Top Banner

of 227

Leyes de Manú

Oct 12, 2015

Download

Documents

Erick Sánchez
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 5/21/2018 Leyes de Man

    1/227

    Manav harma Sastra

    eyes de Man

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    2/227

    PREFACIODE LA

    EDICIN FRANCESA

    La obra cuya traduccin publico hoy da, no ha sido conocida en Francia sino por los orientalistas y por elpequeo nmero de personas que se dedican al estudio comparativo de la legislacin; pero no han podido leerse hastaahora las Leyes del Man sino en la traduccin inglesa publicada fines del siglo XVIIIpor William Jones, bajo elttulo de Institutes of Hindu Law; or the ordinances of Menu, according to the gloss of Kullka;comprising the Indian system of duties religious and civil. Creo, pues, necesario hacer preceder mi traduccinde algunos detalles sobre el Libro de Man y sobre el legislador a quienes se atribuye este cdigo, que forma todava labase del derecho indio.

    Las palabras Manava-Dharma Sstra significan literalmente: El libro de la Ley de Man; no es, pues,un cdigo en el sentido ordinario de esta palabra, la que se aplica generalmente a una coleccin que slo contiene reglaspara determinar las relaciones de los hombres entre s y las penas que merecen los diversos delitos. Es en realidad, comolo comprendan los pueblos antiguos, el Libro de la Ley que encierra todo lo concerniente a la conducta civil y religiosadel hombre. En efecto, adems de las materias de que se ocupa ordinariamente un cdigo, se hallan reunidos, en lasLeyes de Man, un sistema de cosmogona, ideas de metafsica, preceptos que determinan la conducta del hombre en losdiversos perodos de su existencia, numerosas reglas relativas los deberes religiosos, las expiaciones, reglas depurificacin y de abstinencia, mximas de moral, nociones de poltica, de arte militar y de comercio; Una exposicin delas penas y las recompensas despus de la muerte, as como las diversas transmigraciones del alma y los medios dellegar la beatitud.

    Se ver, en el primer libro del Mnava-Dharna Sstra, que el nombre de Man, comparado por WilliamJones, con el de Mens y el de Minos, pertenece cada uno de los siete personajes divinos que segn las ideas de losIndios, han gobernado sucesivamente el mundo. Al primer Man, apellidado Swyambhuova, es decir, salido del serque existe por s mismo, se le atribuye el Libro de la Ley revelado l por el mismo Brahama; y se supone que lo dioa conocer el Kishi Bhrig. Este cdigo, admitiendo que se le deba atribuir un antiguo legislador llamado Man, aquien los Indios han divinizado y confundido con uno de los santos personas que, segn su creencia, rigen el mundo, estecdigo se habr conservado de edad en edad por la tradicin hasta el momento en que se le redactara en verso, en laforma que tiene hoy; pues no es ocioso advertir, para las personas ignorantes del snscrito, que las Leyes de Man estnescritas en slokas estancias de dos versos en un metro, cuya invencin atribuyen los Indios a un santo ermitaollamado Valmiki, que vivi, segn se cree, quinientos aos antes de muestra era.

    William Jones cita, en el prefacio de su traduccin, un prrafo tomado del prefacio de un tratado de Leyes de

    Narada, donde se dice: "Habiendo escrito Man las Leyes de Brahama en cien mil slokas dsticos, dispuestos bajoveinticuatro rbricas en mil captulos de la obra de Narada, el sabio entre los dioses, quin la abrevi, para uso delgnero humano, en doce mil versos que dio a un hijo de Bhrig llamado Suma, el cual, para mejor facilidad de la razahumana los redujo a cuatro mil; los mortales no leen sino el segundo resumen hecho por Sumat, mientras que los diosesdel cielo inferior y los msicos celestes estudian el cdigo primitivo que comienza con el quinto verso un poco modificadode la obra que existe actualmente en la tierra; No queda del compendio de Narada sino un elegante eptome de unnoveno ttulo original sobre la administracin de justicia". Ahora bien, agrega William Jones, puesto que las Leyes deMan, tal como han llegado a nosotros no encierran sino dos mil seiscientos ochenta y cinco slokas, no pueden ser laobra entera atribuida a Sumat que es probablemente lo que se designa con el nombre de Vriddha-Manava, antiguocdigo de Man y que no ese encuentra ya por entero, aunque bastantes pasajes de este cdigo, conservado por tradicin,estn citados en el nuevo Digesto.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    3/227

    La poca en que elManava-Dharma Sstra ha sido redactado no nos es mejor conocida que el nombre delverdadero redactor; y a ste respecto tenemos que atenernos conjeturas. Los clculos sobre los que se haba fundadoWilliam Jones para situar la redaccin del texto actual hacia el ao 1280 hacia el ao 880 antes d c.

    Medhatithi, hijo de Buraswan-Bhatta, Govindaradja, Dharanidhara y Kuluka-Bhatta. Este ltimo es el

    ms estimado. "Su comentario, dice William Jones, es quizs el ms preciso, el ms luminoso, el menos fastuoso, elms sabio, el ms profundo y an el ms agradable que se haya compuesto sobre cualquier autor antiguo moderno,europeo asitico." Se ignora en qu poca vivi Kuluka; nos dice l mismo que perteneca a una familia honorable deldistrito de Gaur, en Bengala, pero que haba fijado su residencia entre los sabios sobre los bordes del Ganges, en Kasi(Benares). He tomado casi siempre por gua su comentario que est agregado al texto de Man en uno dosmanuscritos de la Biblioteca Nacional y cuyo autor se llama Raghavananda. A ejemplo del traductor ingls, ha hechoimprimir en bastardilla la parte del comentario que he introducido en el texto, de modo que se pueda distinguir, alprimer golpe de vista, de las explicaciones y los desarrollos del escoliasta.

    En cuanto a la pronunciacin de las palabras indias, debo explicar, para las personas ajenas a la lenguasnscrita, lo que podra prestarse a errores. Las letras ch deben ser pronunciadas de un modo dulce, como en char,cheval. As, en la palabra Vasichtha, pronunciad Vasicheta y no vasikta. La g debe tener siempre un sonido duro

    como si estuviera seguida de una u. As en Angiras, pronunciad Auguiras y no angiras. La s misma, entre dosvocales, no debe tener jams el sonido de l z. As, en Vaisya, pronunciad Vaicya y no Vaizya.

    La excelente traduccin de Jones ha reunido los sufragios de los Indianistas; entre otros el del sabioColebrooke, que han adoptado casi siempre esta traduccin para los pasajes de Man citados en el Digesto de las Leyesantiguas relativas a los contratos y a las sucesiones.El mrito de este precioso trabajo ha sido apreciado dignamente por el ilustre Schlegel en su interesante y curiosa obrasobre el estudio de las lenguas asiticas."La traduccin de Jones, dice el seor Schlegel, es, en general, de una gran exactitud, veces cae en la parfrasis, peroesto era casi inevitable si se atiende a la brevedad de las estancias medidas del original. Es sobre todo admirable elcolorido del estilo; respira al mismo tiempo la majestad legislativa y no s que simplicidad santa y patriarcal.

    Nos transporta como por encanto a los siglos, las costumbres y la esfera de ideas que concurrieron a poner en

    vigor estas leyes religiosas y sociales, las cuales, a su vez han dominado a una gran nacin durante miles de aos." Eltrabajo de Jones merece enteramente los elogios del seor Schlegel y me ha sido utilsimo; sin embargo, mi admiracinpor el talento de mi predecesor no me ha impedido discutir con esmero los pasajes de su traduccin que me parecandudosos, lo que me ha llevado algunas veces a adoptar un sentido diferente. En fin, no he omitido esfuerzo paratraducir el texto snscrito con la mayor exactitud y precisin posibles.

    A.LOISELEURDESLONGCHAMPS.

    L E Y E S D E M A N

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    4/227

    PRIMERA PARTE

    CREACIN

    1. Estaba sentado Man, con el pensamiento dirigido hacia un solo objeto; los Maharshis 1sele acercaron y despus de haberle saludado con respeto, le dirigieron estas palabras.

    2. "Seor, dgnate declararnos, con exactitud y por orden, las leyes concernientes a todas lasclases primitivas)2y a las clases nacidas de la mezcla de las primeras3.

    3. "T, solo, oh Maestro, conoces los actos, el principio y el verdadero sentido de esta reglauniversal existente por s misma inconcebible, cuya extensin no puede apreciar la razn humana, yque es el Veda4.

    4. as interrogado por estos seres magnnimos aquel cuyo poder era inmenso, despus de

    haber saludado a todos, les dijo esta cuerda respuesta: "Escuchad" les dijo.5.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    5/227

    7.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    6/227

    16.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    7/227

    L E Y E S D E M A N

    29.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    8/227

    los Dragones (Nagas)(1), las serpientes (Sarpas)(2), los pjaros (surparnas)(3)y las diversas tribusde Antepasados divinos (Pitris)(4).

    38.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    9/227

    L E Y E S D E M A N

    50.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    10/227

    64.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    11/227

    71.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    12/227

    83.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    13/227

    99.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    14/227

    116.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    15/227

    LIBRO SEGUNDO

    SACRAMENTOS, NOVICIADO

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    16/227

    16.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    17/227

    26.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    18/227

    39.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    19/227

    49.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    20/227

    63.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    21/227

    76.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    22/227

    84.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    23/227

    100.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    24/227

    114.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    25/227

    131.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    26/227

    145.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    27/227

    163.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    28/227

    175.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    29/227

    189.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    30/227

    207.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    31/227

    223.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    32/227

    238.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    33/227

    LIBRO TERCERO

    MATRIMONIO: DEBERES DEL JEFE DE FAMILIA

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    34/227

    L E Y E S D E M A N

    13.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    35/227

    L I B R O T E R C E R O

    26.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    36/227

    L E Y E S D E M A N

    42.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    37/227

    L I B R O T E R C E R O

    56.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    38/227

    L E Y E S D E M A N

    72.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    39/227

    L I B R O T E R C E R O

    86.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    40/227

    L E Y E S D E M A N

    93.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    41/227

    L I B R O T E R C E R O

    108.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    42/227

    L E Y E S D E M A N

    123.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    43/227

    L I B R O T E R C E R O

    138.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    44/227

    L E Y E S D E M A N

    152.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    45/227

    L I B R O T E R C E R O

    167.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    46/227

    L E Y E S D E M A N

    182.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    47/227

    L I B R O T E R C E R O

    196.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    48/227

    L E Y E S D E M A N

    214.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    49/227

    L I B R O T E R C E R O

    228.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    50/227

    L E Y E S D E M A N

    241.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    51/227

    L I B R O T E R C E R O

    255.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    52/227

    L E Y E S D E M A N

    272.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    53/227

    L I B R O T E R C E R O

    284.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    54/227

    LIBRO CUARTO

    MEDIOS DE SUBSISTENCIA: PRECEPTOS

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    55/227

    L E Y E S D E M A N

    14.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    56/227

    L I B R O C U A R T O

    30.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    57/227

    L E Y E S D E M A N

    47.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    58/227

    L I B R O C U A R T O

    64.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    59/227

    L E Y E S D E M A N

    79.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    60/227

    L I B R O C U A R T O

    94.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    61/227

    L E Y E S D E M A N

    107.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    62/227

    L I B R O C U A R T O

    119.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    63/227

    L E Y E S D E M A N

    134.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    64/227

    L I B R O C U A R T O

    150.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    65/227

    L E Y E S D E M A N

    167.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    66/227

    L I B R O C U A R T O

    185.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    67/227

    L E Y E S D E M A N

    202.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    68/227

    L I B R O C U A R T O

    216.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    69/227

    L E Y E S D E M A N

    232.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    70/227

    90

    L I B R O C U A R T O

    250.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    71/227

    91

    LIBRO QUINTO

    REGLAS DE ABSTINENCIA Y DE PURIFICACIN

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    72/227

    92

    L I B R O Q U I N T O

    13.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    73/227

    93

    L E Y E S D E M A N

    24.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    74/227

    94

    L I B R O Q U I N T O

    40.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    75/227

    95

    L E Y E S D E M A N

    56.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    76/227

    96

    L I B R O Q U I N T O

    66.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    77/227

    97

    L E Y E S D E M A N

    83.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    78/227

    98

    L I B R O Q U I N T O

    96.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    79/227

    99

    L E Y E S D E M A N

    108.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    80/227

    100

    L I B R O Q U I N T O

    125.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    81/227

    101

    L E Y E S D E M A N

    141.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    82/227

    102

    L I B R O Q U I N T O

    157.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    83/227

    103

    LIBRO SEXTO

    DEBERES DEL ANACORETA Y DEL ASCTICO

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    84/227

    104

    L I B R O S E X T O

    15.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    85/227

    105

    L E Y E S D E M A N

    30.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    86/227

    106

    L I B R O S E X T O

    44.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    87/227

    107

    L E Y E S D E M A N

    58.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    88/227

    108

    L I B R O S E X T O

    74.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    89/227

    109

    L E Y E S D E M A N

    90.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    90/227

    110

    LIBRO SPTIMO

    CONDUCTA QUE DEBEN OBSERVAR LOS REYES

    Y LA CLASE MILITAR

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    91/227

    111

    L E Y E S D E M A N

    18.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    92/227

    112

    L I B R O S P T I M O

    34.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    93/227

    113

    L E Y E S D E M A N

    43.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    94/227

    114

    L I B R O S P T I M O

    57. < Despus de haber consultado sus pareceres separadamente, despus colectivamente,

    debe adoptar en el asunto de que se trata la medida que le parezca ms ventajosa.58.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    95/227

    115

    L E Y E S D E M A N

    73.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    96/227

    116

    L I B R O S P T I M O

    90.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    97/227

    117

    L E Y E S D E M A N

    106.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    98/227

    118

    L I B R O S P T I M O

    124.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    99/227

    119

    L E Y E S D E M A N

    137.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    100/227

    L I B R O S P T I M O

    155.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    101/227

    105

    L E Y E S D E M A N

    169.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    102/227

    106

    L I B R O S P T I M O

    186.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    103/227

    107

    L E Y E S D E M A N

    198.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    104/227

    108

    L I B R O S P T I M O

    216.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    105/227

    109

    LIBRO OCTAVOOFICIO DE LOS JUECES; LEYES CIVILES Y CRIMINALES

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    106/227

    110

    L I B R O O C T A V O

    17.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    107/227

    111

    33.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    108/227

    112

    (2) Cuando un acreedor, por astucia, le toma una cosa a su deudor retiene una cosa que el otro haba depositado y loobliga de este modo a pagar la deuda, se dice que esta manera es un fraude legal.

    L I B R O O C T A V O

    miseria(1)y en quinto lugar con mediadas violentas (2), puede un acreedor hacerse pagar la suma que leadeudan.

    50.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    109/227

    113

    (3) Cuando obliga a su deudor a pagarle encerrando a su hijo, a su mujer o a sus ganados, o velando continuamente a lapuerta de su casa, se dice que esto es una obligacin legal.

    (4) Cuando habiendo atado a su deudor lo lleva a su casa y pegndole o por otros medios semejantes lo obliga a pagar,se dice que esta es la manera violenta.

    L E Y E S D E M A N

    65.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    110/227

    114

    79.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    111/227

    115

    (2) Literalmente, es Yama, es Vevaswata.Yama es el juez de los muertos; Vevaswata es otro nombre del mismo Diosconsiderado en sus atributos de castigador. En calidad de hijo del Sol (Vivaswat) se llama Yama Vevaswata.

    (3) Ganga, hija del monte Himavat y de la ninfa Mena, es la diosa que en la mitologa india reina sobre el Ganges. Alprincipio resida en el cielo pero bajo a la tierra a ruegos de un santo rey llamado Bhagirotha. Los detalles deldescendimiento de Ganga ocupan un episodio del Ramayana, del cual ha dado el Sr. Dschlegel en la BibliothequeIndienne, una traduccin en versos alemanes.

    L E Y E S D E M A N

    96.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    112/227

    116

    (1) Es decir, se hace tan culpable como si matara a cinco de sus parientes precipitara a cinco de sus parientes en elinfierno. (Comentario).

    (2) Saraswati, Diosa que reina sobre la elocuencia, las artes y la msica; es la esposa de Brahama.(3) Los siete Maharshis, grandes Rishis, son santos que reinan sobre las siete estrellas de la gran Osa. Sus nombres son

    Marishi, Alri, Angiras, Pulastya, Pulaha, Krat y Vasishtha. Estos nombres se encuentran todos en la lista de los diezPradjapatis (vase ms arriba Lib.I, est.34) lo que hace creer que los siete Rishis estn en el nmero de los diezPradjapatis.

    (4) Vase ms arriba Lib.VII, est.42. El rasgo de la historia de Viswamitra que menciona el comentador no lo conozco.L I B R O O C T A V O

    111.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    113/227

    117

    125.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    114/227

    118

    grano troy cinco diez y seisavos; pero el peso facticio llamado krishnala pesa cerca dedos granos tres diez y seisavos dos granos y cuarto equivalente a 43 miligramos.

    (2) El peso del masha sera, segn este clculo, de once granos troy y cuatro (729 milig.); pero, segn el Sr.Wilson, lamasha equivale tambin a ocho y diez krishnalas y el masha de uso corriente equivale a diecisiete granos troy (1gram. 101 milig.).

    (3)

    Peso de oro que corresponde, segn este clculo de cinco krishanalas por masha, a cerca de 180 granos troy (11gram. 600 milig.) pero que ha variado. Vase el Diccionario del Sr.Wilson en las palabras Suvarana y Karsha y latraduccin delMrishahhakatidel mismo, p.50.

    (4) El peso de Karshikade cobre es, segn el comentador, de la cuarta parte de una pala; es decir, de 80 krishnalas. En laactualidad el pana vale ochenta conchitas llamadas coris.

    L I B R O O C T A V O

    142.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    115/227

    119

    inters arrancado un deudor en un momento de apuro(1), ni ganancias exorbitantes de una prenda cuyousufructo reemplaza al inters.

    154.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    116/227

    120

    169.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    117/227

    121

    L I B R O O C T A V O

    173.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    118/227

    122

    L E Y E S D E M A N

    189.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    119/227

    123

    L I B R O O C T A V O

    207.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    120/227

    124

    L E Y E S D E M A N

    225.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    121/227

    125

    L I B R O O C T A V O

    240.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    122/227

    126

    L E Y E S D E M A N

    254.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    123/227

    127

    L I B R O O C T A V O

    272.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    124/227

    128

    L E Y E S D E M A N

    290.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    125/227

    129

    L I B R O O C T A V O

    307.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    126/227

    130

    L E Y E S D E M A N

    322.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    127/227

    131

    L I B R O O C T A V O

    340.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    128/227

    132

    L E Y E S D E M A N

    359.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    129/227

    133

    L I B R O O C T A V O

    375.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    130/227

    L E Y E S D E M A N

    393.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    131/227

    131

    L I B R O O C T A V O

    409.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    132/227

    132

    LIBRO NOVENOLEYES CIVILES Y CRIMINALES; DEBERES DE LA CLASE

    COMERCIANTE Y DE LA CLASE SERVIL

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    133/227

    133

    L I B R O N O V E N O

    16.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    134/227

    134

    (2) Los hombres no son admitidos en la mansin celeste sino cuando dejan tras de s hijos que celebren la Sraddha servicio fnebre que asegura la felicidad de las almas en el otro mundo.

    L E Y E S D E M A N

    33.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    135/227

    135

    (4) Vase ms arriba, Lib. VII, est.42.(5) Igualmente a causa de la anterioridad el hijo pertenece al esposo de la mujer y no al que es su verdadero padre.

    L I B R O N O V E N O

    50.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    136/227

    136

    (1) Esto debe entenderse de los que no est casados y que tienen relaciones con las mujeres de los otros hombres.(Comentario).

    (2) Literalmente, la matriz.L E Y E S D E M A N

    67.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    137/227

    137

    (2) Vase ms arriba Lib. VIII est.98.(3) Literalmente, suspendida de sus funciones. Su marido puede casarse con otra mujer. (Comentario).

    L I B R O N O V E N O

    81.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    138/227

    138

    98.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    139/227

    139

    114.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    140/227

    140

    127.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    141/227

    141

    142.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    142/227

    142

    156.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    143/227

    143

    170.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    144/227

    144

    L I B R O N O V E N O

    172.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    145/227

    L E Y E S D E M A N

    188.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    146/227

    162

    L I B R O N O V E N O

    205.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    147/227

    163

    L E Y E S D E M A N

    222.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    148/227

    164

    L I B R O N O V E N O

    237.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    149/227

    165

    L E Y E S D E M A N

    255.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    150/227

    166

    L I B R O N O V E N O

    272.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    151/227

    167

    L E Y E S D E M A N

    288.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    152/227

    168

    L I B R O N O V E N O

    306.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    153/227

    169

    L E Y E S D E M A N

    316.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    154/227

    170

    L I B R O N O V E N O

    333.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    155/227

    171

    LIBRO DCIMO

    CLASES MEZCLADAS; POCAS DE MISERIA

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    156/227

    172

    L I B R O D C I M O

    13.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    157/227

    173

    L E Y E S D E M A N

    27.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    158/227

    174

    L I B R O D C I M O

    39.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    159/227

    175

    L E Y E S D E M A N

    49.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    160/227

    176

    L I B R O D C I M O

    69.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    161/227

    177

    L E Y E S D E M A N

    85.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    162/227

    178

    L I B R O D C I M O

    103.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    163/227

    179

    L E Y E S D E M A N

    117.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    164/227

    180

    LIBRO UNDCIMO

    PENITENCIAS Y EXPIACIONES

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    165/227

    181

    L E Y E S D E M A N

    15.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    166/227

    182

    L I B R O U N D C I M O

    33.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    167/227

    183

    L E Y E S D E M A N

    48.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    168/227

    184

    L I B R O U N D C I M O

    63.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    169/227

    185

    L E Y E S D E M A N

    77.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    170/227

    186

    L I B R O U N D C I M O

    91.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    171/227

    187

    L E Y E S D E M A N

    105.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    172/227

    188

    L I B R O U N D C I M O

    120.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    173/227

    189

    L E Y E S D E M A N

    135.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    174/227

    190

    L I B R O U N D C I M O

    150.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    175/227

    L E Y E S D E M A N

    167.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    176/227

    180

    183.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    177/227

    181

    200.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    178/227

    182

    214.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    179/227

    183

    225.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    180/227

    184

    242.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    181/227

    185

    259.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    182/227

    186

    LIBRO DUODCIMO

    TRANSMIGRACIN DE LAS ALMAS; BEATITUD FINAL

    1.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    183/227

    187

    L E Y E S D E M A N

    15.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    184/227

    188

    L I B R O D U O D C I M O

    31.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    185/227

    189

    L E Y E S D E M A N

    48.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    186/227

    190

    L I B R O D U O D C I M O

    64.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    187/227

    191

    L E Y E S D E M A N

    82.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    188/227

    192

    L I B R O U N D C I M O

    98.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    189/227

    193

    L E Y E S D E M A N

    113.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    190/227

    194

    L I B R O D U O D C I M O

    NOTA GENERAL (1)

    Los sabios indostnicos piensan unnimemente que muchas de las leyes hechas por Man, reputadocomo su ms antiguo legislador, se limitaban a las tres primeras edades del mundo y no tienen vigoren la edad actual, hallndose sin duda algunas de ellas fuera de uso y fundan su opinin en lossiguientes, reunidos en una obra intitulada MANDANA-RATNAPRADIPA.

    I. KRATU(2):En la edad Kali, el hermano del esposo fallecido; no puede engendrar un hijo con unaviuda;dada una vez en matrimonio una seorita, no puede drsela por segunda vez, ni puede ofrecerse ensacrificio un toro, ni puede llevar un estudiante de teologa una vasija de agua.

    II. VRIHASPATI:1. Las autorizaciones a los padres para engendra hijos con viuda con mujeres casadas,cuando los maridos han muerto son impotentes, estn mencionadas por el cuerdo Man, pero prohibidaspor l mismo con relacin al orden de las cuatro edades: semejante acto no puede hacerlo legalmentees esta edad diferente persona del marido.2. En la primera y en la segunda edad, los hombres estaban dotados de verdadera piedad y profundosaber; lo mismo aconteca en la tercera edad; pero en la cuarta, su creador orden una disminucin de suspoderes intelectuales y morales.3. As adquirieron los antiguos Sabios hijos de diversas clases; pero ya no pueden ser adoptados taleshijos por los hombres privados de esos eminentes poderes.

    III. PARASARA:1. Un hombre que ha tenido relaciones con un gran criminal,debe abandonar su pasen la primera edad; debe abandonar su ciudad en la segunda; su familia en la tercera; pero en lacuarta, le es solo preciso apartarse del culpable.2. En la primera edad est degradado por una simple conversacin con un hombre degradado; en lasegunda, tocndolo; en la tercera, recibiendo de l alimento; en la cuarta, slo el pecador carga con suculpa.

    IV. NARANDA: La procreacin de un hijo por un hermano del muerto, el acto de matarganados para recibir a un husped, la comida de carne en el servicio fnebre y la orden del ermitao,estn prohibidas fuera de usos en la cuarta edad.

    V. ADTYA-PURANA: 1. Lo que era un deber en la primera edad, no debe hacerse en todos loscasos en la cuarta, pues en la cuarta edad los hombres estn entregados al pecado.2. Tales son un noviciado continuado durante muy largo tiempo y la necesidad de llevar una vasija deagua; el matrimonio con una parienta paterna con una prxima parienta materna y el sacrificio deun toro.3. O de un hombre de un caballo; y todo licor espirituoso debe ser evitado por los Dwidjas en laedad Kali; lo mismo debe ocurrir con el acto de dar por segunda vez a una joven casada cuyo maridoha muerto antes de la consumacin y con la parte ms considerable de un hermano mayor y con la

    procreacin de un hijo con la viuda la mujer de un hermano.VI. SMRITI: 1. La comisin dada a un hombre de engendrar a un hijo con la viuda de suhermano, el don de una joven casada a otro pretendiente si su marido ha muertoquedando ella virgen;2. El matrimonio de los Dwidjas con seoritas que no pertenecen a la misma clase; en una guerrareligiosa, el asesinato de Bracmanes que atacan con la intencin de matar;3. Cualquiera relacin con un Dwidja que ha atravesado el mar en un barco, aunque haya hecho unaexpiacin; el acto de celebrar sacrificios para gentes de toda especiey la necesidad de llevar una vasija deagua;

    (1) William Jones ha agregado esta nota a su traduccin y la he traducido del ingls.(2) Krat, Vrihaspati, Parasara y Narada son santos varones a quienes los indostnes les atribuyen cdigos de ley que

    existen todava en su totalidad en parte. Vase el prefacio del Digest of Hind Law on contracts successions.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    191/227

    L E Y E S D E M A N

    4. El acto de caminar en peregrinacin hasta la muerte del peregrino y de inmolar un toro en unsacrificio; el de aceptar un licor espirituoso, an en la ceremonia llamada Sotramani;5. El de recibir lo que se ha raspado en el tarro de mantequilla cuando se hace una oblacin de fuego;el de ingresar a la tercera orden la de los ermitaos, aunque esto se haya prescrito tratndose de lasprimeras edades;6. La disminucin de los crmenes en proporcin a los actos religiosos y a los conocimientossagrados de los culpables,la regla de expiacin para un Bracmn extendida hasta la muerte;7. La falta de mantener relaciones con los culpables, la expiacin secreta de ninguno de los grandescrmenes, con excepcin del robo; el acto de matar animales en honor de huspedes eminentes deantepasados;8. La filiacin de cualquier otro que no sea el hijo legalmente engendrado dado en adopcin por suspadres; el acto de abandonar a una mujer legtima por una falta menor que el adulterio;

    9. Sonpartes de la antigua leyque han sido abrogadas por los cuerdos legisladores, segn que los casosse hayan presentado al comienzo de la edad Kali con el intento de garantizar contra el mal al gnerohumano.

    Es de notarse en cuanto a los textos precedentes que ninguno de ello, con excepcin delVrihaspati, est citado por Kuluka, quien no parece haber considerado a ninguna de las leyes deMan como restringida a las primeras edades; que el de la Smriti del cdigo sagrado est citadobajo el nombre del legislador y que la prohibicin en toda edad de la defensa propia an contraBracmanes, est en oposicin con un texto de Sumantu, con el ejemplo y el precepto del mismoKrishna(1)segn el Mahabarata y an con una sentencia del Veda por la que se ordena a todo hombreque defienda su propia vida contra todos los violentos agresores.

    (1)

    Krishna es el Dios Vishn encarnado; W. Jones hace sin duda alusin al segundo captulo del Bhagavad-Gita,episodio del Mahabarata, gran poema pico de gran celebridad que, segn se cree, fue compuesto cerca de mil aosantes de nuestra era. El Bhagavad-Gita es un dilogo filosfico entre Krishna y su alumno Ardjuna.

    FIN DE LAS LEYES DE MAN

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    192/227

    190

    N O T I C I A S O B R E L O S V E D A S

    ESCRITURAS SAGRADAS DE LAS INDIAS

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    193/227

    191

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    194/227

    192

    N O T I C I A S O B R E L O S V E D A S

    LIBROS SAGRADOS DE INDOSTNpor H.T.Colebrooke

    (Traducida del ingls por G. Pauthier)

    HISTORIA DE LOS VEDAS

    En la poca de las primeras investigaciones de los europeos en la literatura indostnica fue untema de dudas saber si existan los Vedas; , aunque se hubieran conservado algunos fragmentos de

    estos libros sagrados, si una persona, por instruida que fuese, podra ser capaz de comprender eldialecto anticuado en que estaban escritos.

    Se crea, adems, que si un Brahman Bracmnposeyera realmente las Escrituras indias, losprejuicios religiosos le impediran, sin embargo, darlos a conocer a persona diferente de un indioregenerado. Estas nociones, acreditadas por historias populares, se conservaron todava por largotiempo despus de que los Vedasfueron comunicados a DARA-SHEKU y de que l hubiera traducidopara uso personal en lengua persa(1), algunos fragmentos de estos mismos libros.Slo se abandon toda duda cuando el coronel Polier obtuvo de Djeyepurun manuscrito que l creyque era una copia completa de los Vedasy lo deposit en el Museo britnico. Casi en la misma pocaSir Robert Chambers recogi en Benares numerosos fragmentos de las Escrituras indias; en msreciente poca el general Martine obtuvo copias de algunas partes de libros, y Sir William Jones tuvo

    la suerte de conseguir partes considerables de los Vedasy tradujo varios pasajes curiosos de uno deellos(2). He tenido mayor suerte todava, pues he podido reunir en Benares el Texto y Comentario deuna gran parte de estos libros clebres(3); y sin esperar a que haya podido examinarlos mscompletamente de los que me ha sido posible, tratar de dar aqu una corta exposicin de lo queprincipalmente contienen.

    Es un hecho muy conocido el que los indios consideran que el Veda original ha sido reveladopor Brahama y conservado por la tradicin hasta que fue arreglado como hoy se encuentra por unsabio que obtuvo por ello el sobrenombre de VTASA Vedavyasa, es decir, Compilador de los Vedas.

    (1) Extractos de los Vedas han sido traducidos tambin en dialecto Hind;pero no se sabe con ocasin de qu se hizoesta traduccin en dialecto vulgar.(Estas partes de los Vedas traducidas en persa por Darasheku hermano de Orang-zeb hijo mayor del emperador

    Shadjean el ao 1067 de la gira, 1657 de la era cristiana, en la ciudad de Bebares, son los Upanishads partesteolgicas de los Vedas.Esta traduccin persa del Kena-upanishaddel Samaveday del Isa-upanishad del Yadjur Vedaquepublicamos en 1831 con el texto snscrito y una traduccin francesa). (G.P.).

    (2) Vase prefacio de Man ms arriba, pg. VII.(3) La Sociedad Asitica de Pars obtuvo en 1837 del hbil ministro de Instruccin Pblica S. Gurizot, una asignacin

    anual de 1.500 francos destinada a hacer que se forme en la India una copia completa de los Vedas.Esta honorable ytil empresa ha comenzado ya a ejecutarse. Vase con este motivo la carta del Sr. J. Prinsep, secretario de la Sociedad

    Asitica de Calcuta, insertada en elNouveau Journal Asiatique, julio de 1838, pg.86.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    195/227

    193

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    Distribuy a la Escritura india en cuatro partes intituladas Rich, Yadjush, Saman y Atharvana;cada una

    de las cuales lleva la denominacin de Veda.Wilkins y William Jones llegaron a sospechar, por el examen de varios pasajes notables, que elcuarto Veda es ms moderno que los otros. Es indudable que Man, como otros legisladores indios,habla siempre solamente de tres y hace apenas alusin al cuarto, el Atharvana(1)no designndolo, sinembargo, con el ttulo de Veda.Algunos pasajes sacados de la escritura india parecen confirmar estainduccin: pues el cuarto Vedano est mencionado en el pasaje que cit yo en un primer ensayo(2)delblanco Yadjush(3) ni en el texto que sigue sacado de la Escritura india por el comentador del Riche(Rig-Veda).

    .Pueden hallarse argumentos a favor de esta opinin en los diccionarios (snscritos) populares;

    pues Amarasinha mienta solamente tres Vedas y menciona el Atharvana sin darle la mimadenominacin. Es probable, sin embargo, que alguna parte por lo menos del Atharvana es tanantigua como la compilacin de las tres otras; y su nombre como los suyos es anterior al arreglo quehizo Vyasa, pero puede admitirse la misma cosa con relacin a los Itihasa y a los Puranaslos cualesconstituyen un quinto Vedacomo a Atharvana constituye un cuarto Veda.

    Sera pues, intil citar como prueba de estos hechos los mismos Puranas que enumeransiempre cuatro Vedas y que establecen como cuarto al Itihasa y a los Puranas, puesto que laantigedad de algunos de los Puranas todava existentes es ms que dudosa y que la autenticidad dealgunos de ellos en particular no parece haber sido suficientemente bien establecida hasta hoy; seraigualmente intil citar los Manduka y Tapaniyas Upanishads en los cuales el Atharva-Veda estenumerado entre las Escrituras y en uno de los cuales est expresamente afirmado el nmero decuatro Vedas: pues estos dos Upanishadas pertenecen al mismo Atharvana. La mencin del sabioATHARVANen diferentes lugares de los Vedas(5) no peueba nada; y an un texto de Yadjur-Veda(6) en

    que est citado en oposicin con el Rich, al Yad ush y al Samany su suplemento Brahmna,no esdecisivo. Pero puede agregarse un pasaje completamente excepcional que el comentador del Rich hacitado con diferente objeto, del Chhadogya Upanishad que es una parte del Saman. En este pasajeNARADA, habiendo solicitado a Sanalkum ara para que lo instruyera, interrogado por este ltimosobre la extensin de su ciencia anterior, responde: "He aprendido el Rigveda, el Yadjur-Veda, el Sama-Veda y el Puranaque son el quinto y la gramtica el Veda de los Vedas, los deberes que debencumplirse para con los manes, el arte de calcular, el conocimiento de los presagios, las revolucionesde los perodos, la intencin del discurso ( el arte de razonar) las mximas de moral, la divina ciencia( la construccin de la escritura) las ciencias dependiente de la santa escritura ( la acentuacin), laprosodia y los ritos religiosos, el arte de conjurar a los espritus, el arte del soldado, la ciencia de laastronoma, el encantamiento de las serpientes, la ciencia de los semidioses ( la msica de las artes

    (1) MAN, cap. II, sloka 33.(2) Segundo ensayo sobre las ceremonias religiosas de los Indostnes.VaseAsiatic Resarchesvol. VII pg.251.(3) Sacado del cap. XXXI, el que con el precedente captulo el XXX se relaciona con el Purushamedha, tipo de la

    inmolacin alegrica de NARAYAA de Brahama bajo este carcter.(4) MAN, hace alusin a este origen fabuloso de los Vedas. Su comentador MEDHATITHI, lo explica notando que el

    Rig-Veda comienza con un himno al fuego, y el Yadjur-veda con un himno en que se menciona al aire. PeroKULUKABHATTA(otro comentador) recurre a las renovaciones del universo.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    196/227

    194

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    mecnicas): ha estudiado todo eso; no conozco, sin embargo, sino el texto ( la letra) y no tengo

    conocimiento del espritu(1)".Parece por este pasaje, comparado con otros de menor autoridad y con nociones recibidas delos indios mismos, que el Rich, el Yadjush y el Samanson las tres principales partes del Veda;que elAtharvanaes comnmente admitido como el cuarto y que diversos poemas mitolgicos intituladosItihasa y Puranase consideran como un suplemento a la escritura y como tal constituyen un quintoVeda(2).

    La verdadera razn por la que los tres primeros Vedas estn mencionados a menudo sin quese miente al cuarto debe buscarse, no en su origen y su antigedad diferentes, sino en la diferencia desu uso y de su objeto. Plegarias empleadas en los ritos solemnes llamados Yadjnyashan sido colocadasen los tres principales Vedas:las que estn en prosa son llamadas Yadjush;igualmente, las que estn enverso medidas se llaman Richy algunas otras, destinadas a ser contadas, se llaman Saman:y estosnombres como que distinguen a diferentes partes de los Vedas, son anteriores a su separacin en lacompilacin de VYASA. Pero el Atharvana, no estando empleado en las ceremonias ms arribamencionadas y conteniendo plegarias empleadas en las purificaciones, en los ritos destinados aconciliarse el favor de las divinidades y como imprecaciones contra los enemigos, es esencialmentediferente de los otros Vedas, como lo hace notar el autor de un tratado elemental sobre laclasificacin de las ciencias indostnicas(3).

    Pero diferentes escuelas de sacerdotes han admitido algunas variantes en obras que figuranbajo el mismo ttulo. Esta circunstancia la toman en consideracin los comentadores de los Vedasque relatan la historia siguiente tomada de los Puranas y de otras autoridades. Habiendo compilado yarreglado VYASAlas Escrituras, las teogonas y los poemas mitolgicos ense los diferentes Vedasaigual nmero de discpulos; a saber : el Risha PELA; el Yad usha WESAMPAYANAy el Samana DJEMINI;como tambin el Atrarvana a SUMANTU; y el Itihasa, as como los Puranas a SUTA. Estos discpulos

    instruyeron a sus respectivos discpulos, que tornndose preceptores a su vez, comunicaron el saber asus discpulos, que tornndose preceptores a su vez, comunicaron el saber a sus discpulos; hasta que,en fin, a consecuencia de una instruccin sucesiva, se introdujeron tan grandes variantes en el texto en la manera de recitarlo y en los preceptos no menos sagrados por su uso y su aplicacin, quenacieron once escuelas de interpretacin de las Escrituras.

    En diferentes Sanhitas colecciones de plegarias, tales como estn recibidas en las numerosasescuelas, con variaciones ms menos considerables, admitidas por estas escuelas ya sea en el arreglo

    (1) Chandogya Upanishad, cap. VII 1 serie. He insertado todo el prrafo porque contiene una amplia enumeracin delas ciencias. Los nombres por los que la gramtica y las otras artes estn indicados en el texto original, son oscuros;pero las anotaciones de Sankara los explican. Este pasaje como cualquiera otra parte de un Veda en que el mismoest mentado (pues se presentan pocos ejemplos) puede, segn los casos, ser ms moderno que otra parte a la que le

    ha sido asignado con anterioridad el nombre. Se har notar ms tarde que los Vedas son una compilacin deplegarias llamadas Mantras, con una coleccin de preceptos y de mximas intituladas Brahamana.

    (2) Cuando el estudio de las Escrituras indostanas estaba ms generalizado que en la actualidad, especialmente encuando a los Brahmanas de Kanya-kubdja,los sacerdotes instruidos derivaban sus ttulos del nmero de Vedas,con losque se haban familiarizado. Desde el momento en que cada sacerdote se limit al estudio de un solo Veda, no sederiv ttulo alguno especial del cumplimiento de este deber ; pero la persona que haba estudiado dos Vedaserallamada Dvideti (que conoce dos Vedas); una persona familiarizada con el estudio de tres Vedas era llamada Trivedi(que sabe tres Vedas); la versada en cuatro, Chaturvedi (que sabe conoce cuatro Vedas). Como los poemasmitolgicos slo fueron llamados Vedasen figurado ninguna distincin parece haberse derivado de conocerlos comoaadido a las cuatro Escrituras. Los ttulos ms arriba mencionados se han vuelto nombres de familia entre losBracmanes de Kanodjey se han corrompido en la pronunciacin vulgar cambindose en Dob Tiware Chanb.

    (3) MADHUSUDANA SARASWATIen el Prasthana bheda.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    197/227

    195

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    del texto entero (comprendiendo las plegarias y los precepto) ya con respecto a sus partes

    particulares, constituyen las Sakhas ramas de cada Veda.La tradicin conservada en los Puranasenumera seis Sanhitas colecciones de plegarias del Rigveda, ochenta y seis del Yadjush ,comprendiendo las que fueron introducidas por una segunda revelacin de este Veda,ciento una; yno menos de un millar del Sama-Veda,adems de nueve delA'tharvan'a.Pero algunos tratados sobreel estudio del Veda reducen las S'akhas del Rish a cinco, y las del Yadjush, comprendiendo sus dosrevelaciones a ochenta y seis(1).

    La progresin en que (para emplear el lenguaje de los Puran'as) el rbol de la ciencia produjoramas numerosas, est as relatada. PELAenseo el Rig-Veda el Bawricha dos discpulos BHAKALAyINDRAPRAMATI. El primero, tambin llamado Bhakali, fue el editor de una Sanhita coleccin deplegarias, y todava existe una Sakha que lleva su nombre; se dice que ha producido dos escuelasprimero y despus tres. INDRAPRAMTIcomunic su ciencia a su propio hijo MANDYKEYA, por quien fuecompilada una Sanhitay de quien ha tomado su nombre una de las S'akhas. VEDAMITRA, apellidadoSAKALYA, estudi bajo el mismo maestro y dio una coleccin completa de plegarias: todava subsiste,pero se dice que ha dado origen a cinco diferentes ediciones del mismo texto. Las dos otras yprincipales Sakhasdel Rish, son las de AS'WALA'YANAy de SA'NKHYA'YANA quizs KOSHI'TACHI; pero elWishn'-Puranalos omite y da a entender que S'A'KAPU'RN'I, pupilo de INDRAPRAMARTI, publica la terceraedicin, variada segn este maestro institutor, y que fue tambin el autor delNirukta; si es as, es elmismo que YA'SKA. Su escuela parece haberse subdividido por la formacin de otras tres escuelas quefundaron sus discpulos.

    El Yadjush Adwaryu consiste en dos diferentes Vedasque est divididos separadamente endiversas S'akhas.Para explicar los nombres con que se les distingue a ambos es preciso relatar unaleyenda que est consignada con toda gravedad en los Puran'as y en los comentarios sobre los Vedas.

    El Yadjush, en su forma original, fue enseado primero por VES'AMPA'YANA a veintisiete

    discpulos. En este tiempo, habindole enseado a YA'DJNAW-ALKYA, le confi la misin de ensear elVedaa otros discpulos. Ofendido enseguida por que se negara YA'DJNAW'ALKYAa tomar sobre s unaparte del pecado cometido por VES'AMPA'YANA, que haba matado sin intencin al hijo de su propiahermana, el vindicativo preceptor oblig a YA'DJANW'ALKYA a que abandonara la ciencia que habaadquirido(2). Este ltimo lo vomit enseguida en forma tangible. Habiendo recibido el resto de losdiscpulos la orden de recogen el Veda vomitado, tomaron estos la forma de perdiz y devoraron talestextos, que fueron machados y que por esta razn se han llamados negros; se les llama tambinTettiriya, de tittiri, nombre de la perdiz.

    Abatido YA'DJNAW'ALKYApor la pena, recurri al sol; y por el favor de este astro obtuvo unanueva revelacin del Yadjush, al cual se le llama blanco puro, en oposicin al otro y se le llamatambin Valjasaneyi derivado este segn parece, de un nombre patronmico del mismo

    YA'DJNAW'ALKYA, pues el Vedadeclara que

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    198/227

    196

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    contrario, el ndice (del negro) Yadjushda una razn diferente y ms racional de este epteto. Segn

    esta autoridad(1), VES'AMPA'YANA ense el Yadjur-Veda a Yaska, que instruy a TITTIRI(2); UKHU lorecibi de l y lo comunic a A'TRE'YA, el cual form la Sakha,que tom su nombre de l y para laque se compuso este ndice.

    El Yadjush blanco fue enseado por YA'DJNAWALKYAa quince discpulos, que fundaron otrastantas esculeas. Las ms notables de ellas son las Sakhas de KANWA y de MADHYAANDINA;inmediatamente despus vienen las de Djabalsa, Bandhayanas y Tapanias.Las otras ramas del Yadjushparecen haber sido arregladas en varias clases. As se considera que Charakas, estudiantes de unaSakha, llamados as segn un preceptor de esta Sakha llamado CHARAKA, comprenden diez divisiones,entre las cuales estn los Kathas discpulos de KHATA, discpulos de VES'AMPAW'YANA, como tambinlos Swetas'wataras, los Opamaniyavas y los Metrayan'iyas;y esta ltima clase est dividida nuevamente encinco, los APASTAMBIYAS, etc. De este nmero subsiste todava la Sakha, rama de APASTAMCA, ascomo la Sakhade ATREYA entre las que nacieron UKHA; pero las otras, la mayor parte de ellas, sehan hecho raras cuando no estn completamente extinguidas.

    SUMANTUhijo de DJEMINIestudi el Samaveda Chhandogya bajo la direccin de su hermano; ysu propio hijo SUKARMANestudi con el mismo institutor; pero fund una escuela diferente, la quedio origen a otras dos que establecieron sus discpulos HIRAN'YANA'BHAy POSHYINDJI, quienes dieronorigen a otras mil; pues LO'KA'KSHI, KUT'HUMIy otros discpulos de POSHYINDJI, dieron su nombre aescuelas separadas que aumentaron sus discpulos. Todava subsiste la Sakha intitulada Kot'humi.HIRAN'YANA'BNA, el otro descpulo de SUKARMAN, llamados colectivamente los Samagas del norte, yotros quince llamados los Samagas del mediodia, y KRITI, uno de sus discpulos, tuvo veinticuatrodiscpulos, por los cuales y por los sectarios de los cuales se fundaron otras escuelas. La mayor partede ellas estn perdidas hoy y segn una leyenda, fueron destruIdas por el rayo de INDRA. La principalSakhahoy subsiste, es la de los Ran'ayaniyas,que comprende siete subdicisiones, una de las cuales se

    intitula Kot'humi como mencionando ms arriba y comprende seis escuelas diferentes. La de losTalavakaras existe tambin todava, por lo menos en parte, como se mostrar al hablar de losUpanishads.

    El A'tharva-veda lo enseo SUAMNTU a su discpulo KABANDHA, quien lo dividi entreDEVADARS'A y PAT'HAY. El primero de estos ha dado su nombre a la Sakha llamda Devadaas'i, comoPIPPALA'DA, el ltimo de estos cuatro discpulos, ha dado el suyo a la Sakha de los Peppaladis. Otrarama del Atharvan'a deriva su nombre de S'onaka, el ternero de los discpulos de BAT'HAY. Los otrosson de menor renombre.Tal es la corta historia del Vedacomo puede deducirse de las autoridades antes citadas. Pero estasnumerosas Sakhasno difieren tanto una de otra como podra creerse por la mencin de un nmeroigual de Sanhitas colecciones distintas de textos. En general, las diversas escuelas del mismo Veda

    parecen haber empleado la misma coleccin de plegarias; difieren ms en sus copias de los Precepto Brahman'as; y algunas de ellas recibieron en el canon de su escritura partes que no parece quehubieran reconocido las otras. Sin embargo, parece que la principal diferencia fue siempre el uso derituales particulares, enseados en aforismos, sutras que adopt cada escuela; y estos rituales noconstituyen una parte del Veda sino, del mismo modo que la gramtica y la astronoma, estncolocados como apndices en el Veda.(1) Kandanukramavers. 25. Este ndice explicativo esta compuesto para Atreyis'akha. Su autor es KUNDINA, si el texto

    (ver. 27) est exactamente interpretado.(2) Esto concuerda con la etimologa de la palabra Te iriya;pues, segn los gramticos (Vase PANINI IVIII, 102), el

    derivativo implica aqu . Una explicacin semejantedan los comentadores de los Unpanishads.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    199/227

    197

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    Conviene, quizs, hacer notar aqu, que cada Vedaconsiste en dos partes denominadas los

    Mantrasy los Brahman'as lasplegariasy los Preceptos. La coleccin completa de los himnos, plegarias invocaciones, pertenecientes a cada Veda, se intitula su Sanhila. Cada una de las otras partes de laescritura indostnica est comprendida bajo el ttulo general de (Brahman'a).Este ttulogeneral comprende los preceptos que inculcan los deberes religiosos, las mximas que explican estospreceptos y los argumentos relativos a la teologa(1). Pero en el actual arreglo de los Vedasla parte quecontiene pasajes llamados Brahman'as, encierra muchos que son estrictamente plegarias Mantras. Lateologa de la escritura indostnica que comprende la parte aumentativa intitulada Vedanta estcontenida en tratados llamados Upanishads, algunos de los cuales son partes del Brahman'apropiamente dicho y otros de los cuales se hallan solamente en forma separada; uno solo forma partede la Sanhilamisma.

    II. SOBRE EL RIG-VEDA

    La sanhita del primer Veda(2)contiene Mantras que son en su mayor parte elogiosas, como loimplica(3)el nombre de Rig-Veda. Esta coleccin est dividida en ocho partes (Chan'da),cada una delas cuales est subdividida en igual nmero de lecturas (adhyaya). Otro modo de divisin se adopta enel curso del volumen, establecindose una distincin de diez libros (Man'dala), que estn subdivididosen ms de cien captulos (anuvaka)y comprenden un millar de himnos invocaciones (sukia). Otradivisin de ms de dos mil secciones (barga)les es comn a los dos mtodos; y el total consta de mde diez mil versos mejor dicho, estancias de diferentes medidas.

    Examinando esta voluminosa compilacin, pronto se nota un arreglo sistemtico. Captulossucesivos y an libros enteros encierran los himnos de un autor particular, las invocaciones sobretodo, dirigidas a las mismas divinidades, himnos relativos a temas semejantes y plegarias destinadas asemejantes circunstancias, estn frecuentemente clasificadas juntas. Esto necesita una explicacin.

    En la lectura regular del Veda, ordenada a todos los sacerdotes y muy practicada por loMahrattas y los Telingas,se ordena al estudiante al lector que note especialmente el autor, el tema, elmetro y el objeto de cada mantra invocacin. Se considera como menos importante la inteligenciadel significado del pasaje. Los institutores fundadores del sistema indostnico, han recomendadosin duda el estudio del sentido; pero han inculcado con igual fuerza y con ms xito que se fije laatencin en el nombre del Rishi persona por quien fue primero pronunciado el texto, la divinidad ala que est dirigido, el tema a que se refiere y tambin en el ritmo metro y su objeto laceremonia religiosa en la que debe ser empleado. La prctica de los sacerdotes modernos est en

    conformidad con estas mximas. Como el Korn entre los mahometanos, se pone al Veda en manosde los nios desde el primer perodo de su educacin; y as contina siendo ledo por rutina con el

    (1) La explicacin dada aqu est tomada del Pras'hanabheda.(2) Tengo varias copias de este Veda con el ndice correspondiente para la Sakalya-sakha y tambin un excelente

    comentario por SA'YANA'CHARYA. En otra coleccin de Mantras perteneciente a la A'swalayani-s'akha de esteVedahallo que las primeras secciones de cada lectura concuerdan con las otras copias, pero el resto de las seccionesest omitido. Me pregunto si puede considerarse como una copia completa de esa Sakha.

    (3) El nombre de este Vedase deriva del verbo Rish, alabar, que significa propiamente alguna plegaria himno en queest alabada una divinidad. Como estas plegarias y estos himnos est generalmente en verso, el trmino se hacetambin aplicable a tal cual pasaje de uno otro Veda que puedan reducirse a medida, segn las reglas de laprosodia. El primer Vedaen la compilacin de VYA'SA, que comprende la mayor parte de estos textos, est llamadoRig-Veda, como se dice en el Comentario sobre el ndice: .

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    200/227

    198

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    objeto de pronunciar las palabras, sin comprender su sentido. Se recita pues el Vedade diferentes

    maneras supersticiosas, palabra por palabra, ora simplemente separndolas, ora de otro modorepitiendo las palabras alternativamente, lenta rpidamente, una vez ms a menudo. Haypreparados para estas manera de recitar y para otras ms copas del Rig-Veda y del Yadjush (pues elSama-Veda slo es cantado) y se les llama Pada, Krama, Djata, Ghana, etc.; pero estos diferentes modosde invertir el texto estn restringidas, segn parece, a los principales Vedas, es decir, a las edicionesoriginales del Rig-Veda y del Yadjush, mientras que las ediciones posteriores en las que est variado eltexto el arreglo del texto, por consiguiente consideradas como Sakhas subordinadas, deben serrecitadas de una sola manera.

    Parece aqu necesario justificar mi interpretacin de lo que est llamado Rishide una mantra.Se ha considerado que el ltimo trmino significa ms bien un encantamiento que una plegaria: unaeficacia sobrenatural se atribuye a la simple recitacin de las palabras de una mantra y como tal esaplicable indudablemente a los encantamientos ininteligibles del Mantra-Sastra de los Tantras yAgams. Pero el origen del trmino es ciertamente diferente. La derivacin de un verbo significa en el texto del Veda de recitarlo en voz baja; y ocurre generalmente que elsentido de unMantracualquiera en las escrituras indostnicas, es una plegaria que contiene un pedidoa una deidad actos de acciones de gracias, de alabanzas y de adoracin.

    El Rishi santo de una mantra est definido en el ndice del Rig-Veda como por loscomentadores ; as como la Devata deidad es la que est allmencionada. En el ndice del Vadsanyi Yadjur-Veda, el Rishi est interpretado como del texto; y se dice que la Devataesta contenida en la plegaria nombrada alcomienzo indicada como la deidad que comparte la oblacin la alabanza. Conforme a esta sdefiniciones la deidad de quien se hable, por ejemplo el elogio de la generosidad, es la Devazta devarios himnos enteros dirigidos a los prncipes de quienes recibieron dones lo s autores de los

    himnos.El Rishi aquel que habla, est por los dems rara vez, mentado en la mantra; pero en algunosejemplos l mismo se nombra. En efecto, un pequeo nmero de pasajes entre los mantrasdel Vedaest en forma de dilogo; y en semejantes casos los interlocutores fueron consideradosalternativamente como Rishis y Devata.En general, la persona a quien fue revelado el pasaje, segnotra glosa, la persona por quien su uso y su aplicacin fueron primero descubiertos (1), est llamada elRishide este mantra.Es entonces evidentemente el autor de la plegaria, a pesar de las aserciones delos indios, entre los cuales es un artculo de fe que los Vedasno fueron compuesto por un autorhumano. Por esto debe entenderse que, afirmando la existencia primordial de sus Escrituras nieganque estas obras sean la obra original del Editor (VAY'SA); pero creen que estos libros han sidogradualmente inspirados a escritores inspirados.

    Los nombres de los autores respectivos de cada pasaje estn conservados en la Anukraman'isu ndice explicativo del contenido, el cual ndice explicativo ha sido revelado de lo alto con el mismoVeday cuya autoridad no se discute(2). Segn este ndice, V'ISWA'MITRAes el autor de todos lo himnos

    (1) Traduciendo literalmente

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    201/227

    199

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    contenidos en el tercer libro del Rig-Veda; como BRARADWA'DJA es con pocas excepciones, el que

    compuso los que estn compilados en el sexto libro; VAS'ISHT'HA de los que estn en el sptimo;CEITSAMADAen el segundo; VAMADEVA, en el cuarto y TUD'HA' as como otros descendientes de ATRI,en el quinto. Pero en los libros restantes de este Veda, los autores son ms variados: entre estosltimos, adems de AGASTYA'KAS'YAPA, hijo de MARI'CHI; ANGIRAS, DJAMADANI, hijo de BRIGHU;PARA'S'ARPApadre de VYA'SA; GO'TAMAy su hijo NO'D'HA', PRIHASKATI, NA'RADA, as como otros clebressantos indostnicos, el ms distinguido es KAN'WAy sus numerosos descendientes; MEDHA'TUTHIetc.;MAD'HUCHPANDAS y otros en la posteridad de VISWA'MITRA; S'UNAS'EFA, hijo de ADJIGARTA; EUSTA,HIRANASTU'YA, SAVYAy otros descendiente de Angiras; adems de un gran nmero de santos en laposteridad de los personajes ms arriba mencionados.

    Es digno de notarse que varias personas de nacimiento real (por ejemplo cinco hijos del reyVRIHANGIR y TRAYYARUN'A, y TRASADA'STU, que a su vez fueron reyes) estn mencionados entre losautores de los himnos que constituyen este Veda; y el texto mismo en algunos lugares se dirigepositivamente u en otros hace una alusin indirecta a monarcas cuyos nombres son familiares en lahistoria de la India. Como este hecho puede contribuir a fijar la edad en la que fue compuesto elVeda,sealar aqu los prrafos de semejante tendencia tales como han llegado a mis manos.

    El sexto himno del captulo dcimo octavo del primer libro, es pronunciado por un ascetallamado KAKSHI'VATen alabanza de la munificencia de Swanayaque le haba hecho dones inmensos. Eltema se contina en el himno sptimo y se termina con un dilogo verdaderamente extrao entre elrey BHAVAVAYYAy su mujer RO'MASAhija de VRIHASPATI. Se podra notar en cuanto a KAKSHIVAT, que sumadre US'IKfue esclava (bondmau) de la mujer del rey ANGA.

    El libro octavo comienza con una invocacin que hace alusin a una leyenda singular. 'SANGA,hijo de PLAYOGAy sucesor suyo en el trono, fue metamorfoseado en mujer, pero recobr su sexo porlas plegarias de ME'DHYA'TITHI, a quien por esta razn recompens muy generosamente. En este

    himno se le introduce haciendo elogio de su propia munificencia; y hacia el fin su mujer S'ASIWATI,hija de ANGIRAse regocija de su vuelta a la virilidad.

    El himno que sigue aplaude la liberalidad de los reyes VIBHIDU, Pakast'haman (hijo deKURHYA'N'A KURUNGA, KA'S'U (hijo de CHEDI) y TIRINDIRA (hijo de PARAS) que varias veces hanconcedido dones esplndidos a los autores respectivos de estas acciones de gracias. En el tercercaptulo del mismo libro el himno sptimo hace el elogio de la generosidad de TRASADASYU, nieto deMA'NDHA'TRI. El cuarto se abre con una invocacin que contiene las alabanzas de generosidad deCHITRA; y el cuarto himno del mismo captulo celebra a VARU, hijo de SUSHA'MAN.

    En el primer captulo del libro segundo hay un himno al agua recitado por un rey llamadoSIND'HUDWI'PA, hijo de AMBARISHA. El sptimo captulo contiene varios prrafos, del dcimoquinto al dcimo octavo sukla que hacen alusin a una leyenda notable. ASAMA'TI hijo

    descendiente de IXWA'KU haba despedido a sus primeros sacerdotes y haba tomado otros: losBracmanesrecitaron encantamientos para arruinarlo: sin embargo, sus nuevos sacerdotes no solamenteneutralizaron sus malos designios, sino que les pagaron en la mismo moneda y causaron la muerte deuno de estos Bracmanes:los otros recitaron estas plegarias para su propia conservacin y para resucitara su compaero.

    El octavo captulo comienza con un himno que hace alusin a una historia concerniente aNA'BHA'NE DISHT'HA, hijo de Man que fue excluido de participar con sus hermanos enparticin de la herencia paterna. La leyenda est contada en el Ettareya Nrahamn'a(1) segunda partedel Rig-Veda.(1) En la segunda lectura y en la dcima cuarta seccin del quinto libro.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    202/227

    200

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    Entre los otros himnos compuestos por autores, reales en los captulos siguientes del libro

    dcimo de la Sanhita,noto uno compuesto por MA'NDHA'TRIhijo de YUVANA'S'WA; y otro por SIVI, hijode VS'I'NARA; un tercero por VASUMANAS, hijo de RO'HIDAS'WA; un cuarto, por PRATARDANA, hijo deDIVO'DA'SA; rey de Kasi.

    Las deidades invocadas parecen ser, segn una inspeccin rpida del Veda, tan variadas comolos autores de plegarias dirigidas a ellas; pero, segn las ms antiguas anotaciones hechas sobre lasEscrituras indostnicas, estos nombres tan numerosos de personas y de cosas se resuelven todos endiferentes ttulos de tres divinidades y en ltimo trmino, de un solo. El Nig'han'ti Glosario de losVedas termina con tres listas de nombre de divinidades: la primera comprende todas las que parecensinnimas del fuego, la segunda del airey la tercera del sol(1). En la ltima parte del Nirukta, que serefiere enteramente a las divinidades, se afirma dos veces que no hay sino tres dioses:Tisra eva devatah(2).La otra consecuencia de que estos tres dioses no designan sino una sola divinidad est apoyada ennumerosos pasajes del Veda y est establecida de manera clara y concisa al comienzo del ndice delRig-Vedasobre la autoridad delNikuktay del Veda mismo. (He aqu el texto):

    Yasya vakyam, sa rishir; ya ten' ochyate, sa devata; yad akshara-pariman'am tach chhando, Arthepsavarishayo devataz ch'handibhir abhyad'havan.

    TIRSA EVA EVA DEVATH;kshty-antariksha-ayust'hana, ai vayu surya ity: evam vyaritayah prokla vyastah;paramesht'hyo va, brahmo, devo va, ad'hyatmikas. Tat tat st'hana, anyas tad vibhutayah; karmo prit'haktwad d'hiprithag abhid'hana stutayo bhavanty: ek'eva va mahan atma devata; sa surya ity achakshate; sa hi sarvabhut'atma.Tad uktam rishin'a: SURYA A'TMA'DJAGATAS TAST'USHAS CHETI. Tad vinhutayo'nya devatas. Tad apy etafrishin'oktam; INDRAM MITRAM VARUN'AM ANIM A'HUR'ITI.

    El Rishide un pasaje particular cualquiera que l sea, es aquel que tiene la palabra; y aquel porquien est pronunciada es la deidad del texto; y el nmero de slabas constituye el metro de laplegaria. Los Sabios (Rishis)deseosos de obtener objetos particulares se han acercado a los dioses con

    plegarias compuestas con medida.LAS DIVINIDADES SON SOLO TRES, cuyas mansiones son la tierra, la regin intermedia y el cielo; a

    saber, el fuego, el aire y el sol. Se le llama a cada una (3) de las divinidades con diversos nombresmisteriosos, y el Seor de las criaturas (PRADJA'PATI) es su divinidad colectivamente. La slaba O'mdesigna a cada divinidad; pertenece al que habita en la mansin suprema (PARAME SHTHI): pertenece alque se extiende a lo lejos (Brahama); a Dios (Deva); al alma suprema que domina a todas las otrasalmas (Adhyatma).Otras divinidades pertenecientes a estas diversas regiones, son partes de los tresdioses; pues estn llamados y descritos diversamente con relacin a sus diferentes operaciones: peroen el hecho no hay sino una sola divinidad: LA GRAN ALMA(Mahanatma).Se la llama el sol; pues el sol esel alma de todos los seres; y esto ha declarado el sabio: EL SOL ES EL ALMA DE LO QUE SE MUEVE(djagat)YDE LOS QUE NO SE MUEVE (tastush). Las otras divinidades son parte facciones de su persona y lo que

    (1) Nighan'ti primera parte delNirukta, cap. V(2) En la segunda y la tercera seccin del captulo duodcimo lectura duodcima del glosario explicativo del Veda.El

    Niruktaconsiste en tres partes. La primera es un glosario como se dijo ms arriba, que comprende cinco brevescaptulos lecturas; la segunda la primera mitad de Nirukta, intitulada:Neyama,consiste en seis largos captulos; yla tercera intitulada Devata, segunda mitad delNirukta, propiamente dicho, contiene ocho ms. El captulo citadoaqu est sealado como el duodcimo comprendiendo al glosario, sptimo solamente si no se comprende a esteltimo.

    (3) Bhur, Bhuvah y Swar llamados los Vyahritis. Vase Man, cap.II est.76. en el texto original el caso nominativo estaempleado como genitivo, como lo hace notar el comentador de este pasaje. Tales irregularidades son frecuentes enlos mismo Vedas.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    203/227

    201

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    est expresamente declarado por l (texto)(1): el sabio lo llama fuego, MITRA'INDRAY VARUNA, etc.(2).

    El pasaje delAnukramani est en parte abreviado delNirukta (captulo XII) y en parte tomadodel Brahman'a del Veda. Muestra (lo que puede tambin deducirse de los textos de las escriturasindostnicas, traducidas den el presente ensayo y en los que lo han precedido) (3), que la antiguareligin indostnica tal como est fundada en las Escrituras, no reconoce sino a un solo Dios(4),aunque sin embargo no distingue suficientemente a la criatura del creador.

    Los temas y los diversos empleos de las plegarias contenidas en los Vedas difieren ms que lasdivinidades de las que son objeto que los ttulos con los que son invocados. Cada verso est llenode alusiones a la mitologa(5)y a las nociones indostnicas sobre la naturaleza divina y los esprituscelestes. Para las ceremonias innumerables que deben celebrar un dueo de casa y ms todava, pararitos sin trmino prescritos a los anacoretas y a los ascticos, hay una seleccin de plegarias, por cadagrado de celebracin. Puede bastar aqu la observacin de que Indra el firmamento, el fuego, elson, la luna, el agua, el aire, los espritus, la atmsfera y la tierra, son los objetos a los que estndirigidas ms frecuentemente las plegarias; y los sacrificios variados y repetidos que se hacen con elfuego, as como el beber el fugo lechoso de la planta de la luna Asclepias cida(6)ofrece abundantesocasiones para numerosas plegarias, adaptadas a los diferentes grados de los ritos religiosos. Por loque escoger como tema de mis observaciones las plegarias que me parezcan ms singulares ypreferencia a otras que podran parecer las ms bellas muestra de ese Veda.

    En el dcimoquinto captulo del primer libro hay dos himnos atribuidos a KUTSAy tambina TRITA, hijo del agua. Tres ascticos que, segn parece, eran hermanos, pues estn nombrados enotra parte del Vedacomo hijos (Aptya)del agua (ap) estaban muertos de sed mientras viajaban por undesierto de arena. Al cabo hallaron un pozo y uno de ellos descendi y sac agua para suscompaeros; pero los hermanos ingratos robaron sus efectos y lo dejaron en el pozo, cubriendo aeste con una pesada rueda de carro. En su apuro, el hermano traicionado pronunci los himnos de

    que se trata. Parece, segn el texto, que KRUTSAse hallo tambin una vez en semejante apuro y quepronunci la misma evocacin a una evocacin semejante; y por esta razn el compilador del Vedaha colocado estos himnos entre los que tienen por autor a KUTSA.

    El vigsimo segundo captulo del mismo libro comienza en un dilogo entre A GASTYAy losMARUTS; y el resto del captulo con todo el dcimo cuarto comprenden veintisis himnos dirigidospor AGASTYAa estas divinidades y a los ASWINS, al fuego, al sol y a algunas otras deidades. El ltimode estos himnos, fue pronunciado por Agatya por el temor de ser envenenado; dcese en los rituales

    (1) Rishisignifica aqu texto (no sabio). Vase HARADA, BHATTO'DJI, etc. y PANINI III ii,186.(2) Niruka,cap. Xxii 4 ad finem. El resto del pasaje que est aqu brevemente citado por el autor del ndice, identifica al

    fuego con la gran alma y la nica.(3) Es decir, losEnsayosde Colebrooke sobre las ceremonias religiosas de los Indostnes (Asiatic Resaerches, vol.V, pg.345-388.

    Calcuta 1798; y vol.VII pg.232-285, vol. I, pg.123-226, Londres 1837)(4) Es tambin los que el clebre Bracmn Ram-mohan-roy, que muri en Inglaterra en 1833, prob en diversos opsculos

    publicados en Calcuta en snscrito, en bengali y en ingls, stos ltimos reunidos y publicados en Londres en 1832, bajoeste ttulo.Translation of several principal books, passages and extes of the Veds and of some con roversial works on Brahmanical theology, byRam-mohaan roy, segunda edicin un vol, en 8. (G.P).

    (5) Har notar, sin embargo, en varias partes, el texto original de las leyendas que son familiares en los poemasmitolgicos; tal como, por ejemplo, la del demonio VRITA asesinado por INDRA, quien por esto ha sido llamado

    VRITRAHAN(que ha matado a Vitra); pero no noto nada que corresponda a las leyendas favoritas de las sectas queadoran ya sea al Linga Sakli ya a RAMA KRISHN'A. Excepto algunas partes aisladas cuya originalidad parecedudosa, como se har ver al fin de este ensayo.

    (6) Sama-lata,Asclepias cida Cynanchum viminale.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    204/227

    202

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    que debe emplersele en los encantamientos contra los efectos del veneno. Otros encantamientos

    aplicables al mismo objeto, se encuentran en diferentes partes del Veda; por ejemplo, una plegaria deVasishta para preservarse del veneno. (Lib.VII, cap.III, 88).El tercer libro distribuido en cinco captulos contiene invocaciones por VIS'WA'MITRA, hijo de

    GATHINy nieto de KUS'IKA. El ltimo himno sukla, en este libro, consiste en seis plegarias, de lascuales una encierra la clebre Gayatri.Este texto notable est retenido ms de una vez en los otrosVedas;pero desde que se reconoce que VIS'WA'MITRAes el Rishi a quien primero fue revelado, pareceque su sitio original y propio es en este himno. Por lo que agrego aqu una traduccin de la plegariaque lo contiene, as como el himno precedente (estando ambos dirigidos al sol) con el fin de mostrarla profesin de fe del sacerdote indio con su contexto despus de haber dado ms de una versinseparada del texto en primeros Ensayos. Se omiten aqu las otras plegarias contenidas en el mismosukla por estar dirigidas a otras divinidades.

    La leyenda muy conocida de los Puranas concierne al matrimonio de Soma con lahija de Dakha, parece estar fundada sobre esta historia de los Vedas.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    205/227

    204

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    BRAHAMAson tambin las que pronuncian los himnos en los captulos siguientes(1); hay en otro lugar

    un pasaje muy singular que contiene un dilogo entre Yama y su hermana gemela YAMUNA(2)a quientrata de seducir; pero ella rechaza sus ofrecimientos con virtuosa resistencia.Hacia el fin del captulo VACH, hijo de AMBHRIN'A pronuncia un himno de un estilo muy

    diferente de composicin, en alabanza propia, como alma suprema y universal. VACH, debemosobservarle, significapalabra, discurso, y es el poder activo de BRAHAMAdel quien ella procede.

    La siguiente traduccin es una versin literal de este himno que est explicado por elcomentador con las doctrinas teolgicas de los Vedas.

    .

    El dcimo captulo termina con un himno a la noche; y el undcimo comienza con dos

    himnos relativos a la creacin del mundo. Otro sobre este tema ha sido traducido en un primerEnsayo(4); es el ltimo himno que se encuentra en el Rig-Veda y su autor es AG'HAMARSHAN'A(un hijode MAD'HUCHANDAS) del cual toma su nombre, con el que se le cita generalmente. Los otros himnos,cuya versin agrego aqu, no estn atribuidos a un autor determinado. PRADJA'PATI, apellidadoPARAMESHTHIy su hijo YADJNYA, dcese que son los personajes que los pronunciaron primitivamente.Pero de estos nombres, uno es un ttulo del espritu primordial y el otro parece hacer alusin a lainmolacin alegrica de BRAHAMA.

    I.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    206/227

    205

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    da y de noche. Pero AQUEL(1)respiraba sin aspiracin, sin aliento, slo con aquella, cuya vida sostiene

    en su seno (Swadha = a se sustenta). Fuera de l, nada exista (que) despus (haya existido). All estabanlas tinieblas (pues); este universo estaba envuelto en tinieblas y era indistinguible (como los fluidosmezclados) las aguas; pero esta masa que estaba cubierta de una costra fue (al fin) organizada por elpoder de la contemplacin. Se form el primer deseo de su inteligencia, se torn en la simienteproductiva originaria; a esta simiente los sabios, reconocindola en sus corazones como lainteligencia, la distinguen con el nombre de no entidad, como el lmite de la entidad.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    207/227

    206

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    suplir algunas omisiones en el texto ms arriban enunciado. Parece tambin atenindose a estas citas,que pasajes anlogos a este se hallan en el Tettiriyaka Yadjush negro y tambin en el Brahman'adeeste Veda.

    Los ciento un dioses que son los agentes en la formacin del universo, de cuyos sacrificios hasido tomado uno como tipo, son, segn este comentador, los aos de la vida de Brahama sonrespiraciones personificadas en al forma de ANJIRAS, etc. los siete sabios que instituyeron lossacrificios a imitacin del tipo principal, son MARICHIy otros. Guyatri, Ushn'ih, etc., son nombres delos metros de las diferentes longitudes de las estancias y los versos medidos en los Vedas.

    Las citas precedentes pueden bastar para mostrar el estilo de esta parte del Veda quecomprende las plegarias y las invocaciones.

    Otra parte perteneciente segn parece al mismo Veda, est intitulada Etereya Brajman'a. Sedivide en ocho libros (pandjika), conteniendo cada uno cinco captulos lecturas (adyaya) y

    subdivididos en igual nmero de secciones (chan'da) que se elevan en total a doscientos ochenta ycinco. Estando algunos en prosa, el nmero de los pasajes contenidos en estas seccionesmultiplicadas, no necesita indicarse.

    A falta, ya sea de un comentario completo(1), ya de un ndice explicativo(2), no puedo, por unalectura rpida, lanzarme a describir el contenido entero de esta parte del Veda. Hallo, sin embargo,gran nmero de pasajes curiosos en esta parte del Rig-Veda, especialmente hacia el fin. El librosptimo trata de los sacrificios celebrados por los reyes; el tema contina en los cuatro primeroscaptulos del octavo libro; y tres de estos captulos se refieren a una ceremonia para la consagracindel os reyes, vertiendo sobre sus cabezas, mientras estn sentados en un trono preparado con esteobjeto, agua mezclada con miel, mantequilla clarificada y un licor espirituoso, as como dos clases dehierba y los primeros brotes del trigo. Esta ceremonia llamadaAbhisekase celebra al advenimiento de

    un rey y enseguida en diversas ocasiones, perteneciendo parte de los ritos, a determinados sacrificiossolemnes celebrados para obtener objetos particulares.El modo de celebracin es el tema del captulo segundo del libro octavo del captulo

    trigsimo sptimo, contando (como lo hace el comentador) desde el comienzo de la Etareya.Contiene un ejemplo que no es el nico en los Vedas (aunque no sea comn, sino ms bien raro ensu parte didctica) de una investigacin sobre la diferencia de opinin entre los autores inspirados

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    208/227

    207

    (1) Poseo tres copias integras del texto, pero slo una parte del comentario de SAANYACHARYA.(2) El ndice antes mencionado no se extiende a esta parte del Veda.

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    El captulo trigsimo octavo ( el tercero del libro octavo) describe una supuesta consagracin deINDRAcuando fue escogido por los dioses para que fuera su rey. Consiste en ritos semejantes, peroms solemnes, que comprenden entre otras particularidades, una construccin caprichosa de sutrono con los textos del Veda; adems de una repeticin de la ceremonia de la consagracin endiversas regiones para asegurarle la dominacin universal. Esta ltima parte de la descripcin merececitarse a causa de los resmenes geogrficos que contiene(1). El captulo trigsimo noveno se refiere aun rito solemne particular, celebrado a imitacin de la inauguracin fabulosa de INDRA. Se cree allque esta celebracin es eficaz para obtener un gran poder y la monarqua universal; y las tres ltimassecciones de este captulo relatan ejemplos de su feliz uso.

    El cuadragsimo y ltimo captulo delEtereya Brahman'a se refiere a las ventajas de mantener aun Purohita sacerdote asalariado; la eleccin de una persona conveniente para este empleo y lamanera segn la que debe darle el rey sus sueldos, al mismo tiempo que las funciones que debe

    desempear. La ltima seccin describe los ritos que deben celebrarse bajo la direccin de talsacerdote para destruccin de los enemigos del rey.

    Antes de concluir con esta parte del Veda, pienso que conviene agregar que el fin delsptimolibro contiene mencin de muchos monarcas a quienes ensearon varios sabios laobservancia de los ritos all descritos.

    El Etereya A'ra'yaka es otra parte del Rig-Veda.Comprende diez y ocho captulos lecturasdesigualmente distribuidas en cinco libros (A'ra'yaka). El segundo, que es el ms largo, pues contienesiete lecturas, constituye con el tercero, un Upanishad de este Veda intitulado el Bavrivh Brahman'aUpanishad ms comnmente elEtereyapor lo que lo recitar un sabio llamado ETEREYA. Las cuatroltimas lecturas del segundoA'ran'yakaestn particularmente de acuerdo con las doctrinas teolgicasdel Vedantay por esto mismo las escogen los telogos de la escuela Vedanta, como que constituyen

    propiamente el Etareya Upanishad. Las lecturas siguientes estn literalmente traducidas de esta partedel segundoA'ran'yaka.

    EL ETAREYA A'RAN'YA

    LIBRO II

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    209/227

    208

    (2) Ambhas, agua y apas, las aguas, el comentador da razones por las que estn empleados estos trminos sinnimosseparadamente para designar las regiones, situadas ms arriba del cielo y las que estn ms arriba de la tierra.

    (3) Purusha, una forma humana.H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    contemplado, se abri como huevo; de la boca sali la palabra; de la palabra procedi el fuego. lasnarices se dilataron; por las narices pas el soplo de la respiracin; por el soplo de la respiracin sepropag el aire. los ojos se abrieron; de estos ojos sali un rayo luminoso; este rayo luminosoprodujo el sol. Las orejas se dilataron; de las orejas provino el odo; del odo, las regiones del espacio.la piel se dilat; de la piel, sali el pelo; del pelo fueron hechos la hierbas y los rboles. El pecho seabri; del pecho procedi el espritu y del espritu la luna. El ombligo se dilat; del ombligo provinola deglucin; de sta provino la muerte. El rgano de la generacin apareci; de este rgano sederram la simiente productiva; de all derivaron su origen las aguas.

    Estas deidades as formadas, cayeron en este ocano y ellas vinieron a l con des y conhambre y as se dirigieron a El:

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    210/227

    209

    (1) Los indostanes creen que el alma la vida que tiene conciencia de s misma, entra al cuerpo por la sutura laabertura superior del crneo, se instala en el cerebro y puede contemplar por la misma abertura las perfeccionesdivinas. el espritu la facultad racional est considerada como un rgano del cuerpo situado en el corazn.

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    211/227

    210

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    Los lugares de recreacin de esta alma estn en nmero de tres y los modos de sueo son tan

    numerosos. Esto (designando el ojo derecho) es un lugar de recreacin; esto (designado la garganta)es (tambin) una mansin de alegra; esto (designando el corazn) es (igualmente) una regin dedelicias.

    As naci (como el espritu animador) distingui los elementos (haciendo observacin): Dequin otro (sino) de El puedo aqu afirmar (la existencia); y contempl a esta persona (pensante)(1), elgran extendido(2), (exclamando): A El es a quien ha visto. Por lo que es l quien est llamado VIENDOESTO. (IDAMDRA): VIENDO ESTO es pues su nombre; y siendo EL VIENDO-ESTO, lo llaman con unadenominacin lejana INDRA; pues los dioses se complacen en el misterio (de su nombre). Los diosesse complacen en el misterio(3).

    V. Este (principio viviente) es primero en el hombre, un feto una simiente productiva, quees la esencia extrada de todos los miembros (del cuerpo); as el hombre mismo se alimenta de smismo; pero cuando emite su simiente productiva en la mujer, procrea este (feto); y tal es su primernacimiento.

    El (el feto) se identifica con la mujer , , identificado as con ella, como si fuera su propiocuerpo, no la destruye. Ella quiere, acaricia a su s mismo, recibido as en su seno; y como ella loalimenta debe ser querida (por l). La mujer alimenta a este feto: pero l am antes al hijo y ms tardeocurri lo mismo despus de su nacimiento. Puesto que mantiene, puesto que sostiene al nio ydespus de su nacimiento, se ama a s mismo; y esto; por la perpetua sucesin de las personas; puesde este modo es como se perpetan estas personas. Tal es su segundo nacimiento.

    Este (segundo) s mismo se vuelve su representante en los santos actos (de la religin): y esteotro (s mismo) habiendo cumplido sus obligaciones y habiendo completado sus perodos de vida,muere. Partido de este mundo, renace de nuevo (bajo alguna otra forma) y tal es el tercernacimiento.

    Esto declar el santo sabio:

  • 5/21/2018 Leyes de Man

    212/227

    211

    H I S T O R I A D E L O S V E D A S

    estos elementos, ya sean solo, ya sea asociados con objetos de pequea dimensin y con otras

    simientes (de existencia) y de nuevo con otros seres producidos por huevos nacidos en las matrices precedentes de la humedad clida(1) que salen de las plantas; sean caballos vacas a hombres elefantes, todo lo que vive, camina vuela, todo lo que es inmvil (cmo las hierbas y los rboles):todo esto es el ojo de la inteligencia. Toda cosa se funda en la inteligencia; el mundo es el ojo de lainteligencia, es su base. La inteligencia es Brahama, el gran Uno.

    Por esta alma inteligente intuitivamente, este cuerdo sube del mundo presente a la reginbienaventurada del cielo y obteniendo el cumplimiento de todos sus votos se vuelve inmortal. Sevuelve inmoral.>

    SOBRE EL KOSHI'TACHI

    Otro Upanishad de este Vedapertenece a una S'akka particular y se le llama a causa de esto y acausa del Brahman'a a que pertenece y del que est extrado: Koshitachi Brahman'a Upanishad.Segn uncompendio que de l se ha hecho, pues no he visto la obra entera, parece contener dos dilogos; unoen la que Indra le ensea a PRATARDANA la teologa; y el otro en el que ADJA'TAS'A'TRU rey de Kas'i,comunica el conocimiento divino a un sacerdote llamado BA'LA'CHI. Una conversacin semejanteentre estas dos personas se halla igualmente en el Vrinhadarn'yaka del Yadjur-Veda, como se harnotar ms tarde. En cuanto al otro contenido del Brahman'a, de que estn sacados estos dilogos, nohe obtenido hasta ahora informes suficientes.

    El compendio ms abajo mencionado se encuentra en una parfrasis mtrica de los doce

    principales Unpanishads en veinte captulos por VIDYA'RANYA el preceptor de M'ADACH A A'CHA'RYA.Emplea positivamente el trmino de Kashilanchi nombre de una S'akka del Rig-Veda,

    SOBRE EL YADJUR-VEDA BLANCO

    El Vadjasaneyi {o Ya