-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
1
LingoversityLingoversityLingoversityLingoversity
Aprende idiomas Aprende idiomas Aprende idiomas Aprende
idiomas
con tu diccionariocon tu diccionariocon tu diccionariocon tu
diccionario entrenador.entrenador.entrenador.entrenador.
Rosa Garza TorrijoRosa Garza TorrijoRosa Garza TorrijoRosa Garza
Torrijo
Colaboradora didctica T.I.C.Colaboradora didctica
T.I.C.Colaboradora didctica T.I.C.Colaboradora didctica T.I.C.
Centro de Innovacin y Formacin Educativa. C.I.F.E. nCentro de
Innovacin y Formacin Educativa. C.I.F.E. nCentro de Innovacin y
Formacin Educativa. C.I.F.E. nCentro de Innovacin y Formacin
Educativa. C.I.F.E. n 2 Juan de Lanuza2 Juan de Lanuza2 Juan de
Lanuza2 Juan de Lanuza
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
2
NDICE 1. Lingoversity 2. Glossary / Glosario
2.1. Glossary / Glosario 2.2. Online dictionaries / Diccionarios
online 2.3. Memorize / Memorizar 2.4. Workbook / Cuaderno de
trabajo 2.5. Notes / Notas
3. Learning centrer / Centro de aprendizaje 3.1. Vista general
3.2. Leccin 3.3. Ejercicios 1 - 9 3.4. Objetivos
4. Flashcards / Tarjetas 4.1. Flashcards / Tarjetas 4.2. Starred
expressions / Expresiones especiales
5. Options / Opciones 5.1. Opciones 5.2. Update / Actualizar
5.3. Backup / Copia de seguridad 5.4. Support / Apoyo
6. Enviar un glosario personal a Lingoversity
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
3
1. LINGOVERSITY El estudio del vocabulario es el componente ms
importante para adquirir un segundo idioma. Lingoversity sirve para
crear un glosario de voz personal y tenerlo al alcance de la
mano.
Practica el vocabulario y perfecciona tu pronunciacin con la
ayuda de tus podcasts favoritos de audio. Guarda la pista de audio
de tus avances diarios y vers como el estudio de un idioma nunca ha
sido tan fcil
- Interfaz del programa en ingls, espaol y hngaro
- Bsquedas con acceso a 2900 diccionarios on-line
- Soporte para traducir entre 970 pares de idiomas
- Acceso a Google Translate - Sistema de codificacin
Unicode, soporte para varios idiomas
- Lneas de voces soportadas (actualmente ingls, francs, espaol y
alemn)
- No es necesario ningn motor para el soporte de voces en lnea
compatibles.
- Instalado el soporte de voz SAPI
- Crea un buscador del glosario personal
- Cuaderno de ejercicios para proyectos de traduccin.
- Asistencia para las traducciones con el sistema de glosario y
Google Translate.
- Organizacin clara de notas - Podcast player integrado -
Memorizacin del proceso de
grabaciones de audio - Glosario exportable e
importable en formato XML - Interfaz de transferencia de
glosario para aplicaciones o usos externos
- Flashcards. Tarjetas - AI basa sus prcticas de
aprendizaje en el avance de las grficas
- Copia de seguridad para evitar la prdida de datos
- Uso de muy poca memoria - Actualizacin automtica - Diseo
exclusivo GUI - Compatible con Windows
XP/Vista/Windows 7 - Completamente libre.
Proyectos en marcha:
- Interface en mltiples idiomas (se da la bienvenida a
voluntarios traductores) - Glosario online compartido entre
usuarios - Glosario online compartido - Ms soportes de voz
online
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
4
Requerimientos mnimos de sistema
- Windows XP, - Microsoft Internet Explorer 6.0 - Pentium III
500 MHz o equivalente - 256 MB de RAM - 20 MB de espacio en el
disco duro - Tarjeta de sonido - 128 Kbit/s de conexin a Internet
(solo es necesario para importar las
funciones de soporte de voz, una vez importadas el glosario
funciona offline)
Requerimientos recomendados de sistema
- Windows 7 32/64 bit - Microsoft Internet Explorer 8.0 o
superior - Pentium 4 1,4 MHz o equivalente - 1 GB de RAM - 150 MB
de espacio en el disco duro - Tarjeta de sonido - 1 Mbit/s de
conexin a Internet (solo es necesario para importar las
funciones
de soporte de voz, una vez importadas el glosario funciona
offline).
Descarga y configuracin del programa
El programa puede descargarse desde la pgina oficial
http:www.lingoversity.com o desde softonic
http://lingoversity.softonic.com/. Tambin hay versin portable del
programa.
Pinchamos en Download y elegimos la versin que corresponde a las
caractersticas de nuestro equipo. Se abre la ventana para guardar
el archivo de instalacin.
Guardamos y abrimos.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
5
Ejecutamos para que se inicie la instalacin y seguimos las
indicaciones del asistente de instalacin de programa.
Una vez instalado aparece un mensaje indicando que una vez
iniciado el programa hay que configurar las Opciones Generales en
Preferencias
Introducir los datos requeridos y pulsar en aceptar:
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
6
Your name: Nombre Your navtive language: Lengua nativa Language
you want to learn. Idioma que se quiere aprender. Interface
language: Idioma de la interface del programa.
El resto de opciones que se pueden configurar se puede hacer
ms.
Actualizacin del programa
Si la versin instalada no es la ms actual, aparecer una ventana
indicando que hay que actualizar la versin, pinchando sobre el
icono que hay en la parte inferior derecha se cargar la ltima
versin.
Bienvenido a Lingoversity
Al iniciar el programa se abre una ventana con el men Bienvenido
a Lingoversity. En l se mostrarn las opciones que ofrece el
programa.
Glosario: para elaborar nuestro glosario personal
Learning Centre: Centro de aprendizaje.
Flashcards: Tarjetas de aprendizaje.
Opciones: Opciones que se pueden configurar.
Ayuda: un manual de uso en ingls.
Cerrar: para salir del programa
Una vez que ingresemos en una de las anteriores opciones para
poder volver a este men hay que cerrar la ventana de la opcin en la
que nos encontremos, igual que si quisisemos salir del programa.
Una vez en el men podemos seleccionar nuevamente cualquier otra
opcin.
Para salir por completo del programa hay que pulsar sobre la
opcin Cerrar del men de bienvenida
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
7
2. Glossary / Glosario La primera vez que ingresemos en la opcin
de Glosario, el programa nos indicar que nuestro glosario est vaco,
y nos invitar a aadir un glosario de muestra, podemos aceptar o
cerrar la ventana si no queremos importar el glosario de
muestra.
El glosario de muestra es un ejemplo que incluye un nmero
reducido de trminos, pero puede servir para tener una primera
impresin de cmo utilizar el programa y para explicar el
funcionamiento.
2.1. Glossary / Glosario En el Glosario se administra y gestiona
el glosario personal.
Si no se ha seleccionado el glosario de muestra, el glosario
personal aparecer vaco en espera de que se vayan introduciendo
trminos o expresiones.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
8
Si, por el contrario, se ha aceptado el glosario de muestra la
ventana contendr trminos.
La primera pestaa que se encuentra en la ventana es Glosario,
desde aqu se puede administrar y gestionar el glosario personal.
Aadir, editar o borrar expresiones, transferir (importar y
exportar) glosarios.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
9
1. Toolbar / Barra de herramientas 5. Detailed View / Vista
detallada
2. Grid / Rejilla o parrilla de trminos 6. Edit/new indicator /
Editor / nuevo indicador
3. Grid lock / Cierre de la rejilla 7. Status bar / Barra de
estado 4. Counter / Contador
Toolbar Barra de herramientas
Los botones de la barra de herramientas o men de la pestaa
Glosario.
1
2
4
3
5
6
7
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
10
Add new Agregar
nuevo
Agregar nuevo. Para aadir nuevas expresiones al glosario y abrir
la vista detallada de la expresin y completarla: Expresin,
Traduccin, Formas derivadas, Comentarios, Oracin de Ej.; una vez
completados los detalles hay que guardar para poder introducir otro
trmino. Cada vez que se hace una accin con un trmino hay que
Guardar o Cancelar para que vuelva a activarse la barra de
herramientas superior.
Edit Editar
Editar una expresin existente. Abre la ventana de Vista
detallada de la expresin seleccionada para modificarla, una vez
terminada la operacin hay que Guardar o Cancelar.
Delete Borrar
Borrar expresiones. Borra la expresin seleccionada o abre una
ventana de Borrado mltiple donde se puede seleccionar una o varias
expresiones para eliminarlas, pide confirmacin de la accin.
Save Guardar
Guardar una expresin nueva o su edicin.
Cancel Cancelar
Cancelar la grabacin de una nueva expresin o cancelar la edicin
de una expresin existente.
Pronounce Pronunciacin
Pronunciacin de la expresin seleccionada. El botn est inactivo
si el uso de voces no est activado (Opciones / Opciones de voces /
Voces), o si el idioma aprendida no tiene soporte de voz
online.
Voice 1 Voz 1
Selecciona la voz 1, y despus pinchar sobre el icono del altavoz
para Pronunciar.
Voice 2 Voz 2
Selecciona la voz 2 a Pronunciar.
Find Buscar
Buscar una expresin en el glosario. Abre el buscador para
escribir la expresin o un fragmento de la expresin.
Download voice files
Descargar voces
Descargar voces. Descarga archivos de audio de las expresiones y
frases de ejemplo. El botn est activo nicamente si est verificado
el soporte de voz online (Opciones / Opciones de voces / Voces) de
el idioma de aprendizaje elegido. La descarga es automtica y
permanecer sin uso o en espera si la Auto descarga de archivos de
voz est verificada.
Transfer Transferencia
s
Transferir glosario.
Transfer alarm
Nuevo glosario recibido en la carpeta de transferencias. Hacer
click en Transferir, elegir las expresiones que se quieren
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
11
Aviso de transferencia
importar al glosario personal y confirmar. Las expresiones
elegidas sern aadidas al glosario personal.
Import From File Importar desde archivo
Importar glosario desde archivo. Hacer click en Importar desde
archivo, seleccionar un archivo Lingoversity XML (.lyx) hacer click
en abrir, elegir las expresiones que se quieren importar y aceptar.
Las expresiones sern aadidas en el glosario personal.
Export Glossary Exportar glosario
Exportar glosario. Hacer click en Exportar glosario, seleccionar
las expresiones que se quieren exportar, confirmar y guardar el
archivo del glosario exportado Lingoversity XML (.lyx) en la
carpeta de destino
Import Sample Glossary Importar glosario de muestra
Importar un glosario de muestra. Hacer click en Importar
glosario de muestra, verificar las expresiones que se quieren
importar y confirmar la importacin. Las expresiones seleccionadas
se aadirn al glosario personal. Los glosarios de muestra no estn
disponibles en todos los idiomas.
Share on Twitter
Compartir en Twitter genera un mensaje para Twitter
@Lingoversity (EN) advice = (ES) consejo http://bit.ly/Lfx4
Grid / rejilla de expresiones La rejilla o listado de
expresiones contiene todas las entradas del glosario, expresiones,
traducciones y todas caractersticas o rasgos aadidos a la
expresin.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
12
Status Estado
Estado de la expresin, estado de la voz y nivel de estudio.
Estado de voz de la expresin. Ninguna voz o funcin de voz est
activa. Todava no ha sido enviada al servidor la peticin de voz.
Peticin de voz enviada al servidor. La voz est descargada o usando
SAPI.
Nivel de aprendizaje de la expresin (O-5).
Ver u ocultar frases de ejemplo. Expression
Expresin Expresiones que se quieren aprender.
Translation Traduccin
Traduccin de la expresin.
Comment Comentarios
Comentarios de la expresin.
Author Autor
Autor de la expresin.
Created Creado en
Fecha de creacin de la expresin.
Modifier Modificar
Modificacin de la expresin.
Modified Modificado
Fecha de modificacin de la expresin.
Acciones en la rejilla del glosario Hacer doble click sobre una
expresin o frase de ejemplo para escuchar la
pronunciacin. Hacer Click con el botn izquierdo sobre una
expresin para mostrar la
traduccin en la barra de estado. Hacer Click con el botn
izquierdo y arrastrar la pestaa superior o cabecera
de una columna para cambiar el orden de los campos. Algunas
columnas no se pueden mover.
Hacer Click con el botn derecho en la cabeza de columna para ver
u ocultar columnas y redimensionar la anchura de las columnas.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
13
Detailed View Ver detalles
En Ver detalles se muestran las caractersticas detalladas de la
expresin seleccionada.
Hacer doble click en una expresin para mostrar Ver detalles y
click sobre la pestaa que aparece a la derecha de la ventana
emergente de vista de detalle para ver u ocultar el panel.
Una expresin y todos los campos descriptivos que recoge solo
puede ser editada en el modo de Ver detalles, ya sea al aadir una
nueva expresin o al editar o modificar una expresin existente.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
14
Expression Expresin
Expresin que se quiere aprender.
Change case Cambiar mayscula a minscula
Cambiar mayscula por minscula
Search online dictionaries Buscar diccionarios en lnea
Encontrar la expresin en diccionarios online. Hacer click con el
ratn y el botn le redirige a la etiqueta de diccionarios online,
donde la expresin ser traducida automticamente por el primer
diccionario online disponible, o el seleccionado entre los que el
buscador ha encontrado.
Translation Traduccin
Traduccin de la expresin (en tu lengua nativa).
Change case Cambiar mayscula a minscula
Cambio de minscula por mayscula
Derived forms Formas derivadas
Formas derivadas de la expresin, para introducirlas hay que
escribir una sola forma por lnea, separadas por (Enter-lnea nueva)
(ejemplo: rbol (enter-lnea nueva). Arboleda (enter lnea nueva). Las
expresiones derivadas que estn introducidas aparecern en color azul
y subrayadas en las frases de ejemplo y en el Cuaderno de trabajo
cuando se pincha sobre la pestaa Buscar dentro del glosario.
Comment Comentarios
Comentarios a la expresin (en cualquieridioma).
Sentences Oracin de Ej.
Ejemplos de frases en los que aparece la expresin (en el idioma
que se quiere aprender). La expresin y las formas derivadas que
contenidas en las oraciones de ejemplo aparecern resaltadas en
color azul y subrayadas.
Multi delete / Multi borrado
Para borrar mltiples entradas del glosario hacer click en Borrar
/ Borrado mltiple, comprobar las expresiones que se quieren borrar,
seleccionarlas y confirmar el borrado en la ventana emergente.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
15
Se abrir una ventana emergente donde podremos seleccionar las
expresiones que queremos eliminar.
Actions in Multi delete grid / Acciones de borrado en la rejilla
Pinchar la casilla de la izquierda para seleccionar o deseleccionar
la
expresin a eliminar. Pinchar sobre la cabecera o ttulo de
cualquier columna para cambiar el orden
de las filas. Esta opcin facilita la bsqueda por orden alfabtico
o por orden inverso al alfabeto y adems, al pinchar sobre cualquier
otra columna las expresiones se ordenan por esa columna, con lo que
permite localizar el trmino por cualquier campo (Expresin,
Traduccin, fecha de entrada,)
Para seleccionar cuntas columnas queremos ver, pinchando sobre
cualquier cabecera de columna se abre una ventana para activar o
desactivar las columnas visibles.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
16
Para cambiar el orden de las columnas arrastramos con el ratn la
columna hasta el orden deseado. Igualmente podemos redimensionar el
ancho de columna arrastrando con el ratn.
Select all Seleccionar todas
Seleccionar o marcar todas las expresiones
Select none Seleccionar Ninguno
Deseleccionar todas las expresiones
Select inverse Seleccin inversa
Invertir el orden de seleccin
Apply Aplicar
Aplicar el borrado de la lista
Cancel Cancelar
Cancelar el multiborrado
Download voice files / Descargar archivos de voz
El servidor Lingoversity genera voces online para expresiones y
frases hechas, estos archivos se descargan automticamente y estn en
espera para ser usados. Para activar esta funcin hay que comprobar
los soportes de voz online y los archivos de voz de autodescarga
desde el men de inicio del programa (cerrando la ventana en la que
nos encontremos o abriendo el programa) Opciones / Opcin de Voces /
Voces. Comprobar antes si el idioma elegido tiene soporte de voz
online. (Idiomas soportados: ingls, francs, espaol, alemn)
Para descargar las voces manualmente pinchar en Descargar
archivos de voz. Se abrir una ventana que mostrar el progreso de la
descarga Downloading voices. El botn de la descarga de archivos de
voz online solo est activo si hay soportes de voz online para el
idioma elegido en Opciones / Opciones de voces)
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
17
Transfer / Transferir
Hay tres maneras diferentes de importar (transferir) glosarios
en Lingoversity: Cuando tenemos creado un glosario y queremos
integrarlo en otro glosario
debemos seguir estos pasos: Doble click sobre el archivo del
glosario Lingoversity XML (.lyx) que queremos importar y que
tenemos guardado en una carpeta de nuestro Pc, de este modo se
copiar en la carpeta de transferencias o importaciones. A
continuacin abrimos el glosario que queremos completar y
comprobaremos que la Alarma de transferencia o importacin (signo de
admiracin rojo intermitente) aparece sobre el botn de
transferencia, y ya solo debemos pinchar en Transferir y comprobar
o verificar las expresiones que queremos importar a nuestro
glosario en la ventana de importacin, finalmente aceptamos la
transferencia y las expresiones seleccionadas sern aadidas a
nuestro Glosario.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
18
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
19
Copiar el archivo del glosario Lingoversity XML (.lyx)
manualmente en la carpeta de transferencias o importaciones. Cuando
la alarma de transferencia aparezca en el Botn de Transferir o de
importacin repite los pasos anteriores. La carpeta de
transferencias o importacin Lingoversity /XP se encuentra en C:/
Documents and Settings / (current user) / Application
Data/Lingoversity/Transfer Win7 c:/Users/[current
user]/AppData/Roaming/Lingoversity/Transfer)
Importar glosario desde archivo (visto en el siguiente captulo)
Los pares de idiomas que importemos tienen que ser los mismos que
los utilizados en el glosario, en caso contrario aparecer un
mensaje de error.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
20
Expresin Expresin que quieres aprender
Seleccionar o deseleccionar la expresin
Expresin nueva o existente
Traduccin Traduccin de la expresin Autor Autor de la
expresin
Fecha de creacin Fecha de creacin de la expresin
Actions in Transfer grid / Acciones en la rejilla - parrilla de
Transferencia
Botn izquierdo del ratn sobre una expresin para seleccionar y
otro clic para deseleccionarla.
Botn izquierdo en la cabecera de una columna para cambiar el
orden de los campos.
Para seleccionar que columnas queremos ver, pinchando sobre
cualquier cabecera de columna se abre una ventana para
seleccionarlas.
Para cambiar el orden de las columnas arrastramos con el ratn la
cabecera de la columna hasta el orden deseado. Igualmente podemos
redimensionar el ancho de columna arrastrando con el ratn.
Select all Seleccionar todo
Seleccionar (marcar) todas las expresiones.
Select none Seleccionar ninguno
Deseleccionar todas las expresiones; seleccionar ninguna de
ellas.
Select inverse Seleccin inversa
Invertir seleccin actual.
Apply Aceptar - Aplicar
Aplicar la transferencia de la lista.
Cancel Cancelar
Cancelar la transferencia.
Import From File / Importar desde archivo
Para importar un glosario desde archivo hacer click en Importar,
seleccionar el archivo Lingoversity XML (.lyx) de la carpeta donde
lo tengamos guardado y pinchar en Abrir. Se abrir una ventana en la
que podemos seleccionar las expresiones que queremos importar, una
vez hecha la seleccin confirmamos y las expresiones se aadirn al
glosario principal. Si queremos importar todo el glosario pero ya
tenemos parte de esas expresiones en nuestro glosario (aparecen
expresiones marcadas como existentes), no es necesario marcar
solamente todas las expresiones nuevas,
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
21
hacer la seleccin total y el proceso de importacin evitar
automticamente la duplicidad de expresiones.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
22
Actions in Transfer grid / Acciones en la rejilla - parrilla de
Importacin
Botn izquierdo del ratn sobre una expresin para seleccionar y
otro clic para deseleccionarla.
Botn izquierdo en la cabecera de una columna para cambiar el
orden de los campos.
Para seleccionar que columnas queremos ver, pinchando sobre
cualquier cabecera de columna se abre una ventana para
seleccionarlas.
Para cambiar el orden de las columnas arrastramos con el ratn la
cabecera de columna hasta el orden deseado. Igualmente podemos
redimensionar el ancho de columna arrastrando con el ratn.
Select all Seleccionar todo
Seleccionar (marcar) todas las expresiones.
Select none Seleccionar ninguno
Deseleccionar todas las expresiones; seleccionar ninguna de
ellas.
Select inverse Seleccin inversa
Invertir seleccin actual.
Apply Aceptar - Aplicar
Aplicar la transferencia de la lista.
Cancel Cancelar
Cancelar la transferencia.
Los pares de idiomas que importemos tienen que ser los mismos
que los utilizados en el glosario, en caso contrario aparecer un
mensaje de error
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
23
Export Glossary / Exportar Glosario
Para exportar el glosario hacer click en Exportar, seleccionar
las expresiones que se quieren exportar de la ventana emergente que
contiene todos las expresiones del glosario, confirmar y guardar el
glosario exportado como archivo Lingoversity XML (.lyx) en la
carpeta de destino deseada.
Actions in Export grid / Acciones en la rejilla - parrilla de
Exportacin
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
24
Botn izquierdo del ratn sobre una expresin para seleccionar y
otro clic para deseleccionarla.
Botn izquierdo en la cabecera de una columna para cambiar el
orden de los campos.
Para seleccionar que columnas queremos ver, pinchando sobre
cualquier cabecera de columna se abre una ventana para
seleccionarlas.
Para cambiar el orden de las columnas arrastramos con el ratn la
cabecera de la columna hasta el orden deseado. Igualmente podemos
redimensionar el ancho de columna arrastrando con el ratn.
Select all Seleccionar todo
Seleccionar (marcar) todas las expresiones.
Select none Seleccionar ninguno
Deseleccionar todas las expresiones; seleccionar ninguna de
ellas.
Select inverse Seleccin inversa
Invertir seleccin actual.
Apply Aceptar - Aplicar
Aplicar la transferencia de la lista.
Cancel Cancelar
Cancelar la transferencia
Import Sample Glossary / Importar Glosario de Ejemplo Para
empezar podemos importar un glosario de ejemplo. Hacer click en
Importar Glosario de Ejemplo, seleccionar las expresiones que se
quieren importar y confirmar. Las expresiones seleccionadas se
aadirn al glosario personal. Los glosarios de muestra no estn
disponibles en todos los pares de idiomas que soporta
Lingoversity.
Se abrir una ventana emergente con el glosario de muestra y
todas las expresiones que contiene este glosario de muestra
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
25
Expresin Expresin que se quiere aprender.
Seleccionar o deseleccionar la expresin.
Expresin nueva o existente.
Traduccin Traduccin de la expresin. Autor Autor de la
expresin.
Fecha de creacin Fecha de creacin de la expresin.
Actions in Transfer grid / Acciones en la rejilla - parrilla de
Transferencia
Botn izquierdo del ratn sobre una expresin para seleccionar y
otro clic para deseleccionarla.
Botn izquierdo en la cabecera de una columna para cambiar el
orden de los campos.
Para seleccionar que columnas queremos ver, pinchando sobre
cualquier cabecera de columna se abre una ventana emergente para
seleccionarlas.
Para cambiar el orden de las columnas arrastramos con el ratn la
cabecera de la columna hasta el orden deseado. Igualmente podemos
redimensionar el ancho de columna arrastrando con el ratn.
Select all Seleccionar todo
Seleccionar (marcar) todas las expresiones.
Select none Seleccionar ninguno
Deseleccionar todas las expresiones; seleccionar ninguna de
ellas.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
26
Select inverse Seleccin inversa
Invertir seleccin actual.
Apply Aceptar - Aplicar
Aplicar la transferencia de la lista.
Cancel Cancelar
Cancelar la transferencia.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
27
2.2. Online dictionaries / Diccionarios online Encontrar
traducciones y definiciones en los diccionarios bilinges online y
guardarlos en el glosario personal.
Los diccionarios online bilinges que se pueden encontrar
dependen de la configuracin que se ha realizado en Opciones /
Opciones generales / Idioma nativo - Idioma que quiere
aprender.
1
2
4
3
5 6
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
28
1. Toolbar / Barra de herramientas. 4. Built-in online
dictionary browser / Navegador o buscador de diccionario online
integrado. Direcciones web de los diccionarios.
2. Dictionary list / Lista de diccionarios. 5. Glossary bar /
barra de glosario.
3. Side note / notas laterales.
6. Status bar (online dictionary URL) / barra de estado (url del
diccionario online).
Toolbar / Barra de herramientas
Las barras de herramientas de los diccionarios online
proporcionan una ventana o caja de entrada y botones especiales
para realizar las bsquedas y manejar los diccionarios online.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
29
Reload the current page /
Actualizar pgina
Actualizar la pgina de diccionarios online para encontrar la
expresin introducida en la caja de bsqueda o entrada de
expresin
Stop loading current page
Cancelar carga de pgina
Cancelar o evitar la recarga de pgina del diccionario online en
uso.
Change language Cambiar idioma
Cambiar el idioma de la caja de bsqueda. Se puede intercambiar
la bsqueda entre los dos idiomas configurados en Opciones /
Opciones Generales / Idioma nativo Idioma que quiere aprender
Input box Ventana / Caja de bsqueda
Ventana de bsqueda: escribir la expresin y hacer click en auto
completar o pulsar la tecla Enter para realizar la bsqueda en el
diccionario en lnea
Auto fill Auto
completar
Hacer click en Auto completar para insertar la expresin en la
caja de bsqueda y la definicin o traduccin aparecer en el
diccionario online.
First Primero
Botn para ir al primer diccionario de la lista
Previous Anterior
Botn para ir al anterior diccionario de la lista
Next Siguiente
Botn para ir al siguiente diccionario de la lista.
Last ltimo
Botn para ir al ltimo diccionario de la lista.
Browser lock Bloquear
navegador
Bloquea la pgina del diccionario online en uso. Una vez
encontrada la expresin en el diccionario online hacer click en el
Bloqueador de navegador para dejar los botones y enlaces del
diccionario online inactivos y copiar el texto facilidad.
Move up Hacia arriba
Seleccionar un diccionario online y hacer clic en Hacia arriba
para cambiar el orden de la lista de diccionarios online.
Move down Hacia abajo
Seleccionar un diccionario online y hacer clic en Hacia abajo
para cambiar el orden de la lista de diccionarios online.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
30
Side note Nota de
costado
Abre el panel de Notas de costado o laterales para tomar nota de
algunos apuntes rpidos mientras se ojean los diccionarios
online.
List of online dictionaries / Lista de diccionarios
La rejilla contiene la lista de diccionarios online disponibles.
Los diccionarios online bilinges que se pueden encontrar dependen
de la configuracin que se ha realizado en Opciones / Opciones
generales / Idioma nativo - Idioma que quiere aprender
First flag Primera bandera
Traducir del (generalmente del idioma que se quiere aprender).
Hacer click en Cambiar de idioma para cambiar Traducir del
Second flag Segunda bandera
Traducir al (generalmente el idioma que se quiere aprender).
Hacer click en Cambiar el idioma para cambiar Traducir al.
Name Nombre
Nombre del diccionario
Web address Direccin web
Direccin web del diccionario online
Built-in online dictionary browser / Buscador integrado del
diccionario online
El buscador de los diccionarios online que aparece integrado en
Lingoversity muestra la pgina web del diccionario seleccionado en
la lista. En ocasiones las ventanas emergentes del buscador online
son bloqueadas por defecto, para permitir
que se ejecuten las ventanas emergentes, hacer click en el botn
Allow Pop-ups que se encuentra en la esquina superior izquierda del
buscador. Si se desea bloquear las ventanas emergentes volver a
hacer click de nuevo sobre el botn.
Translate expressions / Traducir expresiones
Pasos a seguir.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
31
Hacer click en Cambiar el idioma para elegir el idioma de la
expresin a traducir (se pueden cambiar los idiomas elegidos en la
configuracin inicial del glosario en Opciones).
Escribir la expresin en la caja de entrada. Hacer click en Auto
completar o pulsar la tecla Enter para encontrar la
expresin en el diccionario online que est seleccionado. Para
encontrar la expresin en otro diccionario seleccionar el
diccionario en la
lista y la expresin se buscar automticamente.
Rearrange dictionaries / Reorganizar diccionarios
Se pueden organizar los diccionarios online segn la utilidad o
preferencia de uso y as hacer ms fcil el trabajo de traduccin.
Seleccionar un diccionario y colocarlo en la posicin deseada
utilizando los botones Hacia arriba y Hacia abajo.
Glossary bar / Barra del glosario
La barra del glosario situada en la parte inferior de la ventana
proporciona botones para aadir expresiones y traducciones
encontradas en los diccionarios online al glosario personal.
Para insertar la expresin / traduccin hemos de seleccionar
arrastrando con el ratn el trmino / la traduccin y despus hacer
click sobre la bandera correspondiente en la barra del
glosario.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
32
Paste selected expression Pegar la expresin seleccionada
Pegar la expresin seleccionada en la barra del glosario.
Seleccionar la expresin en el buscador del diccionario online y
despus hacer clic sobre la bandera para que la expresin aparezca en
la barra del glosario.
(Expression) (Expresin)
Borrar la expresin. Para eliminar la expresin introducida hacer
click sobre la palabra en la barra del glosario.
Paste selected translation(s) Pegar la traduccin.
Pegar la traduccin en la barra del glosario. Seleccionar en el
buscador del diccionario online la traduccin que se desea trasladar
al glosario y hacer click en la bandera del idioma de traduccin
para pegarla en la barra del glosario.
(Translation) (Traduccin)
Eliminar todas las traducciones. Para eliminar la traduccin
introducida hacer click sobre la traduccin en la barra del
glosario.
Add new Agregar nuevo
Agregar nueva expresin al glosario. Hacer click sobre el botn
que se encuentra en la esquina inferior derecha de la barra del
glosario y la expresin y su traduccin se aadirn al glosario
personal, si existen voces en lnea disponibles tambin se cargarn
automticamente.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
33
2.3. Memorize / Memorizar Memorizar las expresiones del glosario
con soporte de audio
1. Display board / Panel de visualizacin 5. Toolbar / Barra de
herramientas
2. Time indicator / Indicador de tiempo 6. Grid / rejilla 3.
Performance indicator / Indicador de resultados o rendimiento
7. Status bar / barra de estado
4. Counter / Contador
Display board / Panel de visualizacin
En el panel de visualizacin se muestran las expresiones que se
quieren memorizar y los diferentes indicadores de progreso, tiempo
y resultados
1 2
4
3 5
6
7
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
34
Flag Bandera
Idioma de la expresin.
Expression Expresin
Expresin que se quiere memorizar.
Time indicator Indicador de tiempo
El indicador de tiempo. Muestra el tiempo invertido en la
tarea
Performance indicator
El indicador de resultados. Muestra el avance de los resultados
de la memorizacin que se realice.
Score Puntuacin obtenida / mxima puntuacin.
Toolbar / Barra de herramientas
Los botones de la barra de tareas de Memorizar proporcionan
acceso a funciones como inicio y parada de memorizacin y
configuracin del nivel de aprendizaje.
Start memorizing Comenzar a memorizar
Comenzar a memorizar en el idioma que se quiere aprender.
Start memorizing Comenzar a memorizar
Comenzar a memorizar en la lengua nativa.
Set learning level Marcador del nivel de aprendizaje
Mximo nivel de aprendizaje de las expresiones (1-5).
Pronounce Pronunciacin
Pronunciar la expresin o frase seleccionada.
Voice 1 Voz 1 (masculina)
Elegir la voz para la pronunciacin.
Voice 2 Voz 2 (femenina)
Elegir la voz para la pronunciacin
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
35
Stop memorizing Detener la memorizacin
Detener la memorizacin.
Grid / rejilla La rejilla contiene las expresiones y
traducciones que se quieren aprender. Las expresiones con nivel de
aprendizaje ms alto de lo especificado en la barra de tareas no se
incluyen en la lista.
Status Estado
Estado de la expresin; estado de voz y nivel de estudio
Estado de voz de las expresiones No hay funciones de voz
disponibles La function de voz todava no ha sido solicitada al
servidor La voz est descargada en el servidor La voz est
descargada o utiliza SAPI
Marcador de nivel de aprendizaje de la expresin (0-5).
Ver u ocultar frases de ejemplo. Expression
Expresin Expresin que se quiere aprender.
Translation Traduccin
Traduccin de la expresin.
Actions in Memorize grid / Acciones en la rejilla de memorizacin
Doble click sobre una expresin o frase de ejemplo para escuchar
la
pronunciacin. Hacer click y arrastrar sobre la cabecera de una
columna para cambiar el
orden de las columnas o redimensionarlas. Hacer click con el
botn derecho del ratn sobre una cabecera de columna
para ver u ocultar columnas.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
36
Memorizing expressions / Memorizar expresiones
Pasos para memorizar expresiones:
Hacer click en el Marcador de nivel de aprendizaje para
determinar que expresiones se van a incluir en el proceso de
memorizacin. Si el nivel seleccionado es el ms alto (5 cuadros
verdes) se incluirn todas las expresiones.
Para comenzar a memorizar en el idioma que se quiere aprender
hacer click en la bandera Comenzar memorizacin
Para comenzar a memorizar en la lengua nativa hacer click en la
bandera Comenzar a memorizar.
La rejilla cambia el campo de memorizacin y las expresiones
aparecen en el panel de exposicin o visor.
Seleccionar la traduccin de las expresiones en el campo de
memorizacin Si las respuestas son equivocadas la traduccin se
cambia al color rojo, por lo
que hay que seleccionar otra respuesta correcta Si la respuesta
es correcta la traduccin se cambia al color verde. Para
continuar con las serie de memorizacin hay que pinchar
nuevamente sobre la traduccin acertada.
Si el tiempo de respuesta es demasiado lento las respuestas irn
desapareciendo progresivamente hasta dejar visible nicamente la
respuesta correcta.
Si se quiere repetir el audio de voz pulsar sobre el altavoz.
Para detener la memorizacin pulsar en Parar memorizacin.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
37
2.4. Workbook / Cuaderno de trabajo El cuaderno de trabajo
facilita herramientas prcticas para proyectos de traduccin con
asistencia de Google Translate y un reproductor de podcast.
El idioma activo en para el cuaderno de trabajo es el elegido
como idioma de aprendizaje y el editor de traducciones aparecer en
la lengua nativa.
1. Titlebar / Barra de Ttulo. 6. Translation editor (in your
native language) / Editor de traduccin (en la lengua nativa).
2. Podcast player / Reproductor de podcast.
7. Words (palabras).
3. Delete / Borrar. 8. Workbook page list / Listado de pginas
del cuaderno de trabajo.
4. Toolbar / Barra de herramientas. 9. Status bar / Barra de
estado.
5. Current workbook page (in language
1 2
4
3
5 6
7
8
9
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
38
you want to learn) Pgina actual del cuaderno de trabajo (en el
idioma que se quiere aprender).
Titlebar / Barra de Ttulo
El visor de la barra muestra el ttulo y la fecha de creacin de
la pgina del cuaderno de trabajo. Para eliminar la pgina del libro
de trabajo hacer click en . Cuando un podcast est conectado con la
pgina del libro de trabajo aparece un reproductor de podcast
incrustado en la barra de ttulos, si no hay podcast disponibles el
reproductor no estar visible.
Toolbar / Barra de herramientas
Los botones de la barra de herramientas dan acceso a las
acciones que se pueden realizar en el cuaderno de trabajo.
Add new Agregar nuevo
documento
Aadir una nueva pgina en el cuaderno de trabajo. Hacer click en
Agregrar nuevo documento en la Barra de ttulos. Las pginas se
guardan automticamente.
Glossary lookup Buscar dentro del
glosario
Buscar las expresiones del glosario en la pgina en uso del
cuaderno de trabajo. La expresin se mostrarn marcadas en azul y
aparecern en la ventana o visor Palabras
Exact Match Coincidencias exactas
Opcin desplegable de Buscar dentro del glosario para encontrar
las Expresiones exactas dentro del glosario.
Contains Opcin desplegable de Buscar dentro del glosario
para
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
39
Contenidos encontrar cada palabra que est contenida en el
glosario.
Clear Limpiar
Limpiar la consulta del glosario.
Highlight Marcador
Marcador para resaltar detalles importantes en un texto.
Seleccionar el texto que se quiere resaltar y hacer click en el
icono Marcador.
Translation editor Editor de
traducciones
Hacer click sobre el icono Editor de traducciones para abrirlo y
pinchar nuevamente para cerrarlo.
Increase font size Aumentar tamao de
fuente
Aumentar tamao de fuente.
Decrease font size Disminuir tamao de
fuente
Disminuir tamao de fuente.
Pronounce Pronunciar
Pronunciar la expresin seleccionada en Palabras.
Voice 1 Voz 1
Cambiar la voz de Pronunciar.
Voice 2 Voz 2
Cambiar la voz de Pronunciar.
Attach podcast Adjuntar podcast
(.mp3) Adjuntar podcast en la pgina activa del cuaderno de
trabajo. Hacer click en Adjuntar podcast, se abrir una ventana para
seleccionar el archivo de audio y una vez aceptado el podcast
aparecer adjunto en la pgina del cuaderno de trabajo.
Show Lyrics Mostar letras
Mostrar letras de los podcast conectados a las pginas en uso del
cuaderno de trabajo.
Remove Podcast Remover Podcast
Eliminar el podcast alojado en la pgina en uso del cuaderno de
trabajo.
Translation Traduccin
Traduce la pgina del cuaderno de trabajo o un fragmento
seleccionado. Hacer click en Traduccin para traducir la pgina
entera o el fragmento.
Google Translate Traductor de Google
Usar Google Traductor para traducir la pgina o fragmento
seleccionado.
Bing Translate Traductor de Bing
Usar Traductor Bing para traducir la pgina o fragmento
seleccionado.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
40
Transfer Transferir
Transferir una pgina del cuaderno de trabajo.
Transfer alarm Alarma de
transferencia
Aviso de llegada a la carpeta de transferencias de un archivo
Lingoversity de cuaderno de trabajo Hacer click en Transferir,
seleccionar las pginas del cuaderno de trabajo que se quieren
importar al cuaderno de trabajo propio y aceptar. Las pginas
seleccionadas se aadirn al Cuaderno de trabajo personal.
Import From File Importar desde archivo
Importar una pgina de un cuaderno de trabajo desde un archivo.
Hacer click en Importar desde Archivo, seleccionar el archivo de
cuaderno de trabajo Lingoversity (.lyx) y Abrir. La pgina del
cuaderno de trabajo se aadir al cuaderno de trabajo personal.
Export Page Exportar pgina
Exportar la pgina en uso del cuaderno de trabajo. Hacer click en
Exportar pgina y guardar como pgina de cuaderno de trabajo
Lingoversity (.lyx) en la carpeta de destino.
Save As RTF Guardar la pgina en uso del cuaderno de trabajo como
un archivo con formato RTF. Hacer click en Guardar como RTF y
guarda la pgina en uso como un archivo RTF (.rtf) en la carpeta de
destino.
Words / Palabras
La rejilla contiene una lista de expresiones que aparecen en el
texto y que pueden ser encontradas en el glosario personal. Hacer
click en Buscar dentro del glosario, para encontrar las palabras
que coinciden dentro de la pgina del cuaderno de trabajo.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
41
Actions in Words grid / Acciones en la rejilla de Palabras Hacer
click con el botn izquierdo del ratn sobre una expresin para ver
la
traduccin en la barra de estado inferior. Doble click sobre una
expresin para escuchar la pronunciacin Hacer click sobre la pestaa
situada la derecha de Palabras para cambiar el
orden alfabtico de las palabras que aparecen en la lista
List of workbook pages / Lista de pginas del cuaderno de trabajo
La rejilla contiene la lista de pginas del cuaderno de trabajo.
Title Ttulo
Ttulo de la pgina del cuaderno de trabajo.
Un podcast est conectado con la pgina del cuaderno de
trabajo.
El podcast conectado no se encuentra.
Podcast Ttulo del podcast conectado.
Created Fecha de creacin de la pgina en el cuaderno de
trabajo.
Actions in Workbook grid / Acciones en la rejilla del cuaderno
de trabajo
Hacer click en un ttulo para seleccionar una pgina del cuaderno
de trabajo. Doble click en un ttulo para ver las letras de
canciones o los podcast
conectados. Click con el botn izquierdo sobre la cabecera de una
columna para cambiar
el orden. Click con el botn derecho en la cabecera de una
columna para ver u ocultar
columnas y redimensionar el ancho de las columnas. Arrastrar la
cabecera de la columna a otra posicin para cambiar el orden de
las columnas.
Transfer / Transferencia
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
42
Hay tres formas diferentes para importar (Transferir) pginas de
libros de trabajo dentro de Lingoversity:
Hacer doble click en un archivo Lingoversity de cuaderno de
trabajo para copiarlo-guardarlo en la carpeta de transferencias.
Cuando la alarma de transferencia (Signo de exclamacin con luz
intermitente roja) aparezca en el botn de Transferencia, hacer
click en transferir, marcar las pginas que se quieren importar al
cuaderno de trabajo personal y confirmar. Las pginas seleccionadas
se aadirn al Cuaderno de trabajo personal.
Copiar manualmente el archivo en la carpeta de transferencias.
Tan pronto como aparezca la Alarma de transferencia seguir los
pasos anteriores. La carpeta de transferencias Lingoversity est
alojada en: XP c:/Documents and Settings/[current user]/Application
Data/Lingoversity/Transfer Win7 c:/Users/[current
user]/AppData/Roaming/Lingoversity/Transfer).
Importar pginas de cuaderno de trabajo desde archivo.
Translation / Traduccin
Traducir la pgina del cuaderno de trabajo o una parte
seleccionada. Hacer click en Traducir para traducir una pgina o un
fragmento de texto (desde el idioma que se quiere aprender a la
lengua nativa). El texto traducido aparecer en una ventana
emergente.
El proceso es el mismo para traducir una pgina del Editor de
Traduccin (desde el idioma nativo al idioma que se quiere
aprender).
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
43
Una vez traducido se pueden utilizar los botones de la ventana
emergente para trasladar la traduccin al cuaderno de trabajo.
Paste to translation editor Pegar en el editor de traduccin
Pega el texto traducido en el Editor de traduccin
Copy to clipboard Copiar al portapapeles
Copia el texto traducido en el portapaleles
Apply Aplicar
Aplicar la traduccin.
Lyrics
Vista del escrito o letras del podcast aadido en la pgina en uso
del cuaderno de trabajo. Hacer click en Mostrar Lyrics o doble
click en el ttulo de la pgina del cuaderno de trabajo para abrir la
ventana emergente que mostrar el texto asociado al podcast.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
44
Paste to translation editor
Copiar lyrics en la pgina del cuaderno de trabajo.
Copy to clipboard Copiar lyrics al portapapeles. Apply Aceptar
lyrics.
Translation editor / Editor de traduccin
El Editor de traduccin es el lugar de la pgina del cuaderno de
trabajo donde se puede trabajar la traduccin. Adems de la traduccin
manual tambin se puede pegar directamente desde la ventana
emergente de traduccin o desde el portapapeles el texto traducido
en el Editor de traduccin.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
45
2.5. Notes / Notas Las notas proporcionan un lugar donde unir
apuntes de estudio con cualquier tipo de informacin de una manera
clara y organizada.
1. Titlebar / Barra de ttulos 4. Current note / notas actuales o
en uso.
2. Delete / Borrar 5. Notes / notas
3. Toolbar / Barra de herramientas 6. Status bar / Barra de
estado
Titlebar / Barra de ttulos
El visor de la barra de ttulos muestra el ttulo de la nota
creada y la fecha de creacin de la nota que se est viendo en el
momento. Para borrar una nota hacer click en .
1 2
4
3
5
6
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
46
Toolbar / Barra de herramientas
Los botones de la barra de herramientas permiten el acceso a
todas las opciones disponibles en las Notas.
Add new Agregar nueva nota
Agregar nueva nota.
Font Cambia la fuente.
Font size Tamao de fuente.
Text color Color del texto.
Bold Negrita
Negrita.
Italic Itlica
Itlica.
Strikethrough Tachar
Tachado.
Underline Subrayar
Subrayado.
Left justify Alinear a la izquierda
Alinear a la izquierda.
Center justify Centrado
Texto centrado.
Right justify Alinear a la derecha
Alinear a la derecha.
Bullet list Vietas
Vietas
Increase indent Aumentar sangra
Aumentar sangra
Decrease indent Disminuir sangra
Disminuir sangra.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
47
Clear formatting Limpiar formato
Limpiar formato
Transfer Transferir una nota.
Transfer alarm Alarma de transferencia
Aviso de llegada de un archivo nuevo de notas Lingoversity a la
carpeta de transferencias, seleccionar las notas que se quieren
importar y confirmar. Las notas seleccionadas aparecern agregadas
en las notas personales.
Import From File Importar desde archivo
Importar notas desde archivo. Hacer click en Importar desde
archivo, seleccionar el archivo de notas Lingoversity (.lyx) y
abrir. Las notas importadas aparecern en las notas personales.
Export Note Exportar notas
Exportar las notas en uso. Hacer click en Exportar notas y
guardar como archivo de notas Lingoversity (.lyx) en la carpeta de
destino.
Save As RTF Guardar como RTF
Hacer click en Guardar como RTF (.rtf) y guardar las notas en la
carpeta de destino.
Notes / Notas
La parrilla contiene la lista de notas existentes.
Actions in Notes grid / Acciones en la parrilla de notas
Hacer click en un ttulo para ver la nota Hacer click en la
cabecera de la columna para cambiar el orden de los ttulos
de las notes.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
48
Transfer / Transferir
Hay tres maneras diferentes para importar (transferir) notas
dentro de Lingoversity: Doble click en un archivo Lingoversity de
notas para copiar en la carpeta de
transferencias. Cuando la alarma de transferencias se active
(signo de admiracin intermitente en color rojo), hacer click en el
botn de transferencia, marcar las notas que se quieren transferir a
las notas personales y confirmar. La seleccin de notas aparecer en
las notas personales.
Copiar el archivo Lingoversity (.lyx) de notas manualmente en la
carpeta de transferencias. Cuando la alarma de transferencias se
active seguir los pasos del punto anterior. La carpeta de
transferencias se encuentra ubicada en : XP c:/Documents and
Settings/[current user]/Application Data/Lingoversity/Transfer Win7
c:/Users/[current user]/AppData/Roaming/Lingoversity/Transfer)
Importar notas desde archivo
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
49
3. Learning centrer / Centro de aprendizaje
3.1. Vista general
1. Pestaas con las opciones del centro de aprendizaje. (Vista
general, Leccin, Lecciones de aprendizaje, Objetivos)
4. Grficas de la progresin en el aprendizaje
2. Calendario de aprendizaje 5. Estadsticas de los resultados
3.Listado de ejercicios y progresin o consecucin de los mismos.
6. Barra de estado
3.2. Leccin Muestra las expresiones que se incluyen en la
leccin.
1
2 4
3
5
6
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
50
Toolbar / Barra de herramientas
Los botones de la barra de herramientas dan acceso a las
acciones y configuracin del flashcards.
Shuffle Al azar!
Remover el orden aleatoriamente.
Pronounce Pronunciar
Pronunciar la expresin. El botn est inactivo si no hay soporte
de voz online de los pares de idiomas utilizados o no se han
cargado previamente.
Voice 1 Voz 1
Cambiar a Voz 1
Voice 2 Voz 2
Cambiar a Voz 2.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
51
Settings Configuracin
Configuracin de la leccin
Mudo, sin sonido.
Solo audios
Last 24 Hours ltimas 24 horas
Se vern solamente las expresiones introducidas en las ltimas 24
horas.
Last 7 Days ltimos 7 das
Se vern solamente las expresiones introducidas en los ltimos 7
das.
Last 14 Days ltimos 14 das
Se vern solamente las expresiones introducidas en los ltimos 14
das.
Last 30 Days ltimos 30 das
Se vern solamente las expresiones introducidas en los ltimos 30
das.
Last 90 Days ltimos 90 das
Se vern solamente las expresiones introducidas en los ltimos 90
das.
Oculta las expresiones.
En la parte inferior de la ventana, sobre la barra de estado,
aparecen unas indicaciones de cules son los ejercicios ms
convenientes para aprender esta leccin.
3.3. Ejercicios 1 - 9 Las pestaas que aparecen numeradas del 1
al 9 son ejercicios recomendados de aprendizaje que cuando sean
superados se traducirn en objetivos conseguidos y en estadsticas de
aprendizaje en la Vista general.
Las propuestas son variadas: escribir la traduccin, seleccionar
tarjetas especficas, El grado de dificultad depende de cmo se han
configurado los ejercicios, ya que aparece la expresin, el
sonido,
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
52
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
53
3.4. Objetivos Aparecen a modo de medallas y cada una tiene una
temtica. Las veces que se repiten los ejercicios, el da
perfecto,..
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
54
4. Flashcards / Tarjetas Para practicar el aprendizaje de las
expresiones del glosario se puede utilizar el sistema de
memorizacin por repeticin de las tarjetas.
1. Toolbar / Barra de herramientas 4. Change data displayed /
Visor de cambio de datos
2. Flashcard / Tarjeta 5. Counter / Contador 3. Star expression
/ Expresin especial 6. Status bar / Barra de estado
4.1. Flashcards / Tarjetas Hojear las tarjetas para repasar y
practicar las expresiones del glosario
Toolbar / Barra de herramientas
1
2
4 3
5
6
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
55
Los botones de la barra de herramientas dan acceso a las
acciones y configuracin del flashcards.
Shuffle Al azar!
Remover el orden de las tarjetas aleatoriamente.
Previous Anterior
Ver la anterior tarjeta
Next Siguiente
Ver la siguiente tarjeta
Pronounce Pronunciar
Pronunciar la expresin. El botn est inactivo si no hay soporte
de voz online de los pares de idiomas utilizados o no se han
cargado previamente.
Voice 1 Voz 1
Cambiar a Voz 1
Voice 2 Voz 2
Cambiar a Voz 2.
Settings Configuracin
Configuracin de las tarjetas
Reveal Meaning Revelar significado
Revelar el significado de la expresin en la barra de estado.
Swap Order Cambiar el orden
Cambiar el orden de las expresiones y de las traducciones, segn
como se quiera practicar el aprendizaje desde el idioma nativo, o
desde el idioma de aprendizaje
All Times Todo
Display all the expressions. Se vern todas las expresiones
Last 24 Hours ltimas 24 horas
Se vern solamente las expresiones introducidas en las ltimas 24
horas.
Last 7 Days ltimos 7 das
Se vern solamente las expresiones introducidas en los ltimos 7
das.
Last 14 Days ltimos 14 das
Se vern solamente las expresiones introducidas en los ltimos 14
das.
Last 30 Days ltimos 30 das
Se vern solamente las expresiones introducidas en los ltimos 30
das.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
56
Last 90 Days ltimos 90 das
Se vern solamente las expresiones introducidas en los ltimos 90
das.
Starred Especiales
Mostar solo las expresiones marcadas como especiales.
Actions and navigation in Flashcards / Acciones y navegacin en
las tarjetas
Hacer click con el botn izquierdo del ratn para mostrar la
siguiente expresin
Botn derecho del ratn para pronunciar la expresin. Usar la rueda
del ratn para navegar y hojear las tarjetas. Mover el ratn para
mostrar la traduccin y las frases de ejemplo de la
expresin. Para marcar la expresin con una estrella, presionar la
estrella de la esquina
inferior izquierda. Para practicar nicamente las expresiones
marcadas con la estrella hacer click en Configuracin /
Especiales.
4.2. Starred expressions / Expresiones especiales Es la pestaa
donde se han guardado las expresiones que hemos marcado como
especiales en las tarjetas de expresiones.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
57
Grid / Rejilla La rejilla contiene las expresiones y su
traduccin.
Expression Expresin
Expresin especial.
Translation Traduccin
Traduccin de la expresin especial.
Actions in Starred expressions grid / Acciones en la rejilla de
expresiones especiales
Doble click en una expresin para pronunciarla. Botn izquierdo
del ratn sobre una columna para cambiar el orden de las
expresiones y las traducciones. Botn derecho del ratn en
cualquier cabecera de columna para
redimensionarla. Se puede cambiar el orden de las columnas
arrastrando la cabecera de la
columna que se quiere mover hasta el lugar elegido.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
58
5. Options / Opciones Gestionar la configuracin, poner al da
Lingoversity, hacer una copia de seguridad o restaurar datos y
ponerse en contacto con el soporte de Lingoversity.
5.1. Opciones Opciones
Proporcionar los detalles esenciales, manejar las voces, la
bandeja y ajustes de men OSD o de URLs.
General / General
Ajustes generales. Antes de iniciar Lingoversity se deben
configurar las opciones generales. Se puede volver a configurar
desde la ventana de inicio o de Bienvenida de Lingoversity
Your name: Nombre:
Introducir el nombre.
Your native language: Idioma nativo:
Seleccionar el idioma de la lista desplegable.
Language you want to learn: Idioma que se quiere aprender
Seleccionar el idioma de la lista desplegable.
Interface language: Idioma de la interface
Seleccionar el idioma de la lista desplegable
Startup / Inicio
Lingoversity se puede iniciar automticamente desde la ventana de
inicio. Las noticias y actualizaciones automticas de Lingoversity
se recibirn al arrancar la aplicacin. Si no se quieren recibir
estas actualizaciones desactivar la pestaa.
Tray options / Opciones de bandeja En las opciones de bandeja se
puede especificar la opcin en la que se abrir Lingoversity:
glosario, diccionarios online, flashcards o centro de
aprendizaje.
Voices / Voces
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
59
Las expresiones y las frases de ejemplo son pronunciadas en
Lingoversity en los idiomas que tienen soporte de voz. En Voces hay
tres opciones diferentes para escoger dependiendo de cmo se quieran
utilizar las voces en Lingoversity.
Online supported voices Soporte de voz online
Usar soporte de voz online para pronunciar expresiones y frases
de ejemplo
Currently supported languages Idiomas con soporte
actualmente
La lista de idiomas en uso soportados.
Auto download the voice files Descargar los archivos de voz
automticamente
Marcar para descargar voces automticamente a estado inactivo
Installed SAPI voices Voces SAPI instaladas en el ordenador
voces para pronunciar expresiones y sentencias.
1st voice Primera voz
Seleccionar de la lista desplegable.
2nd voice Segunda voz
Seleccionar de la lista desplegable
Don't use voices No usar voces
Marcar para desactivar la funcin de voz.
Las voces en lnea son generadas por el servidor Lingoversity y
se descargan de manera automtica y permanecen en estado inactivo.
Para activar esta funcin hay que comprobar que existe soporte de
voz para los idiomas que se estn aprendiendo.
Para descargar voces manualmente hacer click en Descargar
archivos de voz en Glosario. El progreso de la descarga de voz se
mostrar en una ventana emergente. El botn de Descargar archivos de
voz solo estar activo si existe soporte de voz para los pares de
idiomas elegidos.
ODS men
El menu ODS da acceso a rpido a muchas acciones en Lingoversity
y tambin proporciona acceso a algunos usos opcionales del usuario o
de URLs.
El menu ODS solo est activo en modo de espera; hacer clic sobre
el icono del men Lingoversity para abrirlo.
Activar la casilla Enabled para entrar al menu OSD y seleccionar
los accesos rpidos de usuario.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
60
User commands / Comandos de usuario
Introducir el nombre y la ruta de las aplicaciones o URLs en el
men OSD.
Enter the title and path of your OSD menu applications or
URLs.
(Title) Introducir el nombre de la aplicacin o URL (Path)
Introducir la ruta de la aplicacin o URL. Hacer click en abrir
archivo
seleccionar un archivo .exe desde los archivos de sistema o
introducir una direccin web. Hacer click en la flecha para
comprobar la direccin o la ruta.
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
61
5.2. Update / Actualizar Instalar nuevas actualizaciones de
Lingoversity y leer las noticas de actualizaciones en cuanto estn
disponibles. El modo ms rpido y fcil de recibir noticias y
actualizaciones es usar la actualizacin automtica.
Para comprobar que esta opcin est activa comprobar en Recibir
noticias y actualizaciones al ejecutar el programa en Opciones /
Opciones Generales / Inicio
Para comprobar manualmente las actualizaciones y noticias hacer
click en Comprobar actualizaciones en Actualizar. Si hay una versin
nueva puede pinchar y actualizar Lingoversity, si no la hay la
barra de estado indica que Lingoversity est actualizado
5.3. Backup / Copia de seguridad La copia de seguridad puede ser
muy til para guardar los datos y tenerlos disponibles para volver a
restaurarlos en caso de prdida o dao del glosario y de todos sus
componentes.
Hacer una copia de seguridad para transferir los datos
Lingoversity (Glosario, cuaderno de trabajo, notas, centro de
aprendizaje) a otro dispositivo o compartir con los amigos
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
62
Backup data Copia de seguridad
Crear una copia de seguridad del glosario, cuaderno de trabajo,
notas, centro de estudio. Hacer click en Datos de backup y guardar
la copia de seguridad de datos como un archivo Lingoversity (.lyb)
en la carpeta de destino.
Restore data
Restaurar la copia de seguridad. Hacer clic en Restaurar datos,
seleccionar la copia de seguridad Lingoversity (.lyb) y hacer click
en Abrir para restaurar los datos.
5.4. Support / Apoyo Espacio para contactar con Lingoversity y
mostrarles ideas o sugerencias.
Topic Tema
Lista desplegable para elegir el asunto o tema del mensaje
@ (Email) Introducir nuestro mail (Message) Mensaje
Escribir el contenido del mensaje
Send Enviar
Enviar el mensaje a Lingoversity
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
63
-
MANUAL DE USO LINGOVERSITY
Rosa Garza Torrijo. Colaboradora didctica T.I.C. C.I.F.E. Juan
de Lanuza
64
6. ENVIAR UN GLOSARIO PERSONAL A LINGOVERSITY
Se puede compartir un glosario personal con Lingoversity
enviando un archivo .lyx (exportado) a la direccin
[email protected] Lingoversity transformar el glosario
personal en un glosario de ejemplo para que pueda ser descargado
por otros usuarios.
Lingoversity agradece sinceramente la colaboracin de todos los
usuarios.