1/6 A 07/07 AWA1230-2382 Montageanweisung Installation Instructions Notice d’installation Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje Инструкция по монтажу Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgen- den beschriebenen Arbeiten ausführen. Electric current! Danger to life! Only skilled or instructed persons may carry out the following operations. Tension électrique dangereuse ! Seules les personnes qualifiées et averties doivent exécuter les travaux ci-après. Tensione elettrica: Pericolo di morte! Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le operazioni di seguito riportate. ¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte! El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por personas cualificadas y advertidas. Электрический ток! Опасно для жизни! Только специалисты или проинструктированные лица могут выполнять следующие операции. LZMC(N)(S)3(-4)-A(S)(AE)(VE) LN3 Ausblasrichtung im Kurzschlussfall Blowout direction in case of a short-circuit Dégagement gazeux en cas de court-circuit. Direzione di estinzione in caso di corto circuito Dirección de salida de los gases en caso de cortocircuito Направление продувки в случае короткого замыкания …-M10 a b c 90˚ 90˚ 90˚ 90˚ 60 60 f 5 27 1 3 F16 F3 2 o 10.5 27 f 400 1 3 F 15 F3 2 o 10.5 27 F 15 F3 2 o 10.5 a b c f 6 x 16 x 0.8 mm f 20 x 5 mm 1 x 16 x 240 mm 2 F 10 x 32 x 1 mm + 5 x 32 x 1 mm F 30 x 15 mm 2 x 8 x 24 x 1 mm – 2 x 16 – 240 mm 2 Instrukcja montażu Prąd elektryczny! Zagrożenie życia! Powyższe czynności mogą być wykonywane tylko przez wyszkolony personel. Kierunek wydmuchu gazów w przypadku zwarcia.
6
Embed
LZMC(N)(S)3(-4)-A(S)(AE)(VE) Nur Elektrofachkräfte … · a bc 90˚ 90˚ 90˚ 90˚ 60 60 f 5 ... Z 2 2 0.8 Nm 7 lb-in 1 3 2 x 0.75 – 2.5 mm2 5b 2 x 0.75 – 2.5 mm2 3 0. 6 X 3.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
1/6
A07/07 AWA1230-2382
MontageanweisungInstallation InstructionsNotice d’installationIstruzioni per il montaggio
Instrucciones de montajeИнструкция по монтажу
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgen-den beschriebenen Arbeiten ausführen.
Electric current! Danger to life!Only skilled or instructed persons may carry out the following operations.
Tension électrique dangereuse !Seules les personnes qualifiées et averties doivent exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por personas cualificadas y advertidas.
Электрический ток! Опасно для жизни!Только специалисты или проинструктированные лица могут выполнять следующие операции.
LZMC(N)(S)3(-4)-A(S)(AE)(VE)LN3
Ausblasrichtungim Kurzschlussfall
Blowout direction in caseof a short-circuit
Dégagement gazeux encas de court-circuit.
Direzione di estinzione incaso di corto circuito
Dirección de salida de los gasesen caso de cortocircuito
Направление продувки вслучае короткого замыкания
…-M10
a b c
90˚
90˚
90˚
90˚
6060
f 5
27
13
F 16F 32
o 10. 5
27
f 4
00
13
F 15F 32
o 10.5
27
F 15F 32
o 10.5
a b c
f 6 x 16 x 0.8 mm f 20 x 5 mm 1 x 16 x 240 mm2
F 10 x 32 x 1 mm+ 5 x 32 x 1 mm
F 30 x 15 mm
2 x 8 x 24 x 1 mm – 2 x 16 – 240 mm2
23820707.fm Seite 1 Montag, 6. August 2007 1:54 13
Instrukcja montażu
Prąd elektryczny! Zagrożenie życia!Powyższe czynności mogą być wykonywane tylko przez wyszkolony personel.