2017-04-06 1 L’évaluation et l’intervention en orthophonie en contexte autochtone bilingue Hélène Bodson, orthophoniste Line Dicaire, orthophoniste Alexandra Fiorino, orthophoniste Congrès de l’Institut des troubles d’apprentissages – 24 mars 2017 Merci, Lori Morris 24 mars 2017 ITA 2017 2
23
Embed
L’évaluation et l’intervention en orthophonie en contexte ... · Sons Vocabulaire Grammaire Autres Influence de langue autochtone sur le français - pot-poux-pot-beau ... Évaluation
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
2017-04-06
1
L’évaluation et
l’intervention en
orthophonie en contexte
autochtone bilingue
Hélène Bodson, orthophoniste
Line Dicaire, orthophoniste
Alexandra Fiorino, orthophoniste
Congrès de l’Institut des troubles d’apprentissages – 24 mars 2017
Merci, Lori Morris24 mars 2017ITA 2017 2
2017-04-06
2
Plan de la présentation
Introduction
Facteurs présents dans les communautés autochtones
Évaluation en orthophonie en contexte autochtone bilingue
Intervention
Prévention
Formations
Conclusion
24 mars 2017ITA 2017 3
Introduction
La motivation du projet
ITA 2017 4
2017-04-06
3
Introduction
Le projet
24 mars 2017ITA 2017 5
Introduction
Le projet
24 mars 2017ITA 2017 6
2017-04-06
4
Plan de la présentation
Introduction
Facteurs présents dans les communautés autochtones
Facteurs linguistiques
Facteurs culturels et historiques
Facteurs socioéconomiques et familiaux
Facteurs de santé
Facteurs scolaires
Facteurs d’éloignement
Évaluation en orthophonie en contexte autochtone bilingue
Intervention
Prévention
Formations
Conclusion
24 mars 2017ITA 2017 7
Facteurs linguistiques
Apprendre une langue seconde
Phonétique
riz long, lit long, riz rond ou lit rond?
/r/ et /l/: contraste difficile pour les japonais et les coréens.
des poissons ou des boissons? toucher ou doucher?
Contraste de voisement: difficile pour les locuteurs de certaines langues
asiatiques et pour les locuteurs des langues algonquiennes (le cri, l'innu...).
Sémantique
Aimer : to like ou to love?
Morphologique
Un porte ou une porte?
Syntaxique
Une potion magique ou une magique potion?24 mars 2017ITA 2017 8
(Uderzo et Goscinny, 1965)
2017-04-06
5
Facteurs linguistiques
Le cas des langues autochtones
Langues et cultures autochtones en danger.
Scolarisation en français ou en anglais.
Rareté du matériel en langues autochtones.
Diglossie classique : la langue majoritaire s’approprie les domaines
prestigieux, p. ex. l’école, le travail, les médias, alors que la langue
minoritaire est principalement à la maison (Oakes et Warren, 2009).
Certains domaines de prestige sont parfois en langue autochtone : conseil de
bande, radio, préscolaire.
24 mars 2017ITA 2017 9
Facteurs linguistiques
Exemple d’une langue autochtone : l’innu
Description
Langue algonquienne
Langue polysynthétique (agglutinante) où le verbe est
central
Absence de genre grammatical
Distinction fondée sur les critères « animé / inanimé »
Contexte bilingue et diglossique
24 mars 2017ITA 2017 10
2017-04-06
6
Facteurs linguistiques
Exemple d’une langue autochtone
24 mars 2017ITA 2017 11
(Drapeau, 1979;
Martin, 1996)
Facteurs linguistiques
Exemple d’une langue autochtone
24 mars 2017ITA 2017 12
(Burgess, 2009;
Drapeau, 1979;
MacKenzie, 1980;
Martin, 1991)
2017-04-06
7
Facteurs linguistiques
Exemple d’une langue autochtone
Influences sur l’acquisition du français ou de l’anglais :
Particularités grammaticales :
Absence de la distinction du genre « il / elle »
Ordre des mots
Système de conjugaison
Modèles du français ou de l’anglais reçu n’est pas le registre standard.
Impact sur la scolarisation, sur l’évaluation et sur l’intervention!
24 mars 2017ITA 2017 13
Facteurs linguistiques
Langue et culture autochtone
Volonté de maintenir la langue et la culture motivation et implication
Mobilisation, sensibilisation des personnes en position d’autorité
Financement, concertation
Exemple : Programme court de premier cycle en développement du langage chez
les enfants des Premières Nations (UQAC)
Acquisition du langage en bas âge survie de la langue
Interactions verbales
Offrir des chances aux enfants de se développer dans leur culture
24 mars 2017ITA 2017 14
2017-04-06
8
Facteurs culturels et historiques
Les communautés et leurs histoires
Réticences justifiées
Politiques et pensionnats
Cultures scolaire et écrite récentes
Observations cliniques orthophoniques des lacunes et particularités :
• Concepts de base (p. ex., à côté, en premier, avant)