Top Banner
1 Changement de Pont LSPP / Replacement of LSPP bridge POWERDRIVE Procédure démontage-montage d’un pont LSPP / Dismantling-mounting procedure for LSPP bridge LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a 1 - DÉMONTAGE DU PONT LSPP / DISMANTLING OF LSPP BRIDGE a) Déconnecter toutes les liaisons client et celle de la console IHM sur la carte de contrôle / Disconnect each customer- made connection and also the HMI on the control board. - Dévisser les colliers des câbles client / Unscrew the customer cable boards. b)Déconnecter toutes les nappes, les câbles d’alimentation ainsi que le collier de blindage des nappes / Disconnect all ribbon cables and also the shield collar of ribbon cables. c) Débrancher la nappe de terre du support de cartes / Disconnect the earth cable of control frame board. d) Dévisser les 4 vis de fixation, puis enlever le support de cartes / Unscrew the 4 screws and take out the control board support. e) Défaire les colliers de blindage des 3 ponts afin d’enlever les nappes / Dismantle the shield collars of each 3 bridges in order to take out the ribbon cables. f) Dévisser toutes les vis sur les deux barres de bus afin de les déconnecter des ponts LSPP / Unscrew each screw on the bus bar in order to disconnect LSPP bridge. • Mettre l’installation hors tension avant toute intervention / Power off the system before commissioning. • L’accès au variateur est interdit aux personnes non habilitées / Access to drive is forbidden to non-authorized staff.
4

LEROY-SOMER POWERDRIVE · 2020. 2. 4. · LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a 2 - REMONTAGE DU PONT LSPP / MOUNTING OF LSPP BRIDGE a) Démonter l’équerre de fixation des masses

Jan 20, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: LEROY-SOMER POWERDRIVE · 2020. 2. 4. · LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a 2 - REMONTAGE DU PONT LSPP / MOUNTING OF LSPP BRIDGE a) Démonter l’équerre de fixation des masses

1

Changement de Pont LSPP / Replacement of LSPP bridge

POWERDRIVEProcédure démontage-montage d’un pont LSPP / Dismantling-mounting procedure for LSPP bridge

LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a

1 - DÉMONTAGE DU PONT LSPP / DISMANTLING OF LSPP BRIDGEa) Déconnecter toutes les liaisons client et celle de la consoleIHM sur la carte de contrôle / Disconnect each customer-made connection and also the HMI on the control board.- Dévisser les colliers des câbles client / Unscrew thecustomer cable boards.

b)Déconnecter toutes les nappes, les câbles d’alimentationainsi que le collier de blindage des nappes / Disconnect allribbon cables and also the shield collar of ribbon cables.

c) Débrancher la nappe de terre du support de cartes /Disconnect the earth cable of control frame board.

d) Dévisser les 4 vis de fixation, puis enlever le support decartes / Unscrew the 4 screws and take out the control boardsupport.

e) Défaire les colliers de blindage des 3 ponts afin d’enleverles nappes / Dismantle the shield collars of each 3 bridges inorder to take out the ribbon cables.

f) Dévisser toutes les vis sur les deux barres de bus afin deles déconnecter des ponts LSPP / Unscrew each screw onthe bus bar in order to disconnect LSPP bridge.

• Mettre l’installation hors tension avant toute intervention / Power off the system before commissioning.• L’accès au variateur est interdit aux personnes non habilitées / Access to drive is forbidden to

non-authorized staff.

Page 2: LEROY-SOMER POWERDRIVE · 2020. 2. 4. · LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a 2 - REMONTAGE DU PONT LSPP / MOUNTING OF LSPP BRIDGE a) Démonter l’équerre de fixation des masses

2

Changement de Pont LSPP / Replacement of LSPP bridge

POWERDRIVEProcédure démontage-montage d’un pont LSPP / Dismantling-mounting procedure for LSPP bridge

LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a

g) Le variateur doit désormais être dans l’état ci-dessous /The drive should now look like below :

h) Déconnecter les câbles moteur du pont LSPP / Disconnectthe motor cables from the LSPP bridge.

i) Dévisser les quatre écrous afin d’enlever le pont LSPP /Unscrew the 4 nuts in order to take off the LSPP bridge.

Page 3: LEROY-SOMER POWERDRIVE · 2020. 2. 4. · LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a 2 - REMONTAGE DU PONT LSPP / MOUNTING OF LSPP BRIDGE a) Démonter l’équerre de fixation des masses

3

Changement de Pont LSPP / Replacement of LSPP bridge

POWERDRIVEProcédure démontage-montage d’un pont LSPP / Dismantling-mounting procedure for LSPP bridge

LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a

2 - REMONTAGE DU PONT LSPP / MOUNTING OF LSPP BRIDGEa) Démonter l’équerre de fixation des masses de l’ancienmodule et la monter sur le nouveau / Dismantle the fixingangle of the former module and mount it on the new one.

b) Dans le cas du changement du pont LSSP U, penser àdémonter la carte de mesure du bus de l’ancien pont et lamonter sur le nouveau / In case of LSPP U bridgereplacement, think of dismantling the DC bus boardmeasurement from the old bridge and mount it on the newbridge.

c) Remettre le module ainsi que les 4 écrous de fixation sansles serrer. Il sera alors plus facile de remettre les barres debus / Put back the module and the 4 nuts. Do not screwtotally, it will be easier to install bus bars.

d) Fixer les barres de bus / Fix bus bars.ATTENTION / CAUTION :• Respecter la polarité des barres / Observe the bus barpolarity.• Le serrage doit être fait à l’aide d’une clé dynamométrique avec un serrage à 12 N.m / Thetightening has to be done using a torque wrench with atightening torque of 12 N.m.

e) Fixer les câbles moteur / Fix motor cables.ATTENTION / CAUTION :Le serrage doit être fait à l’aide d’une clédynamométrique avec un serrage M8 à 12 N.m et M10 à20 N.m / The tightening has to be done using a torquewrench with a tightening torque of 12 N.m for M8 and 20 N.m for M10.

f) Serrer les 4 écrous de fixation du pont / Screw the 4 nuts inorder to fix the bridge.

Barre + /DC bus + Barre - /

DC bus -

Page 4: LEROY-SOMER POWERDRIVE · 2020. 2. 4. · LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a 2 - REMONTAGE DU PONT LSPP / MOUNTING OF LSPP BRIDGE a) Démonter l’équerre de fixation des masses

4

Changement de Pont LSPP / Replacement of LSPP bridge

POWERDRIVEProcédure démontage-montage d’un pont LSPP / Dismantling-mounting procedure for LSPP bridge

LEROY-SOMER DEI035 fr - en - 04.2007 / a

g) Mettre ensuite le support de carte et reconnecter toutes les nappes et les câbles d’alimentation / Install the control board supportand re-connect all ribbon cables and supply cables.

h) Reconnecter les câbles blindés au niveau des cordons de commande U, V et W ainsi que les cordons de reprise à la volée etde lecture du bus, la nappe redresseur et les 2 fils d’alimentation. De plus, reconnecter les borniers de commande, la console IHMet les options éventuelles / Connect the shielded cables near the U, V, W control leads. Connect the leads of the flying restart andbus reading, the rectifier ribbon cable and the 2 supply cables. Finally, re-connect the terminal board, the HMI console and anyoptions.

Cordon de commande du bras W vers P3 /W bridge ribbon cable

Cordon de commande du bras V vers P4 /V bridge ribbon cable

Cordon de commande du bras U vers P5 /U bridge ribbon cable

Cordon de commande du bras W /W bridge ribbon cable

Cordon de commande du bras V V bridge ribbon cable

Cordon de commande du bras U /U bridge ribbon cable