Top Banner
NUOVE STUFE A LEGNA LINEA DESIGN
48

LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

May 02, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

NUOVE STUFE A LEGNA

LINEADESIGN

Page 2: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

Roya

l

Lin

ea D

esi

gn

Ind

ice -

Index

Kw

5

Kw

8

Kw

9

Detroitgranitepag. 18

Detroitmetalpag. 20

Vancouver

pag. 22

Madison

pag. 24

Havanagranitepag. 34

Miamigranitepag. 36

Memphisgranitepag. 38

Memphismetalpag. 40

Yukon

pag. 4

Yukoncabinetpag. 6

Seattlemetalpag. 8

Houstongranitepag. 10

Page 3: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

Taosglasspag. 26

Taosgranitepag. 28

Floridagranitepag. 30

Floridametalpag. 32

Dallasgranitepag. 42

Dallasmetalpag. 44

Dallasceramicpag. 46

Houstonceramicpag. 12

New York

pag. 14

New Yorkgranitepag. 16

180°

Page 4: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

4 5

100

155

919

1067

414

605 42

0

271

453

150

165405

Yukon

Page 5: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

4 5

YukonKw 5

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

5 kW

76,4 %

0,9 ÷ 1,7 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,12 %

45 m²

60 m³

100 kg

453 x 405 x 1067 mm

12±2 Pa

1,7 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 271x273x300 / Firechamber (W x D x H) 271x273x300Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 6: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

6 7

Yukon -

Cabin

et

150

165405

100

155

932

1080

453

427

605 42

0

271

Page 7: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

6 7

YukonKw 5

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

5 kW

76,4 %

0,9 ÷ 1,7 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,12 %

45 m²

60 m³

100 kg

453 x 405 x 1067 mm

12±2 Pa

1,7 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 271x273x300 / Firechamber (W x D x H) 271x273x300Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 8: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

8 9

Seatt

le -

Meta

l150

148

100

330

99011

06

530

458

265

618 42

3

320

410

Page 9: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

8 9

SeattleKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,2 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,08 %

80 m²

90 m³

130 kg

530 x 455 x 1112 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 350 x 275 x 424 / Firechamber (W x D x H) 350 x 275 x 424Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 10: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

10 11

Houst

on -

Gra

nit

e414568

281

616 43

1

256

100

318

956

1130

150161

499

Page 11: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

10 11

HoustonKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,6 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,09 %

80 m²

90 m³

220 kg

510 x 495 x 1135 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 284 x 270 x 445 / Firechamber (W x D x H) 284 x 270 x 445Interno focolare chamotte / Fireplace enclosure chamotteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 12: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

12 13

Houst

on -

Cera

mic

414512

281

616 A

B

100

318

956

1130

150161

499

Page 13: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

12 13

HoustonKw 8

Panna Beige Crema Arancio Cuoio Rosso Blu Nero

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,6 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,09 %

80 m²

90 m³

175 kg

510 x 495 x 1135 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 284 x 270 x 445 / Firechamber (W x D x H) 284 x 270 x 445Interno focolare chamotte / Fireplace enclosure chamotteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finishRivestimento in maiolica pregiata / Cladding in quality ceramics

Page 14: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

14 15

New

York

455466

H11

15

500

250

500

250

100

245

1228

150232

496

Page 15: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

14 15

New YorkKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,09 %

80 m²

90 m³

180 kg

466 x 496 x 1220 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 384 x 310 x 668 / Firechamber (W x D x H) 384 x 310 x 668Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 16: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

16 17

New

York

- G

ranit

e455466

6511

15

500

250

500

250

100

245

1228

150232

496

Page 17: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

16 17

New YorkKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,09 %

80 m²

90 m³

200 kg

466 x 496 x 1220 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 384 x 310 x 668 / Firechamber (W x D x H) 384 x 310 x 668Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 18: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

18 19

Detr

oit

- G

ranit

e414568

281

616

100

318

956

1130

150

161499

445

248

Page 19: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

18 19

DetroitKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,6 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,09 %

80 m²

90 m³

220 kg

494 x 477 x 1118 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 284 x 270 x 445 / Firechamber (W x D x H) 284 x 270 x 445Interno focolare chamotte / Fireplace enclosure chamotteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 20: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

20 21

Detr

oit

- M

eta

l 445

248

414473

281

616

100

318

956

1105

150

163

488

Page 21: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

20 21

DetroitKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,6 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,09 %

80 m²

90 m³

142 kg

494 x 477 x 1118 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 284 x 270 x 445 / Firechamber (W x D x H) 284 x 270 x 445Interno focolare chamotte / Fireplace enclosure chamotteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 22: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

22 23

Vancouve

r

1597

0

480

150

241480

100

115

103050

0

240

Page 23: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

22 23

VancouverKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,09 %

80 m²

90 m³

130 kg

476 x 476 x 1026 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 384 x 310 x 668 / Firechamber (W x D x H) 384 x 310 x 668Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 24: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

24 25

Madis

on

431

256

318

956

1151

150

158

481

100

620

281

616

Page 25: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

24 25

MadisonKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,09 %

80 m²

90 m³

150 kg

620 x 480 x 1150 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 284 x 270 x 445 / Firechamber (W x D x H) 284 x 270 x 445Interno focolare chamotte / Fireplace enclosure chamotteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 26: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

26 27

Taos

- G

lass

540

420

415

800

425

340

540

600

100

526

1078

1215

150

208461

185

180°

Page 27: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

26 27

TaosKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,5 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,04 %

80 m²

90 m³

130 kg

600 x 460 x 1240 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 404 x 334 x 517 / Firechamber (W x D x H) 404 x 334 x 517Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 28: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

28 29

Taos

- G

ranit

e

540

420

415

800

425

340

540

600

100

526

1078

1250

150

208

461

197

Page 29: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

28 29

TaosKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,5 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,04 %

80 m²

90 m³

190 kg

740 x 460 x 1240 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 404 x 334 x 517 / Firechamber (W x D x H) 404 x 334 x 517Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 30: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

30 31

Flo

rida -

Gra

nit

e455466

6511

15

500

250

500

250

100

245

1228

150232

496

Page 31: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

30 31

FloridaKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,2 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,08 %

80 m²

90 m³

200 kg

609 x 495 x 1119 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 350 x 275 x 424 / Firechamber (W x D x H) 350 x 275 x 424Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 32: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

32 33

150

148500

100

330

99011

07

609

458

265

620 42

4

325

Flo

rida -

Meta

l

Page 33: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

32 33

FloridaKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,2 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,08 %

80 m²

90 m³

150 kg

609 x 495 x 1119 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 350 x 275 x 424 / Firechamber (W x D x H) 350 x 275 x 424Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 34: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

34 35

Hava

na -

Gra

nit

e414791

281

616

100

318

956

1130

150

161499

248

445

Page 35: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

34 35

HavanaKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,6 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,09 %

80 m²

90 m³

205 kg

663 x 474 x 1118 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 284 x 270 x 445 / Firechamber (W x D x H) 284 x 270 x 445Interno focolare chamotte / Fireplace enclosure chamotteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 36: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

36 37

Mia

mi

- G

ranit

e485574

281

643 35

8

320

100

303

995

1174

150137

460

Page 37: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

36 37

MiamiKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,2 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,1 %

80 m²

90 m³

215 kg

574 x 460 x 1174 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 342 x 274 x 455 / Firechamber (W x D x H) 342 x 274 x 455Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 38: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

38 39

Mem

phis

- G

ranit

e485574

281

643

100

303

995

1174

150137

460

418

326

Page 39: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

38 39

MemphisKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,2 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,1 %

80 m²

90 m³

215 kg

574 x 460 x 1174 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 342 x 274 x 455 / Firechamber (W x D x H) 342 x 274 x 455Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 40: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

40 41

100

303

995

1141

150

134

452

485576

281

643 41

8

326

Mem

phis

- M

eta

l

Page 41: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

40 41

MemphisKw 8

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

8 kW

78,2 %

1,5 ÷ 2,5 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,1 %

80 m²

90 m³

150 kg

575 x 449 x 1141 mm

12±2 Pa

2,5 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 342 x 274 x 455 / Firechamber (W x D x H) 342 x 274 x 455Interno focolare vermiculite / Fireplace enclosure vermiculiteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 42: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

42 43

Dallas

- G

ranit

e647

150

358

363

194

558 10

40

141

510

Page 43: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

42 43

DallasKw 9

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

9 kW

73,8 %

1,7 ÷ 2,8 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,14 %

85 m²

90 m³

270 kg

580 x 475 x 1046 mm

12±2 Pa

2,8 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 440 x 330 x 414 / Firechamber (W x D x H) 440 x 330 x 414Interno focolare chamotte / Fireplace enclosure chamotteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 44: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

44 45

580

150

194

558 10

36

140

475

Dallas

- M

eta

l

Page 45: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

44 45

DallasKw 9

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

9 kW

73,8 %

1,7 ÷ 2,8 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,14 %

85 m²

90 m³

160 kg

580 x 475 x 1046 mm

12±2 Pa

2,8 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 440 x 330 x 414 / Firechamber (W x D x H) 440 x 330 x 414Interno focolare chamotte / Fireplace enclosure chamotteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finish

Page 46: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

46 47

647

150

194

558 10

40

141

510

Dallas

- C

era

mic

Page 47: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

46 47

DallasKw 9

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL SPECIFICATIONS / DONNEES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TECNICOS

*si considerano locali con altezze standard di 2, 5 - 3 m / *rooms are considered with a standard height of 2.5 - 3 metres / *on considère des pièces de hauteur standard de 2,5 - 3 mètres / *bezogen auf Räume mit Standardhöhen von 2,5 - 3 Meter / *se consideran locales con una altura estándar de 2,5 - 3 metros

Canna fumaria / Flue / Conduit de fumée / Raufchang / Cañòn de humo Diametro cmDiameter Diamètre

Durchmesser Dàmetro

Altezza cmHeight HauterHöhe Altura

La sezione interna della canna fumaria dovrà essere incrementata del 10% per ogni 550 m sul livello del mare

The inside section of the flue must be increased 10% for each 550 m in altitude above sea level

La section intérieure du conduit de fumée devra être augmentée de 10% tous fes 550 m d’altidude au-dessus du niveau de la mer

Der Innen-Querschnitt des Rauchfangs muss pro 550m Meerechöhe um 10% vergrößertwerden

La seccìon interior del cañon de humo se debe aumentar en un 10% por cada 550 m de altidud sobre el nivel del mar

Ø 15 cmØ 20 cm

>450 cm350 cm ÷ 450 cm

Combustibile / Fuel / Combustible / Brennstoff / CombustibleLegna / Firewood / Bois / Holz / Leña

*Potenza termica globale (resa) / *Total thermal power (yeld) / *Puissance thermique globale (rendement) / *Gesamtwärmeleistung / *Potencia calorifica (cedida)

Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento

Carico di legna consigliato / Recomended hourly consuption on fire wood / Empfohlene Stündlicher holzverbrauch / Consommation horaire consillèe de bois / Consumo horario aconsejada de leña

Uscita fumi / Smoke outlet / Evacuationfumées / Rauchaustritt / Salida Humos

Diametro griglia di aereazione / Air inlet pipe / Tubes prise d’air / Luftansaugrohr / Tubo toma de aire

Emissioni di CO (al 13% O 2) / CO emission (at 13% O 2) / CO emissionen (13% O 2) /CO emissions (13% O 2) / CO emissiones (13% O2)

*Superficie riscaldabile / Heatable surface / Superficie pouvant être chauffée / Beheizbare fläche / Superficie calentable

Stufa adatta per locali non inferiori a / Stove suitable for rooms with volume of not less than / Poêle adapté aux pièces de volume non inférieure à / Heizofen für Räume mit einer Fläche nicht unter / Estufa adecuada para locales con una superficie mínima de

Peso / Weight / Poids / Gewicht / Peso

Dimensioni (cm) / Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Dimensiones (cm)

Tiraggio della canna fumaria / Draft / zug / Tirage / Tiro

Potenze riferite a prove effettuate con: / These powers refer to tests conducted with: / Ces puissances se rèférent à des assais effectués avec: / Diese lestungen beziehen sichauf tests mit: / Estas potencias se refieren a prudas realizadas con:

DETTAGLI / DETAILS

9 kW

73,8 %

1,7 ÷ 2,8 Kg/h

150 mm

120 Ø mm

0,14 %

85 m²

90 m³

180 kg

580 x 475 x 1046 mm

12±2 Pa

2,8 Kg

Dimensioni Camera di combustione LxPxH 440 x 330 x 414 / Firechamber (W x D x H) 440 x 330 x 414Interno focolare chamotte / Fireplace enclosure chamotteDesing ricercato in lamiera / A studied design in metal finishRivestimento in maiolica pregiata / Cladding in quality ceramics

Panna Beige Crema Arancio Cuoio Rosso Blu

Page 48: LINEA DESIGN - Palazzetti€¦ · Royal Linea Design Indice - Index Kw 5 Kw 8 Kw 9 Detroit granite pag. 18 Detroit metal pag. 20 Vancouver pag. 22 Madison pag. 24 Havana granite

48

Royal Srl

Sede Legale e AmministrativaVia Roveredo, 103 • 33080 Porcia (PN) ItalyTel. +39 0434 45 111 • Fax +39 0434 53 82 [email protected] • www.royal1915.it

La d

irezi

one

si ri

serv

a di

app

orta

re m

odifi

che

este

tiche

e fu

nzio

nali

senz

a pr

eavv

iso

/ The

man

agem

ent r

eser

ves

the

right

to

mak

e ae

sthe

tic a

nd fu

nctio

nal c

hang

es w

ithou

t not

ice

• cod

e. 0

0472

4397

• Ar

ti G

rafic

he F

riula

ne/Im

oco

Spa

• Edi

zion

e 2/

2010