEC-York. Par voie de communiqués de presse auxmédias imprimés et à divers organismes, nous avons pu passer lemot concernant la visite libre et rencontrer des personnesréellement formidables. Les participants provenaient de partout -Orangeville, Vaughan, et Thornhill, et des résidents locaux étaientégalement présents. À notre grande satisfaction, l’événement aremporté un vif succès grâce aux nombreuses personnesincroyables qui ont généreusement accordé leur temps, leur aide,leur argent et leur soutien.

Prochain arrêt : Conférence VOICE. Il n’y a réellement jamais eude meilleur moment pour avoir une déficience auditive. Dan, Amyet moi avons eu le privilège de représenter l’AMEC nationale à cetteactivité très louable. Nous avons eu un bon dîner arrosé d’un bonvin et nous avons passé un moment fantastique au banquet. Selonle thème VOICE’s Get Loud, nous avons pris une attitude trèsBRUYANTE – c’est étonnant que nous n’ayons pas été contraintsd’arrêter pour avoir dérangé et troublé la paix. Bien que nous ayonsconduit pendant trois heures sous la pluie, le grésil et la neige(j’exagère à peine), sans parler de la circulation pare-choc contrepare-choc à l’heure de pointe, la soirée a été remplie deprésentations entraînantes, de personnalités attrayantes et denourriture délicieuse – tous ayant le souci d’améliorer l’existencedes enfants malentendants et de célébrer les nombreux succèsréalisés jusqu’à présent. Bravo VOICE!

Ce fut une formidable occasion de bavarder et d’évoquer les goûts

de la figure emblématique de l’AMEC, le coureur automobile KrisMartin – une véritable perle! Tous nos vœux de réussite à Kris surla ligne de départ.

Suite à la visite libre et à la conférence VOICE, nous avons étéinvités à diverses tribunes et réunions sur l’accessibilité. Noustravaillons avec des fonctionnaires municipaux de Richmond Hill,Aurora et Newmarket afin d’accroître la sensibilisation, de fournirun soutien et de contribuer à rendre ces villes plus accessibles pourles résidents malentendants.

De nombreux remerciements aux personnes et aux organismessuivants qui ont rendu les choses possibles : Sew Perfect,Sunnybrook Hospital, Pat Stulov, CHS (Newmarket), AMECnationale et son chapitre de l’Ontario et Neighbourhood Network.

Par Silvana Mancuso

Amy, Dan et Silvana lors de la visite libre.

Dan, Silvana, Kris Martin, et Amy lors de la Conference VOICE.

Page 31: magazine - Andrew John Publishing Inc

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 31

nouvelles de l’AMec

noUveLLeS DU SecTeUr De GAnDer

Le Lions Club de Gander a récemment remis 1 000 $ ausecteur de Gander de l’Association des malentendantscanadiens.

L’AMEC-GB a remis des Hushh-ups à la Gander Academytotalisant 3 600$.

Dr Marilyn Dahl a reçu ce prix en reconnaissance de son travail de longue date enfaveur de l'Association des malentendants canadiens. Elle a consacré sa vie d'adulte

à l'amélioration de l'accès pour la communauté des personnes malentendantes aux planslocal, national et international. Marilyn a occupé le poste de présidente aux trois niveauxde l'association, ce qui est un accomplissement unique. Elle figure parmi les premiersbâtisseurs de l'AMEC et a été la troisième présidente nationale de 1986 à 1992.

De 1994 à 1996, elle a été présidente de l'International Federation of Hard of HearingPeople; elle a siege à ce conseil international pour 6 ans en tout. Actuellement, elle estprésidente du Secteur de l'AMEC à Vancouver. Le secteur n'était pas actif lorsqu'elle arelevé le défi de le revitaliser en 2007; ses rencontres sont maintenant régulières et sesadhésions augmentent sans cesse.

Sa détermination, son engagement et sa passion sont évidents, alors qu'elle continueson action au service de la communauté des personnes malentendantes.

(Note de la rédactrice: Les autres prix nationaux 2010 de l'AMEC seront annoncés au prochainnuméro.)

MAriLYn DAhL reçoiT Le Prix cAnTLie PoUr Le

DéveLoPPeMenT eT LeS reLATionS

coMMUnAUTAireS De L'AMec nATionALe

Page 32: magazine - Andrew John Publishing Inc

32 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

nouvelles de l’AMec

Dans une tentative visant à combler une lacune de 10 millions $dans le financement de la province, le NAIT a envisagé de

couper 13 de ses programmes. Parmi les programmes visés setrouvait le programme de sous-titrage et de sténographie judiciaire.Comme certains d’entre vous l’ont peut-être déjà appris, laproposition visant à suspendre le programme de sous-titrage et desténographie judiciaire au NAIT a été votée à la réunion du conseiladministratif.

Les programmes seront maintenant examinés en janvier 2011 parle comité d’excellence des programmes du NAIT qui présenteraalors une nouvelle recommandation au conseil des études. Toutesles décisions finales concernant les coupures de programmes serontprises par le conseil des gouverneurs du collège.

La suspension possible du programme de sous-titrage et desténographie judiciaire a mobilisé une cinquantaine de personnesqui ont manifesté en dehors de la réunion du conseil des études.La protestation avait été organisée par l’Association desmalentendants canadiens et par l’Alberta Short Hand Reporters'Association. Cindy Gordon, membre de l’AMEC-Edmonton, faisaitpartie des organisateurs de la protestation et elle a préparé despancartes de toutes les grandeurs et réuni un important groupe departisans, aidé à joindre tous les médias, organisé des entrevuesentre les médias et Colin Cantlie, Jan Stewart et Jade Coultman de

l’AMEC-Calgary qui a conduit depuis Calgary pour participer aurassemblement et qui a contacté les médias.

La présidente d’alors de l’AMEC nationale, Carole Willans, étaitenchantée de la décision de revoir la suspension du programme eta souligné son importance : « De nombreux Canadiensmalentendants dépendent de la bonne qualité du sous-titrage pourpouvoir gérer leur vie au travail, à l’école, dans les événementspublics, dans le transport public et à la maison. Des programmescomme celui offert au NAIT sont absolument essentiels pourmaintenir en vie le rêve d’un Canada accessible sur le plan auditif! ».

La question n’est toutefois peut-être pas réglée, comme l’indique laprésidente de l’Alberta Shorthand Reporters Association, SandraGerman, dans un message de remerciement adressé à tous lesparticipants à la protestation, déclarant que le programme - bienque sa suspension soit temporairement évitée – pouvait toujourspasser au hachoir. Dans les six prochains mois, les 13 programmesseront réexaminés individuellement et elle demande avec force auconseil de l’ASRA, aux consommateurs, aux intervenants, aupersonnel de programme et à toutes les parties intéressées de seregrouper afin de coordonner les stratégies visant à exploiter la forced’impulsion créée par le retard à trouver des solutions pourmaintenir le programme et faire face à tous les défis futurs.

Le norThern ALBerTA inSTiTUTe oF TechnoLoGY

réexAMine LeS coUPUreS De ProGrAMMeSpar Henri Pelissier

MArGAreT MAcPhAiL reçoiT Le Prix DU

MériTe De L’AMec-i.-P.éEn ce qui concerne Margaret MacPhail de Meadow Bank, î.-P.É., sa déficience auditive

a pris naissance graduellement. Elle a travaillé comme technologue médicale pendanttrente-cinq ans et c’est dans la force de l’âge qu’elle a découvert l’incidence que la déficienceauditive produisait sur ses communications avec autrui. Margaret se souvient, « À cemoment, j’ai senti l’apparition d’un préjudice sous forme d’audisme. L’audisme estlibrement défini comme une discrimination à l’encontre des personnes malentendantes etest considérée analogue au racisme. L’insensibilité marquée par des remarques comme« allume ton appareil auditif » ou « tu entends ce que tu veux bien entendre » et peut-êtrela plus blessante, la marque d’impatience « Bof, laisse tomber », me met très mal à l’aise ».

Après le décès de son mari, leur fils Ian et leur fille Ellen ont encouragé Margaret à prendrela défense des personnes ayant une faculté auditive différente. L’accès aux communicationsdans les hôpitaux l’intéressait particulièrement car elle y a rencontré des défis commemembre du personnel, comme patiente et comme visiteuse à l’occasion du déclin d’unevie. Depuis, elle a travaillé sans fléchir à l’amélioration de l’accès au Queen ElizabethHospital pour les personnes malentendantes. Elle a travaillé en étroite collaboration avec

l’orthophoniste Rick Burger au QEH et en 2005 le Comité chargé du programme d’accès auditif du QEH a été formé afin de créer unepolitique d’accessibilité pour les personnes sourdes et malentendantes à l’hôpital.

Tiré de l’édition du 27 avril 2010 du The Guardian avec l’aimable permission de Transcontinental Media.

Margaret (à droite), sa sœur Sarah MacQuarrie,et sa petite-fille Jenilyn MacPhail

Page 33: magazine - Andrew John Publishing Inc

FAQ’S ABoUT The cochLeAr

iMPLAnT exPerience

Q: How Will an Implant Help Me?A: An implant may help you enjoy everyday activitieslike watching and listening to the TV more easily,participating in work meetings and conference calls,talking on the telephone, immersing yourself in yourcommunity with hearing people, communicatingbetter with your family, children and grandchildren,communicating better with friends and co-workers,talking to people without relying exclusively on lip-reading, taking a class or discovering a new hobby, andgenerally participating more fully in the world aroundyou.

Q: Should I Wait to Get an Implant?A: Typically, within a short amount of time, you canexpect to achieve better speech understanding. Forsome individuals, a cochlear implant can providerelatively fast improvements over hearing aids,especially in the crucial area of speech understanding.One study revealed that adults achieve, on average,recognition scores of 80% correct on a sentence testafter using a cochlear implant for just six months,compared to an average of 13% understanding pre-implantation when using well-fit hearing aids. Gettinga cochlear implant as soon as appropriate allows youthe opportunity to start experiencing more of theimportant moments in life again. Then otherimprovements may follow, such as talking on thephone and enjoying music! Research shows thatpeople who have received a cochlear implant afterwearing hearing aids for many years believe that theirquality of life has improved as a result of attainingbetter hearing with a cochlear implant.

Q: Is There an Age Limit?A: No, as long as there are no medicalcontraindications, age is not an indicator of who canbenefit from a cochlear implant. Health Canada andthe FDA have approved implantation in children asyoung as 12 months, and there is no upper age limitfor adults. More than 120,000 people around theworld have already received cochlear implants!Cochlear implants have become recognized as anestablished treatment for restoring hearing in children,adults and seniors with severe-to-profound hearingloss who no longer receive benefit from hearing aids.

Q: Will the Cochlear Implant Further Damage MyInner Ear?A: Cochlear implant design is an importantconsideration when protection of residual hearing is aconcern. Some electrode arrays and the technique usedto insert them into your cochlea are specificallydesigned to help protect the delicate structures of theear. Ask your surgeon which cochlear implant is bestfor your particular needs.

Q: Will I be Able to Receive an MRI (MagneticResonance Imaging) Test?A: Yes, it is possible for you to get an MRI with somecochlear implants. In order to get the most commonlyused high frequency MRI at 1.5 Tesla, you will needto schedule a short office visit with your cochlearimplant surgeon before the MRI to have the magnetremoved and another after the MRI to have it replaced.Speak with your doctor to discuss your MRI needs,and ask the cochlear implant manufacturer if theimplant you ultimately select will enable you to get anMRI at the strength required.

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 33

FEAT

URE

ByDacy Zacharias

Last issue, we learned about cochlear implants and Baha,

two different types of implantable hearing solutions for when

hearing aids are not enough. now let’s take a closer look at

some common questions about the procedure and the real-life

experience of everyday living with a cochlear implant.

Page 34: magazine - Andrew John Publishing Inc

Q: Can I Take Advantage of Future Advancementsand Technology?A: A common misconception is that choosing acochlear implant now will exclude you from futureimprovements. Some implant systems are designed toallow you to benefit from future upgrades – withoutthe need for additional surgery. This is a primaryconsideration when researching solutions you willneed to live with for years to come. Your choices nowaffect your future as you will be connected to thehearing world for the rest of your life.

Q: Will there be Additional Costs?A: Unlike traditional hearing aids, a cochlear implantand the initial sound processor are covered by HealthCanada for Canadian residents and by 90% ofinsurance companies in the US. The averagemaintenance costs for items such as batteries aresimilar to that of high-powered hearing aids. Ask youraudiologist what to expect and what is typicallycovered in your area.

Q: How Long is the Surgery?A: Getting a cochlear implant is usually an outpatientsurgery. The entire cochlear implant procedure takesbetween 1 to 3 hours. Thousands of these surgeriestake place every year. Typically the patient goes homelater the same day. In some instances, the patient maystay overnight and be discharged the followingmorning. Your surgeon will discuss with you the risksassociated with the procedure. In terms of recoverytime, you may find it surprising to learn that mostchildren and adults are able to return to normalactivities in less than a week.

Q: When Do I Get to Start Listening?A: The external processor, which is worn on the ear,is typically activated within 2 to 4 weeks after surgery.This delay in activation allows for healing time. Onceactivated, everyone’s initial experience with a cochlearimplant is unique. Most cochlear implant users saythat the sound changes over time and gets better everyday.

Q: How will it Sound when I Get My CochlearImplant?A: It is difficult to explain what your experience willbe like. Having a cochlear implant is a journey and ittakes time for the brain to adjust to this new way ofhearing sound. Electrical stimulation produces a soundthat is different from normal hearing. Personal factors

will affect your overall experience, such as yourhearing history before the cochlear implant. Somefamiliar sounds may seem strange at first, and you mayhave to reshape the way you experience them. It’simportant, at first, to record how you feel and whatsounds are good, not good or unpleasant to you. Youand your audiologist can work together to get the bestoutcome for you.

Q: How Complicated is the Cochlear ImplantSound Processor to Use?A: Using a cochlear implant sound processor shouldbe very similar to using a hearing aid. At the initialactivation appointment, your audiologist will programthe device to match your hearing needs. Fine-tuningyour settings will likely take more than one sessionwith the audiologist. Some cochlear implant systemsallow you to customize your own experience based onyour needs and comfort level. Depending on thedevice, you may have both the option to remain onone setting or to use different settings to achieve betterlistening in noise or with music with the simple pushof a button or automatic detection. While you mightneed only one program at the start, your hearing needsare likely to change in the future and you want to haveoptions available to you.

Q: How Noticeable is the Cochlear Implant SoundProcessor on the Ear?A: Today’s sound processors are designed to be assmall and discreet as possible. They come in a varietyof colors to match your hair. The sound processor issomewhat larger than a very small hearing aid.However, it is generally comparable in size to largerhigh-powered hearing aids needed by those withsevere to profound hearing loss. An additional benefitof a cochlear implant is that an earmold is notrequired. Also, unlike hearing aids, cochlear implantsdo not produce feedback. Many users report that theseare wonderful side benefits.

Q: Should I Practice Listening with My CochlearImplant?A: Yes! Daily practice and listening patience areessential for success. Rehabilitation after you have beenactivated is standard procedure. A comprehensiverehabilitation program can assist you with using theauditory signal and naturally adapting the technologytoward supporting all types of communication,including listening and speaking. Although a cochlearimplant provides much greater access to sound than

34 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

FEAT

URE

Page 35: magazine - Andrew John Publishing Inc

you may have had before; you may still need assistancein learning to recognize environmental sounds andcomprehending speech, as well as improving yourhearing abilities in challenging listening situations.Basically, we need to train our brains to make sense ofall the new sounds! Please visit www.cochlear.com/HOPEto see some of the many resources available.

Q: Will I Be Able to Listen to Music?A: Yes, many recipients do report enjoying music witha cochlear implant. But it is important to know thatmusic enjoyment is often different for each individual.Many who have a cochlear implant report being ableto enjoy music right away, while others enjoy musiconly after practicing daily for awhile. Rehabilitationand practice have been shown to improve musicenjoyment. When evaluating cochlear implants, youmay want to consider a cochlear implant with aspecialized music setting designed to enhance musicalenjoyment.

Q: Will I Be Able to Hear On the Phone?A: Many people can hear on the phone with time and

practice. Some companies offer telephone-specificrehabilitation programs to help you get started andthere are numerous accessories to help improve yourexperience listening on the phone if you need extrahelp. To view a sample phone improvement trainingtool, visit www.cochlearcommunity.com/services/TelephoneTraining/index.php.

Q: Should I Wear My Hearing Aid On the OtherEar? A: Bimodal hearing (a hearing aid in one ear and acochlear implant in the other ear) is a good solutionfor many who have some residual acoustic hearing inthe ear opposite the implant. This approach combinesthe benefits of acoustic stimulation (the hearing aid)with those of electric stimulation (the cochlearimplant) for potentially improved speechunderstanding in quiet and noise and/or improvedmusic enjoyment for some patients. Sometimes,bilateral cochlear implants (in both ears) may beappropriate. This is especially true if you receive littleor no benefit from a hearing aid in either ear. Bimodalhearing and bilateral implants are options you should

discuss with your doctor, audiologist, orhearing health care professional.

Q: Will I Be Able to Wash My Hair, Takea Shower or Swim?A: Yes, as long as you remove the soundprocessor beforehand. Some cochlearimplant sound processors are certified tobe water resistant and have an IP44 ratingso that you can still participate in enjoyablemoments on the beach and around aswimming pool. However, soundprocessors are not intended to withstandsubmersion in water.

~Adapted from “Every Moment Matters”.An educational guide to cochlear implants.Visit www.hearinglosseducation.com for moreinfo.

Dacy Zacharias is Awareness Manager,Cochlear Canada and mother of twobilateral cochlear implant recipients. If youhave any questions you can contact [email protected] orwww.cochlearcommunity.com/DacyZ

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 35

FEAT

URE

There is a solution…

ort ffienet bnacfiingie sviecer… noitulos a se irehT

™,raelhco. Csdg ainiraem hot oo no dhe woshr tof…

moc.raelhcoc.www

89753250081:ereFlloTsaciremAraelhcoC

ethdna5®suelcuNraelhcoC.ssolgniraehevitcdunocdna

gniraehdnuoforp-ot-ereveseigolonhcee tvitavonns ireffo

atnalpmn ir iedaed llre woht

saciremr Aaelhco0 C10© 2

.smetsyS®haaBraelhcoCee thtuobaeromnraeL

s senfaeddedis-elgnis,ssolth iwesop thlen hat cahs te

, snoitulog sniraee hlb

Page 36: magazine - Andrew John Publishing Inc

FAQ SUr L’exPérience De L’iMPLAnT

cochLéAire

Q : Comment un implant m’aidera-t-il? R : Un implant peut vous aider à profiter des activitésquotidiennes comme regarder et écouter la télévisionplus facilement, participer à des réunions de travail età des conférences téléphoniques, vous mêler à despersonnes entendantes dans votre collectivité, mieuxcommuniquer avec votre famille, vos enfants et vospetits-enfants, mieux communiquer avec les amis etles collègues, parler à des personnes sans compterexclusivement sur la lecture labiale, suivre un cours oudécouvrir un nouveau passe-temps et en général,participer plus pleinement au monde qui vousentoure.

Q : Devrais-je attendre pour recevoir un implant? R : Habituellement, en peu de temps, vous pouvezespérer mieux comprendre la parole. Pour certainespersonnes, un implant cochléaire peut apporter desaméliorations relativement rapides par rapport auxappareils auditifs dans le domaine crucial de lacompréhension de la parole. Une étude a révélé qu’enmoyenne les adultes obtiennent de notes de 80 % autest de reconnaissance correcte d’une phrase après uneutilisation de seulement six mois, comparativement àune moyenne de compréhension de 13 % avantl’implantation en utilisant des appareils auditifs bienajustés. Le fait de recevoir un implant cochléaire dèsque cela convient vous permet de commencer à revivredavantage de grands moments de la vie. Ensuite,d’autres améliorations peuvent suivre, comme parlerau téléphone et jouir de la musique! La recherchemontre que les personnes ayant reçu un implantcochléaire après avoir porté des appareils auditifs

pendant de nombreuses années estiment que leurqualité de vie s’est améliorée suite à une meilleure ouïeobtenue grâce à un implant cochléaire.

Q : Y a-t-il un âge limite?R : Non, à condition qu’il n’y ait pas de contre-indications médicales, l’âge n’est pas un facteurdéterminant qui peut bénéficier d’un implantcochléaire. Santé Canada et la FDA ont approuvél’implantation chez les enfants dès l’âge de 12 mois etil n’y a pas d’âge limite pour les adultes. Plus de120 000 personnes dans le monde ont déjà reçu desimplants cochléaires! Les implants cochléaires sontmaintenant reconnus comme traitement établipermettant de restaurer l’ouïe chez les enfants, lesadultes et les aînés ayant une déficience auditive desévère à profonde et qui ne retirent plus d’avantagesdes appareils auditifs.

Q : L’implant cochléaire endommagera-t-ildavantage mon oreille interne?R : La conception de l’implant cochléaire est unimportant facteur en ce qui concerne la protection del’audition résiduelle. Certaines rangées d’électrodes etla technique utilisée pour les insérer dans votre cochléesont spécialement conçues pour contribuer à protégerles structures délicates de l’oreille. Demandez à votrechirurgien quel implant cochléaire répond le mieux àvos besoins particuliers.

Q : Pourrai-je passer un test d’IRM (imagerie parrésonance magnétique)?R : Oui, vous pouvez passer un test d’IRM avec des

36 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

CHRONIQ

UE

ParDacy Zacharias

Dans le dernier numéro, nous avons appris ce que sont les

implants cochléaires et le système Baha, deux types différents

de solutions auditives implantables lorsque les appareils

auditifs ne suffisent pas. voyons maintenant de plus près

certaines questions courantes touchant la procédure et

l’expérience en réalité dans la vie courante avec un implant

cochléaire.

Page 37: magazine - Andrew John Publishing Inc

implants cochléaires. Afin d’obtenir une IRM à hautefréquence la plus couramment utilisée à 1,5 Tesla, vousdevez prévoir une brève visite au bureau de votrechirurgien d’implantation cochléaire avant l’IRM pourretirer l’aimant et une autre consultation après l’IRMpour le remettre en place. Parlez à votre médecin pourdiscuter de vos besoins d’IRM et demandez aufabricant d’implants cochléaires si l’implant que vousavez choisi vous permettra d’obtenir une IRM àl’intensité requise.

Q : Puis-je profiter d’une technologie et de progrèsfuturs?R : Une fausse idée courante est que le fait de choisirun implant cochléaire maintenant vous priverad’améliorations futures. Certains systèmes d’implantsont conçus pour vous permettre de profiter de futuresmises à niveau – sans devoir subir une autre chirurgie.Il s’agit d’une considération première lors de larecherche de solutions avec lesquelles vous devrezvivre durant les années à venir. Vos choix d’aujourd’huiinflueront sur votre avenir puisque que vous serezbranché au monde entendant pour le reste de votrevie.

Q : Y aura-t-il des coûts supplémentaires?R : Contrairement aux appareils auditifs conventionnels,un implant cochléaire et le processeur sonore initialsont couverts par Santé Canada pour les résidentscanadiens et par 90 % des compagnies d’assurance auxÉ.-U. Les coûts moyens d’entretien pour des articlescomme les piles sont similaires à ceux d’appareilsauditifs de grande puissance. Demandez à votreaudiologiste ce à quoi vous devez vous attendre et cequi est habituellement couvert dans votre région.

Q : Combien de temps prend l’opération? R : La mise en place d’un implant cochléaire esthabituellement une chirurgie ambulatoire. L’ensemblede la procédure d’implantation cochléaire prend entre1 et 3 heures. Des milliers de ces opérations ont lieuchaque année. Habituellement, le patient rentre chezlui le même jour. Dans certains cas, le patient peutpasser la nuit et obtenir son congé le matin suivant.Votre chirurgien vous expliquera les risques associés àla procédure. En ce qui concerne la convalescence,vous serez peut-être surpris d’apprendre que la plupartdes enfants et des adultes peuvent reprendre leursactivités normales en moins d’une semaine.

Q : Quand vais-je commencer à entendre? R : Le processeur externe, qui est porté sur l’oreille, est

habituellement activé de 2 à 4 semaines aprèsl’opération. Ce délai d’activation accorde une périodede guérison. Après l’activation, l’expérience initiale dechacun concernant un implant cochléaire est unique.La plupart des utilisateurs d’implants cochléairesdisent que le son change au fil du temps et s’améliorede jour en jour.

Q : À quoi ressemblera le monde sonore lorsquej’aurai mon implant cochléaire?R : Il est difficile d’expliquer ce que sera votreexpérience. Le fait d’avoir un implant cochléaire estune aventure et il faut du temps pour que le cerveaus’adapte à cette nouvelle façon d’entendre les sons. Lastimulation électrique produit un son qui est différendde l’ouïe normale. Des facteurs personnels influerontsur votre expérience globale, comme vos antécédentsauditifs avant l’implant cochléaire. Certains sonsfamiliers peuvent sembler étranges à prime abord etvous pouvez devoir réviser votre façon de les vivre. Ilest important, en premier lieu, de noter comment vousvous sentez et quels sons vous semblent bons, mauvaisou désagréables. De concert avec votre audiologiste,vous pouvez chercher à obtenir le meilleur résultatpour vous.

Q : Le processeur sonore de l’implant cochléaireest-il compliqué à utiliser? R : L’utilisation du processeur sonore d’un implantcochléaire devrait être similaire à celle d’un appareilauditif. Lors du rendez-vous d’activation initiale, votreaudiologiste programmera l’appareil de manière àrépondre à vos besoins auditifs. L’ajustement précis devos réglages prendra probablement plus d’une séanceavec l’audiologiste. Certains systèmes d’implantscochléaires vos permettent de personnaliser votrepropre expérience d’après vos besoins et votre niveaud’aisance. Selon le dispositif, vous pouvez choisir degarder un seul réglage ou d’utiliser différents réglagesafin de mieux entendre dans le bruit ou avec de lamusique, cela au simple toucher d’un bouton ou pardétection automatique. Bien que vous puissiez n’avoirbesoin que d’un programme au début, vos besoinsauditifs changeront probablement à l’avenir et vousvoulez disposer d’options.

Q : La présence sur l’oreille du processeur sonorede l’implant cochléaire se remarque-t-elle?R : Les processeurs sonores actuels sont conçus pourêtre le plus petit et le plus discret possible. Ils sontofferts dans une variété de couleurs pour se confondreavec vos cheveux. Le processeur sonore est un peu

WWW.CHHA.CA Listen/Écoute| 37

CHRONIQ

UE

Page 38: magazine - Andrew John Publishing Inc

plus grand qu’un très petit appareil auditif. Toutefois,il est généralement de taille comparable à celle des plusgros appareils auditifs de grande puissance dont ontbesoin les personnes avec une déficience auditive desévère à profonde. Un autre avantage d’un implantcochléaire est qu’un moulage auriculaire est inutile. Enoutre, contrairement aux appareils auditifs, lesimplants cochléaires ne produisent pas de réactionacoustique (feedback). De nombreux utilisateursmentionnent que ce sont de formidables avantagesconnexes.

Q : Devrais-je m’exercer à l’écoute avec monimplant cochléaire?R : Oui! Une pratique quotidienne et de la patience àl’écoute sont essentielles au succès. Une réadaptationaprès l’activation de votre implant cochléaire est uneprocédure normale. Un programme complet deréadaptation peut vous aider à utiliser le signal auditifet à adapter naturellement la technologie afin defavoriser tous les types de communication, y comprisl’écoute et l’expression orale. Bien qu’un implantcochléaire procure un accès au son nettement plusgrand que ce que vous avez pu connaître avant, vouspouvez tout de même avoir besoin d’aide pourreconnaître les sons environnementaux et comprendrela parole, ainsi que pour améliorer vos capacitésauditives dans des situations d’écoute exigeantes.Fondamentalement, nous devons entraîner notrecerveau à interpréter tous les nouveaux sons! Visitezwww.cochlear.com/HOPE pour consulter certaines desnombreuses ressources disponibles.

Q : Pourrai-je écouter de la musique? R : Oui, de nombreux utilisateurs indiquent qu’ilsprofitent de la musique avec un implant cochléaire.Mais il est également important de savoir que le fait deprofiter de la musique est souvent différent pourchaque personne. De nombreux porteurs d’un implantcochléaire déclarent pouvoir profiter de la musqueimmédiatement alors que d’autres ne profitent de lamusique qu’après avoir pratiqué un certain temps. Laréadaptation et le pratique se sont avérées de bonsmoyens d’améliorer la capacité de profiter de lamusique. En évaluant les implants cochléaires, vouspouvez envisager un modèle avec un réglage spécialisépour la musique et conçu pour mieux apprécier lamusique.

Q : Pourrai-je entendre au téléphone? R : De nombreuses personnes peuvent entendre autéléphone avec du temps et de la pratique. Certainescompagnies offrent des programmes de réadaptation

spécialement conçus pour le téléphone afin de vousaider à commencer et il existe de nombreux accessoirescontribuant à améliorer votre expérience d’écoute autéléphone si vous avez besoin d’une aidesupplémentaire. Pour examiner un échantillonnaged’outils de formation pour l’amélioration de l’écoutetéléphonique, consultez www.cochlearcommunity.com/services/TelephoneTraining/index.php.

Q : Devrais-je porter mon appareil auditif dansl’autre oreille? R : L’audition bimodale (un appareil auditif dans uneoreille et un implant cochléaire dans l’autre oreille) estune bonne solution pour les personnes qui ont uneaudition acoustique résiduelle dans l’oreille opposée àl’implant cochléaire. Cette approche combine lesavantages de la stimulation acoustique (l’appareilauditif) avec ceux de la stimulation électrique(l’implant cochléaire) pour éventuellement mieuxcomprendre la parole dans le calme et le bruit, et/ouune mieux profiter de la musique pour certainspatients. Parfois, des implants cochléaires bilatéraux(dans les deux oreilles) peuvent convenir. Cettesolution est particulièrement appropriée si vous neretirez aucun avantage ou peu d’avantage d’un appareilauditif dans l’une ou l’autre des oreilles. L’auditionbimodale et les implants bilatéraux sont des optionsdont vous devriez discuter avec votre médecin, votreaudiologiste ou un professionnel des soins de santéauditive.

Q : Pourrai-je me laver les cheveux, prendre unedouche ou nager?R : Oui, à condition que vous enleviez le processeursonore auparavant. Certains processeurs sonoresd’implant cochléaire sont certifiés étanches et ont unecote IP44, et vous pouvez toujours vivre de savoureuxmoments sur la plage et autour d’une piscine.Toutefois, les processeurs sonores ne sont pas conçuspour résister à l’immersion.

~Adapté de « Every Moment Matters ». Un guide éducatifconcernant les implants cochléaires. Visitezwww.hearinglosseducation.com for more info.

Dacy Zacharias est gestionnaire, Sensibilisation,Cochlear Canada, et mère de deux porteurs d’implantscochléaires bilatéraux. Si vous désirez lui poser desquestions, vous pouvez la joindre en tout temps. [email protected] ouwww.cochlearcommunity.com/DacyZ

38 |Listen/Écoute WWW.CHHA.CA

CHRONIQ

UE

Page 39: magazine - Andrew John Publishing Inc

A demo is worth a thousand words. Contact your hearing healthcare professional today to experience iQ.

S Series iQ provides unprecedented sound quality and has been proven to

reduce listening effort and signifi cantly improve your ability to communicate.

So you hear conversations, not commotion.

Introducing S Series iQ featuring the most sophisticatednoise reduction and speech preservation system ever.

6/10 TJAD0109-00-EE-ST © 2010 Starkey Laboratories, Inc. All Rights Reserved.

Page 40: magazine - Andrew John Publishing Inc

www.phonak.com

SoundRecover SoundRecover compresses and shifts high frequencies, expanding audibility to include the full spectrum of sounds. This enables wearers to once again enjoy all the sounds of life: Conversations in a restaurant, children singing and laughing, music, birds and the whisper of a loved one, to name but a few. 88% of users* indicate that SoundRecover is the most important feature of their Phonak. This innovation is key to customer satisfaction.*International Study with 400 fitters. Phonak, June 2008

A Phonak hears more