p.22 20 DE JUNHO DE 2014 INFORMAÇÃO Embaixada de Portugal em Paris 3, rue de Noisiel - 75116 Paris Tel. : 01 47273529 Horário: Dia úteis das 9h30 às 13h e das 14h30 às 18h www.embaixada-portugal-fr.org/ Email : [email protected]MEIO ASSOCIATIVO PORTUGUÊS São inúmeras as instituições de raiz portuguesa na região de Lyon, e abarcam várias áreas: cultural, empresarial, social e de ensino. Entre essas, destacamos: REPRESENTAÇÕES DIPLOMÁTICAS PORTUGUESAS L’ Ocean 23, Rue Bois d’Argent Tel: 04 78 29 60 45 Le Delta 58 Rue Gorge de loup Tel: 04 78 64 14 29 La Delta 2 183 Montée Choulans RESTAURANTES LUSOS EM LYON ENSINO LYON O território da Comunidade Urbana de Lyon, vulgo Grand Lyon, localiza-se no centro leste da França e integra-se no Departamento do Rhône e na região administrativa de Rhône-Alpes. O Grand Lyon é constituído por 57 freguesias (communes) concentrando uma população de 1.551.228 habitantes em 2010. O período auge da emigração portuguesa na região Rhône-Alpes é atingido nos anos setenta, tendo estabilizado nos últimos anos. Os portugueses residem essencialmente nos departamentos mais industrializados e urbanizados do norte e leste da região com particular destaque para a aglomeração de Lyon. Em 2010, segundo o INSEE (Instituto Nacional de Estatísticas e Estudos Económicos), viviam na região de Rhone-Alpes, 48.427 portugueses. Consulado Geral de Portugal em Lyon Ao chegar a Lyon inscreva-se no Consulado-Geral de Portugal na cidade. Lembre-se que os portugueses residentes no estrangeiro devem proceder ao seu registo ou inscrição no posto consular de Portugal, pois é necessário para a obtenção de qualquer documento. São inúmeros os estabelecimentos de ensi- no em França que integram a disciplina de Língua Portuguesa. O português é ensinado na escola primária francesa, quer em horá- rio integrado (Língua viva estrangeira), quer em horário pós-letivo (Língua e cultura de ori- gem). Os professores são colocados pelo Ins- tituto Camões, I.P. (Ministério dos Negócios Estrangeiros). A nível do secundário, o ensi- no do português nos ‘Collèges’ e ‘Lycées’ é da responsabilidade do Ministério da Educa- 71, Rue Crillon Tel. geral - 04 78173440 Tel. secretariado - 04 78173441 Tel. reg. civil e notariado - 034 78173442 Tel. serviço social - 04 78173446 Traduções – 04 78173449 E-mail: [email protected]Coordenação Geral do Ensino Tél: 01 53687853 / Fax: 01 45318030 E-maill: [email protected]http://www.epefrance.org (disponibiliza a rede de cursos de lín- gua portuguesa em França assim como as inscrições para o ano letivo de 2014/2015) ção francês. O ensino do português é dispo- nibilizado ainda nas secções internacionais de vários liceus franceses. Para matricular os seus filhos numa escola francesa, deve contatar a Câmara de Lyon através do site: http://www.lyon.fr/page/enfance-et-educa- tion/leducation.html ou pelo serviço ‘Lyon en direct’ 04 72 10 30 30. Pode ainda consul- tar o site www.education.gouv.fr Qualquer cidadão português pode deslocar-se livremente para França sem que tenha que obter um visto, por um período de até três meses. Basta-lhe apenas ter na sua posse o Bilhete de Identidade ou Cartão do Cidadão válido. Após os três meses é necessário obter uma autorização de residência na Câmara Municipal de Lyon. EMIGRAR Association Culturelle des Portugais de Feyzin Parc de l’Europe Communs du Château Feyzin http://www.acpfeyzin.blogspot.com/ Federação das Associações Portuguesas de Rhone-Alpes Presidente: Manuel Cardia 85, Rue Vendpme - Lyon Tel - 04 78946890 Inst. de Línguas e Cultura Portuguesa (ILCP) 32, bis avenue Felix Faure Lyon Tel.: 04 78933888 | web: www.ilcp.fr Academia do Bacalhau de Lyon Presidente: José Luís Proença http://www.academiabacalhaulyon.fr/ +33 811 035 912 Association Portugaise de Brignais B.P. 71/27, Route d’Irigny 69530 Brignais Association Portugaise Culturelle et Recréative de Caluire 25 avenue Barthélémy Thimonnier 69300 Caluire As famílias com filhos entre os 6 e os 18 anos, e que não ultrapassem determinados rendimentos, podem receber da ‘Caisse d’Allocations Familiales’ uma ajuda financeira no início do ano escolar – designada allocation de rentrée scolaire. A título de exemplo, no ano escolar de 2012/2013 esses valores foram: SABIA QUE... 287,84€ (para crianças entre 6 e 10 anos); 303,68€ (para crianças entre 11 e 14 anos); 314,24€ (para jovens entre 15 e 18 anos). Para mais informações, consultar: www.caf.fr 69005 Lyon Tel.: 04 72 29 27 58 O Cantinho de Portugal 23, Rue Saint-Jérome Tel.: 04 72732269 Le Vitoria 70 Avenue Roger Salengro - Vaulx en Velin Tél: 04 72 37 73 89
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
p.22 20 DE JUNHO DE 2014INFORMAÇÃO
Embaixada de Portugal em Paris3, rue de Noisiel - 75116 ParisTel. : 01 47273529Horário: Dia úteis das 9h30 às 13h e das 14h30 às 18hwww.embaixada-portugal-fr.org/Email : [email protected]
MEIO ASSOCIATIVO PORTUGUÊS
São inúmeras as instituições de raiz portuguesa na região de Lyon, e abarcam várias áreas: cultural, empresarial, social e de ensino. Entre essas, destacamos:
REPRESENTAÇÕES DIPLOMÁTICAS PORTUGUESAS
L’ Ocean23, Rue Bois d’ArgentTel: 04 78 29 60 45
Le Delta58 Rue Gorge de loupTel: 04 78 64 14 29
La Delta 2183 Montée Choulans
RESTAURANTES LUSOS EM LYON
ENSINO
LYON
O território da Comunidade Urbana de Lyon, vulgo Grand Lyon, localiza-se no centro leste da França e integra-se no Departamento do Rhône e na região administrativa de Rhône-Alpes. O Grand Lyon é constituído por 57 freguesias (communes) concentrando uma população de 1.551.228 habitantes em 2010. O período auge da emigração portuguesa na região Rhône-Alpes é atingido nos anos setenta, tendo estabilizado nos últimos anos. Os portugueses residem essencialmente nos departamentos mais industrializados e urbanizados do norte e leste da região com particular destaque para a aglomeração de Lyon. Em 2010, segundo o INSEE (Instituto Nacional de Estatísticas e Estudos Económicos), viviam na região de Rhone-Alpes, 48.427 portugueses.
Consulado Geral de Portugal em LyonAo chegar a Lyon inscreva-se no Consulado-Geral de Portugal na cidade. Lembre-se que os portugueses residentes no estrangeiro devem proceder ao seu registo ou inscrição no posto consular de Portugal, pois é necessário para a obtenção de qualquer documento.
São inúmeros os estabelecimentos de ensi-no em França que integram a disciplina de Língua Portuguesa. O português é ensinado na escola primária francesa, quer em horá-rio integrado (Língua viva estrangeira), quer em horário pós-letivo (Língua e cultura de ori-gem). Os professores são colocados pelo Ins-tituto Camões, I.P. (Ministério dos Negócios Estrangeiros). A nível do secundário, o ensi-no do português nos ‘Collèges’ e ‘Lycées’ é da responsabilidade do Ministério da Educa-
71, Rue CrillonTel. geral - 04 78173440Tel. secretariado - 04 78173441Tel. reg. civil e notariado - 034 78173442Tel. serviço social - 04 78173446Traduções – 04 78173449E-mail: [email protected]
Coordenação Geral do Ensino Tél: 01 53687853 / Fax: 01 45318030E-maill: [email protected]://www.epefrance.org (disponibiliza a rede de cursos de lín-gua portuguesa em França assim como as inscrições para o ano letivo de 2014/2015)
ção francês. O ensino do português é dispo-nibilizado ainda nas secções internacionais de vários liceus franceses. Para matricular os seus filhos numa escola francesa, deve contatar a Câmara de Lyon através do site: http://www.lyon.fr/page/enfance-et-educa-tion/leducation.html ou pelo serviço ‘Lyon en direct’ 04 72 10 30 30. Pode ainda consul-tar o site www.education.gouv.fr
Qualquer cidadão português pode deslocar-se livremente para França sem que tenha que obter um visto, por um período de até três meses. Basta-lhe apenas ter na sua posse o Bilhete de Identidade ou Cartão do Cidadão válido. Após os três meses é necessário obter uma autorização de residência na Câmara Municipal de Lyon.
EMIGRAR
Association Culturelle des Portugais de Feyzin Parc de l’Europe Communs du Château Feyzinhttp://www.acpfeyzin.blogspot.com/
Federação das Associações Portuguesas de Rhone-AlpesPresidente: Manuel Cardia85, Rue Vendpme - LyonTel - 04 78946890
Inst. de Línguas e Cultura Portuguesa (ILCP)32, bis avenue Felix Faure Lyon Tel.: 04 78933888 | web: www.ilcp.fr
Academia do Bacalhau de LyonPresidente: José Luís Proençahttp://www.academiabacalhaulyon.fr/+33 811 035 912
Association Portugaise de BrignaisB.P. 71/27, Route d’Irigny 69530 Brignais
Association Portugaise Culturelle et Recréative de Caluire25 avenue Barthélémy Thimonnier 69300 Caluire
As famílias com filhos entre os 6 e os 18 anos, e que não ultrapassem determinados rendimentos, podem receber da ‘Caisse d’Allocations Familiales’ uma ajuda financeira no início do ano escolar – designada allocation de rentrée scolaire. A título de exemplo, no ano escolar de 2012/2013 esses valores foram:
SABIA QUE...
287,84€ (para crianças entre 6 e 10 anos); 303,68€ (para crianças entre 11 e 14 anos); 314,24€ (para jovens entre 15 e 18 anos). Para mais informações, consultar: www.caf.fr
69005 LyonTel.: 04 72 29 27 58
O Cantinho de Portugal23, Rue Saint-JéromeTel.: 04 72732269
Le Vitoria70 Avenue Roger Salengro - Vaulx en Velin Tél: 04 72 37 73 89
p.2320 DE JUNHO DE 2014 INFORMAÇÃO
PU
B
NÚMEROS DE EMERGÊNCIA
Número de Urgência Europeu – 112Número da Polícia – 17Número dos Bombeiros – 18Número de emergência médica (SAMU) – 15
CUSTO DE VIDAPreços médios, em euros, praticados em Lyon
O fenómeno da Emigração é desde há décadas uma realidade nacional. Somos um país de empreendedores, palavra que se aplica perfeitamente aos portugueses que deixaram a sua terra natal (e os que continuam a fazê-lo) em busca de uma vida melhor noutro país. O ‘Mundo Português’ publica quinzenalmente, com o apoio do ‘Santander Totta’, a rubrica «Help for You», com informações úteis para quem já viva no estrangeiro ou esteja a pensar emigrar...
Pão de centeio (300g): 1,10€ 1l de leite: 1€1kg de arroz 1,50€1kg de batatas: 3,50€1 frango de 1,3kg: 6,80€Embalagem com dois bifes de vaca: 4€Embalagem 2kg de maçãs: 2,50€1kg de bananas: 1,50€Pack com 6 embalagens de água (1,5l): 2,70€
Pack com 6 embalagens de Coca-Cola (1,5l): 11€Embalagem de Shampoo (250ml):1,25€Embalagem de gel de banho (250ml):2,60€Garrafa de vinho tinto 75cl (preço médio): 5€1 bilhete de cinema: 9€Refeição para duas pessoas (restaurante de custo médio): 40€Renda mensal para apartamento de um quarto (centro de Lyon): 600€
CUIDADOS DE SAÚDE
Desde 1959, existe um balcão único em França dedicado à mobilidade internacional e à segurança social: o Centre des Liaisons Européennes et Inter-nationales de Sécurité Sociale (Cleiss). As informações podem ser consulta-das, em português, no site http://www.cleiss.fr/docs/glossaires/francais-portugais.htmlglossário francês/portugues
Em Lyon os transportes públicos funcionam muito bem. As estações possuem mapas com desenhos fáceis de ler e as paragens dos autocarros têm indicações dos horários e percursos. Para mais informações deve aceder: http://www.tcl.fr/Do aeroporto pode chegar de taxi ou de ‘tramway’. Uma corrida de taxi até o centro custa aproximadamente 50 euros durante o dia, já o bilhete o ‘tramway’ sai por 15,70 euros (só ida) ou 27,20 euros (ida e volta), para pessoas com mais de 25 anos. Dos 12 aos 25 anos, os preços baixam para 13 euros (ida) e 23 euros (ida e volta). Abaixo dos 12 anos, a viagem é gratuita. Informações em http://www.rhonexpress.fr/
As Vélo’vs são um sucesso em Lyon. A cidade tem 340 pontos de aluguer de bicicletas, e para poder aderir a esse meio de transporte, basta fazer uma subscrição. Para quem subscrever o cartão, a primeira hora de utilização é sempre gratuita – seja para quem fizer o cartão anual, seja para utilizadores de curta duração. Em todos os casos, é obrigatório deixar uma caução que será descontada apenas se as bicicletas não forem devolvidas.http://www.velov.grandlyon.com/
TRANSPORTES
Deverá levar consigo o Cartão Europeu de Se-guro de Doença (CESD): em caso de necessi-dade, pode aceder a cuidados de saúde em Lyon enquanto não estiver coberto pelo sis-tema de saúde de França ou por um seguro privado. O CESD pode ser pedido no site da Segurança Social http://www2.seg-social.pt/ ou no Centro Distrital do Instituto da Segu-rança Social da sua residência. Em França, para beneficiar dos cuidados de saúde (como se fosse beneficiário do sistema de segurança
social francês) deve inscrever-se no egime de segurança social. Para tal, deve solicitar o do-cumento portátil S1 (equivalente ao formúla-rio E 106) - “inscrição para poder beneficiar de cuidados de saúde” - junto da Segurança Social portuguesa e entregá-lo à:Caixa Primária de Seguro de Doença em Lyon5 bis, Place Jean-Macé69007 Lyon Tel.: 811 703646De 2ª a 6ª, das 8h às 12h30
A lista dos hospitais em Lyon pode ser consultada no site:ht tp: / /e tabl issements.hopi ta l . f r / resul tat_annuaire.php?item=hopital&cle=&loc=lyon
SITES ÚTEIS
* h t t p : / / p o r t a l . i e f p .p t / p o r t a l / p a g e ? _ p a -g e i d = 2 5 7 , 1 3 9 1 6 0 & _
dad=gov_portal_iefp&_schema=GOV_POR-TAL_IEFPProcurar emprego - Rede Eures*http://www.pole-emploi.fr/accueil/Agência Pôle Emploi – Procurar emprego*http://www.afij.org/Associação para Facilitar a Inserção profissional dos Jovens licenciados*http://www.onisep.fr/Ofício Nacional de Informação Sobre os Ensi-nos e Profissões (do Ministério da Educação Nacional, do Ensino superior e da investigação)
p.24 20 DE JUNHO DE 2014INFORMAÇÃO
O Santander Totta tem crescido internacio-nalmente nos países onde há forte presença portuguesa. Qual a importância do merca-do de Lyon para a estratégia do Banco San-tander Totta junto dos Clientes residentes no estrangeiro?O Banco Santander Totta é um Banco com grande tradição na emigração e focado no Cliente. Lyon e toda a região de Rhone-Alpes, bem como, a zona Sul de Marselha, Bordéus e Córsega, têm vindo a registar uma afluência crescente da emigração portuguesa em Fran-ça, pelo que é fundamental estarmos pró-ximos dos nossos Clientes, de forma a po-dermos prestar um serviço de qualidade na utilização e acesso aos serviços do Banco Santander Totta.Os nossos Clientes reconhecem os nossos serviços e valorizam a proximidade e o apoio que prestamos, até porque muitas vezes, não é apenas um serviço de apoio bancário, mas um apoio informal muito útil para quem está a chegar a um país que não conhece. Refe-rimo-nos, por exemplo, a esclarecimentos e apoio sobre o sistema de saúde, ensino para os filhos, procura de trabalho, procura de alo-jamento, etc…
De que forma é importante para a comuni-dade portuguesa em Lyon trabalhar com o Banco Santander Totta e o Grupo Santander?A comunidade portuguesa reconhece no Banco Santander Totta os valores que são os pilares do nosso Grupo: Solidez, Seguran-ça e Confiança.Com a crise económica e financeira que atra-vessamos, os Clientes têm vindo a ser cada vez mais exigentes e a procurar um Banco global, valorizando a solidez e confiança do
Grupo Santander. A isto acresce todo o acom-panhamento e forte relação com os colabo-radores do Banco. O nosso trabalho tem vin-do a ser reconhecido pelos nossos Clientes, e isso é motivo de orgulho para todos nós.
Quais os principais produtos e serviços do Banco Santander Totta à disposição dos por-tugueses e dos luso-descendentes em Lyon?O Banco Santander Totta possui um leque variado de produtos e serviços que pensa-mos ser ajustados às necessidades dos nos-sos Clientes, desde produtos para aplicação de poupanças como soluções de crédito.Somos um Banco competitivo e inovador, com excelentes profissionais preparados para dar respostas às solicitações dos nossos Clientes, apresentando-lhes diversas soluções. Recentemente, o Banco lançou a Super Con-ta Residentes no Estrangeiro Select, que dis-ponibiliza aos Clientes um conjunto de vanta-gens: oferta das anuidades dos cartões débito
e crédito, oferta de seguros (Responsabili-dade Civil, Acidentes Pessoais e Assistência Médica-Sanitária) e isenção de transferên-cias Internacionais.
De que forma a comunidade portuguesa pode enviar as suas poupanças para Portu-gal? Quais as vantagens?Actualmente, a Comunidade Portuguesa pos-sui duas formas de enviar as suas Poupan-ças para Portugal. Através do sistema Bancá-rio Local, que assegura rapidez e tem custos reduzidos, ou através de envio de cheque Bancário para o nosso Escritório. Esta solu-ção permite ao Cliente obter um atendimen-to personalizado e a isenção total de custos de transferência.
De que forma a nova vaga de emigração por-tuguesa é importante na vossa atividade e como procuram apoiá-los?O Santander Totta é um banco focado no
Cliente e no serviço de excelência, pelo que a nova vaga de emigração tem contribuí-do para um aumento do nosso universo de Clientes.A excelente relação que possuímos com os nossos 625 Balcões em Portugal, é impor-tante para assegurarmos um serviço perso-nalizado com os nossos Clientes, bem como no auxílio aos novos Clientes emigrantes que chegam à Região de Lyon.Por outro lado, participamos também em eventos organizados pelas diversas Asso-ciações Portuguesas e Consulados, pro-movendo os nossos serviços e tentando identificar e servir as necessidades da co-munidade portuguesa e no esclarecimento das suas questões.
Com uma dispersão relativamente elevada num país vasto, como é que o Escritório de Representação de Lyon gere a sua cober-tura em termos geográficos de maneira a apoiar um maior número possível de Clien-tes do vosso Banco?Cobrir toda a Área de Influência do ER Lyon é um grande desafio, que nos obriga a um rigoroso planeamento e organização, uma vez que, apesar de existirem maiores con-centrações em determinadas cidades, exis-te sempre pelo menos um Cliente em qual-quer vila, por mais pequena que seja.Efectuamos visitas regulares a Clientes, contactamos os Clientes através do nosso escritório e fazemos questão de participar nos eventos da comunidade.De salientar também o excelente investi-mento que o Banco tem feito na plataforma Netbanco e APP Mobile Particulares, que veio encurtar as distâncias entre o Cliente e o seu Banco!
“É fundamental estarmos próximos dos nossos clientes”
PEDRO FILIPE RAMOS DE ALMEIDA, 35 anos, está no Banco Santander Totta há 8 anos, tendo assumido em Janeiro de 2013, as funções de res-ponsável do escritório de representação do banco em Lyon, França. Um mercado importante para o Santander Totta, até porque Lyon e toda a região de Rhone-Alpes, bem como, a zona Sul de Marselha, Bordéus e Córsega, têm vindo a registar uma afluência crescente da emigração portuguesa.
NO CAMINHO DA
EXPORTAÇÃO
BICAFÉ
Nova imagem no ano em que completa o 40º aniversário
No ano em que faz 40 anos, a Bicafé renova as emba-lagens da sua gama de cápsulas compatíveis com o Siste-ma Nespresso.
Segundo a empresa, a intenção passa por dar mais força e visibilidade à marca que agora se apresenta com maior des-taque nos lineares, mantendo as mesmas características úni-cas e diferenciadoras de cada blend: o mesmo sabor e aroma.
Até ao final de 2014, os lotes Intenso, Paixão, Alma e Des-
LACTICÍNIOS DO PAIVA
Novo queijo fresco de vaca A Lacticínios do Paiva lan-
çou um novo produto que pro-mete deliciar os apreciadores de queijo fresco de vaca: Quei-jo Fresco L/D 250g.
Elaborado a partir de leite inteiro, cremoso ligeiramente consistente, obtido por ultra--filtração do leite tem um pra-zo de validade de 60 dias.
A Lacticínios do Paiva S.A. é uma empresa agro-alimen-
tar portuguesa especializada em lacticínios e seus deriva-dos. Fundada no inicio dos anos 30 através da fusão de duas pequenas empresas, a Lacticínios de Lamego, Lda e Lacti-cínios da Beira, Lda tem como missão produzir e comer-cializar lacticínios, nos mercados nacional e internacional, através das suas marcas, valorizando a produção dos lacti-cínios nacionais.
cafeinado vão exibir gradualmente uma nova imagem onde o destaque vai para as cores fortes.
As novas embalagens também irão apresentar uma re-dução significativa no volume de caixa, um passo importan-te na implementação da estratégia de sustentabilidade am-biental da empresa.
MANUELA TAVARES DE SOUSA
CEO da «Imperial» distinguida com prémio carreira
A CEO da Imperial, Ma-nuela Tavares de Sousa aca-ba de ser distinguida com o prémio “Carreira” dos Mas-ters da Negociação. A atri-buição deste prémio é justifi-cada pela carreira da gestora, altamente relevante em con-textos negociais e pelos exce-lentes resultados comerciais que a empresa tem registado.
Recorde-se que os resul-tados alcançados nos dois últimos anos foram os me-lhores de sempre, tendo a empresa ultrapassado os 25 milhões de euros em 2013.
Outros critérios tidos em conta para a atribuição deste prémio foram a eficácia co-mercial, a criatividade/inova-ção/visão do negócio, ética, interação comercial e compe-tências técnicas.