Top Banner
6540 Thomas Street, Burnaby, BC V5B 4P9 Canada · www.vfc.vcn.bc.ca/west_coast_news www.facebook.com/LU.WCN Länsirannikon Uutiset West Coast News Suomalaisia uutisia ja tapahtumia Kanadan länsirannikolla Finnish news and culture from the west coast of Canada HUHTIKUU 2015 APRIL Ennakkoäänestys Kanadassa kevään 2015 eduskuntavaaleissa K EVÄÄN 2015 eduskuntavaalien ennakkoäänestys Suomen kansa- laisille ulkomaiden edustoissa on 8.-11.4.2015. Suomen kansalaiset voivat äänestää ennakkoon Kanadassa Suomen suurlähetystössä Ot- tawassa sekä Suomen Edmontonin, Montrealin, Sudburyn, Thunder Bayn, Toronton ja Vancouverin kunniakonsulaateissa. Vaalipäivä Suomessa on 19.4. Vuoden 2015 eduskuntavaaleissa äänioikeutettu on asuinpaikkaan katsomatta jokainen Suomen kansalainen, joka viimeistään vaalipäi- vänä täyttää 18 vuotta. Äänestyspaikalla on esitettävä passi tai muu virallinen kuvallinen henkilöllisyystodistus. Ilmoitus äänioikeudesta on hyvä ottaa mukaan, mutta ilman sitäkin voi äänestää. Ennakkoäänestysaikataulu Kanadassa: Suomen suurlähetystö, Ottawa: 8.-9.4.2015 klo 9:00-16:00 Suomen kunniakonsulaatti, Edmonton: 8.-9.4.2015 klo 9:00-16:00 Suomen kunniakonsulaatti, Montreal: 8.4.2015 klo 9:00-16:00 Suomen kunniakonsulaatti, Sudbury: 8.-9.4.2015 klo 9:00-16:00 Suomen kunniakonsulaatti, Thunder Bay: 10.4.2015 klo 9:00-16:00 Suomen kunniakonsulaatti, Toronto: 8.4.2015 klo 9:00 - 16:00; 9.4.2015 klo 9:00 - 18:00; 10.4.2015 klo 9:00 - 16:00; 11.4.2015 klo 10:00 - 15:00 Suomen kunniakonsulaatti, Vancouver: 9.-10.4.2015 klo 9:00-16:00 Lisätietoja: Sari Lietsala, konsuli, puh. (613) 288 2233, sähköposti: [email protected] sekä www.vaalit.fi Advance voting in Canada for the parliamentary elections of 2015 T HE 2015 parliamentary elections advance voting abroad for citi- zens of Finland takes place between 8 and 11 of April. Advance polling stations in Canada for Finnish citizens are located at the Embassy of Finland in Ottawa and at the Honorary Consulates of Finland in Edmonton, Montreal, Sudbury, Thunder Bay, Toronto and Vancouver. The parliamentary elections take place in Finland on Sunday, 19 April. Every Finnish citizen who has reached the age of 18 years not later than on Election Day is entitled to vote in the 2015 parliamentary elections regardless of the place of residence. A passport or other of- ficial identity card must be presented at the polling station. It is also good to take the notice of your right to vote with you, but it is also possible to vote without it. Advance polling stations in Canada, dates and hours: Embassy of Finland, Ottawa: April 8-9, 2015, 9:00 am - 4:00 pm Consulate of Finland, Edmonton: April 8-9, 2015, 9:00 am - 4:00 pm Consulate of Finland, Montreal: April 8, 2015, 9:00 am - 4:00 pm Consulate of Finland, Sudbury: April 8-9, 2015, 9:00 am - 4:00 pm Consulate of Finland, Thunder Bay: April 10, 2015, 9:00 am - 4:00 pm Consulate of Finland, Toronto: April 8, 2015, 9:00 am - 4:00 pm; April 9, 2015, 9:00 am - 6:00 pm; April 10, 2015, 9:00 am - 4:00 pm; April 11, 2015, 10:00 am - 3:00 pm Consulate of Finland, Vancouver: April 9-10, 2015, 9:00 am - 4:00 pm Further information: Sari Lietsala, Consul, tel. (613) 288 2233, email: [email protected] and www.vaalit.fi P OHJOISMAIDEN YHTEINEN taide ja valokuva näyttely on ollut jo useamman vuoden kevät- talvella Scandinavian Centrellä, jonka järjestää Scandinavian Cultural Society. Taiteilijoita oli kertynyt noin kaksikymmentä, ja kaikki olivat omallatavalla mielenkiintoisia. Lauantaina oli avajaiset jonka jälkeen yleisö sai keskustella taiteilijoiden kanssa, tavata heitä jotka ovat vuosia olleet mukana, sekä uusia tulijoita, he olivat todella tyytyväisiä Scandinavian Centeren kauniisiin tiloihin ja varmaan tulevat uudelleen tulevaisuudessakin. Sunnuntai oli hieman hiljaisempaa, mutta oli kiva jutella taiteilijoiden kanssa, joista jäi mieleen ehkä eniten Missionissa asuva monipuolinen taiteilija Marjatta Itkonen. Hänen valtavan uransa sisältää hiilitöitä, sekatekniikalla (mixed media) tehtyjä maalauksia, block printing,uskomattomia paperista tehtyjä ihmispatsaita, muotokuva maalausta joissa hän kuvaa ja kertoo muistoja ja tarinoita menneistä sukupolvista. Hän tekee vapaaehtoistyötä lasten taide- näyttelyissä, opettanut pieniä ryhmiä muotokuvamaalausta ja printingtyötä. Useiden näyttelyjen ohella hän jatkaa opiskeluja University College of the Fraser Valley. [email protected] Vuosien takaa tuttu Lennart Osterlind kertoi aloittaneensa taide opinnot jo Ruotsissa ’Shool of Applied Arts Konstfack Skolan’, jatken ’Die Kunstgewerbe Schule’ Bern’ssä Sveitsissä, oli töissä suuressa mainostoimistossa Beirutissa ja jonka jälkeen hän muutti Kanadaan. Hän on kunniajäsen South Delta Artist Guild ja Federation of Canadian Artists hallituksen jäsen. Hän rakastaa opettaa ja opastaa nuoria tulevia taiteilijoita seitsämästä vuodesta ylöspäin heidän tulevissa näyttelyissä. Hän auttoi heidän taide ja runo kirjan ’Fraser River The Living, Working Spirit’ julkaisemisessa, runoilijat ovat ’World Poetry Cafe’ jäseniä. Hän on myös puheenjohtaja ’Together in Arts Foundation’, joka yrittää henkisesti vaikeuk- sissa olevia nuoria neuvoa ja opastaa taiteen pariin. Voit tutustua enemmän hänen toimintaan nuorten parissa lennart.artsites.ca tai lennart-osterlind.finear- tamerica.com. Meidän kaikkien tuntema monitoimimies Kosti Uusikartano oli hänen monenlaisten ja kauniiiden koivun tuodesta tehtyjen töiden kanssa näyttelys- sä. Hän oli oppinut jo nuorenamiehenä Suomessa valmistamaan tuohi astioita joita käytettiin jokapäi- väisessä elämässä. Nykyisin hän kerää hänen tuohi materiaalin pohjois Albertasta ja British Kolumbiasta. Tuohi täytyy osata irroittaa koivusta niin ettei puu itse kuole, jonka jälkeen se täytyy puhdistaa, hal- kaista ja rullata muotoon mitä haluat tehdä, onko se kullalle sormus, mämmirove, tuohikontti vaikotossut jalkoihin kaikki ovat kauniita. Kiitoksia kaikille taiteilijoille ja näyttelyn järjestä- jille. Hyvät kahvit kahvit päätteeksi ja odottamaan seuraavia tapahtumia Scandinavian Centterillä. — Artikkeli ja kuvat MLH Monipuolinen taidenäyttely helmi-maaliskuun vaihteessa Sukupolvet jatkuvat kuvaavasti kuin pitkä punainen kaulaliina jatkaen perinteitä alkaen suuresta punaisesta lankakerästä joka kuvaa meneisyyden sukupolvia, seuraava on Marjatan isoäiti Lyyli, äiti Kirsti, Marjatta itse , hänen tyttärensä ja lapsenlapsi. Taiteilija Lennart Osterlind Laku: Meow Misu: Miau
16

LU-WCN Huhtikuu 2015 April

Jul 21, 2016

Download

Documents

Länsirannikon Uutiset / West Coast News - Huhtikuu 2015 April
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 6540 Thomas Street, Burnaby, BC V5B 4P9 Canada www.vfc.vcn.bc.ca/west_coast_news www.facebook.com/LU.WCN

    Lnsirannikon UutisetWe Coa News

    Suomalaisia uutisia ja tapahtumia Kanadan lnsirannikollaFinnish news and culture from the west coast of Canada

    HUHTIKUU 2015 APRIL

    Ennakkonestys Kanadassa kevn 2015 eduskuntavaaleissa

    KEVN 2015 eduskuntavaalien ennakkonestys Suomen kansa-laisille ulkomaiden edustoissa on 8.-11.4.2015. Suomen kansalaiset voivat nest ennakkoon Kanadassa Suomen suurlhetystss Ot-tawassa sek Suomen Edmontonin, Montrealin, Sudburyn, Thunder Bayn, Toronton ja Vancouverin kunniakonsulaateissa. Vaalipiv Suomessa on 19.4.Vuoden 2015 eduskuntavaaleissa nioikeutettu on asuinpaikkaan

    katsomatta jokainen Suomen kansalainen, joka viimeistn vaalipi-vn tytt 18 vuotta. nestyspaikalla on esitettv passi tai muu virallinen kuvallinen henkilllisyystodistus. Ilmoitus nioikeudesta on hyv ottaa mukaan, mutta ilman sitkin voi nest.Ennakkonestysaikataulu Kanadassa:Suomen suurlhetyst, Ottawa: 8.-9.4.2015 klo 9:00-16:00

    Suomen kunniakonsulaatti, Edmonton: 8.-9.4.2015 klo 9:00-16:00

    Suomen kunniakonsulaatti, Montreal: 8.4.2015 klo 9:00-16:00

    Suomen kunniakonsulaatti, Sudbury: 8.-9.4.2015 klo 9:00-16:00

    Suomen kunniakonsulaatti, Thunder Bay: 10.4.2015 klo 9:00-16:00

    Suomen kunniakonsulaatti, Toronto: 8.4.2015 klo 9:00 - 16:00; 9.4.2015 klo 9:00 - 18:00; 10.4.2015 klo 9:00 - 16:00; 11.4.2015 klo 10:00 - 15:00

    Suomen kunniakonsulaatti, Vancouver: 9.-10.4.2015 klo 9:00-16:00

    Listietoja: Sari Lietsala, konsuli, puh. (613) 288 2233, shkposti: [email protected] sek www.vaalit.fi

    Advance voting in Canada for the parliamentary elections of 2015

    THE 2015 parliamentary elections advance voting abroad for citi-zens of Finland takes place between 8 and 11 of April. Advance polling stations in Canada for Finnish citizens are located at the Embassy of Finland in Ottawa and at the Honorary Consulates of Finland in Edmonton, Montreal, Sudbury, Thunder Bay, Toronto and Vancouver. The parliamentary elections take place in Finland on Sunday, 19 April.Every Finnish citizen who has reached the age of 18 years not later

    than on Election Day is entitled to vote in the 2015 parliamentary elections regardless of the place of residence. A passport or other of-ficial identity card must be presented at the polling station. It is also good to take the notice of your right to vote with you, but it is also possible to vote without it.Advance polling stations in Canada, dates and hours:Embassy of Finland, Ottawa: April 8-9, 2015, 9:00 am - 4:00 pm

    Consulate of Finland, Edmonton: April 8-9, 2015, 9:00 am - 4:00 pm

    Consulate of Finland, Montreal: April 8, 2015, 9:00 am - 4:00 pm

    Consulate of Finland, Sudbury: April 8-9, 2015, 9:00 am - 4:00 pm

    Consulate of Finland, Thunder Bay: April 10, 2015, 9:00 am - 4:00 pm

    Consulate of Finland, Toronto: April 8, 2015, 9:00 am - 4:00 pm; April 9, 2015, 9:00 am - 6:00 pm; April 10, 2015, 9:00 am - 4:00 pm; April 11, 2015, 10:00 am - 3:00 pm

    Consulate of Finland, Vancouver: April 9-10, 2015, 9:00 am - 4:00 pm

    Further information: Sari Lietsala, Consul, tel. (613) 288 2233, email: [email protected] and www.vaalit.fi

    POHJOISMAIDEN YHTEINEN taide ja valokuva nyttely on ollut jo useamman vuoden kevt-talvella Scandinavian Centrell, jonka jrjest Scandinavian Cultural Society. Taiteilijoita oli kertynyt noin kaksikymment, ja kaikki olivat omallatavalla mielenkiintoisia.Lauantaina oli avajaiset jonka jlkeen yleis sai keskustella taiteilijoiden kanssa, tavata heit

    jotka ovat vuosia olleet mukana, sek uusia tulijoita, he olivat todella tyytyvisi Scandinavian Centeren kauniisiin tiloihin ja varmaan tulevat uudelleen tulevaisuudessakin.Sunnuntai oli hieman hiljaisempaa, mutta oli kiva jutella taiteilijoiden kanssa, joista ji

    mieleen ehk eniten Missionissa asuva monipuolinen taiteilija Marjatta Itkonen. Hnen valtavan uransa sislt hiilitit, sekatekniikalla (mixed media) tehtyj maalauksia, block printing,uskomattomia paperista tehtyj ihmispatsaita, muotokuva maalausta joissa hn kuvaa ja kertoo muistoja ja tarinoita menneist sukupolvista. Hn tekee vapaaehtoistyt lasten taide-nyttelyiss, opettanut pieni ryhmi muotokuvamaalausta ja printingtyt. Useiden nyttelyjen ohella hn jatkaa opiskeluja University College of the Fraser Valley. [email protected] takaa tuttu Lennart Osterlind kertoi aloittaneensa taide opinnot jo Ruotsissa Shool

    of Applied Arts Konstfack Skolan, jatken Die Kunstgewerbe Schule Bernss Sveitsiss, oli tiss suuressa mainostoimistossa Beirutissa ja jonka jlkeen hn muutti Kanadaan. Hn on kunniajsen South Delta Artist Guild ja Federation of Canadian Artists hallituksen jsen. Hn rakastaa opettaa ja opastaa nuoria tulevia taiteilijoita seitsmst vuodesta ylspin heidn tulevissa nyttelyiss. Hn auttoi heidn taide ja runo kirjan Fraser River The Living, Working

    Spirit julkaisemisessa, runoilijat ovat World Poetry Cafe jseni. Hn on mys puheenjohtaja Together in Arts Foundation, joka yritt henkisesti vaikeuk-sissa olevia nuoria neuvoa ja opastaa taiteen pariin. Voit tutustua enemmn hnen toimintaan nuorten parissa lennart.artsites.ca tai lennart-osterlind.finear-tamerica.com.Meidn kaikkien tuntema monitoimimies Kosti

    Uusikartano oli hnen monenlaisten ja kauniiiden koivun tuodesta tehtyjen tiden kanssa nyttelys-s. Hn oli oppinut jo nuorenamiehen Suomessa valmistamaan tuohi astioita joita kytettiin jokapi-visess elmss. Nykyisin hn ker hnen tuohi materiaalin pohjois Albertasta ja British Kolumbiasta. Tuohi tytyy osata irroittaa koivusta niin ettei puu itse kuole, jonka jlkeen se tytyy puhdistaa, hal-kaista ja rullata muotoon mit haluat tehd, onko se kullalle sormus, mmmirove, tuohikontti vaikotossut jalkoihin kaikki ovat kauniita. Kiitoksia kaikille taiteilijoille ja nyttelyn jrjest-

    jille. Hyvt kahvit kahvit ptteeksi ja odottamaan seuraavia tapahtumia Scandinavian Centterill.

    Artikkeli ja kuvat MLH

    Monipuolinen taidenyttely helmi-maaliskuun vaihteessa

    Sukupolvet jatkuvat kuvaavasti kuin pitk punainen kaulaliina jatkaen perinteit alkaen suuresta punaisesta lankakerst joka kuvaa meneisyyden sukupolvia, seuraava on Marjatan isoiti Lyyli, iti Kirsti, Marjatta itse ,

    hnen tyttrens ja lapsenlapsi.

    Taiteilija Lennart Osterlind

    Laku: Meow Misu: Miau

  • 2 LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL

    REGISTER ONLINE: www.runningroom.com

    or at www.midsumrun.com

    Star

    t/Fi

    nis

    hlin

    e

    3km

    tu

    rn a

    rou

    nd

    5km

    tu

    rn a

    rou

    nd

    /w

    ater

    sta

    tio

    n

    1.5

    2.5

    10 k

    m r

    ace

    cou

    rse

    Wat

    er s

    tati

    on

    s

    Thanks to our proud sponsors

    10km

    tu

    rn a

    rou

    nd

    (In afliationwith the Scandinavian Midsummer Festival

    Show

    ers

    www.lifeiswater.net

    ALKALINE WATER

    THANK YOU TO OUR PROUD SPONSORS

    SATURDAY JUNE 23, 2012 9:00 A.M. BURNABY LAKE PARK

    REGISTER ONLINE: MIDSUMRUN.COMOR RUNNINGROOM.COM

    June 21, 2014 9:00 am3K 5K 10K

    PAAVO NURMI RUN

    AN

    NU

    AL

    THA N N I V E R S A R Y

    JUNE 20, 2015, 9:00am3K 5K 10K

    PAAVO NURMI RUN

    R E G I S T E R O N L I N E :M I D S U M R U N . C O M

    O R R U N N I N G R O O M . C O M

    Paavo form 2014.indd 2 2015-03-22 6:33 PM

    Warm up for the Sun Run (April 19th) or the Paavo NurmiRun (June 20th), or just to enjoy a Sunday morning walk orjog at Burnaby Lake.

    Meet at the North end of the parking lot off Sperling Ave,at the trail head at 10 am (Parking lot for the Burnaby LakeRugby Clubhouse at Sprott & Sperling).

    Starting March 1st, every Sunday

    Call Daniel 604.417.2820 or email [email protected] for more info

    Sunday Morning Run & Walk Group!

    Meet here

    Calling volunteers of all ages!

    Spring Workparty Saturday

    May 9th 9 a.m. to 3 p.m.

    Come out & help keep

    your Centre beautiful Bring pails and rags,

    work inside or outside. Rain or shine. Breakfast is served at 8:30 a.m.

    Lunch at 12.30 Please let the office know if you are coming,

    and if you are joining us for breakfast and/or lunch

    [email protected]

    Giant Fleamarket!! Come & find a bargain

    Sunday

    May 3rd

    11 am 3 pm Scandinavian Centre

    6540 Thomas Street, Burnaby, BC

    Caf will offer hotdogs, doughnuts, waffles,

    coffee, tea, pop

    You can bring in donations, in good condition

    only, the week before the flea market

    TO ALL OF YOU who would like to declutter your place, you have a golden opportunity to donate to our Scandinavian Centre fundraising Flea Market and Plant Sale taking place on Sunday May 3rd from 11:00 am to 3:00 pm at the Scandinavian Centre. The Flea Market needs housewares, clothes, linen,

    books, toys, sporting goods, Christmas decorations, small pieces of furniture that fit in a car, etc. Your donations need to be in good working condition and can be left at the Scandinavian Centre from April 27th. No Electronics Please! If you need further information, call Gun Pennink at 604 921-9903. The Plant Sale on the outside grounds needs dona-

    tions of perennial plants in containers or in bags for potting on site. We also can use shrubs, herbs, house-plants, annuals if you have any to share, and even young trees or fruit trees. We have a Master Gardener to help with identification and advice. Your donated plants may be left at the Centre Saturday or earlier or even delivered just before we open on Sunday. For

    Perennial Plant Sale

    Photo by Carolyn Thauberger

    Sunday, May 3rd, 2015 11 am to 3 pm

    Scandinavian Community Centre 6540 Thomas Street, Burnaby

    Excellent variety. Fabulous prices! 100s of donated perennials, some annuals, herbs, and shrubs.

    Hotdogs, coffee, waffles Information at [email protected]

    To donate or help: [email protected] 778 228-2334

    Flea Market and Plant Sale May 3rd, 2015more information contact Carolyn at 778 228-2334 or [email protected] addition to your donated items and plants we

    will also need your help too during the sale. Let us know when you can come. We hope that everyone will come out, buy our terrific bargains and enjoy good coffee, hot dogs and waffles at the Scandinavian Centre on May 3rd! Gun and Carolyn

    MLH

    Kun Lnsirannikon osoitelappu on vrjtty, se tarkoittaa ett tilausaikasi on pttymss. Tilaa nyt! Kiitos.

  • LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL 3

    Canada Winter Games

    THE 25TH EDITION of the Canada Winter Games invited 2,400 of Canadas best athletes, from over 800 communities, to compete in and around Prince George. I wanted to be a part of this celebration of sport, culture, and community, so I volunteered in addition to my two part time jobs. It was a very busy two weeks!The Canada Games started as a Unity project in

    1967 with the motto: Unity through Sport. Since its inception, the games have been held every two years, alternating between summer and winter. The Ga-mes are the largest multi-sport and cultural event for youth in Canada with millions of athletes competing to fill spots on their provincial teams. The Games also pave the way for athletes hoping to represent Canada in the Olympics or other international competitions. Some notable games alumni include Sidney Crosby, Steve Nash, and Jennifer Heil. As a volunteer I helped with pass control, food

    services, coat check, crowd control, concierge, and environmental services. It was a lot of fun and I met many interesting people from across Canada. On my

    Soaking up some of the live entertainment in the Canada Games Plaza after a day of work and volunteering

    was a fantastic way to get into the spirit of the Winter Games and make some wonderful memories.

    shift breaks, I was also able to catch parts of ringette, hockey, and squash. The ringette and squash were intense to watch because of the incredible speed at which those games were played. After the sporting events, the celebrations conti-

    nued downtown with live entertainment and fire-works. There was a wide showcase of Canadian talent with a broad variety of musical styles from local and internationally recognized musicians. It was great to hear some bands that preformed songs primarily in French too! I was lucky enough to catch performances by: Alex Nevsky, Good for Grapes, The Boom Booms, Alex Cuba, Tanya Tagaq, Said the Whale, Indian City, and the Blue Note Express. And of course there were the beautiful fireworks that ended every night of the Winter Games in flowers of fire.On top of the spectator sports there was the pin

    trading! Pin trading was an entertaining activity for people of all ages to engage in. It was an easy way to start up a conversation with someone, just ask to them about their pins. With so many unique and interesting designs to choose from, and sets to collect, it really was no surprise that some people had scarves and small blankets covered in pins! When the games came to a close Team B.C. had

    earned 21 gold, 34 silver and 33 bronze medals. Team B.C. was third overall in the medal count behind

    Quebec with 141 medals and Ontario with 112 medals. Volunteering at the Canada Games has made me feel more connected to the Prince George community and Canada as a whole, because I was able to connect with so many people during the course of the games. I look forward to volunteering at more events in the future and continuing to meet and learn from people. Maybe I will be able to watch some of those athletes and coaches at the Olympics one day.

    Northern Lights

    Jennifer Salokannel

    June 20th and 21st 201520th Annual

    SUOMESSA EUROVIISUJENEDUSTAJAKSI paikasta on kisailtu viiden kuukauden ajan, ja nyt kuluvan vuoden voittaja on viimein selvinnyt. Voittaja suuntaa edustamaan Suomea toukokuun loppupuolella Eurovision laulukilpailuihin Itvallan Wieniin. Kilpailu jrjestetn nyt 60. kerran.Tnn viisuedustajaksi valittiin Yleisradion

    Uuden Musiikin Kilpailussa eniten ni saanut yhtye. Ylivoimaisesti eniten ni sai Pertti Kurikan Nimipivt, ja toiseksi sijoittui Satin Circus. Vuoden 2015 Euroviisujen finaali kisataan 23. toukokuuta.Tn vuonna ennakkosuosikkeja Suomen finaalissa

    olivat Pertti Kurikan Nimipivt ja Satin Circus. Euroviisut jrjestetn tn vuonna Wieniss, koska viime vuonna voiton vei kappaleellaan Rise

    Se oli siin! Pertti Kurikan Nimipivt edustaa Suomea Euroviisuissa WienissLike a Phoenix Itvallan edustaja Conchita Wurst poikkeuksellisen suurella nimrll. Edellisen kerran Euroviisut jrjestettiin Itvallassa vuonna 1967.

    Pertti Kurikkas Name Day

    PERTTI KURIKAN is a Finnish punk rock band, formed in 2009 in a charity workshop for adults with developmental disabilities. They are famously known for being the main focus of the Finnish documentary film The Punk Syndrome. Their hit song at the annual Eurovision competition is called Nimipivt (Name Day). A name day is a tradition in many countries in Latin America and Europe including Finland that consists of celebrating a day of the year that is associated with ones given name.

  • 4 LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL

    KLO 05.00 17.03 on aika lhte taksilla kohti Helsin-gin lentokentt josta lenten Kanadan Torontoon. Everybody is important liikuntakasvatus projektin juhlavuoden kiertueen ensimminen kohde ja 20 vuotisjuhlan kunniaksi Juhlavuoden kirja The Spirit of Fair Play julkaisu 21.03 Torontossa.Hieman historiaa : Vuonna 1995 aloitimme projektin

    jonka tavoitteena tulloin oli organisoida vammaisille lapsille ja nuorille toimintaa urheiluseuroissa , koska kyseist toimintaa ei ollut. Vuonna 1998 projektia laajennettiin huomioiden YK:n Lapsen oikeuksien sopimus ja aloitettiin kansainvlinen toiminta ensim-miseksi kohteeksi Bosnia Hertzegovina. Kyseisell kriisialueilla projektilla tuettiin koulujen sek urheilu-seurojen toimintaa.Projektia toteutettiin yhteistyss mm. YK:n kans-

    sa. Vuosi 2005 oli projektin 10-vuotisjuhla ja Juhlapi-v 21.08.2005 vietettiin Ryskln leirikeskuksessa Lopen kunnassa Kanta-Hmeess. Juhlapivn kunni-aksi projekti sai kirjeen ja vetoomuksen YK:lta Kofi A Annanin YK:n liikuntakasvatusvuoden 2005 viestis-s. YK vetosi kaikkia maailman organisaatiota tukemaan erityisesti kriisialueilla lapsia ja nuoria urheilun ja liikuntakasvatustyn avulla. (listietoja tapahtumista Facebook : Everybody is important & www.everybody-is-important.org)

    YK:n kirjeen toivomuksesta projektia laajennettiin Afghanistanin alueelle erityisesti kouluja tukemaan.17.03.nyt on siis aika juhlia ja aloittaen Juhlavuoden

    kiertue Kanadan Torontossa. Miksi Kanada ?Vuonna 2014 julkaistiin projektin Sport against

    violence kirjamme Hockey Hall of Fame Museossaja Kanada on mielestni maa, jossa kunnioitetaan

    lasten oikeuksia, Maailman rauhaa sek urheilun mer-kitys on suuri kanadalaisten kulttuurissa. siisp aloitan kiertueen Kanadasta kunnioittaen Maailman eri kult-tuureja , jonka vuoksi julkaisen projektin Juhlakirjan Aga Khanin museossa 21.03 Islamin uskon Uuden Vuoden1394 juhlapivnja nyt matkaan.Matkustaessani minulle sattuu aina kommelluksia ja

    hassuja tilanteita jolle voin vain nauraa, niinp mys kiertueen ensimmisell matkallani Kanadassa. Saavut-tuani Helsingin lennolla Frankfurtiin Lufthansan piti jrjest matkustajat uudelleen uusille istumapaikoille joka aiheutti suuren sekaannuksen lhtselvitykses-s. Lento Kandaan sujui ongelmitta, mutta hotellissa Eaton Chelsea Torontossa kommellukset jatkuivat. Koska en kyt luottokortteja vaan ainoastaan kteist rahaa hotelli vaati minulta vakuudeksi 300 dollaria vakuudeksi, ei aamiasta, ei ilmaista nettiyhteytt sek puhelimet hotellihuoneesta suljettiin eli Suomen vankiloissa vangeillakin paremmat edut kuin minulla kyseisess hotellissa.

    Karate Kanadan Pan American kisat

    Everybody is importantliikuntakasvatus projektin juhlakirjan julkaisu KanadassaSuomi Kodissa Torontossa 17. 24.3. 2015

    En jaksanut kytt energiaani typern hotellin pal-veluihin vaan keskityin varsinaiseen tyhni.Ongelmani toki oli ett viestien ja kuvien lhettmi-

    nen oli kallista maksullisen hotellin verkkoyhteyden kautta joka yhteens teki 120 dollaria.18.03 lhdin hotellista aamulla ilman aamiasta ja ss-

    tellessni rahojani ptin liikkua jalkaisin.Ensimminen vierailupaikkani oli Kanadan Suomen

    Sanomat ja heidn toimitus. Kveltyni 15 km saavuin toimitukseen jossa tapasin ystvlliset toimittajat luovuttaen mys heille runokirjani. Toimittaja Paavo Ihalainen lupasi tulla paikalle kuvaamaan Juhlakirjan julkaisutilaisuuteen 21.03.19.03 jlleen kerran aikaisin aamulla jalkaisin liik-

    keelle ja kohti Suomi Kotia ( Toronto Finnish Ca-nadian Seniors Centre ). Saavuin 15 km jlkeen osoit-teeseen 795 Eglinton avenue West ja ihmettilin ett miss kyseinen talo on ? Katsoin uudestaan papereista osoitteen ja huomasin ett kyseess olikin EAST eik WEST..siisp jatkoin matkaani viel 5 km verran ja saavuin minuutilleen Suomi-Kotiin jossa tapasin Joh-

    22. 24.03 ptin liikkua keskustan alueella kuvia ottaen muistoksi mm. CN Tower ja Kaupungin talolla.Hotellin Gym Training huoneessa kvin pivittin

    se oli sentn onneksi minulle ilmaista ja toinen asia josta olin tyytyvinen oli hotellin siivooja joka teki erinomaista tyt huoneessani. tunnelma Kanadassa oli upea ja tuntui hyvlt. Tunne oli kuin olisin ollut kotonani. Etsinkin itselleni kotia ja projektillem-me 2 Everybody is important Sydnkeskusta jossa voimme operoida projektin teemapivi ja kursseja sek ohjelmapalveluja. Suunnitelin projektille Suomi-kiertuetta ja ajattelin ett syksyll voisi vierailla Vancouverissa Suomi yhteisss runojani lausuen ja teemapivn merkeiss urheilellen. Voisin ottaa yh-teytt Vancouveriin

    tajan Juha Mynttisen. Vierailu Suomi Kodissa oli erittin tunnelmallinen , sain tutustua palveluihin ja asukkaisiin sek lausuin heille runoni KOTI kirjasta-ni Isni maa Isnmaa . Maittavan ruokailun jlkeen otimme muistoksi kuvat ja luovutin runokirjani Suomi Kodin kirjastoon sek CD:levyn suomalaista musiik-kia sota-ajalta.20.03 ptin lhte tutustumaan sataman alueella

    jrjestettvn Karate Canadan Pan Amerikan Kareten mestaruuskisoihin. Onneksi kvely ei ollut 20 km sill jaloissa jo tuntui lentokoneissa istuminen sek 35 km kvelyt kahden pivn aikana. Saavuttuani kisapaikalle, esittelin urheilijoille ja valmentajille projektiamme joka sai suuret kiitokset. Kisapiv oli upea, alueella oli kolme suorituspaikkaa jossa kilpailivat otteluiden mer-keiss nuoret ja aikuiset niin miehet kuin naisetkin. Sain terveiset kaikille yhteistytahoillemme jotka ovat olleet mukana projektissa 20 vuoden ajalla.21.03 oli projektimme20 - Juhlavuoden kirjan The

    Spirit of Fair Play julkaisu ( kirja luettavissa shki-sess muodossa www.everybody-is-important.org ).Saavuin tll kertaa taksilla Aga Khanin museoon.

    Julkistamistilaisuus oli symbolinen jolla kunnioitetaan Maailman kulttuureja ja erityisesti : Taidetta, kirjal-lisuutta, Musiikkia, koulutusta ja Urheilua koska ne ovat erinomaisia keinoja toteuttaa rauhaa ja yhteist tulevaisuutta lapsillemme. Luovutin kirjani afghaani toimittaja Mohammad Amin Halimille ja sovimme h-nen kanssaan ett jrjestmme Everybody is impor-tant tapahtuman Afghanistanin alueella kesn aikana. Otimme tilaisuudesta kuvan ja kvimme symss yhteisen aterian 1394 uuden Vuoden kunniaksi.

    Kommellukseni taas jatkuvat matkustaessani takasin Suomeen. Ensiksi kuuntelin uutiset 24.03 CNN kana-valta. Lufthansan yhteistyyhtin GermanWingsin kone oli tippunut Ranskan alpeille vuoristoon murska-ten koneen 150 ihmist. Ranskan Presidentin ja Espan-jan kuninkaan vierailu oli keskeytynyt.Itse olin tysin varma ett kyseess oli terrori isku

    joka oli viesti vierailulle. Uutisten jlkeen lhdin lentokentlle jossa kommel-

    lukset alkoivat : lentoni oli Helsinkiin mutta vlilaskut olivat New Yorkissa ja Munchenissa. Minulla olisi pit-nyt lentoyhtin mukaan ollut ESTA eli Viisumi USA:n vlilaskupaikkaa varten jota en tiennyt. Lentokentn tietokoneella olisi voinut tehd kyseisen kaavakkeen mutta kaavake piti maksaa tietokoneessa ja ainoastaan luottokortti kelpasi, luottokortti jota en kyt.Pitkien selvittelyjen jlkeen ( kesto 2 h 30 minuut-

    tia ) sain luottokortti yhtilt Master Card kortin johon menivt kaikki matkarahani, onneksi oli jl-jell kyseinen summa.Pystyin maksamaan kyseisell kortilla ja psinmatkaan kohti Suomea. Munchenin lentokentll pidimme hiljaisen hetken kunnioittaen lento-onnettomuuden uhreja sek lhiomaisia. Saavuin kotimaahani jossa nyt suunnitelen kiertuetta projektil-lemme Everybody is important ja lhetn raporttini kautta terveiset Vancouveriin Suomen ja projektin ystvillemme.

    Artikkeli ja kuvat: Timo Virtanen (aka Tim Power)

    Timo (Tim) & Juhlakirja The Spirit of Fair Play

    Juha Mynttisen kanssa Suomi Kodissa

    Everybody is important Physical Education project since 1995

    Goalball School for Blind Children, 1997, Protector President Martti Ahtisaari

    Everybody is important. Physical Education Project has 20th

    birthday in year 2015. We honour natures energy and living environment. Children are the future.

  • LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL 5

    Events Bulletin Spring 2015

    Naisia asepalvelukseen!

    NAISTEN VAPAAEHTOISEEN asepalvelukseen haki tn vuonna yhteens 796 naista. Mr on hieman vuodentakaista pie-nempi. Eniyen hakijoita oli Porin prikaatiin 154, Karjalan prikatiin hakijoita oli 119, Kainuun prikaatiin 118 ja Kaartin jkrirykmentiin 95. Reserviin on vuosien aikana kou-lutettu kaikkiaan yli 6500 naista. Viime vuosina noin 70% heist on saanut johtajakoulutuksen.

    The Day Soon Dawns by Liisa KovalaTHE HORRIFIC TRUE TALE of a sixteen-year-old Finnish merchant marine who was arrested by the Nazis and sent to a Polish concentration campand lived to tell the story. Sudbury, Ontario 2015 Sudbury author and teacher Liisa Kovalas

    family memoir recounts her fathers experiences as a Finnish merchant marine imprisoned by the Nazis in Stutthof Con-centration Camp.As the first Russian bombs drop on Oulu, Finland, in early

    1940 during the Winter War, Aarne Kovala is a young boy with a great love of the sea. As the war rages, Aarne takes fate into his own hands and joins the Finnish merchant marines. He spends his days delivering war materials between Finland, Poland, and Germany. But when Finlands ties with

    Germany are severed after the signing of the Moscow Armistice in 1944, Aarne and his fellow sailors are arrested by the Nazis and sent by cattle car to the infamous Stutthof concentration camp deep in the Polish forest. And thus begins Aarne's hor-rific struggle to survive amid dreadful living conditions, scarce food, and grueling work details. In the only let-ter he is allowed to send home, he prays, I hope the day soon dawns when we again may meet. But after months of dark nights and even darker days, how long can his hope survive? Based on actual events, The Day Soon Dawns: A Finnish Sailor's True Story of Surviving Stutthof is a tale of survival, hope, and ultimately the triumph of the human spirit.Liisa Kovala is a Finnish-Canadian writer and teacher. She graduated from the

    University of Torontos School of Continuing Studies with a Certificate of Creative Writing. She also has a Bachelor of Arts in English and a Bachelor of Education from the University of Ottawa, as well as a Master of Education from Nipissing Universi-ty. A member of Sudbury Writers Guild and a well-published author, she currently lives in Sudbury, Ontario, with her husband and two children. www.liisakovala.com

    Uusi uniformu. Kuva: Jukka Vuokola, YLE.

    April 1,15,23,29 (Wed) Scandinavian Dancers 7.30 pmAll ages, couples and singles welcome. We enjoy the music and folk dances of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden. Come join our fun and friendly atmosphere! New members welcome! Wednesday evenings September April. Where: Scandinavian Community Centre; second Wednesday of each month is at Victoria Drive Hall, 2026 E. 43rd Ave, Vancouver.Cost: Membership fee $85 includes all regular dance evenings; or drop-in fee $8/ $15 with a friend. Contact: Judith Anderson, President 604 526-4722 or [email protected]

    April 3 (Fri) KroAften, Danish House Societys Club Night BY RESERVATION ONLY Capacity limited to 165. Bar opens 6 pm. Smorrebrod is served at 7pm. Meet 6ish to get your meal tickets and table number and enjoy a drink. To reserve: Ebba Grey 604 990 3550 email [email protected] MUST BOOK & order your open faced sandwiches by the Monday 6pm of the same week. This popular event books up quickly so call early! Ask Ebba to add you to her e-mail list to notify you of the sandwich selections the week before. Enjoy a fine selection of open-faced sandwiches, dessert, coffee & tea. Wash it down with Snaps and Carlsberg.

    April 5, 12, 19, 26 (Sun) Kaffestue in the Norway Room 7 pm Norwegian Conversation Coffee Club on Sundays. Everyone is welcome learning Norwegian? Have company from Norway? Bring them along! For more info or to confirm dates phone Eva Lindzen 604 581 3376 Want email reminders & notification of changes to schedule? Email [email protected]

    April 8 (Wed) Scandinavian Business Clubs Dinner, Bar opens 6:00 pmDinner 7 pm. Non-member Price: $35. Member Price: $30. Cash or cheque at the door. Registration: Email Paul Andreassen at the Scandinavian Business Club at [email protected] or call using Skype (604) 484-5345. We welcome both non-members and members to all our events! Also visit us at www.sbc-bc.ca

    April 10 (Fri) Scandinavian Seniors Lunch 55+ 12 noonThere is a fee of $3 if you bring a plate of sandwiches, cakes or cookies to share OR $8 if you prefer not to bring food. Contact Tor Olufsen 604-294-0749 [email protected].

    April 11,12 (Sat, Sun) Nordic Cultural WeekendSign up for one or several classes offered. Norwegian Lefse making (Sat 9:30), Open-faced sandwiches (Sat 1:30), Music workshop (Sun 2:00), Painting, Norwegian Rosemaling or Swedish Kubits Folk Art (Sat & Sun 9:30) and Wood Carving (Sun 9:30). $10 for day or $20 for 2 day classes. Teens and children no charge but must register. Please bring a lunch. Coffee, tea and juice provided. Register by April 4th. Contact: [email protected]

    April 11, 12 (Sat, Sun) Nordic Spirit 2015A 30 year anniversary of the Scandinavian Festival 1986 held during Midsummer. An Exhibition of pictures and promotional material. Saturday and Sunday 11:00 to 5:00.

    April 12 (Sun) Sunday morning Run & Walk ClubWarm up for the Sun Run or the Paavo Nurmi Run or just enjoy a Sunday morning jog or walk at Burnaby Lake. Meet at the north end of the parking lot off Sperling Ave, at the trail head at 10:00am. Call Daniel 604 417-2820.

    April 13, 20, 27 (Mon) Burnaby Scottish Country Dance Club 7 pmClasses for beginners and experienced dancers (kilts optional). Contact Rosemary at 604-298-6552 www.rscdsvancouver.org/burnaby.html Great activity for singles and couples of all ages.

    April 13 (Mon) Eurofest Meeting 7 pmSee eurofestbcsociety.com for details. Next meeting May 4.

    April 17 (Fri) Viking Feast Bar open 6 pm; Dinner 7 pmLots of general Viking fun. Door prizes, Viking Shoe toss. Dress as a Viking or wear national costume or come as you are. Tickets $25 include one beverage. For tickets, call Elizabeth 604-254-4325 or John 604-433-9403. Tickets must be booked and paid for by April 15.

    April 18 (Sat) Genealogy meeting 1 pm Scandinavian Cultural Society conducts monthly genealogy sessions, where people of Nordic descent can drop-in and get help and advice researching their family tree. The sessions are usually on the third Saturday at 1:00 pm Please see.www.scandinavianculturalsociety.org for details. Next meeting May 16.

    April 23 (Thu) Midsummer meeting 7 pmCome and join the Midsummer planning meeting! Next meeting May 21.

    May 1 (Fri) KroAften, Danish House Societys Club Night BY RESERVATION ONLY Capacity limited to 165. Bar opens 6 pm. Smorrebrod is served at 7pm. Meet 6ish to get your meal tickets and table number and enjoy a drink. To reserve: Ebba Grey 604 990 3550 email [email protected] MUST BOOK & order your open faced sandwiches by the Monday 6pm of same week. This popular event books up quickly so call early! Ask Ebba to add you to her e-mail list to notify you of the sandwich selections the week before. Enjoy a fine selection of open-faced sandwiches, dessert, coffee & tea. Wash it down with Snaps and Carlsberg.

    May 3 (Sun) Scandinavian Centre Fleamarket 11 am to 3 pmPlease donate items for the Fleamarket. Items can be left at the Scand. Centre up to one week before the event. Come out on the day and check out all the bargains that can be had. We are also looking for volunteers for this event. Contact: Gun Pennink 604 921 9903.

    May 3 (Sun) Scandinavian Centre Perennial Plant Sale 10 am to 3 pmExcellent variety. Fabulous prices! 100s of donated perennials, some annuals, herbs, and shrubs Mothers Day Flowers. Hotdogs, coffee, waffles. To donate or offer help: [email protected]

    May 9 (Sat) Spring Work Party 9 am to 3 pmCome out & help keep your Centre beautiful. Bring pails and rags, work inside or outside. Rain or shine. Breakfast is served by the Finnish War Veterans at 8:30 a.m. Lunch will follow at 12.30. Please let the office know if you are coming, and if you are joining us for breakfast and/or lunch. [email protected]

    May 9 (Sat) Midsummer Volunteers meeting 2 pmFor info contact [email protected]

    www.ScandinavianCentre.org

    PsiinenPSIISEN AJANKOHTA on periaatteessa kevtpivntasausta seuraavan tysikuun jlkeinen sunnuntai. Kevtpivntasauksen ja tydenkuun ajankohtia ei kuitenkaan mritell thtitieteen vaan kirkollisten taulukoiden mukaan, joten kytnnss ajankohta saattaa olla toinenkin.Pivmr ei myskn ole sama koko

    kristikunnassa. Lntisten kirkkojen, kuten katolilaisten ja luterilaisten, psiinen on usein eri aikaan kuin useimpien ortodoksien ja muiden idn kirkkojen psiinen. Suomen ortodoksit viettvt psiist kuitenkin samaan aikaan luterilaisten kanssa. Psiisen pttyy laskiaisesta alkanut paastonaika.

    Mie virvon virkkiiks,toisen kerran tuoreeks,kolmannen imarteeks,riihelts rikkaaks,kujaltas kuuluisaks,lvlts lmpimks,lehmsts voilusikka,lampaas kaksi kantakoon!hepo tehkn orriin!taikinastas kakkara,kanastas munanen,isnnlle ik pitk,emnnlle per levee,tyttrelle punanen poski.

  • 6 LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL

    Pmajan rintamaviihde 1941-1944Suomen eturivin taiteilijat kiersivt esiintymss sotatoimialueilla

    Talvisodan ja vlirauhan ajan taustaa

    TALVISODAN AIKANA rintamaviihdett ei ollut ja 7.12.1939 sisasiainministeri kielsi julkiset huvit ja mm. tanssien jrjestminen oli kielletty. Radiossakin soitettiin vain tummasvyist musiikkia ja luettiin kansanhuollon tiedotuksia. Tal-visodan jlkeen kaikenlaisen viihteen vhisyytt arvosteltiin julkisesti. Syksyll 1940 Mannerheim antoi Sosiaalidemokraattien jrjestpllikk Kalle Lehmukselle tehtvn suunnitella viihdytystoiminta sodan jatkumisen varalta. Kevttalvella 1941 alkoivat suuret Asemiesillat suorina radiolhetyksin. Kun Jatkosota 25.6.-41 alkoi, pe-rustettiin Valtion tiedotuslaitoksen viihdytysosasto, joka saman vuoden marraskuussa liitettiin Pmajan organisaatioon. Nimeksi tuli hieman myhemmin Puolustusvoimi-en viihdytystoimisto. Sodan jatkuessa perustettiin mys rintamaradioita, joita olivat mm. Kannaksen radio kuuluttajana Olavi Virta, Aunuksen radio kuuluttajana Kauko Kyhk ja Maaseln radio kuuluttajana Tapio Rautavaara. Ensimminen sotatoimialu-eelle suunntaava viihdytyskiertue starttasi teatterinjohtaja-nyttelij Aku Kyhkn johdolla Helsingist 16.7.1941, minne se suuntasi, siit ei ole kirjoittajalla tietoa.

    Kova kysyntUsein sanotaan ett on "myyjn markkinat" ja tsskin tapauksessa kysynt oli tar-jontaa paljon suurempaa asemasotavaiheessa. Tarjosihan viihdekiertue tuulahduksen siviilist ja naiskauneus oli sotaoloissa harvinaista herkkua. Etulinjan sotilaat eivt aina psseet esityksiin sopivien tilojen puutteessa, mutta rakennettiin valistuspa-rakkeja, joihin mahtui kerralla isompi joukko katsomaan esityst. Vallattujen aluei-den teattereita kytettiin esityksiin, esimerkiksi nislinnan teatterissa oli elokuva,- ja viihdenytntj.

    Esiintyjt Keit olivat esiintyjt? He olivat laulajia, muusikoita, tanssijoita, taikureita, ilveilijit, stand-up koomikkoja ja jopa taitovoimistelijoita. Einari Ketola esitti korpraali Mtts-t kommelluksineen ja Aku Korhonen Lapatossua ikvantorjuntapatterinsakanssa. Rintamaoloissa oli unohtumaton elmys nhd elvin suuret thdet kuten esimer-kiksi Tauno Palo, Ansa Ikonen, Eine Laine , Emmi Jurkka, Harmony Sisters ja Georg de Godzinsky, jonka kappale nisen aallot sai ensiesityksens Yleisradiossa 8.7.1942.

    Kovia keikkojaKiertueet toimivat vaikeissa ja monesti vaarallisissakin oloissa. Matka sotatoimialu-eelle saattoi kest 2-3 piv junalla, hevosella, hkpnttautoilla, jalkapatikassa ja loppumatka saatettiin naissolistia kantaa miesten ksivarsilla "kultatuolissa". Esiinty-mispaikkana saattoi olla nislinnan teatteri, mutta metsss esiinnyttiin puulavalla, takahuoneena oli puiden vliin viritellyt hevosloimet, Naiset kyttivt vessana sa-manlaista riukua kuin sotilaatkin. Siiri Angerkoski kertoi erss haastattelussa kuinka nm keikat olivat taiteilijauran parasta antia kiitollisen yleisn takia.

    Vieraita kunnasta ja tunnelmiaErs haastattelemani etelpohjalainen veteraani kertoi, kuinka he saivat vieraaksi kunnanhallituksen ihmisi. Sekin oli tavallaan viihdytystoimintaa, enemmn kui-tenkin asiapohjalta. Kuntalaisten mukana jotkut saivat pienen paketin kotoa, mutta parasta oli kuulla oman kylyhteisn kuulumisia. Lottana toiminut nainen kertoi kuinka esityksen jlkeen musiikki soi pss monta piv.

    Kes 1944Kannaksen suurhykkyksen kehiittyess viihdytystoiminta korvattiin valistuksella, jolla pyrittiin estmn vrt huhut sotatilanteesta. Joukoille jaettiin sanomalehti ja radioita. Aselevon jlkeen viihdytysjoukot purettiin ja taiteilijat kotiutettiin. Lapin sodassa ei viihdytystoimintaa ollut.

    Tampereen tyven teatterin viihdytysryhm Mainilassa syyskuussa 1941

    Tauno Palon ryhm lhdss Helsingist viihdytyskiertueelle elokuussa 1941

    Sodan jlkeenSodan jlkeen viihdytyskiertueita arvosteltiin ja vitettiin niiden rapauttaneen armei-jan taistelutahtoa. Kuitenkin niill oli oma merkityksens ja kaikki esiintyjt olivat tehneet tyns ilman minknlaista korvausta. Vasta 1988 mynnettiin Puolustus-voimien hopeinen laatta Harmony Sistersille, Eugen Malmstenille ja Esa Pakariselle viimeisen joukkona sodan aikana isnmaan hyvksi tehdyst tyst.Lhteet: Maarit Niiniluodon haastattelu Helsingiss 2010 / Veteraanien, rintamasotilas-kotisisarien ja lottien haastattelut 2007-2013 / Omat arkistot / Puolustusvoimien kuva-arkisto; SA-kuvat 2 kpl / Yle-arkisto ja Yle Puhe ohjelmat

    Raimo Salo, Yliluutnantti evp. Muusikko, tuottaja

    LENTOKONE LASKEUTUI puolen yn jlkeen Addis Abeban kentlle, kuin hopeiasiipinen lokki tyynen veden pintaan. Lento Suomesta Istanbulin kautta kesti kuutisen tuntia. Tuleeko matka jatkumaan tasaisesti Etiopian pkaupungin lentokentlt on toinen asia? Tarkoitukseni oli jatkaa 170,000 asukkaan Bishoftu nimiseen kaupunkiin jossa Vancouverissa maisteriksi valmistunut suomalainen ystvni lhetystyntekij Samuel Tuokkola asuu.Lentokentll yritin lyt vastaanottajien pitelemist

    suurista nimilapuista nimeni kuin sorakasasta kultahip-pua. Sit ei nkynyt missn. Ketn ei ollut vastassa.Olin ensi kertaa Etiopiassa enk halunnut aamuyll

    lhte seikkailemaan kolmen miljoonan asukkaan Addis Abebaan. Se olisi ollut kuin muikun sukellus keskelle nlkisi haukia. Poistuin lentohallista siin toivossa,ett Tuokkola olisi kenties minua vastassa paikoitusalueel-la. Etsin tuttuja kasvoja paikoitettujen autojen rattien takaa kuin laivan kapteeni majakan valoa, mutta tur-haan. Tammikuinen y alkoi viilet v.1886 perustetussa kaupungisssa, joka on 2,355 metri meren pinnan yl-

    puolella. En halunnut viett yt ulkona. Pyrin takaisin lentohallin sislle mutta en onnistunut. Miehet tyhaalareissaan kuin Etiopian kahviviljelyk-

    silt karanneina seisoivat kivrien kanssa lentokentn sisnkyntialueella. He eivt pstneet sislle vaikka kuinka nytin kylmn puremalta. Suuri ovi pysyi minulle kiinni kuin Nordeapankin kassakaappi. Kvelin pettyneen, alakuloisena edestakaisin pimess yss.Eik Tuokkola ollut saanut shkpostin

    kautta lhettmni varmistusviesti tarkasta saapumisajastani ? Se oli lhetetty ystvni Samuel Saresvirran tietokoneen kautta Es-poosta, koska itse en ota matkoille shkisi viestintvlineit. Niitten kanssa olisin kuin kilpikonna, jonka pitsi osallistua antilooppien kanssa kilpajuoksuun.Selitin hankalan tilanteeni erllle lento-

    kentll tyskentelevlle naiselle. Hn ehdotti: Mene kentn viimeiselle ovelle, joka on diplomaatteja varten ja kerro ovivahdille hankala tilanteesi. Tein tyt ks-ketty ja psin omaksikin ylltykseksi takaisin lento-kentn odotusaulaan. Tuntui turvalliselta olla seinien sispuolella, mutta

    pian koin pettymyksen. Sistiloissa oli kylmempi kuin ulkona. Voimakkaat ilmastointilaitteet olivat viilen-tneet kentn odotusaulan kuin suureksi jkaapiksi. Krsisin mieluimmin kylm kuin lhtisin en ulos. Pts oli tehty. Odotusaulan tuoleilla ja lattialla nukkui pari tusinaa

    ihmist. Useat heist olivat niin peittoihin krittyj, ettei edes kasvoja nkynyt. Mist saisin peiton, oli pelk-k toiveajattelua. Kvelin ihmismykkyjen ohi ja etsin

    tyhji perkkisi tuoleja joitten plle voisin kyd pitklleni. Niit ei suuressa aulassa nkynyt..Onnistuin selittmll psemn toisesta vartioidusta ovesta sisn. Kurjan tilanteen lohdutuksena tmn salin nur-kassa oli rivi tyhji tuoleja. Niist tuli minulle snky.

    Reppu tyynyn ja pusero peittona yritin saaada unenpst kiinni. Jkaapin viileys ja kovalla nell.puheleva naisten joukko muu-taman metrin pss aiheuttivat tydellisen unitorjunnan. Kahden maissa aamulla minun oli pakko nousta jaloilleni ja kvell pitki portaita toiseen kerrokseen, laskeutua alas ja taas yls lmpimn saamiseksi.Ankealta tuntui ensimminen y Etiopiassa,

    ja mietin miksei ketn ollut vastassa. Tunne oli kuin hyljtyll sulhasella. Sain kuitenkin kytt etioopialaisen miehen knnykk ja soi-tin Tuokkolalle. Kului kauan aikaa ennenkuin

    Samuel vastasi unisena puhelimeen. Bishoftu, jossa hn asuu on 50 kilometrin pss

    Addis Abebasta koilliseen, mutta Etiopian liikenteest johtuen ajomatka sinne kest noin puolitoista tuntia. Ilman varmistusviesti noutajani ei ymmrrettvsti lhtenyt lentokentlle. Tuokkolalla oli muutakin asiaa aamulla Addis Abebaan joten sovimme tapaamisen kello yhdekslt lentokentn paikoitusalueella.Oli suorastaan juhlallista tavata kylmn yn jlkeen

    aamuauringon lmmss, vieraalla maalla ystv, Viikon pst palasin Suomeen ja tarkistin Tuokkolal-

    le lhettmni viestin. Huomasin ett shkpostiosoit-teeseen oli tullut A kirjain S kirjaimen sijasta. Yksi vr kirjain aiheutti kylmn yn Etiopiassa.

    Artikkeli ja kuvat: Eero Sorila

    Yksi kirjain aiheutti kylmn yn Etiopiassa

    Samuel Tuokkolalla riitti pohdiskelua miksei kirjoittaja lhettnyt

    varmistusviesti saapumisestaan

    Etiopiaan.

    Addis Abeban lentokentll oli vastaanottajien rivi, mutta kukaan ei ollut minua vastassa. Orpouden tunne

    kalvoi sisint, ja jin kentlle yksi.

  • LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL 7

    Headquarters March 14, 1940

    The Commander-In-Chiefs Order of the Day Nr. 34

    SOLDIERS OF THE GLORIOUS FINNISH ARMY! Peace has been concluded between our country and the Soviet Union, an exacting peace which has ceded to Soviet Russia nearly every battlefield on which you have shed your blood on behalf of everything we hold dear and sacred. You did not want war; you loved peace, work and progress; but you were forced

    into a struggle in which you have done great deeds, deeds that will shine for centuries in the pages of history. More than fifteen thousand of you who took the field will never again see your homes, and how many those are who have lost for

    ever their ability to work. But you have also dealt hard blows, and if two hundred thousand of our enemies now lie on the snowdrifts, gazing with broken eyes at our starry sky, the fault is not yours. You did not hate them or wish them evil; you merely followed the stern law of war: kill or be killed. Soldiers: I have fought on many battlefields, but never have I seen

    your like as warriors. I am as proud of you as though you were my own children; l am as proud of the man from the Northern fells as of the son of Ostrobothnia's plains, of the Carelian forests, the hills of Savo, the fertile fields of Hme and Satakunta, the leafy copses of Uusimaa and Varsinais-Suomi. I am as proud of the sacrifice tendered by the child of a lowly cottage as of those of the wealthy. I thank all of you, officers, non-commissioned officers and men,

    but I wish specially to stress the self-sacrificing valour of our officers of the reserve, their sense of duty and the cleverness with which they have fulfilled a task that was not originally theirs. Thus theirs has been the greatest sacrifice in this war in proportion to their numbers, but it was made joyfully and with an unflinching devotion to duty. I thank the Staff Officers for their skill and untiring labours, and

    finally I thank my own closest assistants, my Chief Commanders, the Army Corps Commanders and the Divisional Commanders who have often transformed the impossible into the possible. I thank the Finnish Army in all its branches, which in noble competition have

    done heroic deeds since the first day of the war. I thank the Army for the courage with which it has faced an overwhelming superior enemy equipped in part with hitherto unknown weapons, and for the stubbornness with which it held on to every inch of our soil. The destruction of over 1,500 Russian tanks and over 700 enemy aircraft speaks of deeds of heroism that were often carried out by single individuals. With joy and pride my thoughts dwell on the Lottas of Finland - their spirit of

    self-sacrifice and untiring work in many fields, work which has liberated thousands of men for the fighting line. Their noble spirit has spurred on and supported the Army, whose undivided gratitude and respect they have achieved. Posts of honour have also been those of the thousands of workers who, often as volunteers and during air-raids, have worked beside their machine for the Army's needs, or laboured unflinchingly under fire, strengthening our positions. On behalf of the Fatherland, I thank them. In spite of all bravery and spirit of sacrifice, the Government has been compelled

    to conclude peace on severe terms, which however are explicable. Our Army was small and its reserves and cadres inadequate. We were not prepared for war with a Great Power. While our brave soldiers were defending our frontiers we had by insuperable efforts to procure what we lacked. We had to construct lines of defence where there were none. We had to try to obtain help, which failed to come. We had to find arms and equipment at a time when all the nations were feverishly arming against the storm which sweeps over the world. Your heroic deeds have aroused the admiration of the world, but after three and a half months of war we are still almost alone. We have not obtained more foreign help than two reinforced battalions equipped with artillery and aircraft for our fronts, where our own men, fighting day and night without the possibility of being relieved, have had to meet the attacks of ever fresh enemy forces, straining their physical and moral powers beyond all limits. When some day the history of this war is written, the world will learn of your

    efforts. Without the ready help in arms and equipment which Sweden and the Western

    Powers have given us, our struggle up to this date would have been inconceivable against the countless guns, tanks and aircraft of the enemy. Unfortunately, the valuable promise of assistance which the Western Powers

    have given us, could not be realised when our neighbours, concerned for their own security, refused the right of transit for troops. After sixteen weeks of bloody battle with no rest by day or by night, our

    Army still stands unconquered before an enemy which in spite of terrible losses has grown in numbers; nor has our home front, where countless air-raids have spread death and terror among women and children, ever wavered. Burned cities and ruined villages far behind the front, as far even as our western border, are the visible proofs of the nation's sufferings during the past months. Our fate is hard, now that we are compelled to give up to an alien race, a race with a life philosophy and moral values different from ours, land which for centuries we have cultivated in sweat and labour. Yet, we must put our shoulders to the wheel, in order that we may prepare on the soil left to us a home for those rendered homeless and an improved livelihood for all, and as before we must be ready to defend our diminished Fatherland with the same resolution and the same fire with which we defended our undivided Fatherland. We are proudly conscious of the historic duty which we shall continue to fulfil;

    the defence of that Western civilisation which has been our heritage for centuries, but we know also that we have paid to the very last penny any debt we may have owed the West.

    Pmaja 14. maaliskuuta 1940

    Ylipllikn pivksky N:o 34

    SUOMEN KUNNIAKKAAN ARMEIJAN SOTILAAT! Rauha on solmittu maamme ja Neuvosto-Venjn vlill, ankara rauha, joka on Neuvosto-Venjlle luovuttanut melkeinp jokaisen taistelukentn, mill te olette vuodattaneet vertanne kaiken sen puolesta, mit me pidmme kalliina ja pyhn. Te ette ole tahtoneet sotaa, te rakastitte rauhaa, tyt ja kehityst, mutta teidt

    pakotettiin taisteluun, jossa olette tehneet suurtit, tekoja, jotka vuosisatoja tule-vat loistamaan historian lehdill. Yli 15.000 teist, jotka lhditte kentlle, ei en ne kotejansa, ja kuinka monet

    ovatkaan ainiaaksi menettneet tykykyns. Mutta te olette mys jakaneet kovia iskuja, ja kun nyt parisataatuhatta vihollistamme lep hangessa ja tuijottaa srkynein katsein thtitaivaallemme, ei syy ole teidn. Te ette heit vihanneet ja tahtoneet heille pahaa, vaan seurasitte sodan ankaraa lakia, tappaa tai kuolla itse. Sotilaat! Olen taistellut monilla tanterilla, mutta en viel nh-

    nyt vertaisianne sotureita. Olen ylpe teist kuin olisitte omia lapsiani, yht ylpe tuntureitten miehest Pohjolassa kuin Pohjan-maan lakeuksien, Karjalan metsien, Savon kumpujen, Hmeen ja Satakunnan viljavien vainioitten, Uudenmaan ja Varsinais-Suomen lauheitten lehtojen pojasta. Olen yht ylpe uhrista, jonka tarjoaa kyhn majan poika siin kuin rikaskin. Kiitn teit kaikkia, upseereita, aliupseereita ja miehist, mutta

    tahdon erikoisesti painostaa reserviupseerien uhrautuvaa uljuutta, heidn velvollisuudentuntoaan ja etevyyttn, mill he ovat tyt-tneet tehtvn, joka ei alkuaan ollut heidn. Niinp on heidn uhrinsa prosenttimrltn sodan korkein, mutta se on annettu ilolla ja horjumattomalla velvollisuudentunnolla. Kiitn upseereita esikunnassa heidn taidostaan ja uupumatto-

    masta tystn, ja lopuksi kiitn lhimpi apulaisiani, yleisesikun-nan pllikk ja pmajoitusmestaria, armeijan pllikit, armeijakuntien plliki-t ja divisioonien komentajia, jotka usein ovat tehneet mahdottomasta mahdollisen. Kiitn Suomen armeijaa kaikkine aselajeineen, jotka jalossa kilpailussa ovat suo-

    rittaneet sankaritekoja sodan ensi pivist saakka. Kiitn rohkeudesta, mill se on kynyt pin monin kerroin ylivoimaista vihollista, joka on ollut varustettu osittain tuntemattominkin asein, ja sitkeydest, mill se on pureutunut jokaiseen tuumaan kotimaan kamaraa. Yli 1500 venlisen hykkysvaunun ja yli 700 pommi- ja hvit-tjkoneen hvittminen kertoo sankaritist, joita usein ovat suorittaneet yksityiset miehet. Ilolla ja ylpeydell ajattelen Suomen lottia - heidn uhrimieltn ja uupumatonta

    tytn eri aloilla, mik on vapauttanut tuhansia miehi tulilinjoille. Heidn jalo henkens on kannustanut ja tukenut armeijaa, jonka kiitollisuuden ja arvonannon he tysin ovat saavuttaneet. Kunniapaikalla ovat mys sodan ankarana aikana seisoneet ne tuhannet tyliset,

    jotka usein vapaaehtoisina ilmahykkystenkin aikana ovat tehneet tyt koneit-tensa ress valmistaen armeijalle sen tarpeita, sek ne, jotka herpaantumatta vi-hollisen tulessa ovat tyskennelleet asemien varustamisessa. Kiitn heit isnmaan puolesta. Huolimatta kaikesta rohkeudesta ja uhrimielest on hallitus ollut pakotettu te-

    kemn rauhan kovilla ehdoilla, mik kuitenkin on selitettviss. Armeijamme oli pieni ja sen reservit ja kaaderit riittmttmt. Ei oltu varustauduttu sotaan suur-valtaa vastaan. Urhoollisten sotilaittemme puolustaessa rajojamme oli ylivoimaisin ponnistuksin hankittava sit mit puuttui. Oli rakennettava puolustuslinjoja, joita ei ollut. Oli koetettava saada apua, jota ei tullut. Oli hankittava aseita ja varusteita, ai-kana, jolloin kaikki maat kuumeisesti varustautuvat myrsky vastaan, joka vyryy yli maailman. Teidn sankaritekonne ovat herttneet ihailua yli maiden, mutta kolme ja puoli kuukautta kestneen sodan jlkeen olemme edelleen melkein yksin. Emme ole saaneet enemp kuin 2 vahvistettua pataljoonaa tykistineen ja lentokoneineen ulkomaista apua rintamillemme, joilla omat miehemme taistelussa yt piv ilman vaihdon mahdollisuutta ovat saaneet ottaa vastaan yh uusien vihollisvoimien hyk-kykset ponnistaen ruumiilliset ja henkiset voimansa rajattomiin asti. Kun tmn sodan historiaa kerran laaditaan, tulee maailma tuntemaan teidn

    tynne! Ilman aulista apua aseissa ja varusteissa, mit Ruotsi ja lnsivallat meille ovat

    antaneet, olisi thnastinen taistelumme ollut mahdoton vihollisen lukemattomia tykkej, hykkysvaunuja ja lentokoneita vastaan. Valitettavasti ei suuriarvoista lupausta avusta, mink lnsivallat antoivat, voitu

    toteuttaa, kun naapurimme itsestn huolehtien kielsivt joukoilta oikeuden lpi-kulkuun. 16 viikon veristen taistelujen jlkeen ilman yn ja pivn lepoa seisoo armeijam-

    me viel tn pivn voittamattomana vihollisen edess, joka hirveist tappioistaan huolimatta vain on kasvanut lukumrltn, eik kotirintamammekaan, miss luke-mattomat ilmahykkykset ovat levittneet kuolemaa ja kauhua naisten ja lapsien keskuudessa, ole horjunut. Poltetut kaupunkimme ja raunioitetut kylmme kaukana rintaman takana, vielp lnsirajoillamme, ovat nkyvi todisteita tmn kansan krsimyksist kuluneina kuukausina. Kohtalomme on kova, kun olemme pakotetut jttmn vieraalle rodulle, jolla

    on toinen maailmankatsomus ja toiset siveelliset arvot, maan, jota vuosisatoja hiell ja vaivalla olemme viljelleet. Mutta meidn on otettava kovat otteet voidaksemme siell, mit meill on jljell, valmistaa kodin niille, jotka ovat tulleet kodittomiksi, ja paremmat toimeentulomahdollisuudet kaikille, ja meidn tulee olla kuten ennen-kin valmiina puolustamaan pienemp isnmaatamme samalla pttvisyydell ja samoin kovin ottein, mill olemme puolustaneet jakamatonta isnmaatamme. Meill on ylpe tietoisuus siit, ett meill on historiallinen tehtv, jonka me

    edelleen tytmme; lnsimaisen sivistyksen suojaaminen, joka vuosisatoja on ollut meidn perintmme, mutta me tiedmme mys, ett olemme viimeist penni myten maksaneet velan, mik meill siit lnteen on ollut.

  • 8 LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL

    Presidentti Kallion rukous Suomen puolesta Talvisodan aikaan

    TAIVAALLINEN ISMME, katso ar-mossasi kansamme puoleen. Sin olet luonut sen ja rakastat sit. Sin net, ett olemme mit suurimmassa vaarassa. Siksi rukoilemme Sinua; Herra, auta meit h-dssmme lk anna meidn hukkua. Lahjoi-ta kntymys synnin ja laitto-muuden teilt, jotka johtavat kansamme tuhoon. Herra armahda meit. Herra Jeesus Kristus, ilman sinua olemme voimattomia hvittvi voi-mia vastaan, jotka tulvivat kansamme yli ja myrkyttvt sen. Siksi me kerskaamme Sinun voitostasi pahuuden henkivaltoja vastaan, joiden vaikutukset ovat joka piv sanoin ja kuvin julkisuudessa nhtviss. Herra sin olet Golgatan ristill voittanut pimeyden vallat. Niiden tytyy mys vis-ty tnn, koska ylistmme Sinun nimesi niiden ylitse. Thn me uskomme, sill Sin voit mys meidn aikanamme var-jella ihmiset eksytykselt. Herra, armahda meit. Auta meit Pyhn Henkesi kautta ryhtymn omassa elmssmme taisteluun synti vastaan ja olemaan kestvi loppuun asti. Tee meidt kansamme keskell mer-kiksi Sinun vapahtavasta armostasi. Tyt meidt Sinun rakkaudellasi, ett tulemme kuuliaiseksi Sinun kskyillesi. Rakkautesi olkoon meiss se voima, joka voittaa pime-yden vallat kansamme. Herra Jeesus Kristus, kaiken voimme Sinun kauttasi, siihen me uskomme. Armahda meit. Amen.

    Service to honour the 75th anniversary of the end of the Winter WarEmmaus Church 15.03.2015

    THANK YOU, PASTOR SAARINEN. Honourable Vete-rans and members of the Womens Auxiliary Services of our Wars, guests and parishioners. I have the privilege, as the Chair of the West Coast Finnish War Veterans

    Association, to bring you greetings from Finn-Gran Wennstrm, Chair of the Finnish War Veterans Association, Reijo Viitala, Chair of the Canadian War Veterans District, as well as from the Veterans and supporting members of our Association.March 13th, 75 years ago, was a fateful day

    for the Finnish nation. Winter War ended in an armistice under heavy conditions. The struggle against an overwhelming enemy had lasted 105 days, a struggle that Finland did not want, but was forced into by the Mainila shots and attacks against the country. Stalin had said: If God has placed the Finns in the wrong place, I can correct the mistake by moving the Finns elsewhere. The plan was to invade Finland and to move the Finnish people somewhere in

    Northern Russia, far away from Finland. The plan did not work, however, because Stalin and his generals had not taken into account the bravery and perseverance with which the Finnish soldiers, women of the Auxiliary Services, and the men and women on the home front defended their Fatherland.Although the conditions of the armistice were heavy,

    something positive had also happened. The nation had put aside its disagreements and personal conflicts, and everyone had stuck together and created what came to be called the Spirit of the Winter War. This approach holds still today. If we could discard our

    small quarrels and differences and would cooperate, we could achieve much in this Finnish community. In this way we would respect the honourable fallen, the Vete-rans, women of the Auxiliary Services, and the men and women at the home front, who were ready to sacrifice everything for the Fatherland and to secure an indepen-dent and free Finland for future generations.Thank you, veterans! Esko Kajander, Chairman

    Talvisodan pttymispivn 75 vuotis JuhlajumalanpalvelusEmmaus Kirkko 15.03.2015

    KIITOS PASTORI SAARINEN. Arvoisat sotiemme Vete-raanit ja Lotat, kutsuvieraat ja Seurakuntalaiset. Minulla on kunnia, Lnsirannikon Suomalaisen Sotaveteraani Yhdis-tyksen Puheenjohtajana tuoda teille tervehdys Suomen Sota-veteraaniliiton Puheenjohtaja Finn-Gran Wennstrmilt, Kanadan Sotaveteraani Piirin Puheenjohtaja Reijo Viitalalta, sek Yhdistyksemme Veteraaneilta ja Kannattaja jsenilt.Maaliskuun 13 piv, 75 vuotta sitten, oli

    hyvin kohtalokas piv Suomen kansalle. Talvisota oli pttynyt aselepoon raskain ehdoin. 105 piv kestnyt taistelu yli-voimaista vihollista vastaan jota Suomi ei halunnut tapahtuman, mutta vihollisen lavastamat Mainilan Laukaukset ja Suo-meen kohdistuneet syyttmt hykkykset pakottivat sotaan. Stalin oli sanonut : Jos Jumala on sijoit-

    tanut suomalaiset vrn paikkaan, voin min korjata sen virheen siirtmll suoma-laiset muualle. Suunnitelma oli valloittaa Suomi ja siirt Suomen kansa jon-

    nekin pohjois Venjlle hyvin kauas Suomesta. Suunnitelma ei kuitenkaan onnistunut sill Stalin ja hnen Kenraalinsa eivt olleet ottaneet huomioon sit urheutta ja sinnikkyytt mill Suomalaiset sotilaat, Lotat ja kotirintaman miehet ja naiset puolustivat Isnmaataan.Vaikka aselevon ehdot olivat raskaita oli tapahtunut mys jo-

    tain positiivista. Kansakunta oli syrjyttnyt erimielisyydet ja henkilkohtaiset ristiriidat, kaikki puhalsivat samaan hiilen ja saivat aikaan tapahtumat jota myhemmin alettiin kutsumaan Talvisodan Hengeksi.Tm asenne on ptev viel tn pivn. Jos voisimme

    syrjytt pienet erimielisyydet ja henkilkohtaiset ristiriidat ja puhaltaisimme samaan hiileen saisimme paljon aikaan tll Suomalaisessa yhteisss.Nin kunnioittasimme sankarivainajia, veteraaneja, Lottia ja

    kotirintaman miehi ja naisia jotka oliva valmiit uhraamaan kai-ken Isnmaan puolesta ja takaamaan jlkipolville Itsenisen ja vapaan Suomen! Kiitos veteraanit! Esko Kajander, Puheenjohtaja

    Lnsirannikon Suomalaisten Veteraanien Juhlajumalanpalvelus

    Veteraanit ja lotat takariviss vasemmalta Eini Kajaan, Elsa Arvonen, Usko Arvonen, Mike Rautiainen, Miriam Koskinen, Erkki Salminen, Ray Paine, eturiviss Inkeri ja Alvi Koverola, Elsa Lyly, Eino Kyynarainen ja TunoTirkkonen edess istumassa Allan Hakkarainen ja Kaija Kalevala

    Veteraanien puheenjohtaja Esko Kajander

  • LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL 9

    maaliskuun 15 pivn 2015

    Lippuvartio Eino Kyynarainen, Mike Rautiainen ja Pauli Juoksu

    ON KULUNUT 75-vuotta sodan pttymisest. Suomi menetti koko Karjalan kankaan, Viipurin, Kkisalmen, Sortavalan, Hangon, Sallanseudut, Kalastajasaaret ja Suomenlahdensaaret. Raskaiden velkojen maksujen aikana oli varmasti kaikilla mieless, kuinka kaikesta selvitn. Nin jlkeen pin, kun miettii niin tuntuu todel-la uskomattomalle, ett selvittiin. Niinsanotun kylmnsodan aikaan meni vuosikym-menet, jonka varjossa saimme kodit luovutettujen alueiden synnyinseutujen kotinsa jttneiden siirtolaisille, kytiin sotaoikeudet, tit kaikille, sek alkaen melkein tyhjst jlleen rakentamaan synnyinmaatamme. Kun kahdeksankymment luvulla saivat itflokin maat takaisin itsenisyytens

    ja psimme vierailemaan niiss, niin silloin todella huomasi ja nki mihin meidn omamaamme olisi joutunut, jos veteraanit, lotat ja kotijoukot eivt olisi taisteleet henkeen ja vereen vapaudestamme. Ohjelma alkoi Lippuvartiolla, liput kantoi alttarille Mike Rautiainen, Eino Kyyna-

    rainen ja Pauli Juoksu. Kansallislaulujen jlkeen alkoi Jumalanpalvelus pasrori Timo Saarisen johdolla. Emmauskuoro lauloi Soi kunniaksi Luojan, Lauluista kaunein, Fin-landia ja Niinkuin muuttolintusen tie. Veteraaniyhdistyksen tervehdyksen toi Esko Kajander, Marsalkka Mannerheimin Pivksky No. 34 luki Pauli Juoksu (molemmat suomeksi ja englanniksi sivullaXXX). Kun Mike Rautiainen lausuu syvll rauhalli-sella nelln runon Karjalan virsi, se kertoo yh kaipauksesta kotikunnaille, johon ei koskaan enn pse. Anna-Liisa Koivisto lausui Yrj Jylhn runon Kaivo. Pohjolan pojat esittivt kolme kappaletta. Korsukuoro lauloi Veteraanin iltahuuto, pastori Timo Saarinen siunasi Seppel-

    vartion, Korsukuoron laulaessa Veteraanin saatto nousi yleis seisomaan, kun Esko Kajander ja Miriam Koskinen veivt seppeleen Veteraanien muistomerkille. Kiitoksia kaikille veteraaneille ja lotille meidn kauniin synnyimaan ja uuden koti-maan vapaudesta, muistakaamme Maaniti suojansa sulkee vartija poissa on, veljet muistakaa, heille kallis ol maa. Kertokaa, lasten lapsille lauluin, himmet ei muistot koskaan saa.Lopuksi otettiin yhteinen valokuva veteraaneista ja lotista., jonka jlkeen maistui

    hyvlle tuoksuvat kahvit ja leivonnaiset. Kiitoksia. Artikkeli ja kuvat MLH

    Seppelvartio, Esko Kajander ja Miriam Koskinen

    Mike Rautiainen Veteraanien varapuheenjohtaja Pauli Juoksu

    Korsukuoro

    Edmonton

    EDMONTONIN SUOMALAISET juhlivat synty-mpiv maaliskuun 5. pivn. Tll kertaa kohteena oli 90-vuotta tyttnyt Sirkka Ristola, yksi Edmontonin suomalaisten pidetyimmist nais-henkilist. Vilho Ristola tuli Kanadaan vuonna 1950 ja Sirkka

    seurasi perst vuotta myhemmin 1951. Muutamia vuosia myhemmin, 1958, he muuttivat Edmon-toniin, jossa Sirkka viel hoitaa kotiaan niinkuin nuoremmatkin. Sirkan mies Vilho kuoli muutamia vuosia sitten, mutta reippaan perheen isoidin, joko yksin tai perheenjsenten auttamana, asiat sujuvat hyvin. Jo neljs polvi lapsia kasva-massa. Perheeseen kuuluu kaksi lasta, viisi lasten lasta ja kolme lasten-lasten lasta.Sirkka on ollut aina tarmokas henkil toimimaan. Edmontonin Suomi-yhdistyk-

    sess hn on toiminut pari vuotta seuran puheenjohtajana ja monia vuosia johto-kunnan jsenen. Hn oli mys mukana kuorossa. Typaikalla Concordia-Collegen palveluksessa hn oli pidetty henkil. Hn sai kutsun jlkeenpin osallistua Collegen juhlatilaisuuksiin.Sirkan moniin harrastuksiin perheen lisksi on kuulunut ottaa osaa seuratoimin-

    nan lisksi mys kalareissuille sek golfin peluuseen, mutta nyt jalka ei anna en periksi. Kysyessni hnen salaisuuttaan pitkn ikn, hn vastasi suomalaisella sa-nanparrella: Ken vaivojansa valittaa, on vaivojensa orja. Toisinsanoen, tulee katsoa positiivisesti asioita, eik negatiivisesti. Tuvan tydelt Edmontonin suomalaisia toi-vottaa hnelle runsaasti nautinnollisia elinvuosia. Artikkeli ja kuva Kalevi Sissonen

    Niinkuin nuori mies ottaa neitsyen avioksi...

    SE ON JESAJAN KIRJASSA, tuhansia vuosia vanha teksti. Kuinka puhdasta, selke ja jaloa kaikki siin onkaan. Juuri noin tapahtuu vielkin alkuperisess Jumalan luomassa avioliitossa. Onnellisuus on viel varmempaa, jos molemmat ovat rukoilleet sit oikeaa ja mys Jumalan johdattamana toisensa saaneet. Se on kestv rakkautta puhtaalla sydmell.Jesaja jatkaa niinkuin ylk iloitsee morsiamesta.. Rakkauden antamaa

    iloa ja hehkua ei korvaa mikn mahti maailmassa. Sulhanen todella iloitsee morsiamestaan ja morsian sulhasestaan. Ja siihen tulee viel mahtava lismauste, Jumalakin iloitsee ja antaa siunauksensa. Miehen ja naisen yhteinen elm avioliitossa on Jumalan tydellisen viisauden toteuttamista. Ihmissuku ei jatku ilman is ja iti ja lapsia. Lasten elmss on

    ehdottoman trke, ett he saavat kasvaa terveesti oikeassa perheess oman idin ja isn hoidossa. Perhe on koko yhteiskunnan peruspilari. Oikean perheen kautta tulevat kuvaan mys mummit ja papat, joiden kanssa lastenlapset usein kervt elmns ihanimmat muistot. Isovanhemmat puolestaan saavat nauttia lastenlapsistaan, ja el heidn vilpittmn rakkautensa kohteina.- Oi ett siin riitt puhumista! Jesajan kirja sanoo niin kauniisti Niinkuin nuori mies ottaa neitsyen

    avioksi.. Kaikenlaisen sekavuuden keskell tm alkuperinen avioliitto loistaa kuin aurinko kirkkaalta taivaalta. Puhdas rakkaus vain vahvistuu vuosien ja vuosikymmenien aikana. Ja koska ihmiset ovat Jumalalle kaikkein rakkaimmat maan pll, Hn haluaisi antaa kaikille hyvn ja onnellisen elmn.

    L. Myyr

  • 10 LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL

    Metallin rimett Vancouverin kevss

    SUOMALAISET METALLIBNDIT hellivt meit tn kevn neljn ot-teeseen:Nightwish 25 huhtikuuta Orpheumissa, Ensiferum ja Korpiklaani

    10. toukokuuta Rickshawssa sek Apocalyptica 30 toukokuuta Commodore Ballroomissa. Kullekin keikalle Vancouver Finlandia Club arpoo parit liput, arvontaohjeet laitetaan Facebookiin noin kolme viikkoa ennen keikkaa. Seuraa VFC ja Lnsirannikon Uutisten Facebookia! Kiitoksia Live Nation tukiessaan suomalaista metallimusiikia.

    Spring Finn Metal

    RESET YOUR HEARTBEAT and get your hair flying! Four Finnish metal bands are in Vancouver this Spring! Nightwish on 25 April at the Orpheum, Ensiferum and Korpiklaani on 10 May at the Rickshaw Theatre, and Apocalyptica on 30 May at the Commodore Ballroom. We will raffle two tickets to each of these gigs stay tuned! Both the VFC and West Coast News Facebook pages will be your avenue for winning tickets. Special thanks to Live Nation for their support in promoting Finnish metal music. Anita Kapanen

    JIMNOSO604.805.7525

    [email protected]

    Voimme Asioida Suomen Kielell.

    29 Essential Tips That Get Homes Sold Fast (And For Top Dollar)

    Call Jim or visit him online today for your free copy of this special report for home sellers.

    J im Jyrki Noso learned the finer points of perfect craftsmanship from his fatherlegendary Finnish guitar maker, Jaakko Noso. Though he didnt follow his fathers trade, he applies the same traits in his own career as a leading real estate professional. Jim is creating perfect results for his clients every day.

    Whether you are buying or selling a home, you can trust Jim to guide you through every step of the process and cover every single detail to ensure the ideal outcome. His high standards of service and depth of market knowledge will give you a distinct advantage throughout your move. Jim Noso is Pursuing Perfection Every Day. Call him today and get more out of your next home purchase or sale.

    Its Why Jims High Standards Lead to Exceptional Results Time and Time Again.

    Vihre vitamiinipommiRunsaasti vihanneksia sisltv juoma saa virtaa aamuihin. 1 - 2 annosta

    Ainekset

    3 kourallista vihre salaattia esimerkiksi lehtikaalia

    2 pient pryn

    kurkku

    pieni pala inkivri

    1 omena

    sitruunan mehu

    avokado

    jit

    vett halutessasi

    Valmistusohjeet

    Kuori ja paloittele inkivri, omena ja prynt. Pilko kurkku ja avokado. Soseuta kaikki ainekset jit lukuun ottamatta tehosekoittimessa. Lis lopuksi jt ja sekoita tasaiseksi. Lis vett halutessasi.

    V A N C O U V E R F I N L A N D I A C L U B

    Jazz Music

    Arts NightSaturday, April 25 6:30pm

    Scandinavian Community Centre 6540 Thomas Street, BurnabyCash Bar Light Refreshments & Cheese Reception $10 Curated by Kaija Rautiainen & Kysti Sutela

    Anni Simola Minna Lumme

    Laurence Mollerup + Alan Matheson

    Photography

  • LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL 11

    NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING

    TAKE NOTICE: The Annual General Meeting of the Scandinavian Community Centre Society will be held at the Scandinavian Community Centre, 6540 Thomas Street, Burnaby BC, on Thursday 16th of April 2015 at 7:00 pm to:

    1) Consider the reports of the Directors. 2) Consider the Financial Statement for the year ended

    31st of December 2014. 3) Resolutions. 4) Elect Directors for the coming year. 5) Transact such other business as may properly come before

    the meeting. Agenda for the Annual General Meeting will be posted at the Scandinavian Centre 30 days before the Meeting. Dated the 12th of February 2015. By order of the Board of Directors of the Scandinavian Community Centre Society. Norman Eyford, President.

    Tiedustelu USA:n suomalaisista Raamatuista

    OLEN LAATIMASSA SUOMEN raamatunkntmisen historiasta tutkimusta ja julkaisua, jossa esitelln kaikki knnkset Mikael Agricolasta nykypi-vn asti. Tietooni on tullut sellaisia versioita, joita ei tunneta Suomessa. Etsin tietoja seuraavista versioista:

    1. Ers USA:ssa asuva suomalainen on nhnyt siell sellaisen version, jossa Biblian teksti on korjailtu. Hn muisteli, ett erityisesti hertti huomiota kohta, ehk Luuk. 10:21, joka oli knnetty erikoisesti, jotenkin seuraavasti "Jeesus oli py-rivss hypyss". Mahdollisesti on kyseess Uusi testamentti. Koska teksti oli fraktuuraa, niin painos lienee 1800-luvulta tai 1900-luvun alusta. Voi olla, ett kyseess on USA:ssa otettu painos.

    2. Vapaakirkollinen Vilho Rantanen kertoi teoksessaan Pytpuheita Vapaan Lhetyksen lhettin toimineesta Vilho Grnlundista. Tm oli vanhuuden pivinn USA:ssa kntnyt Uutta testamenttia kreikasta suomeksi. Ranta-nen kvi tapaamassa Grnlundia tmn kotona Seattlen kaupungin seutuvilla sijaitsevassa Winlockin kylss. Rantanen kirjoitti: Tohtori Grnlundilla on vanhuuden elkepivin meneilln mittava ty. Hn on uurastanut vuosi-kausia kntessn kreikankielest suomeksi Uutta testamenttia. Viivymme tmn knnksen parissa kauan. Aivan uusia vivahteita ja uusia nkaloja avaa lukijan silmien eteen G:n knns. Moni sanan kohta el uudella ja syvemmll tavalla. Vierailu tapahtui v. 1951. Grnlundin knnksest en ole sen jlkeiselt ajalta saanut mitn tietoa. Grnlund itse on jo kuollut.

    Pyydn ystvllisesti apuanne. Kaikki tiedot ja tiedonmurutkin nist knnk-sist kiinnostavat. Jos jollakin on jompikumpi nist knnsversioista tai tieto, mist sellaisen voisi saada, olisin hyvin kiitollinen. Pyytisin lhettmn minul-le kaikki tiedot. Mielellni otan vastaan mys alkuperisen kappaleen vaikkapa lainaksi.Martti PivnsaloVuojrven puistotie 1 as 2241340 LaukaaFinlandPuh. +358 400 203075S-posti [email protected]

    Vancouver Finlandia Club AGM Meeting 15 February 2015

    Membership report 2014 Lifetime memberships 199Annual members 208Students 9Total memberships 2014 416

    Membership dues received in 2014: $4,330.00

    Some members passed away, and there were a few expired membership and subscribers who had not paid by the AGM. We had 5 new memberships in 2014.

    West Coast News DistributionSubscribers 53Advertisers 13International 5Exchange & Honorary for the paper 19

    Im wish everyone a wonderful Spring and encourage everyone to work together towards the Clubs goals to keep our club going and raise funds. Good luck to the new Membership Secretary, and I encourage them to be a good leader.

    Marita Kareinen, Membership Secretary

    Nordic Cultural WeekendSaturday & Sunday, April 11 & 12, 2015

    Sign-up for one class or several classes Register by April 4thFees Adults: $10 per day or one day class includes coffee breaks; $20 for two day class

    Teens & Children: no charge but must register.

    Please bring a bag lunch. Coffee, tea, juice provided.

    Baking: Day Saturday 9:30 am: Norwegian Lefse making with Susan Strang

    Sunday 9:30 am: Make little individual Easter cakes decorated with marzipan chickens with Swedish Baker Sandra Benholm, previous owner of Halso Bakery, Vancouver

    Open-faced Sandwiches: Day Saturday 1:30 pm. Learn hands-on the art of Scandinavian Open-faced sandwich making with Tina Taylor. Make sandwiches almost too beautiful to eat!

    Music Workshop: Day Sunday 2 pm: Come and enjoy a taste of Swedish fiddling! Daniel & Rebecka Westin will teach some traditional tunes from Sweden. The session will be sui-table for intermediate to advanced violinists and fiddlers of school age or above. Participants will find that Nordic fiddling is habit-forming!

    Painting: 2 Day Class Saturday & Sunday 9:30 am Norwegian Rosemaling or Swedish Kubits Folk Art Painting Beginners learn the basic strokes with Aaslaug Boulier or more expe-rienced paint a new project or bring your unfinished project with you. Paint, pat-tern and wooden item provided. Will advise re brushes needed once you register.

    Woodcarving: Full Day Sunday 9:30 am. Learn decorative Nordic woodcarving with Anita Jacobsen. Project TBA. Beginners welcome or bring your unfinished project with you.

    Take time to stroll through the Nordic Spirit 2015 Exhibit in the Hall during your breaks. Open 11 am to 5 pm both days, this nostalgic exhibition of pictures and promotional material features the 1986 Scandinavian festival held in Vanier Park, Vancouver. Presented by the Scandinavian Cultural Society.

    Nordic Cultural Weekend Registration FormRegister by Saturday, April 4th

    Name: ............ Date:

    Tel: e-mail: ..............

    Society/Lodge/Club affiliation: .....................

    Adult or Teen/Child: please circle. If child or teen indicate age

    Check or circle all classes you are registering for

    Baking Lefse making (1/2 day Saturday morning)

    Baking Swedish baking (1/2 day Sunday morning)

    Openfaced Sandwiches (1/2 day Saturday afternoon)

    Music Workshop (1/2 day Sunday afternoon)

    Nordic Woodcarving (full day Sunday)

    Rosemaling or Swedish Kubits Folk Art painting (two full days) Payment

    Adults $10 per half day or one day class x

    Adults $20 for two day painting Class

    Total enclosed: $

    Please make cheques payable to Scandinavian Community Centre.If paying cash at the office, please bring correct change.

    Be sure to send your registration form to:Scandinavian Centre, 6540 Thomas Street, Burnaby BC V5B 4P9or email to [email protected]

    Please submit payment in advance as space is limited and bookings have started to come in. From March 28th thru April 8th, please contact the Scandinavian Centre Office at 604 294 2777 with any questions and send your emails to them at:[email protected]

  • 12 LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL

    2015 TOIMIHENKILT/OFFICERSPuheenjohtaja/President

    David Laulainen 604 340-8186

    Varapuheenjohtaja/Vice-President Karina Ramsay 604 728-6572

    Sihteeri/Secretary Katrina Sutela 604 338-7358

    Rahastonhoitaja/Treasurer Riitta Huttunen 604 941-0760

    Jsenkirjuri/Membership Samppa Raski 604 614-4521

    JOHTOKUNTA/DIRECTORSMarja Bulmer Riihijarvi 604 733-7233

    Reta Staley 604 433-9853

    Don Staley 604 433-9853

    Pivi Koskinen 604 221-0011

    Vancouver Finlandia Club perustettiin vuonna 1971 yhdistmn ja valistamaan Brittilisess Kolumbiassa asuvia suomalaisia sek kehittmn heidn ruumillista ja henkist hyvinvointiaan ja tekemn Suomea tunnetuksi kanadalaisille kuten mys Kanadaa ja sen kulttuuria suomalaisille. // Vancouver Finlandia Club was formed in 1971 to integrate and enlighten the Finnish population in British Columbia in order to improve the well-being of its members, both in body and spirit, and to make Finland known to Canadians as well as Canada and its culture known to Finnish people.www.vfc.vcn.bc.ca www.facebook.com/VancouverFinlandiaClub

    YHTEYSHENKILT/CONTACTSFinnFun School

    Selja Nyberg 604 275-7401

    Finland House Society Don Staley 604 433-9853

    Kirjasto/Library Leena Kelly 604 294-2777

    Korsukuoro Marjatta Kestila 604 942-9887

    KSK Veikko Niemela [email protected]

    Lnsirannikon Uutiset/West Coast News [email protected] Marja-Liisa Hassinen 604 324-5116

    Purpurit Erkki Saari 604 581-1281 Reta Staley 604 433-9853

    Sotaveteraanit/War Veterans Esko Kajander 604 936-2030

    Urheilu/Sports Karina Ramsay 604 728-6572

    Kokoukset Joka kuukauden 3:s torstai klo 19:00, Scandinavian Community Centre:ll

    Meetings Every month on the third Thursday, 7pm at Scandinavian Community Centre

    Vancouver Finlandia Club acknowledges the financial assistance of the Province of British Columbia

    Tiedoitukset Information

    Vancouver Finlandia Clubin kirjastoavoinna Centerin aukioloaikoina

    Listietoja: Leena Kelly

    604 294-2777

    Tulee katsomaan uusia kirjoja!Come check out our new Finnish books!

    Kirjaston kyttjt! Olkaa hyv ja soittakaa Scandinavian Centren toimistoon, ennen kirjastoon saapumistanne varmistaaksenne, ett Suomi huone on auki. Kiitos!

    Library users! Please call the Scandinavian Centre before you visit to ensure the Library is open. Thanks!

    Huomio! Attention!Veteraanien ilmoitukset kirkkosivullaVeterans information see church page

    Vancouver Finlandia Clubin

    PURPURIT

    Purpurit Chairperson & Contact Erkki Saari 604 581-1281

    VFC Representative & Contact Reta Staley 604 433-9853

    Scandinavian Centre 6540 Thomas Street, Burnaby www.purpurit.vcn.bc.ca

    TILAUS- JA OSOITTEENMUUTOSKAAVAKE SUBSCRIPTION AND ADDRESS CHANGE FORM

    Nimi/Name _______________________________________________

    Osoite/Address ___________________________________________

    _______________________________________________________

    Postinumero/Postal code __________________________________

    S-posti/email _____________________________________________

    o Uusi tilaaja/New subscriber o Vanha tilaus/Renewal

    o Uusi osoite / New address:

    _______________________________________________________

    _______________________________________________________

    Shekki nimell/Write cheques to: West Coast News

    Lhet kaavake ja shekki / Send form & cheque to:West Coast News, Attn: Marja-Liisa Hassinen6540 Thomas Street, Burnaby, BC V5B 4P9 CanadaTiedustelut / Enquiries: 604 324 5116 - [email protected]

    Kiitos! / Thank you!

    ILMOITUS / ADVERTISING

    1/1 sivu/page (10.25 x 15.375) $ 280 1/2 sivu/page (10.25 x 7.5) $ 170 1/4 sivu/page (5 x 7.5) $ 80 1/8 sivu/page (5 x 3.5) $ 40 + GST Yhteys/Contact: Marja-Liisa Hassinen 604 324 5116 / [email protected] Mainokset / Submissions in Adobe Acrobat PDF

    Lnsirannikon UutisetWe Coa News

    Lnsirannikon UutisetWe Coa News

    6540 Thomas Street, Burnaby, BC V5B 4P9 Canada604 324 5116Shkposti/Email: [email protected]

    www.vfc.vcn.bc.ca/west_coast_news www.facebook.com/LU.WCN www.issuu.com/lu-wcn

    Julkaisija / Publisher: Vancouver Finlandia ClubToimittaja / Editor in Chief: Marja-Liisa HassinenGraphics: David LaulainenRahastonhoitaja / Treasurer: Katja Yip

    Lehtipaino/ Printing: International Web Express Inc.Suomalaiset kirjasimet / Typefaces: Suomi Type FoundryThat/Tee Franklin/ Tang by Tomi Haaparanta Kasarmikatu 26 E 59, 00130 Helsinki, Finland www.type.fi

    TILAUSHINNAT / SUBSCRIPTIONS

    Kanada: 1 vuosi: $ 40 (sislten GST ja lhetys)Canada: 1 year: $ 40 (incl. GST and postage)

    US/Ulkomaat: $ 50 CAD (sislten lentopostikulut)US/International: $ 50 CAD (includes Air Mail)

    Lehti ilmestyy 11 kertaa vuodessa. Tammi-helmikuun lehti on kaksoisnumero / Paper comes out 11 times per year. January and February is a double issue

    MAINOKSET / SUBMISSIONS

    Lnsirannikon uutiset toivoo uusia artikkeleita, runoja, valokuvia ja piirustuksia jotka kertovat meidn suomalaisuudesta lnsirannikolta ja Kanadasta historiasta aina nykypivn.

    Olehyv, lhet tarkoitettu materiaali lehteen viimeistn joka kuukauden 24 pivn menness s-posti [email protected] tai kirjoitukset lehden postiosoitteeseen.

    West Coast News invites you to contribute articles and photographs that reflect Finnish news and culture from the west coast of Canada. We encourage anyone from the Finnish community of any age to participate. We are interested in casual contributors and regular features.

    Please, send all material by the 24th day of each month by email to [email protected] or send to our mailing address.

    Jsenetuna Pohjois-Amerikassa asuville kuuluu Lnsirannikon Uutiset lehti ja on automaattisesti Finland House Societyn jsen.

    North American members automatically receive a subscription to West Coast News. All members automatically are members of Finland House Society.

    TAPAHTUMAT / EVENTS SCANDINAVIAN COMMUNITY CENTRE 6540 THOMAS STREET, BURNABY

    Tapahtumat avoinna kaikille! Ole hyv laita kalenteriin! Events are for everybody! Please mark your calendar!

    SATURDAY, APRIL 25 Arts Night hosted by VFC

    FRIDAY, MAY 8 Paukku & Koukku Fundraising Evening hosted by Finnish Canadian Fish & Game Club

    FRIDAY, JUNE 19 Ember Skies 2015 Midsummer Eve Dance hosted by Midsummer Festival, Splendub djs & VFC

    FRIDAY, OCTOBER 9 Oktoberfest Dance hosted by VFC

    SUNDAY, NOVEMBER 29 Scandinavian Craft Sale hosted by VFC

    JOIN OUR EMAIL EVENTS LIST send a request to: [email protected]

    JsenkaavakeMembership form

    1 VUOSI/YEARHenkilkohtainen / Individual membershipPariskunta / CouplesOpiskelija / StudentJrjest/CorporateElinaikaisjsen/Lifetime (henkilkohtainen/individual)

    $30$40$10

    $250$300

    2015-03

    Nimi/Name ____________________________________________

    Osoite/Address _________________________________________

    ______________________________________________________

    Postikoodi/Postal code __________________________________

    Shkposti/email _______________________________________

    Uusi jsen/new member Vanha tilaus/renewal # _________________

    Interac: [email protected] Password: VFClub$

    Lhet kaavake ja maksut / Mail application & cheque to:Shekki nimell / made out to: Vancouver Finlandia Club6540 Thomas Street, Burnaby, BC V5B 4P9 Canada

    Tiedustelut / Enquiries: [email protected]

  • LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL 13

    Ostospaikat Marketplace

    JARI PAANANEN OWNERFraming & Art CentreCoquitlam Centre2929 Barnet Hwy, Unit 1210Coquitlam, BC V3B 5R5

    604 464 2919With stores across Canada

    VANCOUVER FRASER VALLEY

    KODIN MYYNTI TAI OSTO MIELESSSOITA ARJALLE: 604 657 3488 e-mail: [email protected]

    WOLSTENCROFT REALTY110 19925 Willowbrook DriveLangley, BC V2Y 1A7604 530-0231

    Personal, Professional Service

    Arja Mkinen

    Liity jseneksi / Get your membership

    Tue Suomalaista lepokotia.... Support your Finnish Rest Home....

    Finnish Canadian Rest Home Association2288 Harrison Drive,Vancouver, BC. V5P 2P2

    puh.(604) 325-8241 - www.finncarebc.caPuh. joht. / President - Aki Lintunen: 604-325-8241Siht. / Secretary - Leena Venlinen: 604-523-2712Jsenkirj. / Membership - Anne Viitanen-Szefer 604-939-2269

    Jokaiselle jotakin Something for everyone

    Deals World 1350 Johnston Road, White Rock

    604 536-1199koko perheen kanssa ostoksille

    bring the whole family!

    Suomen kielinen

    Glenn J. Niemela Barrister and Solicitor

    Suite 500, 1199 West Pender Street Vancouver, BC Canada V6E 2R1

    Tel (604) 699-6665 - Fax (604) 689-7798 e-mail: [email protected]

    Birthday, Wedding, Anniversary, Celebration of Life or just time for a party?

    The Scandinavian Centre is available for rentals. You can find the rates at www.scandinaviancentre.org Call the office at 604-294-2777 for availability!

    Syntympivt, ht, merkkipivt tai muuten vain juhlat, tilat voit vuokrata Skandinavian Centrelt

    Listietoja netist www.scandinaviancentre.org ja toimistosta 604-294-2777

    6540 Thomas Street, Burnaby, BC V5B 4P9 Canada 604 294-2777

    EVENTS & INFORMATION BULLETINwww.ScandinavianCentre.org/events-calendar

    Looking for the Scandinavian Centre Events & Information Bulletin by email?

    Sign-up here: www.bit.ly/1vCpnqa

    CONSULATE OF FINLAND SUOMEN KUNNIAKONSULAATTI VANCOUVER1188 West Georgia Street, Suite 1480 Vancouver, BC, V6E 4A2 Puh/Tel: 604 688 4483 Email: [email protected]

    Avoinna tiistaisin ja torstaisin klo 10-12 ja 13-16. Kiireellisiss asioissa ottakaa yhteys Suomen Ottawan suurlhetystn. Puh: (1) 613 288 2233, [email protected]

    Open Tuesdays and Thursdays 10 am-12 noon and 1 pm-4 pm. For assistance outside office hours, please contact the Embassy of Finland in Ottawa. Tel: (1) 613 288 2233, [email protected]

    Listietoja/for more information: www.finland.ca

    Menossa suomeen tai muualle?Soita Martille, saat varmasti hyvt lentohinnat

    Contact: Martti Pervala

    905-925-6155 Cell tai 1-877-668-6155 Toll free

    Email: [email protected]

    Ultra Travel Kemp Travel Group

  • 14 LNSIRANNIKON UUTISET | WEST COAST NEWS HUHTIKUU 2015 APRIL

    Kirkot Churches

    KOKOUKSET / MEETINGSJoka kuukauden toinen keskiviikko, kello 12:00 Scandinavian Centre, 6540 Thomas Street, BurnabyPuheenjohtaja Esko Kajander 604 936-2030 Sihteeri Peter Mokkonen 604 608-1818

    SOSIAALINEUVOJA / SOCIAL SERVICESSotaveteraanileskien ja puolisoiden avustus ja tukihakemukset, jotka tulee lhett Kanadan piirin kautta Suomen Sotaveteraaniliittoon Suomeen. Niden lisksi sosialineuvoja hoitaa muutkin veteraaneja koskevat asiat Lnsi-Kanadassa.Sirpa Arvonen, 604 202-1132 [email protected]

    TUKIJSENET / SUPPORT MEMBERSJsenmaksu on $10 vuosi / Membership $10/yearKirjoita shekki: Finnish War Veterans in BCLhet/Mail to: Finnish War Veterans in BC c/o Elsa Arvonen, 809 Ioco Road, Port Moody, BC V3H 2W7

    Lnsi-Kanadan Suomen Sotaveteraanit Finnish War Veterans in BC

    HuhtikuuKotikirkossa

    Pastori Riku Tuppurainen 604-620-6108

    Sunday Services @ 11:15AM19Twenty ministries include: Action Love Youth www.19Twenty.org [email protected]

    Toimisto puh. 604 325-5414 www.koti.ca PUHELINSANA 604 324-4447Jarno Karjanlahti, Assistant Pastor 778 223 4490

    1920 Argyle Drive, Vancouver BC V5P 2A8

    Suomalainen Bethel-SeurakuntaFinnish Bethel Church

    KIDS

    CHURCH

    during

    the servic

    e

    TORSTAI 2.4. Rukousta ja Raamattua: Kiirastorstain tekstejPERJANTAI 3.4. klo 10:00 Pitkperjantain EhtoolisjuhlaSUNNUNTAI 5.4. klo 10:00 YlsnousemusjuhlaTORSTAI 9.4. Rukousta ja Raamattua klo 10:30-12:00 llmestyskirjan 16. lukuSUNNUNTAI 12.4. *Aamujumalanpalvelus klo 10:00 Psalissa *Kaikkien sukupolvien juhla klo 11:30 SivusalissaTORSTAI 16.4. Rukousta ja Raamattua klo 10:30-12:00 Ilmestyskirjan 17. lukuSUNNUNTAI 19.4. klo 10:00 AamujumalanpalvelusSUNNUNTAI 19.4. klo 14:15 Hartaustilaisuus Finnish ManorillaTORSTAI 23.4 Rukousta ja Raamattua klo 10:30-12:00 Ilmestyskirjan 18. lukuLAUANTAI 25.4. klo 10:00 Miesten tilaisuus: vieraana Ken McAllister (ilmoittaudu ajoissa tarjoilun vuoksi, voit kirjoittaa nimesi kirkon ilmoitustaululla olevaan listaan tai soittamalla 604-325 5414) SUNNUNTAI 26.4 klo 10:00 LhetyskokousTORSTAI 30.4. Rukousta ja Raamattua klo 10:30-12:00 Ilmestyskirjan 19. luku [MUUTOKSET MAHDOLLISIA]

    Tervetuloa Emmaukseen!

    kTe Tervetuloa tilaisuuksiimme!

    KIIRASTORSTAINA 2.4 Klo 7.30 pm Ehtoolliskirkko, kuoro PITKPERJANTAINA 3.4 Klo 10.00 am English Mass Klo 11.00 am Ehtoolliskirkko PSIISSUNNUNTAINA 5.4 Klo 11.00 am Kaksikielinen jumalanpalvelus, ehtoollinen, kuoro, Sunday

    School SUNNUNTAINA 12.4 Klo 10.00 am English service Klo 11.00 am Jumalanpalvelus SUNNUNTAINA 19.4. Klo 11.00 Kaksikielinen jumalanpalvelus, kuoron kevtkonsertti,

    Sunday School, naisten tarjoama pivllinen SUNNUNTAINA 26.4. Klo 10.00 English service Klo 11.00 Jumalanpalvelus Raamattupiiri: Kirkolla keskiviikkona 8.4 ja 22.4 klo 10 am Hartaudet: Su 12.4 klo 2.15pm Finnish Manor; klo 3.30pm Finnish Home Nanaimo: Jumalanpalvelus la 18.4 klo 10.30 am Victoria: Jumalanpalvelus la 18.4 klo 2.30 pm Lnsi-Kelowna Jumalanpalvelus la 25.4 klo 1 pm Muista mummujesi ja vaariesi suomalaista luterilaista seurakuntaa lahjoituksin ja testamentissasi! Tee hyv ja jt kaunis muisto itsestsi!

    Ystvkirje lytyy mys internetist: www.emlut.com/emmauskirkko UUTISET JA HARTAUS numerosta 604-521-0533

    _____